All language subtitles for Its.Whats.Inside.2024.WEBRip.NF.en[cc]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,208 --> 00:00:27,416 [electronic whirring and crackling] 2 00:00:44,875 --> 00:00:47,583 [electronic whirring intensifies] 3 00:00:48,833 --> 00:00:51,791 [energy pulsating] 4 00:00:51,875 --> 00:00:54,000 [eerie music playing] 5 00:01:07,666 --> 00:01:11,083 [muffled indistinct chatter] 6 00:01:21,791 --> 00:01:23,791 [machine powering up] 7 00:01:27,458 --> 00:01:29,458 [power increasing and shutter clicking] 8 00:01:32,875 --> 00:01:34,875 [static humming] 9 00:01:34,958 --> 00:01:37,125 [muffled indistinct chatter continues] 10 00:01:43,958 --> 00:01:45,958 [crackling] 11 00:01:49,083 --> 00:01:51,083 [muffled indistinct shouting] 12 00:01:56,166 --> 00:01:58,083 [muffled scream and crash] 13 00:02:03,208 --> 00:02:05,208 [machine powering down] 14 00:02:08,416 --> 00:02:09,375 [thuds] 15 00:02:11,875 --> 00:02:13,875 [classical music playing] 16 00:02:15,708 --> 00:02:18,250 {\an8}Hey, guys. I just wanted to jump on here real quick. 17 00:02:18,333 --> 00:02:21,291 {\an8}Um, everyone really loved the last dating video I did, 18 00:02:21,375 --> 00:02:24,208 {\an8}so I just wanted to come on and talk about something 19 00:02:24,291 --> 00:02:26,750 {\an8}I hear from couples all the time, which is getting in a rut. 20 00:02:30,125 --> 00:02:34,458 Something that's really helped for me to remove complacency from a relationship 21 00:02:34,541 --> 00:02:36,875 is, honestly, trying something new. 22 00:02:36,958 --> 00:02:37,958 Oh, hey, cutie. 23 00:02:38,458 --> 00:02:40,458 [Nikki] It's okay to have a little spontaneity. 24 00:02:40,541 --> 00:02:42,000 It's okay to take some risks. 25 00:02:42,083 --> 00:02:45,791 It's okay to try something different if you're trying to re-find that spark. 26 00:02:45,875 --> 00:02:48,541 And I know that's scary. I know it feels really hard, 27 00:02:48,625 --> 00:02:51,000 because you're like, "How do I do that?" 28 00:02:51,541 --> 00:02:53,958 [in slow motion] Oh, hey, cutie. 29 00:02:54,041 --> 00:02:56,583 [Nikki] Don't be afraid to spice things up. 30 00:02:56,666 --> 00:02:59,208 I know sometimes it's scary to take risks, 31 00:02:59,291 --> 00:03:02,708 but if you wanna get that spark back, you can do something different. 32 00:03:02,791 --> 00:03:04,625 You can be spontaneous. 33 00:03:04,708 --> 00:03:05,791 You can trust yourself. 34 00:03:05,875 --> 00:03:07,291 -You're hot and sexy. -Okay. 35 00:03:07,375 --> 00:03:09,416 [Nikki] You're so hot and sexy. You might just need... 36 00:03:09,500 --> 00:03:10,958 [door creaking] 37 00:03:13,875 --> 00:03:15,625 ...risk. You can do something different. 38 00:03:15,708 --> 00:03:17,333 You can be spontaneous. 39 00:03:17,416 --> 00:03:20,166 You know, make a plan, have an intention, and see it through. 40 00:03:20,250 --> 00:03:21,208 And I know that my... 41 00:03:21,291 --> 00:03:23,666 [woman] Oh my God! [moaning] 42 00:03:30,416 --> 00:03:31,875 [moaning continues] 43 00:03:33,208 --> 00:03:36,583 Oh, I... uh, I thought you were going on a run. 44 00:03:36,666 --> 00:03:38,083 [vehicles passing] 45 00:03:38,166 --> 00:03:39,458 Were you just... 46 00:03:39,541 --> 00:03:42,083 No, I was in the middle of doing some work. What? 47 00:03:42,666 --> 00:03:44,250 -Are you sure? -[man] I'm pretty sure. 48 00:03:44,333 --> 00:03:47,250 -Yes. I wasn't doing anything. I was wor... -It's okay. I... 49 00:03:47,333 --> 00:03:48,166 I know it's okay. 50 00:03:48,250 --> 00:03:49,833 -I'm allowed to masturbate. -Totally fine. 51 00:03:49,916 --> 00:03:54,125 I just thought that we talked about saving our sexual energy for each other. 52 00:03:54,208 --> 00:03:55,833 -Yeah. -[woman] Yeah. 53 00:03:55,916 --> 00:03:57,541 -I wouldn't... -I thought that we'd... 54 00:03:57,625 --> 00:03:58,875 [man] I wouldn't, like... 55 00:03:58,958 --> 00:04:01,666 ...try the wig thing. Remember we talked about the wig thing? 56 00:04:01,750 --> 00:04:02,625 [dog barking] 57 00:04:02,708 --> 00:04:05,041 [man] Oh. Oh, you actually wanted to do that? 58 00:04:06,166 --> 00:04:08,166 I mean... yeah. 59 00:04:08,250 --> 00:04:10,541 -[uneasy music playing] -It was your idea. 60 00:04:10,625 --> 00:04:13,458 [man] I know. I didn't... I didn't realize... But... 61 00:04:13,958 --> 00:04:16,625 [exhales] I mean, yeah. Okay, yeah. Yeah. 62 00:04:17,458 --> 00:04:18,291 Sure. 63 00:04:18,375 --> 00:04:20,458 [vehicle reversing alarm beeping] 64 00:04:20,541 --> 00:04:21,500 Oh, hey, cutie. 65 00:04:37,958 --> 00:04:40,041 [uneasy music building] 66 00:04:40,125 --> 00:04:40,958 Okay. 67 00:04:41,041 --> 00:04:41,875 What? 68 00:04:41,958 --> 00:04:43,166 -[woman tuts] -[man] What? 69 00:04:43,250 --> 00:04:47,083 Okay, fine. You know what? We will do this another time. 70 00:04:47,583 --> 00:04:50,041 All right. Just for the record, I wanted to do it. 71 00:04:50,125 --> 00:04:52,125 If you don't wanna have sex, that's totally fine. 72 00:04:52,208 --> 00:04:55,583 Oh my God. You could've been a little bit more enthusiastic, encouraging like "wow!" 73 00:04:55,666 --> 00:04:58,500 -Me here in a wig and the whole getup. -I really wanna have sex. 74 00:04:58,583 --> 00:05:01,291 What do you want me to do? You want me to make a whole production 75 00:05:01,375 --> 00:05:03,166 about how badly I wanna have sex? Come on. 76 00:05:03,250 --> 00:05:05,083 -I'm... -I'm trying to get the mood going. 77 00:05:05,166 --> 00:05:06,208 I thought that maybe... 78 00:05:06,291 --> 00:05:08,416 We're fighting about when we're gonna have sex. 79 00:05:08,500 --> 00:05:11,541 Like, let's just let it happen when the moment comes. 80 00:05:11,625 --> 00:05:15,333 Okay, Cyrus. I... I don't even know what I was thinking. 81 00:05:15,416 --> 00:05:19,083 I told myself this wig thing was a stupid idea, but here we are. I'm in it. 82 00:05:19,166 --> 00:05:20,708 Well, if you didn't wanna do it... 83 00:05:20,791 --> 00:05:23,583 If you didn't wanna do it, you didn't have to put the thing on. 84 00:05:23,666 --> 00:05:26,125 -I'm not trying to force you. -Oh my God. Cyrus, you know what? 85 00:05:26,708 --> 00:05:29,000 I... I don't think we should go to the wedding. 86 00:05:29,083 --> 00:05:29,916 No. 87 00:05:30,000 --> 00:05:31,916 Especially if our relationship is like this. 88 00:05:32,000 --> 00:05:32,958 We can't cancel. 89 00:05:33,041 --> 00:05:35,208 -I feel weird about going. -Send a cancel text now? 90 00:05:35,291 --> 00:05:37,125 -I can't do that. -I just don't wanna go. 91 00:05:37,208 --> 00:05:38,125 I don't wanna go. 92 00:05:38,208 --> 00:05:41,666 -Can we not do this last-minute bullshit? -We don't ever do what I want. 93 00:05:41,750 --> 00:05:45,041 The wig thing was your idea. I didn't wanna do it in the first place, 94 00:05:45,125 --> 00:05:47,375 but here I am in this wig for you. 95 00:05:47,458 --> 00:05:50,625 If you didn't wanna do the wig thing, why are you doing the wig thing? 96 00:05:50,708 --> 00:05:52,000 Why are you doing it? 97 00:05:52,083 --> 00:05:53,583 -Oh my fucking God... -No one made you... 98 00:05:53,666 --> 00:05:55,583 {\an8}[dramatic music playing] 99 00:05:56,916 --> 00:05:58,375 [classical music playing] 100 00:06:01,833 --> 00:06:05,541 {\an8}[woman] Can't wait to marry this nerd tomorrow. #reuphia. 101 00:06:07,416 --> 00:06:09,416 {\an8}[man] Finna watch my boy get hitched. 102 00:06:09,500 --> 00:06:12,958 {\an8}#reuphia. #Lambo. #Henny. 103 00:06:13,041 --> 00:06:14,541 #big up. #f... 104 00:06:14,625 --> 00:06:16,166 Oh my God, you guys. 105 00:06:16,666 --> 00:06:19,000 -Look who I just met at the airport! -What are you... 106 00:06:19,083 --> 00:06:21,875 -Wow. Are you making a movie? -I'm making a video. Come on, say hi. 107 00:06:22,416 --> 00:06:25,291 -Say hi. Hello. -Oh, I forgot my sage. 108 00:06:25,375 --> 00:06:27,291 -Did you bring sage? -Sage? No, I don't... 109 00:06:27,375 --> 00:06:30,250 I didn't bring sage, but I did bring some other goodies. 110 00:06:30,333 --> 00:06:34,041 I don't really know what the drug laws are in this state, so never mind. #reuphia. 111 00:06:35,083 --> 00:06:36,708 {\an8}-In love with... -Coming soon. 112 00:06:36,791 --> 00:06:38,333 {\an8}-Sparkle emoji. -Celebrating the... 113 00:06:38,416 --> 00:06:39,875 {\an8}-Love is in the air. -These two. 114 00:06:39,958 --> 00:06:41,458 {\an8}-Amazing rehearsal... -Reuben and Soph... 115 00:06:41,541 --> 00:06:42,625 {\an8}Bride emoji. 116 00:06:42,708 --> 00:06:45,541 {\an8}Shelbow, remember what you told me that Instagram psychologist 117 00:06:45,625 --> 00:06:49,666 {\an8}you like said about getting out of your comfort zone and trying new things? 118 00:06:49,750 --> 00:06:50,916 {\an8}Like wigs? 119 00:06:51,000 --> 00:06:53,250 {\an8}How it's good for us as a couple to have new experiences, 120 00:06:53,333 --> 00:06:55,791 {\an8}even if, you know, they're outside of work. 121 00:06:55,875 --> 00:06:59,666 {\an8}[man] Reunion incoming. #tbt. #reuphia. 122 00:06:59,750 --> 00:07:01,750 {\an8}[Cyrus speaking indistinctly] 123 00:07:09,166 --> 00:07:11,791 {\an8}-[Nikki] Oh, hey, cutie. -[Cyrus] Fire emoji. 124 00:07:11,875 --> 00:07:13,750 {\an8}-Oh, hey, cutie. -Fire emoji. 125 00:07:13,833 --> 00:07:14,833 {\an8}Oh, hey... 126 00:07:14,916 --> 00:07:15,791 {\an8}[Shelby] Fuck you. 127 00:07:15,875 --> 00:07:17,083 -What? -Nothing. 128 00:07:17,791 --> 00:07:20,458 Sorry. No, yeah, I hear you. 129 00:07:21,291 --> 00:07:24,125 Like, you know when you see a spider and you freak out, 130 00:07:24,208 --> 00:07:27,958 then you take a breath, and you realize it's not a big deal, it's just a spider. 131 00:07:28,041 --> 00:07:30,041 -[Nikki] Oh, hey, cutie. -I don't have to... 132 00:07:30,125 --> 00:07:31,583 [orchestral music building] 133 00:07:37,791 --> 00:07:39,250 {\an8}-About last night... -[dinging] 134 00:07:39,333 --> 00:07:40,333 {\an8}Where to this time? 135 00:07:40,833 --> 00:07:41,833 {\an8}Outdoors. 136 00:07:42,458 --> 00:07:43,916 {\an8}This on repeat. #hotel life. 137 00:07:44,000 --> 00:07:45,333 {\an8}-Obsessed. -I wanna look like you. 138 00:07:45,416 --> 00:07:47,458 {\an8}-I'd pay anything for that. -Hot as feck. 139 00:07:47,583 --> 00:07:50,083 {\an8}[indistinct chatter] 140 00:07:50,166 --> 00:07:53,500 [shutters clicking] 141 00:07:56,250 --> 00:07:58,625 {\an8}Average ready to have fun face. 142 00:07:58,708 --> 00:08:01,000 {\an8}Champagne emoji. #reuphia. 143 00:08:01,083 --> 00:08:02,500 {\an8}#road trip. 144 00:08:02,583 --> 00:08:04,458 {\an8}[orchestral music swells] 145 00:08:05,041 --> 00:08:06,375 [cell phone chiming] 146 00:08:09,750 --> 00:08:11,083 {\an8}[cell phone dings] 147 00:08:11,166 --> 00:08:12,208 [keyboard clicks] 148 00:08:12,291 --> 00:08:14,291 [music ends] 149 00:08:14,375 --> 00:08:16,833 [Cyrus] ...that way people won't take advantage of you, you know, 150 00:08:16,916 --> 00:08:19,291 like your dental hygienist or whatever. 151 00:08:20,208 --> 00:08:21,041 [Shelby] Mm-hmm. 152 00:08:21,125 --> 00:08:23,375 [mysterious music playing] 153 00:08:33,416 --> 00:08:36,833 [Shelby] You don't think it's weird that Sophia's not gonna be there? 154 00:08:37,916 --> 00:08:40,083 [Cyrus] Um... No. 155 00:08:40,166 --> 00:08:44,666 I'm sure Reuben told her that tonight is just, like, our thing, you know? 156 00:08:49,416 --> 00:08:52,583 I mean, they had their rehearsal dinner last night. 157 00:08:52,666 --> 00:08:55,291 Sophia's family's here to keep her company. 158 00:08:55,875 --> 00:08:57,958 And... I don't know. 159 00:08:58,625 --> 00:09:00,125 [Shelby exhales] 160 00:09:00,208 --> 00:09:03,416 [Cyrus] I keep thinking about how crazy it must've been to be Reuben's mom, 161 00:09:03,500 --> 00:09:06,166 living in this house, throwing parties, 162 00:09:06,250 --> 00:09:10,583 turning the place into art installations, like, vaginal art installations. 163 00:09:10,666 --> 00:09:12,333 [chuckling] You know? 164 00:09:15,750 --> 00:09:16,833 Here we are. 165 00:09:18,750 --> 00:09:20,666 This fucking house. 166 00:09:25,041 --> 00:09:26,125 [exhales] 167 00:09:27,416 --> 00:09:31,250 [Cyrus] Do you remember if it's supposed to be Reuben's mom's actual vagina, 168 00:09:31,333 --> 00:09:33,791 or just kind of, like, vaginas in the abstract? 169 00:09:33,875 --> 00:09:36,000 -[screams] -[Cyrus] What? What? What? 170 00:09:36,916 --> 00:09:39,083 -A bird just flew in my face. -[Cyrus] What? 171 00:09:39,625 --> 00:09:42,541 -A fucking bird just flew in my face. -You're gonna be fine, I think. 172 00:09:42,625 --> 00:09:45,958 I think you're gonna be all right. Right? Come on, honey. 173 00:09:47,958 --> 00:09:49,500 It's gonna be fun. 174 00:09:49,583 --> 00:09:52,000 See everybody, you know? You know, it's cool. 175 00:09:52,083 --> 00:09:56,583 It's good that we're here, you know? It's... It's, like, good. 176 00:09:56,666 --> 00:09:58,833 -Is that what you're always doing? -What? 177 00:09:59,333 --> 00:10:00,416 When I'm on a run? 178 00:10:02,458 --> 00:10:04,000 Why are you talking about that now? 179 00:10:04,083 --> 00:10:07,333 I don't know. Is it your designated time for you to just relieve stress? 180 00:10:07,416 --> 00:10:08,500 -Hey! -Hey, man! 181 00:10:08,583 --> 00:10:09,708 Oh shit! 182 00:10:09,791 --> 00:10:11,500 Shelby Beautiful in the house. 183 00:10:11,583 --> 00:10:13,916 -Come here, girl. What's up? [squeals] -Hi... 184 00:10:14,000 --> 00:10:16,500 It's good to see you. Damn, you smell good. Fuck, that's good. 185 00:10:16,583 --> 00:10:17,875 [Cyrus] Hey, man. 186 00:10:18,375 --> 00:10:19,375 How's it going? 187 00:10:19,458 --> 00:10:23,458 Yo, y'all believe it? Reuben's getting fucking hitched! Oh shit! 188 00:10:23,541 --> 00:10:26,208 [Cyrus] Crazy. I can't believe it. How's it going? What's going on? 189 00:10:26,291 --> 00:10:28,000 Yeah, it's going really good for me. 190 00:10:28,083 --> 00:10:30,708 I've been fucking running the charts. Know what I'm talking about? 191 00:10:30,791 --> 00:10:32,250 I'm talking, like, leveling up, 192 00:10:32,333 --> 00:10:34,666 turn over a new leaf, TED Talk kind of shit, 193 00:10:34,750 --> 00:10:36,416 like, physically, mentally, emotionally... 194 00:10:36,500 --> 00:10:38,791 -Shelby Jansen. [laughs] -...spiritually. [laughs] 195 00:10:38,875 --> 00:10:41,875 -Hi. I missed you so much. Wow. -[man] What's up, bro? You good? 196 00:10:41,958 --> 00:10:43,666 -[Cyrus] Yeah, things are... - [man] Cool. 197 00:10:43,750 --> 00:10:45,541 -I love your flower tattoo. -Thank you. 198 00:10:45,625 --> 00:10:48,375 -It's a lotus flower. I got it in Bali. -I'm getting some tunes bombing. 199 00:10:48,458 --> 00:10:50,791 It represents rebirth. Hi! Hi! 200 00:10:50,875 --> 00:10:53,000 -I went on a Buddhist retreat. -These are incredible. 201 00:10:53,083 --> 00:10:55,125 -Wow, how are you guys? -We're pretty good. 202 00:10:55,208 --> 00:10:58,083 -Wow, you guys make a beautiful couple. -[Nikki] Oh my God! 203 00:10:58,166 --> 00:11:00,958 -Hi! -Hi! Hi. 204 00:11:01,041 --> 00:11:02,333 [Nikki] You look so cute. 205 00:11:02,416 --> 00:11:05,250 Oh, thank you. I love your top. It looks really... 206 00:11:05,333 --> 00:11:06,791 -[Cyrus] Nikki. -[Nikki] Thank you. 207 00:11:06,875 --> 00:11:09,500 -Hey. -[laughing] Hey. What's going on? 208 00:11:09,583 --> 00:11:12,041 Oh my God. Congratulations. 209 00:11:12,541 --> 00:11:14,083 Oh, thank... On what? 210 00:11:14,791 --> 00:11:16,541 -You got married. -Oh, I... 211 00:11:16,625 --> 00:11:18,750 -What? When? -[Cyrus] Oh no. No, we didn't get married. 212 00:11:18,833 --> 00:11:20,916 -Who am I thinking of? -A different person. 213 00:11:21,000 --> 00:11:22,041 Is that peanut butter? 214 00:11:22,125 --> 00:11:23,791 You partner with a peanut butter brand. 215 00:11:23,875 --> 00:11:26,208 No, cashew butter. I'm allergic to peanut butter. You know. 216 00:11:26,291 --> 00:11:27,500 [woman 1] Oh my God. 217 00:11:27,583 --> 00:11:29,666 Are you partnering with a cashew butter brand? 218 00:11:29,750 --> 00:11:31,458 What? What? 219 00:11:31,541 --> 00:11:33,791 -Oh my... -Oh my God! 220 00:11:33,875 --> 00:11:35,500 [woman 2] Holy fuck, Dennis! 221 00:11:35,583 --> 00:11:36,875 [loud music playing] 222 00:11:36,958 --> 00:11:39,083 Wait, did you guys get married? 223 00:11:39,166 --> 00:11:41,041 -Did Nikki already ask you? -They're not... 224 00:11:41,125 --> 00:11:43,250 -Did you ask that? -[woman 2] Brooke's had a head start. 225 00:11:43,333 --> 00:11:46,541 Oh my God. I'm obsessed with your Instagram. It's so good. 226 00:11:46,625 --> 00:11:48,250 -How are you? -[Cyrus] Yeah, things... 227 00:11:48,333 --> 00:11:50,625 -A bird flew in my face. -What? 228 00:11:50,708 --> 00:11:51,750 -Dude! -Oh my God. 229 00:11:51,833 --> 00:11:53,875 -Are you okay? -Right now? Did it hurt? 230 00:11:53,958 --> 00:11:56,416 -[Brooke] So are you jealous of Sophia? -Ow! 231 00:11:56,500 --> 00:12:00,041 -[Shelby] No. Why, are you? -[Brooke] I mean, yeah, obviously. 232 00:12:00,666 --> 00:12:03,125 -[Shelby] Uh, no. -[Brooke] Oh. Oh, no, I... 233 00:12:04,416 --> 00:12:05,333 [Cyrus] Hey, man. 234 00:12:06,583 --> 00:12:08,583 [laughing] 235 00:12:09,083 --> 00:12:12,625 Hey, man! Cyrus the Vyrus, baby. Come here. 236 00:12:12,708 --> 00:12:15,333 Come here. [laughing] 237 00:12:15,416 --> 00:12:17,333 -I missed you, man. -I missed you too. 238 00:12:17,416 --> 00:12:18,916 -I missed you too. -Yeah, man. 239 00:12:19,000 --> 00:12:20,916 Man, it's crazy you still have this place. 