Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:11,770 --> 00:00:15,946
[chaotic whooshing and chirping]
4
00:00:17,741 --> 00:00:21,469
[group applauds and cheers]
5
00:00:25,025 --> 00:00:26,509
- [Speaker] Catch!
6
00:00:26,543 --> 00:00:29,201
[upbeat music]
7
00:00:34,379 --> 00:00:37,382
[bright piano music]
8
00:00:43,664 --> 00:00:47,150
[bright piano music continues]
9
00:00:47,185 --> 00:00:50,326
- [Adam] Some couples
are college sweethearts,
10
00:00:50,360 --> 00:00:52,017
or even high school sweethearts.
11
00:00:53,260 --> 00:00:55,917
Some people meet on
online dating websites.
12
00:00:55,952 --> 00:00:57,367
eHarmony and stuff like that.
13
00:00:58,644 --> 00:01:00,646
Some meet through friends.
14
00:01:00,681 --> 00:01:03,477
Some, blind dates set
up by their friends,
15
00:01:04,788 --> 00:01:07,101
or they meet at some mutual
event or establishment.
16
00:01:08,896 --> 00:01:10,725
These are the common things.
17
00:01:12,175 --> 00:01:16,006
But then there's those random
out of the blue encounters
18
00:01:17,249 --> 00:01:20,735
and the way those start,
that's really something.
19
00:01:22,530 --> 00:01:25,740
And me? Well, I just drive Uber.
20
00:01:27,673 --> 00:01:30,573
It's a job that brings a
lot of stories with it.
21
00:01:30,607 --> 00:01:33,990
The people who've gotten
in and out of my car,
22
00:01:34,024 --> 00:01:36,130
I could probably
write you a novel.
23
00:01:37,200 --> 00:01:38,339
And don't get me wrong.
24
00:01:38,374 --> 00:01:40,272
Some of those stories
are hysterical.
25
00:01:42,240 --> 00:01:44,000
But there's one
that sticks with me.
26
00:01:45,243 --> 00:01:47,590
Mainly because of
how simple it is.
27
00:01:48,867 --> 00:01:51,490
Basically, it's a
boy-meets-girl story.
28
00:01:51,525 --> 00:01:52,974
Nothing more, nothing less.
29
00:01:54,804 --> 00:01:57,876
But this particular story
had me working overtime,
30
00:01:59,429 --> 00:02:02,087
and it started with bugs.
31
00:02:05,401 --> 00:02:09,336
[bright piano music continues]
32
00:02:12,615 --> 00:02:15,342
[phone vibrates]
33
00:02:15,376 --> 00:02:17,930
[phone vibrates]
34
00:02:17,965 --> 00:02:20,761
[phone vibrates]
35
00:02:27,630 --> 00:02:30,564
[phone vibrates]
36
00:02:30,598 --> 00:02:33,325
[phone vibrates]
37
00:02:33,360 --> 00:02:34,223
- Hello?
38
00:02:42,610 --> 00:02:43,887
I don't know what to say.
39
00:02:46,718 --> 00:02:51,067
I cannot tell you how sorry
that I am that that happened.
40
00:02:53,897 --> 00:02:57,073
I know it's my job. I've
done it hundreds of times.
41
00:02:58,350 --> 00:02:59,627
You know, I don't
know what I thinking.
42
00:02:59,662 --> 00:03:01,008
I don't know what happened.
43
00:03:01,042 --> 00:03:03,044
You know, we were just moving
pallets around a cooler
44
00:03:03,079 --> 00:03:05,426
and we left one outside
to make space temporarily,
45
00:03:05,461 --> 00:03:06,496
and I just didn't...
46
00:03:11,846 --> 00:03:13,227
Yeah, I totally understand.
47
00:03:17,576 --> 00:03:19,751
So, could you let me
know when they decide?
48
00:03:22,616 --> 00:03:24,169
So they already made the call?
49
00:03:29,381 --> 00:03:30,348
For how long?
50
00:03:36,008 --> 00:03:36,906
Okay.
51
00:03:41,048 --> 00:03:42,601
All right. Thanks.
52
00:03:50,851 --> 00:03:53,163
[no audio]
53
00:03:54,889 --> 00:03:57,340
[Brett sighs]
54
00:04:00,481 --> 00:04:03,001
[Brett sighs]
55
00:04:06,936 --> 00:04:09,249
[no audio]
56
00:04:11,596 --> 00:04:14,702
[bright piano music]
57
00:04:18,188 --> 00:04:19,569
[door creaks]
58
00:04:19,604 --> 00:04:21,295
[door closes]
59
00:04:21,330 --> 00:04:25,265
[bright piano music continues]
60
00:04:30,615 --> 00:04:34,791
[bright piano music continues]
61
00:04:34,826 --> 00:04:37,449
- Oh, hey! [chuckles]
62
00:04:37,484 --> 00:04:39,658
Think you could help me out?
63
00:04:39,693 --> 00:04:42,109
- Yeah. What's going on?
64
00:04:42,143 --> 00:04:43,904
- Oh, are you working
the grand opening?
65
00:04:43,938 --> 00:04:45,871
Uh, your shirt. [chuckles]
66
00:04:45,906 --> 00:04:49,772
I'm supposed to be there
right now but, uh, yeah.
67
00:04:50,945 --> 00:04:52,499
- Yeah, I was supposed
to be there, too.
68
00:04:52,533 --> 00:04:57,366
- I'm supposed to be there
at nine, or maybe it was 10.
69
00:04:57,400 --> 00:04:59,471
I don't remember exactly
'cause my phone died
70
00:04:59,506 --> 00:05:02,060
and I left my charger
at home and now this.
71
00:05:02,094 --> 00:05:04,407
- What is it? A dead battery?
72
00:05:04,442 --> 00:05:06,029
- I think so.
73
00:05:06,064 --> 00:05:07,307
Probably.
74
00:05:07,341 --> 00:05:09,343
I don't remember leaving
anything on, though.
75
00:05:10,793 --> 00:05:12,346
I've been inspecting it here
76
00:05:12,381 --> 00:05:15,418
and the only thing I conclude
is that there is the engine.
77
00:05:17,317 --> 00:05:21,769
Um, I was just wondering if
maybe you had a jump or, uh,
78
00:05:21,804 --> 00:05:24,703
or would you mind giving
me a ride to the store?
79
00:05:24,738 --> 00:05:26,878
- Yeah, don't even
bother going. It's off.
80
00:05:28,051 --> 00:05:29,570
- It's off?
- Yeah.
81
00:05:29,605 --> 00:05:32,332
The store's not opening for
a while, if ever, probably.
82
00:05:33,540 --> 00:05:35,956
- You are from this
district, yeah?
83
00:05:35,990 --> 00:05:37,992
- Yeah. Store 565.
84
00:05:38,027 --> 00:05:40,305
- Oh, 134. [chuckles]
85
00:05:40,340 --> 00:05:42,756
- Brett, Produce Manager.
86
00:05:42,790 --> 00:05:46,000
- Keely, Bakery Clerk.
Bread. [chuckles]
87
00:05:46,035 --> 00:05:48,106
- Nice to meet you.
- Nice to meet you, too.
88
00:05:48,140 --> 00:05:49,797
- Yeah, I've been out
here for a couple days.
89
00:05:49,832 --> 00:05:52,421
They're wrapping
up construction, so
I've been working.
90
00:05:52,455 --> 00:05:55,009
Yeah, something happened. So...
91
00:05:55,044 --> 00:05:56,908
- Huh.
- The place is infested.
92
00:05:56,942 --> 00:05:58,427
- Infested?
- Yeah.
93
00:05:59,393 --> 00:06:01,084
Like, there's no grand opening.
94
00:06:01,119 --> 00:06:02,914
They're sending everyone back.
95
00:06:02,948 --> 00:06:04,433
- Get outta here. They wouldn't!
96
00:06:04,467 --> 00:06:06,952
They'd put us up
in these hotels.
97
00:06:06,987 --> 00:06:08,644
- I know. Um...
98
00:06:09,679 --> 00:06:10,577
- Huh.
99
00:06:11,992 --> 00:06:15,202
Do you have a cell
phone I could use?
100
00:06:16,237 --> 00:06:17,238
Would you mind?
101
00:06:17,273 --> 00:06:18,930
- Yeah, I left it upstairs.
102
00:06:18,964 --> 00:06:20,069
- [Keely] Oh.
103
00:06:20,103 --> 00:06:22,243
- We can go, if
you wanna use it.
104
00:06:22,278 --> 00:06:25,108
- Is that cool?
'Cause mine's dead.
105
00:06:25,143 --> 00:06:26,903
- Okay. Here, let's
close this up.
106
00:06:26,938 --> 00:06:27,801
- [Keely] Okay.
107
00:06:31,460 --> 00:06:32,357
- Uh...
108
00:06:34,704 --> 00:06:36,119
Here you go.
109
00:06:36,154 --> 00:06:37,397
- Oh, [chuckles] thanks.
110
00:06:42,160 --> 00:06:44,714
[Brett sighs]
111
00:06:47,924 --> 00:06:48,822
Hello, Martha?
112
00:06:49,857 --> 00:06:52,929
Yeah. I...
113
00:06:52,964 --> 00:06:54,966
Oh.
114
00:06:56,795 --> 00:06:58,901
Yeah. I, I see.
115
00:06:58,935 --> 00:07:01,697
Wow. [chuckles]
116
00:07:01,731 --> 00:07:03,423
Okay. Um...
117
00:07:04,907 --> 00:07:09,187
Yeah. No, I was gonna call,
but my phone's dead and, um...
118
00:07:09,221 --> 00:07:10,844
No, no. No, no.
119
00:07:10,878 --> 00:07:13,467
Oh, it's okay. Don't,
don't worry about it.
120
00:07:13,502 --> 00:07:14,986
I'll figure it out.
121
00:07:16,194 --> 00:07:18,438
Yeah, I'll just see you
next week, then. Okay?
122
00:07:19,542 --> 00:07:20,578
All right. Bye.
123
00:07:22,614 --> 00:07:24,340
Um... [chuckles]
124
00:07:24,374 --> 00:07:28,517
Well, [chuckles]
I stand corrected.
125
00:07:28,551 --> 00:07:31,865
That was my manager
and it turns out
126
00:07:31,899 --> 00:07:34,384
the store is definitely closed.
127
00:07:35,593 --> 00:07:37,595
Apparently one of
the produce guys
128
00:07:37,629 --> 00:07:41,357
left out the compost
trash bin last night,
129
00:07:41,391 --> 00:07:45,844
and the health department
came this morning.
130
00:07:45,879 --> 00:07:48,226
And it's, uh, it's bad.
131
00:07:48,260 --> 00:07:51,885
It's, uh, it's
really, really bad.
132
00:07:51,919 --> 00:07:54,681
Yeah. We're definitely
not going into work.
133
00:07:54,715 --> 00:07:55,578
- No.
134
00:07:57,684 --> 00:07:59,582
- Anyways, you know, thanks.
135
00:08:03,241 --> 00:08:04,863
Wait a second.
136
00:08:04,898 --> 00:08:06,278
Wait.
137
00:08:06,313 --> 00:08:09,109
You were working in
the produce department.
138
00:08:09,143 --> 00:08:11,836
Do you know what happened?
Do you know who did this?
139
00:08:12,699 --> 00:08:13,941
- Yeah, I do.
140
00:08:13,976 --> 00:08:15,529
- You do? [chuckles]
141
00:08:15,564 --> 00:08:17,566
I bet you anything it was
one of those idiot new hires.
142
00:08:17,600 --> 00:08:19,844
Like, those guys always
screw everything up!
143
00:08:21,121 --> 00:08:22,191
- Yeah, um...
144
00:08:24,642 --> 00:08:27,576
[Brett sighs]
145
00:08:27,610 --> 00:08:28,784
Actually, it was me.
146
00:08:29,819 --> 00:08:30,717
- Oh.
147
00:08:31,580 --> 00:08:32,753
Crap, dude. I...
148
00:08:34,514 --> 00:08:37,275
I'm so sorry. I didn't mean
anything by the idiot thing.
149
00:08:37,309 --> 00:08:38,828
I, I...
150
00:08:38,863 --> 00:08:41,244
- No. Hey, hey,
no offense taken.
151
00:08:41,279 --> 00:08:43,419
When I think about it,
like, it was a really
152
00:08:43,453 --> 00:08:47,009
idiotic thing for me
to do, so I deserve it.
153
00:08:47,043 --> 00:08:48,286
- Hey, you know what?
154
00:08:48,320 --> 00:08:50,737
She didn't say what the
store was infested with.
155
00:08:50,771 --> 00:08:52,324
Do you know?
156
00:08:52,359 --> 00:08:53,256
- Yeah.
157
00:08:54,464 --> 00:08:55,569
Bugs.
158
00:08:55,604 --> 00:08:56,501
- Bugs?
159
00:08:57,571 --> 00:08:59,331
Like, what kind of bugs?
160
00:08:59,366 --> 00:09:00,747
- They didn't say.
161
00:09:00,781 --> 00:09:02,472
- Man, I really wanna know.
162
00:09:03,784 --> 00:09:06,960
- Ah, what does it matter?
I just got suspended.
163
00:09:06,994 --> 00:09:08,858
My store director called me.
164
00:09:08,893 --> 00:09:10,929
They know it was me
who left the bins out.
165
00:09:10,964 --> 00:09:12,241
- [Keely] Oh.
166
00:09:12,275 --> 00:09:13,967
- I don't know how this
could have happened.
167
00:09:15,313 --> 00:09:17,108
You know, I've done it
every other day at my store.
168
00:09:17,142 --> 00:09:20,698
I've done it thousands
of times! [sighs]
169
00:09:20,732 --> 00:09:25,392
- Hey, look at the bright
side. Uh... [chuckles]
170
00:09:25,426 --> 00:09:27,187
These rooms are paid for.
171
00:09:27,221 --> 00:09:29,776
Two-day vacation.
172
00:09:29,810 --> 00:09:32,364
Yay! [chuckles]
173
00:09:36,817 --> 00:09:39,475
- [Brett] Well, I gotta
get outta here. I'm...
174
00:09:39,509 --> 00:09:42,133
I'm about to lose my job.
I'm probably gonna get fired.
175
00:09:42,167 --> 00:09:44,238
So, I need to get
outta here and go home.
176
00:09:45,550 --> 00:09:46,689
- Who are you calling?
177
00:09:47,828 --> 00:09:50,486
- Well, I gotta call
the train station,
178
00:09:50,520 --> 00:09:52,453
because I gotta figure out
179
00:09:52,488 --> 00:09:55,422
if I can get my tickets
exchanged for today.
180
00:09:55,456 --> 00:09:57,804
- Really? The train?
181
00:09:57,838 --> 00:10:00,323
I didn't think people took
those anymore. [chuckles]
182
00:10:00,358 --> 00:10:01,601
- Oh, yeah. I do.
183
00:10:02,912 --> 00:10:05,432
- It's cool.
[gentle acoustic music]
184
00:10:05,466 --> 00:10:06,398
[Keely sighs]
185
00:10:06,433 --> 00:10:07,848
Um...
186
00:10:07,883 --> 00:10:09,643
Well, hey, you know what?
187
00:10:10,955 --> 00:10:13,267
Thank you so much for
letting me use your phone.
188
00:10:13,302 --> 00:10:15,545
- Yeah, yeah, no
problem. My pleasure.
189
00:10:15,580 --> 00:10:17,478
- Yeah, yeah. Really
nice to meet you.
190
00:10:17,513 --> 00:10:19,066
- [Brett] Yeah, not a problem.
191
00:10:21,206 --> 00:10:22,104
- Hey.
192
00:10:22,932 --> 00:10:24,658
Uh... [chuckles]
193
00:10:24,693 --> 00:10:27,592
What I wanna say, you know,
even if you found a train
194
00:10:27,627 --> 00:10:30,871
going back your way right now,
like, what are you gonna do?
195
00:10:30,906 --> 00:10:32,701
You're suspended.
196
00:10:32,735 --> 00:10:36,083
I mean, you can't go into
work for a little bit, right?
197
00:10:38,810 --> 00:10:40,225
Breakfast? [chuckles]
198
00:10:40,260 --> 00:10:41,779
I'll pay for an Uber.
199
00:10:43,263 --> 00:10:45,990
- Uh, don't you have like
your car all broken down?
200
00:10:46,024 --> 00:10:47,474
Don't you have to, like,
do something about that?
201
00:10:47,508 --> 00:10:49,234
- Oh, no, no. It's, it's fine.
202
00:10:49,269 --> 00:10:50,442
I'll deal with it later.
203
00:10:51,547 --> 00:10:52,962
- We can split it.
- No, no.
204
00:10:52,997 --> 00:10:54,377
Don't worry about it.
205
00:10:54,412 --> 00:10:57,622
I've got it. You've had a
tough morning and, um...
206
00:10:57,657 --> 00:11:00,038
You know what I do need,
though, is a charger.
207
00:11:00,073 --> 00:11:02,006
Do you have a phone
charger I can use?
208
00:11:03,455 --> 00:11:05,837
- [Adam] So, this
is where I come in.
209
00:11:05,872 --> 00:11:08,219
They were my first
call of the day.
210
00:11:08,253 --> 00:11:11,947
She was chatty.
Him, not so much.
211
00:11:11,981 --> 00:11:14,743
It was quite obvious that he
was bothered by something.
212
00:11:15,847 --> 00:11:17,055
Her?
- Okay, thanks.
213
00:11:17,090 --> 00:11:18,678
- [Adam] Well, we'll get there.
214
00:11:19,782 --> 00:11:22,129
- It's gonna be
okay. Don't worry.
215
00:11:22,164 --> 00:11:24,200
- Yeah, it's really
easy for you to say.
216
00:11:25,339 --> 00:11:26,686
[Keely sighs]
217
00:11:26,720 --> 00:11:28,929
- Don't assume that statement.
218
00:11:28,964 --> 00:11:30,517
- Excuse me.
219
00:11:30,551 --> 00:11:31,863
- Yeah.
220
00:11:31,898 --> 00:11:33,623
- I don't mean to pry
in on this work thing
221
00:11:33,658 --> 00:11:36,557
you got going on, but are
you two gonna be bouncing
222
00:11:36,592 --> 00:11:38,352
around town for
the next few days?
223
00:11:38,387 --> 00:11:40,596
- No, not really.
- Perhaps.
224
00:11:40,630 --> 00:11:43,530
- Well, I have a
small driving business
225
00:11:43,564 --> 00:11:45,359
I do outside of Uber, so,
226
00:11:46,602 --> 00:11:48,362
if you'd like to just
call me directly.
227
00:11:49,398 --> 00:11:50,192
Shoop.
228
00:11:52,366 --> 00:11:53,816
- "Adam Thompson."
229
00:11:54,783 --> 00:11:56,474
Nice to meet you, Adam.
230
00:11:56,508 --> 00:11:57,337
I'm Keely.
231
00:11:58,269 --> 00:12:00,029
- Hey, how's it going, Adam?
232
00:12:00,064 --> 00:12:00,996
- This is Brett.
233
00:12:02,445 --> 00:12:05,138
- [Adam] I wanted to hear
more about this one, for sure.
234
00:12:08,072 --> 00:12:10,108
- [Keely] So, how
many codes are there?
235
00:12:10,143 --> 00:12:12,076
- [Brett] A couple hundred.
236
00:12:12,110 --> 00:12:13,629
- And you know every
single one of them?
237
00:12:13,663 --> 00:12:15,286
Every fruit and vegetable?
238
00:12:15,320 --> 00:12:16,390
- Yeah. Pretty much.
239
00:12:17,391 --> 00:12:18,289
- Huh.
240
00:12:21,188 --> 00:12:22,086
Potato.
241
00:12:23,018 --> 00:12:25,779
- What kind?
[Keely laughs]
242
00:12:25,814 --> 00:12:26,953
- Brown.
243
00:12:26,987 --> 00:12:28,471
- 40-72.
244
00:12:28,506 --> 00:12:29,334
- Red potato.
245
00:12:29,369 --> 00:12:30,646
- 40-73.
246
00:12:30,680 --> 00:12:31,543
- Gold potato?
247
00:12:31,578 --> 00:12:33,269
- 40-83.
248
00:12:33,304 --> 00:12:34,615
- Broccoli.
249
00:12:34,650 --> 00:12:35,685
- 40-60.
250
00:12:36,548 --> 00:12:37,618
- [Keely] Cantaloupe?
251
00:12:37,653 --> 00:12:39,034
- 40-50.
252
00:12:39,068 --> 00:12:40,173
- Celery?
253
00:12:40,207 --> 00:12:42,175
- 40-70.
254
00:12:42,209 --> 00:12:43,072
- Lettuce.
255
00:12:43,107 --> 00:12:44,971
- Iceberg. 40-61.
256
00:12:45,005 --> 00:12:46,904
Red leaf. 40-75.
257
00:12:46,938 --> 00:12:48,975
Green leaf. 40-76.
258
00:12:49,009 --> 00:12:51,356
And Romaine. 46-40.
259
00:12:52,564 --> 00:12:54,049
- Wow.
260
00:12:54,083 --> 00:12:55,498
Never knew.
261
00:12:55,533 --> 00:12:57,466
[Keely chuckles]
- It's nothing, really.
262
00:12:57,500 --> 00:12:59,951
- Mm. That's a lot to memorize.
263
00:12:59,986 --> 00:13:02,126
- I'm pretty sure that you
got some stuff memorized, too.
264
00:13:02,160 --> 00:13:04,093
Random little things
that you gotta do, right?
