Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,337 --> 00:00:06,797
[Sauveterre]
It is nobler to have courage
2
00:00:06,881 --> 00:00:09,175
as we stumble
into half the things we fear
3
00:00:09,258 --> 00:00:11,761
than to analyze
every possible obstacle
4
00:00:11,844 --> 00:00:13,846
and begin nothing.
5
00:00:13,930 --> 00:00:18,017
Great things are achieved
by embracing great dangers.
6
00:00:18,100 --> 00:00:19,185
Where you headed out?
7
00:00:19,268 --> 00:00:20,394
Just a routine supply run.
8
00:00:20,478 --> 00:00:22,104
- Oh, on what ship?
- The Barkeith.
9
00:00:22,188 --> 00:00:23,356
If Babbage is on a supply run,
10
00:00:23,439 --> 00:00:25,149
her ship could easily
be full of weapons.
11
00:00:25,233 --> 00:00:26,400
We'll take the Razorback out
12
00:00:26,484 --> 00:00:27,902
and keep our scopes tight
on the Barkeith.
13
00:00:27,985 --> 00:00:29,445
[Amos] Chrissie,
I'm gonna need a favor.
14
00:00:29,529 --> 00:00:30,780
There's someone
that I should see,
15
00:00:30,863 --> 00:00:32,156
and I'm gonna need
your help arranging it.
16
00:00:32,240 --> 00:00:34,158
[Fred] Our protomolecule
IS secure,
17
00:00:34,242 --> 00:00:36,077
and don't ask me where it is.
18
00:00:36,160 --> 00:00:37,578
[Monica]
According to my sources,
19
00:00:37,662 --> 00:00:40,498
Cortazar was taken from
a secure research facility
20
00:00:40,581 --> 00:00:42,124
by a Belter strike team.
21
00:00:42,208 --> 00:00:43,584
[Fred] The container
Monica was in...
22
00:00:43,668 --> 00:00:45,419
the ship that was scheduled
to pick her up,
23
00:00:45,503 --> 00:00:47,296
the Zmeya,
it's still inbound.
24
00:00:47,380 --> 00:00:48,965
They think Monica's
still in the container.
25
00:00:49,048 --> 00:00:51,384
[Bull] I'll set up a party
inside the container,
26
00:00:51,467 --> 00:00:54,512
and when they open the door,
we'll take them and the ship.
27
00:00:54,595 --> 00:00:55,638
[Naomi] I know Filip's here.
28
00:00:55,721 --> 00:00:56,973
He no want you in his life.
29
00:00:57,056 --> 00:00:59,725
[dramatic music]
30
00:00:59,809 --> 00:01:02,353
You left and discarded me
like a piece of trash.
31
00:01:02,436 --> 00:01:04,772
But I never
stopped loving you.
32
00:01:04,855 --> 00:01:05,898
What's going on?
33
00:01:05,982 --> 00:01:06,941
- [electricity zaps]
- [yells]
34
00:01:07,024 --> 00:01:08,317
[Filip] Secure her for flight.
35
00:01:08,401 --> 00:01:09,819
She's coming with us.
36
00:01:09,902 --> 00:01:10,987
[Delgado] Could these rocks
have been fragments
37
00:01:11,070 --> 00:01:12,280
of a single larger asteroid?
38
00:01:12,363 --> 00:01:13,948
Consistently higher
return signatures
39
00:01:14,031 --> 00:01:15,408
on one side only.
40
00:01:15,491 --> 00:01:18,536
[Avasarala] Marco Inaros
threw a stealth rock at us.
41
00:01:18,619 --> 00:01:19,662
[Delgado] And it broke up.
42
00:01:19,745 --> 00:01:20,955
You think he stopped at one?
43
00:01:21,914 --> 00:01:23,332
[Marco]
You still don't see it.
44
00:01:23,416 --> 00:01:24,709
[Ashford] I don't see what?
45
00:01:24,792 --> 00:01:31,090
♪ ♪
46
00:01:32,133 --> 00:01:35,052
[pensive instrumental music]
47
00:01:35,136 --> 00:01:42,143
♪ ♪
48
00:01:50,401 --> 00:01:53,321
[woman singing in Norwegian]
49
00:01:53,404 --> 00:02:00,411
♪ ♪
50
00:02:13,049 --> 00:02:20,056
♪ ♪
51
00:02:45,289 --> 00:02:48,292
[engine whooshing]
52
00:02:55,424 --> 00:02:57,426
The only thing on
the Barkeith's current heading
53
00:02:57,510 --> 00:03:00,054
is a squadron
from the Third Fleet.
54
00:03:03,391 --> 00:03:05,351
Maybe they really are
on a supply run.
55
00:03:05,434 --> 00:03:07,770
No, that's just a cover story.
56
00:03:07,853 --> 00:03:09,105
Somewhere along the way,
57
00:03:09,188 --> 00:03:10,272
they're gonna meet up
with a black marketeer
58
00:03:10,356 --> 00:03:11,273
and do a deal.
59
00:03:11,357 --> 00:03:12,400
I'd put money on it.
60
00:03:12,483 --> 00:03:13,567
[Alex] You know,
I'm willing to believe
61
00:03:13,651 --> 00:03:14,985
that Babbage is dirty
62
00:03:15,069 --> 00:03:16,946
and that Admiral Sauveterre
is mixed up in this too.
63
00:03:17,029 --> 00:03:18,364
- But?
[Alex] But this ain't
64
00:03:18,447 --> 00:03:20,241
one ship
and a couple of people.
65
00:03:20,324 --> 00:03:23,160
This is an MCRN fleet tender
and two heavy frigates.
66
00:03:23,244 --> 00:03:25,579
Yeah, which means
all three crews are in on it
67
00:03:25,663 --> 00:03:27,373
or at least getting paid
to look the other way.
68
00:03:27,456 --> 00:03:29,542
You know this.
It's why we're out here.
69
00:03:29,625 --> 00:03:30,835
Bobbie, there is
a big difference
70
00:03:30,918 --> 00:03:32,503
between knowing something
is possible
71
00:03:32,586 --> 00:03:34,463
and seeing it happen
in front of your damn eyes.
72
00:03:34,547 --> 00:03:35,756
It just means your eyes
are open.
73
00:03:35,840 --> 00:03:37,550
[Alex] You spent ten years
in the marines.
74
00:03:37,633 --> 00:03:40,177
Navy cost me 20
and my marriage.
75
00:03:41,595 --> 00:03:44,265
Now to find out it's all
for a bunch of crooks...
76
00:03:44,348 --> 00:03:45,516
Well, I doubt they were
when you served,
77
00:03:45,599 --> 00:03:47,101
if that makes you feel
any better.
78
00:03:47,184 --> 00:03:48,644
How are you
so fucking nonchalant
79
00:03:48,728 --> 00:03:49,812
about all this?
80
00:03:55,276 --> 00:03:56,652
I used to have a rat.
81
00:03:58,529 --> 00:04:01,699
Like, a...an informer
in...in your crew?
82
00:04:01,782 --> 00:04:02,950
[Bobbie] No, an
actual pet rat,
83
00:04:03,033 --> 00:04:05,202
when I was a kid.
84
00:04:05,286 --> 00:04:07,371
I named her Mouse.
85
00:04:07,455 --> 00:04:09,206
White fur, brown ears,
86
00:04:09,290 --> 00:04:11,125
tiny, clever little hands.
87
00:04:11,208 --> 00:04:14,170
She used to climb up my arm
and hide in my hair,
88
00:04:14,253 --> 00:04:17,673
nuzzle her soft little nose
into my cheek.
89
00:04:17,757 --> 00:04:19,008
And she was so smart.
90
00:04:19,091 --> 00:04:20,468
Rats are smart?
91
00:04:20,551 --> 00:04:21,719
Yeah.
92
00:04:21,802 --> 00:04:23,095
I used to put things
in her cage,
93
00:04:23,179 --> 00:04:25,431
and she'd build the most
amazing houses out of it.
