All language subtitles for Arrow.S07E15.HDTV.x264-PHOENiX[eztv]-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,162 --> 00:00:01,676 Previously on "Arrow"... 2 00:00:01,679 --> 00:00:03,565 I had no idea you were one of them. 3 00:00:03,568 --> 00:00:04,793 [CANARY CRY] 4 00:00:07,032 --> 00:00:08,565 The district attorney's office 5 00:00:08,568 --> 00:00:10,667 will not be pressing charges on your friends. 6 00:00:10,670 --> 00:00:13,653 Tomorrow, you will issue one of these to each of them. 7 00:00:13,656 --> 00:00:15,646 They'll each be deputized like Mr. Queen. 8 00:00:15,649 --> 00:00:17,499 Felicity used to force this stuff on me. 9 00:00:17,501 --> 00:00:19,209 There's another solve. 10 00:00:19,211 --> 00:00:22,304 This could be the key to finding our mom. 11 00:00:22,306 --> 00:00:24,473 I want our children to know 12 00:00:24,475 --> 00:00:26,679 that they are the most important thing to us. 13 00:00:26,682 --> 00:00:28,136 You said, "children." 14 00:00:28,139 --> 00:00:29,737 I'm pregnant. 15 00:00:29,739 --> 00:00:31,627 Ha ha! 16 00:00:32,586 --> 00:00:34,668 MAN: Becoming part of the SCPD is 17 00:00:34,671 --> 00:00:36,725 a great responsibility. 18 00:00:36,728 --> 00:00:38,320 The whole city will be watching you, 19 00:00:38,322 --> 00:00:40,322 holding you to the highest standard. 20 00:00:40,324 --> 00:00:42,082 And now that you're working with us, 21 00:00:42,084 --> 00:00:44,251 you need to learn how we do things. 22 00:00:44,253 --> 00:00:46,236 We have rules, protocol. 23 00:00:46,238 --> 00:00:48,497 And abiding by them is critical. 24 00:00:48,499 --> 00:00:51,500 The use of excessive force will not be tolerated. 25 00:00:51,502 --> 00:00:53,743 Your objective is to defuse the situation, 26 00:00:53,745 --> 00:00:55,262 not escalate it. 27 00:00:55,264 --> 00:00:58,098 [GRUNTING] 28 00:01:01,962 --> 00:01:03,512 SERGEANT: Firearms should only be used 29 00:01:03,514 --> 00:01:04,940 as a last resort. 30 00:01:04,943 --> 00:01:07,626 Do not discharge your weapon unless you are fired upon, 31 00:01:07,629 --> 00:01:10,518 or your life is in danger. 32 00:01:10,521 --> 00:01:13,114 All evidence against a suspect must be gathered 33 00:01:13,117 --> 00:01:15,440 within the parameters of the law. 34 00:01:15,443 --> 00:01:17,976 Any evidence obtained not in that manner 35 00:01:17,978 --> 00:01:20,362 will be deemed inadmissible. 36 00:01:20,364 --> 00:01:24,625 In tactical situations, avoid suspect-based decisions. 37 00:01:24,627 --> 00:01:26,985 This only leads to chaos and confusion. 38 00:01:26,987 --> 00:01:28,945 And, above all, follow the orders 39 00:01:28,947 --> 00:01:31,447 of the commanding officer on-site. 40 00:01:31,449 --> 00:01:33,521 Wearing the uniform of an SCPD officer 41 00:01:33,524 --> 00:01:34,740 is an honor. 42 00:01:34,743 --> 00:01:36,462 It isn't just a uniform. 43 00:01:36,465 --> 00:01:40,498 It's a symbol of the law, of justice, 44 00:01:40,500 --> 00:01:42,208 of transparency. 45 00:01:42,210 --> 00:01:44,794 Thank you, Sergeant Bingsley. 46 00:01:44,796 --> 00:01:47,463 Any questions? 47 00:01:47,465 --> 00:01:48,765 Rene. 48 00:01:48,768 --> 00:01:52,280 He does know we have our own uniforms, right? 49 00:01:52,283 --> 00:01:53,570 Heh heh. 50 00:01:55,058 --> 00:02:00,086 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 51 00:02:01,271 --> 00:02:02,696 - Thanks. - You're welcome. 52 00:02:02,698 --> 00:02:04,272 Oh, hey! 53 00:02:04,274 --> 00:02:06,625 How's my favorite new team of recruits doing? 54 00:02:06,628 --> 00:02:09,150 RENE: Missing the good old days when catching a bad guy 55 00:02:09,153 --> 00:02:10,779 didn't involve homework. 56 00:02:10,782 --> 00:02:13,299 Ah. Well, this is uncharted territory, 57 00:02:13,302 --> 00:02:14,871 so the SCPD just wants to make sure 58 00:02:14,874 --> 00:02:16,561 we're on the same page. 59 00:02:16,564 --> 00:02:18,689 It's a lot, but it'll be worth it. 60 00:02:18,692 --> 00:02:20,474 I mean, we can finally work together 61 00:02:20,477 --> 00:02:21,875 and on the right side of the law. 62 00:02:21,878 --> 00:02:23,672 Wait. Does that mean that the Black Canary's back? 63 00:02:23,674 --> 00:02:27,035 Well, I did get a clean bill of health from the doctor. 64 00:02:27,038 --> 00:02:28,198 You all are deputized, 65 00:02:28,201 --> 00:02:31,074 so no reason I can't be captain and Black Canary. 66 00:02:31,077 --> 00:02:33,232 POLLARD: Within the confines of the law, of course. 67 00:02:33,235 --> 00:02:34,734 DINAH: Of course. 68 00:02:34,737 --> 00:02:36,044 I want to be clear. 69 00:02:36,047 --> 00:02:37,639 Just because you've been deputized 70 00:02:37,641 --> 00:02:39,746 doesn't mean you have the latitude to operate 71 00:02:39,749 --> 00:02:40,896 the way you once did. 72 00:02:40,899 --> 00:02:42,997 You work for the SCPD now. 73 00:02:43,000 --> 00:02:46,018 And this arrangement is on a provisional basis. 74 00:02:46,021 --> 00:02:48,348 Your actions will determine how long it lasts. 75 00:02:48,351 --> 00:02:49,493 Mm-hmm. 76 00:02:52,155 --> 00:02:54,346 I think she's starting to like us. 77 00:02:56,467 --> 00:02:58,609 Well, that was a different type of workday for us. 78 00:02:58,611 --> 00:03:01,007 Can you believe that pollard made us go through all that? 79 00:03:01,010 --> 00:03:03,739 Well, I know we're not used to doing things 80 00:03:03,741 --> 00:03:07,591 by the book, clearly, but this partnership is 81 00:03:07,594 --> 00:03:08,798 what's best for the city. 82 00:03:08,801 --> 00:03:10,102 But she's seen what you can do. 83 00:03:10,105 --> 00:03:11,584 I mean, she knows what we're capable of. 84 00:03:11,586 --> 00:03:13,749 Just trust me. There's no use arguing with the mayor. 85 00:03:13,751 --> 00:03:16,085 - Can... - You hungry? 86 00:03:16,087 --> 00:03:18,360 Want a tartine, some sauteed broccolini, 87 00:03:18,363 --> 00:03:19,459 something like that? 88 00:03:19,462 --> 00:03:21,965 As much as I appreciate the "Master Chef" initiative 89 00:03:21,968 --> 00:03:23,296 that you got going on here, 90 00:03:23,299 --> 00:03:25,112 are you gonna tell me what's going on with you? 91 00:03:25,114 --> 00:03:28,139 Because you are 100% agreeable and zen 92 00:03:28,141 --> 00:03:29,858 about this whole police 101 thing. 93 00:03:29,860 --> 00:03:31,526 I want this partnership to be done right 94 00:03:31,528 --> 00:03:33,311 and to be legitimate from the beginning 95 00:03:33,313 --> 00:03:35,325 for our baby 96 00:03:35,328 --> 00:03:37,786 because I did not get that chance with William. 97 00:03:37,789 --> 00:03:38,867 This partnership's not gonna work 98 00:03:38,869 --> 00:03:40,206 if she forgets who she's hired. 99 00:03:40,209 --> 00:03:42,037 The partnership has to work, Felicity, 100 00:03:42,040 --> 00:03:44,321 because working with the SCPD 101 00:03:44,324 --> 00:03:46,115 and not hiding in the shadows, 102 00:03:46,117 --> 00:03:49,210 I truly believe 103 00:03:49,212 --> 00:03:51,754 that's what's best for the city. 104 00:03:51,756 --> 00:03:53,456 Then we can stay here, 105 00:03:53,458 --> 00:03:55,717 and our children can grow up safely. 106 00:03:55,719 --> 00:03:57,353 Well, if you believe 107 00:03:57,356 --> 00:03:59,721 that this is what's best for the city 108 00:03:59,723 --> 00:04:02,496 and what is ultimately best for our family, 109 00:04:02,499 --> 00:04:04,058 then I agree. 110 00:04:04,060 --> 00:04:05,560 We're a team, too. 111 00:04:05,562 --> 00:04:07,970 Always. 