265
00:13:04,128 --> 00:13:06,268
- Yeah, but not like that.
266
00:13:06,302 --> 00:13:09,133
I mean, I'm a little
scatterbrained
sometimes, so, you know,
267
00:13:09,167 --> 00:13:10,720
I have a list in the back room
268
00:13:10,755 --> 00:13:12,377
to remind me of certain things.
269
00:13:12,412 --> 00:13:14,103
- Honestly, I think you do
gotta be a little scatterbrained
270
00:13:14,138 --> 00:13:15,277
to work for this company.
271
00:13:15,311 --> 00:13:17,797
- Oh, my God. I
think that every day!
272
00:13:23,319 --> 00:13:24,113
Bananas!
273
00:13:24,148 --> 00:13:25,494
- 40-11.
274
00:13:25,528 --> 00:13:27,151
- Organic bananas.
275
00:13:27,185 --> 00:13:29,739
- With organic things, you
just put a nine in front of it.
276
00:13:29,774 --> 00:13:31,051
So, for example.
- What?
277
00:13:31,086 --> 00:13:35,849
- 9-40-11 or 9-40-62 or 9-40-80.
278
00:13:35,884 --> 00:13:37,126
- That's interesting.
279
00:13:37,161 --> 00:13:38,024
- Not really.
280
00:13:39,749 --> 00:13:41,303
- Are you always
so negative, man?
281
00:13:41,337 --> 00:13:43,477
- Who, me? [scoffs] Yeah, right.
282
00:13:43,512 --> 00:13:45,065
- I mean, think positively here.
283
00:13:45,100 --> 00:13:48,862
We have a free hotel
room for two nights.
284
00:13:48,897 --> 00:13:50,691
- It's a Motel Six.
285
00:13:50,726 --> 00:13:53,867
- The Motel Six has
a pool. It'll be fun.
286
00:13:53,902 --> 00:13:56,214
- Oh-ho, a Motel Six pool.
287
00:13:56,249 --> 00:13:58,113
Yeah, you know what
happens in those?
288
00:13:59,217 --> 00:14:01,392
People float, with
their face down.
289
00:14:02,842 --> 00:14:06,293
- You are just the biggest
bundle of joy I have ever met.
290
00:14:08,088 --> 00:14:11,229
- You can't blame me for being
upset about me losing my job.
291
00:14:13,991 --> 00:14:17,339
- Look, [sighs] it
was an honest mistake.
292
00:14:17,373 --> 00:14:18,823
You had a delivery coming in.
293
00:14:18,858 --> 00:14:20,652
You had to make
temporary floor space.
294
00:14:20,687 --> 00:14:24,001
So, you left the rotten
food out by accident.
295
00:14:24,035 --> 00:14:26,624
That's all it is.
Simple mistake.
296
00:14:26,658 --> 00:14:28,212
- I just can't believe
that the health department
297
00:14:28,246 --> 00:14:30,110
had to come in,
right then and there.
298
00:14:30,145 --> 00:14:31,698
What the heck?
299
00:14:31,732 --> 00:14:34,045
- That's just bad timing, man.
300
00:14:34,080 --> 00:14:35,564
- The union's not
gonna get my back.
301
00:14:35,598 --> 00:14:36,945
There's no way that they're
gonna help me with this.
302
00:14:36,979 --> 00:14:38,532
Absolutely no way.
303
00:14:38,567 --> 00:14:39,879
- They will. They have to.
304
00:14:39,913 --> 00:14:40,880
- Yeah, right.
305
00:14:42,122 --> 00:14:44,228
It's way too big for them.
They're not gonna help.
306
00:14:45,643 --> 00:14:47,887
- List of reasons you
can be fired. Okay?
307
00:14:49,612 --> 00:14:50,820
Theft.
308
00:14:50,855 --> 00:14:52,029
You don't seem like
the kind of guy
309
00:14:52,063 --> 00:14:53,823
that's gonna steal
a bag of Skittles.
310
00:14:54,997 --> 00:14:58,345
Violence upon a fellow
coworker, or a customer.
311
00:14:58,380 --> 00:15:00,865
Let's face it. You don't
seem like the violent type.
312
00:15:00,900 --> 00:15:03,799
I don't see ya getting into any
kind of brawls anytime soon.
313
00:15:03,833 --> 00:15:06,940
So, look, you're good, man.
314
00:15:06,975 --> 00:15:07,872
- The thing is,
315
00:15:09,115 --> 00:15:11,289
I was talking to the
people at the main office.
316
00:15:12,463 --> 00:15:14,706
They were considering me
for Produce Coordinator.
317
00:15:15,880 --> 00:15:18,227
That would've put me
in charge of 25 stores
318
00:15:18,262 --> 00:15:20,678
in all their
produce departments.
319
00:15:20,712 --> 00:15:21,610
- Wow.
320
00:15:23,474 --> 00:15:26,028
[Keely claps]
321
00:15:29,376 --> 00:15:30,895
- Ladies and gentlemen!
322
00:15:30,930 --> 00:15:34,519
We have got a regular
badass in our presence.
323
00:15:36,866 --> 00:15:38,489
[chuckles] Come on.
324
00:15:38,523 --> 00:15:39,524
Lighten up.
325
00:15:41,181 --> 00:15:42,079
Okay.
326
00:15:43,459 --> 00:15:45,668
Look, I don't know your story.
327
00:15:45,703 --> 00:15:48,568
All I know is that you
are a produce manager
328
00:15:48,602 --> 00:15:51,847
who works full-time and I'm
just a part-time bakery clerk
329
00:15:51,881 --> 00:15:54,056
who used to be full-time.
330
00:15:54,091 --> 00:15:56,541
You know what? I had to get
away from all that, man.
331
00:15:56,576 --> 00:15:58,129
- You used to be full-time.
332
00:15:58,992 --> 00:16:00,580
What happened?
333
00:16:00,614 --> 00:16:04,584
- I left out a loaf of bread
and it cost my store millions.
334
00:16:04,618 --> 00:16:05,930
[giggles] Kidding.
335
00:16:07,035 --> 00:16:08,070
I stepped down.
336
00:16:09,589 --> 00:16:10,900
- Why did you step down?
337
00:16:13,455 --> 00:16:14,870
- Personal reasons.
338
00:16:20,186 --> 00:16:21,532
Um...
339
00:16:21,566 --> 00:16:23,637
Do you live near your store?
340
00:16:23,672 --> 00:16:25,467
- Yeah, I do, actually.
I live pretty close.
341
00:16:25,501 --> 00:16:27,848
I ride my bike on most
days. What about you?
342
00:16:27,883 --> 00:16:29,954
- That's awesome.
Yeah, yeah, same here.
343
00:16:29,989 --> 00:16:33,233
You know, I walk to work most
days. Saves money on gas.
344
00:16:35,684 --> 00:16:38,963
Hey, look, I know that
money's good and everything,
345
00:16:38,998 --> 00:16:41,379
and you just seem like
the kind of guy who cares
346
00:16:41,414 --> 00:16:42,898
so much about your job.
347
00:16:42,932 --> 00:16:46,695
I'm sure any other company
would be happy to have you.
348
00:16:46,729 --> 00:16:48,490
I mean, what's so great
349
00:16:48,524 --> 00:16:51,562
about working for a
grocery store anyways?
350
00:16:51,596 --> 00:16:54,220
- Well, the medical
benefits, for one.
351
00:16:54,254 --> 00:16:56,498
If I lose my job,
I'm gonna lose those.
352
00:16:57,878 --> 00:17:00,467
[Brett sighs]
353
00:17:00,502 --> 00:17:02,607
My mother's in early
stages of dementia.
354
00:17:06,025 --> 00:17:07,371
- Oh, Brett.
- Yeah.
355
00:17:07,405 --> 00:17:09,338
I used to have some
roommates and stuff, but,
356
00:17:10,684 --> 00:17:13,032
yeah, I had to move my mother
in, a couple years back.
357
00:17:14,343 --> 00:17:18,244
I have to be prepared at
all times for anything.
358
00:17:19,452 --> 00:17:22,179
And these diseases, man,
they're so expensive.
359
00:17:22,213 --> 00:17:24,250
It's ridiculous.
360
00:17:24,284 --> 00:17:27,287
So, if I lose my job,
I lose my insurance.
361
00:17:27,322 --> 00:17:29,772
My mom has no insurance.
She's on mine.
362
00:17:29,807 --> 00:17:30,704
Do you get it?
363
00:17:32,292 --> 00:17:33,880
- Yeah. I, I do.
364
00:17:33,914 --> 00:17:35,537
It all makes sense.
365
00:17:36,779 --> 00:17:39,127
I'm so sorry, Brett.
That's horrible.
366
00:17:39,161 --> 00:17:42,820
- It's not your
fault. It's okay.
367
00:17:42,854 --> 00:17:45,133
- Hey. You know what
I was thinking about?
368
00:17:45,167 --> 00:17:46,651
- What?
369
00:17:46,686 --> 00:17:48,998
- What kind of bugs they're
infested with over there.
370
00:17:49,033 --> 00:17:50,241
- What?
[Keely giggles]
371
00:17:50,276 --> 00:17:51,518
- Cockroaches!
372
00:17:51,553 --> 00:17:52,726
- Cockroaches.
373
00:17:52,761 --> 00:17:54,521
- It's always
cockroaches, right?
374
00:17:54,556 --> 00:17:57,386
- Who cares about
that? And, and...
375
00:17:57,421 --> 00:17:59,043
And what do you mean,
it's always cockroaches?
376
00:17:59,078 --> 00:18:01,459
- Think about the movies and TV.
377
00:18:01,494 --> 00:18:03,358
It's always the bug of choice.
378
00:18:03,392 --> 00:18:06,085
They're just disgusting
and they're just like...
379
00:18:06,119 --> 00:18:07,845
- Oh, yeah. "The bug of choice."
380
00:18:07,879 --> 00:18:09,018
It's not a thing.
381
00:18:09,053 --> 00:18:10,710
- Yes, it is.
- No, it's not.
382
00:18:10,744 --> 00:18:12,298
- Yes, it is!
- No, it's not.
383
00:18:12,332 --> 00:18:14,196
- Yes, it is.
384
00:18:14,231 --> 00:18:16,164
- Okay. Enough with
the bugs already.
385
00:18:17,441 --> 00:18:19,028
- Okay.
386
00:18:19,063 --> 00:18:20,616
You must have cared about it
a little bit, though, because
387
00:18:20,651 --> 00:18:23,757
you said, "What do you mean,
it's always cockroaches?"
388
00:18:23,792 --> 00:18:26,105
That, right there,
implies interest.
389
00:18:27,313 --> 00:18:28,693
- You're very, uh-
390
00:18:28,728 --> 00:18:31,834
- Ooh, what? I wanna know
what you're gonna say.
391
00:18:31,869 --> 00:18:33,698
- You're very perky.
392
00:18:33,733 --> 00:18:35,838
- Ooh. Thank you.
393
00:18:35,873 --> 00:18:39,842
I, I try, you know? It suits me.
394
00:18:39,877 --> 00:18:44,916
Just like I guess your, uh,
stick-in-the-mudness suits you.
395
00:18:48,265 --> 00:18:49,714
- Whatever. Thanks.
396
00:18:51,164 --> 00:18:54,029
So, when you're not perky,
how do you get back to perky?
397
00:18:54,063 --> 00:18:57,136
- You know what? I am
glad you asked, sir.
398
00:18:57,929 --> 00:18:59,724
You're never gonna believe this.
399
00:18:59,759 --> 00:19:02,451
I had a custom bumper
sticker made that said,
400
00:19:02,486 --> 00:19:05,282
"Honk if you think I'm sexy."
401
00:19:05,316 --> 00:19:09,631
So, you know, when
I'm feeling down,
402
00:19:09,665 --> 00:19:12,220
I'll just park myself in
front of a green light
403
00:19:12,254 --> 00:19:14,601
and sit there, until I'm
feeling better about myself.
404
00:19:14,636 --> 00:19:15,602
[Brett laughs]
405
00:19:15,637 --> 00:19:17,294
- [Brett] That's good.
406
00:19:17,328 --> 00:19:18,433
- Hey!
407
00:19:18,467 --> 00:19:19,848
Genuine laughter!
408
00:19:19,882 --> 00:19:21,712
It looks good on you, man!
409
00:19:23,472 --> 00:19:25,302
You know what? I
just had a thought.
410
00:19:25,336 --> 00:19:28,270
I noticed there was a bowling
alley here in the area,
411
00:19:28,305 --> 00:19:29,616
and that we should go!
412
00:19:29,651 --> 00:19:31,653
It would be a lot of fun.
413
00:19:31,687 --> 00:19:33,033
- You wanna go bowling?
414
00:19:33,068 --> 00:19:35,726
- Who doesn't wanna go bowling?
415
00:19:38,591 --> 00:19:41,387
[car doors open]
416
00:19:43,630 --> 00:19:45,805
- Thanks again, Adam.
- Hey, no problem.
417
00:19:46,978 --> 00:19:47,945
- Man, I don't know
about spending money
418
00:19:47,979 --> 00:19:49,671
on bowling right now.
419
00:19:49,705 --> 00:19:51,673
- [chuckles] Relax, man.
420
00:19:51,707 --> 00:19:54,262
I still got a job. I got ya.
421
00:19:55,642 --> 00:19:58,300
- [Adam] Bowling at 10:30 AM.
422
00:19:58,335 --> 00:20:01,269
This is where I figured the
connection really started.
423
00:20:02,339 --> 00:20:04,203
Total opposites,
as it would seem.
424
00:20:05,100 --> 00:20:07,240
Age-old story, really.
425
00:20:07,275 --> 00:20:09,000
Opposites attract.
426
00:20:10,036 --> 00:20:12,211
But how opposite
were they, really?
427
00:20:14,213 --> 00:20:15,559
- Ooh. Easy now.
428
00:20:18,217 --> 00:20:19,804
[Keely laughs]
429
00:20:19,839 --> 00:20:22,117
- Okay, so you are 10.
430
00:20:22,151 --> 00:20:23,567
- Nice. Thank you, sir.
431
00:20:23,601 --> 00:20:25,258
Thank you very much.
432
00:20:27,329 --> 00:20:29,158
Ooh, these are slippery.
433
00:20:29,193 --> 00:20:30,850
- Are you any good at this?
434
00:20:30,884 --> 00:20:32,472
- [Keely] Oh, God, no. Are you?
435
00:20:33,680 --> 00:20:35,544
- I did a beer style rec
league once, and yeah,
436
00:20:35,579 --> 00:20:36,890
that really was not my thing.
437
00:20:36,925 --> 00:20:39,928
- Ah. So, I stand a chance then.
438
00:20:39,962 --> 00:20:42,310
- You are probably the
heavy favorite here.
439
00:20:43,311 --> 00:20:44,691
- What, what is this?
440
00:20:46,624 --> 00:20:47,867
- Did I spell your name wrong?
441
00:20:47,901 --> 00:20:50,352
- No, it's just Brett and Keely?
442
00:20:50,387 --> 00:20:52,147
It's just so basic.
443
00:20:52,181 --> 00:20:56,151
Like, don't you wanna
do something cool,
like Hot Shot or...
444
00:20:56,185 --> 00:20:57,808
- Sure, yeah, I'm down.
- Badass, or-
445
00:20:57,842 --> 00:20:59,568
- So, who do you wanna be?
446
00:20:59,603 --> 00:21:00,983
- Clearly, you're Point Dexter.
447
00:21:01,018 --> 00:21:03,123
- Whatever.
[Keely laughs]
448
00:21:03,158 --> 00:21:05,678
- [Keely] So, what
happened with the league?
449
00:21:05,712 --> 00:21:07,024
Like, what was wrong with it?
450
00:21:07,058 --> 00:21:08,405
- It was like
really competitive,
451
00:21:08,439 --> 00:21:10,476
for a beer style rec league.
452
00:21:10,510 --> 00:21:12,685
Some of the guys, they
would get so pissed off,
453
00:21:12,719 --> 00:21:15,135
if the game didn't go their way.
454
00:21:15,170 --> 00:21:18,035
And then the girls? Yeah,
they'd get pissed off, too.
455
00:21:18,069 --> 00:21:19,105
It was crazy.
456
00:21:19,139 --> 00:21:20,693
- Like, what would happen?
457
00:21:20,727 --> 00:21:22,764
- It was wacky. There
was this one guy.
458
00:21:22,798 --> 00:21:25,284
He'd just do this
under the leg shot.
459
00:21:25,318 --> 00:21:26,561
- What?
- Yeah.
460
00:21:26,595 --> 00:21:27,907
- Get out! Show me.
- You wanna see it?
461
00:21:27,941 --> 00:21:29,080
- Yeah!
- All right.
462
00:21:30,530 --> 00:21:32,705
Well, anyways, this
guy, he'd go like this.
463
00:21:34,741 --> 00:21:37,088
And he'd throw it
between his legs.
464
00:21:37,123 --> 00:21:38,366
- Get outta town!
465
00:21:38,400 --> 00:21:39,643
- Yeah.
466
00:21:39,677 --> 00:21:41,783
Yeah, so if he
didn't get a strike,
467
00:21:41,817 --> 00:21:44,303
if he only got like seven or
eight pins, he'd come back,
468
00:21:44,337 --> 00:21:47,478
and he'd be like,
"Donkey balls!"
469
00:21:47,513 --> 00:21:49,204
- What?
- Donkey balls.
470
00:21:49,238 --> 00:21:51,033
- Donkey balls? [laughs]
471
00:21:51,068 --> 00:21:52,587
That's like a new one on me.
472
00:21:52,621 --> 00:21:55,900
- Yeah, but needless to say,
it got old after a while.
473
00:21:57,764 --> 00:22:00,249
- I hear that. Well,
show me your game, dude.
474
00:22:00,284 --> 00:22:02,217
- All right. Here I go.
475
00:22:07,843 --> 00:22:10,018
[ball thumps]
476
00:22:10,052 --> 00:22:11,916
[pin clatters]
477
00:22:11,951 --> 00:22:13,918
- [Keely] A gentleman's one.
478
00:22:13,953 --> 00:22:16,024
- Oh, yeah, that's a
real sophisticated way
479
00:22:16,058 --> 00:22:17,336
for you to put it.
480
00:22:17,370 --> 00:22:19,303
So, do you ever go to
those bowling nights
481
00:22:19,338 --> 00:22:21,340
that the company had
a couple years back?
482
00:22:21,374 --> 00:22:22,996
- God, no. I remember them.
483
00:22:23,031 --> 00:22:24,584
They just weren't
my thing, you know?
484
00:22:24,619 --> 00:22:26,690
'Cause I work with
a bunch of idiots
485
00:22:26,724 --> 00:22:29,727
and don't really wanna see
'em outside of work, you know?
486
00:22:29,762 --> 00:22:32,558
- That's right. Idiots.
487
00:22:32,592 --> 00:22:33,973
Just like me, right?
488
00:22:35,526 --> 00:22:38,080
[ball thumps]
489
00:22:39,219 --> 00:22:41,394
- That's not what I meant.
490
00:22:41,429 --> 00:22:43,465
Like, look, what
happened with you,
491
00:22:43,500 --> 00:22:45,225
that's an honest mistake.
492
00:22:45,260 --> 00:22:46,848
It doesn't matter
how big of a mistake.
493
00:22:46,882 --> 00:22:49,644
That doesn't make you
an idiot, you know?
494
00:22:49,678 --> 00:22:52,301
Besides, this is just
a grocery store, and...
495
00:22:53,544 --> 00:22:55,166
I gotta tell you who
the real idiots are.
496
00:22:55,201 --> 00:22:57,514
They're in my department, okay?
497
00:22:57,548 --> 00:22:59,067
Like, sometimes, I
don't think they know
498
00:22:59,101 --> 00:23:00,586
their ass from their elbow.
499
00:23:01,725 --> 00:23:03,796
Especially the closers.
They're the worst.
500
00:23:03,830 --> 00:23:05,625
Like, nothing gets
done in the morning.
501
00:23:05,660 --> 00:23:07,006
Do you have the same problem?
502
00:23:07,040 --> 00:23:07,765
- Yeah, yeah, definitely.
- Yeah, it's awful.
503
00:23:07,800 --> 00:23:08,352
- That's so true.
504
00:23:09,318 --> 00:23:10,561
All right. You're up.
505
00:23:10,596 --> 00:23:12,908
- Oh, yeah. I guess
it is my turn, huh?
506
00:23:12,943 --> 00:23:14,393
All right.
507
00:23:14,427 --> 00:23:16,878
You're about to see the
wonder extraordinaire.
508
00:23:20,640 --> 00:23:23,229
[ball thumps]
509
00:23:23,263 --> 00:23:26,335
[pins clatter]
510
00:23:26,370 --> 00:23:27,613
- Oh, nicely done!
511
00:23:27,647 --> 00:23:29,097
What the heck?
- Thank you!
512
00:23:30,339 --> 00:23:31,858
- What, so did he
pretend it was the people
513
00:23:31,893 --> 00:23:32,997
in your department down there?
514
00:23:33,032 --> 00:23:34,378
What the heck?
[Keely laughs]
515
00:23:34,413 --> 00:23:36,345
- Exactly. There you go.
516
00:23:36,380 --> 00:23:37,485
That's how you get it done.
517
00:23:37,519 --> 00:23:39,314
- Well, they must
drive you nuts.