94
00:04:25,514 --> 00:04:27,516
I felt bad every time
I had to bust them down
95
00:04:27,600 --> 00:04:28,809
to clean it out.
96
00:04:28,893 --> 00:04:31,145
So this is one of those
teaching moments, right?
97
00:04:32,188 --> 00:04:34,648
M...Mars is like
98
00:04:34,732 --> 00:04:37,234
some rat's house that needs
to get knocked down
99
00:04:37,318 --> 00:04:38,402
or some shit like that?
100
00:04:38,486 --> 00:04:39,653
[Bobbie] No.
101
00:04:39,737 --> 00:04:41,363
Rats only live a few years.
102
00:04:41,447 --> 00:04:43,616
In the wild, it's rare
that they die of old age,
103
00:04:43,699 --> 00:04:46,285
and when they do,
they go out hard.
104
00:04:46,368 --> 00:04:48,120
Lots of tumors, usually.
105
00:04:49,455 --> 00:04:51,874
One day, I woke up,
and Mouse...
106
00:04:51,957 --> 00:04:55,336
was laying on her side,
panting, eyes glazed over.
107
00:04:55,419 --> 00:04:58,714
My mum told me she was dying
and tried to take her away,
108
00:04:58,798 --> 00:05:00,716
but I demanded
that I stayed with her
109
00:05:00,800 --> 00:05:02,760
until she passed.
110
00:05:02,843 --> 00:05:04,261
I sobbed for hours.
111
00:05:04,345 --> 00:05:06,806
[melancholy music]
112
00:05:06,889 --> 00:05:08,933
And then I stopped,
113
00:05:09,016 --> 00:05:11,393
and then a few hours
after that, I was just tired.
114
00:05:11,477 --> 00:05:13,479
No matter how traumatic
the loss is,
115
00:05:13,562 --> 00:05:16,440
you only have
so much emotional stamina.
116
00:05:16,524 --> 00:05:18,067
Even grief can get used up.
117
00:05:18,150 --> 00:05:19,735
♪ ♪
118
00:05:19,819 --> 00:05:21,612
So what did you do?
119
00:05:21,695 --> 00:05:24,406
I built her a small box,
and I buried her in it.
120
00:05:24,490 --> 00:05:28,077
I was tired of being sad,
and I had to do something.
121
00:05:28,160 --> 00:05:31,914
It wasn't going to help
the rat, not really,
122
00:05:31,997 --> 00:05:33,916
but it helped me.
123
00:05:33,999 --> 00:05:35,709
♪ ♪
124
00:05:35,793 --> 00:05:38,879
So we're building a coffin...
125
00:05:38,963 --> 00:05:40,923
for our dying planet.
126
00:05:41,006 --> 00:05:42,633
I went through
the exact same thing
127
00:05:42,716 --> 00:05:44,510
you're going
through right now.
128
00:05:44,593 --> 00:05:46,345
♪ ♪
129
00:05:46,428 --> 00:05:48,347
And when you come out
the other side of this,
130
00:05:48,430 --> 00:05:51,559
you're gonna wanna be doing
something that matters.
131
00:05:51,642 --> 00:05:54,687
♪ ♪
132
00:05:54,770 --> 00:05:56,814
[terminal beeps]
133
00:05:56,897 --> 00:05:58,732
Hey, Barkeith and the escort,
134
00:05:58,816 --> 00:06:00,818
they're increasing
their braking burn.
135
00:06:00,901 --> 00:06:02,361
We're gonna need
to adjust our course
136
00:06:02,444 --> 00:06:03,571
if we wanna keep them
in our sights.
137
00:06:03,654 --> 00:06:04,446
Copy that.
138
00:06:04,530 --> 00:06:07,449
[dramatic music]
139
00:06:07,533 --> 00:06:13,205
♪ ♪
140
00:06:18,586 --> 00:06:21,881
You need people to talk you
through things like this.
141
00:06:23,132 --> 00:06:24,717
- It helps.
[Alex] It's killing me,
142
00:06:24,800 --> 00:06:27,219
knowing I'm not gonna be
that person for my son.
143
00:06:27,303 --> 00:06:29,889
I hope he meets someone
like you to talk to.
144
00:06:30,848 --> 00:06:32,766
[alert beeping]
145
00:06:32,850 --> 00:06:34,268
- The hell?
[Bobbie] What is it?
146
00:06:34,351 --> 00:06:36,812
Emergency flight restriction
from the UN.
147
00:06:36,896 --> 00:06:39,231
♪ ♪
148
00:06:39,315 --> 00:06:42,192
All ships headed for Earth
are advised to expect delays
149
00:06:42,276 --> 00:06:44,236
as UN traffic control
clears patterns
150
00:06:44,320 --> 00:06:46,947
for vessels involved
in emergency relief efforts.
151
00:06:47,031 --> 00:06:49,033
♪ ♪
152
00:06:49,116 --> 00:06:50,117
[reporter 1]
We still don't have
153
00:06:50,200 --> 00:06:51,744
all the details of the impact,
154
00:06:51,827 --> 00:06:55,623
but estimates put the blast
between 200 and 300 kilotons.
155
00:06:55,706 --> 00:06:57,666
There's been no explanation
from the UN
156
00:06:57,750 --> 00:06:59,752
as to why
their orbital spotter network
157
00:06:59,835 --> 00:07:01,545
did not detect the asteroid.
158
00:07:01,629 --> 00:07:03,297
It is unclear
whether this is related
159
00:07:03,380 --> 00:07:05,633
to today's explosion
on the Martian Parliament,
160
00:07:05,716 --> 00:07:07,760
which happened
almost simultaneously.
161
00:07:07,843 --> 00:07:09,219
[reporter 2] We will continue
to update you
162
00:07:09,303 --> 00:07:11,055
as we learn more
about this tragic event
163
00:07:11,138 --> 00:07:12,431
on Earth.
164
00:07:12,514 --> 00:07:14,683
♪ ♪
165
00:07:17,686 --> 00:07:20,606
[somber music]
166
00:07:20,689 --> 00:07:27,696
♪ ♪
167
00:07:44,797 --> 00:07:46,465
[reporter] Authorities
are still assessing
168
00:07:46,548 --> 00:07:47,675
the extent of the damage
169
00:07:47,758 --> 00:07:49,301
from the shockwave
that hit Dakar,
170
00:07:49,385 --> 00:07:50,552
but all reports indicate
171
00:07:50,636 --> 00:07:53,263
that the city
has been devastated.
172
00:07:53,347 --> 00:07:55,474
213 of the high-density
housing units
173
00:07:55,557 --> 00:07:56,767
- have collapsed...
[guard] Next.
174
00:07:56,850 --> 00:07:57,851
[reporter] ...and hundreds
of thousands
175
00:07:57,935 --> 00:08:00,020
are feared dead in the rubble.
176
00:08:00,104 --> 00:08:02,356
The regional power grid
has been shattered,
177
00:08:02,439 --> 00:08:04,733
and survivors are relying
solely on micro-generators
178
00:08:04,817 --> 00:08:06,276
and solar collectors.
179
00:08:06,360 --> 00:08:11,532
♪ ♪
180
00:08:11,615 --> 00:08:12,449
ID.
181
00:08:12,533 --> 00:08:17,371
♪ ♪
182
00:08:17,454 --> 00:08:18,998
Amos Burton.
183
00:08:20,499 --> 00:08:22,334
- That's me.
[guard] All personal effects,
184
00:08:22,418 --> 00:08:24,378
including your hand terminal
and any item of clothing
185
00:08:24,461 --> 00:08:25,754
with more than seven grams
of metal in it,
186
00:08:25,838 --> 00:08:27,214
must be surrendered.
187
00:08:27,297 --> 00:08:29,091
Your personal items will be
stored in a secure locker
188
00:08:29,174 --> 00:08:30,050
until your return.
189
00:08:30,134 --> 00:08:31,135
While you're
inside the prison,
190
00:08:31,218 --> 00:08:33,220
you are subject
to reduced civil rights
191
00:08:33,303 --> 00:08:35,222
as outlined
in the Amended Lucerne Code.
