Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,874 --> 00:00:22,118
Still says two minutes.
2
00:00:22,195 --> 00:00:23,317
Just gotta wait.
3
00:00:45,327 --> 00:00:48,923
Oh! He's kissing me in public.
4
00:00:50,208 --> 00:00:51,561
Stop this smoking shit.
5
00:00:51,647 --> 00:00:53,181
If this is what I get
for a smoking addiction,
6
00:00:53,201 --> 00:00:54,342
maybe I should tell him
about the coca...
7
00:00:54,361 --> 00:00:55,445
- No.
- Okay. Okay.
8
00:01:02,475 --> 00:01:05,074
Every guy,
they just want to fuck.
9
00:01:05,150 --> 00:01:06,790
Mm, not Simon.
10
00:01:06,867 --> 00:01:08,305
I tried that.
I was very drunk.
11
00:01:08,392 --> 00:01:10,502
He shoved me over on the floor
and ran outside the flat.
12
00:01:10,550 --> 00:01:12,142
Huh. Wise friend.
13
00:01:12,228 --> 00:01:14,702
Oh, it's round the corner.
14
00:01:15,939 --> 00:01:18,174
Every time you come,
you bring so much shit.
15
00:01:21,099 --> 00:01:23,209
Hello, Marco, it's Arabella.
16
00:01:23,295 --> 00:01:26,374
February, I'm busy.
March, I have some time.
17
00:01:26,451 --> 00:01:29,011
- You gonna come to London?
- No, London is shit.
18
00:01:29,088 --> 00:01:30,402
No sand, no beach.
19
00:01:30,488 --> 00:01:31,562
In March, you come.
20
00:01:31,649 --> 00:01:34,123
They... they fly me here
because they think I'm working.
21
00:01:34,200 --> 00:01:35,619
Just show them
what you've done so far.
22
00:01:35,638 --> 00:01:37,652
So what I'm saying is, what does
that actually look like
23
00:01:37,681 --> 00:01:38,956
when all I've done here
24
00:01:39,033 --> 00:01:40,558
is eat four-cheese pizza
and a dick?
25
00:01:42,198 --> 00:01:43,790
You need to chill out
with the bags.
26
00:01:44,548 --> 00:01:45,986
They might not let me come back.
27
00:01:46,073 --> 00:01:48,547
- So?
- So...
28
00:01:49,429 --> 00:01:50,781
Are you gonna miss me?
29
00:01:50,868 --> 00:01:52,460
I don't like
this sort of conversation.
30
00:01:52,546 --> 00:01:54,061
Doesn't have to be
a conversation.
31
00:01:54,138 --> 00:01:55,836
Are you gonna miss me,
are we boyfriend and girlfriend?
32
00:01:55,864 --> 00:01:57,936
Could just say yes,
it wouldn't be a conversation.
33
00:02:05,608 --> 00:02:06,654
Ciao, bella.
34
00:02:07,325 --> 00:02:09,051
So, we'll talk?
35
00:02:09,368 --> 00:02:10,365
Okay.
36
00:02:11,727 --> 00:02:12,801
When?
37
00:02:12,887 --> 00:02:15,362
Don't know... when.
38
00:02:15,438 --> 00:02:17,241
When I'm ready to call you,
I call.
39
00:02:19,361 --> 00:02:20,358
Bye.
40
00:02:48,132 --> 00:02:49,849
Don't forget the sea,
41
00:02:49,925 --> 00:02:52,524
she's gonna be asking
for when you come again.
42
00:03:14,218 --> 00:03:15,704
Yeah, so, um,
43
00:03:15,781 --> 00:03:17,143
how was Italy this time?
44
00:03:17,220 --> 00:03:18,419
Um, productive?
45
00:03:18,495 --> 00:03:20,020
- So productive.
- Good.
46
00:03:20,097 --> 00:03:21,670
- Welcome home.
- Good, good.
47
00:03:21,699 --> 00:03:22,773
- Yeah.
- Whoo!
48
00:03:22,849 --> 00:03:24,691
Good. And... and how you feeling
about the draft?
49
00:03:25,295 --> 00:03:27,165
Good. Yeah, good.
50
00:03:27,251 --> 00:03:29,208
You're... you're finished?
51
00:03:29,764 --> 00:03:30,723
Pretty much, yeah.
52
00:03:30,761 --> 00:03:32,248
Uh, just some minor,
minor revisions,
53
00:03:32,325 --> 00:03:33,687
and then I think
we are good to go.
54
00:03:33,763 --> 00:03:36,842
Great. Well, uh, we've
been speaking to Henny House.