240 00:12:21,000 --> 00:12:23,208 Yeah, man, I got a free wedding venue out of it, so... 241 00:12:23,291 --> 00:12:26,750 What the heck is this? I forgot about this thing. Look at this. 242 00:12:26,833 --> 00:12:29,000 Man, yeah. I'm good, man. I'm... 243 00:12:29,500 --> 00:12:31,583 It's happening, man. We're here. It's... 244 00:12:31,666 --> 00:12:33,583 -You're getting married. -Yeah, apparently. 245 00:12:33,666 --> 00:12:36,333 -How are you feeling about it? -I'm good, man. 246 00:12:36,416 --> 00:12:38,541 -How you been, man? -I'm good. I'm good, man. 247 00:12:38,625 --> 00:12:39,500 -Yeah? -Yeah. 248 00:12:39,583 --> 00:12:42,375 Wait, did I hear you invited Forbes? 249 00:12:42,875 --> 00:12:43,791 I did, yeah. 250 00:12:45,333 --> 00:12:46,375 Is he coming? 251 00:12:48,166 --> 00:12:49,458 Never heard back, man. 252 00:12:49,541 --> 00:12:51,291 Wait, Forbes is coming? 253 00:12:51,375 --> 00:12:54,375 [Brooke shushing] All that stuff that went down with Dennis and Forbes? 254 00:12:54,458 --> 00:12:56,291 -She wasn't there. -Wait, you weren't there? 255 00:12:56,375 --> 00:12:57,875 [Shelby] Where, at the party? 256 00:12:57,958 --> 00:12:59,416 -She wasn't there. -Wait. 257 00:13:00,458 --> 00:13:02,583 What do you remember about Forbes? 258 00:13:02,666 --> 00:13:04,041 [air whooshing] 259 00:13:04,125 --> 00:13:05,416 [silence] 260 00:13:05,500 --> 00:13:06,958 [Shelby] I loved Forbes. 261 00:13:07,875 --> 00:13:10,375 {\an8}He got the freshman grant. He was a genius. 262 00:13:10,458 --> 00:13:14,083 {\an8}-[Brooke] Yeah, but he was weird. -[Shelby] Because he put on game nights? 263 00:13:14,166 --> 00:13:15,541 [woman] People called him Game Boy. 264 00:13:15,625 --> 00:13:17,000 [Brooke] People called him Game Boy 265 00:13:17,083 --> 00:13:19,541 because he'd get fucked up and crazy. He was wild. 266 00:13:19,625 --> 00:13:23,166 -[woman] Dennis was wild, too, though. -[Brooke] Right, but Forbes had a temper. 267 00:13:23,250 --> 00:13:25,416 [woman] So cut to the night of Dennis's birthday party. 268 00:13:25,500 --> 00:13:28,166 -[Brooke] Reuben's birthday party. -[woman] At the Fletcher House. 269 00:13:28,250 --> 00:13:30,000 [Shelby] Oh, the night Forbes got expelled? 270 00:13:30,083 --> 00:13:33,166 -[Brooke] Yeah. Forbes's cousin was there. -[woman] Sister. It was his sister. 271 00:13:33,250 --> 00:13:34,916 [Brooke] Who was still in high school. 272 00:13:35,000 --> 00:13:36,500 {\an8}[woman] Yeah. Janice, right? 273 00:13:36,583 --> 00:13:37,500 {\an8}[Brooke] No. Beatrice. 274 00:13:37,583 --> 00:13:40,666 {\an8}[woman] Right. She was literally obsessed with Dennis. 275 00:13:40,750 --> 00:13:43,750 [Brooke] Telling everyone that her and him were boyfriend and girlfriend. 276 00:13:43,833 --> 00:13:45,666 [woman] Yeah, but it was extra dramatic 277 00:13:45,750 --> 00:13:48,458 because that was when Dennis and Nikki had started talking. 278 00:13:48,541 --> 00:13:49,875 [Brooke] No, they were together. 279 00:13:49,958 --> 00:13:51,583 -[woman] Were they? -[Brooke] Yeah. 280 00:13:51,666 --> 00:13:53,666 Beatrice sees them together and starts freaking out. 281 00:13:53,750 --> 00:13:54,750 Starts attacking Nikki. 282 00:13:54,833 --> 00:13:58,500 [woman] It escalates to the point where Forbes and Dennis got into a huge fight. 283 00:13:58,583 --> 00:14:01,208 [Brooke] Yeah, like a fistfight. So then, the cops showed up. 284 00:14:01,291 --> 00:14:02,375 Dennis gets in trouble. 285 00:14:02,458 --> 00:14:04,583 Gets escorted out by the police for fighting. 286 00:14:04,666 --> 00:14:05,666 [Shelby] Wait, what? 287 00:14:05,750 --> 00:14:07,666 [Brooke] But then Forbes ended up getting expelled 288 00:14:07,750 --> 00:14:10,291 because he brought his high school-aged sister to the party, 289 00:14:10,375 --> 00:14:12,416 gave her alcohol and got her totally plastered. 290 00:14:12,500 --> 00:14:15,791 [woman] Yeah. And she ends up being sent away to a mental hospital. 291 00:14:15,875 --> 00:14:18,125 -[Shelby] That's why Forbes got expelled? -[Brooke] Yeah. 292 00:14:18,208 --> 00:14:19,958 [Shelby] I thought it was because he was drunk 293 00:14:20,041 --> 00:14:21,791 and broke a bunch of stuff or something. 294 00:14:21,875 --> 00:14:24,250 [woman] No, it was because he got his sister super drunk 295 00:14:24,333 --> 00:14:26,000 and started all this epic drama. 296 00:14:26,083 --> 00:14:29,416 [Brooke] Then, Forbes went to California, started working as a tech guy, 297 00:14:29,500 --> 00:14:31,750 joined some tech company, doing tech company shit. 298 00:14:33,916 --> 00:14:35,458 No one's heard from him since. 299 00:14:36,958 --> 00:14:38,833 [indistinct chatter and upbeat music] 300 00:14:38,916 --> 00:14:42,125 Hasn't it been about eight years? I'm sure that Dennis has probably... 301 00:14:42,208 --> 00:14:44,958 Hey, quit talking shit. It's too early for all that. 302 00:14:45,041 --> 00:14:47,166 -When would be a good time? -[Dennis] After we eat. 303 00:14:48,166 --> 00:14:49,500 We have wine, bitches. 304 00:14:49,583 --> 00:14:51,875 ["What's A Matter Baby (Is It Hurting You)" playing] 305 00:14:51,958 --> 00:14:52,791 Okay. 306 00:14:54,416 --> 00:14:58,000 So if you look at it normally, it's like this one thing, right? 307 00:14:58,083 --> 00:15:00,916 But then if you look at it through a colored lens, 308 00:15:01,000 --> 00:15:02,875 you see something different inside. 309 00:15:02,958 --> 00:15:04,375 -[Dennis] Oh shit. -Yeah. 310 00:15:04,458 --> 00:15:05,916 -[woman] Dude, that's... -Wow. 311 00:15:06,000 --> 00:15:07,708 [woman] Let me show you my favorite. 312 00:15:08,208 --> 00:15:10,041 -Look. -[Cyrus] Oh, you drew this? 313 00:15:10,125 --> 00:15:13,708 Wow, you can, like, feel the loneliness radiating off the page. 314 00:15:13,791 --> 00:15:17,458 Yeah, yeah, yeah. So, basically, it's inspired by RGB printing, 315 00:15:17,541 --> 00:15:21,625 or, like, every time that you look at a screen, you see all these colors, right? 316 00:15:21,708 --> 00:15:26,125 But really, every single color you see is just a blend of red and green and blue. 317 00:15:26,208 --> 00:15:27,541 So really, every color 318 00:15:27,625 --> 00:15:30,333 is actually just three colors hidden inside of it. 319 00:15:30,416 --> 00:15:31,833 That's so cool. 320 00:15:31,916 --> 00:15:34,125 Can we talk about how crazy it is you're still single? 321 00:15:34,208 --> 00:15:35,416 -[woman] Yeah. -[Brooke] Me? 322 00:15:35,500 --> 00:15:36,375 [Nikki] Mm-hmm. 323 00:15:36,458 --> 00:15:38,333 [Brooke laughs] I mean, I... 324 00:15:38,416 --> 00:15:40,041 -I don't know. -[Nikki] Oh my God. 325 00:15:40,125 --> 00:15:42,666 You're the perfect blend of artsy and exotic. It's like catnip. 326 00:15:42,750 --> 00:15:43,583 I mean... 327 00:15:43,666 --> 00:15:46,125 Yo, Nikki, you should tag her in one of your Instagram Stories 328 00:15:46,208 --> 00:15:49,041 so she can cherry-pick one of your 8 billion followers. 329 00:15:49,125 --> 00:15:52,750 -[woman] How many followers do you have? -[Nikki] I mean, I don't look at it. 330 00:15:52,833 --> 00:15:55,583 Oh, bullshit. You know exactly how many followers you have. 331 00:15:55,666 --> 00:15:58,458 [Nikki] Why don't you tell me, seeing as you look at my Stories. 332 00:15:58,541 --> 00:16:01,416 -[Dennis] I don't fuck with Instagram. -[Nikki] I know you have Instagram. 333 00:16:01,500 --> 00:16:04,541 -You have two Instagrams. -[Dennis] Well, I get on there to... 334 00:16:07,208 --> 00:16:11,958 ♪ And my hurting is just about over ♪ 335 00:16:14,958 --> 00:16:17,708 ♪ But baby, it's just starting for you... ♪ 336 00:16:17,791 --> 00:16:20,666 -[Dennis] "Who wants to see my Inst..." -[Nikki] No one wants to hear it. 337 00:16:20,750 --> 00:16:22,500 All right, all right, all right. 338 00:16:22,583 --> 00:16:26,500 Speaking of shit no one wants to hear, I'd like to propose a toast. 339 00:16:27,208 --> 00:16:28,500 [whooping and drum roll] 340 00:16:28,583 --> 00:16:30,666 -[Brooke] Let's do it. -[Dennis] Man of the house! 341 00:16:30,750 --> 00:16:31,583 All right. 342 00:16:32,083 --> 00:16:33,958 [exhales] 343 00:16:34,041 --> 00:16:35,041 Eight years ago... 344 00:16:35,125 --> 00:16:36,416 [music fades out] 345 00:16:36,500 --> 00:16:40,458 Eight fucking years ago, my mom died. 346 00:16:41,125 --> 00:16:44,708 And, um... I had to come here, her house, 347 00:16:44,791 --> 00:16:48,750 and decide what to do with all of her work and shit and... 348 00:16:49,500 --> 00:16:50,500 [exhales] 349 00:16:51,791 --> 00:16:53,958 Thought it was gonna be the worst weekend of my life. 350 00:16:55,625 --> 00:16:56,666 But then all of you... 351 00:16:57,166 --> 00:16:59,333 mm, mm, mm and Forbes, 352 00:17:00,333 --> 00:17:02,750 decided to come, and it ended up being the best. 353 00:17:05,166 --> 00:17:07,291 And I know you all agreed back then 354 00:17:07,375 --> 00:17:09,666 to come here the night before my wedding and... 355 00:17:09,750 --> 00:17:10,750 [clears throat] 356 00:17:11,333 --> 00:17:14,958 But when I, um, said I wanted to spend this evening with you guys, 357 00:17:15,041 --> 00:17:18,375 I was, um, I was high as fuck and I didn't really mean it. 358 00:17:18,458 --> 00:17:21,666 So if you could all, you know? Yeah, no, if you could all leave. 359 00:17:21,750 --> 00:17:23,750 Get the fuck out of here, you lightweight. 360 00:17:23,833 --> 00:17:25,791 Just do it, Reuben. You were doing so good. 361 00:17:26,291 --> 00:17:27,375 Finish your toast. 362 00:17:27,875 --> 00:17:30,583 [Reuben] No, but, um, seriously... 363 00:17:33,500 --> 00:17:35,833 I want this to be a special fucking night. 364 00:17:37,083 --> 00:17:39,541 And... [exhales] 365 00:17:39,625 --> 00:17:40,958 ...being here with you... 366 00:17:43,958 --> 00:17:45,708 is like being with my people, you know? 367 00:17:50,416 --> 00:17:52,958 Sometimes, I feel like I can't... 368 00:17:55,541 --> 00:17:57,250 -Um... -[knocking and all gasp] 369 00:17:57,333 --> 00:17:58,625 [ominous sting plays] 370 00:17:58,708 --> 00:18:00,583 -[Nikki] Oh my God. -Oh my God, is that Forbes? 371 00:18:00,666 --> 00:18:04,041 [Reuben laughs] 372 00:18:05,750 --> 00:18:07,458 It's Forbes, baby! 373 00:18:07,541 --> 00:18:08,625 [grandiose music plays] 374 00:18:08,708 --> 00:18:10,958 [Reuben] Forb-alicious, baby! 375 00:18:15,166 --> 00:18:17,166 [grandiose music building] 376 00:18:56,458 --> 00:18:58,625 -[grandiose music ends] -[suitcase thuds] 377 00:18:58,708 --> 00:18:59,791 Making paper... 378 00:19:00,875 --> 00:19:02,583 Just making paper. 379 00:19:02,666 --> 00:19:04,583 [funk music playing] 380 00:19:04,666 --> 00:19:07,416 [Cyrus] Oh! Game Boy in the house. 381 00:19:10,875 --> 00:19:11,708 Remember from... 382 00:19:12,208 --> 00:19:13,791 Uh, sorry, I was just... 383 00:19:13,875 --> 00:19:15,083 How's it going, man? 384 00:19:15,166 --> 00:19:16,000 Yeah. 385 00:19:16,666 --> 00:19:17,500 Really good. 386 00:19:18,000 --> 00:19:18,833 Yeah? 387 00:19:20,125 --> 00:19:21,666 Are you and Shelby, um...? 388 00:19:22,958 --> 00:19:25,083 Engaged? No, man, we're not. 389 00:19:25,833 --> 00:19:26,791 Oh. 390 00:19:26,875 --> 00:19:28,208 I'm sorry. I just... 391 00:19:28,291 --> 00:19:30,916 Everybody has been asking the second I came in the door, 392 00:19:31,000 --> 00:19:32,958 and she's kind of been on me, 393 00:19:33,041 --> 00:19:35,583 and I'm just... I'm not ready. 394 00:19:36,541 --> 00:19:38,291 Everybody's kind of still... 395 00:19:38,375 --> 00:19:42,000 And she's always talking about, like, having new experiences. Like... 396 00:19:42,500 --> 00:19:47,166 I don't know, like, last week it was, uh, dance lessons, like, ballroom dancing. 397 00:19:47,250 --> 00:19:48,625 Uh... [chuckling] 398 00:19:48,708 --> 00:19:51,958 And, what, I'm gonna be, like, some dance guy? 399 00:19:52,041 --> 00:19:54,833 And it's not even... It's, like, just everything. 400 00:19:54,916 --> 00:19:57,625 It's, like, "Did you pick up the..." 401 00:19:57,708 --> 00:20:00,000 And it's, like... And there's some good part... 402 00:20:00,083 --> 00:20:03,250 But I guess it's about, like, you know, deciding. 403 00:20:03,333 --> 00:20:06,000 You know? But I'm not in a place, particularly, 404 00:20:06,083 --> 00:20:09,291 where I feel like I can totally do that at the moment. 405 00:20:09,375 --> 00:20:12,000 And... But I can't say that. Anyway, yeah... 406 00:20:12,083 --> 00:20:13,291 Uh... 407 00:20:13,375 --> 00:20:15,000 Things are going really great, man. 408 00:20:15,083 --> 00:20:17,708 Things are... Things are going really, really great. 409 00:20:17,791 --> 00:20:20,166 They're... I mean, I feel really lucky. 410 00:20:21,291 --> 00:20:22,125 That's great. 411 00:20:22,833 --> 00:20:24,583 [Cyrus inhales] Yeah, thanks, man. 412 00:20:24,666 --> 00:20:27,416 [Reuben] Hey, is there someone with the name Forbes in there? 413 00:20:27,500 --> 00:20:28,416 [Forbes] There is. 414 00:20:28,500 --> 00:20:32,750 [Reuben sings] Well, I got a joint with your name written on it. 415 00:20:32,833 --> 00:20:33,666 [Cyrus] Anyway. 416 00:20:33,750 --> 00:20:35,250 [Nikki] It's not all about brands. 417 00:20:35,333 --> 00:20:39,375 You know, there's a charity I work with that brings relief to villages in Sudan. 418 00:20:39,458 --> 00:20:41,625 Honestly, social media is this amazing resource. 419 00:20:41,708 --> 00:20:44,416 I don't think we really think of it that way, but it's true. 420 00:20:44,500 --> 00:20:45,833 You know, it connects people. 421 00:20:45,916 --> 00:20:47,875 It can show people what's going on in the world. 422 00:20:47,958 --> 00:20:50,416 It's a vessel. And that's so important, I think. 423 00:20:50,500 --> 00:20:51,666 Mm. [inhales] 424 00:20:51,750 --> 00:20:53,791 Saving the world one filter at a time. 425 00:20:53,875 --> 00:20:56,250 [Nikki] Oh wow. Not all of us have a trust fund. 426 00:20:56,333 --> 00:20:59,375 [Reuben] Ah, Forb-alicious in the room, baby! 427 00:20:59,458 --> 00:21:00,333 I'm good. 428 00:21:00,958 --> 00:21:01,791 [Dennis] Oh, buddy. 429 00:21:02,458 --> 00:21:04,916 -Oh, no, thank you. -[Dennis] Really? 430 00:21:05,000 --> 00:21:06,625 [Reuben] Thanks for making it out, man. 431 00:21:06,708 --> 00:21:08,500 Of course. Wouldn't have missed it. 432 00:21:09,333 --> 00:21:11,916 Oh, and I can't wait to meet the missus, really. 433 00:21:12,000 --> 00:21:14,333 Hey, she's gorgeous. I mean, wow. 434 00:21:14,416 --> 00:21:17,125 [Dennis] Oh, buddy, she's all right. [laughs] 435 00:21:17,208 --> 00:21:19,041 [Brooke] Come on, sit down. Tell us everything. 436 00:21:19,125 --> 00:21:21,375 [woman] What's the vibe tonight, Forbsies? 437 00:21:21,458 --> 00:21:23,666 [Dennis] Yeah, buddy. Are we getting buck wild again 438 00:21:23,750 --> 00:21:27,458 and breaking some shit or what? [laughs and makes kissing noises] 439 00:21:27,541 --> 00:21:29,208 Yeah, um... 440 00:21:31,291 --> 00:21:32,708 You know. Uh... 441 00:21:33,416 --> 00:21:35,375 [Nikki laughs] No, we don't. 442 00:21:35,458 --> 00:21:36,375 [Dennis snickers] 443 00:21:36,875 --> 00:21:37,833 Oh, uh... 444 00:21:39,375 --> 00:21:44,666 I don't know. I've just been traveling the world and, uh, making paper. 445 00:21:45,708 --> 00:21:46,708 [Reuben coughs] 446 00:21:46,791 --> 00:21:47,666 [Nikki] Sick. 447 00:21:47,750 --> 00:21:51,000 What, are you like an entrepreneur now or something, bro? [laughs] 448 00:21:51,083 --> 00:21:52,041 Is that, uh... 449 00:21:52,750 --> 00:21:54,333 Is that what's in the suitcase? 450 00:21:55,875 --> 00:21:58,666 You had mentioned that we might be playing some games tonight. 451 00:21:58,750 --> 00:22:01,750 -Do you still wanna play games? -Yeah, I wanna play games tonight, man. 452 00:22:01,833 --> 00:22:05,583 Yeah, and if you guys aren't ready right now, I can put it away, and we can... 453 00:22:05,666 --> 00:22:08,041 -[woman] Dude, I'm down. -I'm down to play a couple games. 454 00:22:08,125 --> 00:22:10,750 -I'm perfectly faded right now. -[Brooke] I wanna play. Yeah. 455 00:22:11,250 --> 00:22:15,625 Okay, so just, uh, before I open this suitcase, 456 00:22:15,708 --> 00:22:20,125 this is just some "needs to stay in this room" type shit. 457 00:22:20,208 --> 00:22:23,250 So, uh, no phones out or anything, okay? 458 00:22:23,333 --> 00:22:26,708 [Dennis coughs] Bro, that's like telling Nikki not to breathe and shit. 459 00:22:26,791 --> 00:22:29,333 [Nikki] Dennis, you're just so funny all the time. 460 00:22:30,500 --> 00:22:31,416 Um... 461 00:22:32,166 --> 00:22:36,958 So my team and I have been working on this thing for five years. 462 00:22:37,458 --> 00:22:38,416 Yeah... 463 00:22:38,500 --> 00:22:40,750 You know, I could explain to you all what it is, 464 00:22:40,833 --> 00:22:43,541 but I think the best way for you to understand 465 00:22:43,625 --> 00:22:46,083 is if you just try it yourself. 466 00:22:46,166 --> 00:22:48,166 [suspenseful music playing] 467 00:22:51,083 --> 00:22:51,916 [Brooke] Okay. 468 00:23:01,041 --> 00:23:02,875 [machine powering up] 469 00:23:06,208 --> 00:23:09,750 -[Forbes] So, everyone gets one of these. -[Nikki] Um... 470 00:23:09,833 --> 00:23:12,083 -[Forbes] Reuben. -[Reuben] What is this? 471 00:23:12,750 --> 00:23:13,958 [Forbes] Shelby. 472 00:23:14,041 --> 00:23:15,041 [Dennis] What is this? 473 00:23:15,125 --> 00:23:17,125 [Forbes] Dennis. Nikki. Maya. 474 00:23:17,208 --> 00:23:20,666 -[Maya] I was expecting like a board game. -[Forbes] Brooke. Cyrus. 