Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,668 --> 00:00:19,260
Zip it, gruesome.
2
00:00:19,436 --> 00:00:21,267
Don't agitate the prisoner, Gardner.
3
00:00:21,438 --> 00:00:25,306
What? Are you kidding?
Agitating's the best part.
4
00:00:26,376 --> 00:00:28,435
When the Green Lantern Corps
asked me to join...
5
00:00:28,612 --> 00:00:30,102
...Guy Gardner on his assignment...
6
00:00:30,280 --> 00:00:32,942
...it was because
they wanted someone for cleanup.
7
00:00:33,116 --> 00:00:35,983
Should this hothead created
another one of his famous messes.
8
00:00:36,186 --> 00:00:39,622
Needless to say,
this mission involved a lot of cleaning.
9
00:00:39,790 --> 00:00:42,156
Unh! Watch it, lunkhead.
10
00:00:42,326 --> 00:00:46,228
You watch it.
You nearly stepped on my prisoner.
11
00:00:49,800 --> 00:00:50,926
That's your prisoner?
12
00:00:51,101 --> 00:00:54,127
What did you use to catch him,
a mousetrap or a fly swatter?
13
00:00:54,304 --> 00:00:57,068
Hey, this poozer's
from the planet Kvell.
14
00:00:57,974 --> 00:00:59,942
Does the mean little criminal...
15
00:01:00,110 --> 00:01:01,441
...need his diaper changed?
16
00:01:01,611 --> 00:01:03,772
Hey, I get these cuffs off, pal...
17
00:01:03,947 --> 00:01:07,314
...and I make your face
as ugly as your haircut.
18
00:01:07,484 --> 00:01:09,475
Go soak your head.
19
00:01:10,020 --> 00:01:11,749
Didn't you hear what Kilowog said?
20
00:01:11,922 --> 00:01:13,685
- He's from Kvell.
- And?
21
00:01:13,857 --> 00:01:17,418
And when Kvellians interact
with any form of liquid they get...
22
00:01:22,265 --> 00:01:23,493
Really, really big.
23
00:01:33,977 --> 00:01:36,138
Where is he?
24
00:01:37,147 --> 00:01:39,479
Where is he?
25
00:02:05,509 --> 00:02:06,999
Heh.
26
00:02:34,104 --> 00:02:35,264
Need a hand, Guy?
27
00:02:35,439 --> 00:02:37,304
No.
28
00:02:38,241 --> 00:02:40,436
Well, maybe.
29
00:02:49,460 --> 00:02:51,519
Hey, you crumb-bums.
Let me out of here.
30
00:02:51,689 --> 00:02:54,555
When I get my hands on you,
I'll tear you limb from limb.
31
00:02:54,724 --> 00:02:58,421
This mess, Gardner,
you're cleaning up.
32
00:03:50,363 --> 00:03:52,627
Let's get out of here!
33
00:04:12,985 --> 00:04:16,148
Really, Green Arrow,
I can handle this myself.
34
00:04:31,203 --> 00:04:33,296
Afraid that I'll show you up again, Bats?
35
00:04:36,375 --> 00:04:38,969
- Again?
- As in always.
36
00:04:39,145 --> 00:04:41,511
As in, in your dreams.
37
00:05:04,603 --> 00:05:06,298
Oh, oh, uhn!
38
00:05:16,348 --> 00:05:22,548
Let's see. I've got 19, 22, 26...
39
00:05:23,589 --> 00:05:24,783
And so have you.
40
00:05:24,957 --> 00:05:26,117
We're tied.
41
00:05:26,325 --> 00:05:29,123
- As if that really matters.
- Of course it doesn't.
42
00:05:29,595 --> 00:05:32,462
So maybe Green Arrow and I
are just a little competitive.
43
00:05:32,631 --> 00:05:34,895
It's not like
we get carried away with it...
44
00:05:35,067 --> 00:05:36,591
...much.
45
00:05:44,577 --> 00:05:47,444
Bend, time, bend, then rip apart
46
00:05:47,613 --> 00:05:50,707
Carry us back to home and hearth
47
00:06:01,393 --> 00:06:02,792
We've just been teleported.
