Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:34,370 --> 00:00:37,850
NEWS: It's the trial that's gripped
the nation. Dividing the...
2
00:00:37,850 --> 00:00:41,050
Different sides of the establishment
face a joint trial...
3
00:00:41,050 --> 00:00:44,290
Accusing the media of bias, that
will inevitably result in
4
00:00:44,290 --> 00:00:45,970
an unfair trial.
5
00:00:56,010 --> 00:00:57,450
All rise.
6
00:01:00,570 --> 00:01:03,570
Have you reached a verdict
on which you are all agreed?
7
00:01:59,890 --> 00:02:01,610
Oh, no.
8
00:02:13,330 --> 00:02:17,250
Hi, Hannah, it's me, Mum,
I'm just... I'm starting to get
9
00:02:17,250 --> 00:02:19,810
really worried now, cos
you haven't got back to me,
10
00:02:19,810 --> 00:02:22,690
so if you could give me a call
back, that'd be great, OK?
11
00:02:22,690 --> 00:02:25,250
All right, then, I'll speak
to you soon.
12
00:02:25,250 --> 00:02:26,490
Bye.
13
00:02:31,490 --> 00:02:33,130
SHE MOUTHS
14
00:02:40,890 --> 00:02:42,210
PHONE RINGS
15
00:02:42,210 --> 00:02:44,050
The South West Police, what's
your emergency?
16
00:02:44,050 --> 00:02:45,530
It's my daughter.
17
00:02:45,530 --> 00:02:48,810
I went to her house
and she wasn't there.
18
00:02:48,810 --> 00:02:50,450
It was my birthday yesterday,
19
00:02:50,450 --> 00:02:54,090
you see. She, she didn't call,
so I went.
20
00:02:55,130 --> 00:02:57,450
I thought she was probably
just tired after working
21
00:02:57,450 --> 00:03:01,570
at the college ball the other night,
but it's been too long now.
22
00:03:02,930 --> 00:03:05,250
Something's wrong.
I know.
23
00:03:05,250 --> 00:03:07,410
I know something's wrong.
24
00:03:14,090 --> 00:03:18,450
NEWS: Concern is mounting for the
welfare of student Hannah Ellis, as
25
00:03:18,450 --> 00:03:21,530
groups of her friends have started
to distribute leaflets
26
00:03:21,530 --> 00:03:23,250
in the city centre.
27
00:03:23,250 --> 00:03:27,010
Police are keeping an open mind
and have expressed hope that Hannah
28
00:03:27,010 --> 00:03:29,250
has not come to any harm.
29
00:03:29,250 --> 00:03:32,290
But the sudden disappearance
is out of character,
30
00:03:32,290 --> 00:03:35,490
and they're urging people
at the college ball where Hannah
31
00:03:35,490 --> 00:03:39,850
was working, to come forward
with any photos or video footage.
32
00:03:39,850 --> 00:03:41,410
She's been missing three days.
33
00:03:41,410 --> 00:03:43,650
When are we going to get
the divers in the water?
34
00:03:43,650 --> 00:03:45,690
We're on it.
35
00:03:45,690 --> 00:03:48,170
And who's the CPS sending?
Sweet baby James.
36
00:03:48,170 --> 00:03:49,850
HE GROANS
37
00:03:49,850 --> 00:03:52,290
Look, he's fine at this stage.
Just make nice.
38
00:03:52,290 --> 00:03:54,130
We need them one side for this one.
39
00:03:54,130 --> 00:03:57,370
Hoult will be all over it before we
can land the murder charge.
40
00:04:08,530 --> 00:04:12,450
It's a fishing expedition, James.
They've got these threatening
texts...
41
00:04:12,450 --> 00:04:15,890
And no Hannah. ..and her rucksack
and sleeping bag are missing.
42
00:04:15,890 --> 00:04:19,570
Yeah. But why would you pack a bag
and leave your phone?
43
00:04:19,570 --> 00:04:23,370
And also, it was her mother's
birthday on Friday and she didn't
call her.
44
00:04:23,370 --> 00:04:27,890
OK, the arrest is for malicious
communication only.
45
00:04:27,890 --> 00:04:32,090
They can't touch the disappearance.
No.
46
00:04:32,090 --> 00:04:34,610
Tell Butch Cassidy that if this does
47
00:04:34,610 --> 00:04:37,370
progress, we have to tread
carefully,
48
00:04:37,370 --> 00:04:40,210
given the suspect's family
connections.
49
00:04:40,210 --> 00:04:44,370
They mess this up and we'll end
up as a case study for law students.
50
00:04:45,810 --> 00:04:49,170
Right. I'll get down.
51
00:04:55,090 --> 00:04:56,850
There. Let's go.
52
00:05:02,170 --> 00:05:03,410
Talitha Campbell?
53
00:05:05,490 --> 00:05:09,250
Who are you? Talitha Campbell, I'm
Detective Inspector Paula Cassidy,
54
00:05:09,250 --> 00:05:12,530
and I'm arresting you on suspicion
of malicious communication.
55
00:05:12,530 --> 00:05:15,290
You do not have to say anything,
but it may harm your defence
56
00:05:15,290 --> 00:05:17,530
if you do not mention
when questioned something you later
57
00:05:17,530 --> 00:05:18,890
rely on in court.
58
00:05:18,890 --> 00:05:21,570
Anything you do say may
be given in evidence.
59
00:05:29,450 --> 00:05:30,970
Come on.
60
00:05:39,730 --> 00:05:43,170
NEWS: The mother of missing student
Hannah Ellis has this evening made
61
00:05:43,170 --> 00:05:46,690
an emotional appeal
for her daughter's whereabouts.
62
00:05:46,690 --> 00:05:50,210
Hannah would never just disappear
like this, unless something
63
00:05:50,210 --> 00:05:52,250
was terribly wrong.
64
00:05:52,250 --> 00:05:56,290
I beg you, if you know anything,
then call the police.
65
00:05:56,290 --> 00:05:58,490
I just want my daughter back alive.
66
00:06:05,210 --> 00:06:07,250
You're not having this.
67
00:06:07,250 --> 00:06:09,370
You have to give...
It's worth more than you'll earn
68
00:06:09,370 --> 00:06:11,970
in your entire career, baldy.
69
00:06:11,970 --> 00:06:14,690
And it belonged to my grandmother,
so you'll have to come take
70
00:06:14,690 --> 00:06:16,450
it if you want it that much.
71
00:06:16,450 --> 00:06:18,650
Don't worry, Cue Ball, I've got
this.
72
00:06:20,410 --> 00:06:21,930
Take it off.
73
00:06:32,050 --> 00:06:33,690
NECKLACE JINGLES
74
00:07:07,930 --> 00:07:10,530
DOOR SHUTS
75
00:07:18,650 --> 00:07:20,290
SHE SNIFFS
76
00:07:41,690 --> 00:07:43,570
Yeah, I'm dead - of boredom.
77
00:07:44,810 --> 00:07:47,850
Where's that bloody solicitor?
78
00:07:56,090 --> 00:07:58,130
Have a good evening. Thank you.
79
00:08:03,290 --> 00:08:05,090
Hannah Ellis.
80
00:08:05,090 --> 00:08:09,170
She's a second-year student.
Philosophy and English Literature,
81
00:08:09,170 --> 00:08:11,530
and she returned home after working
at the college ball,
82
00:08:11,530 --> 00:08:13,610
but since then, nada.
83
00:08:13,610 --> 00:08:16,450
Those are the texts sent
between Talitha and Hannah.
84
00:08:18,370 --> 00:08:20,370
First one was sent five days ago.
85
00:08:20,370 --> 00:08:23,410
So, two days before she...
86
00:08:23,410 --> 00:08:26,170
Last one was the day
of the ball itself.
87
00:08:26,170 --> 00:08:28,130
OK.
88
00:08:28,130 --> 00:08:30,890
Hiya, Cleo, how's tricks?
89
00:08:30,890 --> 00:08:32,890
Hi, Paula.
90
00:08:32,890 --> 00:08:34,650
Anything I need to know? Mm.
91
00:08:35,890 --> 00:08:41,770
Yes, actually, um, Talitha Campbell
is a rude, entitled little cow.
92
00:08:41,770 --> 00:08:44,090
And you'd just love to throw
her arse in the slammer?
93
00:08:44,090 --> 00:08:47,810
No comment, obviously, but do
tell her she'd be well advised
94
00:08:47,810 --> 00:08:49,730
to watch her manners.
95
00:08:49,730 --> 00:08:51,250
Got it.
96
00:09:00,290 --> 00:09:03,610
Hi. Hello. Hi, Talitha.
97
00:09:03,610 --> 00:09:04,930
Thanks.
98
00:09:04,930 --> 00:09:08,330
I'm Cleo Roberts, the duty
solicitor on call tonight.
99
00:09:08,330 --> 00:09:11,090
I just have to go through a few
boring things with you. Oh, no,
100
00:09:11,090 --> 00:09:14,050
it's been so exciting until now.
101
00:09:14,050 --> 00:09:17,450
So, you know Hannah Ellis?
102
00:09:17,450 --> 00:09:19,930
Hashtag praying for her.