475 00:23:20,750 --> 00:23:21,875 And these are mine. 476 00:23:23,458 --> 00:23:26,083 Okay, so here we are. 477 00:23:27,000 --> 00:23:30,250 So you just wanna take these electrodes 478 00:23:30,750 --> 00:23:34,875 and place them on your temples like so. 479 00:23:36,750 --> 00:23:38,083 [Dennis] Bro, you serious? 480 00:23:39,041 --> 00:23:40,666 [Forbes] Don't worry. I'm doing it too. 481 00:23:43,541 --> 00:23:45,125 [Dennis exhales] All right. 482 00:23:45,833 --> 00:23:46,916 [Nikki] Okay. 483 00:23:47,000 --> 00:23:47,958 [Cyrus] How does... 484 00:23:49,416 --> 00:23:50,541 How does it, like... 485 00:23:51,041 --> 00:23:52,958 [Forbes] It doesn't hurt at all, I swear. 486 00:23:55,833 --> 00:23:56,666 [Maya] Okay. 487 00:23:57,375 --> 00:23:59,916 Wait, Forbes. What is that? 488 00:24:01,083 --> 00:24:04,291 It's just a 20-second experience. That's it. I promise. 489 00:24:12,125 --> 00:24:13,041 Okay, ready? 490 00:24:14,333 --> 00:24:18,250 [theatrically] And those were the last words any of them heard. 491 00:24:18,333 --> 00:24:19,500 Damn. 492 00:24:19,583 --> 00:24:22,458 Dude, what if Forbes is messing with the wires, but... 493 00:24:22,541 --> 00:24:25,083 ...nothing actually ended up happening. 494 00:24:26,083 --> 00:24:28,125 Everybody, please keep your electrodes on. 495 00:24:28,208 --> 00:24:29,750 -What the fuck? -No. 496 00:24:29,833 --> 00:24:31,833 -Take a deep breath. It's okay. -Cyrus? 497 00:24:31,916 --> 00:24:33,500 -Yo, bro! -Cyrus, what's happening? 498 00:24:33,583 --> 00:24:35,500 -Yo, what the fuck, bro? -Cyrus? 499 00:24:35,583 --> 00:24:37,125 -Oh fuck! -I'm over there. 500 00:24:37,208 --> 00:24:40,666 Yo, what the fuck? What the fuck is going on? 501 00:24:40,750 --> 00:24:43,541 -Oh fuck! -Three, two, and... 502 00:24:44,041 --> 00:24:44,875 one. 503 00:24:44,958 --> 00:24:46,958 [silence] 504 00:24:47,500 --> 00:24:48,833 Oh my God. 505 00:24:48,916 --> 00:24:50,916 [spluttering and panting] 506 00:24:51,000 --> 00:24:52,250 [Brooke] What the fuck? 507 00:24:52,416 --> 00:24:55,500 [spluttering and panting continues] 508 00:24:55,583 --> 00:24:56,833 [Brooke] What the fuck? 509 00:24:58,416 --> 00:24:59,416 It's trippy, huh? 510 00:25:00,125 --> 00:25:00,958 Shit. 511 00:25:01,041 --> 00:25:02,500 ["In My Room" playing] 512 00:25:02,583 --> 00:25:03,583 Oh fuck! 513 00:25:03,666 --> 00:25:06,166 Nikki, I was in you. That was like fucking... 514 00:25:06,250 --> 00:25:07,625 [Maya] That was incredible. 515 00:25:07,708 --> 00:25:09,416 Damn, bro! Bro, fuck! 516 00:25:09,500 --> 00:25:11,375 -Fuck, man! -You're good. You're okay. 517 00:25:11,875 --> 00:25:12,750 I was in Brooke! 518 00:25:12,833 --> 00:25:14,208 -Oh my God! -I was in you! 519 00:25:14,291 --> 00:25:15,666 ♪ Way at the end of the hall ♪ 520 00:25:15,750 --> 00:25:17,208 Yo, dude, what the fuck, Forbes? 521 00:25:17,291 --> 00:25:18,583 ...breathing your air. 522 00:25:19,166 --> 00:25:21,125 -What the fuck? -What the fuck? 523 00:25:21,208 --> 00:25:22,291 [Nikki] You were in me? 524 00:25:22,375 --> 00:25:25,500 [distorted voices and groaning] 525 00:25:25,583 --> 00:25:29,041 ♪ All alone in my room ♪ 526 00:25:29,125 --> 00:25:30,958 [Nikki] What the fuck just happened? 527 00:25:34,333 --> 00:25:35,541 [Brooke] I was in you! 528 00:25:36,208 --> 00:25:37,708 [Nikki] You were in me? [echoing] 529 00:25:37,791 --> 00:25:40,791 -[Brooke] I was in you! -[Nikki] What the fuck? [echoing] 530 00:25:41,958 --> 00:25:44,625 ♪ I play a dangerous game ♪ 531 00:25:44,708 --> 00:25:46,666 [Forbes] Look, guys. I get it. It's a lot. 532 00:25:48,125 --> 00:25:50,500 But it's actually simpler than you might think. 533 00:25:53,000 --> 00:25:55,875 I mean, I don't even really know what to think. 534 00:25:57,750 --> 00:26:02,791 [Forbes] Well, if you think of your brain as a hard drive, 535 00:26:02,875 --> 00:26:05,541 then this just transfers the files. 536 00:26:07,083 --> 00:26:09,666 How many people have, like, done this? 537 00:26:11,583 --> 00:26:13,541 [Forbes] Oh, more than you might think. 538 00:26:14,500 --> 00:26:15,416 Meaning what? 539 00:26:17,958 --> 00:26:20,041 [Forbes] Uh, my team, 540 00:26:20,791 --> 00:26:21,875 some friends. 541 00:26:22,875 --> 00:26:24,625 Uh... you know. 542 00:26:26,875 --> 00:26:29,041 What are you actually doing with it? 543 00:26:30,708 --> 00:26:34,041 [Forbes] Oh, well, I actually can't really get into that. 544 00:26:34,125 --> 00:26:37,541 I mean, it's technically, like, a top-secret thing. 545 00:26:37,625 --> 00:26:41,250 No, I mean, what are you actually doing with it here, tonight? 546 00:26:42,333 --> 00:26:46,541 Yeah, if it's technically top-secret, then why do you have it here at a party? 547 00:26:47,041 --> 00:26:48,208 ♪ In my room... ♪ 548 00:26:48,291 --> 00:26:49,458 [Forbes] Oh, uh... 549 00:26:51,041 --> 00:26:53,708 Well, to be honest, I was, um... 550 00:26:55,458 --> 00:26:58,583 really surprised to get the invitation. 551 00:26:59,125 --> 00:27:02,583 Like, I was surprised that you wanted me here. 552 00:27:02,666 --> 00:27:04,333 Of course I wanted you here, man. 553 00:27:05,375 --> 00:27:06,750 We all wanted you here. 554 00:27:08,708 --> 00:27:09,666 [Forbes] Thank you. 555 00:27:11,041 --> 00:27:11,875 Yeah? 556 00:27:12,375 --> 00:27:13,541 -[Brooke] Yeah. -[Shelby] Yeah. 557 00:27:13,625 --> 00:27:15,791 -[Cyrus] Yeah, man. I mean... -Okay, well, just... 558 00:27:16,291 --> 00:27:18,750 I was just thinking how the last time we were here, 559 00:27:18,833 --> 00:27:24,208 we were playing games like, uh, Mafia or Werewolf or whatever it was. 560 00:27:24,291 --> 00:27:26,625 [Maya] Yeah. Werewolf. 561 00:27:27,333 --> 00:27:28,208 [Brooke] It was Mafia. 562 00:27:28,291 --> 00:27:32,250 To be honest, my team and I, we actually spend a lot of the time 563 00:27:32,333 --> 00:27:36,083 using the machine to play a game kind of like that. 564 00:27:36,166 --> 00:27:38,333 ["No Other Love" by Jo Stafford playing] 565 00:27:38,416 --> 00:27:39,416 What do you mean? 566 00:27:41,125 --> 00:27:42,208 [Forbes] Um... 567 00:27:42,291 --> 00:27:46,791 So we all get in a group and we randomly swap bodies, 568 00:27:46,875 --> 00:27:51,583 and then the game is that we all have to guess who is in whose body. 569 00:27:53,000 --> 00:27:53,833 [Maya] Wow. 570 00:27:55,166 --> 00:27:57,875 [Forbes] But we haven't seen each other in a long time, 571 00:27:57,958 --> 00:28:01,583 and it's your night, so, you know, don't let me derail it. We can just... 572 00:28:01,666 --> 00:28:02,916 Let's do it. 573 00:28:03,000 --> 00:28:05,791 ♪ Every time... ♪ 574 00:28:06,708 --> 00:28:08,416 I'm fucking down, man. 575 00:28:12,458 --> 00:28:14,125 Same. [laughs] 576 00:28:15,083 --> 00:28:19,958 I mean... It's not a coincidence that we're all here together tonight. 577 00:28:21,083 --> 00:28:21,916 Right? 578 00:28:22,458 --> 00:28:24,875 -[Dennis] You seriously wanna do this? -What do you mean? 579 00:28:24,958 --> 00:28:27,208 [Reuben] I'm doing it. I'm doing this, man. 580 00:28:27,291 --> 00:28:28,916 -I wanna experience this. -[Dennis] Fuck. 581 00:28:29,000 --> 00:28:31,833 -I know, because... -[Forbes] I think it'd be a lot of fun. 582 00:28:31,916 --> 00:28:34,708 [Nikki] When else are we gonna get a chance to do something like this? 583 00:28:34,791 --> 00:28:36,333 [Forbes] A fun bonding experience. 584 00:28:36,416 --> 00:28:39,791 -It's your night. You wanna do this shit... -[Maya] It's like reincarnation, right? 585 00:28:39,875 --> 00:28:42,416 -Forbes, is this dangerous? -[Nikki] Why not use it? 586 00:28:42,500 --> 00:28:44,541 -Fuck. -How do you know that it's even safe? 587 00:28:45,250 --> 00:28:48,166 [Forbes] Don't worry. It's totally safe. There's no side effects. 588 00:28:49,708 --> 00:28:52,333 Don't worry. It's totally safe. There's no side eff... 589 00:28:54,458 --> 00:28:55,333 [exhales sharply] 590 00:28:56,708 --> 00:28:57,541 [Dennis] Dude. 591 00:28:58,458 --> 00:28:59,958 [Cyrus] All right, man. Ha-ha. 592 00:29:00,625 --> 00:29:03,125 -[Nikki] Forbes? -[Dennis] Forbes. Bro, quit playing. 593 00:29:03,208 --> 00:29:05,125 -[Cyrus] Okay. Hey. -[Brooke] What's happening? 594 00:29:05,208 --> 00:29:06,833 -Forbes? -[Nikki] Oh my God! 595 00:29:06,916 --> 00:29:08,708 -[Forbes groans] -Forbes? 596 00:29:08,791 --> 00:29:09,916 [exclaiming and banging] 597 00:29:10,000 --> 00:29:10,875 Forbes? 598 00:29:10,958 --> 00:29:13,250 -Oh my God, something's happening! -[Forbes screams] 599 00:29:13,833 --> 00:29:15,208 Totally fine. I'm fine. [laughs] 600 00:29:15,291 --> 00:29:17,458 -[Nikki] Oh my God! -[Cyrus] Jesus Christ, bro! 601 00:29:17,541 --> 00:29:19,875 -[Nikki] What the fuck, Forbes? -[Brooke] What the fuck? 602 00:29:20,708 --> 00:29:23,833 -[Maya] You fucking asshole. -[Dennis] Goddamn it, man. 603 00:29:24,333 --> 00:29:25,416 [Nikki] Are we doing this? 604 00:29:25,500 --> 00:29:28,291 -[Brooke] Freaked me out. -You haven't changed one fucking bit. 605 00:29:28,375 --> 00:29:30,208 -You fucking psycho. -I fucking love you, man! 606 00:29:30,291 --> 00:29:32,833 Oh my God. Dude. 607 00:29:32,916 --> 00:29:35,583 This is gonna be the best fucking night, man! 608 00:29:36,208 --> 00:29:37,791 The best fucking night! 609 00:29:37,875 --> 00:29:39,791 -Oh, you've been to Hawaii. -Yeah. 610 00:29:39,875 --> 00:29:41,166 Yeah. I actually... 611 00:29:41,250 --> 00:29:43,750 He just did it without telling any of us what it was, 612 00:29:43,833 --> 00:29:45,833 and that makes me really uncomfortable. 613 00:29:45,916 --> 00:29:47,583 I don't understand how you're so calm. 614 00:29:47,666 --> 00:29:51,000 [Cyrus] Okay, look, if you don't wanna do it, I won't do it either. 615 00:29:52,625 --> 00:29:55,541 Okay, but don't make me feel guilty about ruining your night. 616 00:29:55,625 --> 00:29:59,000 [Cyrus] No. But what, you're gonna sit off while everyone does it without you? 617 00:29:59,083 --> 00:30:00,583 [Forbes] ...get down to Las Vegas. 618 00:30:00,666 --> 00:30:04,666 [Cyrus] Look, Shelbow, we're always talking about shared experiences, right? 619 00:30:04,750 --> 00:30:05,666 [Shelby] Mm-hmm. 620 00:30:05,750 --> 00:30:07,708 [Cyrus] This could be something we do together. 621 00:30:09,166 --> 00:30:11,333 This could be a really fun thing, I think. 622 00:30:11,416 --> 00:30:13,541 [women laughing] 623 00:30:14,375 --> 00:30:15,458 -Okay. -Yeah? 624 00:30:16,083 --> 00:30:17,708 -Yeah? Let's do it. -Okay. Yeah. 625 00:30:17,791 --> 00:30:19,875 -Okay. Fine, fine, fine. -Yeah. Yeah. 626 00:30:19,958 --> 00:30:22,583 -That was really scary, but okay. -[Cyrus] I know. I know. 627 00:30:22,666 --> 00:30:24,583 -I'll do it. -[Cyrus] Okay. Yeah? 628 00:30:24,666 --> 00:30:25,750 Mm-hmm. Mm-hmm. 629 00:30:26,625 --> 00:30:30,291 Okay. So, here's how this works. 630 00:30:30,375 --> 00:30:32,291 -[machine whining] -[shutters clicking] 631 00:30:32,375 --> 00:30:35,750 Each of us gets a lovely little Polaroid photo taken. 632 00:30:35,833 --> 00:30:36,958 [tense music playing] 633 00:30:37,041 --> 00:30:38,291 While we're playing the game, 634 00:30:38,375 --> 00:30:41,625 {\an8}anyone can guess who is in whose body at any point. 635 00:30:42,500 --> 00:30:45,000 {\an8}If someone correctly guesses who you are, 636 00:30:45,083 --> 00:30:48,750 {\an8}your photo is pinned to your body and you lose the round. 637 00:30:49,458 --> 00:30:51,041 {\an8}If someone incorrectly guesses, 638 00:30:51,125 --> 00:30:54,250 {\an8}then they have to reveal who they are and they are out of the round. 639 00:30:55,416 --> 00:30:58,083 But what's to prevent someone from lying? 640 00:30:58,166 --> 00:31:01,500 [Forbes] I'll know who everyone is because I'm going to program the machine. 641 00:31:01,583 --> 00:31:03,708 Okay, so you're like the Dungeon Master, right? 642 00:31:04,541 --> 00:31:06,583 Wait, but then you can just totally win. 643 00:31:07,416 --> 00:31:10,541 [Forbes] No, because the Dungeon Master cannot make guesses, 644 00:31:10,625 --> 00:31:12,458 nor can she or he win. 645 00:31:13,000 --> 00:31:14,250 Any other questions? 646 00:31:15,791 --> 00:31:16,666 I have one. 647 00:31:17,375 --> 00:31:20,250 If I wind up in Reuben's body, does that mean I'm cool to use the N-word? 648 00:31:20,333 --> 00:31:22,541 -Oh my God. -As if you have to even ask. 649 00:31:22,625 --> 00:31:26,250 I'll be in character and shit, bro. For playing the game. Fuck. Shit. 650 00:31:26,333 --> 00:31:27,708 How long does it last? 651 00:31:28,833 --> 00:31:31,416 Just until we switch back at the end of the round, 652 00:31:31,500 --> 00:31:36,166 or being the Dungeon Master, I can just call the round whenever. 653 00:31:36,250 --> 00:31:37,083 Okay. 654 00:31:37,583 --> 00:31:39,625 Shelby, you don't have to do this if you don't want. 655 00:31:39,708 --> 00:31:41,625 We're not gonna force you to do it. 656 00:31:41,708 --> 00:31:43,041 -[Dennis] Cyrus will. -Dude. 657 00:31:43,125 --> 00:31:46,541 Would it make you more comfortable if I showed you how the machine worked? 658 00:31:47,208 --> 00:31:48,583 No. No, I'm okay. 659 00:31:49,083 --> 00:31:50,500 -Thanks. -[Forbes] Okay. 660 00:31:50,583 --> 00:31:51,958 -I'm ready. Yeah. -Okay. 661 00:31:52,958 --> 00:31:55,333 Well, then, the game starts in three... 662 00:31:55,416 --> 00:31:56,375 [gasps] Oh my God! 663 00:31:56,458 --> 00:31:59,333 [others laughing] 664 00:31:59,416 --> 00:32:00,416 [music ends] 665 00:32:00,500 --> 00:32:01,333 Three, 666 00:32:02,708 --> 00:32:03,625 two... 667 00:32:03,708 --> 00:32:04,791 [machine powering up] 668 00:32:04,875 --> 00:32:05,708 one. 669 00:32:05,791 --> 00:32:07,041 [inhales deeply] 670 00:32:09,041 --> 00:32:11,625 [breathes shakily] 671 00:32:19,583 --> 00:32:21,583 [classical music playing] 672 00:32:29,583 --> 00:32:31,916 [opera singing] 673 00:32:34,916 --> 00:32:36,708 [gasping] Oh my God! Oh my God! 674 00:32:37,375 --> 00:32:38,750 [others laughing] 675 00:32:38,833 --> 00:32:42,833 All right. I'm gonna guess that Shelby is in Brooke's body. 676 00:32:43,541 --> 00:32:45,125 Uh, yeah. 677 00:32:45,208 --> 00:32:47,208 -Shelby? -Uh-huh. 678 00:32:47,833 --> 00:32:48,666 You good? 679 00:32:51,583 --> 00:32:52,708 Yeah. 680 00:32:52,791 --> 00:32:53,916 [Cyrus laughs] 681 00:32:54,000 --> 00:32:56,708 Yeah, I feel really good, actually. 682 00:32:56,791 --> 00:33:00,875 Wait. Is she now high as fuck because Brooke was high as fuck? 683 00:33:00,958 --> 00:33:02,166 [woman laughing] 684 00:33:02,250 --> 00:33:03,541 {\an8}That's amazing. 685 00:33:03,625 --> 00:33:05,791 {\an8}[opera music continues] 686 00:33:29,541 --> 00:33:31,958 [inaudible] 687 00:33:53,708 --> 00:33:56,833 {\an8}-[opera music fades] -["Don't you Know" by Della Reese playing] 688 00:33:56,916 --> 00:34:00,041 {\an8}♪ Don't you know ♪ 689 00:34:00,125 --> 00:34:02,125 {\an8}[laughing] 690 00:34:07,916 --> 00:34:10,916 {\an8}I bet I could figure out which one of you guys is Reuben. 691 00:34:11,000 --> 00:34:13,625 {\an8}Are you gonna look through his phone or something? 692 00:34:13,708 --> 00:34:15,125 -[Forbes] Shit. -[Nikki] Oh my God. 693 00:34:15,208 --> 00:34:16,375 -Oh yes. -All right. 694 00:34:16,458 --> 00:34:18,458 There we go. Whip it out. Whip it out. 695 00:34:18,541 --> 00:34:20,250 Yo, yo! What are you doing, man? 696 00:34:20,333 --> 00:34:21,916 What the fuck you doing, man? 697 00:34:22,000 --> 00:34:23,791 -That's not funny. -It's just a game. 698 00:34:25,333 --> 00:34:26,958 That's fucking racist, man. 699 00:34:35,666 --> 00:34:38,583 [Cyrus shrieks and laughs] 700 00:34:38,666 --> 00:34:40,666 Oh man, you should have seen your face! 701 00:34:40,750 --> 00:34:41,958 I'm playing with you! 702 00:34:42,041 --> 00:34:44,708 -I'm playing with you! We good, bro! -Yeah. 703 00:34:44,791 --> 00:34:45,750 [Cyrus] We good. 704 00:34:45,833 --> 00:34:47,625 Come on, it's a game. It's a game. 705 00:34:47,708 --> 00:34:50,833 {\an8}Let the record show Reuben is in Cyrus's body. 706 00:34:50,916 --> 00:34:51,833 {\an8}But seriously... 707 00:34:53,833 --> 00:34:55,666 {\an8}...keep my dick in your pants. 708 00:34:55,750 --> 00:34:57,958 [laughing] 709 00:34:58,041 --> 00:34:58,958 Yeah, dude. 710 00:34:59,708 --> 00:35:00,833 Maya. 711 00:35:01,333 --> 00:35:02,541 Maya, final guess. 712 00:35:02,625 --> 00:35:03,458 What? 713 00:35:04,083 --> 00:35:05,166 How the fuck? 714 00:35:05,250 --> 00:35:07,541 {\an8}Yeah. Maya's in Nikki's body. 715 00:35:07,625 --> 00:35:08,916 {\an8}[scoffs] Asshole. 716 00:35:09,000 --> 00:35:11,250 {\an8}[Forbes] No one says "dude" except you, dude. 717 00:35:11,333 --> 00:35:12,791 Perfunctory move, dude. 718 00:35:12,875 --> 00:35:15,625 -[Brooke coughs] -Maybe you shouldn't overdo it, Shelbow. 719 00:35:15,708 --> 00:35:18,416 -Oh! "Shelbow." -[Nikki laughs] 720 00:35:18,500 --> 00:35:19,958 {\an8}Cyrus is in Dennis's body. 721 00:35:20,041 --> 00:35:21,416 {\an8}[exhales] Fine. 722 00:35:21,500 --> 00:35:24,250 {\an8}[sound echoing and distorting] 723 00:35:24,333 --> 00:35:28,875 [Maya, distorted] Well, Forbes gets Forbes or... 724 00:35:28,958 --> 00:35:32,333 [ominous music playing] 725 00:35:33,583 --> 00:35:35,583 [indistinct and distorted voice] 726 00:35:41,291 --> 00:35:42,416 [laughing] Hey, man. 727 00:35:43,750 --> 00:35:45,000 [shutter clicking] 728 00:35:45,083 --> 00:35:45,958 Hey. 729 00:35:47,083 --> 00:35:47,958 Forbes. 730 00:35:50,291 --> 00:35:53,166 Wait, I thought you were Forbes. 