518
00:23:39,348 --> 00:23:40,660
- Well, I mean, you know,
519
00:23:40,695 --> 00:23:42,524
they can be annoying
and everything,
520
00:23:42,559 --> 00:23:46,114
but like, in the end, it's
just a grocery store, right?
521
00:23:46,148 --> 00:23:48,116
Like, I might get frustrated
522
00:23:48,150 --> 00:23:50,394
and think they're idiots,
from time to time,
523
00:23:50,429 --> 00:23:52,741
and then vent about it,
like I just did to you,
524
00:23:52,776 --> 00:23:55,572
but like, that's human
nature, you know?
525
00:23:55,606 --> 00:23:57,263
Like, I don't mean
anything by it.
526
00:23:57,297 --> 00:24:00,093
They're good people
and all. So...
527
00:24:00,128 --> 00:24:02,026
Look, I guess the point I'm
trying to make is, like,
528
00:24:02,061 --> 00:24:04,063
we're not NASA scientists here,
529
00:24:04,097 --> 00:24:06,617
trying to put someone
on another planet.
530
00:24:06,652 --> 00:24:10,449
Like, if we forget something
on our order, or you know,
531
00:24:10,483 --> 00:24:14,211
out a hazelnut cookies for
a day, nobody goes hungry.
532
00:24:14,245 --> 00:24:15,764
- I don't know.
533
00:24:15,799 --> 00:24:16,524
I don't know that that's the
way that I would look at it.
534
00:24:16,558 --> 00:24:18,008
[Keely chuckles]
535
00:24:18,042 --> 00:24:20,182
- I'd say that's the clearest
way of looking at it.
536
00:24:23,151 --> 00:24:26,326
We put food on a shelf
and people take it.
537
00:24:26,361 --> 00:24:27,466
All there is to it.
538
00:24:28,501 --> 00:24:30,469
[ball thumps]
539
00:24:30,503 --> 00:24:31,435
[pin clatters]
540
00:24:31,470 --> 00:24:34,196
Woo! [laughs]
541
00:24:34,231 --> 00:24:35,474
- I'm beginning to think
542
00:24:35,508 --> 00:24:36,578
that you hustled me
on your skill level.
543
00:24:36,613 --> 00:24:38,442
What the heck?
[Keely laughs]
544
00:24:38,477 --> 00:24:40,237
- Could be. Could be.
545
00:24:40,271 --> 00:24:41,410
Poker face here.
546
00:24:41,445 --> 00:24:42,653
[both chuckle]
547
00:24:42,688 --> 00:24:44,275
- So, like, do you
remember those days
548
00:24:44,310 --> 00:24:46,623
when we were
"essential workers"?
549
00:24:46,657 --> 00:24:48,210
- Oh, my God. Yes.
550
00:24:48,245 --> 00:24:52,111
Years and years of being
worker bees and then, you know,
551
00:24:52,145 --> 00:24:54,596
then for a few months,
like our store's something
552
00:24:54,631 --> 00:24:57,185
out of a third world country.
553
00:24:57,219 --> 00:24:59,705
We're essential. Heroes, even.
554
00:24:59,739 --> 00:25:01,879
- Oh, yeah. Those were the days.
555
00:25:01,914 --> 00:25:03,432
[Keely giggles]
556
00:25:03,467 --> 00:25:04,986
- You know, I mean, it was
kind of cool in the moment,
557
00:25:05,020 --> 00:25:07,609
but I guess I'd have to say
I'm pretty glad that's over.
558
00:25:07,644 --> 00:25:10,198
[phone vibrates]
559
00:25:10,232 --> 00:25:13,097
I mean, um, I don't know,
though. I see your point, man.
560
00:25:13,132 --> 00:25:16,307
Like, how quickly they forget.
[phone vibrates]
561
00:25:16,342 --> 00:25:18,206
You gonna take that, or...
562
00:25:18,240 --> 00:25:19,138
- Nah.
563
00:25:20,070 --> 00:25:22,141
- Hey, let me ask you something.
564
00:25:22,175 --> 00:25:26,041
You, like, talk about
work an awful lot.
565
00:25:26,076 --> 00:25:30,252
I mean, you don't seem to let
things go very easily, huh?
566
00:25:32,565 --> 00:25:34,533
- I'm about to be fired.
567
00:25:34,567 --> 00:25:36,051
- Okay.
568
00:25:36,086 --> 00:25:38,226
Totally recognize
that, man. I get it.
569
00:25:38,260 --> 00:25:40,849
Whole thing with your mom,
I understand too, but,
570
00:25:41,816 --> 00:25:43,611
I mean, look around you.
571
00:25:43,645 --> 00:25:45,889
Free vacation.
572
00:25:45,923 --> 00:25:48,547
I mean, you can't do anything
about that stuff right now.
573
00:25:48,581 --> 00:25:51,411
So, just try to enjoy this time.
574
00:25:52,412 --> 00:25:54,104
I don't know. Um...
575
00:25:54,138 --> 00:25:55,139
Okay.
576
00:25:55,174 --> 00:25:56,071
Okay.
577
00:25:57,279 --> 00:25:59,040
May seem a little cliche,
578
00:25:59,074 --> 00:26:01,042
but what do you
like to do for fun?
579
00:26:06,047 --> 00:26:07,427
- I don't know.
580
00:26:07,462 --> 00:26:10,085
[Brett grunts]
581
00:26:11,708 --> 00:26:14,262
[ball thumps]
582
00:26:15,953 --> 00:26:16,816
[Keely sighs]
583
00:26:16,851 --> 00:26:18,784
- Clearly not go bowling.
584
00:26:18,818 --> 00:26:20,406
- I don't know. I couldn't say.
585
00:26:22,684 --> 00:26:23,582
- What?
586
00:26:25,653 --> 00:26:26,585
You couldn't say?
587
00:26:28,034 --> 00:26:29,622
Oh, come on.
588
00:26:29,657 --> 00:26:31,728
Are you telling me that you're
so wrapped up in your work,
589
00:26:31,762 --> 00:26:33,453
you don't do anything for fun?
590
00:26:34,282 --> 00:26:36,836
- Well, I don't know. It's...
591
00:26:36,871 --> 00:26:38,700
I'm gonna have a lot of
free time on my hands
592
00:26:38,735 --> 00:26:39,977
coming up, aren't I?
593
00:26:40,012 --> 00:26:41,807
- Would that really be so bad?
594
00:26:42,601 --> 00:26:43,498
- Well...
595
00:26:45,396 --> 00:26:48,572
Between working full time,
between taking care of my mom,
596
00:26:48,607 --> 00:26:51,644
there's not really a lot
of time for hobbies, so...
597
00:26:51,679 --> 00:26:54,682
- Yeah. Well, look, man.
598
00:26:54,716 --> 00:26:56,235
You're a produce manager.
599
00:26:56,269 --> 00:26:59,687
It's decent money and I'm
sure you do well for yourself
600
00:26:59,721 --> 00:27:02,103
and have, you know,
funds saved up.
601
00:27:02,137 --> 00:27:05,347
But [sighs] look,
if they fire you,
602
00:27:05,382 --> 00:27:07,729
just go to another
grocery company.
603
00:27:07,764 --> 00:27:09,110
You'll still earn benefits,
604
00:27:09,144 --> 00:27:10,732
even if you're not
working full time
605
00:27:10,767 --> 00:27:14,460
and you seem like
a model employee.
606
00:27:14,494 --> 00:27:17,152
I'm sure you'll rise
to the top in no time.
607
00:27:17,187 --> 00:27:18,740
- It's that simple, huh?
608
00:27:18,775 --> 00:27:19,810
[Keely chuckles]
609
00:27:19,845 --> 00:27:21,467
- It doesn't seem that hard.
610
00:27:23,952 --> 00:27:28,025
I mean, why sit around and
be all mopey and stressed out
611
00:27:28,060 --> 00:27:30,890
and just, like,
go live your life,
612
00:27:30,925 --> 00:27:33,513
and whatever happens, happens.
613
00:27:33,548 --> 00:27:36,344
[Brett chuckles]
614
00:27:37,241 --> 00:27:39,105
Just live a little, dork!
615
00:27:40,693 --> 00:27:41,970
You're up.
616
00:27:42,005 --> 00:27:43,592
- Here we go.
617
00:27:43,627 --> 00:27:45,456
[gentle acoustic music]
618
00:27:45,491 --> 00:27:46,388
All right.
619
00:27:51,531 --> 00:27:53,499
[ball thumps]
620
00:27:53,533 --> 00:27:54,327
[pins clatter]
621
00:27:54,362 --> 00:27:56,916
- Oh, my God! [giggles]
622
00:27:58,366 --> 00:28:02,232
You did a great
job there. [laughs]
623
00:28:02,266 --> 00:28:05,891
See? That's what I'm
talking about. [chuckles]
624
00:28:08,583 --> 00:28:12,794
[gentle acoustic
music continues]
625
00:28:12,829 --> 00:28:15,901
- So, to pose the
same question to you.
626
00:28:15,935 --> 00:28:17,143
- [Keely] Mm-hm?
627
00:28:17,178 --> 00:28:19,214
- What do you like
to do for fun?
628
00:28:19,249 --> 00:28:22,148
- Oh. Well, a little bit
of everything, you know?
629
00:28:22,183 --> 00:28:23,805
I like to go out with friends.
630
00:28:23,840 --> 00:28:28,258
We go to the movies,
go to dinner, concerts.
631
00:28:28,292 --> 00:28:31,054
Oh. Got a little dog I
play with, half the day.
632
00:28:31,088 --> 00:28:32,883
- Nice.
- Yeah.
633
00:28:32,918 --> 00:28:34,747
- So, is there any
men in your life?
634
00:28:35,886 --> 00:28:37,508
- Um...
635
00:28:37,543 --> 00:28:40,926
No husband, no boyfriend,
you know? [chuckles]
636
00:28:40,960 --> 00:28:43,998
What about you?
637
00:28:44,032 --> 00:28:45,965
- No husband, no boyfriend.
638
00:28:47,795 --> 00:28:51,143
And no, um, wife or
girlfriend, for that matter.
639
00:28:51,177 --> 00:28:52,489
[Keely chuckles]
640
00:28:52,523 --> 00:28:54,491
- Good one. That's a good joke.
641
00:28:54,525 --> 00:28:56,527
Glad to know you're
capable of those.
642
00:28:56,562 --> 00:29:00,462
- Yeah. Well, your bumper
sticker joke got me going.
643
00:29:00,497 --> 00:29:04,673
- Well, actually that's
something I did once.
644
00:29:04,708 --> 00:29:06,020
I feel like I've...
645
00:29:07,159 --> 00:29:10,162
I've got some shit
going on in my life.
646
00:29:10,196 --> 00:29:12,647
Like, things are like
really messed up, you know?
647
00:29:12,681 --> 00:29:14,338
And, um...
648
00:29:15,823 --> 00:29:18,204
I don't know, but you know,
they're getting better and...
649
00:29:19,205 --> 00:29:22,381
I, um, used to be an addict.
650
00:29:22,415 --> 00:29:24,797
Yeah. Like, I was pretty bad.
651
00:29:24,832 --> 00:29:28,042
I was, um, addicted
to the hokey-pokey.
652
00:29:33,392 --> 00:29:35,359
But I turned myself around?
653
00:29:35,394 --> 00:29:37,223
[Keely chuckles]
654
00:29:37,258 --> 00:29:38,915
I'm good now.
655
00:29:38,949 --> 00:29:40,123
- [Brett] Oh.
656
00:29:40,157 --> 00:29:41,262
Are you?
- Yeah!
657
00:29:41,296 --> 00:29:42,988
Look, look, totally clean.
658
00:29:43,022 --> 00:29:44,852
- Oh.
[both chuckle]
659
00:29:44,886 --> 00:29:45,922
That's good to know.
660
00:29:47,302 --> 00:29:48,752
See, I wish I could
do stuff like that.
661
00:29:48,787 --> 00:29:52,342
Like, I wish I could just
like spit out quips and...
662
00:29:52,376 --> 00:29:53,999
You're right. You're so right.
663
00:29:54,033 --> 00:29:58,072
Like here I am, just all
stressed out and, um,
664
00:29:59,556 --> 00:30:02,662
I just feel like my life has
had just "check engine" light,
665
00:30:02,697 --> 00:30:05,044
and it's just going
off, my whole life.
666
00:30:05,079 --> 00:30:07,426
And I'm totally
ignoring it. [chuckles]
667
00:30:07,460 --> 00:30:09,566
- Hey. Good "check engine" quip.
668
00:30:10,532 --> 00:30:11,810
But you know what?
669
00:30:11,844 --> 00:30:13,915
Maybe it's time
to see a mechanic.
670
00:30:15,089 --> 00:30:17,091
- Well, that's the
truth, unfortunately.
671
00:30:18,264 --> 00:30:19,990
Quips and quotes not
gonna get you anywhere.
672
00:30:20,025 --> 00:30:23,269
- Hm. And deep
philosophical sayings will?
673
00:30:23,304 --> 00:30:26,514
- Mm, yeah. You get
a better chance.
674
00:30:26,548 --> 00:30:28,447
- Lay one on me.
675
00:30:28,481 --> 00:30:30,518
- Before you speak, listen.
676
00:30:32,796 --> 00:30:36,110
[Keely claps]
677
00:30:36,144 --> 00:30:37,456
- Wow.
678
00:30:37,490 --> 00:30:39,216
How far did you have
to dig for that one?
679
00:30:39,251 --> 00:30:40,424
[Brett chuckles]
680
00:30:40,459 --> 00:30:42,012
- Uh...
681
00:30:42,047 --> 00:30:43,876
A couple feet, I'd say.
- Okay.
682
00:30:43,911 --> 00:30:46,499
Well, before you act, think.
683
00:30:46,534 --> 00:30:48,191
See that one there was
right on the surface.
684
00:30:48,225 --> 00:30:49,709
Like, no digging involved.
685
00:30:49,744 --> 00:30:51,746
- Yeah.
[Keely chuckles]
686
00:30:51,780 --> 00:30:53,955
Before you give up, try.
687
00:30:53,990 --> 00:30:56,578
- Before you take a dump, make
sure there's toilet paper.
688
00:30:56,613 --> 00:30:57,821
- [laughs] Yes.
689
00:30:57,856 --> 00:30:59,823
I love toilet humor.
690
00:30:59,858 --> 00:31:01,100
[Keely chuckles]
691
00:31:01,135 --> 00:31:04,241
- What the hell are we
even talking about here?
692
00:31:04,276 --> 00:31:06,243
- I don't know. You
said to lay one on you.
693
00:31:06,278 --> 00:31:08,107
What the heck?
694
00:31:08,142 --> 00:31:10,765
- Yeah, well, I thought we
were going deep here, man.
695
00:31:10,799 --> 00:31:14,493
Not like, "Ooh, before you
speak, listen", you know?
696
00:31:14,527 --> 00:31:17,116
- Well, whatever. That's
the best I got, okay?
697
00:31:17,151 --> 00:31:18,635
- All right. Fair enough.
698
00:31:19,912 --> 00:31:21,051
- I don't know, Keely.
699
00:31:22,535 --> 00:31:25,055
Maybe deep down inside,
I didn't really believe
700
00:31:25,090 --> 00:31:28,162
that I'd still be working
here after 15 years.
701
00:31:29,957 --> 00:31:32,683
And like my dad, he
always aimed high,
702
00:31:33,995 --> 00:31:35,928
and things really
didn't work out for him.
703
00:31:37,205 --> 00:31:39,518
And I just didn't think
I'd still be working here.
704
00:31:39,552 --> 00:31:41,969
It was supposed to be a
temporary thing, you know?
705
00:31:43,004 --> 00:31:44,350
I don't know. It's just...
706
00:31:45,489 --> 00:31:46,974
Believe it or not,
I was that guy.
707
00:31:47,008 --> 00:31:48,423
15 years ago, that was me.
708
00:31:48,458 --> 00:31:50,322
The guy that would be like,
"Nothing's impossible."
709
00:31:50,356 --> 00:31:51,564
- Ah.
- Yeah.
710
00:31:51,599 --> 00:31:54,395
- Oh, yes. I've heard
that one before.
711
00:31:54,429 --> 00:31:56,776
"Nothing's
impossible", you know?
712
00:31:56,811 --> 00:31:59,641
Well, I've had several days
where I've done nothing
713
00:31:59,676 --> 00:32:02,058
and I'm here to tell
you, it's very possible.
714
00:32:02,092 --> 00:32:04,750
[both chuckle]
715
00:32:07,684 --> 00:32:09,237
That's cool, though. I mean...
716
00:32:10,238 --> 00:32:12,723
Do you have a goal or something?
717
00:32:14,173 --> 00:32:15,485
- No. [chuckles]
718
00:32:15,519 --> 00:32:19,523
Not really a goal, but
yeah, I had a thought.
719
00:32:19,558 --> 00:32:20,869
- A thought?
720
00:32:20,904 --> 00:32:23,769
- Me and Luke, my
buddy from college,
721
00:32:23,803 --> 00:32:26,703
we were supposed to open
up a bait and tackle shop
722
00:32:26,737 --> 00:32:28,153
in the Bay Area.
723
00:32:28,187 --> 00:32:29,188
- No way!
- Yeah.
724
00:32:29,223 --> 00:32:30,638
- You like fishing?
725
00:32:30,672 --> 00:32:32,709
- Yeah, yeah, I like-
- That's, that's-
726
00:32:32,743 --> 00:32:33,641
- Yeah, I like fishing.
727
00:32:33,675 --> 00:32:34,780
- I mean, I can't believe that.
728
00:32:34,814 --> 00:32:37,093
It's like, you actually
like something.
729
00:32:37,127 --> 00:32:38,680
- Yeah.
[Keely chuckles]
730
00:32:38,715 --> 00:32:41,580
Not only do I like fishing,
but I also really like hockey.
731
00:32:41,614 --> 00:32:43,237
- Get outta town.
732
00:32:43,271 --> 00:32:44,859
See, now we're
getting somewhere.
733
00:32:44,893 --> 00:32:47,068
Like, do you go
fishing often, or...
734
00:32:47,103 --> 00:32:50,002
- Yeah, so there's this
pier like right by my place.
735
00:32:50,037 --> 00:32:51,417
I go there all the time.
736
00:32:51,452 --> 00:32:53,005
- Really?
- Yeah.
737
00:32:53,040 --> 00:32:56,491
- So, where was that answer,
when I was asking about fun?
738
00:32:56,526 --> 00:32:57,837
[Keely chuckles]
739
00:32:57,872 --> 00:32:59,494
I mean, it's cool,
man. You got a thing!
740
00:32:59,529 --> 00:33:00,875
- Yeah, I got a couple things.
- Yeah.
741
00:33:00,909 --> 00:33:02,497
- Yeah.
742
00:33:02,532 --> 00:33:04,361
- So, what happened
with all of that?
743
00:33:04,396 --> 00:33:07,744
- So, Luke's uncle was supposed
to back us in the whole
744
00:33:07,778 --> 00:33:09,815
like, business side
of everything and-
745
00:33:09,849 --> 00:33:10,919
- Okay.
746
00:33:10,954 --> 00:33:13,198
- Yeah, it just
kinda fizzled out.
747
00:33:14,061 --> 00:33:15,441
It was this building.
748
00:33:15,476 --> 00:33:16,684
It looked like a hut.
749
00:33:18,134 --> 00:33:20,653
And it was right along the
marina, right along the beach,
750
00:33:20,688 --> 00:33:22,931
and it was right in the heart
of the entire beach crowd.
751
00:33:22,966 --> 00:33:25,106
This place was so perfect.
752
00:33:25,141 --> 00:33:28,834
And I guess Luke's uncle just
put things into perspective.
753
00:33:29,904 --> 00:33:31,768
- Put what into perspective?
754
00:33:31,802 --> 00:33:34,012
- Well, me and Luke were
21 years old at the time.
755
00:33:34,046 --> 00:33:37,601
So, I mean, we were even
barely old enough to drink.
756
00:33:37,636 --> 00:33:39,293
And his uncle was
supposed to put some
757
00:33:39,327 --> 00:33:43,435
serious money into it, so
the bitch of it was that
758
00:33:43,469 --> 00:33:45,851
it lingered, it didn't
go away right away.
759
00:33:45,885 --> 00:33:47,991
I mean, his uncle was...
760
00:33:48,026 --> 00:33:49,786
He didn't tell us
no, straight out,
761
00:33:49,820 --> 00:33:52,858
and me and Luke were so excited.
762
00:33:52,892 --> 00:33:54,756
Then one day, he's
just out and it's gone,
763
00:33:54,791 --> 00:33:56,758
and then it's just gone.
764
00:33:56,793 --> 00:33:58,795
And then, yes, me and Luke,
765
00:33:58,829 --> 00:34:00,383
I still talk to him
every once in a while.
766
00:34:00,417 --> 00:34:03,524
I mean, we're not
like super close,
767
00:34:03,558 --> 00:34:05,457
but there's like no
bad blood between us.
768
00:34:05,491 --> 00:34:06,837
Like, we're good.
769
00:34:06,872 --> 00:34:09,081
But we just both went
our own separate ways.
770
00:34:09,116 --> 00:34:10,151
You know how that goes.
771
00:34:10,186 --> 00:34:11,497
- Yeah.
772
00:34:11,532 --> 00:34:12,843
I hear you. That's rough.
773
00:34:16,502 --> 00:34:18,677
Well, uh, might as
well do lunch, yeah?
774
00:34:18,711 --> 00:34:20,265
- Yes.
775
00:34:20,299 --> 00:34:21,990
I'm hungry.
776
00:34:22,025 --> 00:34:22,922
- Hm.