103
00:09:19,930 --> 00:09:21,610
TALITHA CHUCKLES
104
00:09:22,730 --> 00:09:26,690
Well, really, all these, erm,
internet fakes.
105
00:09:27,690 --> 00:09:30,890
I hope she's OK, but I'm not
going to pretend I like her.
106
00:09:30,890 --> 00:09:32,090
No.
107
00:09:32,090 --> 00:09:35,610
Well, the police have shown me some
evidence that suggests you're quite
108
00:09:35,610 --> 00:09:37,090
a long way from that.
109
00:09:37,090 --> 00:09:39,010
Yeah, it was just a few
stupid texts.
110
00:09:39,010 --> 00:09:40,770
No big deal.
111
00:09:40,770 --> 00:09:42,610
But her disappearance is, though.
112
00:09:45,370 --> 00:09:48,570
Let's get your account of
things first.
113
00:09:48,570 --> 00:09:51,970
We had a falling out. Over...?
A few things, really.
114
00:09:53,650 --> 00:09:57,290
Well, Hannah went a bit nuts.
Started accusing people of stuff,
115
00:09:57,290 --> 00:10:01,210
saying that I denied abuse on campus
and enabled predators.
116
00:10:01,210 --> 00:10:02,930
What kind of predators?
117
00:10:02,930 --> 00:10:04,890
Oh, just this guy
we're friends with.
118
00:10:04,890 --> 00:10:06,970
He's just a bit OCD. Typical Hannah.
119
00:10:06,970 --> 00:10:08,530
So you were friends once?
120
00:10:08,530 --> 00:10:11,690
I mean, we hung out for a bit,
but she got on my nerves
towards the end.
121
00:10:11,690 --> 00:10:15,490
Also, she was hostile about...
122
00:10:17,370 --> 00:10:18,890
It doesn't matter.
123
00:10:18,890 --> 00:10:20,530
Try me.
124
00:10:20,530 --> 00:10:23,170
I do a bit of webcam and
escort work sometimes.
125
00:10:23,170 --> 00:10:24,530
It's not a big deal.
126
00:10:24,530 --> 00:10:26,050
Lots of students do.
127
00:10:26,050 --> 00:10:28,410
And why did she have an opinion
on that?
128
00:10:28,410 --> 00:10:30,010
Don't ask me.
129
00:10:30,010 --> 00:10:32,010
Well, I think the police might.
130
00:10:33,290 --> 00:10:35,490
Bigotry, I guess. She didn't believe
131
00:10:35,490 --> 00:10:37,690
sex work was just like any
other job.
132
00:10:37,690 --> 00:10:40,290
That's an alternative opinion,
not bigotry.
133
00:10:40,290 --> 00:10:45,330
Yeah, well, it beats relying on my
shithouse family for maintenance.
134
00:10:45,330 --> 00:10:47,730
You don't get on?
135
00:10:47,730 --> 00:10:49,570
They haven't told you who my dad is?
136
00:10:52,130 --> 00:10:53,890
Sir Damian Campbell.
137
00:10:56,090 --> 00:10:57,610
The property developer? Uh-huh.
138
00:10:57,610 --> 00:10:59,930
Bulldozed an orphanage with the kids
139
00:10:59,930 --> 00:11:02,610
still inside, to build
a luxury hotel.
140
00:11:04,370 --> 00:11:06,090
OK.
141
00:11:06,090 --> 00:11:08,650
Well, putting your dad
to one side...
142
00:11:08,650 --> 00:11:10,290
Things got a bit noisy.
143
00:11:10,290 --> 00:11:14,770
Ended up with words being exchanged,
and that's the end of it, really.
144
00:11:14,770 --> 00:11:18,890
Yeah, except it's not -
because you're in a police station.
145
00:11:20,450 --> 00:11:23,730
This isn't your ordinary
malicious communication interview
146
00:11:23,730 --> 00:11:26,250
because the recipient of your threat
is now part
147
00:11:26,250 --> 00:11:28,610
of a missing person case.
148
00:11:28,610 --> 00:11:32,530
I would advise you to reply
"no comment" to their questions.
149
00:11:32,530 --> 00:11:35,930
The other problem is your manner.
150
00:11:35,930 --> 00:11:38,050
They will video the interview.
151
00:11:38,050 --> 00:11:41,410
So I still suggest a "no comment"
at this moment in time.
152
00:11:41,410 --> 00:11:44,730
But whichever option you choose,
please don't suddenly change tack.
153
00:11:44,730 --> 00:11:47,370
It is THE worst thing you can do,
really.
154
00:11:49,210 --> 00:11:52,810
Well, she booked in yet?
She's quite the charmer.
155
00:11:52,810 --> 00:11:55,450
I'm sure she'll be used
to getting her own way. Mm.
156
00:11:55,450 --> 00:11:57,250
What did Ginny have to say?
157
00:11:57,250 --> 00:11:59,450
"Tell DI Cassidy to get
a good disclosure..."
158
00:11:59,450 --> 00:12:02,090
I am sure that's not the name
she used for me. Especially given
159
00:12:02,090 --> 00:12:04,490
the mobile phone evidence.
160
00:12:04,490 --> 00:12:06,970
So have you actually got Talitha
at the ball, yet?
161
00:12:06,970 --> 00:12:08,570
Well...
162
00:12:09,690 --> 00:12:12,850
So this is the photo taken
from the survivors of the ball
163
00:12:12,850 --> 00:12:17,690
at 5am. Talitha is not in it,
and it's also taken five hours
164
00:12:17,690 --> 00:12:22,210
after Hannah finished her shift
serving drinks, to walk home.
165
00:12:22,210 --> 00:12:29,330
Then, eyewitnesses and CCTV pick up
Hannah in a few places.
166
00:12:29,330 --> 00:12:32,290
No sign she's being followed,
and we know that she got back
167
00:12:32,290 --> 00:12:34,650
to her room, because of her phone.
168
00:12:34,650 --> 00:12:36,570
The phone is very strange, isn't it?
169
00:12:36,570 --> 00:12:39,210
Mm. It was wedged down between the
bed and the wall.
170
00:12:39,210 --> 00:12:40,530
Like it got pushed there.
171
00:12:40,530 --> 00:12:42,650
So an attacker may not have
realised,
172
00:12:42,650 --> 00:12:46,410
or she just left in a hurry
and couldn't find it.
173
00:12:47,690 --> 00:12:49,210
Any forensics yet?
174
00:12:49,210 --> 00:12:52,530
It's bloody annoying that the mum
tidied before calling us.
175
00:12:52,530 --> 00:12:54,290
She rinsed out all the glasses.
176
00:12:54,290 --> 00:12:55,770
That's understandable, though.
177
00:13:01,250 --> 00:13:04,890
And then, Talitha is picked
up walking home
178
00:13:04,890 --> 00:13:07,010
with a housemate, after Hannah.
179
00:13:07,010 --> 00:13:09,450
They live round the corner
from each other.
180
00:13:09,450 --> 00:13:11,010
Who's the housemate?
181
00:13:11,010 --> 00:13:14,530
Kid called Dhillon Harwood.
His mum's Meera Harwood.
182
00:13:14,530 --> 00:13:16,170
As in THE Meera Harwood? Mm.
183
00:13:18,010 --> 00:13:21,290
Ma'am. OK, her solicitor's
in with the now.
184
00:13:24,730 --> 00:13:26,810
Right, go on, who's the solicitor?
185
00:13:26,810 --> 00:13:29,450
Er, oh, no.
We might have got lucky here.
186
00:13:29,450 --> 00:13:31,730
She doesn't want her family
told. Why not?
187
00:13:31,730 --> 00:13:34,650
No idea, but she was very specific
about it.
188
00:13:34,650 --> 00:13:37,290
So they just got her
a duty solicitor.
189
00:13:37,290 --> 00:13:38,530
OK.
190
00:13:38,530 --> 00:13:41,970
Yeah, well, Cleo is one
of the better ones, so she also
got lucky there.
191
00:13:41,970 --> 00:13:45,770
Cleo...? Roberts. Why, do you
know her?
192
00:13:45,770 --> 00:13:49,490
Er, yeah, just a little while back,
you know. Erm...
193
00:13:51,090 --> 00:13:52,770
HE SIGHS
194
00:13:52,770 --> 00:13:55,330
I've got to go and visit
the mum in the morning.
195
00:13:55,330 --> 00:13:57,930
Don't tell me. They've handed
down a new set
196
00:13:57,930 --> 00:13:59,730
of victim-friendly guidelines.
197
00:13:59,730 --> 00:14:02,690
Yes, because we're supposed to get
involved early now, and manage
198
00:14:02,690 --> 00:14:05,610
the expectations that you lot
have falsely inflated.
199
00:14:05,610 --> 00:14:07,170
Right, I'm going to get off.
200
00:14:07,170 --> 00:14:09,610
Just call me with anything
important. Yeah.
201
00:14:15,730 --> 00:14:18,370
NEWS: And I'm joined now by the
Shadow Minister for the Environment,
202
00:14:18,370 --> 00:14:19,650
Meera Harwood.
203
00:14:19,650 --> 00:14:22,090
What do you have to say with regard
to the new planning legislation?
204
00:14:22,090 --> 00:14:23,450
Good morning.