731 00:35:58,125 --> 00:35:59,291 [Reuben exhales] 732 00:36:00,208 --> 00:36:02,416 Well, why'd you say you were me? 733 00:36:03,958 --> 00:36:08,000 [echoing] It's cool, man. It's just now everyone thinks that I'm you. 734 00:36:11,625 --> 00:36:12,625 Like, I... [splutters] 735 00:36:13,166 --> 00:36:14,791 I'm... [laughs] ...I don't... 736 00:36:15,375 --> 00:36:17,833 [splutters] Yeah, it's, it's cool... 737 00:36:20,416 --> 00:36:25,500 Well, you said something about new opportunities... 738 00:36:29,666 --> 00:36:30,625 Forbes. 739 00:36:32,458 --> 00:36:34,458 [footsteps fading] 740 00:36:37,416 --> 00:36:40,333 [indistinct chatter] 741 00:36:48,166 --> 00:36:49,666 This fucking house. 742 00:37:13,125 --> 00:37:14,125 [Nikki] Hey... 743 00:37:18,375 --> 00:37:19,375 Forbsies. 744 00:37:20,208 --> 00:37:22,583 [Reuben] Hey. What are you, uh, doing? 745 00:37:24,083 --> 00:37:24,916 [Nikki] Hmm. 746 00:37:25,458 --> 00:37:29,500 Figuring out if blondes really do have more fun. [laughs] 747 00:37:29,583 --> 00:37:30,458 [Reuben] Do they? 748 00:37:38,458 --> 00:37:40,583 {\an8}Do you have a girlfriend, Forbsies? 749 00:37:41,375 --> 00:37:44,750 Oh, no. No. Not really. No. 750 00:37:46,458 --> 00:37:47,291 [Nikki] Hmm. 751 00:37:48,958 --> 00:37:50,333 I have a boyfriend. 752 00:37:51,583 --> 00:37:52,458 Yeah? 753 00:37:53,916 --> 00:37:58,083 {\an8}Is he, um, coming to the... the wedding? 754 00:38:00,250 --> 00:38:01,541 {\an8}[Nikki exhales] 755 00:38:02,750 --> 00:38:05,083 Did you know Reuben and I used to be a thing? 756 00:38:07,250 --> 00:38:09,541 [Reuben] Uh, yeah. 757 00:38:11,500 --> 00:38:13,000 [Nikki exhales] 758 00:38:13,083 --> 00:38:14,583 Now he's getting married. 759 00:38:15,875 --> 00:38:17,000 [Reuben whispers] Oh. 760 00:38:22,333 --> 00:38:23,708 {\an8}But you're not Reuben. 761 00:38:25,791 --> 00:38:29,083 Do you, uh, want... want me to be? 762 00:38:30,375 --> 00:38:32,333 [intriguing music playing] 763 00:38:37,000 --> 00:38:38,541 This game is kind of hot. 764 00:38:51,500 --> 00:38:53,208 Do you still think about me? 765 00:38:54,791 --> 00:38:55,625 [distorted] Yes. 766 00:38:58,375 --> 00:38:59,458 [Maya] Tell me. 767 00:38:59,541 --> 00:39:01,541 [Cyrus] I think about you all the time. 768 00:39:02,791 --> 00:39:03,666 [Cyrus moans] 769 00:39:04,958 --> 00:39:08,416 [Maya] Do you think about me when you're with her? [breathing heavily] 770 00:39:09,125 --> 00:39:10,583 [distorted] You have no idea. 771 00:39:14,041 --> 00:39:15,375 Then leave her for me. 772 00:39:16,666 --> 00:39:17,541 Say it. 773 00:39:19,000 --> 00:39:20,500 I'll leave her for you. 774 00:39:22,000 --> 00:39:23,833 [distorted] I'll leave everything for you. 775 00:39:23,916 --> 00:39:25,041 [shouting] Oh fuck! 776 00:39:25,125 --> 00:39:27,541 -Are you okay? -[Reuben] Oh! Yeah. Yeah, I'm good. 777 00:39:27,625 --> 00:39:29,708 There's some sharp glass there or something. 778 00:39:29,791 --> 00:39:31,666 Ow, fu... I'm good. I'm good. 779 00:39:32,500 --> 00:39:33,833 Yeah, I'm fine. Yeah. 780 00:39:36,791 --> 00:39:37,916 Are you all right? 781 00:39:39,791 --> 00:39:41,250 Yeah, yeah. We're... We're... 782 00:39:41,750 --> 00:39:43,458 We're... We're... We're fine. 783 00:39:51,750 --> 00:39:52,583 {\an8}Whoa. 784 00:39:55,541 --> 00:39:57,416 {\an8}That was really fucking crazy. 785 00:39:57,500 --> 00:39:58,583 {\an8}[inhales] 786 00:39:58,666 --> 00:40:02,666 {\an8}Like, this was just happening and then I was just looking at myself. 787 00:40:04,416 --> 00:40:07,875 {\an8}My actual body walked in here and it was, like, saying something. 788 00:40:07,958 --> 00:40:08,833 {\an8}Mmm. 789 00:40:09,791 --> 00:40:11,916 {\an8}Yeah, yeah. It was... It was trippy. 790 00:40:14,458 --> 00:40:15,541 Who's in my body? 791 00:40:16,291 --> 00:40:17,625 I don't... I don't know. 792 00:40:18,125 --> 00:40:21,041 What do you mean you don't know? Didn't you program everyone? 793 00:40:21,125 --> 00:40:22,458 I... I wrote it down. 794 00:40:25,125 --> 00:40:26,375 [inhales] 795 00:40:27,416 --> 00:40:30,000 {\an8}-Yeah, I'm gonna go. -Yeah, okay. Yeah... Now? 796 00:40:30,083 --> 00:40:32,458 You don't wanna hang out, like, more or...? 797 00:40:37,208 --> 00:40:39,583 Dude, is this why you wanted to play this game? 798 00:40:41,000 --> 00:40:43,500 -Because that's actually really creepy. -What? No. 799 00:40:43,583 --> 00:40:45,916 You said this game was hot like ten seconds ago. 800 00:40:46,000 --> 00:40:48,750 You said this game was like hot and... 801 00:40:51,291 --> 00:40:55,416 Out-of-body experiences are like true objective judgment in the eyes of Buddha. 802 00:40:57,500 --> 00:40:59,291 Yeah, I... I don't... Yeah. 803 00:40:59,375 --> 00:41:00,583 Oh my... 804 00:41:00,666 --> 00:41:03,875 [raising voice] I was being Reuben! That was me being Reuben! 805 00:41:04,916 --> 00:41:06,916 But I'm Forbes now, though. I'm... 806 00:41:08,125 --> 00:41:09,041 [exhales] 807 00:41:09,125 --> 00:41:10,875 I'm Forbes Blomquist. 808 00:41:11,458 --> 00:41:14,250 ["C'est Les Vacances" by Sacha Distel playing] 809 00:41:28,833 --> 00:41:30,833 [voices in distance] 810 00:41:33,875 --> 00:41:35,666 [laughing in distance] 811 00:41:36,291 --> 00:41:39,458 [Cyrus] Oh, of course I do. [laughs] 812 00:41:39,541 --> 00:41:42,416 -[Brooke] Wait, spin me again. -[Cyrus] Oh, here we go. 813 00:41:42,500 --> 00:41:44,125 [laughing] Yeah! 814 00:41:45,000 --> 00:41:46,333 Hey, it's me! 815 00:41:46,416 --> 00:41:49,333 -Hi! -That's me, baby! Yeah! 816 00:41:49,416 --> 00:41:51,208 -[Brooke] It's Forbes. -Hey. 817 00:41:51,291 --> 00:41:53,000 Hi, Forbes. [laughs] 818 00:41:53,083 --> 00:41:57,541 Shelby, what's, uh... What's going on? Just... Just dancing? 819 00:41:57,625 --> 00:41:59,000 [Brooke] You're legit a genius. 820 00:41:59,083 --> 00:42:02,291 I was a little nervous about this whole thing, but it's amazing. 821 00:42:02,375 --> 00:42:03,458 [Cyrus] It's incredible. 822 00:42:03,541 --> 00:42:05,416 -Yeah, that... -Do you like to dance? 823 00:42:05,500 --> 00:42:07,333 My Cyrus doesn't ever dance with me. 824 00:42:07,416 --> 00:42:08,791 I... Uh... 825 00:42:09,416 --> 00:42:12,375 I'm sure he... He would. He probably would. 826 00:42:12,458 --> 00:42:14,875 No, he can be such a wet blanket sometimes. 827 00:42:14,958 --> 00:42:18,625 [mimicking] "I don't wanna dance. I wanna play video games." 828 00:42:19,125 --> 00:42:21,375 It's porn. It's porn. 829 00:42:21,458 --> 00:42:25,000 -[laughs] No, no, no. It's on his laptop. -[mimicking] Like this? 830 00:42:25,083 --> 00:42:27,375 -Before or after sex? -What sex? 831 00:42:27,458 --> 00:42:30,125 -Hey! Hey, guys! -No, that is not okay! 832 00:42:30,208 --> 00:42:32,708 -Let's switch out. Let's switch back. -No, come on! 833 00:42:32,791 --> 00:42:33,666 No, I think we should. 834 00:42:33,750 --> 00:42:36,458 It's not good to stay in someone else's body for too long. 835 00:42:36,541 --> 00:42:38,833 -It's... -No, your face has to be, like... 836 00:42:38,916 --> 00:42:41,125 -Shelby, don't come in. I'm working. -It's... It's... 837 00:42:41,208 --> 00:42:42,708 -Yeah. -Can you please stop that? 838 00:42:42,791 --> 00:42:44,291 Just fucking stop! 839 00:42:44,375 --> 00:42:46,708 -[laughing] -[Forbes] Is that what I hear? 840 00:42:46,791 --> 00:42:48,875 [Reuben] Are you sure everyone's in the right spot? 841 00:42:48,958 --> 00:42:50,208 [Dennis] Everything's set. 842 00:42:50,291 --> 00:42:51,625 It's fine. It's ready. 843 00:42:51,708 --> 00:42:54,666 [laughing and murmuring] 844 00:42:54,750 --> 00:42:56,666 -Okay, guys. -[Forbes] Fucking hot. 845 00:42:57,250 --> 00:43:00,208 Get ready to jump back into your boring asshole bodies. 846 00:43:01,041 --> 00:43:03,625 -[Shelby laughs] -Three, two, one. 847 00:43:04,291 --> 00:43:06,375 -[machine clicks] -[high-pitched ringing] 848 00:43:06,458 --> 00:43:09,083 {\an8}[distorted cheering and laughing] 849 00:43:11,000 --> 00:43:12,750 {\an8}[Maya and Nikki] Oh my God. 850 00:43:12,833 --> 00:43:14,791 {\an8}[Reuben] There goes my white privilege. 851 00:43:14,875 --> 00:43:16,833 [others laughing] 852 00:43:16,916 --> 00:43:19,500 [Dennis] Fuck, bro. Whoo! Damn! 853 00:43:19,583 --> 00:43:22,375 {\an8}-["Okosa-Bushi" by Chiemi Eri playing] -[Dennis] Whoo! Big up! Oh shit. 854 00:43:22,458 --> 00:43:24,250 {\an8}-[Shelby] Did you have fun? -Yeah, crazy. 855 00:43:24,333 --> 00:43:29,291 [women chanting] Round two! Round two! Round two! Round two! Round two! 856 00:43:29,375 --> 00:43:32,958 Round two! Round two! Round two! Round two! 857 00:43:33,041 --> 00:43:36,458 Guys, guys, guys. I was actually thinking I'm feeling a little tired. 858 00:43:36,541 --> 00:43:38,958 -[Nikki] No! Forbes, come on, no. -[Reuben] What? 859 00:43:39,041 --> 00:43:41,083 This is so fun. We wanna go again. 860 00:43:41,166 --> 00:43:42,833 Seriously, when you see yourself, 861 00:43:42,916 --> 00:43:46,208 like, literally see yourself from the outside, it's like... 862 00:43:46,291 --> 00:43:47,833 -More potential. -Yeah, exactly. 863 00:43:47,916 --> 00:43:51,500 When you look at someone and see the potential they don't see. [moans] 864 00:43:51,583 --> 00:43:53,541 -It's like addictive. -[Forbes] Yeah. 865 00:43:53,625 --> 00:43:55,916 It's like there's no drug that can compare with the high 866 00:43:56,000 --> 00:43:57,750 of being in someone else's body. 867 00:43:57,833 --> 00:43:58,666 -Yeah. -Yeah. 868 00:43:58,750 --> 00:44:00,041 Each body you're going into 869 00:44:00,125 --> 00:44:02,416 is giving you another piece of the human condition. 870 00:44:02,500 --> 00:44:03,583 [Brooke] Exactly. Yes! 871 00:44:03,666 --> 00:44:05,958 After a while, you want to constantly switch. 872 00:44:06,041 --> 00:44:08,625 -[Nikki] Yeah. -That's why you wanna constantly switch. 873 00:44:08,708 --> 00:44:12,208 No, but, like, Forbes... Like, this... Even this game is important. 874 00:44:12,291 --> 00:44:14,916 Like, playing this, becoming a different ethnicity, 875 00:44:15,000 --> 00:44:17,375 could change people's world views. Like, it's big stuff. 876 00:44:17,458 --> 00:44:20,541 Playing the game for 30 minutes isn't gonna turn you into Malcolm X. 877 00:44:20,625 --> 00:44:23,833 Right, thank you so much, Mr. Can I Say the N-word. Oh my God. 878 00:44:23,916 --> 00:44:26,750 [Reuben] You don't know shit about Malcolm anyway, baby. 879 00:44:26,833 --> 00:44:29,333 I'm actually great. I had so much fun. 880 00:44:29,416 --> 00:44:30,666 -Did you have fun? -Yeah. 881 00:44:30,750 --> 00:44:33,166 What made it so fun for you? Was there anything specific? 882 00:44:33,250 --> 00:44:37,416 Was there anything in particular that made it, like, extra fun for you or... 883 00:44:37,500 --> 00:44:39,541 No. I... I just had fun. 884 00:44:39,625 --> 00:44:41,000 -Oh wow. -Yeah. 885 00:44:41,083 --> 00:44:43,583 Wow, it was just fun. That's so fun. 886 00:44:43,666 --> 00:44:44,833 -Yeah. -Wow. 887 00:44:45,333 --> 00:44:47,291 I'm glad you had such a fun time. 888 00:44:47,791 --> 00:44:49,166 Yeah. You were right. 889 00:44:49,250 --> 00:44:51,791 -[ominous musical flourish] -Well, that's great. 890 00:44:51,875 --> 00:44:53,833 That's just really... [fading] 891 00:44:53,916 --> 00:44:57,375 ["Canadian Sunset" by Eddie Heywood playing] 892 00:45:03,541 --> 00:45:05,166 [Dennis] Hey, Forbes. [chuckles] 893 00:45:06,333 --> 00:45:07,375 What's up, bro? 894 00:45:07,458 --> 00:45:08,750 Hey, man. What's up? 895 00:45:08,833 --> 00:45:11,125 Oh yeah. Good, bro. Good. Fuck. 896 00:45:11,666 --> 00:45:16,416 Good. Dude, when I was just in your body, I was looking in the mirror, 897 00:45:16,500 --> 00:45:18,166 and I was like, "Damn, bro." 898 00:45:18,250 --> 00:45:21,625 "I don't think Forbes and I have, like, talked since college." 899 00:45:21,708 --> 00:45:23,458 -Right. -Crazy, bro. 900 00:45:23,541 --> 00:45:24,791 [laughing] 901 00:45:25,875 --> 00:45:27,416 Yeah, bro. Um... 902 00:45:27,500 --> 00:45:28,875 [indistinct chatter in background] 903 00:45:28,958 --> 00:45:31,583 Look, uh, real shit, man. Um... 904 00:45:34,125 --> 00:45:35,000 I feel bad. 905 00:45:36,375 --> 00:45:38,750 Uh, I mean, we both feel bad, like... 906 00:45:39,958 --> 00:45:40,875 Bro, we... We... 907 00:45:41,458 --> 00:45:43,250 All that shit we said about that night, 908 00:45:43,333 --> 00:45:46,291 we never would've said that if we knew it was gonna get you expelled. 909 00:45:46,375 --> 00:45:48,791 -And, like... -What? What do you mean? 910 00:45:48,875 --> 00:45:50,208 Who's "we?" 911 00:45:50,291 --> 00:45:51,625 Oh, Reuben and I, bro. 912 00:45:52,291 --> 00:45:54,958 I'm not trying to speak on his behalf or anything... 913 00:45:55,041 --> 00:45:56,791 Yeah. No, you're good, but... 914 00:45:56,875 --> 00:45:59,291 -Yeah, but Reuben too? -[song fades] 915 00:45:59,375 --> 00:46:02,000 Nah, bro, nah. I mean, just all that shit that he said... 916 00:46:02,083 --> 00:46:04,458 That we said to the dean or whatever and, um... 917 00:46:07,541 --> 00:46:10,791 You know, man, all that shit. All that drama with your sister and stuff. 918 00:46:10,875 --> 00:46:12,125 -I just... -[Forbes] Mm-hmm. 919 00:46:13,041 --> 00:46:16,666 [exhales] Bro, we were just, like, such dumb fucking kids, you know? 920 00:46:16,750 --> 00:46:19,750 -[Forbes chuckles] -Just stupid or whatever, and, um... 921 00:46:21,958 --> 00:46:23,541 Yeah, man, I... I, um... 922 00:46:24,875 --> 00:46:27,041 Bro, I just wanna make sure that we're, like, cool. 923 00:46:28,625 --> 00:46:31,791 I mean, you, me, Reuben, Beatrice. 924 00:46:32,291 --> 00:46:33,250 All of us. 925 00:46:34,666 --> 00:46:35,500 Yeah, man. 926 00:46:36,416 --> 00:46:37,958 Yeah, no, we're cool. 927 00:46:38,041 --> 00:46:41,916 [women chanting] Round two! Round two! Round two! Round two! 928 00:46:42,000 --> 00:46:44,291 Round two! Round two! 929 00:46:44,375 --> 00:46:46,291 Yeah, I got another quick round in me. 930 00:46:46,375 --> 00:46:48,208 -[all cheering] -[Dennis] Fuck yeah. 931 00:46:48,708 --> 00:46:51,666 The machine's got one more round, then it has to charge for 24 hours. 932 00:46:51,750 --> 00:46:53,333 I'm upping my game this round. 933 00:46:53,416 --> 00:46:57,000 [Dennis] Yes, bro. All in, Christian Bale-level shit, man. 934 00:46:57,083 --> 00:46:59,583 -[Shelby] Can you show me how it works? -[Forbes] Sure. 935 00:46:59,666 --> 00:47:00,500 [Shelby] Really? 936 00:47:00,583 --> 00:47:04,833 Hey, I'm sorry. Not to be a buzzkill, but I think I might sit out this round. 937 00:47:04,916 --> 00:47:06,833 I got kind of a headache. Uh... 938 00:47:06,916 --> 00:47:10,416 You know what they say, the best cure for a headache is a new body. 939 00:47:10,500 --> 00:47:12,541 [Reuben] But then one of us has a headache and then... 940 00:47:12,625 --> 00:47:15,083 Bro, I think we'll be able to handle this little headache. 941 00:47:15,166 --> 00:47:17,416 -Could you not do that right now? -Do what, bro? 942 00:47:17,500 --> 00:47:20,458 -Honey, are you okay? -Yeah. Yeah. Sorry, it's... 943 00:47:20,541 --> 00:47:22,791 Well, we can go on without him, right, Forbes? 944 00:47:22,875 --> 00:47:24,958 I feel like you and I really got shafted last round. 945 00:47:25,041 --> 00:47:27,625 We never even got to get into character, you know? 946 00:47:27,708 --> 00:47:30,458 It seemed obvious you were in Forbes last round, so... 947 00:47:30,541 --> 00:47:31,625 Oh really? 948 00:47:31,708 --> 00:47:33,500 Yeah, you said "perfunctory." 949 00:47:33,583 --> 00:47:36,791 Nobody says "perfunctory" out loud in an actual sentence 950 00:47:36,875 --> 00:47:38,375 unless they're overcompensating. 951 00:47:38,458 --> 00:47:41,333 [Dennis] I guess I'm not as good as you at pretending to be someone else. 952 00:47:41,416 --> 00:47:44,041 -[laughs] Really? Sure seems like you are. -All right, guys. 953 00:47:44,125 --> 00:47:46,333 Oh, really, bro? What are you trying to say? 954 00:47:46,416 --> 00:47:48,125 Why'd you talk like you're in a rap video? 955 00:47:48,208 --> 00:47:49,958 -Did you just say "rap video?" -All right. 956 00:47:50,041 --> 00:47:51,750 -It's chill, bro... -All the time. 957 00:47:51,833 --> 00:47:52,833 Relax! Relax! 958 00:47:53,416 --> 00:47:56,375 I'm not trying to defend anybody. I think he's really annoying. 959 00:47:56,458 --> 00:47:59,625 I'm just saying you get super mad and you don't let anything go. 960 00:47:59,708 --> 00:48:01,208 -And it's not healthy. -It is healthy. 961 00:48:01,291 --> 00:48:02,625 Letting shit go isn't healthy. 962 00:48:02,708 --> 00:48:03,625 You never learn from it 963 00:48:03,708 --> 00:48:07,250 and you let people take advantage of you over and over, like the dental hygienist. 964 00:48:07,333 --> 00:48:08,250 Oh my God! 965 00:48:08,333 --> 00:48:11,041 -That's a perfect example... -What should I have said to her? 966 00:48:11,125 --> 00:48:14,208 I don't know. Like, "Hey, what you did was wrong." 967 00:48:14,291 --> 00:48:17,000 "It was fucking wrong and you're a shitty person." 968 00:48:17,083 --> 00:48:19,958 "You deserve to live the rest of your miserable existence 969 00:48:20,041 --> 00:48:22,250 with a rusty shovel crammed up your ass." 970 00:48:22,333 --> 00:48:24,625 "So fuck on that, bitch." 971 00:48:25,833 --> 00:48:29,125 Why don't you go and tell Dennis that so you can feel better? 972 00:48:29,208 --> 00:48:31,291 [Cyrus scoffs] All right, I'm not gonna... 973 00:48:32,208 --> 00:48:33,041 Look... 974 00:48:35,250 --> 00:48:36,458 Forbes lied. 975 00:48:37,250 --> 00:48:38,458 He said he was me. 976 00:48:39,458 --> 00:48:40,333 What? 977 00:48:40,833 --> 00:48:43,958 In the last round, I was Reuben. 