55
00:03:36,918 --> 00:03:39,479
Today's Thursday the 21st,
56
00:03:39,556 --> 00:03:42,318
um, and the deadline
for submissions is... is...
57
00:03:42,395 --> 00:03:44,073
In four days.
58
00:03:44,150 --> 00:03:46,586
So if you want to be
in the mix for the summit...
59
00:03:46,672 --> 00:03:48,206
- That's very soon.
- Yeah, well,
60
00:03:48,264 --> 00:03:49,683
you know,
maybe not for a first draft.
61
00:03:49,702 --> 00:03:52,426
Um, and perhaps it's already in,
you know, good enough shape.
62
00:03:52,503 --> 00:03:53,625
Why don't you ping it over,
63
00:03:53,702 --> 00:03:55,860
and I... I can get through it
by end of play, and...
64
00:03:55,936 --> 00:03:57,471
you know, send some thoughts.
65
00:03:57,500 --> 00:03:59,581
I just got back,
so I'm a bit jet-lagged,
66
00:03:59,657 --> 00:04:00,693
but I can send it tomorrow.
67
00:04:00,731 --> 00:04:01,892
Hi, Arabella.
68
00:04:03,177 --> 00:04:05,009
Francine!
69
00:04:05,095 --> 00:04:06,773
Hello. I didn't realize
70
00:04:06,850 --> 00:04:08,730
there were three of us
on the call.
71
00:04:08,807 --> 00:04:11,569
- I, uh, I got your voice note.
- I know you did, yeah.
72
00:04:11,645 --> 00:04:13,842
I was worried.
Glad you're safe.
73
00:04:13,918 --> 00:04:15,884
Started watching
Banged Up Abroad every weekend,
74
00:04:15,961 --> 00:04:17,419
didn't know where else to look
for you.
75
00:04:17,476 --> 00:04:18,771
- Oh yeah?
- I knew you were fine
76
00:04:18,800 --> 00:04:20,353
once I came across
your Instagram,
77
00:04:20,440 --> 00:04:22,396
posting photos every day.
78
00:04:22,473 --> 00:04:25,551
Oh, yeah, okay,
yeah, my private life. Sure.
79
00:04:25,628 --> 00:04:27,824
Did you see my emails?
80
00:04:27,911 --> 00:04:29,905
You know, I didn't go to Italy
81
00:04:29,982 --> 00:04:31,785
to be glued to my inbox,
Francine,
82
00:04:31,862 --> 00:04:32,821
I went to write.
83
00:04:32,907 --> 00:04:34,538
- Arabella?
- Yeah?
84
00:04:35,382 --> 00:04:36,657
We believe in you.
85
00:04:36,743 --> 00:04:38,901
That's, you know,
that's why we represent you.
86
00:04:38,978 --> 00:04:41,970
Oh, thank you.
Thank you so much.
87
00:04:42,057 --> 00:04:44,732
Um, you know,
Henny House are expecting,
88
00:04:44,809 --> 00:04:46,286
so if there's anything else
we can do?
89
00:04:46,372 --> 00:04:48,223
No, I'm good, I'm good,
just some minor revisions.
90
00:04:48,252 --> 00:04:51,800
Okay, great, well, um, can't...
I can't wait to read.
91
00:04:51,887 --> 00:04:53,766
I might do an all-nighter
in the office,
92
00:04:53,843 --> 00:04:56,596
just to go over it all,
see what I need to...
93
00:04:56,682 --> 00:04:58,120
Oh no, well,
look, it's available.
94
00:04:58,197 --> 00:05:00,518
So, yeah,
we could pop in with feedback.
95
00:05:00,595 --> 00:05:02,311
Um, I could clear
the top of the day,
96
00:05:02,398 --> 00:05:04,076
say, um, 10:00 a.m.?
97
00:05:04,153 --> 00:05:06,349
- Ten. It's perfect.
- Look, we'll need, um,
98
00:05:06,426 --> 00:05:07,912
three to four hours to read
99
00:05:07,989 --> 00:05:09,830
before we can have feedback,
won't we?
100
00:05:09,907 --> 00:05:12,228
So, I mean,
if we're meeting at ten
101
00:05:12,305 --> 00:05:15,143
and... and let's say
we need four hours, uh...
102
00:05:15,220 --> 00:05:17,503
Six a.m., you'll have it
for 6:00 a.m., Julian.
103
00:05:25,693 --> 00:05:27,726
That sounded
like a warm welcome back.
104
00:05:27,812 --> 00:05:29,846
These people
are so fucking weird.
105
00:05:29,922 --> 00:05:31,562
You'll be all right,
you've done it before.