777
00:34:24,855 --> 00:34:25,925
- Okay.
778
00:34:25,960 --> 00:34:27,720
Hot dog. Hot dog.
779
00:34:27,755 --> 00:34:29,791
A hot dog. Another hot dog.
780
00:34:29,826 --> 00:34:32,139
Geez, isn't this supposed to
be some kind of pizza place?
781
00:34:32,173 --> 00:34:33,933
There's just like hot dogs
all over the top of the menu.
782
00:34:33,968 --> 00:34:36,522
- I don't know. I was
just noticing this.
783
00:34:36,557 --> 00:34:39,560
Like, I've never seen so many
hot dog choices on one menu.
784
00:34:40,423 --> 00:34:42,080
It's weird.
785
00:34:42,114 --> 00:34:43,115
- Oh, my God.
786
00:34:44,496 --> 00:34:46,601
Yeah, okay. Look, there's
not even any descriptions.
787
00:34:46,636 --> 00:34:48,948
It's just the name
of each hot dog.
788
00:34:48,983 --> 00:34:50,364
Now, this!
789
00:34:50,398 --> 00:34:52,228
This makes me nervous.
[Keely laughs]
790
00:34:52,262 --> 00:34:53,056
- All right, look, look.
791
00:34:53,091 --> 00:34:54,678
"Hot dog". Fine.
792
00:34:54,713 --> 00:34:56,577
"Chili dog". Okay.
793
00:34:57,405 --> 00:34:58,579
"Kettle dog"?
794
00:34:58,613 --> 00:35:00,719
- Yeah. What the
hell's a kettle dog?
795
00:35:00,753 --> 00:35:02,514
- Probably comes
with kettle chips.
796
00:35:03,756 --> 00:35:05,862
- A storm dog. Really?
[Keely laughs]
797
00:35:05,896 --> 00:35:07,691
- That sounds intense.
798
00:35:07,726 --> 00:35:10,384
- And a bologna dog. Okay.
799
00:35:10,418 --> 00:35:12,489
- Hot dog in bologna
form, I assume.
800
00:35:12,524 --> 00:35:14,042
- Yeah, well, that
does make sense.
801
00:35:14,077 --> 00:35:15,630
- Mm. That sounds gross.
802
00:35:17,667 --> 00:35:19,738
- [Adam] You ever just
talk with someone,
803
00:35:20,773 --> 00:35:22,913
about nothing in particular?
804
00:35:22,948 --> 00:35:25,157
Just mindless conversation.
805
00:35:26,469 --> 00:35:28,195
Most people are
too busy for that.
806
00:35:29,506 --> 00:35:31,025
But you'd be surprised
at what it can bring out,
807
00:35:31,059 --> 00:35:32,544
in some people.
808
00:35:32,578 --> 00:35:34,062
- Hey, that would've went in.
809
00:35:35,823 --> 00:35:37,204
Doo, doo, doo, doo, doo, doo!
810
00:35:37,238 --> 00:35:38,860
- You're not very good at this.
811
00:35:39,792 --> 00:35:41,346
[Keely chuckles]
812
00:35:41,380 --> 00:35:42,657
It's that easy.
813
00:35:42,692 --> 00:35:44,625
- Yeah, you've got a
better leverage here.
814
00:35:44,659 --> 00:35:46,247
Look, this is like a...
815
00:35:46,282 --> 00:35:47,869
There, see?
- Finally.
816
00:35:47,904 --> 00:35:48,801
Whatever.
817
00:35:49,906 --> 00:35:53,323
- Oh.
[Keely laughs]
818
00:35:55,083 --> 00:35:56,464
- Done with these?
- Yeah.
819
00:35:57,810 --> 00:35:59,812
- Okay. No, but think about it.
820
00:35:59,847 --> 00:36:02,367
A hot dog wouldn't
know the difference.
821
00:36:02,401 --> 00:36:04,265
- [Brett] It's a hot dog.
822
00:36:04,300 --> 00:36:06,371
- And it probably
thinks it's a sandwich.
823
00:36:07,199 --> 00:36:08,373
- It's a hot dog.
824
00:36:09,788 --> 00:36:13,516
- It's meat, wedged between
two buns, which is bread.
825
00:36:15,103 --> 00:36:18,728
Brett, a hot dog
thinks it's a sandwich.
826
00:36:18,762 --> 00:36:21,627
- Okay, can we get
another for the lady here?
827
00:36:21,662 --> 00:36:24,216
Geez. Enough with the
hot dog philosophy.
828
00:36:24,251 --> 00:36:25,666
[Keely laughs]
829
00:36:25,700 --> 00:36:29,566
- Well, what about your
storm dog? Was it all stormy?
830
00:36:29,601 --> 00:36:31,775
- Oh, was your kettle
dog all kettley?
831
00:36:31,810 --> 00:36:34,330
- Mm. It was the kettliest.
832
00:36:34,364 --> 00:36:35,296
- You know that these are just
833
00:36:35,331 --> 00:36:36,470
hot dogs with different names?
834
00:36:36,504 --> 00:36:37,885
- Yes. Yes, they were.
835
00:36:37,919 --> 00:36:39,921
- So, what the hell
were we talking about,
836
00:36:39,956 --> 00:36:42,130
before this hotdog nonsense?
837
00:36:42,165 --> 00:36:44,719
- We've been doing like 30
minutes here on hot dogs.
838
00:36:44,754 --> 00:36:46,652
- I know. I've been timing it.
839
00:36:46,687 --> 00:36:48,620
- Mm! Why am I not surprised?
840
00:36:49,931 --> 00:36:51,761
Wait, seriously, I'm gonna
be at work next week,
841
00:36:51,795 --> 00:36:55,385
continuously thinking
and talking to myself
about hot dogs.
842
00:36:55,420 --> 00:36:57,284
- Have you ever been at work
843
00:36:57,318 --> 00:37:00,010
and you just get caught talking
to yourself by a customer?
844
00:37:00,045 --> 00:37:01,357
- Oh, my god. Every day.
845
00:37:01,391 --> 00:37:02,910
And I'm not kidding about that.
846
00:37:02,944 --> 00:37:05,119
Like, they give me this
strange look and I'm like,
847
00:37:05,153 --> 00:37:07,466
"Oh, you know, just talking
to the spirits within",
848
00:37:07,501 --> 00:37:09,813
or some weird-ass
thing like that.
849
00:37:09,848 --> 00:37:11,850
And then they just
slowly back away.
850
00:37:13,334 --> 00:37:15,992
- Yeah. I would, too.
[Keely chuckles]
851
00:37:16,026 --> 00:37:17,476
Just kidding. I wouldn't.
852
00:37:17,511 --> 00:37:18,719
- Would you?
- Nah.
853
00:37:18,753 --> 00:37:20,272
I'd probably just-
- Maybe.
854
00:37:20,307 --> 00:37:21,169
You'd be intrigued,
wouldn't you?
855
00:37:21,204 --> 00:37:22,654
- [Brett] Yeah. Probably.
856
00:37:22,688 --> 00:37:26,071
[gentle acoustic music]
857
00:37:28,315 --> 00:37:29,626
This beats work, right?
858
00:37:29,661 --> 00:37:32,388
- [Brett] Eh, it's not
really as productive.
859
00:37:32,422 --> 00:37:34,424
- Come on, man! [chuckles]
- What?
860
00:37:34,459 --> 00:37:37,082
- This is a perfect example
of time well wasted!
861
00:37:37,116 --> 00:37:38,980
- "Time well wasted"? Okay.
862
00:37:39,015 --> 00:37:40,292
- Yeah, yeah.
863
00:37:40,327 --> 00:37:41,845
Oh, okay. Look.
864
00:37:41,880 --> 00:37:45,159
We started off this morning
today as total strangers, right?
865
00:37:45,193 --> 00:37:47,230
I mean, granted we do
work for the same company,
866
00:37:47,265 --> 00:37:49,750
but you know, alas,
more or less strangers,
867
00:37:49,784 --> 00:37:52,235
and here we are, sitting
together at a bar,
868
00:37:52,270 --> 00:37:55,134
having great conversation
as if we're best friends.
869
00:37:55,169 --> 00:37:56,653
- Yeah, that's-
- Yeah.
870
00:37:56,688 --> 00:37:59,035
- I like it. That's so true.
871
00:37:59,069 --> 00:38:01,624
- Yeah, this is
a perfect example
872
00:38:01,658 --> 00:38:03,177
of time well wasted, you know?
873
00:38:03,211 --> 00:38:05,386
Under the right circumstances.
874
00:38:05,421 --> 00:38:06,905
- I like that.
- It's amazing.
875
00:38:06,939 --> 00:38:08,872
- I love it.
- Yeah.
876
00:38:08,907 --> 00:38:11,081
Besides, time doesn't
really exist, anyhow.
877
00:38:12,013 --> 00:38:14,050
- Oh, boy. So how is that?
878
00:38:15,534 --> 00:38:17,156
- All right.
879
00:38:17,191 --> 00:38:19,987
So, clocks exist, right?
880
00:38:20,021 --> 00:38:21,437
But time?
881
00:38:21,471 --> 00:38:24,750
Now, time is a construct
we've all agreed upon, right?
882
00:38:24,785 --> 00:38:29,099
Like we've taken matter
and space and distance,
883
00:38:29,134 --> 00:38:31,654
and in this instance, it's
the earth's rotation, right?
884
00:38:31,688 --> 00:38:34,346
And we've, you know,
broken it into segments
885
00:38:34,381 --> 00:38:37,418
and just given it labels, yeah.
886
00:38:37,453 --> 00:38:39,627
- Yeah, that's deep.
- Mm-hm.
887
00:38:39,662 --> 00:38:40,870
- I mean, you know,
don't get me wrong.
888
00:38:40,904 --> 00:38:43,079
It has its uses, but I mean,
889
00:38:43,113 --> 00:38:46,289
it's kind of crazy
that we're wired
890
00:38:46,324 --> 00:38:50,431
to live our lives around
this thing, this construct,
891
00:38:50,466 --> 00:38:52,019
you know, that we've
all agreed upon
892
00:38:52,053 --> 00:38:54,228
that doesn't even
exist, you know?
893
00:38:54,262 --> 00:38:56,334
- Made me like, "Whoa."
894
00:38:56,368 --> 00:38:57,473
[Keely chuckles]
895
00:38:57,507 --> 00:38:59,164
- It's truth, right?
896
00:38:59,198 --> 00:39:01,960
- Yeah.
[Keely giggles]
897
00:39:01,994 --> 00:39:03,651
[Keely sighs]
898
00:39:03,686 --> 00:39:07,793
- I do seriously think about
moments of wasted time.
899
00:39:07,828 --> 00:39:09,519
Like little moments.
900
00:39:09,554 --> 00:39:11,866
Like, for example, my dog.
901
00:39:11,901 --> 00:39:14,593
He will chase his
tail for 10 minutes
902
00:39:14,628 --> 00:39:17,251
and I watch and I'm like,
903
00:39:17,285 --> 00:39:20,599
"How can he be that
entertained for 10 minutes?"
904
00:39:20,634 --> 00:39:24,500
And then I realize I was
just watching some animal
905
00:39:24,534 --> 00:39:26,087
chase his tail for 10 minutes.
906
00:39:27,261 --> 00:39:29,539
- Where do you come
up with this stuff?
907
00:39:29,574 --> 00:39:31,127
- Oh, I don't know.
908
00:39:31,161 --> 00:39:33,405
It's just like random stuff
Brandon and I would think of,
909
00:39:33,440 --> 00:39:35,373
or see on the internet.
910
00:39:35,407 --> 00:39:36,304
- Who?
911
00:39:38,065 --> 00:39:39,825
- Um...
912
00:39:39,860 --> 00:39:41,171
- You know what, Keely?
Don't even worry about it.
913
00:39:41,206 --> 00:39:43,415
It's fine. It's not
any of my business.
914
00:39:43,450 --> 00:39:46,901
- It's okay. He's, um...
915
00:39:46,936 --> 00:39:47,971
- Look, it's...
916
00:39:48,006 --> 00:39:49,179
Don't even...
917
00:39:49,214 --> 00:39:51,250
We're coworkers,
we're having drinks.
918
00:39:51,285 --> 00:39:53,045
We're at a bowling
alley. It's fine, Keely.
919
00:39:53,080 --> 00:39:54,150
It's like, don't even
worry about it. It's cool.
920
00:39:54,184 --> 00:39:55,427
- He's my husband.
921
00:39:58,603 --> 00:40:00,639
We're not together
anymore. You're fine.
922
00:40:01,571 --> 00:40:02,986
Hey. Check, please?
923
00:40:03,021 --> 00:40:05,817
[brooding music]
924
00:40:12,202 --> 00:40:15,861
[brooding music continues]
925
00:40:18,277 --> 00:40:20,210
- Hey. Look, Keely.
926
00:40:20,245 --> 00:40:21,902
I didn't mean to pry. I'm sorry.
927
00:40:23,144 --> 00:40:24,076
- You didn't pry.
928
00:40:25,526 --> 00:40:27,114
- Hey, look, if
you don't wanna...
929
00:40:27,148 --> 00:40:28,943
Look, if you don't
wanna talk about it,
930
00:40:28,978 --> 00:40:29,979
you didn't say
anything about him.
931
00:40:30,013 --> 00:40:31,394
Let's just go back to that.
932
00:40:32,222 --> 00:40:33,672
I want to have fun with you.
933
00:40:35,260 --> 00:40:37,365
This is the most fun
I've had in a while.
934
00:40:38,781 --> 00:40:39,644
- I should, though.
935
00:40:40,783 --> 00:40:42,440
Talk about him.
936
00:40:42,474 --> 00:40:43,855
Everyone says I should.
937
00:40:44,821 --> 00:40:47,859
- [Brett] Okay. Who is everyone?
938
00:40:47,893 --> 00:40:49,274
- I don't know.
939
00:40:49,308 --> 00:40:51,379
Everyone's everyone.
Everyone who knew him.
940
00:40:53,347 --> 00:40:54,141
- Who knew him?
941
00:40:57,075 --> 00:40:59,560
- I'm... [sighs]
942
00:40:59,595 --> 00:41:00,665
Not divorced.
943
00:41:01,804 --> 00:41:03,288
- Yeah, I was
wondering about that,
944
00:41:03,322 --> 00:41:06,256
because I don't even see a
ring on either finger, so...
945
00:41:13,160 --> 00:41:14,299
- He's, um...
946
00:41:15,887 --> 00:41:18,061
Well, he died. So...
947
00:41:18,096 --> 00:41:18,993
- Oh.
948
00:41:24,033 --> 00:41:25,379
I'm sorry.
949
00:41:25,413 --> 00:41:26,518
I'm sorry, I-
950
00:41:26,553 --> 00:41:27,830
- Yeah. No, no,
no, it's cool, man.
951
00:41:27,864 --> 00:41:29,038
I get it. Yeah, yeah, yeah.
952
00:41:29,072 --> 00:41:30,557
You're sorry. It's tough.
953
00:41:30,591 --> 00:41:33,249
It's, uh, tough to know
what to say, you know?
954
00:41:33,283 --> 00:41:36,148
I never knew what to say.
955
00:41:36,183 --> 00:41:38,703
Not that I know a lot
of people that have had
956
00:41:38,737 --> 00:41:41,395
someone up and die on
them and everything.
957
00:41:42,638 --> 00:41:46,262
I guess when the, um,
situation came up,
958
00:41:46,296 --> 00:41:48,160
I never knew the
right thing to say and
959
00:41:50,059 --> 00:41:51,370
I don't think anybody does.
960
00:41:52,751 --> 00:41:55,098
So, I guess that's why
you just say, "I'm sorry."
961
00:42:00,414 --> 00:42:02,692
- How long ago did this happen?
962
00:42:03,762 --> 00:42:05,143
- Just over four years ago.
963
00:42:08,180 --> 00:42:10,251
- So, it's still fresh?
964
00:42:10,286 --> 00:42:13,185
- [Keely] Yeah, it's
somewhat, I'd say, yeah.
965
00:42:13,220 --> 00:42:15,015
- How long were
you guys married?
966
00:42:15,049 --> 00:42:16,672
- [Keely] Six years, exactly.
967
00:42:17,880 --> 00:42:19,157
- Do you want me to cool
it with the questions?
968
00:42:19,191 --> 00:42:21,539
- No, it's cool, like, I
wanted to talk about it
969
00:42:21,573 --> 00:42:24,231
and part of talking about it is,
970
00:42:24,265 --> 00:42:26,371
you know, answering questions.
971
00:42:26,405 --> 00:42:29,374
I'll let you know when
I reach my limit, okay?
972
00:42:29,408 --> 00:42:30,996
- Okay, so six years.
973
00:42:31,031 --> 00:42:33,378
- And dating, three before that.
974
00:42:33,412 --> 00:42:36,346
- [Brett] So, was he
your college sweetheart?
975
00:42:36,381 --> 00:42:38,245
- Yeah, you know it.
976
00:42:39,764 --> 00:42:41,248
We were friends for a while,
977
00:42:41,282 --> 00:42:43,457
and then started
dating after that.
978
00:42:43,491 --> 00:42:45,252
- How did you guys meet?
979
00:42:45,286 --> 00:42:47,150
- Hockey game, actually.
980
00:42:47,185 --> 00:42:49,221
- Okay. Hockey fan, too, eh?
981
00:42:49,256 --> 00:42:50,188
[Keely chuckles]
982
00:42:50,222 --> 00:42:52,121
- Not me. He was.
983
00:42:52,155 --> 00:42:54,848
I got dragged along with
some friends to a CSUN game
984
00:42:54,882 --> 00:42:57,609
and one thing led
to another and,
985
00:42:57,644 --> 00:42:59,473
you know, he and I became us.
986
00:42:59,507 --> 00:43:00,819
- That simple, huh?
987
00:43:00,854 --> 00:43:02,580
- [Keely] Most
perfect things are.
988
00:43:05,755 --> 00:43:07,964
- Yeah. Now I can see why
you took that demotion.
989
00:43:07,999 --> 00:43:09,207
- Whoa, whoa, whoa.
990
00:43:09,241 --> 00:43:11,140
Stepped down. Not demoted.
991
00:43:11,174 --> 00:43:14,246
I wasn't suspended for
infesting my store with bugs.
992
00:43:14,281 --> 00:43:15,454
- Okay, that...
993
00:43:15,489 --> 00:43:16,524
Right. Sorry.
994
00:43:17,767 --> 00:43:20,114
- Yeah, you know, it
just, it had to be done.
995
00:43:20,149 --> 00:43:23,946
I mean, it was just a lot to
take in at the time and...
996
00:43:24,981 --> 00:43:26,707
- So, can I ask, like-
997
00:43:27,743 --> 00:43:28,985
- How'd he die?
- Yeah.
998
00:43:30,504 --> 00:43:32,092
- Um...
999
00:43:32,126 --> 00:43:33,818
- Would that bring
you to your limit?
1000
00:43:35,682 --> 00:43:36,579
- No.
1001
00:43:38,270 --> 00:43:39,893
- So, what happened?
1002
00:43:42,827 --> 00:43:47,866
[traffic hums]
[birds chirp]
1003
00:43:49,178 --> 00:43:51,283
- Well, he was an electrician
1004
00:43:51,318 --> 00:43:53,941
for a telecommunication company.
1005
00:43:53,976 --> 00:43:55,149
And, um...
1006
00:43:56,288 --> 00:43:57,980
I guess I was naive in thinking
1007
00:43:58,014 --> 00:43:59,913
that it wasn't a
dangerous job and all.
1008
00:44:01,328 --> 00:44:04,469
You know, 'cause one day he
was in someone's backyard,
1009
00:44:04,503 --> 00:44:06,229
up on the pole and, um...
1010
00:44:07,783 --> 00:44:11,234
You know, they wear these safety
harnesses when they climb.
1011
00:44:13,167 --> 00:44:15,860
Um...
[somber music]
1012
00:44:15,894 --> 00:44:19,311
Well, the harness
failed and he fell,
1013
00:44:19,346 --> 00:44:24,109
from about three stories up
and hit the backyard fence,
1014
00:44:24,144 --> 00:44:26,802
and, you know, that was it.
1015
00:44:28,079 --> 00:44:29,218
Stupid thing, really.
1016
00:44:31,565 --> 00:44:32,773
- Keely.
1017
00:44:32,808 --> 00:44:33,671
That's awful.
1018
00:44:35,949 --> 00:44:36,846
It's horrible.
1019
00:44:37,813 --> 00:44:39,400
- I mean, I guess it was.
1020
00:44:42,300 --> 00:44:44,474
I'd have to say it was
like the worst time.
1021
00:44:45,993 --> 00:44:46,891
- Yeah.
1022
00:44:53,898 --> 00:44:56,452
[birds chirp]
1023
00:44:58,972 --> 00:45:01,319
- So, how'd I do?
1024
00:45:04,253 --> 00:45:05,668
- How did you do with what?
1025
00:45:07,601 --> 00:45:09,189
- Showing my feelings?
1026
00:45:11,294 --> 00:45:12,571
- Showing your feelings?
1027
00:45:18,992 --> 00:45:19,924
- So...
1028
00:45:21,270 --> 00:45:24,583
The obvious thing that
everybody told me was, you know,
1029
00:45:24,618 --> 00:45:27,483
I should go see a therapist
after this all happened.
1030
00:45:27,517 --> 00:45:28,760
I did.