978 00:48:44,833 --> 00:48:47,458 -But Forbes said he was me. -Honey, it's a game. 979 00:48:47,541 --> 00:48:49,750 I don't feel good about it, okay? 980 00:48:49,833 --> 00:48:52,125 An hour ago, you were trying to convince me to play, 981 00:48:52,208 --> 00:48:54,875 and now I'm actually having a good time, you're questioning it? 982 00:48:55,375 --> 00:48:58,166 -Honey, that's not fair. -Okay, all right, okay. 983 00:48:59,750 --> 00:49:00,583 All right. 984 00:49:00,666 --> 00:49:02,708 [excited chatter in distance] 985 00:49:03,291 --> 00:49:05,416 Okay, why don't we have a signal, okay? 986 00:49:06,000 --> 00:49:10,208 Why don't we have a signal so that we know whose body we are in? 987 00:49:10,291 --> 00:49:11,125 Why? 988 00:49:12,708 --> 00:49:16,083 If they're... We're dealing... I mean, if the technology... 989 00:49:16,166 --> 00:49:17,625 If you're... 990 00:49:17,708 --> 00:49:20,083 -There's an emergency... -Yeah, okay, fine, fine. 991 00:49:20,916 --> 00:49:23,833 Okay. Maybe it's like... Wait, just... 992 00:49:25,000 --> 00:49:26,375 -You... No, more... -Great. 993 00:49:26,458 --> 00:49:29,083 -No, come on. You gotta do it subtle. -Great. 994 00:49:29,166 --> 00:49:31,583 More subtle, though. You have to do... 995 00:49:31,666 --> 00:49:33,625 -There you go. Exactly. -Great. 996 00:49:33,708 --> 00:49:36,041 -Don't yell at me. -I'm not yelling at you. 997 00:49:36,125 --> 00:49:40,875 [music crescendos and ends] 998 00:49:40,958 --> 00:49:42,791 [Forbes] That one goes here. 999 00:49:42,875 --> 00:49:45,208 [Shelby] Oh, I get it. That makes sense. 1000 00:49:45,291 --> 00:49:47,500 [Forbes] What do you think? Think we're ready to go? 1001 00:49:47,583 --> 00:49:48,416 Yeah. 1002 00:49:48,500 --> 00:49:50,500 -It's this button, right? -That's the one. 1003 00:49:50,583 --> 00:49:52,083 [Shelby] The switches stay off? 1004 00:49:52,166 --> 00:49:53,500 That's a bird shadow. 1005 00:49:53,583 --> 00:49:55,750 -[Shelby] Is everybody ready? -Oh shit, yeah. 1006 00:49:55,833 --> 00:49:58,208 -[Shelby] All right. -[Maya] It's great luck. 1007 00:49:58,291 --> 00:49:59,125 [Shelby] Three, 1008 00:49:59,916 --> 00:50:00,791 two, 1009 00:50:01,541 --> 00:50:02,375 one. 1010 00:50:02,875 --> 00:50:04,875 [high-pitched ringing] 1011 00:50:09,791 --> 00:50:12,000 [electronic whirring building] 1012 00:50:12,083 --> 00:50:14,083 [electronic whirring stops] 1013 00:50:14,166 --> 00:50:16,166 [breathing deeply] 1014 00:50:40,208 --> 00:50:42,208 [mysterious music playing] 1015 00:50:53,125 --> 00:50:53,958 [Nikki] Vibes. 1016 00:50:54,458 --> 00:50:56,458 Spiral emoji. Spiral emoji. Spir... 1017 00:50:57,166 --> 00:50:59,083 Spiral eyes. Spiral eyes. Spiral... 1018 00:50:59,166 --> 00:51:00,666 Kiss. Kiss. Kiss. 1019 00:51:11,375 --> 00:51:12,708 Oh, hey, cutie. 1020 00:51:15,791 --> 00:51:16,958 Oh, hey, cutie. 1021 00:51:21,166 --> 00:51:22,250 Oh, hey, cutie. 1022 00:51:27,750 --> 00:51:29,375 [giggles] 1023 00:51:30,375 --> 00:51:31,541 [exhales] 1024 00:51:33,958 --> 00:51:35,208 [cell phone chiming] 1025 00:51:39,208 --> 00:51:40,208 {\an8}Jesus. 1026 00:51:40,291 --> 00:51:41,833 {\an8}-Hot. -Marry me. 1027 00:51:41,916 --> 00:51:43,750 {\an8}-Suddenly, I'm thirs... -So much heat. 1028 00:51:43,833 --> 00:51:44,875 {\an8}[cell phone chiming] 1029 00:51:48,250 --> 00:51:51,708 {\an8}[muffled voice] We're doing drugs. What the fuck is he doing? 1030 00:51:56,041 --> 00:51:58,708 [disembodied laughter] 1031 00:51:58,791 --> 00:52:01,083 [laughing] 1032 00:52:05,583 --> 00:52:07,458 Do you think you're a good person? 1033 00:52:09,958 --> 00:52:12,625 [Cyrus cackles] 1034 00:52:13,791 --> 00:52:15,791 [Reuben chuckles] 1035 00:52:16,875 --> 00:52:19,000 [whimsical music playing] 1036 00:52:33,208 --> 00:52:35,208 [inaudible] 1037 00:52:41,750 --> 00:52:43,750 [inaudible] 1038 00:53:04,833 --> 00:53:06,625 There's something... different. 1039 00:53:08,166 --> 00:53:09,166 [Dennis] Yeah, yeah. 1040 00:53:10,583 --> 00:53:13,750 Yeah, your smile is, like, more pronounced. 1041 00:53:13,833 --> 00:53:16,083 Oh my God, totally. It's so crazy. 1042 00:53:16,583 --> 00:53:19,833 -Okay, my official guess is that... -No, no, no. 1043 00:53:19,916 --> 00:53:21,625 -Don't guess. Don't guess. -Why? 1044 00:53:21,708 --> 00:53:24,208 Oh, cheater. Not allowed. 1045 00:53:24,708 --> 00:53:26,666 It's way more fun not knowing. 1046 00:53:27,500 --> 00:53:30,625 Like, I have no idea who you are, 1047 00:53:31,125 --> 00:53:34,458 but you could kill him, and I'd still think that it was Brooke. 1048 00:53:34,958 --> 00:53:37,791 We're gonna eventually find out who everyone is, so not really. 1049 00:53:37,875 --> 00:53:40,625 Yeah, okay, but what if we didn't? 1050 00:53:57,958 --> 00:54:00,541 -[Brooke] Wanna get some wine? -Um. I've got to just... 1051 00:54:00,625 --> 00:54:05,541 So, what are, like, the current going-ons with the Buddhist community? 1052 00:54:05,625 --> 00:54:09,125 Oh, you know, just, like, Zen, Zen, Zen, baby. 1053 00:54:09,750 --> 00:54:11,750 [laughing] 1054 00:54:13,416 --> 00:54:14,916 No? Okay. 1055 00:54:15,000 --> 00:54:17,291 -Okay, I'm gonna get some water. -Okay. 1056 00:54:17,375 --> 00:54:18,958 -[door closing] -[Maya] What? 1057 00:54:22,166 --> 00:54:23,041 'Sup? 1058 00:54:23,541 --> 00:54:24,375 [Maya] 'Sup? 1059 00:54:25,208 --> 00:54:26,291 [chuckles] 1060 00:54:29,083 --> 00:54:29,958 You, uh... 1061 00:54:31,583 --> 00:54:33,083 checked out the roof yet... 1062 00:54:33,750 --> 00:54:34,583 Maya? 1063 00:54:35,625 --> 00:54:39,000 I have not... Dennis. [chuckles] 1064 00:54:45,541 --> 00:54:46,375 Shall we? 1065 00:54:48,208 --> 00:54:49,791 [Maya] Lead the way, good sire. 1066 00:54:52,000 --> 00:54:56,083 [giggles] I make my own shampoo out of narcissism and oil of humblebrag. 1067 00:54:56,166 --> 00:54:59,916 [laughs] I like this extremely self-aware Nikki. 1068 00:55:00,000 --> 00:55:03,583 -[laughing] -Oh, look at her go. 1069 00:55:03,666 --> 00:55:05,250 How much did you guys do? 1070 00:55:05,833 --> 00:55:06,875 Yes. 1071 00:55:06,958 --> 00:55:08,083 [all laughing] 1072 00:55:08,166 --> 00:55:09,041 [Cyrus] Yes. 1073 00:55:09,583 --> 00:55:12,458 -[Nikki screams] Oh my God, a spider! -[Cyrus] Oh shit! 1074 00:55:12,541 --> 00:55:15,291 -[Nikki] There's a huge spider! -[Cyrus screams] 1075 00:55:15,833 --> 00:55:18,083 -Okay. -[Nikki] No, don't touch it! Oh my God! 1076 00:55:18,666 --> 00:55:20,083 It went into the forest. 1077 00:55:20,166 --> 00:55:21,166 Hey, Nikki, uh... 1078 00:55:22,416 --> 00:55:24,625 Yeah, just Brooke wanted, I think, to, um... 1079 00:55:25,166 --> 00:55:28,541 show you something in the greenhouse or whatever. 1080 00:55:28,625 --> 00:55:30,666 -Why? What is it? [laughs] -[Forbes] I don't know. 1081 00:55:30,750 --> 00:55:36,541 She was just like, "Oh, hey, Forbes, could you just go get Nikki?" You know? 1082 00:55:36,625 --> 00:55:38,125 I was like, "Okay, yeah, cool." 1083 00:55:38,208 --> 00:55:42,041 So I'm just... I don't know, just coming to get you or whatever. 1084 00:55:43,916 --> 00:55:49,625 And other shady-sounding shit available now on Audible. 1085 00:55:49,708 --> 00:55:50,541 That's hilarious. 1086 00:55:50,625 --> 00:55:57,083 Options, take drugs or abscond with the little boy in body number three. 1087 00:55:57,166 --> 00:56:00,083 Oh yeah, "abscond with the boy." It seemed a little urgent. 1088 00:56:00,166 --> 00:56:02,625 So I was just thinking that maybe we should just go right now. 1089 00:56:02,708 --> 00:56:04,375 -[Nikki] Okay, Forbes. -Okay. 1090 00:56:04,458 --> 00:56:05,916 Hold your horses. 1091 00:56:06,000 --> 00:56:08,208 -Hold your horses. -Look how he walks! 1092 00:56:08,291 --> 00:56:10,208 Look how he walks! 1093 00:56:15,750 --> 00:56:16,666 Where's Brooke? 1094 00:56:20,708 --> 00:56:23,708 [Forbes] Are you serious? I just heard your spider freak-out. 1095 00:56:24,541 --> 00:56:25,541 What do you mean? 1096 00:56:26,791 --> 00:56:29,291 [Forbes] Really, you're gonna do this to my face right now? 1097 00:56:29,375 --> 00:56:31,541 Okay. Okay, fine. 1098 00:56:31,625 --> 00:56:33,416 God, you win. Are you happy? 1099 00:56:33,500 --> 00:56:35,500 What's the matter? Why are you mad at me? 1100 00:56:35,583 --> 00:56:37,291 I'm just playing the game like you wanted. 1101 00:56:37,375 --> 00:56:39,541 You wanted me to play. Now I'm playing. 1102 00:56:39,625 --> 00:56:43,166 Part of the game is not telling anyone what you're doing or who you are. 1103 00:56:43,250 --> 00:56:45,000 It's freaking me out right now. 1104 00:56:45,083 --> 00:56:46,791 Just how into this you are. 1105 00:56:46,875 --> 00:56:48,750 I thought we had a deal or whatever. 1106 00:56:48,833 --> 00:56:50,208 -Now you're just like... -Whoa. 1107 00:56:52,083 --> 00:56:53,500 That's really crazy. 1108 00:56:54,458 --> 00:56:55,291 What? 1109 00:56:58,333 --> 00:57:01,625 I can see your face in Forbes's face. 1110 00:57:01,708 --> 00:57:03,583 Like, I can... 1111 00:57:06,375 --> 00:57:07,541 Say something else. 1112 00:57:08,750 --> 00:57:09,708 [Forbes] Like what? 1113 00:57:31,458 --> 00:57:32,291 Uh... 1114 00:57:32,833 --> 00:57:34,708 Wait. Um... 1115 00:57:41,416 --> 00:57:43,083 It'll be like I'm wearing a wig. 1116 00:57:43,750 --> 00:57:45,500 [mischievous music playing] 1117 00:57:49,333 --> 00:57:50,166 [Dennis] Yeah. 1118 00:57:53,166 --> 00:57:54,208 Oh, careful, careful. 1119 00:57:54,708 --> 00:57:55,916 -You okay? -Yeah. Yeah. 1120 00:57:56,000 --> 00:57:57,291 Sorry, this, uh... 1121 00:57:58,125 --> 00:58:00,541 This whole place is falling apart. 1122 00:58:01,875 --> 00:58:04,083 Oh, it's, uh... It's nice up here. 1123 00:58:04,583 --> 00:58:05,458 Yeah. 1124 00:58:06,708 --> 00:58:07,833 Yeah, it is, huh? 1125 00:58:12,000 --> 00:58:13,541 Well, you know, I, uh... 1126 00:58:14,583 --> 00:58:18,083 ...thought you'd like it 'cause of your, uh, your wings there. 1127 00:58:18,166 --> 00:58:19,000 [Maya] Oh. 1128 00:58:19,083 --> 00:58:21,333 Right. Yeah. [chuckles] 1129 00:58:21,416 --> 00:58:23,041 But you're also part deer. 1130 00:58:23,541 --> 00:58:26,958 Oh yeah. So I can't get too elevated. 1131 00:58:27,541 --> 00:58:29,208 -Oh, right. -Yeah. [laughs] 1132 00:58:29,291 --> 00:58:32,125 And you like mooning people apparently? 1133 00:58:32,208 --> 00:58:35,041 -Apparently hanging out next to teepees. -Okay. 1134 00:58:35,875 --> 00:58:38,875 And you got some other ones going on down there. 1135 00:58:38,958 --> 00:58:39,833 Wow. 1136 00:58:41,000 --> 00:58:41,833 Really? 1137 00:58:42,375 --> 00:58:47,541 Yeah, that was a Dennis thing to say, because, uh, well, I'm Dennis. 1138 00:58:48,708 --> 00:58:50,166 -Bro. [chuckles] -Yeah. 1139 00:58:50,833 --> 00:58:52,416 Enjoying it, aren't you? 1140 00:58:52,500 --> 00:58:54,541 -[chuckles] Yeah. -[laughs] 1141 00:58:58,583 --> 00:58:59,791 I mean, he, uh... 1142 00:59:00,916 --> 00:59:02,333 He does what he wants. 1143 00:59:04,833 --> 00:59:06,041 [Maya] What do you want? 1144 00:59:13,000 --> 00:59:15,000 [both breathing heavily] 1145 00:59:15,791 --> 00:59:17,583 [both breathing heavily] 1146 00:59:19,291 --> 00:59:20,291 Call me Nikki. 1147 00:59:20,375 --> 00:59:21,458 Oh, you're high. 1148 00:59:21,541 --> 00:59:22,916 It's okay, honey. 1149 00:59:27,875 --> 00:59:28,875 Say it. 1150 00:59:28,958 --> 00:59:30,166 Uh... 1151 00:59:30,250 --> 00:59:31,291 Nikki. [snickers] 1152 00:59:32,708 --> 00:59:33,958 Yeah, say it again. 1153 00:59:35,125 --> 00:59:36,666 [moans] Nikki. 1154 00:59:38,375 --> 00:59:39,208 Nikki. 1155 00:59:40,416 --> 00:59:41,291 Nikki. 1156 00:59:42,500 --> 00:59:43,333 Nikki. 1157 00:59:44,458 --> 00:59:45,333 Sorry, sorry. 1158 00:59:46,333 --> 00:59:47,583 For what? 1159 00:59:49,916 --> 00:59:51,625 [gravel crunching] 1160 00:59:55,708 --> 00:59:57,625 -Tell me you want me. -I want you. 1161 00:59:58,125 --> 00:59:59,500 I want you, Nikki. 1162 01:00:00,333 --> 01:00:02,583 [moaning and electricity crackling] 1163 01:00:03,250 --> 01:00:05,750 -[distorted] Forbes. -[moans] 1164 01:00:05,833 --> 01:00:06,708 Forbes. 1165 01:00:07,333 --> 01:00:08,250 Forbes. 1166 01:00:08,333 --> 01:00:11,416 -[groaning] Wait. -It's okay. It's okay. 1167 01:00:11,500 --> 01:00:12,625 Tell me you want me. 1168 01:00:13,125 --> 01:00:14,666 -What? -I can't do this. 1169 01:00:14,750 --> 01:00:16,541 -No, come here. -[distorted] No, stop. 1170 01:00:16,625 --> 01:00:18,625 [kissing and moaning] 1171 01:00:23,416 --> 01:00:25,625 [electronic crackling] 1172 01:00:25,708 --> 01:00:27,708 [moaning heavily] 1173 01:00:34,250 --> 01:00:36,166 Look at me. Look at me. Look at me. 1174 01:00:39,666 --> 01:00:41,000 You look just like her. 1175 01:00:43,291 --> 01:00:45,166 [electronic crackling] 1176 01:00:47,625 --> 01:00:49,833 Keep talking to me. Keep talking to me. 1177 01:00:51,666 --> 01:00:53,333 -Do you know who I am? -Yeah. 1178 01:00:54,000 --> 01:00:55,666 I know who you are. I don't care. 1179 01:00:56,166 --> 01:00:57,291 -You sure? -Yeah. 1180 01:00:57,375 --> 01:00:58,958 Yeah. I wanna be with you. 1181 01:00:59,041 --> 01:01:00,916 [Cyrus] I don't wanna do this anymore. 1182 01:01:01,000 --> 01:01:03,000 I wanna go inside, tell everyone who we are, 1183 01:01:03,083 --> 01:01:06,000 or I'll guess you, you guess me, everyone will find out, then we'll switch. 1184 01:01:06,083 --> 01:01:07,083 I can't do this anymore. 1185 01:01:07,166 --> 01:01:09,166 -Why are you gonna do that? -You're freaking me out. 1186 01:01:09,250 --> 01:01:10,625 I'm freaked the fuck out right now. 1187 01:01:10,708 --> 01:01:13,416 -You're acting like a different person. -Look at me. 1188 01:01:13,500 --> 01:01:14,791 I am a different person. 1189 01:01:14,875 --> 01:01:17,375 You see what I... You can hear yourself, right? 1190 01:01:17,458 --> 01:01:21,250 Cyrus, it's a game, and you're being a sore fucking loser. 1191 01:01:21,333 --> 01:01:22,583 You wanna fuck Forbes. 1192 01:01:22,666 --> 01:01:25,291 I saw you talking to him. Asking him, "How do I use the machine?" 1193 01:01:25,375 --> 01:01:27,208 I don't wanna fuck Forbes, I wanna fuck you. 1194 01:01:27,291 --> 01:01:29,125 Because I'm in Forbes's body! 1195 01:01:29,208 --> 01:01:32,083 Forbes's body, your body. I can't get laid by you in any body 1196 01:01:32,166 --> 01:01:34,875 because all you do is jerk off on your fucking laptop! 1197 01:01:34,958 --> 01:01:37,458 Wait, I'm sorry. We're not supposed to talk about that. 1198 01:01:37,541 --> 01:01:39,041 Guess I have to just feel guilty 1199 01:01:39,125 --> 01:01:41,541 about masturbating in the shower with my loofah brush! 1200 01:01:41,625 --> 01:01:44,541 I'm going inside and telling everyone who we are, and we're done. 1201 01:01:44,625 --> 01:01:46,333 -[Shelby] No! -I can't do this. 1202 01:01:46,416 --> 01:01:48,625 -I can't do this anymore -Cyrus, come back. Cyrus! 1203 01:01:48,708 --> 01:01:50,833 -Say it again. -I wanna be with you. 1204 01:01:52,458 --> 01:01:53,666 I wanna be with you. 1205 01:01:54,166 --> 01:01:56,625 -I love you. -I love you. I love you. 1206 01:01:56,708 --> 01:01:59,708 Couldn't keep your eyes off the mirror! Classic Nikki! 1207 01:01:59,791 --> 01:02:01,625 You're Dennis because you're being an asshole. 1208 01:02:01,708 --> 01:02:04,041 You're not allowed to guess! You're out of the game! 1209 01:02:04,125 --> 01:02:06,333 -Dennis. Final answer. -Nah, fuck that shit! 1210 01:02:06,416 --> 01:02:09,416 That doesn't fucking count! That shit doesn't fucking count. 1211 01:02:09,500 --> 01:02:11,041 [Forbes] You're acting crazy! 1212 01:02:11,125 --> 01:02:13,958 -[Reuben] I wanna marry you. -[Brooke] I've always wanted you. 1213 01:02:14,041 --> 01:02:15,541 [Brooke moans] I wanna marry you. 1214 01:02:16,125 --> 01:02:18,291 Everyone, I'm making an official guess... 1215 01:02:18,375 --> 01:02:20,125 [Brooke] Reuben! Reuben! [screams] 1216 01:02:20,208 --> 01:02:22,583 ...that Shelby is in Nikki's body! 1217 01:02:22,666 --> 01:02:23,958 [thud] 1218 01:02:24,041 --> 01:02:26,041 [music fades] 1219 01:02:35,750 --> 01:02:38,250 [foreboding music playing] 1220 01:02:42,000 --> 01:02:46,000 [electronic crackling and wailing] 1221 01:03:10,750 --> 01:03:12,583 [music becomes frenetic] 1222 01:03:23,750 --> 01:03:25,750 [music fades] 1223 01:03:27,916 --> 01:03:29,916 [breathing shakily] 1224 01:03:40,208 --> 01:03:41,416 [electric crackling] 1225 01:03:53,000 --> 01:03:55,416 [pigeons cooing] 1226 01:04:02,958 --> 01:04:05,625 [white noise building] 1227 01:04:05,708 --> 01:04:06,791 [silence] 1228 01:04:06,875 --> 01:04:08,333 [Cyrus spluttering] 1229 01:04:08,416 --> 01:04:09,833 [Cyrus] What do I... 1230 01:04:09,916 --> 01:04:11,541 What do I... 1231 01:04:11,625 --> 01:04:13,791 What do I do? What do I do? 1232 01:04:14,291 --> 01:04:15,500 What does this mean? 1233 01:04:15,583 --> 01:04:16,875 What does this mean? 1234 01:04:16,958 --> 01:04:19,041 What the fuck? Is this real? 1235 01:04:19,125 --> 01:04:20,833 Is this real? What... 1236 01:04:21,500 --> 01:04:23,208 What do we do? 1237 01:04:23,291 --> 01:04:25,500 Where's Forbes? Is this Forbes? Are you Forbes? 1238 01:04:25,583 --> 01:04:26,708 I'm Forbes. 1239 01:04:27,958 --> 01:04:30,166 I can go back, right? I can go back in my body? 1240 01:04:30,250 --> 01:04:33,750 You can put me back in my body, right? You took me out. You can put me back in. 1241 01:04:33,833 --> 01:04:35,583 I can't. I... 1242 01:04:35,666 --> 01:04:37,541 -I can't. -What the fuck does that mean? 1243 01:04:37,625 --> 01:04:40,500 {\an8}[Forbes] I can't put you in a dead body. There's nothing to put you in. 1244 01:04:40,583 --> 01:04:43,500 {\an8}Wait, wait, wait. Who is that? Is that... Is that Shelby? 