112 00:04:07,972 --> 00:04:10,348 Except maybe we don't, you know, 113 00:04:10,350 --> 00:04:13,203 until the city's safe and our family is 114 00:04:13,206 --> 00:04:14,494 really secure, 115 00:04:14,496 --> 00:04:16,312 that we don't, you know, tell anybody 116 00:04:16,314 --> 00:04:19,332 about what's happening in here. 117 00:04:19,334 --> 00:04:21,025 Because I think it's too early, 118 00:04:21,027 --> 00:04:22,485 and I don't want anybody crying and asking 119 00:04:22,487 --> 00:04:23,676 about, like, if it's a boy... 120 00:04:23,679 --> 00:04:25,811 - For the... for the city. - Yeah, for the city. 121 00:04:25,814 --> 00:04:28,675 And for our family. 122 00:04:28,677 --> 00:04:30,701 It's for a better future. 123 00:04:30,703 --> 00:04:31,970 Yay. 124 00:04:33,674 --> 00:04:35,916 So about that tartine. 125 00:04:35,926 --> 00:04:40,979 I'm starving. I'm also nauseous. 126 00:04:42,599 --> 00:04:44,566 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 127 00:04:52,559 --> 00:04:56,018 Are they all staring at you or me? 128 00:04:56,020 --> 00:04:58,947 Both. You reek of money, 129 00:04:58,949 --> 00:05:01,232 and, well, I'm undefeated. 130 00:05:01,234 --> 00:05:03,683 Don't wander off. Don't talk to anyone. 131 00:05:03,686 --> 00:05:05,018 Let me handle this. 132 00:05:05,021 --> 00:05:06,689 You don't even know what we're looking for. 133 00:05:06,691 --> 00:05:09,407 Sure I do. It's a tape mini thingy. 134 00:05:09,409 --> 00:05:12,961 A microcassette player or an answering machine, 135 00:05:12,963 --> 00:05:14,412 old tech from the eighties. 136 00:05:14,415 --> 00:05:15,804 It's the only thing that'll let us 137 00:05:15,807 --> 00:05:17,723 listen to the message Felicity left for us. 138 00:05:17,726 --> 00:05:19,933 Right. I'm gonna talk to my contact. 139 00:05:19,936 --> 00:05:21,108 Look, I know these people. 140 00:05:21,111 --> 00:05:24,380 They're lowlifes, criminals, like me. 141 00:05:24,382 --> 00:05:28,735 Just stay here and don't do anything. 142 00:05:28,737 --> 00:05:30,070 W... 143 00:05:42,584 --> 00:05:45,961 Bingo. 144 00:05:45,964 --> 00:05:48,204 Something catch your eye? 145 00:05:50,000 --> 00:05:54,052 Uh, yeah. How much for this piece of junk? 146 00:05:55,764 --> 00:05:58,598 Our best microcassette player. 147 00:05:58,600 --> 00:06:01,292 It's incredibly rare. 148 00:06:01,294 --> 00:06:03,628 I'll give it to you cheap. 149 00:06:03,630 --> 00:06:05,179 $1,000. 150 00:06:05,181 --> 00:06:06,450 Cheap? 151 00:06:06,453 --> 00:06:07,594 [SCOFFS] 152 00:06:07,597 --> 00:06:09,258 Look, you and I both know 153 00:06:09,260 --> 00:06:11,082 that no one else is interested in this. 154 00:06:11,085 --> 00:06:13,262 Except you, it seems. 155 00:06:13,264 --> 00:06:14,930 700. 156 00:06:14,932 --> 00:06:16,265 - 400. - 600. 157 00:06:16,267 --> 00:06:19,027 500. Final offer. 158 00:06:19,029 --> 00:06:20,662 We have a deal. 159 00:06:24,868 --> 00:06:27,610 Good doing business with you. 160 00:06:31,449 --> 00:06:33,073 [GRUNTING] 161 00:06:33,076 --> 00:06:36,878 Let go. Let go. Ugh! 162 00:06:36,880 --> 00:06:39,135 You're making a big mistake, man. 163 00:06:39,138 --> 00:06:41,701 You're stupid if you think you can come at los halcones. 164 00:06:41,704 --> 00:06:43,718 MAN: Stop talking! 165 00:06:43,720 --> 00:06:45,628 Him next. 166 00:06:45,630 --> 00:06:47,129 Hey, what the hell... 167 00:06:47,131 --> 00:06:48,264 [FIRES PISTOL] 168 00:06:48,266 --> 00:06:52,068 [GROANING] 169 00:07:07,318 --> 00:07:11,696 15 seconds. Impressive. 170 00:07:11,698 --> 00:07:13,256 Let's try a leg next. 171 00:07:18,371 --> 00:07:20,263 [GANG MEMBER GROANING] 172 00:07:24,347 --> 00:07:26,799 Last night, 4 Los Halcones Gang members 173 00:07:26,802 --> 00:07:28,979 were found dead in a warehouse. 174 00:07:28,982 --> 00:07:32,236 Whoa. That's some "face/off" level weirdness right there. 175 00:07:32,238 --> 00:07:33,201 Do we know what caused it? 176 00:07:33,203 --> 00:07:34,841 The bodies had bullet wounds, 177 00:07:34,844 --> 00:07:36,717 but there were no shells found at the scene. 178 00:07:36,720 --> 00:07:40,076 Autopsy revealed traces of an unidentified substance, 179 00:07:40,079 --> 00:07:42,488 which caused a chemical reaction with the blood 180 00:07:42,490 --> 00:07:43,531 that resulted in tox... 181 00:07:43,533 --> 00:07:45,211 Their skin melting off. 182 00:07:45,214 --> 00:07:48,920 The proper term is toxic epidermal necrolysis. 183 00:07:48,922 --> 00:07:50,119 - But, basically, yes. - Yeah. 184 00:07:50,122 --> 00:07:51,497 Ok, how can a bullet just disappear? 185 00:07:51,499 --> 00:07:52,926 There have been rumors of a new weapon 186 00:07:52,928 --> 00:07:54,211 making its rounds on the street. 187 00:07:54,214 --> 00:07:55,730 DINAH: Toxicology is working up labs now. 188 00:07:55,732 --> 00:07:57,903 We should have a better idea of what's going on in the next few hours. 189 00:07:57,905 --> 00:07:59,782 FELICITY: Or I could just put it into my trusty mass spectrometer 190 00:07:59,784 --> 00:08:01,029 and then compare it to all the government databases 191 00:08:01,031 --> 00:08:03,670 that I've hacked... Um, accidentally tapped into. 192 00:08:03,673 --> 00:08:04,635 It would just be so much faster. 193 00:08:04,637 --> 00:08:06,243 I'm sure it would, but, um, I think we're 194 00:08:06,246 --> 00:08:08,559 just gonna wait to get results when we get them. 195 00:08:08,562 --> 00:08:10,665 In the meantime, let's talk suspects. 196 00:08:10,668 --> 00:08:13,438 OLIVER: The Blackout Gang. Never heard of them. 197 00:08:13,441 --> 00:08:14,748 Right. They came onto the scene 198 00:08:14,751 --> 00:08:16,348 about a month or so after you went to prison. 199 00:08:16,350 --> 00:08:18,022 RENE: They are some bad dudes. 200 00:08:18,025 --> 00:08:19,263 And with the vigilantes gone, 201 00:08:19,266 --> 00:08:21,596 they've been causing a lot of trouble in The Glades. 202 00:08:21,599 --> 00:08:24,956 You know, that place you guys tend to forget. 203 00:08:24,958 --> 00:08:27,233 Los Halcones are their main rival. 204 00:08:27,236 --> 00:08:28,718 So we're looking at a gang war. 205 00:08:28,721 --> 00:08:30,220 It seems that way. 206 00:08:30,222 --> 00:08:32,580 All right. I want everybody working their contacts, okay? 207 00:08:32,582 --> 00:08:35,050 And I want eyes on the hideouts for both gangs. 208 00:08:35,053 --> 00:08:37,053 OLIVER: You think maybe we should pay a visit 209 00:08:37,056 --> 00:08:38,252 to the Los Halcones? 210 00:08:38,254 --> 00:08:40,287 I don't think so. You heard pollard. 211 00:08:40,290 --> 00:08:42,049 She's looking for any opportunity 212 00:08:42,052 --> 00:08:43,424 to disband this partnership. 213 00:08:43,426 --> 00:08:45,485 Got to run our leads the SCPD way. 214 00:08:51,024 --> 00:08:52,362 Oh, sorry. 215 00:08:52,365 --> 00:08:53,512 That's okay. 216 00:08:55,438 --> 00:08:57,605 I thought I told you to stay put. 217 00:08:57,607 --> 00:09:00,793 If I had, I wouldn't have found this. 218 00:09:00,796 --> 00:09:03,412 I know you think I'm just some rich idiot, but I... 219 00:09:03,415 --> 00:09:05,237 Had it. 220 00:09:05,239 --> 00:09:07,448 The cassette player. It was right here. 221 00:09:07,450 --> 00:09:09,834 Let me guess. Little girl bumped into you. 222 00:09:09,836 --> 00:09:11,660 Seemed cute, innocent. 223 00:09:11,662 --> 00:09:15,765 Felix... he played you. 224 00:09:15,767 --> 00:09:19,043 You couldn't have just listened to me, could you? 225 00:09:19,045 --> 00:09:21,211 Wait. 226 00:09:21,213 --> 00:09:22,450 Blackstar. 227 00:09:22,453 --> 00:09:23,954 Screw you, Felix. 