192
00:08:35,305 --> 00:08:37,141
Would you like a copy
of the Code to review?
193
00:08:37,224 --> 00:08:39,351
- I'm good.
- I need a yes or a no, sir.
194
00:08:39,435 --> 00:08:41,103
- No.
- For your own safety,
195
00:08:41,186 --> 00:08:42,521
you are required
to follow the directives
196
00:08:42,604 --> 00:08:43,981
of any guard,
corrections officer,
197
00:08:44,064 --> 00:08:46,734
or prison employee without
hesitation or question.
198
00:08:46,817 --> 00:08:48,277
If you fail to comply,
199
00:08:48,360 --> 00:08:50,404
any guard, corrections
officer, or prison employee
200
00:08:50,487 --> 00:08:52,531
is authorized to use
any means necessary
201
00:08:52,614 --> 00:08:54,074
to ensure your safety
and the safety of others.
202
00:08:54,158 --> 00:08:56,076
Do you understand and consent
to these conditions?
203
00:08:56,160 --> 00:08:57,703
Sure.
204
00:08:57,786 --> 00:09:00,164
- Yes.
[guard] Bag.
205
00:09:05,544 --> 00:09:07,129
Be careful with that.
206
00:09:09,089 --> 00:09:10,758
Jacket too, sir.
207
00:09:14,219 --> 00:09:15,721
Welcome to the Pit.
208
00:09:15,804 --> 00:09:19,683
[uneasy music]
209
00:09:19,767 --> 00:09:21,018
[door beeps]
210
00:09:21,101 --> 00:09:27,733
♪ ♪
211
00:09:43,999 --> 00:09:45,501
Please follow me.
212
00:09:51,215 --> 00:09:52,549
Stay on the line.
213
00:09:53,675 --> 00:09:55,886
Civilians aren't usually
permitted down here.
214
00:09:55,969 --> 00:09:57,971
You got friends
in high places.
215
00:09:59,139 --> 00:10:01,183
[guard] All right, Konecheck,
you know the drill.
216
00:10:01,266 --> 00:10:02,935
[Konecheck]
All right, all right.
217
00:10:05,646 --> 00:10:08,482
[Rona] Don't be nervous.
[Amos] I'm not.
218
00:10:13,946 --> 00:10:15,697
You guys have more guards
than prisoners.
219
00:10:15,781 --> 00:10:17,199
We have to.
220
00:10:17,282 --> 00:10:19,868
This block houses inmates
with body modifications.
221
00:10:19,952 --> 00:10:21,537
Can't you take out their mods?
222
00:10:21,620 --> 00:10:23,163
They still got their rights.
223
00:10:23,247 --> 00:10:24,998
Body privacy's
in the Constitution.
224
00:10:25,082 --> 00:10:26,875
Some inmates get their mods
surgically removed
225
00:10:26,959 --> 00:10:28,293
to get transferred
above ground,
226
00:10:28,377 --> 00:10:30,003
but the surgeries
can be dicey.
227
00:10:30,087 --> 00:10:31,755
For some, it's not an option.
228
00:10:31,839 --> 00:10:33,215
Like that guy?
229
00:10:33,298 --> 00:10:34,842
[Rona] Konecheck?
230
00:10:34,925 --> 00:10:36,468
No, he's what we call
a volunteer.
231
00:10:36,552 --> 00:10:38,095
He could get his mods removed,
but he won't.
232
00:10:38,178 --> 00:10:40,305
He doesn't care
if he stays down here.
233
00:10:40,389 --> 00:10:42,266
That's nuts.
234
00:10:42,349 --> 00:10:44,893
Yeah, well,
so is Konecheck.
235
00:10:46,979 --> 00:10:49,898
[soft dramatic music]
236
00:10:49,982 --> 00:10:55,362
♪ ♪
237
00:10:55,445 --> 00:10:57,364
No exchange of goods
of any sort.
238
00:10:57,447 --> 00:10:58,949
We'll be watching,
so if at any point,
239
00:10:59,032 --> 00:11:00,784
you feel threatened,
just raise your hand,
240
00:11:00,868 --> 00:11:02,161
and we'll be right there.
241
00:11:02,244 --> 00:11:08,208
♪ ♪
242
00:11:08,292 --> 00:11:09,543
Okay.
243
00:11:09,626 --> 00:11:13,547
♪ ♪
244
00:11:13,630 --> 00:11:16,633
[medical device beeping]
245
00:11:18,010 --> 00:11:21,013
[muttering indistinctly]
246
00:11:28,937 --> 00:11:30,147
Hey, Peaches.
247
00:11:42,910 --> 00:11:43,827
You're not here.
248
00:11:43,911 --> 00:11:45,996
[chuckles softly]
249
00:11:46,079 --> 00:11:47,456
Yes, I am.
250
00:11:50,500 --> 00:11:51,752
[laughs]
251
00:11:51,835 --> 00:11:56,173
I heard you were
on another world...
252
00:11:56,256 --> 00:11:57,424
through the Ring.
253
00:11:57,507 --> 00:11:59,635
[Amos] Yup.
- How was it?
254
00:11:59,718 --> 00:12:03,430
Kinda liked it...at first.
255
00:12:03,513 --> 00:12:07,184
Wide-open spaces, clean,
not too crowded.
256
00:12:07,267 --> 00:12:09,061
That sounds wonderful.
257
00:12:09,144 --> 00:12:11,563
[Amos] Yeah, till everybody
started shooting each other,
258
00:12:11,647 --> 00:12:14,358
parasites began eating
our eyeballs,
259
00:12:14,441 --> 00:12:16,401
and giant alien machines
came out of the ground
260
00:12:16,485 --> 00:12:18,320
and exploded.
261
00:12:18,403 --> 00:12:20,864
[medical device beeping
and hissing]
262
00:12:20,948 --> 00:12:21,823
[sighs]
263
00:12:23,909 --> 00:12:25,494
[laughs]
264
00:12:25,577 --> 00:12:27,287
But you made it back.
265
00:12:29,164 --> 00:12:30,207
Yeah.
266
00:12:30,958 --> 00:12:32,584
I must look like shit.
267
00:12:33,543 --> 00:12:34,586
Yup.
268
00:12:34,670 --> 00:12:36,880
It's the blockers for my mod.
269
00:12:36,964 --> 00:12:39,967
They have me on a heavy dose.
270
00:12:40,050 --> 00:12:41,260
Can't you take them out?
271
00:12:41,343 --> 00:12:42,928
[Clarissa] They said
that surgery
272
00:12:43,011 --> 00:12:44,054
would be difficult,
273
00:12:44,137 --> 00:12:47,307
and...
274
00:12:47,391 --> 00:12:50,644
life without it
would be...
275
00:12:50,727 --> 00:12:52,521
even less fun
276
00:12:52,604 --> 00:12:54,314
than this.
277
00:12:54,398 --> 00:12:56,233
♪ ♪
278
00:12:56,316 --> 00:12:57,859
That sucks.
279
00:12:58,568 --> 00:12:59,987
I get by.
280
00:13:00,070 --> 00:13:03,407
♪ ♪
281
00:13:03,490 --> 00:13:05,617
Blockers every morning.
282
00:13:07,703 --> 00:13:10,205
Food through a slot
in the door.
283
00:13:11,540 --> 00:13:14,126
Half-hour walk
around the yard.
284
00:13:14,209 --> 00:13:16,211
Therapy once a week.
285
00:13:18,630 --> 00:13:20,799
These four walls.
286
00:13:22,801 --> 00:13:24,928
Breathe in.
287
00:13:25,012 --> 00:13:26,305
Breathe out.
288
00:13:27,973 --> 00:13:30,976
Eat. Shit. Sleep.
289
00:13:32,394 --> 00:13:34,271
Take what they give.
290
00:13:34,354 --> 00:13:36,481
Give nothing in return.