48
00:06:02,962 --> 00:06:05,726
Ladies and gentlemen,
the world's greatest detective.
49
00:06:05,898 --> 00:06:07,229
Okay, doc, where are we?
50
00:06:07,399 --> 00:06:10,061
Better to ask, "When are we?"
51
00:06:10,236 --> 00:06:15,902
It is the 5th century A.D.,
the place is Britain, and I...
52
00:06:16,876 --> 00:06:18,969
...am Merlin Ambrosius.
53
00:06:19,512 --> 00:06:21,980
No, really. Where are we?
54
00:06:27,753 --> 00:06:28,981
I'm convinced.
55
00:06:29,154 --> 00:06:30,815
You must forgive the suddenness...
56
00:06:30,990 --> 00:06:32,480
...with which I have brought
you here.
57
00:06:32,658 --> 00:06:36,321
It was a desperate act
by a desperate man.
58
00:06:36,495 --> 00:06:38,656
Not long ago, a student of mine...
59
00:06:38,831 --> 00:06:41,493
...King Arthur's half sister,
Morgaine Le Fey...
60
00:06:41,667 --> 00:06:44,830
...seeking to wrest the throne
from our beloved king...
61
00:06:45,004 --> 00:06:47,939
...gathered her army
and attacked Camelot.
62
00:06:48,107 --> 00:06:50,667
The Knights of the Round Table
fought valiantly...
63
00:06:50,843 --> 00:06:53,835
...but they were no match
for Morgaine's enchantments.
64
00:06:54,013 --> 00:06:56,277
Nor, I'm sorry to say, was I.
65
00:07:01,987 --> 00:07:06,321
The student had surpassed the master.
66
00:07:07,293 --> 00:07:08,692
Camelot fell.
67
00:07:08,861 --> 00:07:11,853
All within the castle walls
were ensorcelled...
68
00:07:12,031 --> 00:07:15,467
...transformed into things of stone.
69
00:07:15,734 --> 00:07:18,635
And a terrible darkness...
70
00:07:18,804 --> 00:07:22,865
...fell over the land, but hope remains.
71
00:07:25,311 --> 00:07:28,041
The sword in the stone.
Excalibur.
72
00:07:28,213 --> 00:07:32,377
I hid it away years ago
for just such a purpose.
73
00:07:32,551 --> 00:07:37,386
Only Excalibur's magic can defeat Le Fey
and restore our king.
74
00:07:37,556 --> 00:07:39,046
Then why haven't you used it?
75
00:07:39,224 --> 00:07:42,716
Only the one who is worthy
can retrieve it.
76
00:07:42,895 --> 00:07:44,556
And this why you brought us here?
77
00:07:44,730 --> 00:07:47,221
Well, don't keep everyone
in suspense, doc.
78
00:07:47,399 --> 00:07:50,061
Which one of us is the one
who is worthy?
79
00:07:50,235 --> 00:07:54,535
The answer, I'm afraid,
is not so clear.
80
00:07:54,707 --> 00:07:58,234
Merlin must not be allowed
to retrieve the sword.
81
00:07:58,410 --> 00:08:00,674
You know what you must do, my pet.
82
00:08:01,113 --> 00:08:03,513
Jason Blood lives to serve.
83
00:08:03,682 --> 00:08:07,413
It's not Jason Blood I'm interested in.
84
00:08:07,586 --> 00:08:13,456
Change, change, O form of man
Release the might from fleshy mire
85
00:08:13,626 --> 00:08:16,356
Boil the blood in heart of fire
86
00:08:16,729 --> 00:08:19,254
Gone, gone, the form of man
87
00:08:19,431 --> 00:08:22,628
Rise, the demon Etrigan
88
00:08:28,941 --> 00:08:30,670
I turned to mystic runes...
89
00:08:30,843 --> 00:08:33,437
...to reveal
the one person in all the universe...
90
00:08:33,612 --> 00:08:35,136
...beside Arthur himself...
91
00:08:35,314 --> 00:08:38,340
...fated to free the sword
from the stone.