228 00:09:23,957 --> 00:09:25,850 You might think twice 229 00:09:25,852 --> 00:09:28,302 before you swing that right hook at me. 230 00:09:28,304 --> 00:09:29,803 [BEEPS] 231 00:09:29,805 --> 00:09:32,342 [FELIX CHUCKLES] 232 00:09:32,345 --> 00:09:36,977 One word from me, and you'll be in SCPD custody. 233 00:09:36,979 --> 00:09:38,288 Ha ha! 234 00:09:38,290 --> 00:09:40,428 No problem, sir, right, Blackstar? 235 00:09:40,431 --> 00:09:41,973 We're just passing through. 236 00:09:45,112 --> 00:09:48,280 District Attorney Laurel Lance. 237 00:09:48,282 --> 00:09:51,020 Yes, I'll accept the charges. 238 00:09:51,023 --> 00:09:52,510 Put the prisoner through. 239 00:09:58,885 --> 00:10:02,053 I don't know what you thought was gonna happen here, 240 00:10:02,055 --> 00:10:04,077 but you're wasting my time. 241 00:10:04,080 --> 00:10:06,506 There's no way that I'm... 242 00:10:11,513 --> 00:10:14,347 Fine. I'll be right there. 243 00:10:14,350 --> 00:10:16,242 [BUZZER] 244 00:10:23,611 --> 00:10:25,778 Visitors aren't typically allowed entry 245 00:10:25,781 --> 00:10:27,113 in the cell block. 246 00:10:27,116 --> 00:10:29,339 Slabside doesn't say no to this D.A. 247 00:10:29,341 --> 00:10:33,259 So, tell me, what exactly am I doing here? 248 00:10:42,545 --> 00:10:46,547 Ricardo Diaz is dead. 249 00:10:46,549 --> 00:10:48,716 Why hasn't this been reported yet? 250 00:10:48,718 --> 00:10:50,277 Well, you, of all people, know 251 00:10:50,280 --> 00:10:52,271 Slabside's under some major scrutiny, 252 00:10:52,274 --> 00:10:54,299 so they're trying to cover it up, 253 00:10:54,302 --> 00:10:57,224 saying he was shivved by another inmate, 254 00:10:57,227 --> 00:10:58,684 but that's a lie. 255 00:10:58,686 --> 00:10:59,983 And you know the truth. 256 00:10:59,986 --> 00:11:03,081 Better. I know who killed him. 257 00:11:07,527 --> 00:11:11,696 Oh. Oh, I get it. You have demands. 258 00:11:11,699 --> 00:11:14,408 Oliver made me a promise before he left here. 259 00:11:14,410 --> 00:11:16,702 He said he'd get me my freedom. 260 00:11:16,704 --> 00:11:18,374 Where is it? 261 00:11:18,377 --> 00:11:19,621 We're working on it. 262 00:11:19,623 --> 00:11:21,221 Work faster. 263 00:11:21,224 --> 00:11:23,709 The terms of your sentence are rock solid. 264 00:11:23,711 --> 00:11:25,753 There's a lot of red tape, 265 00:11:25,755 --> 00:11:27,518 especially when A.R.G.U.S. is involved. 266 00:11:27,521 --> 00:11:29,774 Well, then I guess we're done here. 267 00:11:33,936 --> 00:11:36,830 Ricardo Diaz died the death that he deserved. 268 00:11:36,833 --> 00:11:39,099 I don't care who did it. 269 00:11:39,101 --> 00:11:40,746 Yeah, but you're still here. 270 00:11:40,749 --> 00:11:43,027 I told you I can't get you out of here 271 00:11:43,030 --> 00:11:45,189 any faster. 272 00:11:45,191 --> 00:11:50,161 Then I want to see my son, 273 00:11:50,163 --> 00:11:52,997 and not through a wall of glass. 274 00:11:52,999 --> 00:11:55,800 I want him here with me. 275 00:11:57,620 --> 00:12:00,805 Do that, and then we'll talk. 276 00:12:10,800 --> 00:12:13,109 DINAH: One of my officers just received word from a contact 277 00:12:13,111 --> 00:12:15,291 the Blackout Gang will be convening for a weapons buy 278 00:12:15,294 --> 00:12:16,596 tonight in Orchid Bay. 279 00:12:16,599 --> 00:12:18,430 Sounds like our best chance to get our hands on the new weapon. 280 00:12:18,432 --> 00:12:20,116 Take down the supplier while we're at it. 281 00:12:20,118 --> 00:12:21,600 Get the unit ready to move out. 282 00:12:21,602 --> 00:12:23,910 - Whoa. SCPD's coming with us? - Yeah. 283 00:12:23,913 --> 00:12:26,246 Look, that's really gonna cramp our style. 284 00:12:26,249 --> 00:12:29,959 No. We just need to learn to suit up together. 285 00:12:29,961 --> 00:12:32,993 DINAH: About that. Pollard really wants to make sure 286 00:12:32,996 --> 00:12:35,779 that we're treated the same as any other Officer. 287 00:12:35,782 --> 00:12:37,250 But we're not like any other officers. 288 00:12:37,252 --> 00:12:38,634 DINAH: No, that's true. 289 00:12:38,636 --> 00:12:40,872 But for now, we still have something to prove. 290 00:12:40,875 --> 00:12:44,998 And so we will be wearing, um, this... 291 00:12:45,001 --> 00:12:46,989 Out in the field. 292 00:12:46,992 --> 00:12:49,108 Pollard's taking away our threads? 293 00:12:49,111 --> 00:12:52,722 Look, it could be worse. She wanted to put you in standard blues. 294 00:12:52,725 --> 00:12:55,425 That's also not all. 295 00:12:55,428 --> 00:12:58,538 - We can't use our normal weapons. - [CHUCKLES] 296 00:12:58,541 --> 00:13:01,148 I know. We have to use SCPD standard issue. 297 00:13:01,150 --> 00:13:03,117 [INHALES AND EXHALES] 298 00:13:04,520 --> 00:13:06,078 We'll make it work. 299 00:13:07,791 --> 00:13:09,631 We got to make it work. 300 00:13:22,872 --> 00:13:25,014 Alpha Team's in position. 301 00:13:25,016 --> 00:13:27,308 No sign of the seller yet. 302 00:13:31,856 --> 00:13:35,858 Bravo's in position. Overwatch, do we have eyes, please? 303 00:13:35,860 --> 00:13:37,490 Hold on. Pulling up thermal now. 304 00:13:37,493 --> 00:13:38,844 From satellite? 305 00:13:38,846 --> 00:13:40,439 What did I tell you about off-the-books hacking? 306 00:13:40,441 --> 00:13:42,031 You said no public resources. 307 00:13:42,033 --> 00:13:43,866 This is private. Loophole. 308 00:13:43,868 --> 00:13:46,560 Yeah, looks like you got incoming. 309 00:13:46,562 --> 00:13:47,816 Looks like a vehicle. 310 00:13:47,819 --> 00:13:49,539 JOHN: That's our supplier. 311 00:14:11,228 --> 00:14:13,061 Where's Mr. Midas? 312 00:14:13,064 --> 00:14:15,639 He was unable to make it, but he sends his regards. 313 00:14:15,641 --> 00:14:19,718 Midas, as in the big cheese ceo at midas medical? 314 00:14:19,720 --> 00:14:21,762 I trust you were happy with your sample. 315 00:14:21,764 --> 00:14:23,406 BLACKOUT GANG LEADER: Very. 316 00:14:23,408 --> 00:14:26,075 We'll take as many of those bullets as you have to sell. 317 00:14:26,077 --> 00:14:29,154 Start moving in. Do not engage until the buy is complete. 318 00:14:29,157 --> 00:14:31,513 All 4 of us can't go in together. We'll be spotted. 319 00:14:31,516 --> 00:14:33,607 We don't split up. That's protocol. 320 00:14:33,609 --> 00:14:34,789 On my signal. 321 00:14:34,792 --> 00:14:36,458 Have you seen all the blind spots? 322 00:14:36,461 --> 00:14:38,070 We need to maintain the element of surprise. 323 00:14:38,072 --> 00:14:40,312 This isn't up for debate. 324 00:14:41,951 --> 00:14:44,635 Now. SCPD! Freeze! 325 00:14:46,598 --> 00:14:48,598 Go! Move! 326 00:14:54,421 --> 00:14:55,980 Let's get out of here. 327 00:14:57,967 --> 00:15:01,802 I'll get the supplier. You guys take that case. 328 00:15:05,566 --> 00:15:09,267 Hey! Uh! 329 00:15:09,269 --> 00:15:11,770 They're using the poison bullets! 330 00:15:11,772 --> 00:15:15,124 Damn it. Fall back! All units fall back! 331 00:15:21,733 --> 00:15:23,733 [MUFFLED CANARY CRY] 332 00:15:27,566 --> 00:15:29,960 Overwatch, the SUV's heading south. 333 00:15:29,963 --> 00:15:31,635 Can you track it? 334 00:15:31,638 --> 00:15:35,519 No, I can't, because this dinosaur of a system just crashed. 335 00:15:43,255 --> 00:15:45,995 Did you not listen to anything I said in training? 336 00:15:45,998 --> 00:15:48,641 Following protocol is not optional. 337 00:15:48,644 --> 00:15:50,903 Your protocols are flawed. 338 00:15:50,905 --> 00:15:52,827 That's not the problem. 339 00:15:52,830 --> 00:15:55,481 The problem is your refusal to participate in our system. 