205
00:14:23,450 --> 00:14:26,730
Well, I would imagine those rubbing
their hands at the removal
206
00:14:26,730 --> 00:14:31,130
of regulations will be consultants,
property companies, as well
as friends...
207
00:14:31,130 --> 00:14:36,170
Because that's not
self-obsessed. ..or anybody else...
208
00:14:36,170 --> 00:14:38,450
They were saying
a girl from your university
209
00:14:38,450 --> 00:14:40,770
has gone missing. Oh, right. Yeah.
210
00:14:40,770 --> 00:14:43,050
Did you know her?
Who?
211
00:14:44,850 --> 00:14:46,290
Oh, er...
212
00:14:46,290 --> 00:14:49,050
..in my year, we took some
courses together.
213
00:14:49,050 --> 00:14:50,850
Her mum did an appeal.
214
00:14:50,850 --> 00:14:52,370
She was in bits.
215
00:14:52,370 --> 00:14:54,170
So is her daughter, probably.
216
00:14:55,370 --> 00:14:57,010
I'm kidding!
217
00:14:57,010 --> 00:15:00,170
Hannah's probably just gone off
somewhere, Mum, it's the end of
term.
218
00:15:00,170 --> 00:15:01,610
Well, I hope so.
219
00:15:01,610 --> 00:15:03,570
That poor woman.
220
00:15:04,690 --> 00:15:07,770
Erm... I'm going to go to the cottage
for a bit, by the way.
221
00:15:07,770 --> 00:15:09,090
Oh, Dhillon, you've just got home.
222
00:15:09,090 --> 00:15:11,370
Yeah, I know, it's just I've got
that dissertation to write,
223
00:15:11,370 --> 00:15:13,890
and I work better down there,
so...
224
00:15:13,890 --> 00:15:15,250
OK.
225
00:15:15,250 --> 00:15:17,690
TV: ..about what we can offer
them...
226
00:15:19,490 --> 00:15:20,810
I love you.
227
00:15:25,770 --> 00:15:28,010
This should be ready in about
half an hour.
228
00:15:28,010 --> 00:15:30,090
Cool, thanks.
229
00:16:08,210 --> 00:16:09,970
It's happened again.
230
00:16:09,970 --> 00:16:11,730
Hannah's debit card.
231
00:16:14,410 --> 00:16:15,650
Where is it?
232
00:16:15,650 --> 00:16:18,130
Small train station
just outside Cannock.
233
00:16:18,130 --> 00:16:19,770
Any CCTV this time?
234
00:16:19,770 --> 00:16:21,090
Nothing.
235
00:16:21,090 --> 00:16:24,050
They're choosing locations
without cameras.
236
00:16:24,050 --> 00:16:26,490
Her rucksack missing,
sleeping bag missing.
237
00:16:26,490 --> 00:16:29,930
Cards still being used. I mean,
it could be her. No.
238
00:16:29,930 --> 00:16:31,850
No. Phone still in her room.
239
00:16:31,850 --> 00:16:33,410
No message to her mum.
240
00:16:33,410 --> 00:16:35,970
No CCTV where they're using
the card.
241
00:16:35,970 --> 00:16:37,450
No, that's not Hannah.
242
00:16:37,450 --> 00:16:40,650
That card's either been nicked
or found somewhere.
243
00:16:40,650 --> 00:16:43,930
You want the press saying we don't
take a missing girl seriously?
244
00:16:45,890 --> 00:16:48,570
Right, but we need to liaise
with West Midlands, flag
245
00:16:48,570 --> 00:16:50,730
it urgently with them. Mm.
246
00:16:50,730 --> 00:16:53,810
You know, if they're using the card
there and Talitha's here...
247
00:16:53,810 --> 00:16:56,570
Let's just see what she has to say
about it.
248
00:16:58,050 --> 00:17:02,570
Shall we tell the CPS? Ugh,
they're on a different clock.
249
00:17:02,570 --> 00:17:06,330
Let's just take one thing at a time.
Roger that.
250
00:17:17,130 --> 00:17:18,610
Hiya.
251
00:17:19,810 --> 00:17:22,050
Hi.
252
00:17:22,050 --> 00:17:24,690
There's lasagne.
Oh, great.
253
00:17:27,610 --> 00:17:31,010
NEWS: Student Hannah Ellis has been
missing for three days.
254
00:17:31,010 --> 00:17:36,010
She was last seen walking home
from her university in the early
255
00:17:36,010 --> 00:17:38,130
hours of June the 18th.
256
00:17:38,130 --> 00:17:41,330
Police have stressed that they're
doing all they can to locate her,
257
00:17:41,330 --> 00:17:44,530
and have encouraged
all those who attended the ball
258
00:17:44,530 --> 00:17:48,530
to come forward with any footage
of photos from that night,
259
00:17:48,530 --> 00:17:51,210
even if it doesn't...
260
00:17:51,210 --> 00:17:54,010
They've arrested somebody.
261
00:17:54,010 --> 00:17:55,530
But they haven't found her yet.
262
00:17:55,530 --> 00:17:58,050
No. I still think there's
a wee chance.
263
00:17:58,050 --> 00:18:00,170
Who is he? Is he related to her?
264
00:18:00,170 --> 00:18:03,490
It's a she. Fellow student. A girl?
265
00:18:04,970 --> 00:18:06,530
Blimey.
266
00:18:06,530 --> 00:18:08,130
So, are you working on it?
267
00:18:08,130 --> 00:18:12,410
Yeah. And it's potentially a big
deal because her family is wealthy.
268
00:18:12,410 --> 00:18:14,250
Oh, well, she'll probably
get off, then -
269
00:18:14,250 --> 00:18:16,450
wouldn't want to want harm
her career prospects.
270
00:18:21,290 --> 00:18:23,530
So, the new cot arrived. Great.
271
00:18:25,770 --> 00:18:27,530
It's flat-packed.
272
00:18:27,530 --> 00:18:29,850
No problem!
SHE CHUCKLES
273
00:18:45,010 --> 00:18:48,050
How well do you know Hannah,
Talitha? No comment.
274
00:18:49,650 --> 00:18:52,250
What was the cause
of your falling out?
275
00:18:52,250 --> 00:18:53,530
No comment.
276
00:18:56,370 --> 00:18:59,730
You see a text message we marked
number one, can you read it out
to us?
277
00:19:06,210 --> 00:19:08,570
"For the last time, Talitha, I just
278
00:19:08,570 --> 00:19:11,410
"want you and that creep
to leave me alone."
279
00:19:11,410 --> 00:19:12,930
That's Hannah to you.
280
00:19:14,250 --> 00:19:16,010
Who's the creep, Talitha?
281
00:19:19,610 --> 00:19:21,650
Text two. This is you to Hannah.
282
00:19:21,650 --> 00:19:23,810
"Like either of us are interested
283
00:19:23,810 --> 00:19:26,730
"in a frigid little swot like you,
Hannah."
284
00:19:26,730 --> 00:19:28,730
To which she replies,
285
00:19:28,730 --> 00:19:30,890
"Coming from an upper-class whore."
286
00:19:30,890 --> 00:19:33,530
So it's not one-way traffic.
287
00:19:33,530 --> 00:19:36,970
You clearly don't like each other.
288
00:19:36,970 --> 00:19:40,010
But here's where it really
gets nasty.
289
00:19:40,010 --> 00:19:43,130
Text four - you to Hannah.
290
00:19:43,130 --> 00:19:44,650
"Careful, bitch.
291
00:19:44,650 --> 00:19:48,810
"It won't cost me much to have
some crackhead sort you out."
292
00:19:54,210 --> 00:19:57,490
Text five. Hannah to you. "Do not
threaten me again, or I will go
293
00:19:57,490 --> 00:19:58,930
"to the police."
294
00:19:58,930 --> 00:20:02,130
To which you reply,
"Fuck you and fuck the police."
295
00:20:02,130 --> 00:20:04,970
TALITHA CHUCKLES
296
00:20:08,530 --> 00:20:10,690
None taken.
297
00:20:10,690 --> 00:20:11,890
Day of the ball,
298
00:20:11,890 --> 00:20:14,490
you sent one last message,
which reads, "Plenty of gin
299
00:20:14,490 --> 00:20:15,770
"in my Negroni, loser."
300
00:20:15,770 --> 00:20:17,130
SHE CHUCKLES
301
00:20:20,050 --> 00:20:22,410
This is, this is just such
complete bullshit.
302
00:20:22,410 --> 00:20:24,850
I'd just like to remind my client of
her right to... It's fine.
303
00:20:24,850 --> 00:20:27,250
Thanks for the advice, but I'm bored
of saying the same thing
304
00:20:27,250 --> 00:20:28,690
over and over again.
305
00:20:28,690 --> 00:20:31,410
I have nothing to hide.
306
00:20:31,410 --> 00:20:34,210
It. Was. A. Joke.
307
00:20:34,210 --> 00:20:35,850
A joke?
308
00:20:35,850 --> 00:20:37,250
Yeah, OK.
309
00:20:39,330 --> 00:20:41,450
It looks ugly in the cold
light of day,
310
00:20:41,450 --> 00:20:45,610
but yeah, it was a joke
about her having to work that night.
311
00:20:45,610 --> 00:20:48,210
She must have laughed herself silly.