92
00:08:38,550 --> 00:08:41,144
Alas, they would only divulge
that either of you...
93
00:08:41,320 --> 00:08:44,653
...might be the one who is worthy.
94
00:08:44,823 --> 00:08:47,986
Yet, now after seeing you
in the flesh...
95
00:08:48,160 --> 00:08:52,824
...it is clear that you, my Dark Knight,
you are our shining hope.
96
00:08:52,998 --> 00:08:55,262
Oh, come on.
97
00:09:03,375 --> 00:09:04,967
Aah!
98
00:09:24,045 --> 00:09:28,106
Demon's claws will rend and shred...
99
00:09:28,483 --> 00:09:32,977
...and soon remove
the Dark Knight's head.
100
00:09:54,943 --> 00:09:57,707
Well, that's 14 for me, Bats.
101
00:09:57,879 --> 00:10:01,280
We're fighting for our lives against
a horde of supernatural creatures.
102
00:10:01,449 --> 00:10:04,782
This isn't the time for infantile games.
103
00:10:12,027 --> 00:10:13,085
Fifteen.
104
00:10:23,238 --> 00:10:25,604
You were my servant once, Etrigan...
105
00:10:25,774 --> 00:10:28,743
...before Le Fey's enchantments
stole you from me.
106
00:10:28,910 --> 00:10:32,141
And you shall be my servant again.
107
00:10:35,450 --> 00:10:37,782
Huh? Ooh.
108
00:10:41,323 --> 00:10:42,984
Twenty-five.
109
00:10:52,701 --> 00:10:53,963
Thirty-one.
110
00:10:56,705 --> 00:11:02,701
These two would make a mockery
of Queen Morgaine's grand destiny.
111
00:11:05,714 --> 00:11:11,710
But demon power runs unrestrained,
and demon wrath can't be contained.
112
00:11:25,033 --> 00:11:26,625
Merlin, are you all right?
113
00:11:26,801 --> 00:11:31,966
Oh, humiliated, but otherwise intact.
114
00:11:33,975 --> 00:11:35,636
Incompetent slave.
115
00:11:35,810 --> 00:11:38,472
Never send a demon
to do a queen's job.
116
00:11:38,646 --> 00:11:40,409
I have to go now, Arthur.
117
00:11:40,615 --> 00:11:43,812
But don't worry,
my dear beloved brother.
118
00:11:43,985 --> 00:11:48,479
I'll be back soon,
to crush you into rubble.
119
00:11:49,124 --> 00:11:51,183
Etrigan, come.
120
00:11:54,129 --> 00:11:57,098
For the record, Bats, it was my arrow
that nailed the demon.
121
00:11:57,265 --> 00:11:59,256
Nope, Batgrenade took him down.
122
00:11:59,434 --> 00:12:02,835
Think your horse needs a rest
from carrying that enormous ego?
123
00:12:03,004 --> 00:12:04,028
Enough.
124
00:12:04,773 --> 00:12:06,638
We have arrived.
125
00:12:07,275 --> 00:12:12,838
Yonder lies the tower of Excalibur,
where the mystic sword is hidden.
126
00:12:14,916 --> 00:12:18,010
The time has come
for the one who is worthy...
127
00:12:18,186 --> 00:12:21,451
...to enter the tower
and pluck Excalibur from the stone.
128
00:12:21,656 --> 00:12:23,920
You alone can do this.
129
00:12:24,092 --> 00:12:25,719
You alone?
130
00:12:25,894 --> 00:12:27,862
Sorry, but the last time I checked...
131
00:12:28,029 --> 00:12:31,123
...the mystic runes left this one
up for debate.
132
00:12:33,301 --> 00:12:35,667
He's so predictable.
133
00:12:38,907 --> 00:12:42,570
If I turn out to be the one, you're not
gonna take it personally, are you?
134
00:12:42,744 --> 00:12:44,644
You're afraid I'm gonna top you again.
135
00:12:44,813 --> 00:12:47,748
Again?
As in always.
136
00:12:47,916 --> 00:12:49,577
As in, in your...