106
00:05:31,649 --> 00:05:33,365
It's all a bit different now,
though.
107
00:05:33,442 --> 00:05:36,482
It's all big fancy
business people involved,
108
00:05:36,559 --> 00:05:38,918
So now it's all a bit corporate,
innit?
109
00:05:38,995 --> 00:05:41,718
- Did the first book for Twitter.
- Well, who owns Twitter?
110
00:05:44,116 --> 00:05:46,629
- Big fancy business people.
- So, what's the difference?
111
00:05:46,705 --> 00:05:48,863
There is no fucking difference,
you're so deep.
112
00:05:48,950 --> 00:05:50,590
C'mere! Missed you, mate.
113
00:05:50,666 --> 00:05:51,664
Yeah, you too.
114
00:05:53,179 --> 00:05:54,426
Surprise!
115
00:05:58,780 --> 00:06:01,494
clashes with armed forces.
116
00:06:01,571 --> 00:06:03,728
Forty-three people
have been injured
117
00:06:03,815 --> 00:06:05,848
- as protests...
- So what now?
118
00:06:05,934 --> 00:06:07,248
I keep thinking...
119
00:06:07,325 --> 00:06:08,965
"One more orgasm,
and I'll see the light
120
00:06:09,051 --> 00:06:10,768
and I'll piss off,"
but every time I go back,
121
00:06:10,845 --> 00:06:12,839
it's like I'm a little bit
more obsessed.
122
00:06:12,926 --> 00:06:14,719
How many times
have you gone there now?
123
00:06:14,805 --> 00:06:15,803
Three? Four?
124
00:06:15,880 --> 00:06:18,114
Yeah, like a desperate ho,
I know.
125
00:06:18,200 --> 00:06:20,991
Practically asked him out
before I left for the airport.
126
00:06:21,078 --> 00:06:22,593
What?
127
00:06:22,670 --> 00:06:24,396
I've lost all decorum, babe,
I told ya.
128
00:06:24,473 --> 00:06:27,225
You asked him out.
What is wrong with you?
129
00:06:27,311 --> 00:06:28,625
Like, what am I even aiming for?
130
00:06:28,711 --> 00:06:30,869
Ugh. What did he say?
131
00:06:30,946 --> 00:06:33,622
No.
132
00:06:33,699 --> 00:06:35,981
So... dumb.
133
00:06:37,055 --> 00:06:38,897
Uh, I should go.
134
00:06:38,973 --> 00:06:40,335
Uh, where you going?
135
00:06:40,412 --> 00:06:43,011
I gotta finish my draft, innit?
136
00:06:43,097 --> 00:06:44,852
Uh, okay.
137
00:06:44,929 --> 00:06:48,209
Well, I've gotta prep anyway.
I've got an audition tomorrow.
138
00:06:48,286 --> 00:06:49,398
Oh, cool. What for?
139
00:06:49,446 --> 00:06:52,208
Feminist beauty campaign.
140
00:06:52,285 --> 00:06:54,682
One-liner.
Always a one-liner.
141
00:06:54,759 --> 00:06:57,003
Kill it, babe.
Bye. Offskis.
142
00:06:57,080 --> 00:06:58,518
Good luck!
143
00:06:58,595 --> 00:06:59,880
Yep!
144
00:06:59,957 --> 00:07:02,393
Bye...
145
00:07:04,273 --> 00:07:06,450
Deforesting
rate higher than any
other country in the world...
146
00:07:06,469 --> 00:07:09,106
the west of Africa...
147
00:09:00,796 --> 00:09:02,551
- Hey, baby!
- Hey, babe!
148
00:09:02,638 --> 00:09:05,074
How you doing?
Oh, welcome home.
149
00:09:05,150 --> 00:09:06,474
- Good to see you.
- How you doing?
150
00:09:06,550 --> 00:09:07,788
- Yeah.
- Yeah?
151
00:09:15,776 --> 00:09:18,375
Yo! My G!
152
00:09:18,462 --> 00:09:20,696
- Welcome back!
- Back in the bits.
153
00:09:20,773 --> 00:09:22,691
You can't be airing
my calls, man.
154
00:09:22,777 --> 00:09:24,110
- I get anxiety.
- Oh, come on.
155
00:09:24,130 --> 00:09:25,492
You know the love don't fade.
156
00:09:25,568 --> 00:09:27,573
The love is real,
you understand?
157
00:09:27,649 --> 00:09:28,906
Look,
I know you're doing your thing,
158
00:09:28,925 --> 00:09:30,124
so I'm gonna keep it concise.