312
00:20:49,650 --> 00:20:53,050
Oh, we can't ask her,
because she's disappeared.
313
00:20:54,850 --> 00:20:59,130
It may be she just wants
to be alone and away from it all.
314
00:20:59,130 --> 00:21:00,890
It does happen, you know?
315
00:21:00,890 --> 00:21:05,050
Yes, we do know that, but it's not
what we think's happened here.
316
00:21:05,050 --> 00:21:07,570
If you're going to question my
client on the disappearance
317
00:21:07,570 --> 00:21:09,570
of Hannah Ellis, you need to...
OK, OK...
318
00:21:10,890 --> 00:21:13,330
Let's get back to these threats.
Erm...
319
00:21:14,650 --> 00:21:16,610
..what brought them about?
320
00:21:17,890 --> 00:21:20,250
A disagreement. Over what?
321
00:21:22,730 --> 00:21:24,410
Stuff.
322
00:21:24,410 --> 00:21:25,850
Plus...
323
00:21:25,850 --> 00:21:30,930
Yeah, I admit it, I might have been
a little volatile when I sent them.
324
00:21:30,930 --> 00:21:34,130
Is that what they call
it these days?
325
00:21:37,290 --> 00:21:38,690
Were you jealous of her?
326
00:21:38,690 --> 00:21:40,170
Was I what?
327
00:21:41,210 --> 00:21:44,970
Well, she's smart, pretty, popular.
328
00:21:44,970 --> 00:21:49,170
Oh, I'm quite confident in at least
two of those areas, and I don't give
329
00:21:49,170 --> 00:21:50,770
a shit if people like me.
330
00:21:50,770 --> 00:21:52,490
Well, that's lucky.
331
00:21:52,490 --> 00:21:58,250
So we've got a working-class
kid who's got three A stars
332
00:21:58,250 --> 00:22:01,650
from a comprehensive and all her
tutors are saying she's heading
333
00:22:01,650 --> 00:22:07,370
for a first. Then a posh girl who's
been thrown out of a top private
334
00:22:07,370 --> 00:22:12,250
school before finally getting
pushed through the exams.
335
00:22:12,250 --> 00:22:15,890
You go to the ball.
She works at it.
336
00:22:15,890 --> 00:22:18,650
Oh, yeah. Yeah. Poor little Cinders.
337
00:22:18,650 --> 00:22:21,490
No big old silver spoon
in her mouth. Maybe not.
338
00:22:21,490 --> 00:22:24,970
But I could tell you something
else that she wanted in there...
339
00:22:24,970 --> 00:22:27,850
Whoa, whoa! Oh, I'm so sorry,
so, so sorry.
340
00:22:29,530 --> 00:22:33,130
Erm, could you just
hold it, just hold it?
341
00:22:33,130 --> 00:22:34,530
Yeah?
342
00:22:35,890 --> 00:22:38,930
Thank you. So clumsy.
343
00:22:41,490 --> 00:22:46,290
I am once again suggesting to my
client that she reply, "No comment."
344
00:22:46,290 --> 00:22:49,970
Sure. This change should not
be taken as anything other
345
00:22:49,970 --> 00:22:53,650
than a reflection of the oppressive
and aggressive questioning,
346
00:22:53,650 --> 00:22:55,330
DI Cassidy.
347
00:22:55,330 --> 00:22:57,530
Right.
348
00:22:57,530 --> 00:22:59,890
Erm, I'm going to suspend
the interview here, anyway.
349
00:22:59,890 --> 00:23:02,930
What?! We may just... Some new
evidence has just come to light.
350
00:23:02,930 --> 00:23:05,330
We'll start again in the morning.
351
00:23:05,330 --> 00:23:08,450
Interview suspended, 10:15pm.
352
00:23:09,610 --> 00:23:10,970
Wait...
353
00:23:23,050 --> 00:23:24,210
This is Troy
354
00:23:24,210 --> 00:23:26,530
three days after the ball,
at the same pub where
355
00:23:26,530 --> 00:23:27,970
Talitha was arrested.
356
00:23:31,170 --> 00:23:34,050
And this is Troy outside the ball.
357
00:23:34,050 --> 00:23:38,010
We're sure? We're sure it's him
in both locations?
358
00:23:38,010 --> 00:23:42,210
That's Troy Manners. Student ball
would be a busy night for him.
359
00:23:42,210 --> 00:23:44,930
Fits perfectly with the text.
360
00:23:44,930 --> 00:23:46,690
He could be Talitha's crackhead.
361
00:23:47,890 --> 00:23:50,450
Right, bring him in.
362
00:23:50,450 --> 00:23:51,850
Troy?
363
00:23:51,850 --> 00:23:54,090
That's a kind of Brummie
name, isn't it?
364
00:23:54,090 --> 00:23:55,210
Is it?
365
00:23:55,210 --> 00:23:57,970
Well, he could be the one
behind the card use as well.
366
00:23:57,970 --> 00:24:00,530
Or one of his crew. Right.
367
00:24:00,530 --> 00:24:04,330
Check out his connections
in the West Midlands and keep
368
00:24:04,330 --> 00:24:07,210
digging through the surveillance
footage.
369
00:24:12,090 --> 00:24:13,930
That was a total disaster.
370
00:24:13,930 --> 00:24:17,530
What new evidence? I really have no
idea, but if you can't take my
371
00:24:17,530 --> 00:24:21,370
advice, then I suggest you find
another solicitor. Fine, beat it,
372
00:24:21,370 --> 00:24:24,130
then - this one's probably a bit
above your pay grade, anyway.
373
00:24:24,130 --> 00:24:26,850
And who would you like to represent
you instead?
374
00:24:26,850 --> 00:24:28,570
I'll represent myself.
375
00:24:28,570 --> 00:24:30,730
Oh, you're doing a fantastic
job so far!
376
00:24:30,730 --> 00:24:32,170
Look... No, you look,
377
00:24:32,170 --> 00:24:34,370
Talitha, you're in trouble here.
378
00:24:34,370 --> 00:24:36,770
I know you think you're untouchable,
but you're not.
379
00:24:36,770 --> 00:24:37,970
Nobody is.
380
00:24:37,970 --> 00:24:42,010
You come across as cocky, flippant,
and worst of all, indifferent
381
00:24:42,010 --> 00:24:44,170
to the fate of a missing girl.
382
00:24:44,170 --> 00:24:46,130
The police don't like you.
383
00:24:46,130 --> 00:24:48,050
And should this escalate,
384
00:24:48,050 --> 00:24:49,930
a jury will like you even less.
385
00:24:49,930 --> 00:24:53,090
Now, I know you say you don't care
about the impression you make,
386
00:24:53,090 --> 00:24:55,610
but I think that indifference
will be sorely tested
387
00:24:55,610 --> 00:24:58,850
when you're sitting behind a glass
screen staring at 12 strangers
388
00:24:58,850 --> 00:25:01,490
who won't meet your eye,
because they're just about to send
389
00:25:01,490 --> 00:25:04,410
you to prison for the rest
of your life.
390
00:25:04,410 --> 00:25:06,330
Wow, don't sugar the pill, love.
391
00:25:06,330 --> 00:25:08,810
It's not my job to, love.
392
00:25:08,810 --> 00:25:12,690
My only job here is to ensure
it doesn't get that far.
393
00:25:14,530 --> 00:25:16,010
Try and get some sleep.
394
00:25:16,010 --> 00:25:18,250
I may not want my parents involved,
but you're not the only
395
00:25:18,250 --> 00:25:19,810
lawyer in town.
396
00:25:21,210 --> 00:25:23,770
Let me know when you've decided
on that.
397
00:25:38,610 --> 00:25:40,290
BUZZER
398
00:26:00,370 --> 00:26:01,890
RADIO: Right now, let's carry on
399
00:26:01,890 --> 00:26:04,770
this chat. We have Gary
on line one.
400
00:26:04,770 --> 00:26:06,330
Gary, how are you?
401
00:26:07,930 --> 00:26:11,090
RADIO CHAT CONTINUES
402
00:26:17,330 --> 00:26:22,010
As in Sir Damian Campbell?
As in Cressida Blithe Custard?
403
00:26:22,010 --> 00:26:23,850
No, I'm not sure. Oh, I've
404
00:26:23,850 --> 00:26:26,370
no idea what her surname
really was, but the mum's,
405
00:26:26,370 --> 00:26:28,610
like, old-school posh. OK.
406
00:26:28,610 --> 00:26:31,930
Yeah, she was one of those '90s
it girls running around doing tons
407
00:26:31,930 --> 00:26:34,850
of coke, getting shagged by
rock stars in Thailand.
408
00:26:34,850 --> 00:26:36,330
It sounds awful.
409
00:26:36,330 --> 00:26:39,570
Yeah, I think she has
a boutique clinic now.
410
00:26:39,570 --> 00:26:42,210
It keeps her busy when she's not
playing tennis.
411
00:26:42,210 --> 00:26:45,170
But I mean, if the daughter wants
them out of it and we can hold
412
00:26:45,170 --> 00:26:49,370
on to this case... It would still
be legal aid, though.
But the publicity, Cleo...
413
00:26:49,370 --> 00:26:52,770
Or, keep the parents involved,
take the money - even better.