291
00:13:36,565 --> 00:13:39,109
♪ ♪
292
00:13:39,192 --> 00:13:40,444
Uh...
293
00:13:40,527 --> 00:13:45,615
♪ ♪
294
00:13:45,699 --> 00:13:47,284
...do you want me to leave?
295
00:13:47,367 --> 00:13:49,745
♪ ♪
296
00:13:49,828 --> 00:13:51,913
[inhales deeply]
297
00:13:51,997 --> 00:13:54,750
♪ ♪
298
00:13:54,833 --> 00:13:57,169
You said you weren't coming
down the well.
299
00:13:57,252 --> 00:13:59,629
I had personal business
in Baltimore.
300
00:13:59,713 --> 00:14:01,798
This isn't Baltimore.
301
00:14:01,882 --> 00:14:06,762
♪ ♪
302
00:14:06,845 --> 00:14:08,430
Why are you here?
303
00:14:08,513 --> 00:14:15,520
♪ ♪
304
00:14:23,111 --> 00:14:24,780
People like us...
305
00:14:26,573 --> 00:14:29,159
...the things we do,
306
00:14:29,242 --> 00:14:31,244
it's not just on us.
307
00:14:31,328 --> 00:14:33,038
This world is messed up,
308
00:14:33,121 --> 00:14:35,832
and it can mess you up.
309
00:14:36,792 --> 00:14:38,418
I was lucky.
310
00:14:39,544 --> 00:14:41,380
I had somebody to help me.
311
00:14:41,463 --> 00:14:43,256
♪ ♪
312
00:14:43,340 --> 00:14:46,385
Did you come here...
313
00:14:46,468 --> 00:14:47,928
to help me?
314
00:14:48,011 --> 00:14:52,182
♪ ♪
315
00:14:52,265 --> 00:14:53,600
I guess I did.
316
00:14:53,683 --> 00:14:54,684
[scoffs]
317
00:14:55,727 --> 00:14:57,229
You can't.
318
00:14:57,312 --> 00:14:59,606
♪ ♪
319
00:14:59,689 --> 00:15:01,191
No one can.
320
00:15:02,943 --> 00:15:05,612
Not every stain comes out.
321
00:15:05,695 --> 00:15:07,948
♪ ♪
322
00:15:08,031 --> 00:15:11,034
[alarm blaring]
323
00:15:12,494 --> 00:15:14,704
What is that?
324
00:15:14,788 --> 00:15:16,415
Lockdown.
325
00:15:16,498 --> 00:15:18,500
Why?
326
00:15:18,583 --> 00:15:19,709
I don't know.
327
00:15:19,793 --> 00:15:22,712
[dramatic music]
328
00:15:22,796 --> 00:15:24,214
♪ ♪
329
00:15:24,297 --> 00:15:25,382
[low rumbling]
330
00:15:25,465 --> 00:15:27,717
[dull crash]
331
00:15:28,635 --> 00:15:31,930
[suspenseful music]
332
00:15:32,013 --> 00:15:33,390
[Avasarala]
I don't give a shit
333
00:15:33,473 --> 00:15:34,808
who he is with.
334
00:15:34,891 --> 00:15:36,852
I want you to pull
Commander Lipson
335
00:15:36,935 --> 00:15:38,645
out of that meeting
right now.
336
00:15:38,728 --> 00:15:40,439
[aide] Ma'am, I'm not really
sure that I can inter...
337
00:15:40,522 --> 00:15:42,858
Shut the fuck up
and listen to me.
338
00:15:42,941 --> 00:15:44,943
It wasn't
a rogue asteroid strike.
339
00:15:45,026 --> 00:15:47,529
It was an attack.
An attack!
340
00:15:47,612 --> 00:15:50,574
Get me a goddamn list
of every person on Luna
341
00:15:50,657 --> 00:15:52,367
with a direct line
of communication
342
00:15:52,451 --> 00:15:53,577
to Fleet Command.
343
00:15:53,660 --> 00:15:56,288
Fuck!
[seethes]
344
00:15:57,873 --> 00:15:59,833
- Chrisjen.
- What?
345
00:15:59,916 --> 00:16:02,544
A second rock just hit Earth.
346
00:16:02,627 --> 00:16:04,463
[despairing music]
347
00:16:04,546 --> 00:16:05,505
Where?
348
00:16:05,589 --> 00:16:08,425
♪ ♪
349
00:16:08,508 --> 00:16:11,219
About 40 kilometers
northwest of Philadelphia.
350
00:16:11,303 --> 00:16:16,725
♪ ♪
351
00:16:16,808 --> 00:16:20,228
And we've lost communication
with New York.
352
00:16:20,312 --> 00:16:23,064
At least now they know
it's an attack.
353
00:16:23,148 --> 00:16:24,816
They can't see the rocks.
354
00:16:24,900 --> 00:16:26,568
They don't know why.
355
00:16:26,651 --> 00:16:29,279
We have to get through to
the secretary-general herself,
356
00:16:29,362 --> 00:16:31,281
tell her directly
what we know.
357
00:16:31,364 --> 00:16:32,491
[Delgado] We'll convince her.
358
00:16:32,574 --> 00:16:34,075
She'll be
in the sit room bunker.
359
00:16:34,159 --> 00:16:35,535
No, she's not in New York.
360
00:16:35,619 --> 00:16:37,996
She's on some junket, uh,
South Asia Trade Zone talks.
361
00:16:38,079 --> 00:16:39,789
Right.
362
00:16:39,873 --> 00:16:42,375
Secret Service will have her
off the ground by now.
363
00:16:43,668 --> 00:16:45,462
We need to contact UN One.
364
00:16:45,545 --> 00:16:49,466
[engines whooshing]
365
00:16:49,549 --> 00:16:51,092
Medics from Fort Weyand
and Fort Drum
366
00:16:51,176 --> 00:16:52,886
are being deployed
to the disaster area,
367
00:16:52,969 --> 00:16:54,804
along with 80 MEVs
and 50 Clarions
368
00:16:54,888 --> 00:16:56,181
for search and rescue.
369
00:16:56,264 --> 00:16:58,016
Medical Corps is setting up
triage units
370
00:16:58,099 --> 00:16:59,726
around Syracuse
and Pittsburgh.
371
00:16:59,809 --> 00:17:01,061
I want relief drones
around the clock
372
00:17:01,144 --> 00:17:02,646
in the air to resupply
the first responders,
373
00:17:02,729 --> 00:17:04,231
and make sure the UNAID
and the Red Cross
374
00:17:04,314 --> 00:17:05,649
get anything they need.
375
00:17:05,732 --> 00:17:06,733
Fleet Command recommends
376
00:17:06,816 --> 00:17:08,318
that we head
to Luna immediately
377
00:17:08,401 --> 00:17:09,486
until they can better assess
exactly...
378
00:17:09,569 --> 00:17:10,529
We're not going to Luna.
379
00:17:10,612 --> 00:17:11,738
Nancy, the planet's
under attack.
380
00:17:11,821 --> 00:17:13,532
And I'm not abandoning it.
381
00:17:13,615 --> 00:17:15,158
What the hell's going on
with the asteroid spotters?
382
00:17:15,242 --> 00:17:17,160
The Planetary Defense Command
says it's possible
383
00:17:17,244 --> 00:17:18,703
the entire Sentinel system
has been hacked.
384
00:17:18,787 --> 00:17:20,205
Jesus.
385
00:17:20,288 --> 00:17:22,791
[hand terminal beeping]
386
00:17:22,874 --> 00:17:26,253
♪ ♪
387
00:17:26,336 --> 00:17:28,630
Motherfucker.
388
00:17:28,713 --> 00:17:31,091
[hand terminals beeping]
389
00:17:31,174 --> 00:17:32,259
I went to the academy
390
00:17:32,342 --> 00:17:33,885
with half the officers
on that plane.
391
00:17:33,969 --> 00:17:35,637
Not even one of them
will pick up.
392
00:17:36,888 --> 00:17:40,016
We've been blackballed
by her whole goddamn staff.