340 00:15:55,484 --> 00:15:58,111 We don't need a lecture on how to handle ourselves on the field. 341 00:15:58,114 --> 00:15:59,572 Clearly, there was a miscommunication. 342 00:15:59,574 --> 00:16:00,753 Is that what you'd call it? 343 00:16:00,756 --> 00:16:01,891 I'd call it a disaster. 344 00:16:01,894 --> 00:16:03,140 Okay. We just need to simmer down. 345 00:16:03,142 --> 00:16:04,700 Because of you, we have no evidence. 346 00:16:04,702 --> 00:16:06,043 Without the evidence, 347 00:16:06,045 --> 00:16:08,189 we'll be lucky to put them away for a year. 348 00:16:08,192 --> 00:16:09,714 How we do things matters! 349 00:16:09,716 --> 00:16:12,517 Then you're doing things the wrong way. 350 00:16:17,882 --> 00:16:21,258 And you're putting this on us? 351 00:16:21,260 --> 00:16:24,270 Sending two teams into the field 352 00:16:24,272 --> 00:16:25,888 was a mistake. 353 00:16:25,890 --> 00:16:28,441 You should've listened to me 354 00:16:28,443 --> 00:16:30,609 and let us do things our way. 355 00:16:30,611 --> 00:16:32,561 This is our way now, Oliver. 356 00:16:32,563 --> 00:16:36,040 And I'm sorry. But we're all gonna just have to get used to that. 357 00:16:39,528 --> 00:16:41,504 Excuse me. 358 00:16:43,955 --> 00:16:46,473 Oh. Sorry. Heh. 359 00:16:46,476 --> 00:16:48,551 So I'm sensing some tension here, 360 00:16:48,554 --> 00:16:50,791 but I'm just gonna cut right to it because csis were able to recover 361 00:16:50,793 --> 00:16:53,057 the bullet that went into the officer's armor. 362 00:16:53,059 --> 00:16:54,253 Thank god he was wearing that, right? 363 00:16:54,255 --> 00:16:57,502 I mean, nobody wears helmets anymore. 364 00:16:57,505 --> 00:16:59,803 Anyhoo, I ran a tox screen on it 365 00:16:59,806 --> 00:17:01,965 to see why it was making people go all wicked witch of the west. 366 00:17:01,967 --> 00:17:03,109 [IMITATES WICKED WITCH] I'm melting. 367 00:17:03,111 --> 00:17:04,402 I'm melting. Oh, what a world! 368 00:17:04,404 --> 00:17:06,887 OLIVER: Ahem. Hey. What'd you find? 369 00:17:06,889 --> 00:17:09,431 Chlormethine is a cytotoxic agent derived from mustard gas. 370 00:17:09,433 --> 00:17:11,259 But that chemical weapon was banned decades ago. 371 00:17:11,261 --> 00:17:12,560 Except when it's used for medicinal purposes, 372 00:17:12,562 --> 00:17:13,556 like chemotherapy. 373 00:17:13,559 --> 00:17:16,304 Let me guess. All roads lead back to midas medical. 374 00:17:16,307 --> 00:17:18,397 It is one of 4 labs in Star City that still uses 375 00:17:18,400 --> 00:17:20,585 chlormethine as an active ingredient. 376 00:17:20,587 --> 00:17:23,245 And the buck stops with this guy, James Midas. 377 00:17:23,247 --> 00:17:26,115 DINAH: I met this guy at an SCPD fundraiser. 378 00:17:26,117 --> 00:17:29,118 He's got deep pockets. It does benefit the SCPD. 379 00:17:29,120 --> 00:17:30,701 Okay. We got to bring him in. 380 00:17:30,704 --> 00:17:32,955 Not until we have proof that he's behind this. 381 00:17:32,957 --> 00:17:35,841 [SCOFFS] Dinah, he got name dropped at the buy. 382 00:17:35,843 --> 00:17:37,510 His company produces the chemical. 383 00:17:37,512 --> 00:17:38,961 How much more proof do you need? 384 00:17:38,963 --> 00:17:41,305 The concrete kind. 385 00:17:41,307 --> 00:17:43,563 After what this department went through last year with Diaz, 386 00:17:43,565 --> 00:17:45,134 we have all eyes on us. 387 00:17:45,136 --> 00:17:47,094 We just need actionable intel. 388 00:17:47,096 --> 00:17:48,595 Then we can get a warrant, search his company. 389 00:17:48,597 --> 00:17:50,430 You get a warrant, he's gonna know we're coming, 390 00:17:50,432 --> 00:17:51,932 and I know that you know that. 391 00:17:51,934 --> 00:17:53,740 I know that if we don't do things the right way, 392 00:17:53,742 --> 00:17:55,286 then everything we've worked for 393 00:17:55,288 --> 00:17:57,813 since you got out of prison will be for nothing. 394 00:17:57,815 --> 00:18:00,583 Is that a risk you're willing to take? 395 00:18:11,129 --> 00:18:14,047 Well, that could've gone better. 396 00:18:14,050 --> 00:18:15,714 All the training, the rules. And now this? 397 00:18:15,716 --> 00:18:17,624 We are not gonna be able to make Star City safe 398 00:18:17,627 --> 00:18:19,982 if we're constantly being micromanaged by the SCPD. 399 00:18:19,985 --> 00:18:21,817 Well, that was our first time out in the field all together. 400 00:18:21,819 --> 00:18:22,824 Maybe it'll get easier. 401 00:18:22,827 --> 00:18:24,173 What if it doesn't get easier? What, then? 402 00:18:24,175 --> 00:18:25,316 Well, we go after midas our way. 403 00:18:25,318 --> 00:18:26,546 No, you heard Dinah. 404 00:18:26,549 --> 00:18:29,802 We do things their way, or this whole agreement is just gonna blow up. 405 00:18:29,805 --> 00:18:31,530 We just have to prove to the SCPD 406 00:18:31,533 --> 00:18:32,848 that our way is better, 407 00:18:32,850 --> 00:18:34,308 and then they will be adapting to our side 408 00:18:34,310 --> 00:18:35,660 instead of the other way around. 409 00:18:35,662 --> 00:18:37,774 All they want to do is bring this guy in. 410 00:18:37,777 --> 00:18:40,915 We deliver midas, everybody wins. 411 00:18:42,577 --> 00:18:44,743 Have I told you lately how smart you are? 412 00:18:44,745 --> 00:18:47,185 Well, I never get tired of hearing it. 413 00:18:48,575 --> 00:18:50,625 I want mint chip. 414 00:18:52,845 --> 00:18:55,411 [OVERLAPPING POLICE RADIO TRANSMISSIONS] 415 00:18:55,414 --> 00:18:58,349 Do we really expect one of these boxes 416 00:18:58,351 --> 00:19:01,481 to magically connect midas to those poison bullets? 417 00:19:01,484 --> 00:19:03,437 There's always a paper trail. 418 00:19:05,049 --> 00:19:06,813 How many more boxes are there? 419 00:19:06,816 --> 00:19:09,132 Monroe's about to bring up another half-dozen 420 00:19:09,135 --> 00:19:10,436 from the file room. 421 00:19:10,438 --> 00:19:12,554 So #Readfaster. 422 00:19:12,556 --> 00:19:15,052 You know, Felicity was right. 423 00:19:15,055 --> 00:19:17,869 We should've digitized these files years ago. 424 00:19:17,871 --> 00:19:21,188 Maybe Oliver was right, too. 425 00:19:21,190 --> 00:19:24,041 Maybe we go after midas the vigilante way. 426 00:19:25,861 --> 00:19:28,862 There is no more vigilante way, okay? 427 00:19:28,864 --> 00:19:31,031 There is only the SCPD way. 428 00:19:31,033 --> 00:19:32,908 It's my job to enforce it. 429 00:19:32,910 --> 00:19:35,887 Look, I get it. You're the captain, 430 00:19:35,889 --> 00:19:37,871 but you're also the Black Canary. 431 00:19:37,873 --> 00:19:39,039 I thought that came first. 432 00:19:39,041 --> 00:19:40,368 - It doesn't. - Since when? 433 00:19:40,371 --> 00:19:44,043 Since I stuck my neck out to make this partnership work. 434 00:19:44,046 --> 00:19:48,399 Vigilantes cannot operate without SCPD sanction. 435 00:19:48,401 --> 00:19:50,561 The sooner all of us understand that, 436 00:19:50,564 --> 00:19:52,305 the better it's gonna be for all of us. 437 00:19:52,308 --> 00:19:54,132 Everyone's got something at stake here, D. 438 00:19:54,135 --> 00:19:57,692 But if this fails, I'm the one who loses my job. 439 00:19:57,695 --> 00:19:59,361 It's my ass on the line. 440 00:19:59,364 --> 00:20:00,599 I don't understand why this is 441 00:20:00,602 --> 00:20:03,438 so hard for all of you to understand. 442 00:20:03,440 --> 00:20:05,440 [CELL PHONE RINGS] 443 00:20:05,442 --> 00:20:07,734 Captain Drake. 444 00:20:07,736 --> 00:20:13,282 Yeah. Okay, great. Yeah, I'll be right there. 