414
00:26:52,770 --> 00:26:55,730
She's a massive pain in the arse.
I tell you what.
415
00:26:55,730 --> 00:26:58,610
I've got two guys off a flight
from Addis Ababa, who have filled
416
00:26:58,610 --> 00:27:00,610
up their suitcases with cat.
417
00:27:00,610 --> 00:27:03,650
It's exciting stuff, Cleo.
And you can have it.
418
00:27:03,650 --> 00:27:07,490
You take on the bang to rights
class C supply charge,
419
00:27:07,490 --> 00:27:11,090
I'll deal with the humdrum
millionaire's daughter in possible
420
00:27:11,090 --> 00:27:13,650
murder of fellow student, yeah.
421
00:27:20,050 --> 00:27:22,090
DISTANT VOICES
422
00:27:35,970 --> 00:27:37,570
THROBBING SCORE
423
00:27:51,250 --> 00:27:53,090
DOOR CLANGS
424
00:27:53,090 --> 00:27:57,050
What do you want for breakfast
tomorrow, Talitha?
425
00:27:57,050 --> 00:27:59,650
There's a choice? You can
have a bacon roll
426
00:27:59,650 --> 00:28:01,850
or porridge. Whatever.
427
00:28:01,850 --> 00:28:03,930
I don't really care.
428
00:28:03,930 --> 00:28:06,290
Most people prefer the porridge.
429
00:28:06,290 --> 00:28:10,490
Tea or coffee?
Is it an instant coffee?
430
00:28:10,490 --> 00:28:14,010
No, we bring in a barista to prepare
the perfect flat white.
431
00:28:15,650 --> 00:28:17,890
Ah, you're funny, cop.
432
00:28:17,890 --> 00:28:20,650
Want me to choose for you again?
Tea.
433
00:28:22,450 --> 00:28:24,250
CLANGS
434
00:28:36,610 --> 00:28:39,810
Interviews. That's the bit she has
most, interviews of people money,
sex,
435
00:28:39,810 --> 00:28:43,370
power. Money, money, money,
sex, sex, sex.
436
00:28:43,370 --> 00:28:46,410
Yeah, and how things have changed
and how other things have maybe not
437
00:28:46,410 --> 00:28:48,530
changed quite so much.
438
00:28:48,530 --> 00:28:50,850
Dhillon, stop bloody filming me.
439
00:28:50,850 --> 00:28:53,330
Let's go into film-making.
440
00:28:53,330 --> 00:28:56,170
You'll thank me later, when I show
you Hannah, The Movie.
441
00:28:56,170 --> 00:28:57,850
I'm serious, stop it now.
442
00:29:00,610 --> 00:29:01,970
Put the phone away,
443
00:29:01,970 --> 00:29:04,050
you weirdo. Such an idiot.
444
00:29:04,050 --> 00:29:05,730
THEY CHUCKLE
445
00:29:19,210 --> 00:29:21,930
Call me back to ask, you
stupid bitch.
446
00:29:25,450 --> 00:29:27,530
SHE BREATHES HEAVILY
447
00:29:29,010 --> 00:29:30,890
DISTANT VOICES
448
00:29:38,210 --> 00:29:42,090
SHE TALKS IN RIDDLES
449
00:29:53,810 --> 00:30:00,250
SHE CONTINUES
450
00:30:02,650 --> 00:30:06,170
SINGS SOFTLY
451
00:30:35,810 --> 00:30:37,050
You can let them know that...
452
00:30:37,050 --> 00:30:38,330
PHONE RINGS
453
00:30:38,330 --> 00:30:39,490
Campbell.
454
00:30:40,610 --> 00:30:41,890
What?
455
00:30:43,330 --> 00:30:44,610
When?
456
00:30:47,850 --> 00:30:49,210
Who told you?
457
00:30:51,290 --> 00:30:53,410
OK, I'm going straight away.
458
00:30:54,690 --> 00:30:57,890
Got to go to Bristol.
Talitha has been arrested.
459
00:30:57,890 --> 00:31:00,930
How much did she have on her?
It's not drugs.
460
00:31:06,730 --> 00:31:10,250
So, Cleo Roberts is her solicitor.
Cleo Roberts...
461
00:31:10,250 --> 00:31:12,050
As in the Hargreaves case?
462
00:31:12,050 --> 00:31:13,610
Yeah, she was on duty last night.
463
00:31:13,610 --> 00:31:15,650
I'm sure that family will get
rid of her soon enough.
464
00:31:15,650 --> 00:31:17,810
She is very good.
465
00:31:17,810 --> 00:31:20,210
Yeah. I think I'm going to speak
to the mum,
466
00:31:20,210 --> 00:31:21,450
just to explain the arrests.
467
00:31:21,450 --> 00:31:24,170
You know, make sure she knows
that we're actually... On her side.
468
00:31:24,170 --> 00:31:28,330
Yes, I helped write
the new guidelines, James. I know,
I'm just being a swot.
469
00:31:28,330 --> 00:31:30,210
Is it going to be difficult,
470
00:31:30,210 --> 00:31:31,610
you and Cleo?
471
00:31:32,690 --> 00:31:35,010
Look, we don't know what it's going
to be until they find
472
00:31:35,010 --> 00:31:37,650
a body or until Hannah rocks up.
473
00:31:38,650 --> 00:31:39,890
The texts aren't enough,
474
00:31:39,890 --> 00:31:42,650
or anything, without more
evidence. But they're getting
475
00:31:42,650 --> 00:31:45,330
the divers in the water
today, so we'll see.
476
00:31:47,890 --> 00:31:51,570
NEWS: Police have confirmed
that they have now made two arrests
477
00:31:51,570 --> 00:31:54,370
in the case of missing student
Hannah Ellis.
478
00:31:54,370 --> 00:31:57,370
Their identities have not been
released, but police have stated
479
00:31:57,370 --> 00:32:00,290
that at least one of them
was known to Hannah.
480
00:32:00,290 --> 00:32:02,130
AIR HISSES
481
00:33:01,290 --> 00:33:03,210
Hi. Hello.
482
00:33:04,570 --> 00:33:06,690
You're the family liaison, right?
483
00:33:06,690 --> 00:33:08,770
Amanda Wilkinson. You must be
James Thornley from...
484
00:33:08,770 --> 00:33:10,490
The CPS. How is she?
485
00:33:28,370 --> 00:33:29,770
I'm sorry about him.
486
00:33:29,770 --> 00:33:31,610
Thank you.
487
00:33:32,810 --> 00:33:35,330
Hannah called him Spam.
488
00:33:35,330 --> 00:33:41,090
I wanted to call him Buster, but she
insisted. That's a funny name.
489
00:33:41,090 --> 00:33:45,530
She could have gone to Oxford,
you know, she got an offer.
490
00:33:45,530 --> 00:33:48,970
But, erm, she wanted to be
near to me.
491
00:33:48,970 --> 00:33:50,570
If she hadn't...
492
00:33:50,570 --> 00:33:52,930
Well, you can't think
like that, love.
493
00:33:57,010 --> 00:33:59,570
Why would anybody threaten Hannah?
494
00:33:59,570 --> 00:34:01,610
That is what they're trying
to find out.
495
00:34:01,610 --> 00:34:04,570
And I should stress that it's very
early days, so I don't want
496
00:34:04,570 --> 00:34:08,330
you to be alarmed or upset if
they release her under
investigation.
497
00:34:08,330 --> 00:34:11,530
"She". That's the bit that
I just...
498
00:34:11,530 --> 00:34:13,810
And that doesn't mean
that she's guilty of anything
499
00:34:13,810 --> 00:34:15,490
more than just some silly texts.
500
00:34:15,490 --> 00:34:18,530
But obviously, they've got
to question her.
501
00:34:18,530 --> 00:34:19,930
It's...
502
00:34:20,970 --> 00:34:24,010
It's the thought of somebody
hurting her, you see?
503
00:34:26,650 --> 00:34:28,290
Deliberately.
504
00:34:30,090 --> 00:34:31,610
I'm sorry.
505
00:34:45,130 --> 00:34:47,770
I was the first person in my
family to go to college.
506
00:34:47,770 --> 00:34:49,130
Were you? Aye.
507
00:34:50,490 --> 00:34:53,130
Hannah was always so good at school.
508
00:34:53,130 --> 00:34:55,690
A stars and everything.
509
00:34:55,690 --> 00:34:59,410
My parents were really supportive,
just like you. Mum was an LPN
510
00:34:59,410 --> 00:35:02,050
up the local hospital.
511
00:35:02,050 --> 00:35:03,530
How about your dad?
512
00:35:03,530 --> 00:35:07,170
What, the great entertainer?
He was a full-time pisshead.
513
00:35:07,170 --> 00:35:08,970
THEY CHUCKLE
514
00:35:10,770 --> 00:35:13,890
Look, Andrea, I just, I just,
I wanted to introduce myself
515
00:35:13,890 --> 00:35:17,130
and just to begin to explain
our role in the process.
516
00:35:19,250 --> 00:35:21,370
Thank you for coming to see me.
517
00:35:25,170 --> 00:35:26,850
I'm very grateful.
518
00:35:39,210 --> 00:35:42,330
There you go, love. Thank you.
Cheers, darling.