393
00:17:41,351 --> 00:17:44,104
That's it.
The staff.
394
00:17:44,187 --> 00:17:45,480
♪ ♪
395
00:17:45,564 --> 00:17:47,524
- Casey.
- Madam Avasarala.
396
00:17:47,607 --> 00:17:48,692
[Avasarala] Listen to me.
397
00:17:48,775 --> 00:17:50,902
I need you to do
exactly as I say.
398
00:17:50,986 --> 00:17:53,405
Ma'am, this is Chef Casey
on UN One.
399
00:17:53,488 --> 00:17:55,031
[Avasarala]
I know who I fucking called!
400
00:17:55,115 --> 00:17:57,492
You fattened me up for years
with macaroons.
401
00:17:57,576 --> 00:17:59,494
Now, listen.
402
00:17:59,578 --> 00:18:05,667
♪ ♪
403
00:18:05,750 --> 00:18:09,004
Nancy, you have
to listen to me, please.
404
00:18:09,087 --> 00:18:10,630
Goddamn it!
405
00:18:10,714 --> 00:18:12,132
Sir, I'm sorry.
She made me.
406
00:18:12,215 --> 00:18:13,967
[Avasarala] The rocks
crashing down on Earth
407
00:18:14,050 --> 00:18:16,344
are covered
in Martian stealth composites.
408
00:18:16,428 --> 00:18:18,555
That's why our spotters
cannot see them.
409
00:18:18,638 --> 00:18:20,348
- Why would Mars...
[Avasarala] It's not Mars.
410
00:18:20,432 --> 00:18:21,683
- It's...
- Marco Inaros.
411
00:18:21,766 --> 00:18:23,643
Yes, and I can prove it,
412
00:18:23,727 --> 00:18:25,895
but right now,
you have to trust me.
413
00:18:25,979 --> 00:18:28,440
♪ ♪
414
00:18:28,523 --> 00:18:29,733
What do you recommend?
415
00:18:29,816 --> 00:18:30,692
[Avasarala]
The Watchtower satellites
416
00:18:30,775 --> 00:18:32,027
are the only thing we have
417
00:18:32,110 --> 00:18:33,862
that can penetrate stealth.
418
00:18:33,945 --> 00:18:35,780
You have to link them
to the spotters.
419
00:18:35,864 --> 00:18:37,616
That's the best chance
420
00:18:37,699 --> 00:18:39,451
to destroy any more rocks
that are on the way.
421
00:18:39,534 --> 00:18:41,369
- How many more are there?
- I don't know,
422
00:18:41,453 --> 00:18:43,455
which is why you have
to act immediately.
423
00:18:43,538 --> 00:18:45,957
Re-task the Watchtowers
and the Sentinels.
424
00:18:46,041 --> 00:18:46,875
Just do it.
425
00:18:48,168 --> 00:18:49,127
Thank you.
426
00:18:49,210 --> 00:18:50,670
You may have just saved
millions.
427
00:18:50,754 --> 00:18:52,255
That's all that matters.
428
00:18:52,339 --> 00:18:54,174
I've always admired
your persistence.
429
00:18:54,257 --> 00:18:56,051
[Avasarala] I prefer to think
of it as perseverance.
430
00:18:56,134 --> 00:18:57,302
I'll bet you do.
431
00:18:57,385 --> 00:18:58,720
[suspenseful music]
432
00:18:58,803 --> 00:18:59,721
- [alarm beeping]
[aide] Ma'am, get down!
433
00:18:59,804 --> 00:19:00,972
[Avasarala] Oh, my God!
434
00:19:01,056 --> 00:19:04,976
[staffers shouting]
435
00:19:05,060 --> 00:19:08,521
♪ ♪
436
00:19:08,605 --> 00:19:10,148
- [low rumble]
- [staffer screams]
437
00:19:10,231 --> 00:19:16,154
♪ ♪
438
00:19:26,289 --> 00:19:29,209
[dramatic music]
439
00:19:29,292 --> 00:19:36,299
♪ ♪
440
00:19:38,259 --> 00:19:39,803
Keep this section clear.
441
00:19:39,886 --> 00:19:46,851
♪ ♪
442
00:20:02,701 --> 00:20:03,993
[Fred]
How's it going in there, Bull?
443
00:20:04,077 --> 00:20:05,662
Go fuck yourself.
444
00:20:07,122 --> 00:20:08,415
I mean, you gotta admit,
445
00:20:08,498 --> 00:20:11,000
you in a vac suit
in a container,
446
00:20:11,084 --> 00:20:13,128
it's kind of funny that you're
a little claustrophobic,
447
00:20:13,211 --> 00:20:14,921
considering your line of work.
448
00:20:15,004 --> 00:20:18,007
I repeat, go fuck yourself.
449
00:20:18,091 --> 00:20:25,098
♪ ♪
450
00:20:27,225 --> 00:20:30,812
[pilot] Tycho, this is Zmeya,
here fo pick up cargo.
451
00:20:30,895 --> 00:20:37,902
♪ ♪
452
00:20:39,320 --> 00:20:40,530
[traffic control]
Zmeya, please transmit
453
00:20:40,613 --> 00:20:41,781
your loading permit.
454
00:20:41,865 --> 00:20:43,616
[pilot] Okay.
Sending now.
455
00:20:43,700 --> 00:20:49,164
♪ ♪
456
00:20:49,247 --> 00:20:51,291
[traffic control]
Permit received and verified.
457
00:20:51,374 --> 00:20:52,917
Zmeya, you're clear
for pickup.
458
00:20:53,001 --> 00:20:54,627
Please proceed as directed
into the dome.
459
00:20:54,711 --> 00:20:58,047
♪ ♪
460
00:20:58,131 --> 00:21:01,050
Bosmang,
we got a security alert.
461
00:21:01,134 --> 00:21:02,635
What the hell is going on?
462
00:21:02,719 --> 00:21:04,304
[security] Sir, we got
some kind of disturbance
463
00:21:04,387 --> 00:21:05,805
in reactor control.
464
00:21:05,889 --> 00:21:07,223
Security units are on the way.
465
00:21:07,307 --> 00:21:12,145
♪ ♪
466
00:21:12,228 --> 00:21:13,104
[traffic control]
Zmeya, you have not
467
00:21:13,188 --> 00:21:14,439
been authorized to slow.
468
00:21:14,522 --> 00:21:17,317
Please stay
on your designated approach.
469
00:21:18,985 --> 00:21:20,278
Zmeya, acknowledge.
470
00:21:21,654 --> 00:21:23,865
[pilot] We got a problem
with thruster control.
471
00:21:23,948 --> 00:21:25,784
Fixing now.
Stand by.
472
00:21:25,867 --> 00:21:32,874
♪ ♪
473
00:21:51,351 --> 00:21:52,769
Something's wrong.
474
00:21:52,852 --> 00:21:55,897
♪ ♪
475
00:21:55,980 --> 00:21:57,357
Bull, get out of there!
476
00:21:57,440 --> 00:21:58,566
What are you talking about?
477
00:21:58,650 --> 00:21:59,901
Get everyone out of there now!
It's a trap!
478
00:21:59,984 --> 00:22:01,736
Move out!
Go, go, go!
479
00:22:01,820 --> 00:22:06,449
♪ ♪
480
00:22:06,533 --> 00:22:08,117
They're firing at us!
481
00:22:08,201 --> 00:22:13,456
♪ ♪
482
00:22:13,540 --> 00:22:15,416
[gunshots]
483
00:22:15,500 --> 00:22:19,087
♪ ♪
484
00:22:19,170 --> 00:22:21,172
[gunshots]
485
00:22:21,256 --> 00:22:22,966
Leveau!
We need medics!
486
00:22:23,049 --> 00:22:30,056
♪ ♪
487
00:22:37,397 --> 00:22:38,273
It done?
488
00:22:38,356 --> 00:22:40,942
Yeah.
Let's go.
489
00:22:41,025 --> 00:22:47,949
♪ ♪
490
00:22:48,032 --> 00:22:50,952
[suspenseful music]
491
00:22:51,035 --> 00:22:52,203
They're firing at us again!