445 00:20:13,284 --> 00:20:15,951 That was Monroe. He found us probable cause. 446 00:20:15,953 --> 00:20:17,887 I'm going to get my warrant. 447 00:20:21,583 --> 00:20:23,521 I just got the first quarter reports. 448 00:20:23,524 --> 00:20:26,295 We're already up 60% from last year. 449 00:20:26,297 --> 00:20:28,459 Yeah, I wanted you to hear it from me. 450 00:20:28,462 --> 00:20:30,003 See you tomorrow. 451 00:20:30,006 --> 00:20:32,443 [ARROW IS PULLED FROM QUIVER] 452 00:20:32,445 --> 00:20:37,597 James Midas, you have failed this city. 453 00:20:37,599 --> 00:20:40,309 You have some balls showing up here. 454 00:20:40,311 --> 00:20:41,568 You know who I am? 455 00:20:41,570 --> 00:20:43,287 Chlormethine. 456 00:20:43,289 --> 00:20:45,314 You've been weaponizing it. 457 00:20:45,316 --> 00:20:47,199 Now I want to hear you say it. 458 00:20:47,201 --> 00:20:48,574 I press one button, 459 00:20:48,577 --> 00:20:50,544 the whole city comes to my rescue. 460 00:20:54,233 --> 00:20:57,384 Yeah. Not with that circa 2017 first build security system. 461 00:20:57,387 --> 00:20:59,346 I don't understand why people don't just click "update" 462 00:20:59,348 --> 00:21:00,583 when it says "update." 463 00:21:00,586 --> 00:21:01,945 Try again, James. 464 00:21:01,948 --> 00:21:04,624 I'm not telling you anything. You can't touch me. 465 00:21:04,626 --> 00:21:06,131 Really? Come here. 466 00:21:06,134 --> 00:21:07,908 Stop! You'll regret this. 467 00:21:07,911 --> 00:21:09,171 Not as much as you. 468 00:21:09,173 --> 00:21:12,341 Now tell me what you know about chlormethine. 469 00:21:12,343 --> 00:21:13,693 Go to hell! 470 00:21:15,679 --> 00:21:16,784 Wrong answer. 471 00:21:16,787 --> 00:21:18,498 Wait. Wait! 472 00:21:18,501 --> 00:21:20,041 I'll tell you everything. 473 00:21:20,044 --> 00:21:22,517 I did it, okay? I've been using chlormethine to make the bullets, 474 00:21:22,519 --> 00:21:24,853 and then I've been selling them to rival gangs. 475 00:21:24,855 --> 00:21:26,122 Good. 476 00:21:26,124 --> 00:21:28,815 Overwatch, you get all that? 477 00:21:28,817 --> 00:21:30,909 Signed, sealed, delivered. 478 00:21:30,911 --> 00:21:33,614 Good. James Midas, by the authority of the SCPD, 479 00:21:33,617 --> 00:21:36,007 you are under arrest. Come here. 480 00:21:39,941 --> 00:21:42,816 Again, James, you have my personal promise. 481 00:21:42,819 --> 00:21:45,675 There will be consequences for this egregious mistake. 482 00:21:45,678 --> 00:21:47,633 I appreciate that, Emily. 483 00:21:47,636 --> 00:21:49,678 I used to have such faith in the police. 484 00:21:49,681 --> 00:21:51,872 I'd hate to think Star City's finest 485 00:21:51,875 --> 00:21:53,517 have become nothing more 486 00:21:53,519 --> 00:21:55,911 than a bunch of bullying thugs. 487 00:22:00,592 --> 00:22:02,258 So you're just cutting him loose? 488 00:22:02,261 --> 00:22:04,002 We have no grounds to hold him. 489 00:22:04,005 --> 00:22:05,362 He confessed. 490 00:22:05,364 --> 00:22:06,697 While you were dangling him 491 00:22:06,699 --> 00:22:08,497 over a vat of hydrofluoric acid. 492 00:22:08,500 --> 00:22:10,042 Okay, he was never in any danger. 493 00:22:10,045 --> 00:22:11,659 Yeah, well, that's not his story. 494 00:22:11,662 --> 00:22:13,036 You know, instead of using this case 495 00:22:13,038 --> 00:22:14,513 to work within the confines of the law, 496 00:22:14,515 --> 00:22:15,638 you all went rogue. 497 00:22:15,641 --> 00:22:18,654 And you, you let him. 498 00:22:18,657 --> 00:22:22,096 It's time for you to make a choice. 499 00:22:22,098 --> 00:22:24,982 Are you the captain or are you a vigilante? 500 00:22:29,178 --> 00:22:30,937 I'm the captain. 501 00:22:30,940 --> 00:22:33,366 Then start acting like it. 502 00:22:45,237 --> 00:22:47,046 I asked you to be patient. 503 00:22:47,048 --> 00:22:48,096 It wasn't working. 504 00:22:48,099 --> 00:22:49,956 Well, it would've. I had a warrant. 505 00:22:49,959 --> 00:22:51,328 If you had listened to me, 506 00:22:51,331 --> 00:22:53,743 we could be searching Midas' house right now 507 00:22:53,746 --> 00:22:56,236 instead of being told to stay 5 miles away from him. 508 00:22:56,239 --> 00:22:58,182 But now we have nothing. 509 00:23:04,207 --> 00:23:06,165 [BUZZER, DOOR UNLOCKS] 510 00:23:08,811 --> 00:23:10,528 Go on. 511 00:23:18,913 --> 00:23:21,772 Oh! Connor. 512 00:23:21,774 --> 00:23:24,107 Hi, Dad. 513 00:23:24,109 --> 00:23:26,001 Come here, my little hawk. 514 00:23:28,404 --> 00:23:31,614 I missed you so much, little man. 515 00:23:31,624 --> 00:23:33,433 Thank you. 516 00:23:34,912 --> 00:23:37,171 Go take a seat on the bed. 517 00:23:37,173 --> 00:23:39,640 Dad owes Ms. Lance a chat. 518 00:23:47,466 --> 00:23:49,257 I don't know what to say. 519 00:23:49,259 --> 00:23:50,966 I'm a woman of my word. 520 00:23:50,969 --> 00:23:54,638 And I'm a man of mine. 521 00:23:54,640 --> 00:23:56,807 The night Diaz died, 522 00:23:56,809 --> 00:24:00,194 I was serving another stint in solitary. 523 00:24:00,196 --> 00:24:02,437 The guard forgot to close the meal slot 524 00:24:02,439 --> 00:24:04,198 after delivering dinner. 525 00:24:04,200 --> 00:24:06,200 So when I heard yelling, 526 00:24:06,202 --> 00:24:08,961 I got up to get a better look. 527 00:24:08,963 --> 00:24:12,447 The killer walked right by my cell, 528 00:24:12,449 --> 00:24:13,966 wearing green leather, 529 00:24:13,968 --> 00:24:16,660 but it wasn't Oliver Queen. 530 00:24:16,662 --> 00:24:18,973 Whoever's been running around dressed up 531 00:24:18,976 --> 00:24:22,666 as the Green Arrow, that's your murderer. 532 00:24:22,668 --> 00:24:24,894 They killed Diaz. 533 00:24:31,747 --> 00:24:36,157 "I'm the captain"? Really? 534 00:24:36,168 --> 00:24:38,043 I've know you a long time, D, 535 00:24:38,046 --> 00:24:39,398 and I've never seen you roll over 536 00:24:39,401 --> 00:24:40,734 the way you just did with Pollard. 537 00:24:40,736 --> 00:24:42,686 She's the mayor, Rene. 538 00:24:42,688 --> 00:24:44,855 And she can put an end to this whole operation 539 00:24:44,857 --> 00:24:46,832 anytime she wants. 540 00:24:46,834 --> 00:24:48,408 That's not the point. 541 00:24:48,410 --> 00:24:50,220 You've been yelling at me, 542 00:24:50,223 --> 00:24:51,572 been yelling at Oliver, 543 00:24:51,575 --> 00:24:52,668 and pretty much acting weird 544 00:24:52,670 --> 00:24:54,352 ever since the weapons buy. 545 00:24:54,355 --> 00:24:58,701 So what's up, D? What's going on? 546 00:24:58,704 --> 00:25:02,014 At the weapons buy, I tried to use my cry, 547 00:25:02,016 --> 00:25:03,849 but something went wrong. 548 00:25:03,851 --> 00:25:07,019 It didn't work right. It... 549 00:25:07,021 --> 00:25:09,168 It hurt like someone was scraping knives 550 00:25:09,171 --> 00:25:11,065 along the inside of my throat. 551 00:25:14,219 --> 00:25:16,052 I'm sorry. 552 00:25:16,054 --> 00:25:18,680 Being captain is the only thing I have left. 553 00:25:18,682 --> 00:25:22,660 I can't be the symbol of being on both sides, 554 00:25:22,662 --> 00:25:25,871 both SCPD and vigilante, because I am... 555 00:25:25,873 --> 00:25:30,901 I'm not the Black Canary. 556 00:25:30,903 --> 00:25:32,878 Not anymore. 557 00:25:32,880 --> 00:25:35,840 That's a bunch of crap, and you know it. 558 00:25:37,242 --> 00:25:39,718 Your cry doesn't make you the Canary. 