159
00:09:30,210 --> 00:09:33,442
Tonight. You, me, Kat,
and my cousin,
160
00:09:33,519 --> 00:09:36,444
the one who plays basketball
and likes your pictures.
161
00:09:36,520 --> 00:09:38,640
- Yeah, the American.
- Yes, yes, yes.
162
00:09:38,717 --> 00:09:41,671
His last night in London,
and he wants to see you.
163
00:09:42,831 --> 00:09:44,308
Yeah, sorry, G. I got work.
164
00:09:44,394 --> 00:09:46,111
Oh, don't do me like that, man.
165
00:09:46,188 --> 00:09:48,547
No, I mean I would,
just to see Kat in a bar.
166
00:09:48,624 --> 00:09:50,590
Come on, I know you're looking
for a motive.
167
00:09:50,666 --> 00:09:52,479
- Nah, nah, nah, nah.
- I know you're looking for it.
168
00:09:52,508 --> 00:09:53,505
I'm, uh...
169
00:09:53,582 --> 00:09:54,905
It's Thursday, come on.
170
00:09:56,660 --> 00:09:58,415
I have to hang up
and do my work.
171
00:09:58,502 --> 00:10:00,151
- I'm gonna hang up.
- Just hang up. Hang up.
172
00:10:00,180 --> 00:10:02,213
It's Thursd...
173
00:10:02,338 --> 00:10:04,448
That guy, you know. That guy...
174
00:10:04,534 --> 00:10:06,049
Fucking hell, man.
175
00:10:06,126 --> 00:10:07,565
I could call Natasha.
176
00:10:07,651 --> 00:10:09,809
It's a bit late notice,
but she might be down,
177
00:10:09,886 --> 00:10:13,405
she likes a drink.
She's everyone's type. Hmm?
178
00:10:14,719 --> 00:10:16,800
- Babe?
- We're good.
179
00:10:16,877 --> 00:10:18,104
I'm not wasting my time
going out
180
00:10:18,162 --> 00:10:19,677
for your cousin
to hijack the evening
181
00:10:19,754 --> 00:10:21,950
and turn our threesome date
into a double date.
182
00:10:22,037 --> 00:10:24,031
- We're good.
- He'll just ruin
the whole thing.
183
00:10:24,108 --> 00:10:25,834
We're good. I sorted it.
184
00:10:25,911 --> 00:10:28,664
- Oh. Who?
- Arabella.
185
00:10:28,750 --> 00:10:29,747
- Arabella?
- Arabella.
186
00:10:29,824 --> 00:10:31,474
How's she gonna keep him busy?
Magic tricks?
187
00:10:31,541 --> 00:10:32,883
- Sorry, but...
- Yeah, look, the man's...
188
00:10:32,902 --> 00:10:35,195
Look, the man's tall, all right?
You have options, he's fine.
189
00:10:35,223 --> 00:10:37,103
- Why does he have to come?
- What is the...
190
00:10:37,180 --> 00:10:39,299
It's his last night.
Why can't we reschedule?
191
00:10:39,376 --> 00:10:41,735
No, because if we reschedule,
we'll just...
192
00:10:41,812 --> 00:10:44,536
keep making up excuses
instead of doing something
193
00:10:44,612 --> 00:10:46,492
that could be
really good for us.
194
00:10:47,806 --> 00:10:50,204
- What's her name again?
- Alissa.
195
00:10:50,290 --> 00:10:51,527
Let me see her?
196
00:10:55,565 --> 00:10:57,675
So sexy.
197
00:10:57,761 --> 00:10:59,756
Can we delete the app now?
Look, I've got her number.
198
00:10:59,794 --> 00:11:01,031
All right, all right.
199
00:11:02,316 --> 00:11:03,908
Unless you wanna keep it
for some reason.
200
00:11:06,709 --> 00:11:08,071
What?
201
00:11:09,547 --> 00:11:11,389
I'm sorry, that was unnecessary.
202
00:11:11,466 --> 00:11:12,808
No, I'm sorry,
that was unnecessary.
203
00:11:12,866 --> 00:11:14,745
- Yeah, don't do that.
- No, I know, I'm sorry.
204
00:11:14,822 --> 00:11:17,220
It's a random chapter, so...
205
00:11:17,297 --> 00:11:20,653
"For many years,
Tinsel Town has been the hangout
206
00:11:20,739 --> 00:11:23,856
due to its 24/7 availability
and comfortable vibe.