1031
00:45:28,795 --> 00:45:31,867
And so, you know, I just
told you my husband died
1032
00:45:31,901 --> 00:45:34,455
and I've had this horrible,
tragic thing in my life,
1033
00:45:34,490 --> 00:45:38,736
and I guess I just really wanna
know what your thoughts are.
1034
00:45:40,185 --> 00:45:42,084
- You want my thoughts?
1035
00:45:42,118 --> 00:45:43,016
- Yeah.
1036
00:45:44,500 --> 00:45:47,503
Just like on everything.
1037
00:45:47,537 --> 00:45:48,884
You know, me and...
1038
00:45:53,233 --> 00:45:55,373
- You're good. You're, you're...
1039
00:45:55,407 --> 00:45:56,754
You're fine. You're good.
1040
00:46:01,413 --> 00:46:02,863
- Okay, Brett. Just...
1041
00:46:04,244 --> 00:46:06,660
Pretend for a second
you're a shrink, okay?
1042
00:46:07,834 --> 00:46:12,183
- Keely, come on. That's
such a deep question.
1043
00:46:12,217 --> 00:46:14,323
Like, no one's ever asked me
a question like that before.
1044
00:46:14,357 --> 00:46:16,566
Like, it's gonna be
weird to answer that.
1045
00:46:17,982 --> 00:46:20,260
- Oh, so then I'll take your
unprofessional opinion now.
1046
00:46:25,644 --> 00:46:26,645
- So...
1047
00:46:27,854 --> 00:46:28,889
Your husband.
1048
00:46:28,924 --> 00:46:29,787
- Brandon.
1049
00:46:30,822 --> 00:46:31,719
- Brandon.
1050
00:46:32,928 --> 00:46:34,136
So, Brandon died.
1051
00:46:35,654 --> 00:46:40,280
And it hit you really hard,
which is totally understandable.
1052
00:46:41,488 --> 00:46:43,801
You kept on going. That
didn't shut you down.
1053
00:46:45,423 --> 00:46:47,045
You kept on going with life.
1054
00:46:48,081 --> 00:46:49,910
And it changed
you. It changed...
1055
00:46:51,291 --> 00:46:54,501
So, like, you must have, like...
1056
00:46:54,535 --> 00:46:56,434
You've developed a shell.
1057
00:46:56,468 --> 00:46:58,608
Now it totally makes sense.
1058
00:46:58,643 --> 00:47:00,990
Now I know why you're so
spirited and outgoing,
1059
00:47:01,025 --> 00:47:03,648
and so random and spontaneous,
1060
00:47:03,682 --> 00:47:05,995
'cause that's what you
use to be happy, you know?
1061
00:47:07,203 --> 00:47:10,034
Hey, it was my, like
if it was my guess,
1062
00:47:10,068 --> 00:47:11,863
I'd just say that you were
probably a little bit closer
1063
00:47:11,898 --> 00:47:13,485
to my speed before it happened.
1064
00:47:14,521 --> 00:47:15,867
- Your speed?
1065
00:47:15,902 --> 00:47:18,559
- Yeah, like you
had real problems.
1066
00:47:18,594 --> 00:47:20,630
Like, you were dealing
with the real world, right?
1067
00:47:20,665 --> 00:47:23,771
- Are you suggesting I don't
live in the real world anymore?
1068
00:47:23,806 --> 00:47:25,049
- No.
1069
00:47:25,083 --> 00:47:27,189
No, like, no, you live
in the real world.
1070
00:47:27,223 --> 00:47:29,916
This is the real world here,
but I mean, you just, like,
1071
00:47:29,950 --> 00:47:32,504
you, you don't look
at things the same.
1072
00:47:34,610 --> 00:47:35,956
Hey, Keely?
1073
00:47:35,991 --> 00:47:37,233
Stop.
1074
00:47:37,268 --> 00:47:38,510
Hey. Hey, look, I'm just
trying to take a guess!
1075
00:47:38,545 --> 00:47:39,960
You told me to take a guess!
1076
00:47:39,995 --> 00:47:41,686
- Oh, you're quite the
guesser, aren't ya?
1077
00:47:41,720 --> 00:47:43,136
- Okay, I'm sorry.
1078
00:47:43,170 --> 00:47:45,897
- You're right,
okay? You're right.
1079
00:47:45,932 --> 00:47:48,831
I didn't mean to have a
moment there just now, okay?
1080
00:47:48,866 --> 00:47:50,729
It's just a lot to talk about.
1081
00:47:50,764 --> 00:47:52,007
- It's fine. It's okay.
1082
00:47:52,041 --> 00:47:54,078
Like, you're allowed to
have moments. It's fine.
1083
00:47:54,112 --> 00:47:57,391
Like, you're dealing with
some crazy stuff right now.
1084
00:47:57,426 --> 00:47:59,635
And it's okay. Like, let
things off your chest.
1085
00:47:59,669 --> 00:48:01,464
Like the old saying
goes, it's fine.
1086
00:48:02,327 --> 00:48:03,570
Are you feeling better?
1087
00:48:03,604 --> 00:48:05,572
Do you feel a little
better after doing that?
1088
00:48:05,606 --> 00:48:07,470
- Maybe a little.
1089
00:48:07,505 --> 00:48:08,747
- Good. Thank God.
1090
00:48:08,782 --> 00:48:10,094
[Keely chuckles]
1091
00:48:10,128 --> 00:48:11,129
- You know what's crazy?
1092
00:48:11,164 --> 00:48:12,682
- [Brett] What?
1093
00:48:12,717 --> 00:48:14,546
- It's just like
the last four years,
1094
00:48:14,581 --> 00:48:17,170
everybody's been telling me,
"Oh, you should go to therapy"
1095
00:48:17,204 --> 00:48:20,173
and I've just always
been against it
because I'm kinda like,
1096
00:48:20,207 --> 00:48:22,969
you know, I don't need
some fake doctor telling me
1097
00:48:23,003 --> 00:48:26,213
how to feel about my problems
and everything, you know?
1098
00:48:26,248 --> 00:48:29,285
- Well, Keely, like,
all these problems
1099
00:48:29,320 --> 00:48:31,494
that you're dealing with, like,
they're not normal problems.
1100
00:48:31,529 --> 00:48:33,531
It's okay.
- You know what I mean.
1101
00:48:33,565 --> 00:48:36,465
It's like, how would
you know how I feel?
1102
00:48:36,499 --> 00:48:38,260
Like how many
therapists on the planet
1103
00:48:38,294 --> 00:48:40,365
have had a spouse die on them?
1104
00:48:40,400 --> 00:48:43,196
I mean, all they know is what's
written in the books, right?
1105
00:48:43,230 --> 00:48:45,715
And it's supposed to
be like a safe space,
1106
00:48:45,750 --> 00:48:47,303
and that's the point and all.
1107
00:48:47,338 --> 00:48:49,581
You know, you can go and talk
to someone without judgment
1108
00:48:49,616 --> 00:48:50,824
and they wouldn't know him and-
1109
00:48:50,858 --> 00:48:51,756
- Yeah.
1110
00:48:52,688 --> 00:48:53,861
- It's just kind of...
1111
00:48:56,071 --> 00:48:58,245
I've never been able to
talk to some stranger
1112
00:48:58,280 --> 00:48:59,833
about my husband dying.
1113
00:48:59,867 --> 00:49:02,560
- Really? Are you sure
about that? [chuckles]
1114
00:49:02,594 --> 00:49:04,079
- [Keely] [chuckles]
And yet I just did.
1115
00:49:04,113 --> 00:49:06,150
- [Brett] I know. Are
you feeling better?
1116
00:49:07,427 --> 00:49:09,774
- Thank you, Doctor.
I believe I am.
1117
00:49:09,808 --> 00:49:11,396
- So, are you gonna start going?
1118
00:49:11,431 --> 00:49:12,777
- [Keely] What? To therapy?
1119
00:49:12,811 --> 00:49:14,365
- Yeah.
1120
00:49:14,399 --> 00:49:15,676
- I don't know. Maybe.
1121
00:49:16,850 --> 00:49:19,232
Man, we were gonna
buy a house, you know?
1122
00:49:19,266 --> 00:49:22,683
We started looking
and, and then life.
1123
00:49:22,718 --> 00:49:24,237
- Oh, yeah, life.
1124
00:49:24,271 --> 00:49:26,964
Oh, yeah, I know all about
that. It can be a total bitch!
1125
00:49:26,998 --> 00:49:28,413
- [chuckles] That it can be.
1126
00:49:28,448 --> 00:49:31,692
You graduate from high school,
you make all these plans
1127
00:49:31,727 --> 00:49:34,143
and if you're anything like
me, you wanna make 'em unique.
1128
00:49:34,178 --> 00:49:35,420
- Unique. Let's do it.
1129
00:49:35,455 --> 00:49:38,630
I'm down. The road less
traveled, let's go!
1130
00:49:38,665 --> 00:49:40,701
- You know, I've been down
the road less traveled,
1131
00:49:40,736 --> 00:49:43,670
and um, I feel like I got lost
1132
00:49:43,704 --> 00:49:47,053
and couldn't find my
way off of it and...
1133
00:49:48,537 --> 00:49:51,229
You know, Google Maps isn't
gonna help you with that one.
1134
00:49:51,264 --> 00:49:53,059
I don't know, man. It's just...
1135
00:49:54,784 --> 00:49:56,165
I always kinda felt
like Brandon and I
1136
00:49:56,200 --> 00:49:57,995
had something special, you know?
1137
00:49:59,237 --> 00:50:01,653
- You guys did have
something special.
1138
00:50:01,688 --> 00:50:03,621
There's nothing wrong with that.
1139
00:50:03,655 --> 00:50:05,209
Getting married, buying a house.
1140
00:50:05,243 --> 00:50:06,796
Like, those things are normal.
1141
00:50:08,764 --> 00:50:12,043
What about kids? Were you guys
thinking about having kids?
1142
00:50:12,078 --> 00:50:13,251
- Um...
1143
00:50:13,286 --> 00:50:15,115
You know what? That's my limit.
1144
00:50:15,150 --> 00:50:16,737
- [Brett] Oh.
1145
00:50:16,772 --> 00:50:19,326
My bad. I'm sorry, Keely.
1146
00:50:20,224 --> 00:50:23,641
[Adam chuckles]
[car doors open]
1147
00:50:23,675 --> 00:50:24,711
- Hey, you too.
1148
00:50:24,745 --> 00:50:27,541
[car doors slam]
1149
00:50:28,577 --> 00:50:30,855
Uh, back to the hotel?
1150
00:50:30,889 --> 00:50:32,305
Two simple people,
1151
00:50:33,133 --> 00:50:35,549
both with problems, issues.
1152
00:50:35,584 --> 00:50:36,688
Same as all of us.
1153
00:50:37,896 --> 00:50:39,208
- Um...
1154
00:50:39,243 --> 00:50:40,554
No.
1155
00:50:40,589 --> 00:50:41,866
I don't think so.
1156
00:50:43,488 --> 00:50:44,524
- Okay. Then where to?
1157
00:50:46,560 --> 00:50:50,116
Two people you wouldn't be
able to point out in a crowd.
1158
00:50:50,150 --> 00:50:52,428
- Surprise us, man.
[Keely chuckles]
1159
00:50:52,463 --> 00:50:53,878
- Yeah, that sounds good.
[gentle acoustic music]
1160
00:50:53,912 --> 00:50:56,743
- [Adam] And here they were,
falling for each other.
1161
00:50:58,193 --> 00:51:01,506
I gotta say, I was glad I
gave 'em my personal card.
1162
00:51:05,062 --> 00:51:05,924
- [Brett] Crazy.
1163
00:51:07,098 --> 00:51:10,170
Step up.
[Keely sighs]
1164
00:51:10,205 --> 00:51:11,930
- That's awesome.
1165
00:51:11,965 --> 00:51:12,828
- Yeah.
1166
00:51:13,967 --> 00:51:16,418
- [sighs] God, I haven't
done this in years.
1167
00:51:17,764 --> 00:51:19,593
- Yeah. It's not as
hard as it looks.
1168
00:51:19,628 --> 00:51:20,525
- Really?
1169
00:51:22,941 --> 00:51:25,289
- No, it really is
as hard as it looks.
1170
00:51:25,323 --> 00:51:26,773
- Oh, no.
1171
00:51:26,807 --> 00:51:29,051
- I thought you said that
Brandon was a hockey fan.
1172
00:51:29,086 --> 00:51:30,673
He didn't teach
you how to skate?
1173
00:51:30,708 --> 00:51:31,536
- Yeah.
1174
00:51:31,571 --> 00:51:33,400
A fan. Not a player.
1175
00:51:34,712 --> 00:51:35,885
- Okay. Fair enough.
1176
00:51:38,233 --> 00:51:39,751
- You better not let me fall.
1177
00:51:45,274 --> 00:51:46,586
Like that?
1178
00:51:46,620 --> 00:51:47,414
- No, here.
1179
00:51:48,760 --> 00:51:51,073
So, you're gonna make
sure it's really tight
1180
00:51:51,108 --> 00:51:53,040
and then you're gonna want
to do it around the back.
1181
00:51:53,075 --> 00:51:53,869
- Ah!
1182
00:51:56,941 --> 00:51:58,977
That's good. That's good.
1183
00:51:59,012 --> 00:52:00,289
- Yeah. All right, so-
1184
00:52:00,324 --> 00:52:02,326
- Hey, you're like
a regular pro there.
1185
00:52:02,360 --> 00:52:04,638
- Yeah, well, more like
a topnotch amateur.
1186
00:52:05,950 --> 00:52:08,228
But what you want to do
is, what I did to this one,
1187
00:52:08,263 --> 00:52:10,230
do the exact same thing
with that one right there.
1188
00:52:10,265 --> 00:52:11,473
Then you should be good to go.
1189
00:52:11,507 --> 00:52:13,302
- Thank you, teacher.
1190
00:52:15,062 --> 00:52:17,548
[warm music]
1191
00:52:24,417 --> 00:52:27,730
[warm music continues]
1192
00:52:33,702 --> 00:52:37,050
[warm music continues]
1193
00:52:43,021 --> 00:52:46,301
[warm music continues]
1194
00:52:52,410 --> 00:52:55,620
[warm music continues]
1195
00:53:01,592 --> 00:53:04,871
[warm music continues]
1196
00:53:10,842 --> 00:53:14,191
[warm music continues]
1197
00:53:20,162 --> 00:53:23,441
[warm music continues]
1198
00:53:29,482 --> 00:53:32,761
[warm music continues]
1199
00:53:38,732 --> 00:53:42,046
[warm music continues]
1200
00:53:43,220 --> 00:53:46,637
You know, Brandon and
I would go ice skating.
1201
00:53:46,671 --> 00:53:47,948
- Oh, yeah?
- Yeah.
1202
00:53:47,983 --> 00:53:49,674
Not often. About once a year.
1203
00:53:49,709 --> 00:53:51,020
Like usually in the winter time.
1204
00:53:51,055 --> 00:53:52,539
- Mm-hm.
1205
00:53:52,574 --> 00:53:54,886
- It's just something about
ice skating in the winter.
1206
00:53:54,921 --> 00:53:58,890
Like even in an indoor rink
like this, it's a little...
1207
00:53:59,926 --> 00:54:00,927
I don't know.
1208
00:54:00,961 --> 00:54:01,859
- It's romantic.
1209
00:54:04,896 --> 00:54:09,936
- [chuckles] Yeah,
you could say that.
1210
00:54:10,695 --> 00:54:13,457
[phone vibrates]
1211
00:54:13,491 --> 00:54:15,355
[phone vibrates]
1212
00:54:15,390 --> 00:54:18,979
- You know, I always get
really hungry after I exercise.
1213
00:54:19,014 --> 00:54:20,981
You wanna keep on hanging out?
1214
00:54:21,016 --> 00:54:23,225
You wanna get some
more stuff tonight?
1215
00:54:23,260 --> 00:54:25,917
- We could get
some dinner later.
1216
00:54:25,952 --> 00:54:29,127
[crickets chirp]
[gentle music]
1217
00:54:29,162 --> 00:54:30,991
- So, wait. Where is
your room, anyways?
1218
00:54:31,026 --> 00:54:33,822
- Oh, [chuckles] just
down the hall there.
1219
00:54:33,856 --> 00:54:36,445
[both chuckle]
1220
00:54:36,480 --> 00:54:38,171
- Well, here's mine! [chuckles]
1221
00:54:38,205 --> 00:54:40,829
- Yep, I remember. [giggles]
1222
00:54:40,863 --> 00:54:42,002
[lock bleeps]
1223
00:54:42,037 --> 00:54:43,625
[door opens]
1224
00:54:43,659 --> 00:54:45,834
Well, uh... [chuckles]
1225
00:54:45,868 --> 00:54:46,973
I, um...
1226
00:54:48,906 --> 00:54:49,769
I, uh... [chuckles]
1227
00:54:49,803 --> 00:54:50,839
- Yeah, I...
1228
00:54:50,873 --> 00:54:53,082
Look, Keely. Um...
1229
00:54:53,117 --> 00:54:55,050
So, when I got up this
morning, I went ahead,
1230
00:54:55,084 --> 00:54:57,432
I went to the grocery
store and my store director
1231
00:54:57,466 --> 00:54:59,468
was just standing out
there, waiting for me,
1232
00:54:59,503 --> 00:55:01,125
and he told me what I'd caused,
1233
00:55:02,540 --> 00:55:05,094
and then he gives me a call
and tells me I'm suspended.
1234
00:55:06,372 --> 00:55:09,098
This day started out as
the worst day in my life.
1235
00:55:10,445 --> 00:55:11,756
- And now?
1236
00:55:11,791 --> 00:55:14,172
- And now, I couldn't
care less. [chuckles]
1237
00:55:14,207 --> 00:55:15,726
- I know what you mean.
1238
00:55:15,760 --> 00:55:19,730
It's, uh, crazy what a little
infestation can lead to.
1239
00:55:19,764 --> 00:55:22,491
- Yeah.
[Keely giggles]
1240
00:55:28,152 --> 00:55:31,638
[gentle music continues]
1241
00:55:32,639 --> 00:55:35,401
[Keely chuckles]
1242
00:55:36,712 --> 00:55:39,370
[joyful music]
1243
00:55:45,928 --> 00:55:48,034
[joyful music continues]
1244
00:55:48,068 --> 00:55:50,450
- [Adam] I'll let this
part speak for itself.
1245
00:55:57,768 --> 00:56:01,185
[joyful music continues]
1246
00:56:03,152 --> 00:56:08,192
[muffled birds chirp]
[gentle music]
1247
00:56:12,852 --> 00:56:16,303
[gentle music continues]
1248
00:56:22,068 --> 00:56:25,554
[gentle music continues]
1249
00:56:29,316 --> 00:56:32,837
[birds chirp]
[gentle music continues]
1250
00:56:32,872 --> 00:56:37,566
- Wakey, wakey, wakey!
[Brett sighs]
1251
00:56:37,601 --> 00:56:38,671
How'd you sleep?
1252
00:56:40,569 --> 00:56:42,778
- I haven't slept that
good in a long time.
1253
00:56:46,679 --> 00:56:47,990
- Look at this wild hair.
1254
00:56:48,784 --> 00:56:50,268
[Brett chuckles]
1255
00:56:50,303 --> 00:56:53,858
You ever, uh, wake up in
the morning and think,
1256
00:56:53,893 --> 00:56:55,273
"Ooh, that ain't right"?
1257
00:56:55,308 --> 00:56:57,931
[Keely chuckles]
1258
00:56:57,966 --> 00:56:59,105
- You look beautiful.
1259
00:57:00,589 --> 00:57:01,556
- Thanks.
1260
00:57:01,590 --> 00:57:04,455
- Thank you.
- Yeah.
1261
00:57:04,490 --> 00:57:06,423
[Keely sighs]
1262
00:57:06,457 --> 00:57:08,770
No, seriously? Um...
1263
00:57:08,804 --> 00:57:10,668
That was really fun.
1264
00:57:10,703 --> 00:57:13,740
It was a fun and, uh,
1265
00:57:13,775 --> 00:57:15,259
unexpected day.
1266
00:57:15,293 --> 00:57:16,950
[Keely chuckles]
1267
00:57:16,985 --> 00:57:19,056
- Yeah. Unexpected.
1268
00:57:19,090 --> 00:57:21,852
That's the key word. [chuckles]
1269
00:57:21,886 --> 00:57:22,956
- And, um...
1270
00:57:24,441 --> 00:57:26,477
Gosh, last night was, um...
1271
00:57:28,306 --> 00:57:30,964
[chuckles] What
time is it, anyways?
1272
00:57:30,999 --> 00:57:33,139
- Um...
[Keely chuckles]
1273
00:57:33,173 --> 00:57:34,761
I don't know. I
think we slept in.
1274
00:57:34,796 --> 00:57:36,591
- Yeah.
- The sun's up.
1275
00:57:36,625 --> 00:57:37,454
- Ooh.
1276
00:57:37,488 --> 00:57:40,457
It's bright.
- Mm-hm.
1277
00:57:40,491 --> 00:57:41,388
Hm.
1278
00:57:42,735 --> 00:57:46,635
- I don't wanna, um, like,
sound cliche or anything,
1279
00:57:46,670 --> 00:57:49,673
but I mean, I really mean that
last night was great and, um,
1280
00:57:52,158 --> 00:57:53,159
I, um...
1281
00:57:54,540 --> 00:57:57,059
You know, I wouldn't have
done that with just anyone.
1282
00:57:58,336 --> 00:57:59,406
I mean that.
1283
00:58:01,581 --> 00:58:02,479
- I know.