559 00:25:39,720 --> 00:25:42,892 Did you know that the pin you gave Zoe, 560 00:25:42,895 --> 00:25:45,224 she wears to school every day? 561 00:25:45,226 --> 00:25:46,725 You think she wears that pin 562 00:25:46,727 --> 00:25:48,463 because of your cry? No. 563 00:25:48,466 --> 00:25:50,892 She looks up to you because you're the person 564 00:25:50,895 --> 00:25:53,231 who will go above and beyond to do what is right 565 00:25:53,234 --> 00:25:55,425 no matter the personal consequences. 566 00:25:55,427 --> 00:25:58,779 That's who you are no matter what. 567 00:26:01,075 --> 00:26:04,076 Even if that's true, it doesn't matter anymore. 568 00:26:04,078 --> 00:26:05,819 Of course it does. 569 00:26:05,821 --> 00:26:09,898 You say you can't be the symbol of being on both sides. 570 00:26:09,900 --> 00:26:12,543 That's exactly what you are. 571 00:26:16,949 --> 00:26:18,123 [GENERATORS POWERING UP] 572 00:26:18,125 --> 00:26:19,799 You really fixed this place up. 573 00:26:19,802 --> 00:26:21,284 Yeah, I thought we'd need it 574 00:26:21,286 --> 00:26:22,953 once the whole team got sanctioned. 575 00:26:22,955 --> 00:26:26,790 Oh, it's good to be back. So good to be back. 576 00:26:26,792 --> 00:26:29,250 How long till we're up and running? 577 00:26:29,252 --> 00:26:30,936 Just a couple minutes. 578 00:26:30,938 --> 00:26:34,130 I can't believe that confession got dismissed. 579 00:26:34,132 --> 00:26:35,656 Hey. 580 00:26:35,659 --> 00:26:38,760 I had a feeling I'd find you two here. 581 00:26:38,762 --> 00:26:42,861 So I take it you are going after Midas. 582 00:26:42,864 --> 00:26:44,322 OLIVER: He knows we're on to him, so we need to move fast 583 00:26:44,324 --> 00:26:45,577 before he dumps the evidence. 584 00:26:45,580 --> 00:26:47,128 Right. And what about working with the cops? 585 00:26:47,130 --> 00:26:48,653 Oh, you've seen what a train wreck 586 00:26:48,656 --> 00:26:49,701 that's been? 587 00:26:49,704 --> 00:26:52,031 OLIVER: We all know that we operate better on our own. 588 00:26:52,034 --> 00:26:54,771 Now, I would like for you to be onboard with this, 589 00:26:54,774 --> 00:26:56,617 but if you're not, I would just... 590 00:26:56,620 --> 00:26:58,446 I would ask you to stay out of our way. 591 00:26:58,448 --> 00:27:00,455 Oliver, I will always have your back, 592 00:27:00,458 --> 00:27:02,258 but you're giving up on this partnership 593 00:27:02,261 --> 00:27:03,877 before you're really giving it a chance, 594 00:27:03,880 --> 00:27:07,222 as if you're up against a clock I don't know about. 595 00:27:08,890 --> 00:27:11,492 So what don't I know about? 596 00:27:16,841 --> 00:27:18,799 We're having a baby. 597 00:27:18,802 --> 00:27:20,986 Really? 598 00:27:20,988 --> 00:27:22,280 - Yeah. - Yeah. 599 00:27:22,283 --> 00:27:24,287 It's a little early. We're not telling anybody yet. 600 00:27:24,290 --> 00:27:27,734 That's amazing! This is wonderful! 601 00:27:27,736 --> 00:27:30,070 It would also explain a hell of a lot. 602 00:27:30,072 --> 00:27:32,665 We don't want a child born into a city like this. 603 00:27:34,167 --> 00:27:36,103 Our mission is not complete. 604 00:27:36,106 --> 00:27:37,411 So we're going to go about this 605 00:27:37,413 --> 00:27:38,542 the only way that we know how, 606 00:27:38,544 --> 00:27:41,247 without politicians and without a precinct. 607 00:27:41,250 --> 00:27:44,418 We're going to do this the Team Arrow way. 608 00:27:44,420 --> 00:27:46,086 Okay, and that would work 609 00:27:46,088 --> 00:27:47,704 for a while. 610 00:27:47,706 --> 00:27:49,770 And then, uh, then I have to say, 611 00:27:49,773 --> 00:27:51,699 we will be right back to where we started, Oliver, 612 00:27:51,701 --> 00:27:54,928 without a team, you in prison, us on the run, 613 00:27:54,930 --> 00:27:58,006 and a city no closer to being saved than where we started. 614 00:27:58,008 --> 00:27:59,817 Our partnership with the force 615 00:27:59,820 --> 00:28:01,509 is not working. 616 00:28:01,511 --> 00:28:03,368 Then we have to find a way to make it work. 617 00:28:03,371 --> 00:28:05,889 Compromise, do whatever you have to do 618 00:28:05,891 --> 00:28:08,333 because if you want a new future for this baby of yours, 619 00:28:08,336 --> 00:28:11,061 it won't come by doing the same thing we used to do. 620 00:28:11,064 --> 00:28:13,300 We have to... we have to be something else... 621 00:28:15,700 --> 00:28:17,592 Something better. 622 00:28:21,039 --> 00:28:22,905 You should've let me take him 623 00:28:22,908 --> 00:28:24,172 and the cops. 624 00:28:24,175 --> 00:28:26,084 I can handle a couple of poorly-trained goons 625 00:28:26,087 --> 00:28:28,114 who don't know their right from their left. 626 00:28:29,409 --> 00:28:31,551 What? Why are you looking at me like that? 627 00:28:31,554 --> 00:28:32,795 Nothing. 628 00:28:32,798 --> 00:28:34,084 Spit it out. 629 00:28:34,086 --> 00:28:35,710 I just half-expected you to shout, 630 00:28:35,712 --> 00:28:37,730 "Felix, you have failed this city." 631 00:28:37,732 --> 00:28:40,882 Well, that's a dumb thing to say. 632 00:28:40,884 --> 00:28:42,675 That's what our dad used to say. 633 00:28:42,677 --> 00:28:44,903 Oh. 634 00:28:44,905 --> 00:28:47,489 You reminded me of him back there. 635 00:28:50,434 --> 00:28:52,768 So how do you suggest we get this cassette player 636 00:28:52,771 --> 00:28:55,730 if you're not gonna let me beat the living hell out of him? 637 00:28:55,732 --> 00:28:57,958 I have an idea. 638 00:29:08,954 --> 00:29:12,264 Got it. Only cost me my next two fights. 639 00:29:12,266 --> 00:29:13,770 Better be worth it. 640 00:29:13,773 --> 00:29:15,601 Oh, this is perfect. 641 00:29:15,603 --> 00:29:18,178 Care to share the plan? 642 00:29:18,180 --> 00:29:20,907 What is the one thing the SCPD wants more than anything 643 00:29:20,910 --> 00:29:22,135 in this city? 644 00:29:22,138 --> 00:29:24,510 - To kill vigilantes. - Exactly. 645 00:29:24,513 --> 00:29:26,593 So let's hope this works. 646 00:29:29,191 --> 00:29:30,972 [WATCH CHIRPS] 647 00:29:30,975 --> 00:29:33,476 I got a Canary sighting on the south side of the Star City bazaar, 648 00:29:33,478 --> 00:29:35,019 headed east. 649 00:29:35,021 --> 00:29:36,863 WOMAN: Let's go! 650 00:29:37,639 --> 00:29:40,032 - Heh heh. - You're a genius. 651 00:29:40,035 --> 00:29:42,127 I am, like, literally. 652 00:29:46,299 --> 00:29:49,041 I warned you to stay away. 653 00:29:49,044 --> 00:29:50,844 We are not good listeners. 654 00:29:50,846 --> 00:29:52,598 [CHIRPS] 655 00:29:52,601 --> 00:29:54,714 Your friends are off chasing a Canary. 656 00:29:54,717 --> 00:29:57,458 Well, that's what they think anyway. 657 00:29:57,461 --> 00:29:59,354 You'll regret this. 658 00:30:02,007 --> 00:30:04,465 - Dick. - Nice punch. 659 00:30:04,467 --> 00:30:06,026 Yeah. 660 00:30:09,181 --> 00:30:10,447 Thank you. 661 00:30:14,327 --> 00:30:17,570 Wow. The place looks great. 662 00:30:17,573 --> 00:30:19,647 Wow. 663 00:30:19,649 --> 00:30:21,575 Why did you guys call us here? 664 00:30:21,577 --> 00:30:23,641 OLIVER: To apologize. 665 00:30:23,644 --> 00:30:25,671 We shouldn't have gone off-book 666 00:30:25,674 --> 00:30:27,005 to go after midas. 667 00:30:27,008 --> 00:30:28,674 I appreciate that. 668 00:30:28,676 --> 00:30:31,581 And while we're clearing the air here, 669 00:30:31,584 --> 00:30:33,995 I'm... I'm sorry, too. 670 00:30:33,997 --> 00:30:37,766 Okay? I was hard on you. I was too hard. 671 00:30:40,195 --> 00:30:41,745 You guys want to hug or something? 672 00:30:41,748 --> 00:30:43,163 JOHN: Why don't we save the hugging 673 00:30:43,166 --> 00:30:44,857 until after we catch midas? 