1245 01:04:43,583 --> 01:04:45,500 {\an8}No, I'm... I'm Shelby. 1246 01:04:46,000 --> 01:04:47,083 {\an8}[Reuben] That's Brooke! 1247 01:04:50,000 --> 01:04:51,166 {\an8}And that's Reuben. 1248 01:04:52,958 --> 01:04:55,166 So then, Maya is... 1249 01:04:55,250 --> 01:04:58,000 -[eerie music plays] -[Cyrus] Call someone on your team. 1250 01:04:58,083 --> 01:05:00,166 Call someone. Figure out what we're gonna do. 1251 01:05:00,250 --> 01:05:01,625 -There is... -No, get the fuck... 1252 01:05:01,708 --> 01:05:04,000 There's nothing that they can fucking do! 1253 01:05:04,083 --> 01:05:05,916 {\an8}[Cyrus] Tell me what we're gonna do right now! 1254 01:05:06,000 --> 01:05:07,541 {\an8}[sobbing] 1255 01:05:08,208 --> 01:05:09,041 Maya? 1256 01:05:09,125 --> 01:05:11,583 [Cyrus and Reuben shouting in distance] 1257 01:05:13,041 --> 01:05:13,875 Maya. 1258 01:05:15,041 --> 01:05:16,458 [distorted] Maya's gone now. 1259 01:05:17,791 --> 01:05:19,000 -You can do this. -I can't. 1260 01:05:19,083 --> 01:05:20,166 -Yes, you can. -I can't. 1261 01:05:20,250 --> 01:05:21,583 -Yes, you can. -I can't. 1262 01:05:21,666 --> 01:05:23,375 -Yes, you can. -Okay? Okay? 1263 01:05:23,458 --> 01:05:24,958 -You can. -I fucking can't. 1264 01:05:25,041 --> 01:05:28,000 [distorted] Yeah, you can. Yes, you can. You can do this. 1265 01:05:28,500 --> 01:05:30,666 [distorted] There is nothing I can do. 1266 01:05:33,791 --> 01:05:36,916 {\an8}-[Cyrus] Fuck! [echoing] -[music ends] 1267 01:05:39,875 --> 01:05:41,583 [thunder rumbling] 1268 01:05:46,208 --> 01:05:48,583 [footsteps approaching] 1269 01:06:05,750 --> 01:06:08,250 {\an8}-[inhales] -[neck cracking] 1270 01:06:09,250 --> 01:06:11,250 [pigeon cooing] 1271 01:06:16,375 --> 01:06:21,000 {\an8}[Forbes] Guys, I feel like maybe we should go do something with the bodies. 1272 01:06:21,708 --> 01:06:23,250 We can't touch the bodies. 1273 01:06:23,333 --> 01:06:27,000 [Forbes] No, I know, but they're just laying up there on that fucking thing. 1274 01:06:27,083 --> 01:06:28,666 It just feels weird. 1275 01:06:29,708 --> 01:06:32,458 {\an8}-It's their bodies, so... -Keep your voice down. 1276 01:06:32,958 --> 01:06:33,875 {\an8}[sighing] 1277 01:06:38,916 --> 01:06:42,041 [Nikki] I didn't realize Brooke was actually jealous of Sophia. 1278 01:06:45,500 --> 01:06:48,541 Can't believe Reuben was hooking up with her the night before the wedding. 1279 01:06:49,250 --> 01:06:51,666 He wasn't. He was hooking up with Maya. 1280 01:06:52,875 --> 01:06:54,416 They were a thing, remember? 1281 01:06:54,500 --> 01:06:58,083 {\an8}Okay, guys. We've been standing here for an hour and a half. 1282 01:06:58,166 --> 01:07:00,708 {\an8}We gotta figure out what to do. We gotta call the cops. 1283 01:07:00,791 --> 01:07:03,875 {\an8}-The longer we stand out here, it's just... -We're not... No, no. 1284 01:07:04,500 --> 01:07:06,000 {\an8}We're not calling the cops. 1285 01:07:06,500 --> 01:07:07,333 {\an8}No way. 1286 01:07:09,000 --> 01:07:10,708 {\an8}What are you talking about? 1287 01:07:10,791 --> 01:07:13,541 {\an8}There's a highly valuable piece of machinery in there, 1288 01:07:14,041 --> 01:07:17,208 {\an8}and I'm not letting the cops get their hands on that. 1289 01:07:18,500 --> 01:07:21,583 {\an8}-How is that my problem? -[Forbes] Guys, guys, guys. Come on. 1290 01:07:27,041 --> 01:07:29,166 {\an8}Are you even supposed to have that machine out here? 1291 01:07:29,250 --> 01:07:30,208 {\an8}It's mine. 1292 01:07:31,583 --> 01:07:33,750 {\an8}[Brooke] It's yours or it's your team's? 1293 01:07:35,041 --> 01:07:37,958 {\an8}How would your team be okay with you having this valuable machine 1294 01:07:38,041 --> 01:07:39,458 {\an8}out here for a party game? 1295 01:07:41,750 --> 01:07:45,041 {\an8}Whatever shit you're up to, I'm not gonna go to jail because of it. 1296 01:07:45,125 --> 01:07:47,291 {\an8}So we're gonna switch back, and I'm gonna call the cops. 1297 01:07:47,375 --> 01:07:48,375 Absolutely not! 1298 01:07:48,458 --> 01:07:50,750 -Whoa. Hey, guys. Guys. -What the fuck? 1299 01:07:50,833 --> 01:07:51,791 Um... 1300 01:07:51,875 --> 01:07:53,041 I think she's right. 1301 01:07:53,875 --> 01:07:57,916 Okay? You know what? I think maybe we should all just go back inside 1302 01:07:58,000 --> 01:08:01,041 and just switch back, okay? 1303 01:08:01,125 --> 01:08:05,166 And no one has to know about the machine, if it's a problem. Right? 1304 01:08:06,125 --> 01:08:08,208 Right? Like, they fell off the fucking roof. 1305 01:08:08,291 --> 01:08:10,875 -It's not like we did anything. Right? -[Nikki] Agreed. 1306 01:08:11,375 --> 01:08:13,708 [Cyrus] The hell you talkin' about, "switch back"? 1307 01:08:17,041 --> 01:08:18,541 We've already switched. 1308 01:08:21,208 --> 01:08:22,541 This is our rebirth. 1309 01:08:25,375 --> 01:08:28,916 Look, guys, I know we could all use a beat. 1310 01:08:29,541 --> 01:08:30,916 Okay? Especially you guys. 1311 01:08:31,666 --> 01:08:32,500 But... 1312 01:08:33,666 --> 01:08:37,125 I just think that maybe we should just step inside... 1313 01:08:38,500 --> 01:08:39,666 and... 1314 01:08:41,208 --> 01:08:42,791 -Um... -And what? 1315 01:08:45,916 --> 01:08:46,916 Huh? 1316 01:08:49,041 --> 01:08:50,208 Come on, bro. Say it. 1317 01:08:52,666 --> 01:08:55,125 {\an8}[Forbes] Look, man, I know that this is... 1318 01:08:55,208 --> 01:08:56,166 {\an8}This is what? 1319 01:08:58,583 --> 01:09:00,333 {\an8}There's no other option. I mean... 1320 01:09:01,041 --> 01:09:03,708 {\an8}You obviously have to go into Reuben's body. 1321 01:09:04,208 --> 01:09:05,041 {\an8}No. 1322 01:09:07,708 --> 01:09:09,291 {\an8}Dude, look, it's... 1323 01:09:09,375 --> 01:09:11,208 {\an8}So Maya and I are just shit out of luck? 1324 01:09:11,708 --> 01:09:15,708 {\an8}I have to stay in Reuben's body for the rest of my fucking life, bro? 1325 01:09:17,916 --> 01:09:21,625 {\an8}You have to stay in someone else's body for the rest of your life, no matter what. 1326 01:09:21,708 --> 01:09:23,208 {\an8}Yeah, but you don't, do you? 1327 01:09:24,500 --> 01:09:26,541 {\an8}-It's not really fair, is it? -[Brooke] Guys. 1328 01:09:28,250 --> 01:09:30,625 {\an8}Fair? What the fuck? I didn't even wanna play the game. 1329 01:09:30,708 --> 01:09:33,166 {\an8}You are such a little bitch. You know that, bro? 1330 01:09:33,250 --> 01:09:34,875 {\an8}You've always been a little bitch. 1331 01:09:34,958 --> 01:09:37,625 {\an8}You didn't have to fucking play. You could've sat out. 1332 01:09:37,708 --> 01:09:40,166 {\an8}If I'm such a little bitch, why'd you wanna stay in my body? 1333 01:09:40,250 --> 01:09:41,583 {\an8}-It's the fucking principle! -Guys! 1334 01:09:41,666 --> 01:09:44,000 {\an8}What the fuck does that even mean? 1335 01:09:44,083 --> 01:09:47,750 {\an8}I mean, honestly, being in Reuben's body could be a good thing for you. 1336 01:09:48,250 --> 01:09:50,208 {\an8}Yeah, it could be like a fresh start. 1337 01:09:50,291 --> 01:09:52,958 {\an8}Oh, well, Forbes could be your fresh start. 1338 01:09:54,416 --> 01:09:55,750 {\an8}I'm in a relationship. 1339 01:09:57,166 --> 01:09:58,291 {\an8}When's the wedding? 1340 01:09:59,666 --> 01:10:01,958 {\an8}That's huge fucking talk coming from you, man. 1341 01:10:02,833 --> 01:10:03,750 {\an8}Coming from me? 1342 01:10:08,583 --> 01:10:10,833 {\an8}-Guys, can we... -This has been on your mind all night. 1343 01:10:10,916 --> 01:10:13,583 {\an8}-We need to call the cops. -No, I'll get it started. 1344 01:10:13,666 --> 01:10:14,541 Okay. 1345 01:10:14,625 --> 01:10:17,791 {\an8}I cheated on Nikki with Forbes's crazy fucking sister 1346 01:10:17,875 --> 01:10:19,291 {\an8}when she was still in high school. 1347 01:10:19,375 --> 01:10:20,708 {\an8}Now everyone remembers. 1348 01:10:20,791 --> 01:10:23,166 {\an8}I hooked up with Beatrice. Okay? 1349 01:10:23,250 --> 01:10:26,458 {\an8}-Okay. Let it out. -You told Nikki because you're a good guy. 1350 01:10:26,541 --> 01:10:27,375 {\an8}Right? 1351 01:10:27,458 --> 01:10:29,208 {\an8}That's why you told her. You're a good guy? 1352 01:10:29,291 --> 01:10:31,791 {\an8}-Okay, yeah. [exhales] -Or was it something else? 1353 01:10:33,666 --> 01:10:35,583 {\an8}[Cyrus] Oh, that's right. 1354 01:10:35,666 --> 01:10:38,833 {\an8}-You wanted to fuck her. -[Brooke] Dennis, shut the fuck up! 1355 01:10:38,916 --> 01:10:41,458 {\an8}-Didn't you even ask her out after? -[Forbes] He's losing it. 1356 01:10:41,541 --> 01:10:45,250 {\an8}-[Cyrus] Then she obviously said no. -[Forbes] He's fucking losing it. 1357 01:10:45,333 --> 01:10:46,708 {\an8}[Cyrus] So you looked around... 1358 01:10:46,791 --> 01:10:49,583 {\an8}-[Forbes] Can you please stop? -[Cyrus] ...and who did you see? 1359 01:10:49,666 --> 01:10:51,291 {\an8}-[Cyrus] Oh, Shelby. -[Forbes] Stop. 1360 01:10:51,375 --> 01:10:53,041 {\an8}[Cyrus mocking] "Hi. I'm Cyrus." 1361 01:10:53,125 --> 01:10:55,125 {\an8}[Forbes] Stop! Jesus fucking Christ! 1362 01:10:55,208 --> 01:10:58,666 {\an8}So that's why you've been in a relationship for nine years, because... 1363 01:10:58,750 --> 01:11:00,291 {\an8}You're such a fucking asshole. 1364 01:11:00,375 --> 01:11:01,208 {\an8}...she said no. 1365 01:11:01,291 --> 01:11:03,208 {\an8}-You're such a fucking dick. -[Brooke] Guys. 1366 01:11:03,708 --> 01:11:06,125 {\an8}You had so much going for you. 1367 01:11:06,208 --> 01:11:07,750 {\an8}-Yeah? -You were so cool. 1368 01:11:07,833 --> 01:11:09,666 {\an8}Big fucking cool guy on campus. 1369 01:11:09,750 --> 01:11:11,458 {\an8}And then what happened to you? 1370 01:11:11,541 --> 01:11:13,375 {\an8}-What happened after college? -What happened? 1371 01:11:13,458 --> 01:11:15,541 {\an8}-What the fuck happened? Nothing. -What hap...? 1372 01:11:16,416 --> 01:11:17,541 {\an8}You became nothing. 1373 01:11:19,208 --> 01:11:20,250 {\an8}A fucking waste. 1374 01:11:22,625 --> 01:11:25,583 {\an8}You don't even have the excuse of having to get a fucking day job 1375 01:11:25,666 --> 01:11:27,000 {\an8}or doing anything with your life, 1376 01:11:27,083 --> 01:11:29,750 {\an8}because you're living off your parents's fucking money. 1377 01:11:31,750 --> 01:11:35,500 {\an8}You should be jumping at the opportunity to take over Reuben's life, 1378 01:11:35,583 --> 01:11:38,375 {\an8}because he has done more in the past year of his life 1379 01:11:38,458 --> 01:11:40,708 {\an8}than you have in the past fucking ten. 1380 01:11:40,791 --> 01:11:43,250 {\an8}Guys, can we please just calm down? 1381 01:11:58,375 --> 01:11:59,541 {\an8}[Forbes] What are you doing? 1382 01:12:00,375 --> 01:12:01,916 {\an8}[keypad beeping] 1383 01:12:02,833 --> 01:12:05,083 -Guys, can we... -911, what's your emergency? 1384 01:12:05,166 --> 01:12:06,166 [weakly] Hello? 1385 01:12:06,750 --> 01:12:08,916 This is Cyrus Baum. 1386 01:12:09,541 --> 01:12:13,541 I pushed Dennis Markowitz and Maya Wilson off the roof. 1387 01:12:13,625 --> 01:12:14,958 -Get off the phone. -They're dead! 1388 01:12:15,041 --> 01:12:16,583 -Get off the phone! -I killed them! 1389 01:12:16,666 --> 01:12:18,500 -I killed them! They're dead! -Hey! Stop! 1390 01:12:18,583 --> 01:12:19,875 What the fuck are you doing? 1391 01:12:19,958 --> 01:12:23,166 {\an8}-I'm at 1832 North Crescent Avenue! -Stop! 1392 01:12:23,250 --> 01:12:25,583 {\an8}Are you fucking crazy? What the fuck is wrong with you? 1393 01:12:25,666 --> 01:12:27,500 {\an8}-We can switch now! -Guys. 1394 01:12:27,583 --> 01:12:28,625 Guys! 1395 01:12:30,666 --> 01:12:31,750 Where's Forbes? 1396 01:12:32,250 --> 01:12:34,625 [mysterious music playing] 1397 01:12:36,625 --> 01:12:37,541 [panting] 1398 01:12:38,375 --> 01:12:39,625 Fuck. Forbes! 1399 01:12:40,875 --> 01:12:42,250 -Forbes! -[huffing] 1400 01:12:42,333 --> 01:12:43,250 Come on, man! 1401 01:12:43,916 --> 01:12:46,375 -[Forbes] Hey! Forbes! -[Brooke grunts] 1402 01:12:46,458 --> 01:12:47,458 [thuds] 1403 01:12:57,708 --> 01:12:58,833 What? 1404 01:12:59,416 --> 01:13:01,416 [Brooke] How much time before the cops get here? 1405 01:13:01,500 --> 01:13:03,166 Twenty, thirty minutes tops? 1406 01:13:03,250 --> 01:13:04,666 We still wanna switch, right? 1407 01:13:04,750 --> 01:13:06,250 -Even after he called the cops? -Yeah. 1408 01:13:06,333 --> 01:13:09,625 I'm gonna need you to say I was forced, or I was drunk or stoned, 1409 01:13:09,708 --> 01:13:12,375 or having a fucking mental health crisis or something. 1410 01:13:13,125 --> 01:13:15,833 -Yeah? You can do that? Hello? Yes? -Yes. We just... 1411 01:13:16,333 --> 01:13:18,250 How are we gonna get him to switch us back? 1412 01:13:18,333 --> 01:13:20,125 Shelby knows how to work the machine, remember? 1413 01:13:20,625 --> 01:13:22,000 Okay, does she actually? 1414 01:13:22,083 --> 01:13:24,541 He said there's only enough battery left for one more round. 1415 01:13:24,625 --> 01:13:26,750 -Do you want this guy to do it? -Is he dead? 1416 01:13:26,833 --> 01:13:27,666 -No! -No! 1417 01:13:27,750 --> 01:13:29,250 Thanks for your help, by the way. 1418 01:13:29,333 --> 01:13:32,333 [Cyrus] Want help jacking him off? Only thing this body knows how to do. 1419 01:13:32,416 --> 01:13:34,583 Honey, I'm gonna need your help to use the machine. 1420 01:13:34,666 --> 01:13:36,833 I don't trust this guy. You feeling up for it? 1421 01:13:36,916 --> 01:13:38,916 [clock ticking] 1422 01:13:40,833 --> 01:13:41,666 Shelby. 1423 01:13:45,291 --> 01:13:47,041 -Shelby. -I don't wanna go back. 1424 01:13:47,125 --> 01:13:48,583 [menacing music playing] 1425 01:13:50,125 --> 01:13:50,958 What? 1426 01:13:55,416 --> 01:13:56,458 Shelby? 1427 01:13:59,083 --> 01:14:00,583 {\an8}-Hello? -[body thuds] 1428 01:14:02,750 --> 01:14:04,125 {\an8}[Nikki] I'm not going back. 1429 01:14:06,458 --> 01:14:07,916 [Forbes] We don't have time for this. 1430 01:14:08,000 --> 01:14:10,500 You said it yourself this could be a fresh start, a rebirth. 1431 01:14:10,583 --> 01:14:12,416 I was saying that to get him out of my body. 1432 01:14:12,500 --> 01:14:13,500 Okay, hey. Look at me. 1433 01:14:16,166 --> 01:14:18,375 See that over there? That's your body. 1434 01:14:19,708 --> 01:14:21,791 {\an8}-That's my body. -Maya's body's out back. 1435 01:14:22,791 --> 01:14:24,666 So obviously, things are different now. 1436 01:14:24,750 --> 01:14:25,583 [Forbes sighing] 1437 01:14:26,833 --> 01:14:29,333 Okay, what do you want me to say? That's... 1438 01:14:30,708 --> 01:14:32,541 Why don't you wanna be in Brooke's body? 1439 01:14:33,250 --> 01:14:34,958 Why do you think I don't wanna...? 1440 01:14:35,041 --> 01:14:37,166 {\an8}I mean, you said you wanted a cultural experience. 1441 01:14:37,250 --> 01:14:38,958 Fuck you! That has nothing to do with this. 1442 01:14:39,041 --> 01:14:39,958 Guys... 1443 01:14:40,041 --> 01:14:42,750 Just because you don't like your own life doesn't mean... 1444 01:14:42,833 --> 01:14:45,458 Oh, so now you know how I feel about my life? 1445 01:14:46,416 --> 01:14:49,708 {\an8}[hissing] That is my fucking body. 1446 01:14:50,458 --> 01:14:52,041 And look what you've done with it. 1447 01:14:52,541 --> 01:14:54,041 You made an Instagram account. 1448 01:14:54,125 --> 01:14:55,916 [Cyrus laughs] 1449 01:14:56,000 --> 01:14:56,958 [softly] Okay. 1450 01:14:59,041 --> 01:15:01,416 -So you're jealous of my work. -[Cyrus] Her work! 1451 01:15:01,500 --> 01:15:04,791 You post selfies for a living. 1452 01:15:04,875 --> 01:15:07,125 Do you have any idea 1453 01:15:07,208 --> 01:15:11,083 the amount of charities and non-profit organizations I work with? 1454 01:15:11,166 --> 01:15:13,750 -[Nikki] Like the Water Project. -Yes. Like the Water Project. 1455 01:15:13,833 --> 01:15:14,750 The Water Project. 1456 01:15:14,833 --> 01:15:17,416 We provide clean water to third-world countries. 1457 01:15:17,500 --> 01:15:19,500 That's why you do it? For third-world countries? 1458 01:15:19,583 --> 01:15:21,041 -I don't have to... -Interesting. 1459 01:15:21,125 --> 01:15:23,041 "Hey, Nik. Thoughts on the Water Project collab?" 1460 01:15:23,125 --> 01:15:24,208 "Oh, that thing in Africa?" 1461 01:15:24,291 --> 01:15:27,000 "IDK, isn't the world over the whole white savior thing?" 1462 01:15:27,083 --> 01:15:28,666 This is where it gets really good. 1463 01:15:28,750 --> 01:15:31,291 "What should I do about the whole wedding party thing?" 1464 01:15:31,375 --> 01:15:33,916 "TBH, your feed isn't displaying a whole lot of diversity." 1465 01:15:34,000 --> 01:15:35,208 Thinking face emoji. 1466 01:15:35,791 --> 01:15:36,833 Jesus Christ! 1467 01:15:43,291 --> 01:15:45,791 You don't get to decide if you can keep my fucking body. 1468 01:15:47,750 --> 01:15:50,041 I'm the only one who knows how to work the machine, 1469 01:15:50,125 --> 01:15:51,916 so yeah, I kind of do. 1470 01:15:56,750 --> 01:15:58,000 {\an8}[softly] What the fuck? 1471 01:15:58,750 --> 01:15:59,916 {\an8}Get the fuck off me! 1472 01:16:00,416 --> 01:16:02,958 We outnumber her, so we can just force her to do it. 1473 01:16:03,041 --> 01:16:04,250 I'm gonna talk to her. 1474 01:16:04,333 --> 01:16:06,666 I hope you got better shit to say than you did up there. 1475 01:16:06,750 --> 01:16:08,791 So now you're anxious to get out my body, huh? 1476 01:16:08,875 --> 01:16:10,833 I looked at your dick. Turns out those rumors... 1477 01:16:10,916 --> 01:16:12,583 You realize this is your fault. 