492
00:22:52,287 --> 00:22:59,294
♪ ♪
493
00:23:04,257 --> 00:23:06,050
[low rumbling]
494
00:23:13,933 --> 00:23:14,767
[Monica cries out]
495
00:23:19,606 --> 00:23:22,525
[dramatic music]
496
00:23:22,609 --> 00:23:23,359
♪ ♪
497
00:23:23,443 --> 00:23:24,777
[OPA guard] You all right?
498
00:23:24,861 --> 00:23:26,279
[Monica] Yeah, I'm fine.
499
00:23:27,488 --> 00:23:28,698
Stay down!
500
00:23:28,781 --> 00:23:34,037
♪ ♪
501
00:23:34,120 --> 00:23:35,830
Comms are out.
The whole net is down.
502
00:23:35,914 --> 00:23:37,290
We need to get him to gravity.
503
00:23:37,373 --> 00:23:40,710
♪ ♪
504
00:23:40,793 --> 00:23:41,920
[hand terminal beeps]
505
00:23:44,130 --> 00:23:46,215
It's...
506
00:23:46,299 --> 00:23:49,302
in my...quarters.
507
00:23:49,385 --> 00:23:50,678
Stop them.
508
00:23:50,762 --> 00:23:53,348
♪ ♪
509
00:23:53,431 --> 00:23:54,474
Get him to gravity.
510
00:23:54,557 --> 00:24:01,564
♪ ♪
511
00:24:12,033 --> 00:24:14,702
[uneasy music]
512
00:24:14,786 --> 00:24:16,204
♪ ♪
513
00:24:16,287 --> 00:24:19,207
[dramatic music]
514
00:24:19,290 --> 00:24:21,167
♪ ♪
515
00:24:21,250 --> 00:24:23,378
[gunfire]
516
00:24:23,461 --> 00:24:30,343
♪ ♪
517
00:25:03,668 --> 00:25:04,836
[Monica gasping]
518
00:25:04,919 --> 00:25:07,213
- Oh, what we got here?
[Sakai] No!
519
00:25:08,548 --> 00:25:10,216
We take her with us.
520
00:25:11,217 --> 00:25:12,969
Get her into a suit.
521
00:25:14,303 --> 00:25:15,555
Get up!
522
00:25:15,638 --> 00:25:22,645
♪ ♪
523
00:25:24,188 --> 00:25:25,481
This is Holden.
524
00:25:25,565 --> 00:25:27,900
We need station security
in Fred's quarters now.
525
00:25:27,984 --> 00:25:29,444
[security] Sorry, Holden.
No can do.
526
00:25:29,527 --> 00:25:30,778
All units are engaged
527
00:25:30,862 --> 00:25:32,655
putting down attack
in reactor control.
528
00:25:32,739 --> 00:25:34,115
We are scramming reactor now
529
00:25:34,198 --> 00:25:36,701
so they can't use it
to blow up the station.
530
00:25:36,784 --> 00:25:38,411
Fuck.
531
00:25:38,494 --> 00:25:45,501
♪ ♪
532
00:25:47,879 --> 00:25:49,881
What the hell
do you want from me?
533
00:25:49,964 --> 00:25:52,717
Nothing,
but someone else does.
534
00:25:52,800 --> 00:25:59,807
♪ ♪
535
00:26:12,653 --> 00:26:14,030
Harness off.
Helmet on.
536
00:26:14,113 --> 00:26:14,947
Let's go.
537
00:26:15,031 --> 00:26:20,745
♪ ♪
538
00:26:20,828 --> 00:26:21,746
[gunshot]
539
00:26:21,829 --> 00:26:28,836
♪ ♪
540
00:26:30,630 --> 00:26:33,049
[both grunting]
541
00:26:33,132 --> 00:26:37,470
♪ ♪
542
00:26:37,553 --> 00:26:40,056
[gunshots]
543
00:26:40,139 --> 00:26:47,146
♪ ♪
544
00:26:57,782 --> 00:26:59,617
[grunts]
545
00:26:59,700 --> 00:27:06,707
♪ ♪
546
00:27:10,795 --> 00:27:13,840
[alarm blaring]
547
00:27:13,923 --> 00:27:16,134
[air whooshing]
548
00:27:16,217 --> 00:27:18,219
[door hisses]
549
00:27:27,979 --> 00:27:31,107
[contemplative music]
550
00:27:31,190 --> 00:27:35,570
♪ ♪
551
00:27:35,653 --> 00:27:38,823
[Monica and Holden
groan and cough]
552
00:27:38,906 --> 00:27:45,913
♪ ♪
553
00:27:49,125 --> 00:27:51,085
Too bad.
554
00:27:51,169 --> 00:27:52,253
So sad.
555
00:27:52,336 --> 00:27:55,631
♪ ♪
556
00:27:55,715 --> 00:27:57,300
It's gone,
557
00:27:57,383 --> 00:27:58,718
gone for good.
558
00:27:58,801 --> 00:28:00,344
Bye-bye.
559
00:28:00,428 --> 00:28:04,223
♪ ♪
560
00:28:04,307 --> 00:28:06,225
You're gonna help us
get it back.
561
00:28:06,309 --> 00:28:08,519
♪ ♪
562
00:28:08,603 --> 00:28:11,898
You lose.
You all lose.
563
00:28:11,981 --> 00:28:14,358
♪ ♪
564
00:28:14,442 --> 00:28:15,484
[laughs]
565
00:28:15,568 --> 00:28:21,949
♪ ♪
566
00:28:24,285 --> 00:28:27,205
[somber music]
567
00:28:27,288 --> 00:28:34,295
♪ ♪
568
00:29:01,113 --> 00:29:03,783
He deserved to finish
what he was building.
569
00:29:03,866 --> 00:29:10,873
♪ ♪
570
00:29:33,646 --> 00:29:36,107
[Avasarala]
I just need to hear your voice
571
00:29:36,190 --> 00:29:37,984
and know that you're safe.
572
00:29:38,067 --> 00:29:40,069
Please call as
soon as you can.
573
00:29:40,152 --> 00:29:42,280
I won't stop
leaving you messages
574
00:29:42,363 --> 00:29:43,739
until I know.
575
00:29:47,159 --> 00:29:48,619
[knock at door]
576
00:29:53,374 --> 00:29:55,543
So who is in charge
down there now?
577
00:29:55,626 --> 00:29:57,086
[Delgado] Still not clear.
578
00:29:57,169 --> 00:29:59,005
Earthside comms are a mess.
All the networks are swamped.
579
00:29:59,088 --> 00:30:00,840
Half of Gao's cabinet
was on that plane with her.
580
00:30:00,923 --> 00:30:02,508
The rest were scattered
around the globe.
581
00:30:02,591 --> 00:30:05,845
No one seems to know who's
next in line of succession.
582
00:30:05,928 --> 00:30:07,346
What about the Watchtowers?
583
00:30:07,430 --> 00:30:09,473
The orders went out.
They're being re-tasked.
584
00:30:09,557 --> 00:30:11,309
But no positive contacts yet.
585
00:30:12,268 --> 00:30:15,354
[sighs]
586
00:30:18,274 --> 00:30:19,734
I'm sorry.
587
00:30:19,817 --> 00:30:21,235
We did everything we could.
588
00:30:22,153 --> 00:30:24,447
- You did.
- We don't know for certain
589
00:30:24,530 --> 00:30:26,532
if it could have been stopped.
590
00:30:28,326 --> 00:30:30,328
I know I didn't fight
hard enough.
591
00:30:31,120 --> 00:30:32,955
I know I was a coward.
592
00:30:35,750 --> 00:30:38,252
Thank you for not disagreeing.
593
00:30:38,336 --> 00:30:39,962
[chuckles softly]
594
00:30:43,758 --> 00:30:45,968
The fight is not over.