674 00:30:44,859 --> 00:30:46,608 The second reason that we called you here. 675 00:30:46,610 --> 00:30:49,385 We found a lead. Or Felicity found a lead. 676 00:30:49,387 --> 00:30:51,029 In trying to find where midas is storing 677 00:30:51,031 --> 00:30:53,031 his skin-melting poison, I was able to alter 678 00:30:53,034 --> 00:30:55,732 my security system algorithm to track DNA 679 00:30:55,735 --> 00:30:57,369 anywhere in Star City. 680 00:30:57,372 --> 00:30:59,129 You have Midas' DNA? 681 00:30:59,132 --> 00:31:01,291 Well, it turns out he's not as squeaky clean as we thought. 682 00:31:01,293 --> 00:31:03,412 I got his DNA from the SCPD archive. 683 00:31:03,415 --> 00:31:05,084 He was arrested 15 years ago. 684 00:31:05,087 --> 00:31:06,786 Thank goodness the police have record hoarders. 685 00:31:06,788 --> 00:31:09,255 And since he has a record and we work for the SCPD, 686 00:31:09,258 --> 00:31:10,545 voila! 687 00:31:10,548 --> 00:31:12,917 I interfaced with the SCPD's surveillance system 688 00:31:12,920 --> 00:31:14,827 and was able to legally monitor everywhere 689 00:31:14,829 --> 00:31:16,630 midas has been in the last two weeks. 690 00:31:16,632 --> 00:31:18,635 Country club, office, home, and... 691 00:31:18,638 --> 00:31:19,877 And a warehouse registered 692 00:31:19,880 --> 00:31:21,800 to what is clearly a shell corporation? 693 00:31:21,803 --> 00:31:24,283 Obviously, he's keeping the chemicals there. 694 00:31:24,286 --> 00:31:25,943 FELICITY: And look whose DNA is there right now. 695 00:31:25,945 --> 00:31:28,354 Midas is probably trying to destroy the evidence as we speak. 696 00:31:28,357 --> 00:31:30,398 He can try, but he's not gonna get away with it. 697 00:31:30,401 --> 00:31:31,778 We're gonna get him. 698 00:31:34,575 --> 00:31:37,409 We want to do things the right way this time. 699 00:31:37,411 --> 00:31:40,061 That means doing a few things differently. 700 00:31:40,063 --> 00:31:41,229 What did you have in mind? 701 00:31:41,231 --> 00:31:43,773 First things first... 702 00:31:43,775 --> 00:31:45,000 Suit up. 703 00:31:55,430 --> 00:31:58,122 I want all of this gone, 704 00:31:58,125 --> 00:32:00,292 not a single drop left behind. 705 00:32:00,294 --> 00:32:02,177 Overwatch to Team Arrow. 706 00:32:02,179 --> 00:32:03,849 I have confirmation on Midas 707 00:32:03,852 --> 00:32:05,814 and a crapload of gun-toting goons. 708 00:32:05,817 --> 00:32:07,025 [OPENS COMMS] 709 00:32:07,028 --> 00:32:08,171 What about the chemicals? 710 00:32:08,174 --> 00:32:10,192 FELICITY: Being loaded into the back of a truck. 711 00:32:10,195 --> 00:32:12,136 Dinah, what's your status? 712 00:32:12,139 --> 00:32:13,475 DINAH: Almost in position. 713 00:32:13,478 --> 00:32:15,307 Take it to the reservoir. 714 00:32:15,309 --> 00:32:18,285 Anyone tries to stop you... I don't care who it is... 715 00:32:18,287 --> 00:32:19,745 Kill them. 716 00:32:21,330 --> 00:32:24,051 Guys, you may want to speed things up. They're about to move out. 717 00:32:24,054 --> 00:32:25,357 If those chemicals reach the reservoir, 718 00:32:25,359 --> 00:32:26,800 everyone in Star City will be at risk. 719 00:32:26,802 --> 00:32:28,611 RENE: We can't let that truck leave. 720 00:32:28,613 --> 00:32:30,864 No, we won't. 721 00:32:30,866 --> 00:32:33,342 DINAH: Hyah! Hyah... 722 00:32:37,265 --> 00:32:39,640 You have the right to remain silent. 723 00:32:39,642 --> 00:32:40,849 Now! 724 00:32:55,868 --> 00:32:57,752 Get me out of here, 725 00:32:57,755 --> 00:32:59,438 and I'll double your salaries. 726 00:32:59,441 --> 00:33:00,911 [OLIVER GRUNTING] 727 00:33:07,194 --> 00:33:08,331 Bad news, guys. 728 00:33:08,334 --> 00:33:11,744 Midas is about two minutes away from being a free man. 729 00:33:11,747 --> 00:33:13,813 Got go stop him. 730 00:33:13,816 --> 00:33:15,750 You go. I'll secure the evidence. 731 00:33:36,932 --> 00:33:38,223 [OPENS COMMS] 732 00:33:38,225 --> 00:33:40,558 We're taking heavy fire! We're cornered! 733 00:33:40,560 --> 00:33:42,077 [GUNFIRE] 734 00:33:52,548 --> 00:33:54,790 Man, I really missed our toys. 735 00:33:54,792 --> 00:33:56,124 [OPENS COMMS] 736 00:33:56,126 --> 00:33:58,552 The chemicals are secure. Where's Midas? 737 00:34:09,047 --> 00:34:10,898 James Midas, 738 00:34:10,900 --> 00:34:13,080 you are under arrest. 739 00:34:13,083 --> 00:34:14,902 Not tonight. 740 00:34:14,904 --> 00:34:17,738 You think this is gonna work out better than last time? 741 00:34:17,740 --> 00:34:22,809 Because now I'll have your badge and your costume. 742 00:34:22,811 --> 00:34:24,219 [ARROW IS PULLED FROM QUIVER] 743 00:34:24,222 --> 00:34:25,821 Uh! 744 00:34:25,823 --> 00:34:27,772 OLIVER: I don't think so. 745 00:34:27,774 --> 00:34:30,659 Thanks to all those chemicals we just confiscated, 746 00:34:30,661 --> 00:34:33,829 you're going away for a long time. 747 00:34:33,831 --> 00:34:36,090 Like I said... 748 00:34:37,593 --> 00:34:40,094 You're under arrest. 749 00:34:49,983 --> 00:34:52,866 DINAH: James Midas is in SCPD lockup. 750 00:34:52,868 --> 00:34:54,417 We got what we need to put him away 751 00:34:54,419 --> 00:34:56,035 for a very long time. 752 00:34:56,037 --> 00:34:58,037 Thank you for doing it the legal way. 753 00:34:58,039 --> 00:34:59,831 Thank you for letting us do it our way. 754 00:34:59,833 --> 00:35:01,332 RENE: And for joining us. 755 00:35:01,334 --> 00:35:02,592 We missed you, Canary. 756 00:35:02,594 --> 00:35:04,377 I missed her, too. 757 00:35:04,379 --> 00:35:06,170 Thank you for reminding me of that. 758 00:35:06,172 --> 00:35:07,504 FELICITY: Wait. Why do I get the feeling 759 00:35:07,506 --> 00:35:09,747 the Canary flight was a one-night-only kind of thing? 760 00:35:09,750 --> 00:35:14,766 I'll be back in the field, just, uh, without my cry. 761 00:35:14,769 --> 00:35:16,656 [EXHALES] 762 00:35:16,659 --> 00:35:19,658 When my nerve was ruptured, it created lasting damage. 763 00:35:19,661 --> 00:35:22,656 I'm... I'm sorry, Dinah. 764 00:35:22,659 --> 00:35:25,944 Well, Dinah, cry or no cry, you are the Black Canary. 765 00:35:25,947 --> 00:35:28,007 You proved that tonight. 766 00:35:28,010 --> 00:35:30,287 Thank you. 767 00:35:30,289 --> 00:35:31,901 You know what else we did tonight? 768 00:35:31,904 --> 00:35:34,073 We forced Pollard's hand. 769 00:35:34,075 --> 00:35:36,367 I leveraged her relationship with Midas 770 00:35:36,369 --> 00:35:38,295 to convince her to sign off on creating 771 00:35:38,297 --> 00:35:40,395 a special vigilante task force. 772 00:35:40,398 --> 00:35:42,823 We're still sanctioned by the SCPD, 773 00:35:42,826 --> 00:35:44,659 but we're operating as our own unit 774 00:35:44,662 --> 00:35:47,545 out of the bunker in our suits. 775 00:35:47,547 --> 00:35:49,332 And the anti-vigilante law? 776 00:35:49,335 --> 00:35:52,272 It's on her desk for repeal. She's gonna sign it. 777 00:35:52,275 --> 00:35:55,090 RENE: So we're like the Black Ops for the SCPD now? 778 00:35:55,093 --> 00:35:56,188 That's cool. 779 00:35:56,191 --> 00:35:57,700 JOHN: I'm just glad we're all back. 780 00:35:57,703 --> 00:35:58,868 It feels right. 781 00:35:58,871 --> 00:35:59,891 I'll second that. 782 00:35:59,893 --> 00:36:01,684 It's nice to be part of a team again. 783 00:36:01,686 --> 00:36:03,653 RENE: And be here at the bunker... 784 00:36:03,655 --> 00:36:05,414 The sweet bunker. 785 00:36:05,416 --> 00:36:08,265 Do you guys feel like hitting up the, uh, "sweet" bar? 786 00:36:08,268 --> 00:36:09,435 You guys go ahead. 787 00:36:09,438 --> 00:36:10,994 I ate something that's not gonna mix well with alcohol. 