1478 01:16:12,666 --> 01:16:15,000 {\an8}-You talking shit got into her head... -Cyrus, go. 1479 01:16:15,083 --> 01:16:17,083 [frenetic music playing] 1480 01:16:18,916 --> 01:16:19,750 [Forbes] Shelby! 1481 01:16:21,458 --> 01:16:22,333 Shelby? 1482 01:16:23,125 --> 01:16:23,958 Shelby? 1483 01:16:24,041 --> 01:16:25,083 [music fades] 1484 01:16:28,666 --> 01:16:31,250 Shelby, honey, what are you doing down here? 1485 01:16:31,333 --> 01:16:32,916 So I was the consolation prize. 1486 01:16:33,000 --> 01:16:34,833 No, you're obviously not. 1487 01:16:34,916 --> 01:16:36,916 And be careful. I cut myself on that chair. 1488 01:16:37,000 --> 01:16:38,416 I just heard all of that. 1489 01:16:40,291 --> 01:16:42,041 {\an8}Okay, yeah, you were... 1490 01:16:42,541 --> 01:16:46,500 {\an8}I had a crush on Nikki back in the day, but I'm in love with you now. 1491 01:16:46,583 --> 01:16:48,208 And I have been since college. 1492 01:16:52,083 --> 01:16:52,958 I swear. 1493 01:16:54,791 --> 01:16:56,500 [whispers] Why don't you touch me? 1494 01:17:01,000 --> 01:17:04,583 {\an8}We can talk about this as much as you want when we get back into our bodies. 1495 01:17:04,666 --> 01:17:07,583 {\an8}-But right now, we need... -[Nikki] I wanna talk about it now. 1496 01:17:09,458 --> 01:17:11,458 {\an8}I don't wanna talk about it later. 1497 01:17:14,000 --> 01:17:15,333 {\an8}I want you to tell me. 1498 01:17:22,708 --> 01:17:23,583 {\an8}I don't know. 1499 01:17:35,625 --> 01:17:37,291 Are you not attracted to me? 1500 01:17:37,875 --> 01:17:38,750 [Forbes] I am. 1501 01:17:42,083 --> 01:17:43,083 Then what is it? 1502 01:17:57,333 --> 01:17:58,250 {\an8}I'm fucked up. 1503 01:18:03,375 --> 01:18:04,583 {\an8}I'm fucked up, okay? 1504 01:18:05,666 --> 01:18:12,000 {\an8}I watch fucked-up shit online, and I... avoid you. 1505 01:18:13,250 --> 01:18:16,250 {\an8}And... And... And I'm... I'm just a fucking mess. 1506 01:18:20,833 --> 01:18:21,833 It's all just... 1507 01:18:26,541 --> 01:18:28,958 But... But we can talk about it now. 1508 01:18:30,083 --> 01:18:30,916 Okay? 1509 01:18:32,833 --> 01:18:33,791 Moving forward. 1510 01:18:36,166 --> 01:18:37,166 And I'm gonna stop. 1511 01:18:37,666 --> 01:18:39,833 And I'm gonna pay more attention to you. 1512 01:18:42,375 --> 01:18:45,458 Okay, honey? If I didn't have you in my life, 1513 01:18:45,541 --> 01:18:47,291 I wouldn't have anything at all. 1514 01:18:50,416 --> 01:18:51,791 [inhales] Okay? I love you. 1515 01:18:53,583 --> 01:18:54,708 {\an8}I love you so much. 1516 01:18:57,000 --> 01:19:00,708 {\an8}See? I don't wanna be looking at this Nikki face. 1517 01:19:00,791 --> 01:19:03,833 I wanna be looking at your face right now. Okay? 1518 01:19:06,083 --> 01:19:10,541 {\an8}See? This... This is the face that I want. 1519 01:19:11,375 --> 01:19:15,625 {\an8}This is the first-prize face that I chose and that I want in my life. 1520 01:19:17,000 --> 01:19:19,708 Okay? This whole night has been so fucked up. 1521 01:19:19,791 --> 01:19:23,250 {\an8}The thing is, it's made me realize what I want 1522 01:19:23,333 --> 01:19:25,166 {\an8}and who I need to be. 1523 01:19:27,291 --> 01:19:28,958 And I don't need to be... 1524 01:19:29,625 --> 01:19:30,458 Forbes 1525 01:19:30,541 --> 01:19:31,791 {\an8}or Reuben, 1526 01:19:31,875 --> 01:19:33,500 {\an8}or any of those guys. 1527 01:19:35,750 --> 01:19:36,750 {\an8}I need to be me. 1528 01:19:40,000 --> 01:19:41,625 Cyrus the Vyrus. [snorts] 1529 01:19:45,166 --> 01:19:48,041 And I wanna be with you for the rest of my life. 1530 01:19:48,625 --> 01:19:49,458 Okay? 1531 01:19:50,458 --> 01:19:55,000 {\an8}Honey, let's go back, and we'll spend the rest of our lives together, okay? 1532 01:19:59,166 --> 01:20:00,000 Okay? 1533 01:20:08,666 --> 01:20:09,958 [Shelby] Wait. 1534 01:20:12,250 --> 01:20:13,625 {\an8}Wait. Quick question. 1535 01:20:15,291 --> 01:20:17,500 {\an8}When did you cut yourself on this chair? 1536 01:20:21,458 --> 01:20:22,666 Shelbow, come on. 1537 01:20:24,583 --> 01:20:26,708 {\an8}Were you in Reuben's body round one? 1538 01:20:31,666 --> 01:20:32,625 Was that you? 1539 01:20:32,708 --> 01:20:35,000 Shelbow, please, we have to go. Come on. 1540 01:20:35,583 --> 01:20:36,458 {\an8}It was you. 1541 01:20:38,375 --> 01:20:41,166 {\an8}You were trying to hook up with me when I was in Nikki's body. 1542 01:20:42,583 --> 01:20:43,875 {\an8}Can you please stop talking? 1543 01:20:45,458 --> 01:20:46,291 {\an8}Dude. 1544 01:20:47,541 --> 01:20:49,083 {\an8}You said you were Forbes. 1545 01:20:52,458 --> 01:20:53,833 I'm such an idiot. 1546 01:20:54,625 --> 01:20:55,916 Shelbow, honey? 1547 01:20:56,000 --> 01:20:58,333 Honey, the police are gonna be here any second now. 1548 01:20:58,416 --> 01:20:59,291 So come on. 1549 01:21:00,958 --> 01:21:01,916 Go cry to them. 1550 01:21:03,583 --> 01:21:06,333 [footsteps fading] 1551 01:21:10,166 --> 01:21:12,583 Dude, I know that you just saw your own dead body 1552 01:21:12,666 --> 01:21:14,375 {\an8}and you can't go back, but seriously, fuck! 1553 01:21:14,458 --> 01:21:15,416 This is all karma. 1554 01:21:15,500 --> 01:21:17,958 The guy I was in a relationship with was married, 1555 01:21:18,041 --> 01:21:20,916 and I feel like I've reincarnated into Shelby's body, 1556 01:21:21,000 --> 01:21:24,416 into this new vessel, to come here and correct all of our sins. 1557 01:21:24,500 --> 01:21:25,958 -To teach... -Shut up! 1558 01:21:26,041 --> 01:21:27,291 {\an8}[Brooke] Hey. Forbes? 1559 01:21:28,000 --> 01:21:30,083 {\an8}Forbes? Hey. Hey, Forbes. 1560 01:21:30,166 --> 01:21:33,625 -Hi! Hey! It's okay. You're okay. -Hey, what the fuck? 1561 01:21:33,708 --> 01:21:35,583 Shh. You're fine. You're fine. 1562 01:21:35,666 --> 01:21:37,416 Forbes. Hey, you're good. 1563 01:21:37,500 --> 01:21:39,916 Look, I need you to do something for me. 1564 01:21:40,000 --> 01:21:42,333 I need you to switch us back. Okay? 1565 01:21:42,416 --> 01:21:44,000 So I'm gonna untie you. 1566 01:21:44,083 --> 01:21:46,250 We're on a time crunch. We need to switch everybody back. 1567 01:21:46,333 --> 01:21:47,958 No one's switching anyone back. 1568 01:21:48,041 --> 01:21:49,333 [tense music playing] 1569 01:21:49,416 --> 01:21:52,166 -I need you to leave. -We're gonna go upstairs. 1570 01:21:52,250 --> 01:21:55,000 The cops are gonna be here in 15, 20 minutes, so we gotta be fast. 1571 01:21:55,083 --> 01:21:57,625 Hey, guys. Just wanted to jump on here real quick. 1572 01:21:57,708 --> 01:22:01,291 Real talk, fuck the Water Project or any fucking charity. 1573 01:22:01,375 --> 01:22:04,958 Um, if you guys wanna donate, I'm starting a Patreon for a boob job. 1574 01:22:05,041 --> 01:22:08,125 Um, P.S., non sequitur, is anyone else like totally over 1575 01:22:08,208 --> 01:22:10,708 the whole Black Lives Matter shit, or is that just me? 1576 01:22:10,791 --> 01:22:12,541 Let me know below. Love and light! 1577 01:22:19,875 --> 01:22:21,333 {\an8}You're a fucking psycho. 1578 01:22:22,833 --> 01:22:24,000 You need to leave. 1579 01:22:33,916 --> 01:22:35,916 [tense music builds] 1580 01:22:43,375 --> 01:22:45,416 So the cops show up and then what? 1581 01:22:47,958 --> 01:22:49,916 You stay in Nikki's body forever? 1582 01:22:52,208 --> 01:22:53,125 I don't know. 1583 01:22:56,333 --> 01:22:57,333 You wouldn't get it. 1584 01:22:57,416 --> 01:22:59,416 [Reuben laughs] 1585 01:23:01,333 --> 01:23:02,166 Get what? 1586 01:23:05,375 --> 01:23:07,083 How liars get away with shit? 1587 01:23:14,375 --> 01:23:15,208 Yeah. 1588 01:23:15,291 --> 01:23:16,125 [Reuben] Hmm. 1589 01:23:19,375 --> 01:23:21,916 You wanna know what I'd do if I were in your shoes? 1590 01:23:27,958 --> 01:23:28,791 What? 1591 01:23:30,583 --> 01:23:32,333 -[Brooke] I need... -We need to talk. 1592 01:23:34,083 --> 01:23:37,083 {\an8}-Shelby. Shelby. -What the fuck are they doing? 1593 01:23:37,166 --> 01:23:38,166 {\an8}[door slamming] 1594 01:23:38,250 --> 01:23:39,250 Shelby. 1595 01:23:39,333 --> 01:23:41,000 {\an8}Okay, look. 1596 01:23:41,583 --> 01:23:43,375 {\an8}I want you to tell me what you want. 1597 01:23:43,458 --> 01:23:46,166 {\an8}I feel like I have told you. I don't know what else to say. 1598 01:23:46,250 --> 01:23:49,500 {\an8}If what you want is to go back, I will switch us back right now. 1599 01:23:49,583 --> 01:23:52,000 {\an8}We'll sort this thing with the cops out, if you really want. 1600 01:23:52,083 --> 01:23:53,291 {\an8}Okay. Great. 1601 01:23:53,375 --> 01:23:57,000 {\an8}But if what you really want... is Nikki, 1602 01:23:57,083 --> 01:23:59,791 {\an8}if that's what you've always wanted, deep down... 1603 01:24:01,833 --> 01:24:02,958 {\an8}I want you to tell me. 1604 01:24:04,375 --> 01:24:05,583 {\an8}We can make it work. 1605 01:24:09,958 --> 01:24:10,958 {\an8}Make what work? 1606 01:24:12,500 --> 01:24:15,916 {\an8}I stay in Nikki's body. You go into Reuben's body. 1607 01:24:16,000 --> 01:24:17,250 {\an8}Reuben doesn't get married. 1608 01:24:17,333 --> 01:24:19,625 {\an8}Instead, he runs off with his college friend Nikki. 1609 01:24:20,291 --> 01:24:22,166 Dennis deals with the cops on his own. 1610 01:24:25,083 --> 01:24:26,416 {\an8}We really start fresh. 1611 01:24:27,583 --> 01:24:31,250 Forbes! You need to tell me what the fuck is going on right now. 1612 01:24:31,333 --> 01:24:32,500 {\an8}If I'm being honest, 1613 01:24:32,583 --> 01:24:36,125 {\an8}there's a 50/50 chance that Shelby's gonna hijack your body. 1614 01:24:36,625 --> 01:24:39,875 {\an8}Shelbow, I don't know if you're joking right now, or... Or... Or... 1615 01:24:39,958 --> 01:24:41,000 {\an8}[voices in distance] 1616 01:24:41,083 --> 01:24:43,583 {\an8}-Are those the cops? -We need to make a decision. 1617 01:24:44,166 --> 01:24:46,166 {\an8}[tense music continues] 1618 01:24:49,000 --> 01:24:49,833 {\an8}Okay. 1619 01:24:52,583 --> 01:24:53,416 {\an8}Okay, what? 1620 01:24:56,083 --> 01:24:56,916 {\an8}Okay. 1621 01:24:57,541 --> 01:24:59,583 {\an8}Yeah. I'll go into Reuben's body. 1622 01:25:00,875 --> 01:25:02,041 What do we tell everyone? 1623 01:25:02,625 --> 01:25:04,041 [Reuben] I need to get into my body, 1624 01:25:04,125 --> 01:25:06,958 I need to get my machine before the cops get here. 1625 01:25:07,458 --> 01:25:08,500 Okay. 1626 01:25:08,583 --> 01:25:11,708 I will untie you, you will switch us back into our bodies, 1627 01:25:11,791 --> 01:25:14,041 and I will help you get away or whatever the fuck. 1628 01:25:14,541 --> 01:25:15,791 I have a plan. 1629 01:25:15,875 --> 01:25:17,041 -What is it? -Fuck. 1630 01:25:17,125 --> 01:25:20,000 Guys! The cops are down the driveway. 1631 01:25:20,083 --> 01:25:20,916 [Brooke] Fuck. 1632 01:25:21,500 --> 01:25:23,250 Are you sure this is what you want? 1633 01:25:26,291 --> 01:25:27,125 Yeah. 1634 01:25:28,333 --> 01:25:30,583 Okay, I have a plan. You just have to trust me. 1635 01:25:30,666 --> 01:25:33,250 -I need you in on this. -I'm pretty sure I'm still fucking high. 1636 01:25:33,333 --> 01:25:35,916 I don't know who's who or what's what. I'm fucking confused, bro. 1637 01:25:36,000 --> 01:25:37,083 Okay, listen. 1638 01:25:37,166 --> 01:25:39,416 [mechanical whirring] 1639 01:25:39,500 --> 01:25:42,375 {\an8}Shelby is telling us that she's gonna switch back into her body. 1640 01:25:42,458 --> 01:25:44,083 {\an8}Cyrus will switch back into his body. 1641 01:25:44,166 --> 01:25:45,833 {\an8}Forbes and I back into our own bodies. 1642 01:25:45,916 --> 01:25:47,083 {\an8}Maya in Brooke's body, 1643 01:25:47,166 --> 01:25:49,291 {\an8}putting you in Reuben's body to deal with the wedding 1644 01:25:49,375 --> 01:25:51,708 {\an8}or Sophia or whatever the fuck. 1645 01:25:51,791 --> 01:25:53,250 -Right? -Yeah? 1646 01:25:53,333 --> 01:25:55,458 Except that's not really what they're gonna do. 1647 01:25:55,541 --> 01:25:56,875 Really what they're gonna do 1648 01:25:56,958 --> 01:26:00,083 {\an8}is Shelby is going to stay in my body, take my life. 1649 01:26:00,166 --> 01:26:02,833 {\an8}Cyrus is gonna switch into Reuben's body, take his life, 1650 01:26:02,916 --> 01:26:06,083 ditch Sophia for Nikki, have a fuckfest or rob banks or whatever. 1651 01:26:06,166 --> 01:26:07,083 {\an8}Maya goes into Shelby, 1652 01:26:07,166 --> 01:26:08,375 {\an8}Forbes into his own body. 1653 01:26:08,458 --> 01:26:10,375 {\an8}Meanwhile, I'm left in Brooke's body. 1654 01:26:10,458 --> 01:26:11,541 {\an8}You're left in Cyrus's body, 1655 01:26:11,625 --> 01:26:13,791 i.e., you go to jail and get fucking rammed. 1656 01:26:13,875 --> 01:26:14,791 {\an8}[dinging] 1657 01:26:14,875 --> 01:26:17,458 -Do you get what I'm saying? -Yeah. 1658 01:26:17,541 --> 01:26:18,833 No. I don't know. 1659 01:26:18,916 --> 01:26:20,666 -What the fuck... -You wanna go to jail? 1660 01:26:20,750 --> 01:26:21,791 -No? -Okay. 1661 01:26:21,875 --> 01:26:24,250 So the three of us go up there, incapacitate Shelby. 1662 01:26:24,333 --> 01:26:25,500 Forbes sets the wiring. 1663 01:26:25,583 --> 01:26:27,208 {\an8}I'm back in my body, Shelby's back in hers, 1664 01:26:27,291 --> 01:26:28,458 {\an8}Cyrus in his, he goes to jail, 1665 01:26:28,541 --> 01:26:31,625 {\an8}Maya's in Brooke, Forbes in Reuben, he marries Sophia and you're in Forbes. 1666 01:26:31,708 --> 01:26:33,708 -Okay? So I just think... -Wait, wait. 1667 01:26:33,791 --> 01:26:35,166 I get stuck in fucking Forbes? 1668 01:26:35,250 --> 01:26:37,083 Yes, you could take his fucking machine, 1669 01:26:37,166 --> 01:26:39,958 {\an8}switch with somebody else and live your life as an astronaut 1670 01:26:40,041 --> 01:26:42,041 or the Dalai Lama or Jared Leto, whoever the fuck. 1671 01:26:42,125 --> 01:26:44,250 Okay? You just transfer all of your Dennis funds 1672 01:26:44,333 --> 01:26:46,583 into someone else's account, then you start over 1673 01:26:46,666 --> 01:26:48,250 as whoever you want. 1674 01:26:49,583 --> 01:26:51,500 It is us against them. 1675 01:26:52,333 --> 01:26:53,333 [tense music ends] 1676 01:26:53,416 --> 01:26:54,958 Are you in or not? 1677 01:26:55,041 --> 01:26:57,250 {\an8}Guys! The cops are here! 1678 01:26:57,333 --> 01:26:58,666 -We know! -We know! 1679 01:26:58,750 --> 01:27:00,416 ["Forget Him" by Bobby Rydell playing] 1680 01:27:00,500 --> 01:27:01,833 ♪ Forget him ♪ 1681 01:27:03,500 --> 01:27:04,875 ♪ Forget him ♪ 1682 01:27:05,500 --> 01:27:10,708 ♪ Forget him if he doesn't love you... ♪ 1683 01:27:10,791 --> 01:27:12,125 Get off the machine. 1684 01:27:12,208 --> 01:27:14,958 -No, it's okay. It's okay. -No, she's not doing that. 1685 01:27:15,041 --> 01:27:17,375 We're all just going back into our own bodies. 1686 01:27:17,458 --> 01:27:19,875 Yeah. Bullshit. I want Forbes to look at the wiring. 1687 01:27:19,958 --> 01:27:22,333 -[Forbes] Why? -Why do you not want him to? 1688 01:27:22,416 --> 01:27:25,333 Are you forgetting he tried to run off with the machine 30 minutes ago? 1689 01:27:25,416 --> 01:27:28,333 Are you forgetting you were conspiring to take mine and Reuben's bodies? 1690 01:27:28,416 --> 01:27:29,625 We're going back to our bodies. 1691 01:27:29,708 --> 01:27:32,000 That's what we've decided and that's what I've wired here. 1692 01:27:32,083 --> 01:27:34,625 We can either do this now or we can wait for the cops to come. 1693 01:27:34,708 --> 01:27:37,708 -What the fuck? -Okay, then let Forbes look at the wiring. 1694 01:27:37,791 --> 01:27:41,041 [Forbes] How can I trust anything he says? He's been doing shady shit all night. 1695 01:27:41,125 --> 01:27:42,666 [Cyrus] Who the fuck was on my phone? 1696 01:27:42,750 --> 01:27:44,208 -Fucking show us! -Okay. 1697 01:27:45,583 --> 01:27:46,416 Okay. 1698 01:27:47,958 --> 01:27:49,791 {\an8}Okay, so here's how it's laid out. 1699 01:27:51,083 --> 01:27:52,375 {\an8}Cyrus is in port one. 1700 01:27:53,125 --> 01:27:54,250 {\an8}Forbes is in port... 1701 01:27:56,458 --> 01:27:57,583 {\an8}What are you doing? 1702 01:28:00,500 --> 01:28:02,166 {\an8}-What are you doing? -What the fuck? 1703 01:28:02,750 --> 01:28:04,666 {\an8}-[Brooke] I'm allergic to peanuts. -[gasps] 1704 01:28:06,000 --> 01:28:07,958 [Brooke, distorted] Like, really allergic. 1705 01:28:08,041 --> 01:28:10,916 My throat swells shut. I can't breathe. 1706 01:28:11,000 --> 01:28:12,000 {\an8}I start to... 1707 01:28:12,708 --> 01:28:14,125 {\an8}-Yeah. -All right. It's okay. 1708 01:28:14,208 --> 01:28:16,083 [Nikki] Like that. I make that face. 1709 01:28:16,166 --> 01:28:18,958 -[Shelby wheezes] -[Nikki] If not treated, I go unconscious. 1710 01:28:19,041 --> 01:28:20,916 After, like, five minutes, I could die. 1711 01:28:21,666 --> 01:28:23,375 -Hey, thanks for remembering. -Dude? 1712 01:28:23,458 --> 01:28:26,083 What the hell is wrong with you? What the fuck did you do? 1713 01:28:26,166 --> 01:28:29,250 I mean, you can stop the attack with an EpiPen, which I have, 1714 01:28:29,333 --> 01:28:31,958 but I'm not telling anyone where it is 1715 01:28:32,041 --> 01:28:35,208 until Forbes looks at the fucking wiring! 1716 01:28:35,291 --> 01:28:36,750 Jesus fucking Christ, Nikki. 1717 01:28:36,833 --> 01:28:38,500 Give me the fucking EpiPen! 1718 01:28:38,583 --> 01:28:40,125 I'm getting my body back, 1719 01:28:40,208 --> 01:28:42,208 and when I do, I'm gonna do everything I can 1720 01:28:42,291 --> 01:28:44,208 to make sure you stay in jail. 1721 01:28:44,291 --> 01:28:47,250 -[Shelby] Where's the fucking EpiPen? -Forbes, look at the wiring. 1722 01:28:47,333 --> 01:28:49,291 [Shelby] Nikki, she's dying! 