595
00:30:47,386 --> 00:30:50,306
[somber music]
596
00:30:50,389 --> 00:30:52,516
♪ ♪
597
00:30:52,600 --> 00:30:54,393
Come with me.
598
00:30:54,477 --> 00:30:56,020
Where?
599
00:30:56,103 --> 00:30:57,271
Just come.
600
00:30:57,355 --> 00:31:04,070
♪ ♪
601
00:31:08,824 --> 00:31:11,827
[indistinct chatter]
602
00:31:13,788 --> 00:31:16,665
Can't even believe
this is happening.
603
00:31:16,749 --> 00:31:18,125
It's devastating.
604
00:31:18,209 --> 00:31:25,216
♪ ♪
605
00:31:29,011 --> 00:31:31,597
Misery loves company.
606
00:31:31,680 --> 00:31:33,516
Yeah.
607
00:31:33,599 --> 00:31:35,351
So does hope.
608
00:31:35,434 --> 00:31:36,685
Hmm.
609
00:31:36,769 --> 00:31:39,438
A little trite, I know.
610
00:31:39,522 --> 00:31:41,982
Yes, but that wasn't
what I meant.
611
00:31:43,275 --> 00:31:45,820
It just sounded very familiar.
612
00:31:45,903 --> 00:31:52,910
♪ ♪
613
00:31:53,661 --> 00:31:57,039
[hand terminals beeping]
614
00:31:57,123 --> 00:31:58,791
The Watchtowers got a fix.
615
00:31:58,874 --> 00:32:00,042
[suspenseful music]
616
00:32:00,126 --> 00:32:01,544
[man] Should be
able to see it.
617
00:32:01,627 --> 00:32:02,753
It should be ten o'clock.
618
00:32:02,837 --> 00:32:04,296
- Determining.
[woman] Getting visual.
619
00:32:04,380 --> 00:32:05,673
[man] Sure, over here.
620
00:32:05,756 --> 00:32:07,466
Yeah.
621
00:32:07,550 --> 00:32:14,557
♪ ♪
622
00:32:21,772 --> 00:32:23,607
- [railgun fires]
- [rock crumbles]
623
00:32:23,691 --> 00:32:27,945
♪ ♪
624
00:32:28,028 --> 00:32:30,573
[missiles blasting]
625
00:32:30,656 --> 00:32:37,663
♪ ♪
626
00:32:40,916 --> 00:32:42,460
[UNN voice]
Target has been eliminated.
627
00:32:42,543 --> 00:32:44,795
[people sigh]
628
00:32:44,879 --> 00:32:51,886
♪ ♪
629
00:32:54,680 --> 00:32:57,683
[engine whooshing]
630
00:33:10,154 --> 00:33:12,865
[door hisses]
631
00:33:12,948 --> 00:33:16,285
[sighs]
Time to go.
632
00:33:41,810 --> 00:33:43,604
Where are you taking me?
633
00:33:50,110 --> 00:33:51,195
Tell me!
634
00:33:52,655 --> 00:33:55,574
[uneasy music]
635
00:33:55,658 --> 00:33:57,284
♪ ♪
636
00:33:57,368 --> 00:33:58,452
There.
637
00:33:58,536 --> 00:34:03,958
♪ ♪
638
00:34:04,041 --> 00:34:06,961
[engines whooshing]
639
00:34:07,044 --> 00:34:14,051
♪ ♪
640
00:34:41,412 --> 00:34:42,705
[Marco] My son.
- You did it.
641
00:34:42,788 --> 00:34:44,790
[grunts]
We did it.
642
00:34:46,166 --> 00:34:48,460
[sighs]
This is our moment.
643
00:34:51,755 --> 00:34:53,924
This moment is all of ours.
644
00:35:02,850 --> 00:35:04,393
Naomi.
645
00:35:05,144 --> 00:35:06,687
I never imagined
we'd be speaking
646
00:35:06,770 --> 00:35:07,980
face-to-face again.
647
00:35:08,063 --> 00:35:10,357
If it had been up to me,
648
00:35:10,441 --> 00:35:12,026
we never would have.
649
00:35:12,943 --> 00:35:16,864
Still, it's...
650
00:35:16,947 --> 00:35:19,658
good to see you again.
651
00:35:24,204 --> 00:35:25,914
Welcome to the Pella.
652
00:35:27,416 --> 00:35:29,251
This is your ship?
653
00:35:29,335 --> 00:35:31,587
Mm, one of many, yes.
654
00:35:31,670 --> 00:35:34,757
The Belt needs to be able
to protect its own now.
655
00:35:34,840 --> 00:35:36,258
There are other ways
656
00:35:36,342 --> 00:35:38,010
to protect Belters
657
00:35:38,093 --> 00:35:39,428
than with warships.
658
00:35:39,511 --> 00:35:42,348
Says the one Belter who
already has her own warship.
659
00:35:42,431 --> 00:35:44,767
[Naomi] You've never cared
about anyone but yourself.
660
00:35:44,850 --> 00:35:47,853
All you've ever wanted
is to see your enemies burn.
661
00:35:48,771 --> 00:35:51,148
In some cases,
yes, that's true.
662
00:35:54,276 --> 00:35:56,987
But people change,
663
00:35:57,071 --> 00:35:59,740
some for the better
and some for the worse.
664
00:36:01,742 --> 00:36:03,786
You haven't changed at all.
665
00:36:03,869 --> 00:36:05,746
No, I know I have.
666
00:36:05,829 --> 00:36:09,375
Raising a child gives you
a certain...ambition
667
00:36:09,458 --> 00:36:12,169
you otherwise
never would've had,
668
00:36:12,252 --> 00:36:14,630
a primal desire
to give your child
669
00:36:14,713 --> 00:36:16,674
a better world
than the one you were given.
670
00:36:16,757 --> 00:36:19,009
Is that why you had our son
kidnap me?
671
00:36:20,928 --> 00:36:24,139
So I could see the father
you've become?
672
00:36:24,223 --> 00:36:26,934
You're still putting
yourself first, I see.
673
00:36:27,601 --> 00:36:29,144
That hasn't changed.
674
00:36:29,228 --> 00:36:32,231
No, Filip brought you here
on his own.
675
00:36:35,526 --> 00:36:37,027
Believe me, when he
told me what he'd done,
676
00:36:37,111 --> 00:36:38,737
I was as surprised as you.
677
00:36:38,821 --> 00:36:39,947
[sighs]
I thought Filip was a man,
678
00:36:40,030 --> 00:36:41,156
but I guess, in some ways,
679
00:36:41,240 --> 00:36:42,574
he's still a little boy
680
00:36:42,658 --> 00:36:46,078
who needs his, uh... mother.
681
00:36:51,667 --> 00:36:54,336
Such is the...
682
00:36:54,420 --> 00:36:57,297
impetuousness of youth.
683
00:36:57,381 --> 00:36:59,675
But what is done is done, hmm?
684
00:36:59,758 --> 00:37:00,968
At least now that you're here,
685
00:37:01,051 --> 00:37:02,553
we as a family can celebrate
686
00:37:02,636 --> 00:37:05,514
the greatest victory
in our people's history...
687
00:37:05,597 --> 00:37:06,932
together.
688
00:37:09,643 --> 00:37:12,771
Now, this, I did want
to be a surprise.
689
00:37:12,855 --> 00:37:15,774
[tense music]
690
00:37:15,858 --> 00:37:22,865
♪ ♪
691
00:37:34,501 --> 00:37:35,711
You did this?
692
00:37:35,794 --> 00:37:38,505
It's everything
we ever dreamed of.
693
00:37:38,589 --> 00:37:41,133
You murdered millions,
694
00:37:41,216 --> 00:37:43,135
innocent people.
695
00:37:43,218 --> 00:37:45,304
I freed our people...
696
00:37:45,387 --> 00:37:48,307
♪ ♪
697
00:37:48,390 --> 00:37:50,517
...and returned the dignity
to the Belt
698
00:37:50,601 --> 00:37:53,812
that the Inners denied us
for generations.