207
00:11:23,933 --> 00:11:25,487
It's the zero-effort
birthday spot,
208
00:11:25,573 --> 00:11:29,045
second only to Nando's,
and, of course,
209
00:11:29,131 --> 00:11:31,126
it's linking central
for the new generation
210
00:11:31,203 --> 00:11:32,938
of hormone-inflated teens...
211
00:11:32,967 --> 00:11:34,463
who managed to save
some of their EMA
212
00:11:34,521 --> 00:11:36,679
till the end of next week
and wanna impress a girl
213
00:11:36,755 --> 00:11:40,515
with a chicken burger
and a milkshake. So..."
214
00:11:40,592 --> 00:11:42,116
You made me download the thing,
215
00:11:42,193 --> 00:11:44,715
you made me go on it
without you, right?
216
00:11:44,792 --> 00:11:46,049
You're making me feel
like some pervert.
217
00:11:46,068 --> 00:11:47,727
I want you to feel like
you can do your thing.
218
00:11:47,746 --> 00:11:49,511
If I want to do my thing,
I'd cancel the thing.
219
00:11:49,549 --> 00:11:51,467
I want you to feel free.
220
00:11:51,544 --> 00:11:53,577
How's you forcing me
to set up a threesome anything...
221
00:11:53,625 --> 00:11:55,418
You're gonna stop
all this winging and whining
222
00:11:55,505 --> 00:11:59,859
when you've got two women
in your bed.
223
00:11:59,935 --> 00:12:01,988
You know she might not want
to do anything, you know that?
224
00:12:02,017 --> 00:12:04,692
- I know.
- Might just be a date.
225
00:12:04,769 --> 00:12:05,766
I know.
226
00:12:07,167 --> 00:12:10,284
Heels, I think. Yeah?
227
00:12:15,961 --> 00:12:18,598
"Tina, being in her 30s,
228
00:12:18,675 --> 00:12:21,159
couldn't quite understand
why you, Terrell..."
229
00:12:24,592 --> 00:12:26,827
Okay.
230
00:12:26,913 --> 00:12:29,905
- Date night...
- Yeah...
231
00:12:31,987 --> 00:12:32,859
Is it nearby?
232
00:12:32,946 --> 00:12:35,458
how much you got left?
233
00:12:35,545 --> 00:12:37,702
I'm like two-thirds
of the way through.
234
00:12:37,779 --> 00:12:40,014
- Yeah?
- Gonna knock it out overnight.
235
00:12:40,100 --> 00:12:42,574
Are you swayzin later?
236
00:12:42,651 --> 00:12:45,931
Oh, you know I can't socialize
after I ejaculate, so...
237
00:12:46,008 --> 00:12:47,609
- I got work anyway.
- All right, love.
238
00:12:47,686 --> 00:12:48,731
- All right.
- Mwah.
239
00:12:48,808 --> 00:12:49,767
I'm proud of you, yeah?
240
00:12:49,844 --> 00:12:51,369
Turn your phone off.
241
00:12:51,446 --> 00:12:52,606
Turn it off.
242
00:12:52,683 --> 00:12:54,256
Bye, baby.
243
00:13:24,772 --> 00:13:26,968
- Damn!
- I know.
244
00:13:27,726 --> 00:13:29,011
Please don't ruin our threesome.
245
00:13:29,088 --> 00:13:31,649
Simon, my bruh.
246
00:13:31,725 --> 00:13:33,912
The thing is, I don't even think
you'd be that into Bella.
247
00:13:33,960 --> 00:13:35,120
She's a bit...
248
00:13:35,964 --> 00:13:38,755
- What?
- I don't know, she's sort of...
249
00:13:38,841 --> 00:13:41,076
she's a bit...
a bit lost.
250
00:13:41,153 --> 00:13:43,752
- Well, she's hot.
- Yes, she is.
251
00:13:43,828 --> 00:13:45,833
- As are you.
- Ahem.
252
00:13:45,909 --> 00:13:48,825
Damn, cuz,
you've come a long, long way.
253
00:13:48,911 --> 00:13:50,350
Has he, now? Tell me more.
254
00:13:50,427 --> 00:13:54,742
Summer vacation, New York,
the skinny years?
255
00:13:54,819 --> 00:13:58,377
We had to craft techniques,
plans, speeches,
256
00:13:58,454 --> 00:14:00,017
just to get a girl
to look at us.
257
00:14:00,094 --> 00:14:01,734
- Tell me more.
- Hi!
258
00:14:02,693 --> 00:14:05,330
- Alissa! Hi.
- Hi.
259
00:14:05,407 --> 00:14:07,287
It's so good to meet you.
260
00:14:26,352 --> 00:14:28,990
Eight years?
261
00:14:29,066 --> 00:14:30,706
Fuck! Eight years?