137
00:12:50,452 --> 00:12:51,476
...dreams.
138
00:12:51,686 --> 00:12:54,678
Doom.
139
00:12:55,056 --> 00:12:59,925
Uh... Did I forget to mention the ogres
that protect the tower?
140
00:13:00,094 --> 00:13:01,994
Ogres? Plural?
141
00:13:03,731 --> 00:13:06,256
Brothers, I'm afraid.
142
00:13:06,768 --> 00:13:10,499
Mm. Food.
143
00:13:24,018 --> 00:13:25,280
Hot.
144
00:13:30,492 --> 00:13:31,686
Wait for it.
145
00:13:57,652 --> 00:14:01,884
The spirits of the tower have borne
witness to your victory, Dark Knight.
146
00:14:02,056 --> 00:14:03,284
His victory?
147
00:14:03,458 --> 00:14:05,983
You may now enter
and retrieve Excalibur.
148
00:14:06,160 --> 00:14:07,821
Camelot is saved.
149
00:14:10,365 --> 00:14:12,560
Not just yet, Merlin.
150
00:14:12,767 --> 00:14:15,895
Excalibur's magic reigns here,
Morgaine.
151
00:14:16,304 --> 00:14:20,502
No sorcery can prevent he who is worthy
from reaching his destiny.
152
00:14:20,675 --> 00:14:24,839
My dear teacher,
I have no intention of stopping him at all.
153
00:14:25,013 --> 00:14:29,643
In fact, I want the Dark Knight
to reach his destiny...
154
00:14:39,093 --> 00:14:43,860
...so he may gain Excalibur
for his new master.
155
00:14:57,694 --> 00:15:00,993
Go, claim your destiny.
156
00:15:01,798 --> 00:15:03,390
Can someone please tell me...
157
00:15:03,566 --> 00:15:06,558
...why everyone just assumes
Batman is the worthy one?
158
00:15:06,736 --> 00:15:08,499
You know, people, it could be me.
159
00:15:08,705 --> 00:15:10,605
You traitorous witch.
160
00:15:15,512 --> 00:15:18,345
Archer, here's your chance
to prove yourself.
161
00:15:19,215 --> 00:15:21,274
Stop the Dark Knight
from gaining Excalibur.
162
00:15:21,451 --> 00:15:25,717
If you fail, our lives will be lost
and Camelot with us.
163
00:15:49,245 --> 00:15:50,337
Come on, Bats.
164
00:15:50,513 --> 00:15:53,949
You're not gonna let her dance you
around like a puppet, are you?
165
00:15:56,820 --> 00:15:58,549
Okay, be that way.
166
00:16:31,654 --> 00:16:33,178
Aah!
167
00:16:35,325 --> 00:16:38,226
Finish the old fool.
168
00:16:44,667 --> 00:16:47,329
Easy, Bats, easy. It's me.
169
00:16:47,504 --> 00:16:50,803
Your buddy, Green Arrow.
170
00:16:51,007 --> 00:16:53,407
Green Arrow?
171
00:16:54,310 --> 00:16:56,437
Destroy him.
172
00:17:01,451 --> 00:17:03,351
It's over.
173
00:17:06,556 --> 00:17:10,788
Change, change, O form of man
Release the might from...
174
00:17:20,236 --> 00:17:23,603
- What is it?
- Nothing, milady.
175
00:17:29,579 --> 00:17:34,846
Fulfill your destiny, Dark Knight.
Remove the sword from the stone.
176
00:17:43,393 --> 00:17:44,917
Aah!
177
00:17:46,863 --> 00:17:48,228
Game's over, Le Fey.
178
00:17:48,398 --> 00:17:50,093
How?
179
00:17:50,266 --> 00:17:52,962
A gift from an old fool...
180
00:17:53,136 --> 00:17:57,470
...who perhaps isn't as old or as foolish
as we both believed.
181
00:18:01,811 --> 00:18:04,245
Blood, to me, now.
182
00:18:04,747 --> 00:18:08,513
Merlin has released me
from your enchantment, Morgaine.
183
00:18:08,685 --> 00:18:10,482
He's given me my freedom at last.