1723 01:28:49,375 --> 01:28:52,083 [Cyrus] Did you use my phone to transfer money out my trust fund? 1724 01:28:52,166 --> 01:28:53,041 [Reuben] All good. 1725 01:28:53,125 --> 01:28:54,833 What did he switch? What did you switch? 1726 01:28:54,916 --> 01:28:57,833 -Motherfucker. Where's my money? -I don't know what you're talking about. 1727 01:28:57,916 --> 01:29:00,500 -Where's my money? -What are you doing? You did something. 1728 01:29:00,583 --> 01:29:03,208 You were in my body! Where's the fucking money? 1729 01:29:03,291 --> 01:29:04,625 That was all I fucking had! 1730 01:29:04,708 --> 01:29:06,375 Guys, we need to go now! 1731 01:29:06,458 --> 01:29:07,333 Why do you trust... 1732 01:29:07,416 --> 01:29:08,541 -Forbes? -Where is it? 1733 01:29:08,625 --> 01:29:10,458 -[knocking on door] -[woman] This is the police! 1734 01:29:10,541 --> 01:29:12,541 -Where's the fucking EpiPen? -You're set, right? 1735 01:29:12,625 --> 01:29:14,250 -Yes, we're good. -Give us the pen! 1736 01:29:14,333 --> 01:29:15,750 The EpiPen is in my right boot. 1737 01:29:15,833 --> 01:29:17,833 As soon as we switch, take it out of my boot. 1738 01:29:17,916 --> 01:29:18,791 Fuck! 1739 01:29:19,375 --> 01:29:21,125 -[Shelby] Get the pen! -[Cyrus] Get him! 1740 01:29:21,208 --> 01:29:24,375 -[Reuben] Hold him down! -[Shelby] What the fuck? Give me the pen! 1741 01:29:24,458 --> 01:29:26,708 -I got him! I got him! -[Shelby] Hurry! Hurry! 1742 01:29:26,791 --> 01:29:29,625 -Stop! Get the fuck off me! -[Shelby] Get the pen! 1743 01:29:29,708 --> 01:29:32,458 -[Shelby] It's okay. -[woman] We will force this door down. 1744 01:29:32,541 --> 01:29:34,833 -Stop! Get the fuck off me! -[Nikki] Fucking do it. 1745 01:29:34,916 --> 01:29:36,833 Whose fucking body are you putting me in? 1746 01:29:36,916 --> 01:29:38,833 -[Nikki] Fucking do it! -[Cyrus] Wait! Wait! 1747 01:29:38,916 --> 01:29:40,333 ["Forget Him" playing] 1748 01:29:40,416 --> 01:29:45,083 ♪ And please come home to me ♪ 1749 01:29:45,166 --> 01:29:47,791 -[Cyrus] Shut up! This isn't right! -Calm down! 1750 01:29:47,875 --> 01:29:50,291 [all shouting] 1751 01:29:50,375 --> 01:29:52,208 What the fuck is going on? 1752 01:29:52,291 --> 01:29:53,833 [music ends] 1753 01:29:55,750 --> 01:29:57,875 ["Harbor Lights" by The Platters playing] 1754 01:30:13,958 --> 01:30:17,041 ♪ I saw the harbor lights... ♪ 1755 01:30:17,125 --> 01:30:18,458 [woman shouting] Fuck! 1756 01:30:18,541 --> 01:30:20,291 [horn honking] 1757 01:30:20,375 --> 01:30:22,250 What the fuck are you doing? 1758 01:30:22,333 --> 01:30:24,541 [driver] What the fuck is your problem? 1759 01:30:24,625 --> 01:30:27,833 -Fuck you, cunt-suck! -[driver] What'd you say to me, you bitch? 1760 01:30:27,916 --> 01:30:30,583 I will fucking rip your spleen out of your asshole! 1761 01:30:30,666 --> 01:30:32,416 -[driver] Pull over! -You fucking kidding me? 1762 01:30:32,500 --> 01:30:34,041 [wheels screeching] 1763 01:30:34,958 --> 01:30:38,541 You have no idea what you're fucking dealing with, you dumb... 1764 01:30:38,625 --> 01:30:41,083 -You kidding me, fucking bitch? -I will kick your teeth out. 1765 01:30:41,166 --> 01:30:43,041 -Wear them as a necklace... [shrieks] -Dumb bitch! 1766 01:30:45,000 --> 01:30:47,541 ♪ How could I help If tears were starting ♪ 1767 01:30:47,625 --> 01:30:48,458 [exhales] 1768 01:30:51,666 --> 01:30:57,416 {\an8}♪ Goodbye to tender nights ♪ 1769 01:30:57,500 --> 01:31:00,875 ♪ Beside the silvery sea ♪ 1770 01:31:00,958 --> 01:31:05,666 ♪ I long to hold you near ♪ 1771 01:31:05,750 --> 01:31:10,666 ♪ And kiss you just once more ♪ 1772 01:31:10,750 --> 01:31:12,541 It's a total shit-show. Absolute... 1773 01:31:12,625 --> 01:31:13,458 [Beatrice] Fuck! 1774 01:31:13,541 --> 01:31:18,583 ♪ But you were on the ship and I... ♪ 1775 01:31:18,666 --> 01:31:19,500 [man] That it? 1776 01:31:20,208 --> 01:31:21,041 [man 2] Yep. 1777 01:31:21,125 --> 01:31:23,625 ♪ The shore ♪ 1778 01:31:24,875 --> 01:31:30,791 ♪ Now I know lonely nights ♪ 1779 01:31:30,875 --> 01:31:35,958 ♪ For all the while My heart is whispering ♪ 1780 01:31:37,208 --> 01:31:42,916 ♪ Some other harbor lights ♪ 1781 01:31:43,000 --> 01:31:46,958 ♪ Will steal your love from me ♪ 1782 01:31:49,875 --> 01:31:50,916 ♪ I long... ♪ 1783 01:31:51,000 --> 01:31:52,083 Bro, bro, bro, bro! 1784 01:31:52,166 --> 01:31:53,333 -What the... -Where is it? 1785 01:31:53,416 --> 01:31:55,291 Where's my suitcase, you little bitch? 1786 01:31:55,375 --> 01:31:57,875 -What the fuck? -Where the fuck is my suitcase? 1787 01:31:57,958 --> 01:31:59,166 Okay, look, the... Help! 1788 01:31:59,250 --> 01:32:03,000 -Fucking help! Somebody! -Where is my suitcase? This is not a game! 1789 01:32:03,083 --> 01:32:04,625 I am not playing this game... 1790 01:32:04,708 --> 01:32:05,916 -Break it up! -Fucking don't... 1791 01:32:06,000 --> 01:32:07,208 Jesus Christ! 1792 01:32:07,916 --> 01:32:09,916 [man] Relax. Calm down. 1793 01:32:11,416 --> 01:32:13,166 You fucking let go of me. 1794 01:32:15,125 --> 01:32:15,958 Wait. 1795 01:32:17,916 --> 01:32:19,708 Bro, what are you even doing here? 1796 01:32:19,791 --> 01:32:23,125 ♪ For all the while My heart is whispering... ♪ 1797 01:32:23,208 --> 01:32:24,041 Dennis? 1798 01:32:24,125 --> 01:32:24,958 Yeah! 1799 01:32:26,708 --> 01:32:28,458 [whispering] Oh, fuck. 1800 01:32:29,625 --> 01:32:30,458 Yeah. 1801 01:32:32,958 --> 01:32:34,500 Wait, what are you doing here? 1802 01:32:35,750 --> 01:32:38,958 -I'm not who you think I am. -Bro, I know. You're fucking Beatrice. 1803 01:32:39,041 --> 01:32:42,000 -No, I'm not. -Yeah, you're Forbes's sister. 1804 01:32:43,000 --> 01:32:43,875 No, 1805 01:32:44,458 --> 01:32:45,375 I'm Forbes. 1806 01:32:47,625 --> 01:32:48,708 You're in my body. 1807 01:32:55,916 --> 01:32:58,416 -[whispers] What the... Fuck. -[song fades] 1808 01:32:59,000 --> 01:33:03,916 Wait, wait, wait, you're telling me that Beatrice was in Forbes's body, 1809 01:33:04,000 --> 01:33:05,833 in this fucking body, the whole time? 1810 01:33:05,916 --> 01:33:08,500 Yes. Fuck. What have I been talking about? 1811 01:33:08,583 --> 01:33:11,250 You do realize that all of this is your fault, right? 1812 01:33:11,333 --> 01:33:13,791 Bro, how the fuck is this my fault? 1813 01:33:14,500 --> 01:33:15,500 How? 1814 01:33:15,583 --> 01:33:18,541 You do remember Reuben's birthday party in college, right? 1815 01:33:18,625 --> 01:33:20,041 [whirring] 1816 01:33:20,125 --> 01:33:20,958 [echoing] Yeah. 1817 01:33:21,041 --> 01:33:21,916 [bright music plays] 1818 01:33:22,000 --> 01:33:24,875 [Dennis] You mean my birthday. Why does everyone think it was Reuben's? 1819 01:33:24,958 --> 01:33:27,791 -I apologized for all that last night. -[Forbes] For what? 1820 01:33:27,875 --> 01:33:29,000 That drama with your sister. 1821 01:33:29,083 --> 01:33:31,125 -[Forbes] Drama? -[Dennis] We hooked up that night. 1822 01:33:31,208 --> 01:33:32,666 You need me to say it out loud? 1823 01:33:32,750 --> 01:33:35,333 [Forbes] That night? You hooked up ten times before that, 1824 01:33:35,416 --> 01:33:39,250 which I had no idea about at the time. You promised her all kinds of shit, 1825 01:33:39,333 --> 01:33:41,416 like taking her to Hawaii or Bermuda or Las Vegas. 1826 01:33:41,500 --> 01:33:43,500 [Dennis] Bro, I didn't promise her anything. 1827 01:33:43,583 --> 01:33:45,541 She was crazy, having all these freak-outs. 1828 01:33:45,625 --> 01:33:47,291 [Forbes] Episodes. They're called episodes. 1829 01:33:47,375 --> 01:33:49,125 Yes, she had a history of episodes. 1830 01:33:49,208 --> 01:33:51,458 But her worst episode ever was after that night 1831 01:33:51,541 --> 01:33:53,833 when you and Reuben told everyone she was acting delusional, 1832 01:33:53,916 --> 01:33:56,708 being very adamant that nothing had happened between you guys. 1833 01:33:56,791 --> 01:33:59,125 [Dennis] You were the one who got her all liquored up. 1834 01:33:59,208 --> 01:34:02,666 [Forbes] Me? Fuck you. I gave her one drink and you kept going. 1835 01:34:02,750 --> 01:34:05,416 You gave the cops some bullshit story. You got me expelled. 1836 01:34:05,500 --> 01:34:07,583 Then everyone saying she was having an episode 1837 01:34:07,666 --> 01:34:09,916 actually made her have an episode, a huge one, 1838 01:34:10,000 --> 01:34:13,458 which ultimately got her thrown into a mental hospital under suicide watch. 1839 01:34:13,541 --> 01:34:15,708 -[Dennis] I didn't know. -[Forbes] So I go to California, 1840 01:34:15,791 --> 01:34:18,666 and every time I come home, it's: "Your sister's still struggling." 1841 01:34:18,750 --> 01:34:20,708 "She's aimless. Can you help? Can you help?" 1842 01:34:20,791 --> 01:34:23,708 -So... like, yeah. -[machine powering up] 1843 01:34:24,375 --> 01:34:27,166 I showed her the machine, thinking it would reconnect us. 1844 01:34:27,250 --> 01:34:30,416 [Dennis] Bro, you thought this machine was gonna reconnect you two? 1845 01:34:30,500 --> 01:34:33,625 [Forbes] Yeah. At the lab, my team and I would mainly use it to play this game, 1846 01:34:33,708 --> 01:34:35,083 like Mafia or Werewolf or whatever. 1847 01:34:35,166 --> 01:34:36,875 [Dennis] I know all about the game, bro. 1848 01:34:36,958 --> 01:34:38,291 [Forbes] So guess what? 1849 01:34:38,375 --> 01:34:41,750 It turns out this whole time she's just been stewing, festering, 1850 01:34:41,833 --> 01:34:42,875 waiting to get back. 1851 01:34:46,875 --> 01:34:48,500 At you, me... 1852 01:34:49,291 --> 01:34:50,333 [distorted] ...everyone. 1853 01:34:53,208 --> 01:34:54,583 [music fades] 1854 01:34:54,666 --> 01:34:56,375 [indistinct chatter] 1855 01:34:57,666 --> 01:35:00,833 And just so I'm clear, what happened to everybody? 1856 01:35:04,416 --> 01:35:05,750 Bro, everything got crazy. 1857 01:35:05,833 --> 01:35:06,958 [alarm buzzing] 1858 01:35:07,041 --> 01:35:09,916 [men shouting] 1859 01:35:10,833 --> 01:35:13,666 [alarm buzzing] 1860 01:35:28,250 --> 01:35:29,166 Shelby? 1861 01:35:33,916 --> 01:35:35,291 You don't recognize me? 1862 01:35:36,208 --> 01:35:39,541 I don't know who the fuck ended up in whose body. 1863 01:35:40,166 --> 01:35:42,166 What the fuck is going on? 1864 01:35:43,958 --> 01:35:44,833 Who are you? 1865 01:35:46,458 --> 01:35:47,291 I'm Shelby. 1866 01:35:48,416 --> 01:35:50,791 Why are you being so weird, right...? 1867 01:35:50,875 --> 01:35:52,583 What's go...? Who are you? What's... 1868 01:35:52,666 --> 01:35:54,208 -Who are you, seriously? -[Shelby] Cyrus. 1869 01:35:54,791 --> 01:35:56,666 What, are you disappointed or something? 1870 01:35:57,458 --> 01:36:01,208 [snorting] All right. I'm in serious fucking trouble here. 1871 01:36:02,208 --> 01:36:03,083 [Shelby] I know. 1872 01:36:03,708 --> 01:36:06,666 I need you to help me. I need you to go talk to the cops. 1873 01:36:07,541 --> 01:36:08,875 I don't know if I can. 1874 01:36:12,166 --> 01:36:13,541 Uh, you have to. 1875 01:36:15,916 --> 01:36:17,500 What the fuck? What's the vibe? 1876 01:36:17,583 --> 01:36:19,458 What's going on? Why are you being like this? 1877 01:36:19,541 --> 01:36:22,666 -This is not fucking Shelby. Who are you? -This is Shelby. 1878 01:36:23,166 --> 01:36:25,166 You're acting totally fucking different. 1879 01:36:25,250 --> 01:36:28,125 Are you... You're mad at me. I'm sorry. I was... 1880 01:36:28,208 --> 01:36:30,541 Do you... I mean, what if we... We could... 1881 01:36:31,458 --> 01:36:33,166 You wanna talk about getting married? 1882 01:36:33,250 --> 01:36:35,833 We could get out of here and talk about getting married. 1883 01:36:35,916 --> 01:36:37,541 What? Are you just... Can we... 1884 01:36:37,625 --> 01:36:40,500 Maybe we can figure this out somewhere else, you know, like... 1885 01:36:40,583 --> 01:36:43,125 [spluttering] Like... Like... 1886 01:36:43,208 --> 01:36:45,291 [Shelby] I can't get you out of this one. 1887 01:36:46,291 --> 01:36:47,958 [alarm buzzing] 1888 01:36:48,041 --> 01:36:49,541 Wha... What? 1889 01:36:51,041 --> 01:36:53,625 [Shelby] Cyrus, you were super high last night. 1890 01:36:57,083 --> 01:36:59,416 What the fuck are you talking about? 1891 01:36:59,500 --> 01:37:00,458 [tense music plays] 1892 01:37:01,541 --> 01:37:03,625 [Forbes] Everything got totally crazy. 1893 01:37:03,708 --> 01:37:05,333 What the fuck are you talking about? 1894 01:37:05,416 --> 01:37:07,333 I was supposed to go into Reuben's body, 1895 01:37:07,416 --> 01:37:09,500 but then I guess your sister messed with some shit. 1896 01:37:09,583 --> 01:37:11,041 Yes. We're good. We're good. 1897 01:37:11,125 --> 01:37:13,666 And I guess not everyone got what everyone wanted. 1898 01:37:13,750 --> 01:37:14,916 -[Nikki] Do it! -[Forbes] Wait! 1899 01:37:15,000 --> 01:37:17,125 [high-pitched ringing] 1900 01:37:17,208 --> 01:37:18,375 No. 1901 01:37:18,458 --> 01:37:19,333 No. 1902 01:37:19,416 --> 01:37:22,000 Oh my God, what the... What the... What the f... 1903 01:37:22,083 --> 01:37:22,958 Wait! Wait, wait! 1904 01:37:23,041 --> 01:37:24,125 What the fuck? 1905 01:37:25,250 --> 01:37:26,250 What the fuck? 1906 01:37:26,333 --> 01:37:28,500 -No, no, no. What the... -Fuck! 1907 01:37:28,583 --> 01:37:32,333 Like, that's Maya over there. I know that much. 1908 01:37:34,666 --> 01:37:37,083 She thinks she got fucking reincarnated or some shit. 1909 01:37:37,166 --> 01:37:40,500 This isn't some fucking game, okay? I need you to help get me out of here. 1910 01:37:40,583 --> 01:37:44,625 The cops are saying someone took money out of Dennis's account before he died 1911 01:37:44,708 --> 01:37:47,625 and transferred it to some random offshore account. 1912 01:37:47,708 --> 01:37:50,291 -[Shelby] And what do you want me to do? -It was Forbes! 1913 01:37:50,375 --> 01:37:52,583 Forbes was in Dennis's body during the first round. 1914 01:37:52,666 --> 01:37:54,708 He lied and said it was me. 1915 01:37:54,791 --> 01:37:57,375 -Cyrus is in Dennis's body. -Fine. 1916 01:37:57,458 --> 01:37:59,166 But he was in Dennis. 1917 01:38:00,666 --> 01:38:02,208 But now there's no suitcase, 1918 01:38:02,291 --> 01:38:04,291 so I guess he's just fucking gone. 1919 01:38:05,083 --> 01:38:07,083 [Beatrice] Wait. What? 1920 01:38:07,166 --> 01:38:08,625 [music ends] 1921 01:38:08,708 --> 01:38:10,125 Who has the machine now? 1922 01:38:11,750 --> 01:38:12,875 [sighs] 1923 01:38:12,958 --> 01:38:15,000 [grandiose music playing] 1924 01:38:15,083 --> 01:38:15,916 [Forbes] Well... 1925 01:38:22,916 --> 01:38:25,625 [fireworks exploding] 1926 01:38:29,541 --> 01:38:33,208 Every new body you go into gives you a new piece of the human condition... 1927 01:38:33,291 --> 01:38:35,125 [distorted] ...and then after a while, 1928 01:38:35,208 --> 01:38:37,291 you just wanna constantly switch. 1929 01:38:46,750 --> 01:38:49,083 [grandiose music builds] 1930 01:38:54,416 --> 01:38:55,333 Fuck! 1931 01:38:56,708 --> 01:38:57,541 [Forbes] Yeah. 1932 01:38:57,625 --> 01:38:59,083 [grandiose music ends] 1933 01:38:59,166 --> 01:39:01,791 Cyrus, it was a game. 1934 01:39:02,666 --> 01:39:03,583 It wasn't real. 1935 01:39:04,083 --> 01:39:05,833 [Cyrus] No, I'm not fucking cra... 1936 01:39:05,916 --> 01:39:08,333 Don't gaslight me or whatever the fuck... 1937 01:39:08,416 --> 01:39:09,333 Who are you? 1938 01:39:10,166 --> 01:39:11,166 [Shelby] I told you... 1939 01:39:13,166 --> 01:39:14,125 I'm Shelby. 1940 01:39:16,375 --> 01:39:17,208 Prove it. 1941 01:39:22,500 --> 01:39:24,875 [mysterious music playing] 1942 01:39:24,958 --> 01:39:29,291 Last night, you said you wanted to spend the rest of your life with me. 1943 01:39:31,166 --> 01:39:35,208 But I didn't believe you because you've been lying our entire relationship. 1944 01:39:36,250 --> 01:39:39,708 Then somebody came up with a good idea of how to get the truth out of you. 1945 01:39:39,791 --> 01:39:40,791 Wanna know what I'd do 1946 01:39:40,875 --> 01:39:42,333 if I were in your shoes? 1947 01:39:42,416 --> 01:39:43,708 -What? -We need to talk. 1948 01:39:43,791 --> 01:39:46,708 {\an8}-If what you really want is Nikki... -Okay, what do we tell everyone? 1949 01:39:46,791 --> 01:39:48,583 [Cyrus] You said that was what you wanted! 1950 01:39:48,666 --> 01:39:51,500 {\an8}-[Shelby] I never said that. -[Cyrus] You said we could make it work. 1951 01:39:51,583 --> 01:39:54,125 You telling me that you wanna marry me, 1952 01:39:54,875 --> 01:39:56,333 but you actually want me 1953 01:39:56,416 --> 01:39:59,416 to spend the rest of my life in somebody else's body, 1954 01:39:59,500 --> 01:40:02,458 is the last lie you are ever going to tell me. 1955 01:40:03,458 --> 01:40:04,666 Oh my God. 1956 01:40:06,166 --> 01:40:08,375 Is this 'cause of the fucking wig stuff? 1957 01:40:08,916 --> 01:40:11,583 Is this seriously 'cause of the fucking wig... 1958 01:40:11,666 --> 01:40:13,875 We don't ever have to do it again. I'm sorry. 1959 01:40:13,958 --> 01:40:16,208 -Can you go talk to them, please? -[Shelby] Cyrus? 1960 01:40:16,791 --> 01:40:18,583 What you did was wrong. 1961 01:40:19,625 --> 01:40:21,208 It was fucking wrong. 1962 01:40:22,166 --> 01:40:23,625 And you're a shitty person. 1963 01:40:24,125 --> 01:40:28,083 And you deserve to spend the rest of your miserable existence 1964 01:40:28,166 --> 01:40:31,833 with a rusty shovel crammed up your fucking ass. 1965 01:40:32,416 --> 01:40:34,250 So fuck on that, bitch! 1966 01:40:34,750 --> 01:40:36,458 [dramatic music playing] 1967 01:42:50,416 --> 01:42:51,875 [music fades] 152745

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.