262
00:14:30,783 --> 00:14:32,826
- Eight years, yeah.
- Really, eight?
263
00:14:32,902 --> 00:14:33,785
That's crazy!
264
00:14:33,862 --> 00:14:35,080
Oh my God,
don't say it like that!
265
00:14:35,099 --> 00:14:36,719
- No, I just mean...
- It makes me feel so old.
266
00:14:36,739 --> 00:14:37,736
Eight years is amazing.
267
00:14:37,822 --> 00:14:39,414
I can barely manage
eight months.
268
00:14:39,501 --> 00:14:40,891
What do you mean? Why?
269
00:14:40,978 --> 00:14:43,337
I mean, I just
think I like drama.
270
00:14:43,414 --> 00:14:45,926
It kind of follows me
wherever I go.
271
00:14:46,013 --> 00:14:48,132
Couples that say
they don't have drama,
272
00:14:48,209 --> 00:14:51,728
- it's all lies.
- It's all lies? No.
273
00:14:51,805 --> 00:14:54,404
Yes. Even this.
Deep down, I'm petrified.
274
00:14:54,481 --> 00:14:55,881
But he said this was your idea.
275
00:14:55,958 --> 00:14:57,080
Yeah, no, but I mean...
276
00:14:57,157 --> 00:15:00,072
I mean, that's why I was
so desperate to meet you both.
277
00:15:00,158 --> 00:15:01,194
So cool.
278
00:15:01,674 --> 00:15:03,151
- Really?
- Yeah.
279
00:15:03,237 --> 00:15:05,270
You're so sweet,
I was feeling so anxious.
280
00:15:05,347 --> 00:15:07,869
Oh, me too.
To women with anxiety.
281
00:15:09,423 --> 00:15:10,909
To anxious women.
282
00:15:10,986 --> 00:15:12,300
And depression.
283
00:15:12,386 --> 00:15:14,784
I get quite deep depression.
284
00:15:14,861 --> 00:15:17,498
- Oh, I'm sorry.
- It's okay.
285
00:15:17,575 --> 00:15:19,138
Well, if it means
anything to you,
286
00:15:19,215 --> 00:15:21,459
I'm finding you very charming.
287
00:15:21,535 --> 00:15:23,012
And stunning.
288
00:15:26,849 --> 00:15:28,124
Yeah, you're stunning.
289
00:15:35,959 --> 00:15:38,280
Oh, are you new
to the app as well?
290
00:15:38,357 --> 00:15:39,517
When did you join?
291
00:15:39,594 --> 00:15:41,273
Why did you think to do it?
292
00:15:41,359 --> 00:15:44,831
I'm generally kind of, uh...
293
00:15:44,907 --> 00:15:47,065
Wild? Are you a bit w... wild?
294
00:15:47,151 --> 00:15:48,628
Wild...
295
00:15:49,750 --> 00:15:50,748
That works.
296
00:15:50,825 --> 00:15:53,261
But hey, I did say
I couldn't manage eight years
297
00:15:53,347 --> 00:15:55,064
even if I wanted to, so...
298
00:15:55,140 --> 00:15:58,813
if I can't beat 'em,
it's time I joined 'em, right?
299
00:16:01,019 --> 00:16:04,616
- Hilarious, gosh.
- Oh. Sorry, um...
300
00:16:07,848 --> 00:16:10,044
Hello? Oh, hi.
301
00:16:12,087 --> 00:16:13,842
Oh, uh, yeah,
I'll be right there.
302
00:16:14,599 --> 00:16:16,997
Sorry.
303
00:16:17,083 --> 00:16:18,119
Is everything okay?
304
00:16:18,196 --> 00:16:20,277
My mum, she's not feeling well.
305
00:16:21,034 --> 00:16:22,876
So I've gotta go check on her.
306
00:16:22,952 --> 00:16:24,391
I'm so sorry,
I hope she's okay.
307
00:16:24,468 --> 00:16:26,232
- Yeah.
- I mean, it was so...
308
00:16:26,309 --> 00:16:27,949
It was lovely to meet you guys.
309
00:16:28,026 --> 00:16:31,028
Yeah, you too.
Um, I mean, I'd love to, um...
310
00:16:34,864 --> 00:16:36,657
If there's anything we can do,
like a cab or...
311
00:16:36,743 --> 00:16:38,537
No, but, um...
312
00:16:38,614 --> 00:16:40,215
maybe we could see
each other again?
313
00:16:41,539 --> 00:16:42,737
He's got my number.
314
00:16:46,209 --> 00:16:47,533
Do you think she's okay?