519
00:35:45,690 --> 00:35:47,050
PHONE RINGS
520
00:35:48,610 --> 00:35:49,930
Damian?
521
00:35:51,290 --> 00:35:56,650
No, Dhillon's at home, still in bed,
obviously. Talitha?
522
00:35:56,650 --> 00:35:58,450
You must be joking.
523
00:35:58,450 --> 00:35:59,970
Of course I'll talk to him.
524
00:35:59,970 --> 00:36:01,610
Thanks, Meera, I appreciate it.
525
00:36:01,610 --> 00:36:05,050
I'll see you at the next
Select Committee.
526
00:36:05,050 --> 00:36:07,090
Try and turn up this time.
527
00:36:10,130 --> 00:36:11,530
Talitha and Dhillon are close.
528
00:36:11,530 --> 00:36:13,450
They knew each other from school.
529
00:36:13,450 --> 00:36:14,970
The one she got chucked out of?
530
00:36:14,970 --> 00:36:16,490
No, that was Roedean.
531
00:36:18,010 --> 00:36:19,370
So...
532
00:36:21,450 --> 00:36:23,970
..what do you reckon? Malicious
communication -
533
00:36:23,970 --> 00:36:25,610
it's a bit of an odd one.
534
00:36:25,610 --> 00:36:28,690
It suggests that they're chancing
their arm a bit.
535
00:36:28,690 --> 00:36:31,730
They'll only get an extension
if they're contemplating
536
00:36:31,730 --> 00:36:32,930
a murder charge.
537
00:36:35,690 --> 00:36:37,330
Talitha...
538
00:36:38,770 --> 00:36:40,730
I mean, she's a lot of things,
but...
539
00:36:45,330 --> 00:36:49,410
Anyway, we've activated
Mr Reeves. Great.
540
00:36:50,610 --> 00:36:53,650
Brian can find a leak in
a nuclear sub.
541
00:36:53,650 --> 00:36:57,970
Duty solicitor is a Ms Cleo Roberts.
542
00:36:57,970 --> 00:37:01,410
Well, pat her on the head and
send her straight back to
the high street.
543
00:37:01,410 --> 00:37:03,290
I would certainly hope so.
544
00:37:06,690 --> 00:37:09,850
The commies and the nimbys
are going nuts about me being
545
00:37:09,850 --> 00:37:12,850
invited onto the new
planning taskforce.
546
00:37:12,850 --> 00:37:15,250
They're going to love this.
547
00:37:29,370 --> 00:37:30,610
Thank you.
548
00:37:30,610 --> 00:37:32,330
BUZZER
549
00:37:35,890 --> 00:37:37,690
Cleo.
550
00:37:37,690 --> 00:37:39,370
Hi, James.
551
00:37:39,370 --> 00:37:41,090
You all right?
552
00:37:41,090 --> 00:37:42,450
Yes.
553
00:37:44,530 --> 00:37:47,170
I thought you were in Durham.
554
00:37:47,170 --> 00:37:49,610
Yeah, I was, but then I came back,
you know? Oh.
555
00:37:51,210 --> 00:37:53,050
CHUCKLING: Cleo, mate!
556
00:37:53,050 --> 00:37:54,610
Troy Manners!
557
00:37:54,610 --> 00:37:57,170
Good to see you're still picking up
the air miles. Yeah.
558
00:37:57,170 --> 00:37:58,370
Frequent flyer.
559
00:37:58,370 --> 00:38:00,410
I hope you have representation.
560
00:38:00,410 --> 00:38:02,250
No comment.
561
00:38:02,250 --> 00:38:05,450
Here, they try and pin this shit
on me, I'm coming for my best girl,
you know that?
562
00:38:05,450 --> 00:38:06,890
Come on, let's keep it moving.
563
00:38:06,890 --> 00:38:09,010
You're on the Talitha Campbell case,
right?
564
00:38:09,010 --> 00:38:11,690
Yes.
How did you...?
565
00:38:11,690 --> 00:38:14,250
DI Cassidy told me.
566
00:38:14,250 --> 00:38:16,530
Wait, Troy is not involved in this?
567
00:38:18,490 --> 00:38:21,290
I can't comment, Cleo.
568
00:38:21,290 --> 00:38:23,170
No.
569
00:38:23,170 --> 00:38:24,450
Of course not.
570
00:38:24,450 --> 00:38:26,250
You never could.
571
00:38:47,770 --> 00:38:51,170
The porridge was shit, by the way.
I'll pass that on to the chef.
572
00:38:51,170 --> 00:38:52,810
Thanks.
573
00:38:58,850 --> 00:39:03,170
Do you know any drug dealers?
Might do, what are you after?
574
00:39:03,170 --> 00:39:04,970
I'm a student,
575
00:39:04,970 --> 00:39:08,530
of course I know drug dealers.
Been in touch with any recently?
576
00:39:08,530 --> 00:39:09,770
Not recently, no.
577
00:39:10,810 --> 00:39:14,250
The police are holding a drug
dealer called Troy Manners.
578
00:39:14,250 --> 00:39:17,210
I don't know anyone of that name.
579
00:39:17,210 --> 00:39:18,770
Sure?
580
00:39:18,770 --> 00:39:20,250
Positive.
581
00:39:23,210 --> 00:39:24,650
Your father's arrived, Talitha.
582
00:39:27,090 --> 00:39:28,850
You fucking told him.
583
00:39:28,850 --> 00:39:30,770
Please don't swear at me. Did you?
584
00:39:30,770 --> 00:39:32,090
No, of course not.
585
00:39:33,730 --> 00:39:35,250
Then, make him go away.
586
00:39:37,410 --> 00:39:38,930
Go on, what are you waiting for?
587
00:39:38,930 --> 00:39:41,770
You're still getting paid,
even if you are on legal aid.
588
00:39:41,770 --> 00:39:44,730
OK, Talitha - last warning.
589
00:39:44,730 --> 00:39:46,530
Watch your mouth.
590
00:39:49,450 --> 00:39:50,730
Sorry.
591
00:39:52,010 --> 00:39:53,090
Sorry.
592
00:39:54,050 --> 00:39:56,490
I'm just really tired now.
593
00:39:56,490 --> 00:39:58,250
Please make him go away.
594
00:39:59,770 --> 00:40:02,730
And if he's brought Seb Harding
with him,
595
00:40:02,730 --> 00:40:04,970
tell him to fuck off times ten.
596
00:40:21,690 --> 00:40:23,850
Thanks.
597
00:40:23,850 --> 00:40:28,490
Sir Damian Campbell? Please,
just Damian. I'm Cleo Roberts,
598
00:40:28,490 --> 00:40:31,930
the duty solicitor assigned
to Talitha's case.
599
00:40:31,930 --> 00:40:35,290
It's so good to meet you and
thank you so much for everything
600
00:40:35,290 --> 00:40:37,250
you've done for Talitha so far.
601
00:40:37,250 --> 00:40:40,210
May I introduce Seb Harding,
who's my lawyer?
602
00:40:40,210 --> 00:40:41,450
Nice to meet you.
603
00:40:42,650 --> 00:40:45,850
Talitha has asked me not to tell you
any of the details of her case.
604
00:40:45,850 --> 00:40:48,930
I've got a pretty good idea
what's going on.
605
00:40:48,930 --> 00:40:51,610
OK, Chloe, with all due respect,
I'm sure you've done
606
00:40:51,610 --> 00:40:53,130
a great job so far...
607
00:40:53,130 --> 00:40:56,770
It's Cleo. And Talitha has also been
very specific that you are not
608
00:40:56,770 --> 00:40:58,810
to be involved in any way.
609
00:40:59,770 --> 00:41:03,730
Please excuse Seb. He can't remember
my name most of the time!
610
00:41:05,530 --> 00:41:10,690
And if you would be so good
as to give me some contact details?
611
00:41:10,690 --> 00:41:12,250
Of course.
612
00:41:15,210 --> 00:41:17,130
She's OK, by the way.
613
00:41:18,690 --> 00:41:20,090
Good to hear.
614
00:41:21,610 --> 00:41:23,410
Better get back in there.
615
00:41:27,970 --> 00:41:31,610
I thought we would... Talitha won't
budge until she's scared enough.
616
00:41:33,010 --> 00:41:35,490
Let's go get a coffee.
617
00:41:37,130 --> 00:41:38,570
Right.
618
00:41:45,090 --> 00:41:47,170
Who's Lady Tease?
619
00:41:47,170 --> 00:41:48,450
No comment.
620
00:41:48,450 --> 00:41:50,770
Is it Talitha Campbell?
621
00:41:50,770 --> 00:41:51,970
No comment.
622
00:41:51,970 --> 00:41:53,970
You ever met Talitha Campbell?
623
00:41:53,970 --> 00:41:55,690
No comment.
624
00:41:56,770 --> 00:41:58,850
Etc, etc.
625
00:41:58,850 --> 00:42:00,010
Is Lady Tease Talitha?
626
00:42:00,010 --> 00:42:02,610
That's how he stores her number
in his phone.
627
00:42:02,610 --> 00:42:04,810
And we've got him at the ball
and calling her.
628
00:42:04,810 --> 00:42:07,970
Then three days later, we've got
him meeting Talitha in the pub,
629
00:42:07,970 --> 00:42:10,890
and receiving an envelope from her.