1284
00:58:03,894 --> 00:58:05,240
It means a lot to me, too.
1285
00:58:07,622 --> 00:58:08,485
- Thank you.
1286
00:58:10,072 --> 00:58:11,039
[Keely chuckles]
1287
00:58:11,073 --> 00:58:12,143
- Thank you.
1288
00:58:14,663 --> 00:58:16,665
- Well, we got a
whole day ahead of us.
1289
00:58:17,942 --> 00:58:19,047
- We do?
1290
00:58:19,081 --> 00:58:20,600
- Yeah, train's
not till tomorrow.
1291
00:58:23,396 --> 00:58:24,949
- Well...
1292
00:58:24,984 --> 00:58:25,812
- Well?
1293
00:58:25,847 --> 00:58:26,744
- Hm.
1294
00:58:28,090 --> 00:58:30,334
- I'm ready to have another
great night with you.
1295
00:58:34,269 --> 00:58:35,684
Cheers to our vacation.
1296
00:58:36,616 --> 00:58:37,514
- Cheers.
1297
00:58:39,032 --> 00:58:40,724
- All right. I'm gonna
go take a shower now.
1298
00:58:40,758 --> 00:58:42,242
- Okay.
1299
00:58:42,277 --> 00:58:43,727
I'm gonna jump in after you.
1300
00:58:45,383 --> 00:58:46,833
Like, like when you're done.
1301
00:58:47,800 --> 00:58:48,663
- I knew what you meant, silly.
1302
00:58:49,871 --> 00:58:50,768
- Okay.
1303
00:58:52,908 --> 00:58:53,806
[Brett sighs]
1304
00:58:53,840 --> 00:58:56,084
- [Adam] The morning after.
1305
00:58:56,118 --> 00:58:58,155
A lot of people don't
know how to handle it.
1306
00:58:58,189 --> 00:59:00,088
But when I picked them
up on the second day,
1307
00:59:00,122 --> 00:59:02,090
and drove them to a nearby cafe,
1308
00:59:03,263 --> 00:59:05,645
they seemed to be
handling it just fine.
1309
00:59:07,751 --> 00:59:09,753
- Oh, my God. I know.
1310
00:59:09,787 --> 00:59:11,306
These executives?
1311
00:59:11,340 --> 00:59:13,688
They never want us to talk when
they do their store visits.
1312
00:59:13,722 --> 00:59:15,828
I mean, they say they do,
but they really don't.
1313
00:59:15,862 --> 00:59:18,209
- Well, they come in every
holiday. Every single one.
1314
00:59:18,244 --> 00:59:19,763
- Right?
1315
00:59:19,797 --> 00:59:21,627
It's like Christmas time or
whatever holiday, and it's like,
1316
00:59:21,661 --> 00:59:23,870
"Dude, you're stressing
everybody out here."
1317
00:59:23,905 --> 00:59:25,044
- But no, then they
give us a score.
1318
00:59:25,078 --> 00:59:26,701
- Mm-hm.
- Like we're in grade school.
1319
00:59:26,735 --> 00:59:28,875
- Yeah, and that's when they
wanna know our thoughts,
1320
00:59:28,910 --> 00:59:31,222
which, úyou know,
they really don't.
1321
00:59:31,257 --> 00:59:32,396
- [Brett] Oh, yeah.
Put in your two cents.
1322
00:59:32,430 --> 00:59:33,846
For all that it's worth.
1323
00:59:33,880 --> 00:59:35,537
- Ain't worth much,
let me tell ya.
1324
00:59:35,572 --> 00:59:37,677
- Well, you know what?
It's like that old saying.
1325
00:59:37,712 --> 00:59:39,230
It's like, put in
your two cents,
1326
00:59:39,265 --> 00:59:40,922
but only a penny
for your thoughts.
1327
00:59:40,956 --> 00:59:43,062
- Mm-hm.
- Someone's losing money.
1328
00:59:43,096 --> 00:59:46,134
- You know what? That should
be the new company motto.
1329
00:59:46,168 --> 00:59:47,722
- [Brett] Mm. Yeah, for sure.
1330
00:59:47,756 --> 00:59:49,620
- Mm-hm.
1331
00:59:49,655 --> 00:59:54,660
So, do you ever think about
getting a dog or a kitty?
1332
00:59:55,661 --> 00:59:57,421
Or any kinda like
precious little-
1333
00:59:57,455 --> 00:59:58,353
- I got a fish.
1334
00:59:59,665 --> 01:00:01,252
- Why am I not surprised?
1335
01:00:02,288 --> 01:00:04,255
What's his name?
What's his name?
1336
01:00:04,290 --> 01:00:05,325
- His name's Fish.
1337
01:00:06,395 --> 01:00:09,778
[gentle acoustic music]
1338
01:00:11,987 --> 01:00:14,058
I got all my stuff
color coordinated.
1339
01:00:14,093 --> 01:00:16,267
All my clothes are
like polo shirts,
1340
01:00:16,302 --> 01:00:17,786
button up shirts, dress shirts.
1341
01:00:17,821 --> 01:00:19,167
- Oh, my gosh.
1342
01:00:19,201 --> 01:00:20,582
- Everything's
alphabetical order.
1343
01:00:20,617 --> 01:00:23,412
All my movies, all my
books, all my video games.
1344
01:00:24,379 --> 01:00:26,761
- That's too much.
- [laughs] Yeah.
1345
01:00:26,795 --> 01:00:29,142
- Now I can see why you
don't have a girlfriend.
1346
01:00:29,177 --> 01:00:30,488
- Okay. Dang.
1347
01:00:30,523 --> 01:00:34,458
- [chuckles] I just
mean, you know...
1348
01:00:34,492 --> 01:00:36,667
The Brett that I knew before.
1349
01:00:36,702 --> 01:00:38,117
- Mm-hm. Okay.
- You know, it's-
1350
01:00:38,151 --> 01:00:40,222
- Look, you don't have
to try and explain it.
1351
01:00:40,257 --> 01:00:41,948
You know why?
Because you're right.
1352
01:00:41,983 --> 01:00:46,919
Like, I've never really been
in a serious relationship.
1353
01:00:48,403 --> 01:00:50,405
I've always, I don't know,
I've dated people before,
1354
01:00:50,439 --> 01:00:53,373
but I guess I just, I
need to learn how to relax
1355
01:00:53,408 --> 01:00:55,513
and I know that I
don't relax enough.
1356
01:00:56,376 --> 01:00:57,550
It's crazy.
1357
01:00:57,584 --> 01:00:59,000
- Yeah.
1358
01:00:59,034 --> 01:01:00,864
What was the name of
your last girlfriend?
1359
01:01:00,898 --> 01:01:01,727
[Brett scoffs]
1360
01:01:01,761 --> 01:01:03,487
- Cindy? [chuckles]
1361
01:01:03,521 --> 01:01:04,764
Why?
1362
01:01:04,799 --> 01:01:07,629
- Well, what I was
getting at earlier is,
1363
01:01:07,664 --> 01:01:10,183
if Cindy had known
the Brett I've known,
1364
01:01:10,218 --> 01:01:13,255
since noon yesterday,
we probably wouldn't
be walking here
1365
01:01:13,290 --> 01:01:14,636
in this park together.
1366
01:01:16,120 --> 01:01:18,260
- Oh, thank you.
It's a good thing
1367
01:01:21,125 --> 01:01:23,024
- "Cindy".
1368
01:01:23,058 --> 01:01:24,197
Sounds slutty.
1369
01:01:25,095 --> 01:01:26,061
- Whoa.
- [chuckles] Sorry.
1370
01:01:26,096 --> 01:01:27,856
- Wow.
[Keely laughs]
1371
01:01:27,891 --> 01:01:29,893
Well, honestly, like,
1372
01:01:29,927 --> 01:01:32,689
I don't like to
ex-girlfriend bash, at all.
1373
01:01:32,723 --> 01:01:34,725
But yeah, she used to
sleep around and stuff,
1374
01:01:34,760 --> 01:01:35,899
so you're kind of right.
1375
01:01:35,933 --> 01:01:37,314
- Oh.
1376
01:01:37,348 --> 01:01:41,559
Well, she truly sounds
like a terrible person.
1377
01:01:41,594 --> 01:01:45,494
And I think you dodged a major
bullet, getting around that.
1378
01:01:45,529 --> 01:01:46,944
Thank you.
1379
01:01:46,979 --> 01:01:49,567
- I've been over her
for quite a while.
1380
01:01:49,602 --> 01:01:50,810
- Well, good, good.
1381
01:01:50,845 --> 01:01:52,881
Okay. Okay. I got
a new one for ya.
1382
01:01:53,813 --> 01:01:57,127
Worst things to say during sex.
1383
01:01:57,161 --> 01:02:00,095
- Like, what're you talking
about? Things that I've said?
1384
01:02:00,130 --> 01:02:02,028
- No, no! Just like in general.
1385
01:02:02,063 --> 01:02:03,616
Like, um...
1386
01:02:03,650 --> 01:02:06,377
[sighs] "Get off me.
I'll do it myself."
1387
01:02:06,412 --> 01:02:08,725
[both chuckle]
1388
01:02:08,759 --> 01:02:10,830
"Oh, wait. What was
your name again?"
1389
01:02:10,865 --> 01:02:12,418
- Ooh. Okay.
1390
01:02:12,452 --> 01:02:15,352
I got you. So, "You remind
me of my ex-girlfriend."
1391
01:02:15,386 --> 01:02:17,423
- Mm, it's all right.
- No?
1392
01:02:17,457 --> 01:02:21,116
- But how about, um, "Hey, smile
for the camera over there."
1393
01:02:21,151 --> 01:02:22,773
- Oh, man.
[Keely laughs]
1394
01:02:22,808 --> 01:02:26,466
- Or, or "On second thought,
turn off the lights."
1395
01:02:26,501 --> 01:02:28,296
- [laughs] Yeah, yeah.
1396
01:02:28,330 --> 01:02:29,815
- Or, or...
1397
01:02:29,849 --> 01:02:33,266
"Mm, I think my
inflatable's better."
1398
01:02:33,301 --> 01:02:34,405
- "Who's next?"
1399
01:02:35,441 --> 01:02:36,753
- Mm.
1400
01:02:36,787 --> 01:02:37,961
- What about...
1401
01:02:39,134 --> 01:02:41,550
"I forgot to tell you.
I'm on my period."
1402
01:02:42,966 --> 01:02:45,934
- Damn! What are you,
like a teenage boy?
1403
01:02:47,384 --> 01:02:50,180
All right, on that note. Lunch.
1404
01:02:51,181 --> 01:02:52,354
- All right, let's go.
1405
01:02:52,389 --> 01:02:53,217
- What have I
brought out of you?
1406
01:02:55,288 --> 01:02:57,704
[warm music]
1407
01:03:04,435 --> 01:03:07,749
[warm music continues]
1408
01:03:11,788 --> 01:03:14,998
- So, what did you
think about the movie?
1409
01:03:15,032 --> 01:03:16,275
- It was all right.
1410
01:03:16,309 --> 01:03:18,622
Not the best thing I've
ever seen, you know?
1411
01:03:18,656 --> 01:03:22,039
- Yeah, ditto. I can't
believe they killed the hero.
1412
01:03:22,074 --> 01:03:24,076
- I know! I hate
when they do that.
1413
01:03:25,008 --> 01:03:26,181
It's disappointing.
1414
01:03:26,216 --> 01:03:27,873
- We should call the driver.
1415
01:03:27,907 --> 01:03:31,048
- Oh, yeah? Where to?
1416
01:03:31,083 --> 01:03:32,325
- I don't know, but you
should let me pay this time.
1417
01:03:32,360 --> 01:03:34,293
Serious.
- [chuckles] No.
1418
01:03:34,327 --> 01:03:35,673
It's all a good, man.
1419
01:03:38,055 --> 01:03:39,885
- I've got an idea.
1420
01:03:39,919 --> 01:03:41,714
- Mm. Do tell.
1421
01:03:41,748 --> 01:03:44,855
[upbeat synth music]
1422
01:03:50,999 --> 01:03:54,934
[upbeat synth music continues]
1423
01:04:00,284 --> 01:04:04,185
[upbeat synth music continues]
1424
01:04:09,535 --> 01:04:13,504
[upbeat synth music continues]
1425
01:04:18,924 --> 01:04:22,893
[upbeat synth music continues]
1426
01:04:28,278 --> 01:04:32,213
[upbeat synth music continues]
1427
01:04:37,528 --> 01:04:41,532
[upbeat synth music continues]
1428
01:04:46,917 --> 01:04:50,887
[upbeat synth music continues]
1429
01:04:56,306 --> 01:05:00,241
[upbeat synth music continues]
1430
01:05:05,798 --> 01:05:09,767
[upbeat synth music continues]
1431
01:05:15,221 --> 01:05:19,156
[upbeat synth music continues]
1432
01:05:24,541 --> 01:05:28,510
[upbeat synth music continues]
1433
01:05:33,826 --> 01:05:37,795
[upbeat synth music continues]
1434
01:05:43,111 --> 01:05:47,046
[upbeat synth music continues]
1435
01:05:52,293 --> 01:05:56,262
[upbeat synth music continues]
1436
01:06:01,543 --> 01:06:05,478
[upbeat synth music continues]
1437
01:06:10,828 --> 01:06:14,832
[upbeat synth music continues]
1438
01:06:16,558 --> 01:06:18,595
- [Adam] Their vacation
was going great.
1439
01:06:21,770 --> 01:06:25,222
But eventually, even the
greatest happy accidents
1440
01:06:25,257 --> 01:06:26,913
will reach their breaking point.
1441
01:06:29,640 --> 01:06:31,711
- I gotta hand it to you, man.
1442
01:06:31,746 --> 01:06:34,473
That's how you take a
day off, right there.
1443
01:06:34,507 --> 01:06:35,853
- I can't argue with that.
1444
01:06:37,234 --> 01:06:38,995
- I've been thinking,
1445
01:06:40,168 --> 01:06:42,032
[sighs] I just wanna
thank you, you know?
1446
01:06:42,067 --> 01:06:43,792
'Cause this has just been-
1447
01:06:43,827 --> 01:06:44,828
- No, Keely.
1448
01:06:45,725 --> 01:06:46,623
Thank you.
1449
01:06:47,900 --> 01:06:50,661
I haven't had this much
fun in God knows how long.
1450
01:06:52,974 --> 01:06:56,012
I used to be so uptight
about everything, for years.
1451
01:06:57,806 --> 01:06:59,429
And I know that my mom is fine.
1452
01:06:59,463 --> 01:07:02,087
Like, my aunt looks after
her, whenever I'm not home.
1453
01:07:04,192 --> 01:07:06,022
And I haven't even
been on my phone.
1454
01:07:07,230 --> 01:07:09,956
I realize, like, not
today, not yesterday.
1455
01:07:09,991 --> 01:07:12,200
No phone calls, no texts.
1456
01:07:12,235 --> 01:07:13,857
And I know that my mom is okay.
1457
01:07:16,618 --> 01:07:17,619
And then I met you.
1458
01:07:21,002 --> 01:07:24,661
I've never, ever talked
to someone so much before.
1459
01:07:26,697 --> 01:07:28,561
- I, um, I feel the same way.
1460
01:07:28,596 --> 01:07:29,976
I mean, I, um...
1461
01:07:31,116 --> 01:07:35,258
No phone calls, no texts
either and... [giggles]
1462
01:07:35,292 --> 01:07:37,156
I guess no one missed me.
1463
01:07:37,191 --> 01:07:40,125
- Well, you were supposed to
be at work yesterday, so...
1464
01:07:40,159 --> 01:07:40,953
Right?
1465
01:07:40,987 --> 01:07:42,437
Sad.
1466
01:07:42,472 --> 01:07:43,749
- Nah.
1467
01:07:43,783 --> 01:07:46,234
You know, honestly,
that's the norm for me.
1468
01:07:47,408 --> 01:07:48,581
I wish I still hung
out with my friends,
1469
01:07:48,616 --> 01:07:50,480
as much as I used to, but, um...
1470
01:07:52,413 --> 01:07:54,553
I don't know, I guess
I kind of lied to you,
1471
01:07:54,587 --> 01:07:57,659
when I told you I did
all those fun things.
1472
01:07:58,902 --> 01:08:00,524
You know, ever since Brandon,
1473
01:08:01,560 --> 01:08:03,493
they've been
different, you know?
1474
01:08:03,527 --> 01:08:05,253
'Cause I've been
different, so...
1475
01:08:06,116 --> 01:08:08,153
- Yeah. That makes sense.
1476
01:08:08,187 --> 01:08:09,533
I get it.
1477
01:08:09,568 --> 01:08:11,259
I'm pretty much
in the same boat.
1478
01:08:13,503 --> 01:08:15,263
It's just different
circumstances.
1479
01:08:16,747 --> 01:08:17,990
But yeah, I used to hang out
with my friends all the time,
1480
01:08:18,024 --> 01:08:19,819
back in college, you know?
1481
01:08:19,854 --> 01:08:20,751
But...
1482
01:08:22,167 --> 01:08:25,998
- You did get a few phone
calls from someone, though.
1483
01:08:26,032 --> 01:08:27,620
- What do you mean?
[Keely chuckles]
1484
01:08:27,655 --> 01:08:29,001
- Your friend Luke?
1485
01:08:29,035 --> 01:08:30,278
- How do you know that?
1486
01:08:30,313 --> 01:08:32,038
- Okay, I didn't
mean anything by it.
1487
01:08:32,073 --> 01:08:34,696
It's just that, this
morning in the hotel,
1488
01:08:34,731 --> 01:08:37,113
when you were sleeping,
I got up and, you know,
1489
01:08:37,147 --> 01:08:38,838
I was like groggy
and everything,
1490
01:08:38,873 --> 01:08:40,978
and I went to go check my phone
1491
01:08:41,013 --> 01:08:43,705
and I accidentally picked
up yours and I saw,
1492
01:08:43,740 --> 01:08:46,432
and it's just an accident,
I mean, you know.
1493
01:08:46,467 --> 01:08:48,986
- No, no. It, it's fine.
1494
01:08:49,021 --> 01:08:52,266
Like, I'm sure you didn't
mean to look at my phone.
1495
01:08:52,300 --> 01:08:53,198
It makes sense.
1496
01:08:54,199 --> 01:08:58,513
- And so, I was
just wondering...
1497
01:08:58,548 --> 01:09:00,757
- What was he calling about?
- Yeah!
1498
01:09:00,791 --> 01:09:03,380
- Yeah, he was calling
about the shop.
1499
01:09:03,415 --> 01:09:04,692
- That's incredible.
1500
01:09:05,969 --> 01:09:07,695
And so?
1501
01:09:07,729 --> 01:09:10,629
- Well, he did leave
a couple messages.
1502
01:09:10,663 --> 01:09:12,872
He sent me a couple
texts, and yeah,
1503
01:09:12,907 --> 01:09:14,495
I listened to the message.
1504
01:09:14,529 --> 01:09:16,186
- [Keely] And?
1505
01:09:16,221 --> 01:09:19,948
- Yeah, his uncle
got ahold of him.
1506
01:09:19,983 --> 01:09:21,743
- And so? What did he say?
1507
01:09:21,778 --> 01:09:24,574
- Well, um, I haven't had
a chance to call him back.
1508
01:09:24,608 --> 01:09:25,402
- Dude!
1509
01:09:25,437 --> 01:09:26,852
- What?
1510
01:09:26,886 --> 01:09:29,337
- Oh, like, all
throughout yesterday,
1511
01:09:29,372 --> 01:09:31,960
you've given me this huge spiel
1512
01:09:31,995 --> 01:09:34,273
about how you can't
stand your job,
1513
01:09:34,308 --> 01:09:36,379
and you told me
this beautiful story
1514
01:09:36,413 --> 01:09:38,035
about this great dream you have,
1515
01:09:38,070 --> 01:09:40,072
and now you finally
got a phone call
1516
01:09:40,106 --> 01:09:43,213
that this dream might
actually come true.
1517
01:09:43,248 --> 01:09:45,905
- Okay. So, that's a
little over the top.
1518
01:09:45,940 --> 01:09:47,183
- How so?
1519
01:09:47,217 --> 01:09:49,530
- "Oh, a beautiful
story. A great dream."
1520
01:09:49,564 --> 01:09:50,772
Come on.
1521
01:09:50,807 --> 01:09:53,292
- Yeah! I mean, it
is beautiful, man.
1522
01:09:53,327 --> 01:09:54,535
And it...
1523
01:09:54,569 --> 01:09:55,743
It is great.
1524
01:09:55,777 --> 01:09:58,090
- Keely, it's a bait
and tackle shop.
1525
01:09:58,124 --> 01:10:00,541
- [sighs] It's something
you love, though.
1526
01:10:00,575 --> 01:10:02,094
- I love pizza.
1527
01:10:02,128 --> 01:10:05,201
And I'm not gonna change my
whole life because of pizza.
1528
01:10:05,235 --> 01:10:07,858
- That's a terrible
comparison, and you know it.
1529
01:10:07,893 --> 01:10:09,032
- [Brett] Okay, fine.
1530
01:10:12,035 --> 01:10:13,209
- [Keely] So?
1531
01:10:13,243 --> 01:10:14,313
- So what?
1532
01:10:14,348 --> 01:10:15,625
- Call him!
1533
01:10:15,659 --> 01:10:18,041
- Okay, so what do you
want me to tell him?