699
00:37:53,896 --> 00:37:56,774
We have taken back
our place in this system
700
00:37:56,857 --> 00:37:58,025
and shown our oppressors
a strength
701
00:37:58,108 --> 00:38:01,195
they never thought possible.
702
00:38:01,278 --> 00:38:04,072
The future of the Belt
has begun.
703
00:38:04,156 --> 00:38:07,701
You put blood
on our son's hands,
704
00:38:07,785 --> 00:38:09,328
just like you did to me.
705
00:38:09,411 --> 00:38:11,205
He did not make
me do anything.
706
00:38:11,288 --> 00:38:13,540
I was proud to do my part.
707
00:38:13,624 --> 00:38:16,668
♪ ♪
708
00:38:16,752 --> 00:38:18,921
Filip took the stealth tech
from Mars.
709
00:38:19,004 --> 00:38:22,090
♪ ♪
710
00:38:22,174 --> 00:38:24,384
He helped make this dream
a reality.
711
00:38:24,468 --> 00:38:28,514
♪ ♪
712
00:38:28,597 --> 00:38:30,182
[Karal]
Bosmang,
713
00:38:30,265 --> 00:38:32,684
tracking scopes show
Earthers destroy three rock.
714
00:38:32,768 --> 00:38:34,311
Other three miss.
715
00:38:34,394 --> 00:38:41,401
♪ ♪
716
00:38:45,531 --> 00:38:47,032
One hit...
717
00:38:47,115 --> 00:38:49,243
would've been a triumph!
718
00:38:49,326 --> 00:38:53,622
Two proved
our tactical brilliance.
719
00:38:53,705 --> 00:38:55,666
But after three, the Inners
720
00:38:55,749 --> 00:38:58,293
will never perceive us
as weak again!
721
00:38:58,377 --> 00:39:00,754
[banging, feet stomping]
722
00:39:00,838 --> 00:39:02,339
♪ ♪
723
00:39:02,422 --> 00:39:04,842
It's time to let
the system know
724
00:39:04,925 --> 00:39:06,426
who we are.
725
00:39:06,510 --> 00:39:11,932
♪ ♪
726
00:39:12,015 --> 00:39:14,226
Filip, escort your mother
to her quarters.
727
00:39:14,309 --> 00:39:16,144
♪ ♪
728
00:39:16,228 --> 00:39:17,604
[hisses]
729
00:39:17,688 --> 00:39:24,069
♪ ♪
730
00:39:26,154 --> 00:39:27,489
[Marco] Naomi...
731
00:39:27,573 --> 00:39:34,037
♪ ♪
732
00:39:34,121 --> 00:39:36,039
...welcome home.
733
00:39:36,123 --> 00:39:42,796
♪ ♪
734
00:39:58,812 --> 00:40:00,522
You were wrong to leave us.
735
00:40:00,606 --> 00:40:07,154
♪ ♪
736
00:40:07,696 --> 00:40:09,865
No! Filip!
737
00:40:09,948 --> 00:40:11,408
Don't lock me in.
738
00:40:11,491 --> 00:40:14,369
Filip, open the fucking door!
739
00:40:14,453 --> 00:40:17,205
Open the door, please!
740
00:40:17,289 --> 00:40:19,333
[crying]
Filip!
741
00:40:19,416 --> 00:40:22,127
No.
742
00:40:22,210 --> 00:40:23,712
[screams]
743
00:40:23,795 --> 00:40:26,715
[crying]
744
00:40:26,798 --> 00:40:33,805
♪ ♪
745
00:40:38,226 --> 00:40:39,728
Ready, bosmang.
746
00:40:39,811 --> 00:40:44,066
♪ ♪
747
00:40:44,149 --> 00:40:47,361
My name is Marco Inaros.
748
00:40:47,444 --> 00:40:50,656
I am the commander
of the Free Navy.
749
00:40:51,949 --> 00:40:55,535
We are the military arm
and voice
750
00:40:55,619 --> 00:40:57,204
of the outer planets,
751
00:40:57,287 --> 00:40:59,414
and we are the
ones responsible
752
00:40:59,498 --> 00:41:02,751
for striking our oppressors
on Earth and Mars.
753
00:41:02,834 --> 00:41:07,297
This attack was retribution
for generations of atrocities
754
00:41:07,381 --> 00:41:11,510
committed by the Inners
against innocent Belters.
755
00:41:11,593 --> 00:41:14,888
No longer will Belters
be persecuted
756
00:41:14,972 --> 00:41:17,891
and subjected to the savagery
and inhumanity
757
00:41:17,975 --> 00:41:20,018
that the Inners
have been poisoning
758
00:41:20,102 --> 00:41:22,604
our species with.
759
00:41:22,688 --> 00:41:24,982
Any further attacks
760
00:41:25,065 --> 00:41:26,608
on Earth and Mars
761
00:41:26,692 --> 00:41:29,111
will be precipitated
by the inner planets' failure
762
00:41:29,194 --> 00:41:33,198
to recognize
this new human reality.
763
00:41:33,281 --> 00:41:36,618
The Free Navy now possesses
the last remaining sample
764
00:41:36,702 --> 00:41:38,328
of the protomolecule.
765
00:41:38,412 --> 00:41:40,205
Any transgressions
by the Inners,
766
00:41:40,288 --> 00:41:42,332
and the Free Navy
will not hesitate
767
00:41:42,416 --> 00:41:44,918
to unleash the protomolecule
on either planet.
768
00:41:45,002 --> 00:41:49,548
We recognize the right
of Earth and Mars to exist,
769
00:41:49,631 --> 00:41:51,216
but their sovereignty ends
770
00:41:51,299 --> 00:41:53,677
at their respective
atmospheres.
771
00:41:53,760 --> 00:41:56,722
The vacuum, the Ring Gates,
and the Ring Worlds
772
00:41:56,805 --> 00:41:59,891
belong to the Belt,
to Belters.
773
00:41:59,975 --> 00:42:04,730
With the opening
of the alien gates,
774
00:42:04,813 --> 00:42:08,233
we are at a crossroads
in human history.
775
00:42:08,316 --> 00:42:12,112
Already, we are seeing
how easy it would be
776
00:42:12,195 --> 00:42:14,865
to carry on legacies
of exploitation,
777
00:42:14,948 --> 00:42:17,951
injustice, prejudice,
and oppression
778
00:42:18,035 --> 00:42:19,870
into the new worlds,
779
00:42:19,953 --> 00:42:21,705
but there is a better path.
780
00:42:21,788 --> 00:42:25,208
Under the protection
of the Free Navy,
781
00:42:25,292 --> 00:42:27,669
the society and culture
of the Belt
782
00:42:27,753 --> 00:42:31,882
will begin again
and remake humanity
783
00:42:31,965 --> 00:42:35,010
without the corruption,
greed, and hatred
784
00:42:35,093 --> 00:42:38,221
that the inner planets
could not transcend.
785
00:42:38,305 --> 00:42:40,515
We will take
what is ours by right, yes,
786
00:42:40,599 --> 00:42:43,560
but more than that,
we will lead the Belt
787
00:42:43,643 --> 00:42:46,855
to a new, better form,
788
00:42:46,938 --> 00:42:49,649
a more human form.
789
00:42:49,733 --> 00:42:52,736
Citizens of the Belt,
790
00:42:52,819 --> 00:42:57,908
baratnas, rise up now
791
00:42:57,991 --> 00:43:01,453
in joy and glorious resolve.
792
00:43:01,536 --> 00:43:04,873
This day is ours.
793
00:43:04,956 --> 00:43:07,584
Tomorrow is ours.
794
00:43:07,667 --> 00:43:11,713
The future of humanity
IS ours.
795
00:43:11,797 --> 00:43:16,468
Today and for evermore...
796
00:43:16,551 --> 00:43:18,512
we are free.
797
00:43:18,595 --> 00:43:20,388
[dramatic music]
798
00:43:22,432 --> 00:43:25,352
[soft dramatic music]
799
00:43:25,435 --> 00:43:32,442
♪ ♪
52605
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.