630
00:42:10,890 --> 00:42:13,250
And there's footage.
631
00:42:13,250 --> 00:42:16,250
We have the pub
under surveillance as part
632
00:42:16,250 --> 00:42:17,810
of a drugs operation.
633
00:42:20,210 --> 00:42:23,530
And you think she's paying him
for the hit?
634
00:42:26,250 --> 00:42:30,930
Look, if Talitha commissioned
an attack on Hannah, he fits
635
00:42:30,930 --> 00:42:32,930
the bill perfectly.
636
00:42:32,930 --> 00:42:37,090
He's a drug dealer, so he can
present an alternative explanation
637
00:42:37,090 --> 00:42:39,810
for all of the things
that you've just mentioned.
638
00:42:39,810 --> 00:42:42,090
Maybe he was just at the ball
dealing drugs to Talitha,
639
00:42:42,090 --> 00:42:44,730
and the envelope's connected
to that. Here we go. Yeah.
640
00:42:46,490 --> 00:42:49,130
So the thing you guys seem to forget
is, I actually want a conviction
641
00:42:49,130 --> 00:42:51,010
as badly as you do.
642
00:42:51,010 --> 00:42:53,410
That's why I don't want to hit
a jury with evidence that comes
643
00:42:53,410 --> 00:42:55,610
with a big old ribbon marked
"reasonable doubt".
644
00:42:55,610 --> 00:42:58,410
Let's just see what Talitha
has got to say about it all.
645
00:42:58,410 --> 00:43:01,210
Troy's DNA anywhere
in Hannah's room,
646
00:43:01,210 --> 00:43:02,610
that'd be the real kicker.
647
00:43:02,610 --> 00:43:07,890
Yeah, we're working on it. Let them
know we're ready for Talitha again.
648
00:43:07,890 --> 00:43:08,930
Yes, boss.
649
00:43:14,450 --> 00:43:18,330
How's Cressy taking it? Took to her
bed with a bottle of Black Cow,
650
00:43:18,330 --> 00:43:19,850
a couple of benzos.
651
00:43:19,850 --> 00:43:21,410
Well, that's Cressy.
652
00:43:23,410 --> 00:43:25,050
Oh, good.
653
00:43:25,050 --> 00:43:27,130
We're booked into Wessex House
for the night.
654
00:43:28,490 --> 00:43:31,090
Ooh, shame I didn't bring
my trunks.
655
00:43:31,090 --> 00:43:32,570
PHONE RINGS
656
00:43:35,210 --> 00:43:39,210
Brian. Hey, Damo. What you got
on Cleo Roberts?
657
00:43:39,210 --> 00:43:42,570
What about her involvement in this
Hargreaves case? Whistle-blower.
658
00:43:42,570 --> 00:43:45,970
She was part of a prosecution team
handling a big gangland case
659
00:43:45,970 --> 00:43:48,530
that involved a lot
of undercover work.
660
00:43:48,530 --> 00:43:51,090
But the digital disclosure
was all over the shop,
661
00:43:51,090 --> 00:43:54,770
and she grassed up her own team.
Case abandoned and judge slapped
662
00:43:54,770 --> 00:43:56,250
everybody about - her name was mud.
663
00:43:56,250 --> 00:43:58,930
Then she switched sides
and teamed up with her old buddy,
664
00:43:58,930 --> 00:44:02,490
Heidi McKinnon, putting the scum
back on the streets, mainly
665
00:44:02,490 --> 00:44:05,370
low-level dealers, assaults.
Minimum-wage stuff.
666
00:44:05,370 --> 00:44:07,530
Bottom line there, brassic.
667
00:44:07,530 --> 00:44:09,090
Keep me updated.
668
00:44:12,090 --> 00:44:14,730
Who do you buy your drugs from,
Talitha?
669
00:44:14,730 --> 00:44:17,610
Obviously, that is a wholly
inappropriate question you do not
670
00:44:17,610 --> 00:44:19,090
need to answer.
671
00:44:19,090 --> 00:44:20,850
I'll rephrase it.
672
00:44:20,850 --> 00:44:22,130
Do you ever buy drugs?
673
00:44:22,130 --> 00:44:25,090
Sorry, I must have missed the part
where my client was cautioned
over...
674
00:44:25,090 --> 00:44:26,810
I don't need to.
675
00:44:26,810 --> 00:44:29,250
Men are always pestering me
to take them, for reasons
676
00:44:29,250 --> 00:44:30,970
that are completely beyond me.
677
00:44:32,610 --> 00:44:35,370
Do you know a man called
Troy Manners?
678
00:44:37,090 --> 00:44:38,290
No.
679
00:44:38,290 --> 00:44:39,970
Well, that's a lie, isn't it?
680
00:44:39,970 --> 00:44:41,010
No.
681
00:44:44,850 --> 00:44:47,010
Take a look at this, would you?
682
00:44:50,370 --> 00:44:51,570
Do you know him?
683
00:44:52,970 --> 00:44:55,010
Of course you do.
684
00:44:55,010 --> 00:44:56,770
That's Troy at the ball.
685
00:44:57,730 --> 00:45:00,130
Trusty mobile in hand.
686
00:45:00,130 --> 00:45:04,890
A mobile on which you exchanged
several texts.
687
00:45:07,290 --> 00:45:11,330
See, we've had this pub
under surveillance for a while.
688
00:45:12,690 --> 00:45:16,330
That's you...and Troy.
689
00:45:18,130 --> 00:45:21,810
Three days after Hannah disappeared.
690
00:45:25,570 --> 00:45:27,410
You hand him an envelope.
691
00:45:32,690 --> 00:45:33,850
No comment.
692
00:45:33,850 --> 00:45:35,330
Flip-flopping again!
693
00:45:36,570 --> 00:45:40,010
I can't believe your solicitor
hasn't warned you about that
as a look.
694
00:45:40,010 --> 00:45:41,410
PHONE VIBRATES
695
00:45:44,210 --> 00:45:46,410
Interview terminated.
696
00:45:46,410 --> 00:45:48,530
What, what's happening?
697
00:45:48,530 --> 00:45:51,410
Charge me with something or let me
go, it's nearly 24 hours.
698
00:45:51,410 --> 00:45:52,650
I know my rights.
699
00:45:52,650 --> 00:45:55,330
Unless I ask for an extension,
which under the circumstances,
700
00:45:55,330 --> 00:45:57,050
I will certainly get.
701
00:45:57,050 --> 00:45:58,410
What circumstances?
702
00:45:58,410 --> 00:46:01,250
Talitha... Talitha Campbell, you are
now being arrested on suspicion
703
00:46:01,250 --> 00:46:02,970
of murder.
704
00:46:02,970 --> 00:46:05,570
Caution her, please, Andy,
then meet me at the car.
705
00:46:07,170 --> 00:46:10,050
Talitha Campbell, I'm arresting
you on suspicion of murder.
706
00:46:10,050 --> 00:46:12,290
You do not have to say anything,
but it may harm your defence...
707
00:46:12,290 --> 00:46:14,210
La la la la la la la la la...
708
00:46:14,210 --> 00:46:16,530
..something you later rely
on court.
709
00:46:16,530 --> 00:46:18,330
Anything you do say may be given
in evidence.
710
00:46:18,330 --> 00:46:19,530
Do you understand?
711
00:46:19,530 --> 00:46:20,930
La la la la la la.
712
00:46:20,930 --> 00:46:23,330
Talitha, take it easy.
OK? Take it easy.
713
00:46:23,330 --> 00:46:25,250
Take it easy. Talitha...
714
00:46:25,250 --> 00:46:28,930
โช There's no need to worry if you
fall on your faces, no disgrace... โช
715
00:46:28,930 --> 00:46:32,130
Talitha, stop. Stop it.
716
00:46:32,130 --> 00:46:34,250
La la la la...
717
00:46:55,210 --> 00:46:57,210
Why did you not tell me about Troy?
718
00:46:57,210 --> 00:47:00,850
Because I'm not going to admit
to knowing a drug dealer
in a police station.
719
00:47:01,970 --> 00:47:06,130
And we usually refer to him
as Monies.
720
00:47:06,130 --> 00:47:08,490
What's your problem
with Seb Harding?
721
00:47:13,370 --> 00:47:16,410
He's a bit too close to my mother,
if you know what I mean.
722
00:47:18,650 --> 00:47:20,530
And yet your father...?
723
00:47:20,530 --> 00:47:25,090
Yes, but that's my dad. Not giving
a shit is the ultimate curse, right?
724
00:47:30,170 --> 00:47:31,770
What happens now?
725
00:47:34,370 --> 00:47:37,850
Now, I imagine there'll be a hiatus
while they carry out
726
00:47:37,850 --> 00:47:39,810
the formal identification.
727
00:47:39,810 --> 00:47:42,330
Autopsy, DNA tests, etc.
728
00:47:42,330 --> 00:47:43,890
So they have to release me.
729
00:47:43,890 --> 00:47:47,290
No, they will release you on
the malicious communication
730
00:47:47,290 --> 00:47:50,450
charge, but reset on the murder
charge, which means an additional
731
00:47:50,450 --> 00:47:53,370
36 hours with the permission
of the Super,
732
00:47:53,370 --> 00:47:54,730
which they are sure to get.