1534
01:10:18,075 --> 01:10:20,664
- That... [chuckles]
1535
01:10:20,699 --> 01:10:22,114
You'll quit your job,
1536
01:10:22,148 --> 01:10:25,221
if his uncle's really serious
about backing you guys!
1537
01:10:26,463 --> 01:10:29,225
I mean, come on. You might
be fired anyways, right?
1538
01:10:30,398 --> 01:10:31,744
- That simple, huh?
1539
01:10:31,779 --> 01:10:33,539
- Doesn't seem that hard.
1540
01:10:33,574 --> 01:10:36,232
- Okay, so here.
Let me ask you this.
1541
01:10:36,266 --> 01:10:37,716
What would you do?
1542
01:10:37,750 --> 01:10:40,960
Because my mom has lost
almost her entire memory.
1543
01:10:40,995 --> 01:10:44,309
That in itself is a
whole thing right there.
1544
01:10:44,343 --> 01:10:46,587
- Are you an idiot or something?
1545
01:10:46,621 --> 01:10:48,382
Brett, if you get canned,
1546
01:10:48,416 --> 01:10:51,350
it's between unemployment
or taking your dream shot.
1547
01:10:52,489 --> 01:10:55,181
Or going to another
grocery company.
1548
01:10:55,216 --> 01:10:58,046
But let's face it. The
strike happened, man.
1549
01:10:58,081 --> 01:11:00,635
All the grocers in the areas
that are new hires are screwed,
1550
01:11:00,670 --> 01:11:01,912
and that's gonna be you.
1551
01:11:02,913 --> 01:11:04,708
You hate your job
and you know it.
1552
01:11:06,089 --> 01:11:07,953
How does this not
make sense to you?
1553
01:11:09,092 --> 01:11:10,438
- Wow.
1554
01:11:10,473 --> 01:11:11,888
- Wow, what?
1555
01:11:11,922 --> 01:11:14,304
- You completely skipped
over what to do about my mom.
1556
01:11:15,478 --> 01:11:17,411
- You just take her with
you, if you have to.
1557
01:11:17,445 --> 01:11:19,378
- Oh, okay, so I'm just
gonna put her in my backpack
1558
01:11:19,413 --> 01:11:20,655
and take her with me.
1559
01:11:20,690 --> 01:11:22,830
- Look, I know this
might sound mean,
1560
01:11:22,864 --> 01:11:26,351
but she has what she has, right?
1561
01:11:26,385 --> 01:11:28,629
She has it here,
she has it there.
1562
01:11:30,182 --> 01:11:31,804
I don't know, I... [sighs]
1563
01:11:31,839 --> 01:11:34,220
Maybe it's time you look
into getting a little help.
1564
01:11:34,255 --> 01:11:36,395
Like a facility, or something.
1565
01:11:36,430 --> 01:11:38,052
- See, that is mean.
1566
01:11:38,086 --> 01:11:40,537
And look, Keely, I know where
you're coming from on that one
1567
01:11:40,572 --> 01:11:42,505
but you gotta realize
something, you gotta understand
1568
01:11:42,539 --> 01:11:43,782
right now that that is something
1569
01:11:43,816 --> 01:11:46,267
that I'm never gonna do to her.
1570
01:11:46,302 --> 01:11:48,787
- All right, so, didn't
you say something
1571
01:11:48,821 --> 01:11:52,031
about an aunt that looks in
on her from time to time?
1572
01:11:52,066 --> 01:11:54,758
I mean, maybe, maybe she
could look after your mom
1573
01:11:54,793 --> 01:11:57,105
for a little while, while
you got set up and...
1574
01:11:58,452 --> 01:12:00,454
Look, if that's a problem,
just take her with you.
1575
01:12:02,179 --> 01:12:03,664
- Keely.
1576
01:12:03,698 --> 01:12:06,977
So, what happens if I fail?
Have you considered that?
1577
01:12:07,012 --> 01:12:08,289
- Okay.
1578
01:12:08,324 --> 01:12:10,256
If you're worried about
becoming like your dad,
1579
01:12:10,291 --> 01:12:11,810
I think that's pretty stupid.
1580
01:12:12,845 --> 01:12:14,122
- No, that isn't stupid.
1581
01:12:14,157 --> 01:12:16,124
That's totally
understandable, actually.
1582
01:12:17,298 --> 01:12:19,335
- Is that your professional
doctor opinion?
1583
01:12:21,198 --> 01:12:22,338
- What's the matter with you?
- What?
1584
01:12:23,546 --> 01:12:25,755
- You keep on badgering
me about this.
1585
01:12:25,789 --> 01:12:27,273
- Like, I just don't
want you making a mistake
1586
01:12:27,308 --> 01:12:29,586
and regretting anything
in your life, okay?
1587
01:12:29,621 --> 01:12:31,692
- Okay. I didn't say I
wasn't gonna call the dude.
1588
01:12:31,726 --> 01:12:33,383
- [Keely] Then do it!
1589
01:12:33,418 --> 01:12:35,765
- Okay, settle
down, Keely. Geez.
1590
01:12:37,180 --> 01:12:39,562
- Look, you have a chance
at a new life. A great life.
1591
01:12:39,596 --> 01:12:42,185
Just don't go throwing that
away is all I'm saying.
1592
01:12:43,876 --> 01:12:45,361
- What's wrong, Keely?
1593
01:12:46,810 --> 01:12:48,329
What's up? Like, tell me.
1594
01:12:48,364 --> 01:12:49,365
You can talk to me.
1595
01:12:52,368 --> 01:12:54,231
- I'll make you a deal.
1596
01:12:55,957 --> 01:12:56,751
- Okay.
1597
01:12:58,235 --> 01:13:01,515
- If you call your
friend and take the dive,
1598
01:13:01,549 --> 01:13:04,172
I'll tell you why you asking me
1599
01:13:04,207 --> 01:13:06,485
about wanting
children was my limit.
1600
01:13:08,936 --> 01:13:09,833
- Okay.
1601
01:13:10,765 --> 01:13:11,663
Sure.
1602
01:13:17,979 --> 01:13:19,567
- [Keely] Can we get the check?
1603
01:13:22,467 --> 01:13:25,124
[gentle music]
1604
01:13:28,507 --> 01:13:31,959
[Keely breathes heavily]
1605
01:13:37,378 --> 01:13:40,830
[Keely breathes heavily]
1606
01:13:45,351 --> 01:13:46,422
- Hey, Keely!
1607
01:13:47,423 --> 01:13:49,045
Hey.
1608
01:13:49,079 --> 01:13:50,633
What's the matter with you?
1609
01:13:50,667 --> 01:13:52,462
- Look, I'm sorry. I just...
1610
01:13:53,877 --> 01:13:57,018
There's just certain things
that trigger this with me,
1611
01:13:57,053 --> 01:13:58,572
and they don't
always make sense,
1612
01:13:58,606 --> 01:14:01,540
and they're not always related
to what happened, but...
1613
01:14:01,575 --> 01:14:02,472
I just...
1614
01:14:04,957 --> 01:14:07,408
Look, I really like you,
man, and I think we've got
1615
01:14:07,443 --> 01:14:10,446
a good thing going and I
wanna keep it going, but,
1616
01:14:12,378 --> 01:14:14,933
I just really want you
to be happy, because-
1617
01:14:14,967 --> 01:14:16,452
- Because what? Why?
1618
01:14:17,280 --> 01:14:18,523
- I'm not happy, Brett.
1619
01:14:19,593 --> 01:14:21,457
Not that I'm not happy with you.
1620
01:14:21,491 --> 01:14:22,941
I really am, but...
1621
01:14:24,356 --> 01:14:26,565
[sighs] I've got baggage.
1622
01:14:26,600 --> 01:14:27,566
- Yeah. I know.
1623
01:14:27,601 --> 01:14:29,395
Keely, I don't care!
1624
01:14:29,430 --> 01:14:31,467
I don't care!
1625
01:14:31,501 --> 01:14:34,677
Your husband died. You're
allowed to have baggage.
1626
01:14:34,711 --> 01:14:35,988
It's fine!
1627
01:14:36,023 --> 01:14:37,990
- Oh, no, no, no, Brett.
You don't understand.
1628
01:14:38,025 --> 01:14:40,406
I have real baggage,
like hidden baggage,
1629
01:14:40,441 --> 01:14:42,892
like baggage I've never
told anyone in my life,
1630
01:14:42,926 --> 01:14:45,550
and my God, I
don't know how you,
1631
01:14:45,584 --> 01:14:48,725
of all the people on the
planet, walked into my life
1632
01:14:48,760 --> 01:14:51,935
and were the one I wanted
to tell my baggage to.
1633
01:14:51,970 --> 01:14:55,318
- Okay. Just stop saying
the word "baggage", okay?
1634
01:14:55,352 --> 01:14:57,044
[Keely sighs]
1635
01:14:57,078 --> 01:14:57,976
Keely.
1636
01:15:04,500 --> 01:15:06,363
- Brandon and I wanted kids.
1637
01:15:07,330 --> 01:15:08,331
- Okay.
1638
01:15:08,365 --> 01:15:10,229
I figured that.
1639
01:15:10,264 --> 01:15:11,921
- Well...
1640
01:15:11,955 --> 01:15:15,614
We, uh, tried and nothing,
and tried some more,
1641
01:15:15,649 --> 01:15:18,237
and still nothing and then
we decided to go get tested,
1642
01:15:18,272 --> 01:15:20,377
and then we waited and waited.
1643
01:15:20,412 --> 01:15:21,827
- And?
1644
01:15:21,862 --> 01:15:24,416
- Things got tense,
even before the testing.
1645
01:15:24,450 --> 01:15:26,418
You know, it can drive a wedge.
1646
01:15:27,384 --> 01:15:28,282
I, uh...
1647
01:15:29,594 --> 01:15:32,631
I hated the thought that
one of us couldn't produce.
1648
01:15:32,666 --> 01:15:34,150
And I know he felt the same way.
1649
01:15:34,184 --> 01:15:37,222
We both wanted a family, so bad.
1650
01:15:37,256 --> 01:15:38,982
- Can I say something?
1651
01:15:39,017 --> 01:15:40,674
- What?
1652
01:15:40,708 --> 01:15:42,227
- I don't know. I just...
1653
01:15:42,261 --> 01:15:45,333
You just didn't seem
like the type of person
1654
01:15:45,368 --> 01:15:47,335
that wanted a family,
when I met you.
1655
01:15:50,131 --> 01:15:52,202
- Well, I don't blame
you for saying that.
1656
01:15:53,410 --> 01:15:55,551
Call it a shell, call
it a defense mechanism.
1657
01:15:55,585 --> 01:15:57,380
Call it whatever you want, okay?
1658
01:15:59,071 --> 01:16:00,556
I changed.
1659
01:16:00,590 --> 01:16:02,350
And my friends saw it.
1660
01:16:02,385 --> 01:16:04,525
It's the reason why
we don't talk anymore.
1661
01:16:05,319 --> 01:16:07,183
- Keely, so what...
1662
01:16:07,217 --> 01:16:08,736
Something happened.
What happened?
1663
01:16:08,771 --> 01:16:10,393
What are you trying to tell me?
1664
01:16:13,154 --> 01:16:15,571
- Brandon traveled a
lot for work, okay?
1665
01:16:15,605 --> 01:16:17,952
Special assignments
out on the power lines.
1666
01:16:19,436 --> 01:16:22,198
He was away when the call came
in, so I couldn't tell him.
1667
01:16:22,232 --> 01:16:23,786
- What couldn't you tell him?
1668
01:16:23,820 --> 01:16:25,235
- Just...
1669
01:16:25,270 --> 01:16:26,927
We'd gotten into this
awful fight before he left,
1670
01:16:26,961 --> 01:16:29,170
and I was angry, and...
1671
01:16:31,000 --> 01:16:33,450
I don't know, looking back,
we were just too dumb to see
1672
01:16:33,485 --> 01:16:36,730
that there's other ways
to have kids, you know?
1673
01:16:36,764 --> 01:16:38,041
But you just can't
think clearly,
1674
01:16:38,076 --> 01:16:39,180
when you're in the
moment, you know?
1675
01:16:39,215 --> 01:16:41,286
It's just, you can't
think straight.
1676
01:16:42,528 --> 01:16:43,840
- Keely, just what is it?
1677
01:16:43,875 --> 01:16:45,117
Just out with it. What is it?
1678
01:16:45,152 --> 01:16:46,740
- It was me, okay?
1679
01:16:46,774 --> 01:16:48,258
I couldn't have kids. Me.
1680
01:16:49,501 --> 01:16:51,883
It was my body, couldn't,
couldn't produce.
1681
01:16:51,917 --> 01:16:54,713
- Okay, so what? Did he
end up resenting you for?
1682
01:16:54,748 --> 01:16:55,887
Is that what happened?
1683
01:17:01,617 --> 01:17:04,171
[Keely sighs]
1684
01:17:06,207 --> 01:17:07,899
- I didn't wanna be the bad guy.
1685
01:17:10,246 --> 01:17:11,350
So...
1686
01:17:13,007 --> 01:17:15,009
I lied and told him it was him.
1687
01:17:15,976 --> 01:17:17,218
That it was Brandon.
1688
01:17:19,220 --> 01:17:20,877
God, I played along so well.
1689
01:17:22,430 --> 01:17:24,260
We both fell apart.
1690
01:17:24,294 --> 01:17:25,882
The marriage, everything.
1691
01:17:26,780 --> 01:17:30,162
Two weeks later, on a Tuesday,
1692
01:17:31,267 --> 01:17:33,234
he got up and went
to work and fell.
1693
01:17:34,477 --> 01:17:36,203
He never got to know the truth.
1694
01:17:37,549 --> 01:17:38,999
So, that's the baggage.
1695
01:17:41,035 --> 01:17:42,623
- Keely, I, I...
1696
01:17:42,658 --> 01:17:43,797
I couldn't imagine.
1697
01:17:46,800 --> 01:17:48,042
It's a serious problem.
1698
01:17:48,871 --> 01:17:49,803
You know, I...
1699
01:17:52,046 --> 01:17:53,392
I wouldn't have guessed.
1700
01:17:53,427 --> 01:17:55,671
- Yeah, well now you
know it. Congratulations.
1701
01:18:00,745 --> 01:18:03,575
- Keely.
[somber music]
1702
01:18:04,645 --> 01:18:06,336
I'm not gonna
judge you for that.
1703
01:18:08,545 --> 01:18:09,512
I promise.
1704
01:18:10,755 --> 01:18:13,412
It's not fair for me to
judge you for any of this.
1705
01:18:13,447 --> 01:18:14,759
Okay?
1706
01:18:14,793 --> 01:18:16,622
- Just, you don't have
to say anything, man.
1707
01:18:16,657 --> 01:18:18,072
Look, I know I'm an evil person,
1708
01:18:18,107 --> 01:18:20,212
and I deserve to
live with that, so...
1709
01:18:20,247 --> 01:18:22,076
- Stop it. You're not evil.
1710
01:18:22,111 --> 01:18:23,457
You're not an evil person.
1711
01:18:24,976 --> 01:18:26,080
I know you know.
1712
01:18:27,806 --> 01:18:29,670
- Just don't. Don't, Brett.
1713
01:18:29,705 --> 01:18:30,671
Just don't.
1714
01:18:31,672 --> 01:18:33,743
You wanted to know,
so now you know.
1715
01:18:33,778 --> 01:18:35,434
You wanted to know
and I told you.
1716
01:18:35,469 --> 01:18:38,334
You know, and now you
think I'm some crazy bitch,
1717
01:18:38,368 --> 01:18:40,992
who did this horrible thing
to her husband, which,
1718
01:18:41,026 --> 01:18:43,270
you know, of course,
of course I did.
1719
01:18:44,098 --> 01:18:45,755
And, and I knew, I knew...
1720
01:18:45,790 --> 01:18:49,241
I knew whoever I told this
to would think the worst.
1721
01:18:49,276 --> 01:18:51,588
And you deserve to think
the worst, and that's fine.
1722
01:18:51,623 --> 01:18:53,659
That's fine, man. Live with it.
1723
01:18:53,694 --> 01:18:54,591
I have to.
1724
01:18:55,420 --> 01:18:56,628
You know? And I don't need you.
1725
01:18:56,662 --> 01:18:58,285
I don't need you, okay?
1726
01:18:58,319 --> 01:18:59,873
I can get by just fine.
1727
01:18:59,907 --> 01:19:02,254
I've been getting by, long
before you came into my life.
1728
01:19:02,289 --> 01:19:03,808
You know? So, this
is just whatever.
1729
01:19:03,842 --> 01:19:07,087
It is whatever, and I'm
gonna figure this out, okay?
1730
01:19:07,121 --> 01:19:08,640
I am. You know?
1731
01:19:08,674 --> 01:19:10,366
This is what you get.
You wanted to know?
1732
01:19:10,400 --> 01:19:11,643
Now you know.
1733
01:19:11,677 --> 01:19:13,231
You made me tell you.
So, now you know.
1734
01:19:13,265 --> 01:19:15,026
Congratulations, buddy.
1735
01:19:15,060 --> 01:19:16,372
- Oh, great!
1736
01:19:16,406 --> 01:19:19,444
Yeah. I made you tell me?
1737
01:19:19,478 --> 01:19:20,790
- Just don't. Okay, Brett?
1738
01:19:20,825 --> 01:19:22,481
Just stop!
- Keely, don't do this!
1739
01:19:22,516 --> 01:19:25,381
- [Keely] Stop it!
1740
01:19:25,415 --> 01:19:26,934
- Keely. Just...
1741
01:19:26,969 --> 01:19:30,144
It's gonna be okay.
- No, it's not!
1742
01:19:30,179 --> 01:19:32,250
You know what? Just
stay away from me.
1743
01:19:32,284 --> 01:19:33,182
- [Brett] No, no, please don't.
1744
01:19:33,216 --> 01:19:34,217
- I shouldn't have trusted you!
1745
01:19:34,252 --> 01:19:35,563
- Keely.
- Stay away!
1746
01:19:35,598 --> 01:19:37,082
Don't! Leave me alone.
1747
01:19:40,465 --> 01:19:41,880
- [Brett] Keely, come back.
1748
01:19:48,956 --> 01:19:52,408
[somber music continues]
1749
01:19:56,999 --> 01:20:00,243
[somber music continues]
1750
01:20:00,278 --> 01:20:02,556
- [Adam] And it can
happen, just like that.
1751
01:20:03,833 --> 01:20:06,318
When I picked her up that
night, she was alone.
1752
01:20:07,423 --> 01:20:08,734
I took one look at her,
1753
01:20:09,943 --> 01:20:10,875
and well,
1754
01:20:11,979 --> 01:20:12,842
you can tell.
1755
01:20:13,739 --> 01:20:16,984
[Keely breathes heavily]
1756
01:20:17,019 --> 01:20:19,815
[Keely sniffles]
1757
01:20:20,816 --> 01:20:23,370
[Keely sighs]
1758
01:20:24,267 --> 01:20:26,028
- [sniffs] Hey. [clears throat]
1759
01:20:26,062 --> 01:20:26,960
- Hey.
1760
01:20:28,202 --> 01:20:29,169
You okay, hon?
1761
01:20:30,066 --> 01:20:32,689
- I'm fine. I'm just, um...
1762
01:20:32,724 --> 01:20:34,243
It's just, um...
1763
01:20:34,277 --> 01:20:35,934
Just a bad night is all.
1764
01:20:36,970 --> 01:20:38,488
- Do you wanna talk about it?
1765
01:20:40,283 --> 01:20:41,077
- Um...
1766
01:20:43,908 --> 01:20:46,358
You know, it's probably
not a good idea right now.
1767
01:20:49,327 --> 01:20:50,121
- Okay.
1768
01:20:52,330 --> 01:20:54,746
[keys clink]
1769
01:20:55,816 --> 01:20:58,198
[car starts]
1770
01:21:03,168 --> 01:21:05,722
[engine hums]
1771
01:21:09,588 --> 01:21:12,384
[crickets chirp]
1772
01:21:19,046 --> 01:21:21,600
[engine hums]
1773
01:21:26,053 --> 01:21:28,400
You know, I can be a shoulder.
1774
01:21:29,988 --> 01:21:32,957
- I just made a lot of
bad mistakes and all.
1775
01:21:32,991 --> 01:21:35,097
You know what I mean? [sniffles]
1776
01:21:35,131 --> 01:21:37,168
- [Adam] I think we all do.
1777
01:21:37,202 --> 01:21:38,445
Definitely.
1778
01:21:38,479 --> 01:21:39,998
But I can understand
what you're saying,
1779
01:21:40,033 --> 01:21:42,759
and how you're feeling about it.
1780
01:21:44,658 --> 01:21:47,972
- I just, I have like mistakes
I can't come back from.
1781
01:21:51,941 --> 01:21:52,908
- [Adam] Hm.
1782
01:21:55,220 --> 01:21:56,704
- So, how do you fix that?
1783
01:21:58,534 --> 01:22:01,157
[Keely sobs]
1784
01:22:01,192 --> 01:22:02,641
- Sweetheart, I wish I knew.
1785
01:22:03,884 --> 01:22:08,924
[Keely sobs]
[somber music]
1786
01:22:11,478 --> 01:22:15,033
[somber music continues]
1787
01:22:15,068 --> 01:22:15,931
But...
1788
01:22:19,451 --> 01:22:21,764
We learn to keep living.
1789
01:22:23,110 --> 01:22:25,733
You go inside and you give
yourself some rest, okay?