184
00:18:10,653 --> 00:18:14,612
Idiot. Of what use
is freedom to the dead?
185
00:18:24,901 --> 00:18:27,802
Excalibur. It's our only chance.
186
00:18:30,807 --> 00:18:32,638
It won't come out.
187
00:18:33,209 --> 00:18:36,042
Then you're not the one
who is worthy?
188
00:18:36,679 --> 00:18:37,907
Apparently not.
189
00:18:45,288 --> 00:18:47,347
Gone, gone the form of man
190
00:18:47,523 --> 00:18:53,291
Rise, the demon Etrigan
191
00:19:24,227 --> 00:19:26,320
Surrender, old man.
192
00:19:26,496 --> 00:19:29,761
Arthur's reign is done and you with it.
193
00:19:29,966 --> 00:19:33,834
This is the age of Le Fey.
194
00:19:45,181 --> 00:19:46,978
And finally...
195
00:19:49,752 --> 00:19:51,014
You?
196
00:19:52,355 --> 00:19:54,619
I know, I know, I'm amazing, right?
197
00:19:54,791 --> 00:19:57,885
You think your pathetic arrows
can stop me?
198
00:19:58,061 --> 00:20:02,862
Maybe not,
but I'm betting that this will. Uhn! Uhn!
199
00:20:03,066 --> 00:20:07,628
Only the one who is worthy
can release Excalibur from the stone...
200
00:20:07,804 --> 00:20:11,365
...and all you're worthy of
is failure and death.
201
00:20:13,376 --> 00:20:15,776
Maybe the one that was worthy
is really two.
202
00:20:49,245 --> 00:20:51,805
Forgive me, archer. I misjudged you.
203
00:20:51,981 --> 00:20:54,313
Eh, you're not the first.
204
00:20:54,951 --> 00:20:56,316
You're free now, Etrigan.
205
00:20:56,486 --> 00:20:57,919
What will you do?
206
00:20:58,087 --> 00:21:01,352
When will you foolish mortals learn?
207
00:21:01,557 --> 00:21:06,688
A demon's fate's not your concern.
208
00:21:09,165 --> 00:21:11,463
Oh, he's a charmer, that one.
209
00:21:16,839 --> 00:21:19,865
King Arthur will be most
grateful for all you have done.
210
00:21:20,076 --> 00:21:22,806
I have no doubt
that he will knight you both.
211
00:21:22,979 --> 00:21:24,276
Whoa, whoa. Wait a minute.
212
00:21:24,447 --> 00:21:26,381
Why in the world
would Arthur knight him?
213
00:21:26,582 --> 00:21:29,210
If it wasn't for me,
you'd be a statue now.
214
00:21:29,385 --> 00:21:32,650
And if it wasn't for me,
you'd be dragon jerky.
215
00:21:32,822 --> 00:21:35,814
Just can't handle the fact
that I showed you up again, can you?
216
00:21:35,992 --> 00:21:38,825
Dark Knight, archer, please.
217
00:21:38,995 --> 00:21:41,828
- Again?
- As in always.
218
00:21:41,998 --> 00:21:46,230
This conduct is most unbecoming
in candidates for knighthood.
219
00:21:46,402 --> 00:21:48,165
As in, in your dreams.
220
00:21:56,712 --> 00:22:01,376
I guess we really do take this
competitive thing way too far, huh?
221
00:22:03,152 --> 00:22:05,848
Since we took Le Fey together,
when you think about it...
222
00:22:06,022 --> 00:22:08,889
...we're still tied, right?
- Right.
223
00:22:09,492 --> 00:22:12,325
- And what's wrong with that?
- Nothing.
224
00:22:15,164 --> 00:22:16,688
Break-in at Bank of Star City.
225
00:22:16,866 --> 00:22:19,494
Bet this can get there
before your bucket of bolts can.
226
00:22:20,136 --> 00:22:23,037
I know, I know. Totally juvenile.
227
00:22:23,206 --> 00:22:24,503
You're on.
228
00:22:24,553 --> 00:22:29,103
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
17189
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.