315
00:16:49,643 --> 00:16:51,024
Do you think
maybe it's quite serious
316
00:16:51,043 --> 00:16:52,807
and she's just playing it down
because...
317
00:16:55,004 --> 00:16:55,963
Nothing.
318
00:17:03,472 --> 00:17:05,630
You know, I think
I'll just leave you guys to it.
319
00:17:05,706 --> 00:17:08,584
I've got papers to mark
and an early start, so...
320
00:17:10,262 --> 00:17:11,902
Nice to hang out with you.
321
00:17:12,544 --> 00:17:14,098
- You okay?
- Yeah.
322
00:17:14,184 --> 00:17:16,582
Fine. I'll, um...
I'll just get a cab.
323
00:17:40,357 --> 00:17:41,517
Hey!
324
00:17:41,594 --> 00:17:44,950
Hey! It's about to go down!
325
00:17:45,027 --> 00:17:46,629
- My G!
- What you sayin'?
326
00:17:46,705 --> 00:17:48,365
- How low can you go? Hey!
- Okay, yeah.
327
00:17:48,384 --> 00:17:50,321
- How low can you go? Hey!
- How low can you go? Hey!
328
00:17:50,350 --> 00:17:52,345
How low can you...
329
00:17:52,421 --> 00:17:55,299
What's up?
330
00:17:55,385 --> 00:17:58,176
Is that... And this is...
Yeah, this is Derae. Yo.
331
00:17:58,262 --> 00:18:00,055
- Yo! Whassup?
- Yeah.
332
00:18:01,053 --> 00:18:02,530
Oh, you kinda short.
333
00:18:04,975 --> 00:18:06,893
- Thank you. Where's Kat?
- Gone.
334
00:18:06,970 --> 00:18:08,581
- Excuse me?
- Pissed her off again?
335
00:18:08,610 --> 00:18:10,845
- Yeah, but fuck all that.
- Excuse me? Hi.
336
00:18:10,921 --> 00:18:13,281
Are you the girl
who wrote Chronicles
of a Fed Up Millennial?
337
00:18:13,367 --> 00:18:14,326
Yeah, yeah.
338
00:18:14,364 --> 00:18:16,052
"He likes to play
puppeteer to a broken doll,
339
00:18:16,119 --> 00:18:17,941
- but doesn't actually know
how to rescue anyone."
340
00:18:17,951 --> 00:18:18,536
Yeah!
341
00:18:18,555 --> 00:18:20,358
"More like rescuing a beef
from a burger like...
342
00:18:20,435 --> 00:18:22,248
- "Whoa, beef! I mean..."
- "Whoa, beef! I mean..."
343
00:18:22,276 --> 00:18:23,446
"If I didn't
take you..."
344
00:18:23,475 --> 00:18:24,568
"...out of that
bread in time,"
345
00:18:24,588 --> 00:18:25,729
"someone could
have eaten you!"
346
00:18:25,748 --> 00:18:27,465
I love you, cool.
347
00:18:27,551 --> 00:18:29,949
I love you, too.
Can I take a picture, please?
348
00:18:30,025 --> 00:18:31,061
Yeah, mate!
349
00:18:31,147 --> 00:18:33,583
Rollin' with
a literary star like...
350
00:18:33,660 --> 00:18:35,137
Shut up.
351
00:18:35,223 --> 00:18:36,700
- Thanks.
- Cool. Yeah, man.
352
00:18:36,777 --> 00:18:38,973
- We're waiting for
the next one, yeah?
- Gotcha.
353
00:18:40,891 --> 00:18:42,934
Ooh, it's cold.
354
00:18:43,011 --> 00:18:44,449
Ah. This should help.
355
00:18:45,408 --> 00:18:47,969
Aww, saved.
356
00:18:50,530 --> 00:18:51,527
Nice.
357
00:18:53,407 --> 00:18:54,922
Yeah, let's find a bar.
358
00:18:54,999 --> 00:18:58,039
- It's Thursday, remember.
- Oh yeah.
359
00:19:04,196 --> 00:19:06,910
Make some noise, y'all!
360
00:19:06,987 --> 00:19:09,710
This is Karaoke Kingdom!
361
00:19:09,787 --> 00:19:13,422
Hip hop every fucking Thursday,
make some noise!
362
00:20:01,058 --> 00:20:03,896
Yo, we got a goat in tonight!
363
00:20:03,973 --> 00:20:05,172
Fucking pull up!
364
00:20:05,249 --> 00:20:08,049
I wanna hear you thump
for a goat in the game!
365
00:20:08,126 --> 00:20:10,427
The walls
are falling down on shit!