733
00:47:54,730 --> 00:47:58,370
Wait, what?
I'm meant to be going to Paris.
734
00:47:58,370 --> 00:48:00,570
No, a friend's got
a gallery opening.
735
00:48:00,570 --> 00:48:03,450
They think you paid somebody
to murder Hannah.
736
00:48:03,450 --> 00:48:05,170
You do understand that, right?
737
00:48:05,170 --> 00:48:06,450
Sure.
738
00:48:06,450 --> 00:48:07,770
But it's bollocks.
739
00:48:08,770 --> 00:48:11,130
Also, innocent until proven guilty.
740
00:48:11,130 --> 00:48:14,650
Yes, that is exactly
what they're trying to do.
741
00:48:14,650 --> 00:48:17,930
Butch up, Cleo. If you do an OK job
here, maybe I'll keep you on
742
00:48:17,930 --> 00:48:19,690
to sue their arses.
743
00:48:28,970 --> 00:48:30,570
FOOTSTEPS, DOOR KNOCKS
744
00:48:31,970 --> 00:48:33,770
Talitha has been arrested.
745
00:48:33,770 --> 00:48:36,210
Her dad called me,
he's very worried.
746
00:48:36,210 --> 00:48:38,330
The only thing he worries about
is share prices.
747
00:48:38,330 --> 00:48:40,530
Why do you think they've arrested
Talitha?
748
00:48:40,530 --> 00:48:41,930
I honestly don't know.
749
00:48:41,930 --> 00:48:45,330
I've been trying to call her,
but she hasn't answered.
750
00:48:45,330 --> 00:48:48,770
So... I guess we know why, now.
It really wouldn't surprise me
751
00:48:48,770 --> 00:48:51,130
if she had something to do
with this. That's stupid.
752
00:48:51,130 --> 00:48:54,130
She might be a bit nuts,
but she's not a murderer.
753
00:48:54,130 --> 00:48:55,930
Do you know anything, Dhillon?
754
00:48:55,930 --> 00:48:58,050
Because if you do, you must
tell the police.
755
00:48:58,050 --> 00:48:59,770
Of course I don't know anything.
756
00:48:59,770 --> 00:49:01,410
What would I know?
757
00:49:02,610 --> 00:49:04,690
I just thought she must
have gone off somewhere.
758
00:49:04,690 --> 00:49:06,090
I can't believe it.
759
00:49:07,130 --> 00:49:10,970
I hope you don't know anything,
because every time Talitha got
760
00:49:10,970 --> 00:49:13,690
into trouble at school,
you became involved in some way.
761
00:49:13,690 --> 00:49:15,730
Well, I'm not.
762
00:49:15,730 --> 00:49:18,850
I don't believe Talitha
has anything to do with it, either.
763
00:49:53,850 --> 00:49:55,650
Thanks.
764
00:49:55,650 --> 00:49:58,290
What kind of text? Urgent-sounding.
765
00:49:58,290 --> 00:50:01,250
"Call me", mainly. He sent
quite a flurry to
766
00:50:01,250 --> 00:50:03,570
Talitha's phone yesterday.
Who is he?
767
00:50:03,570 --> 00:50:05,650
He's the housemate, Dhillon Harwood.
768
00:50:05,650 --> 00:50:07,850
He's gone back to the family
home in London,
769
00:50:07,850 --> 00:50:09,650
now that term's over.
770
00:50:09,650 --> 00:50:11,170
You know who his mum is, right?
771
00:50:11,170 --> 00:50:12,970
Oh, yeah.
772
00:50:12,970 --> 00:50:16,570
Look, don't tell the CPS
anything about this.
773
00:50:16,570 --> 00:50:19,810
He's going to find out. And about
the activity on the bank account
774
00:50:19,810 --> 00:50:21,210
after the disappearance.
775
00:50:21,210 --> 00:50:24,010
Of course we're going to tell him -
just one thing at a time,
all right?
776
00:50:24,010 --> 00:50:27,330
Let's get the identification over
with first, then we'll see
what's what.
777
00:50:27,330 --> 00:50:28,810
Right? Yeah.
778
00:50:54,530 --> 00:50:56,290
GATE OPENS
779
00:51:42,170 --> 00:51:45,410
Think they'll charge?
Wait for the autopsy, I imagine.
780
00:51:47,690 --> 00:51:51,090
Lady Tease pays Monies to murder
Cinderella - press are going
781
00:51:51,090 --> 00:51:52,690
to like it.
782
00:51:52,690 --> 00:51:55,930
How do you like it? Troy Manners?
783
00:51:55,930 --> 00:51:58,450
Anything's possible, I suppose,
but I don't see it.
784
00:51:58,450 --> 00:52:00,450
Yeah, but what about her?
785
00:52:00,450 --> 00:52:01,690
Thanks so much.
786
00:52:01,690 --> 00:52:02,730
Excuse me, sir.
787
00:52:02,730 --> 00:52:04,890
What's going on with Talitha?
I'm sorry,
788
00:52:04,890 --> 00:52:07,690
I did say. It's OK, Jill.
It's OK.
789
00:52:09,210 --> 00:52:12,530
I can't discuss that with you,
I'm afraid, Mr Campbell.
790
00:52:12,530 --> 00:52:14,610
Lawyer-client confidentiality.
791
00:52:21,490 --> 00:52:25,530
Rising Star! 2015.
792
00:52:27,210 --> 00:52:29,370
And diversity as well.
793
00:52:29,370 --> 00:52:31,810
We all approve of that, don't we?
794
00:52:31,810 --> 00:52:35,330
Erm, no, actually,
not in my experience.
795
00:52:38,810 --> 00:52:42,290
So you were meant for greater things
than a provincial high street once,
796
00:52:42,290 --> 00:52:44,330
weren't you, Cleo?
No offence, Heidi -
797
00:52:44,330 --> 00:52:46,930
I assume you're the McKinnon...?
Yeah. Thought so.
798
00:52:48,490 --> 00:52:52,450
Till you stubbed your toe
on that unfortunate Hargreaves case.
799
00:52:54,330 --> 00:52:57,130
I know a thing or two about
snakes and ladders.
800
00:52:57,130 --> 00:52:58,570
I'm sure you do.
801
00:52:58,570 --> 00:53:00,850
And I can be either.
802
00:53:00,850 --> 00:53:04,330
Really, I don't have a preference.
As long as you get your way.
803
00:53:04,330 --> 00:53:08,530
Precisely. Get my daughter
to talk to me,
804
00:53:08,530 --> 00:53:13,170
let me help her, and then it will be
to everybody's advantage.
805
00:53:33,650 --> 00:53:35,850
PHONE RINGS
806
00:53:44,770 --> 00:53:46,090
All right.
807
00:53:46,090 --> 00:53:47,890
Hey. What's the latest?
808
00:53:47,890 --> 00:53:51,250
The pathology report's in. It looks
like she was gagged with the same
809
00:53:51,250 --> 00:53:53,450
item that was then used
to strangle her.
810
00:53:53,450 --> 00:53:56,250
Gagged? Yeah, she's got green
fibres in her mouth and also
811
00:53:56,250 --> 00:53:59,130
under her fingernails, where
she tried to release the pressure
812
00:53:59,130 --> 00:54:01,690
on her neck.
Fractured hyoid.
813
00:54:03,530 --> 00:54:05,730
Green fibres.
814
00:54:05,730 --> 00:54:08,730
Silk, possibly a scarf
of some sort,
815
00:54:08,730 --> 00:54:11,250
they reckon. A scarf?
Uh-huh.
816
00:54:12,650 --> 00:54:16,130
So she was gagged and strangled
with a green scarf?
817
00:54:51,570 --> 00:54:53,530
There's a bloody screw missing.
818
00:54:55,970 --> 00:54:59,130
Laura, there's a bloody
screw missing!
819
00:55:08,050 --> 00:55:10,890
Ach, Laura, does it even need
all the screws in it, anyway?
820
00:55:10,890 --> 00:55:13,130
Absolutely not,
It's only got a baby in it.
821
00:55:13,130 --> 00:55:14,570
HE CHUCKLES
822
00:55:14,570 --> 00:55:17,210
PHONE RINGS
823
00:55:17,210 --> 00:55:19,930
Will you just see who that is?
Don't answer if it's my dad,
824
00:55:19,930 --> 00:55:21,650
I'll be on all night.
825
00:55:21,650 --> 00:55:23,130
DI Cassidy.
826
00:55:34,250 --> 00:55:36,410
TYRES SCREECH
827
00:55:46,330 --> 00:55:49,210
They put her in a sleeping bag,
and they placed a kettlebell
828
00:55:49,210 --> 00:55:51,490
in a rucksack to weigh her down.
829
00:55:51,490 --> 00:55:54,850
Then they dumped her in
the wheelie bin, but there's more.
830
00:56:06,650 --> 00:56:08,330
There.
831
00:56:10,730 --> 00:56:12,690
There it is.
832
00:56:12,690 --> 00:56:14,330
What more do you want?
833
00:56:15,770 --> 00:56:17,450
It was her, James.
834
00:56:18,410 --> 00:56:20,530
She's wearing the fucking
murder weapon.
60499
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.