1790
01:22:31,256 --> 01:22:34,708
[somber music continues]
1791
01:22:37,159 --> 01:22:39,609
[Keely sobs]
1792
01:22:43,889 --> 01:22:45,201
- I'm so sorry.
1793
01:22:46,030 --> 01:22:46,927
I'm sorry.
1794
01:22:48,722 --> 01:22:49,619
Sorry.
1795
01:22:51,759 --> 01:22:56,695
[Keely sobs]
[somber music continues]
1796
01:23:00,492 --> 01:23:02,978
[Keely sobs]
1797
01:23:05,290 --> 01:23:06,395
I'm so sorry.
1798
01:23:07,430 --> 01:23:09,950
[Keely sobs]
1799
01:23:13,712 --> 01:23:17,164
[somber music continues]
1800
01:23:18,924 --> 01:23:21,755
[Keely sniffles]
1801
01:23:24,620 --> 01:23:27,174
[Keely pants]
1802
01:23:33,870 --> 01:23:37,357
[somber music continues]
1803
01:23:43,156 --> 01:23:46,607
[somber music continues]
1804
01:23:52,337 --> 01:23:55,789
[somber music continues]
1805
01:24:01,553 --> 01:24:05,040
[somber music continues]
1806
01:24:09,803 --> 01:24:13,255
[somber music continues]
1807
01:24:19,123 --> 01:24:22,609
[somber music continues]
1808
01:24:28,442 --> 01:24:31,894
[somber music continues]
1809
01:24:37,624 --> 01:24:41,076
[somber music continues]
1810
01:24:46,978 --> 01:24:52,052
[somber music continues]
[Keely sniffles]
1811
01:24:56,229 --> 01:24:59,680
[somber music continues]
1812
01:25:05,410 --> 01:25:08,862
[somber music continues]
1813
01:25:10,553 --> 01:25:13,384
[brooding music]
1814
01:25:19,493 --> 01:25:23,118
[brooding music continues]
1815
01:25:28,226 --> 01:25:32,092
[brooding music continues]
1816
01:25:32,127 --> 01:25:33,024
Oh, God.
1817
01:25:36,924 --> 01:25:40,549
[brooding music continues]
1818
01:25:46,589 --> 01:25:50,214
[brooding music continues]
1819
01:25:53,665 --> 01:25:56,254
[knocks on door]
1820
01:25:56,289 --> 01:25:57,152
Brett?
1821
01:25:59,257 --> 01:26:00,293
Brett, it's me!
1822
01:26:01,846 --> 01:26:04,020
Hey. Hey, listen,
I'm really sorry!
1823
01:26:05,470 --> 01:26:08,197
I, I'm really sorry about
last night. That was stupid.
1824
01:26:10,820 --> 01:26:11,718
Brett?
1825
01:26:12,546 --> 01:26:15,342
[knocks on door]
1826
01:26:16,585 --> 01:26:20,175
[brooding music continues]
1827
01:26:24,696 --> 01:26:25,594
Brett?
1828
01:26:27,182 --> 01:26:30,012
[knocks on door]
1829
01:26:32,325 --> 01:26:35,086
[Keely sighs]
1830
01:26:35,120 --> 01:26:37,847
[Keely mumbles]
1831
01:26:44,337 --> 01:26:47,961
[brooding music continues]
1832
01:26:53,691 --> 01:26:57,315
[brooding music continues]
1833
01:26:59,317 --> 01:27:01,802
[birds chirp]
1834
01:27:08,568 --> 01:27:12,192
[brooding music continues]
1835
01:27:17,887 --> 01:27:21,512
[brooding music continues]
1836
01:27:27,103 --> 01:27:30,728
[brooding music continues]
1837
01:27:32,039 --> 01:27:33,351
[Keely chuckles]
1838
01:27:33,386 --> 01:27:34,421
I was right.
1839
01:27:37,804 --> 01:27:40,358
[Keely sighs]
1840
01:27:47,020 --> 01:27:49,540
- [Adam] Needless to
say, she was hurtin'.
1841
01:27:50,989 --> 01:27:53,958
She was hurtin' so much, in
fact, that I could feel it.
1842
01:27:55,270 --> 01:27:58,169
The third morning, I
picked her up alone, again.
1843
01:28:00,344 --> 01:28:02,207
And it's here that I'd
like to think I had
1844
01:28:02,242 --> 01:28:04,589
some kind of small
impact in the outcome.
1845
01:28:08,731 --> 01:28:09,767
- [Keely] Hey, Adam.
1846
01:28:11,113 --> 01:28:12,010
- Hey!
1847
01:28:13,874 --> 01:28:15,255
Get your suitcase for ya?
1848
01:28:15,290 --> 01:28:17,153
- [Keely] Oh, sure. Thank you.
1849
01:28:17,188 --> 01:28:18,293
- You're welcome.
1850
01:28:20,018 --> 01:28:21,468
So, uh, where's your friend?
1851
01:28:22,504 --> 01:28:23,539
- What? The guy?
1852
01:28:24,333 --> 01:28:25,265
- Yeah.
1853
01:28:25,300 --> 01:28:26,301
- Had a fight.
1854
01:28:28,510 --> 01:28:29,649
- Well...
1855
01:28:29,683 --> 01:28:32,203
- I don't know. I... [sighs]
1856
01:28:32,237 --> 01:28:34,309
I guess I was kind
of a jerk to him.
1857
01:28:35,620 --> 01:28:38,243
And I guess I chased
him off, so...
1858
01:28:42,972 --> 01:28:45,112
- Why don't you go apologize?
1859
01:28:45,147 --> 01:28:46,562
- What? Just like that?
1860
01:28:46,597 --> 01:28:47,943
- Oh, come on.
1861
01:28:47,977 --> 01:28:51,809
Don't tell me a guy like
that wouldn't forgive you.
1862
01:28:51,843 --> 01:28:53,120
- Well, I don't know.
1863
01:28:53,155 --> 01:28:55,847
I mean, we just met
and I barely know him.
1864
01:28:55,882 --> 01:28:57,539
- I caught onto that.
1865
01:28:58,781 --> 01:29:00,714
I caught onto a few
other things about you,
1866
01:29:00,749 --> 01:29:01,922
the last few days, too.
1867
01:29:03,545 --> 01:29:05,995
You and your quips and quotes.
1868
01:29:06,030 --> 01:29:09,205
[Keely chuckles]
1869
01:29:09,240 --> 01:29:12,139
So, why don't you use them,
and go tell him you're sorry?
1870
01:29:13,278 --> 01:29:15,384
- Well, I've been
thinking about it,
1871
01:29:15,419 --> 01:29:18,353
and the problem is he
left to go catch the train
1872
01:29:18,387 --> 01:29:20,872
and I don't know,
what if I'm too late?
1873
01:29:20,907 --> 01:29:22,080
- Just relax.
1874
01:29:23,288 --> 01:29:24,704
I know a shortcut.
1875
01:29:24,738 --> 01:29:27,500
- What? To the train station?
- Mm-hm.
1876
01:29:27,534 --> 01:29:29,329
- Do you really think
we might catch him?
1877
01:29:29,364 --> 01:29:30,399
- Get in.
- Okay.
1878
01:29:32,159 --> 01:29:34,507
- Well, let's kick it up.
1879
01:29:34,541 --> 01:29:39,581
[car door slams]
[bright music]
1880
01:29:43,757 --> 01:29:46,691
[train horn honks]
1881
01:29:48,072 --> 01:29:50,626
[train roars]
1882
01:29:57,115 --> 01:30:00,498
[bright music continues]
1883
01:30:00,533 --> 01:30:02,120
Thank you so much.
1884
01:30:02,155 --> 01:30:04,985
[car door slams]
1885
01:30:06,228 --> 01:30:09,714
[bright music continues]
1886
01:30:14,892 --> 01:30:18,067
[suspenseful music]
1887
01:30:19,862 --> 01:30:21,105
Brett?
1888
01:30:21,139 --> 01:30:22,658
Brett!
1889
01:30:22,693 --> 01:30:23,590
Hey!
1890
01:30:24,419 --> 01:30:25,316
Brett!
1891
01:30:26,282 --> 01:30:27,525
Brett.
1892
01:30:27,560 --> 01:30:30,425
It was cockroaches.
It's breaking news.
1893
01:30:31,909 --> 01:30:32,979
I was right.
1894
01:30:34,187 --> 01:30:36,845
Well, I just, I couldn't
let you leave without-
1895
01:30:36,879 --> 01:30:38,985
- Keely. I was gonna knock
on your door last night.
1896
01:30:39,019 --> 01:30:40,573
I'm sorry I didn't.
1897
01:30:40,607 --> 01:30:41,746
I just thought it would be
better if I came here instead-
1898
01:30:41,781 --> 01:30:43,817
- Oh, Brett, I'm
sorry. I'm so sorry.
1899
01:30:43,852 --> 01:30:46,061
I had to let you know. I...
1900
01:30:46,095 --> 01:30:48,408
I had time to process
everything this morning,
1901
01:30:48,443 --> 01:30:50,548
and I don't know
what's wrong with me.
1902
01:30:50,583 --> 01:30:53,033
I just, I said some
horrible things to you,
1903
01:30:53,068 --> 01:30:54,379
and I don't mean any of it.
1904
01:30:54,414 --> 01:30:55,691
Listen.
1905
01:30:55,726 --> 01:30:58,798
I've had an amazing two
days with you. Amazing.
1906
01:30:58,832 --> 01:31:01,041
And I understand if I
ruined things forever,
1907
01:31:01,076 --> 01:31:03,837
and that you can never forgive
me, but at least you know.
1908
01:31:03,872 --> 01:31:07,392
- Keely, I forgave you, the
moment you walked away from me.
1909
01:31:09,222 --> 01:31:10,465
- Really?
- Yeah.
1910
01:31:11,500 --> 01:31:13,329
You and Brandon,
what happened there?
1911
01:31:13,364 --> 01:31:15,573
There's nothing I
can say about that.
1912
01:31:15,608 --> 01:31:17,437
And in fact, it's
none of my business.
1913
01:31:17,472 --> 01:31:18,818
I can never understand
what it's like
1914
01:31:18,852 --> 01:31:20,440
to live through that situation.
1915
01:31:21,510 --> 01:31:23,685
And I'm not gonna
judge you for it.
1916
01:31:23,719 --> 01:31:25,341
I mean that.
1917
01:31:25,376 --> 01:31:29,035
- So, you don't think of me
as some evil, crazy woman?
1918
01:31:29,069 --> 01:31:30,485
- No. [chuckles]
1919
01:31:30,519 --> 01:31:33,280
In fact, I think you're
just trying to help people.
1920
01:31:33,315 --> 01:31:34,799
And you do.
1921
01:31:34,834 --> 01:31:35,697
You helped me.
1922
01:31:37,457 --> 01:31:38,665
I called Luke.
1923
01:31:38,700 --> 01:31:40,736
- You did?
- I took the dive.
1924
01:31:40,771 --> 01:31:42,358
- What?
- Yeah.
1925
01:31:42,393 --> 01:31:43,774
Well, remember our bet, silly?
1926
01:31:43,808 --> 01:31:45,292
Like, you told me your stuff
1927
01:31:45,327 --> 01:31:47,847
and then I was gonna
make the call, so I did.
1928
01:31:47,881 --> 01:31:48,882
[Keely chuckles]
1929
01:31:48,917 --> 01:31:50,228
- [Keely] That's amazing.
1930
01:31:50,263 --> 01:31:52,058
- Yeah, so I'm investing.
- Okay.
1931
01:31:52,092 --> 01:31:54,094
- It's going on. His
uncle's investing.
1932
01:31:55,026 --> 01:31:56,787
And it's gonna happen.
1933
01:31:56,821 --> 01:32:01,688
And the union called me, and
they didn't even fire me.
1934
01:32:02,724 --> 01:32:03,725
- They didn't?
- No, I resigned.
1935
01:32:05,140 --> 01:32:06,935
- [Keely] [chuckles] My god!
1936
01:32:06,969 --> 01:32:08,350
- Yeah, so I guess I
just gotta figure out
1937
01:32:08,384 --> 01:32:09,800
how to get started.
1938
01:32:09,834 --> 01:32:11,905
- Well, remember when
you asked me what I'd do,
1939
01:32:11,940 --> 01:32:12,837
if I were you?
1940
01:32:13,735 --> 01:32:14,977
- Yeah.
1941
01:32:15,012 --> 01:32:16,427
- If I were you, I
would ask your family
1942
01:32:16,461 --> 01:32:18,498
for some help with your mom.
1943
01:32:18,533 --> 01:32:20,742
You know, just until
you've got things settled.
1944
01:32:21,950 --> 01:32:26,195
And I would ask a friend
for some help, too.
1945
01:32:26,230 --> 01:32:27,921
You know, with
some other things.
1946
01:32:29,233 --> 01:32:32,167
- Oh, yeah. This is gonna
cost me so much money.
1947
01:32:32,201 --> 01:32:34,065
- Brett, I can help.
1948
01:32:34,100 --> 01:32:36,274
- Keely, I'm not gonna ask
you for that kind of help.
1949
01:32:36,309 --> 01:32:37,517
Just no.
1950
01:32:37,552 --> 01:32:39,554
- Okay, you need a
change, and so do I.
1951
01:32:39,588 --> 01:32:40,934
We both want a change.
1952
01:32:40,969 --> 01:32:41,866
- No. No.
1953
01:32:43,316 --> 01:32:45,560
I'm not gonna ask you for that
kind of thing, ever. Stop.
1954
01:32:45,594 --> 01:32:46,733
- Brandon's accident?
1955
01:32:48,148 --> 01:32:50,634
There was a settlement with
his company and it's part
1956
01:32:50,668 --> 01:32:52,187
of the reason I stepped down.
1957
01:32:53,671 --> 01:32:55,604
Brett, money's not
an issue for me.
1958
01:32:55,639 --> 01:32:58,573
[train horn blares]
1959
01:32:59,850 --> 01:33:01,748
Look. Your train's gonna
be here any minute.
1960
01:33:01,783 --> 01:33:04,440
If I were you, I
wouldn't get on it, okay?
1961
01:33:04,475 --> 01:33:06,719
I can get my car towed
to a shop here in town
1962
01:33:06,753 --> 01:33:08,962
and we can spend
another day together,
1963
01:33:08,997 --> 01:33:10,377
and I'll drive you home after.
1964
01:33:10,412 --> 01:33:13,726
We can both go and help
get your mom situated.
1965
01:33:14,589 --> 01:33:16,107
Look, I know your story.
1966
01:33:16,142 --> 01:33:17,902
It was always you and her.
1967
01:33:19,041 --> 01:33:21,941
And I think she'd really
want this for you.
1968
01:33:21,975 --> 01:33:25,116
And I'd tell her that
you've met someone
1969
01:33:25,151 --> 01:33:27,015
who really, really likes you.
1970
01:33:28,016 --> 01:33:29,811
Someone who wants
to take a chance
1971
01:33:29,845 --> 01:33:31,502
on something great with you.
1972
01:33:32,952 --> 01:33:35,920
Someone who can see now that
there's something good coming,
1973
01:33:36,783 --> 01:33:37,991
for both of us.
1974
01:33:39,130 --> 01:33:40,304
And if I were you,
1975
01:33:41,339 --> 01:33:43,065
I'd take a chance on this and
1976
01:33:44,998 --> 01:33:46,621
take a chance on us.
1977
01:33:47,691 --> 01:33:48,692
- That simple, huh?
1978
01:33:50,383 --> 01:33:51,660
- Doesn't seem that hard.
1979
01:33:57,114 --> 01:33:58,460
- I'm not gonna go.
1980
01:33:58,494 --> 01:34:00,980
[train roars]
1981
01:34:02,084 --> 01:34:03,810
[muffled announcement]
1982
01:34:03,845 --> 01:34:06,951
- [Adam] And the rest is
a small piece of history.
1983
01:34:06,986 --> 01:34:10,265
A history that I got to
witness the beginning of.
1984
01:34:10,299 --> 01:34:13,164
By far my favorite
story working this job.
1985
01:34:15,339 --> 01:34:18,238
[uplifting music]
1986
01:34:23,140 --> 01:34:26,833
[uplifting music continues]
1987
01:34:31,182 --> 01:34:34,876
[uplifting music continues]
1988
01:34:40,260 --> 01:34:43,954
[uplifting music continues]
1989
01:34:49,235 --> 01:34:52,928
[uplifting music continues]
1990
01:34:57,277 --> 01:35:00,902
[uplifting music continues]
1991
01:35:06,977 --> 01:35:10,705
[uplifting music continues]
1992
01:35:15,295 --> 01:35:18,989
[uplifting music continues]
1993
01:35:24,132 --> 01:35:26,755
[bright music]
1994
01:35:33,417 --> 01:35:37,041
[bright music continues]
1995
01:35:37,076 --> 01:35:41,321
♪ Every time you
left me all right ♪
1996
01:35:41,356 --> 01:35:44,877
♪ I never could understand why ♪
1997
01:35:44,911 --> 01:35:49,951
♪ Stayed awake all night,
staring at this empty bed ♪
1998
01:35:52,885 --> 01:35:56,889
♪ I'm slowly pacing, I'm
going out of my mind ♪
1999
01:35:56,923 --> 01:36:01,203
♪ You're the reason
I'm about to cry ♪
2000
01:36:01,238 --> 01:36:06,277
♪ I wish someone would tell
me it'll be all right ♪
2001
01:36:08,452 --> 01:36:13,491
♪ Always pull through at
the very last minute ♪
2002
01:36:16,736 --> 01:36:21,776
♪ Before my mind has
completely lost it ♪
2003
01:36:23,778 --> 01:36:25,710
♪ Something good's coming ♪
2004
01:36:25,745 --> 01:36:27,609
♪ Staring at you right now ♪
2005
01:36:27,643 --> 01:36:29,576
♪ Something good's coming ♪
2006
01:36:29,611 --> 01:36:31,578
♪ When you're holding me close ♪
2007
01:36:31,613 --> 01:36:33,649
♪ Something good's coming ♪
2008
01:36:33,684 --> 01:36:37,550
♪ Why could I never see
right in front of me ♪
2009
01:36:37,584 --> 01:36:40,967
♪ Something good's
coming to me ♪
2010
01:36:41,002 --> 01:36:45,558
♪ It's been a year since
I felt this comfortable ♪
2011
01:36:45,592 --> 01:36:48,872
♪ I've been lost and
you're making me try ♪
2012
01:36:48,906 --> 01:36:53,911
♪ To feel the things I thought
I couldn't feel anymore ♪
2013
01:36:56,672 --> 01:37:00,366
♪ This hasn't come so easily ♪
2014
01:37:00,400 --> 01:37:04,646
♪ For the last six years,
I've craved the only ♪
2015
01:37:04,680 --> 01:37:09,720
♪ I didn't think this
person still existed in me ♪
2016
01:37:11,342 --> 01:37:13,206
♪ Something good's coming ♪
2017
01:37:13,241 --> 01:37:15,139
♪ Staring at you right now ♪
2018
01:37:15,174 --> 01:37:17,210
♪ Something good's coming ♪
2019
01:37:17,245 --> 01:37:19,212
♪ When you're holding me close ♪
2020
01:37:19,247 --> 01:37:21,180
♪ Something good's coming ♪
2021
01:37:21,214 --> 01:37:25,115
♪ Why could I never see
right in front of me ♪
2022
01:37:25,149 --> 01:37:27,220
♪ Right in front of me ♪
2023
01:37:27,255 --> 01:37:31,190
♪ Something good's coming ♪
2024
01:37:31,224 --> 01:37:34,987
♪ Something good's coming ♪
2025
01:37:35,021 --> 01:37:37,472
♪ Something good's coming ♪
2026
01:37:37,506 --> 01:37:41,131
♪ Now I really see
what's in front of me ♪
2027
01:37:41,165 --> 01:37:45,790
♪ Something good's
coming to me ♪
2028
01:37:45,825 --> 01:37:49,208
♪ Coming to me ♪
2029
01:37:49,242 --> 01:37:53,522
♪ Something good's
coming to me ♪
2030
01:37:53,557 --> 01:37:57,147
♪ Coming to me ♪
2031
01:37:57,181 --> 01:38:02,152
♪ Something good's
coming to me ♪
2032
01:38:04,982 --> 01:38:07,985
♪ Something good's
coming to me ♪
2033
01:38:08,020 --> 01:38:11,816
♪ Something good, something
good is coming to me ♪
2034
01:38:11,851 --> 01:38:16,718
♪ Something good, something
good is coming to me ♪
2035
01:38:16,752 --> 01:38:18,789
♪ Staring at you right now ♪
2036
01:38:18,823 --> 01:38:20,756
♪ Something good's coming ♪
2037
01:38:20,791 --> 01:38:22,793
♪ When you're holding me close ♪
2038
01:38:22,827 --> 01:38:24,795
♪ Something good's coming ♪
2039
01:38:24,829 --> 01:38:28,454
♪ Why could I never see
right in front of me ♪
2040
01:38:28,488 --> 01:38:30,766
♪ Right in front of me ♪
2041
01:38:30,801 --> 01:38:34,701
♪ Something good's coming ♪
2042
01:38:34,736 --> 01:38:38,671
♪ Something good's coming ♪
2043
01:38:38,705 --> 01:38:40,984
♪ Something good's coming ♪
2044
01:38:41,018 --> 01:38:44,608
♪ Now I really see
what's in front of me ♪
2045
01:38:44,642 --> 01:38:48,681
♪ Something good's
coming to me ♪
2046
01:38:52,823 --> 01:38:55,136
[no audio]
136725
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.