788 00:36:10,996 --> 00:36:13,589 Yeah. I'm gonna hang back, too, guys. 789 00:36:13,591 --> 00:36:14,982 DINAH: Okay. 790 00:36:18,787 --> 00:36:20,119 [EXHALES] 791 00:36:20,121 --> 00:36:23,340 I got you something. 792 00:36:23,342 --> 00:36:25,416 Gee, you shouldn't have. 793 00:36:25,418 --> 00:36:27,585 Well, it was the only thing that Lyla said 794 00:36:27,587 --> 00:36:29,087 helped her with her nausea. 795 00:36:29,089 --> 00:36:30,630 They're ginger candy chews. 796 00:36:30,632 --> 00:36:32,791 Oh, god. I'll try anything. 797 00:36:32,794 --> 00:36:34,999 Morning sickness or not, Felicity, 798 00:36:35,002 --> 00:36:37,020 you have not missed a beat. 799 00:36:37,022 --> 00:36:39,426 You were absolutely amazing out there today. 800 00:36:39,429 --> 00:36:40,782 Your tech was phenomenal. 801 00:36:40,784 --> 00:36:43,339 Well, Curtis would've had 5 ideas to make it better, but... 802 00:36:43,342 --> 00:36:44,453 Well, maybe... 803 00:36:44,455 --> 00:36:45,937 But if Curtis was still at A.R.G.U.S., 804 00:36:45,939 --> 00:36:47,271 I would've asked him to buy your tech. 805 00:36:47,273 --> 00:36:48,629 And I'm sure A.R.G.U.S. wouldn't be 806 00:36:48,631 --> 00:36:51,700 the only corporation hunting for it. 807 00:36:51,703 --> 00:36:54,070 And I think that's more than a security system 808 00:36:54,072 --> 00:36:55,822 you're working on. 809 00:36:55,824 --> 00:36:58,425 I think you're on to something big. 810 00:37:12,006 --> 00:37:13,981 Thank you for coming in. 811 00:37:13,984 --> 00:37:16,818 I'm Laurel Lance, District Attorney. 812 00:37:16,820 --> 00:37:18,845 I know who you are. 813 00:37:18,847 --> 00:37:21,398 And I know who you are, too. 814 00:37:21,400 --> 00:37:24,159 Emiko Adachi. 815 00:37:24,161 --> 00:37:26,107 Your mother was killed a year ago. 816 00:37:26,110 --> 00:37:28,059 Your father is Robert Queen. 817 00:37:28,062 --> 00:37:30,521 And for the last 7 months, 818 00:37:30,524 --> 00:37:33,000 you've been running around the city 819 00:37:33,003 --> 00:37:34,605 dressed like your brother. 820 00:37:34,608 --> 00:37:36,887 And you've also managed to endear yourself 821 00:37:36,890 --> 00:37:38,531 to Oliver and his team. 822 00:37:38,533 --> 00:37:40,491 I also know that you were at Slabside 823 00:37:40,493 --> 00:37:42,535 the night that Ricardo Diaz burned to death. 824 00:37:42,537 --> 00:37:44,587 What's your point? 825 00:37:44,589 --> 00:37:47,257 That you're lying about who you really are. 826 00:37:47,259 --> 00:37:49,184 You're not a hero. 827 00:37:49,186 --> 00:37:51,711 And I wonder how Oliver and his team will feel 828 00:37:51,713 --> 00:37:53,880 when they find out that their new vigilante friend 829 00:37:53,882 --> 00:37:57,267 murdered Diaz in cold blood. 830 00:37:57,269 --> 00:37:59,552 I'm guessing family dinners are gonna be 831 00:37:59,554 --> 00:38:01,029 a little bit more awkward. 832 00:38:01,031 --> 00:38:04,441 And, uh, what makes you think 833 00:38:04,443 --> 00:38:08,394 they will believe a word you say, 834 00:38:08,396 --> 00:38:10,831 Black Siren? 835 00:38:18,881 --> 00:38:22,032 Do you think I'm showing, just even a little? 836 00:38:22,042 --> 00:38:24,977 I think you look exactly the same. 837 00:38:27,095 --> 00:38:28,803 How you feeling? 838 00:38:28,806 --> 00:38:30,499 Oh, I feel like I could sleep for 2 weeks. 839 00:38:30,502 --> 00:38:32,802 Oh, yeah. 840 00:38:32,804 --> 00:38:36,714 Hey, so in between updating the SCPD's tech 841 00:38:36,716 --> 00:38:38,716 and taking down evil CEOs, 842 00:38:38,718 --> 00:38:41,719 I was brainstorming baby names today. 843 00:38:41,721 --> 00:38:42,887 - Really? - Yeah. 844 00:38:42,889 --> 00:38:44,406 Any frontrunners? 845 00:38:44,408 --> 00:38:47,484 For a boy, I've always liked Lucas. 846 00:38:47,486 --> 00:38:50,269 Yeah. Lucas. 847 00:38:50,271 --> 00:38:52,489 That's good. 848 00:38:52,491 --> 00:38:56,552 I may have thought of a name for a girl. 849 00:38:56,555 --> 00:38:57,821 Yeah? 850 00:39:00,923 --> 00:39:02,423 Mia. 851 00:39:02,426 --> 00:39:04,384 Short for Moira. 852 00:39:05,862 --> 00:39:08,571 Sweet and fiery. 853 00:39:10,125 --> 00:39:11,624 I love it. 854 00:39:11,626 --> 00:39:14,010 And regardless of whether we have 855 00:39:14,012 --> 00:39:16,199 a boy or a girl... 856 00:39:16,202 --> 00:39:17,460 [CHUCKLES SOFTLY] 857 00:39:17,463 --> 00:39:19,132 I just want to make sure that... 858 00:39:19,134 --> 00:39:22,969 She or he end up... 859 00:39:22,971 --> 00:39:25,612 Growing up in a better and safer Star City 860 00:39:25,615 --> 00:39:26,806 than I did. 861 00:39:26,808 --> 00:39:28,283 Yeah. 862 00:39:28,285 --> 00:39:30,685 I want that for both of our children. 863 00:39:33,982 --> 00:39:36,315 They'll always have each other to lean on. 864 00:39:36,317 --> 00:39:38,293 And we'll always have us. 865 00:39:42,752 --> 00:39:44,585 What are you waiting for? 866 00:39:44,588 --> 00:39:46,486 Let's play the damn thing. 867 00:39:46,489 --> 00:39:48,230 I don't know. What are you waiting for? 868 00:39:48,233 --> 00:39:49,930 Fine. 869 00:39:53,838 --> 00:39:55,263 Maybe I should do it. 870 00:39:55,266 --> 00:39:56,497 It's not as easy as it look... 871 00:39:56,500 --> 00:39:58,100 Just give it to me. 872 00:40:03,089 --> 00:40:05,607 This is some, like, feelings thing, isn't it? 873 00:40:05,610 --> 00:40:08,014 Well, I haven't heard Felicity's voice 874 00:40:08,016 --> 00:40:11,851 in almost two decades, so, yeah, it is. 875 00:40:11,853 --> 00:40:14,745 Look, whatever she says on there, 876 00:40:14,748 --> 00:40:17,740 it's clear she wanted both of us to hear it... 877 00:40:17,742 --> 00:40:19,751 Together. 878 00:40:22,387 --> 00:40:25,113 All right. Let's just get this over with. 879 00:40:28,053 --> 00:40:29,913 FELICITY: William and Mia, 880 00:40:29,916 --> 00:40:31,388 you know, this is the first time 881 00:40:31,390 --> 00:40:33,306 I've ever said your names together? 882 00:40:33,309 --> 00:40:36,258 20 years, and I avoid ever saying your names in the same sentence. 883 00:40:36,261 --> 00:40:39,393 It feels like the work of a paranoid, overprotective mother. 884 00:40:39,396 --> 00:40:41,271 I guess we really do turn into our parents. 885 00:40:41,274 --> 00:40:42,765 I'm rambling. Sorry. 886 00:40:42,767 --> 00:40:44,246 Not just for the rambling. 887 00:40:44,249 --> 00:40:48,011 For everything, but mostly for keeping the two of you apart. 888 00:40:48,014 --> 00:40:50,607 I'm not asking for your forgiveness, 889 00:40:50,609 --> 00:40:53,851 but just know that your father and I did it to protect you. 890 00:40:53,853 --> 00:40:55,809 We did it because we love you. 891 00:40:55,812 --> 00:40:57,553 Now that you've found each other, 892 00:40:57,556 --> 00:40:59,615 I just have one request. 893 00:40:59,618 --> 00:41:02,043 Give these coordinates to the team: 894 00:41:02,045 --> 00:41:07,594 47.6119 North, 122.3301 West. 895 00:41:07,597 --> 00:41:09,781 And then get the hell out of Star City. 896 00:41:09,784 --> 00:41:12,951 And whatever you do, don't come looking for me. 897 00:41:17,250 --> 00:41:18,892 So we're ignoring her. 898 00:41:18,895 --> 00:41:20,519 Definitely. 899 00:41:23,383 --> 00:41:25,567 I know where these lead. 900 00:41:29,097 --> 00:41:31,656 That's where. 901 00:41:36,684 --> 00:41:39,397 We're going over the wall... 902 00:41:39,399 --> 00:41:41,082 to The Glades. 903 00:41:42,733 --> 00:41:46,857 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 65124

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.