366
00:20:10,437 --> 00:20:12,048
Nothing to Bella, yeah?
367
00:20:31,306 --> 00:20:32,265
Yo.
368
00:20:42,450 --> 00:20:45,173
Bella, Bella, Bella!
Yo, yo, yo!
369
00:20:45,250 --> 00:20:47,130
This our new friend, uh...
What's your name again?
370
00:20:47,207 --> 00:20:48,923
Tari... Tariq!
371
00:20:49,010 --> 00:20:51,081
And, uh, David is somewhere.
372
00:20:51,167 --> 00:20:53,287
While you been out catching
cancer with the cancer crew,
373
00:20:53,364 --> 00:20:55,004
we been catching joke!
374
00:20:55,800 --> 00:20:59,837
- Si. Who's that?
- What? Who?
375
00:20:59,914 --> 00:21:01,631
You know your boy,
what you mean?
376
00:21:01,717 --> 00:21:04,354
Look, I...
all I'm saying is,
377
00:21:04,431 --> 00:21:07,471
I like Kat,
I like the way she cooks.
378
00:21:07,548 --> 00:21:09,907
I can't eat her food
with a dirty conscience.
379
00:21:09,984 --> 00:21:12,707
Don't worry for Kat, man.
Kat thinks you're ugly.
380
00:21:12,784 --> 00:21:14,798
I don't care, it doesn't
change the taste of the food.
381
00:21:14,817 --> 00:21:18,701
I don't, I think you're...
I think you're unusual.
382
00:21:18,778 --> 00:21:20,217
Unusual ain't bad.
383
00:21:21,857 --> 00:21:24,887
- Our secret, you see?
- Bro? Shut the fuck up.
384
00:21:24,974 --> 00:21:28,570
My G, my G!
Hey, David!
385
00:21:28,647 --> 00:21:31,284
My chap, my chappington!
386
00:21:31,361 --> 00:21:33,202
Yo, Tariq! Tariq!
387
00:21:33,720 --> 00:21:34,804
My pleasure.
388
00:21:34,881 --> 00:21:37,077
Silver tequila?
Are you a fucking commoner?
389
00:21:39,359 --> 00:21:40,951
- No, I got work.
- Right, right.
390
00:21:41,038 --> 00:21:44,874
All right. Right, right,
right, right, right.
391
00:21:45,392 --> 00:21:46,945
To friends.
392
00:21:47,032 --> 00:21:50,024
- Some old, some new.
- Right.
393
00:21:50,110 --> 00:21:53,064
- And some fucking strangers.
- Cheers!
394
00:21:54,819 --> 00:21:56,056
Eyes, eyes, eyes, eyes, eyes.
395
00:21:56,142 --> 00:21:59,096
- Eyes, eyes, eyes, eyes, eyes.
- Eyes, eyes, eyes, eyes, eyes.
396
00:24:09,564 --> 00:24:13,122
So, first of all, thank you.
How are you feeling about it?
397
00:24:13,199 --> 00:24:15,558
Hm. Yeah, good. Good.
398
00:24:15,645 --> 00:24:17,639
Good. It's... It's really strong.
399
00:24:17,716 --> 00:24:21,159
What's here is... is...
um, very, uh...
400
00:24:21,236 --> 00:24:24,276
Well, it becomes rather...
abstract?
401
00:24:24,353 --> 00:24:28,745
Uh, and is this finished?
How do you... I mean, is this...
402
00:24:29,829 --> 00:24:31,028
Where does it go?
403
00:24:31,104 --> 00:24:32,226
Yeah.
404
00:24:39,573 --> 00:24:42,018
the last few pages...
405
00:24:42,814 --> 00:24:45,087
Toilet.
406
00:25:07,989 --> 00:25:09,188
So, the end...
407
00:25:10,348 --> 00:25:12,468
is... is fascintating.
408
00:25:12,544 --> 00:25:14,664
I just... How does it tie in
with the, um...
409
00:25:16,822 --> 00:25:17,819
Yeah.
410
00:25:19,296 --> 00:25:20,418
Are you okay?
411
00:25:22,135 --> 00:25:24,648
There is...
There is blood, uh... dripping.
412
00:25:27,410 --> 00:25:31,006
Yeah, I, um...
I think I'm feeling a bit...
413
00:25:32,042 --> 00:25:35,044
- Look, well, let's park this.
- Is that okay? Yeah?
414
00:25:45,315 --> 00:25:47,665
Do you... Do you know
where the station is, please?
415
00:25:47,751 --> 00:25:48,863
Which one?
416
00:25:49,985 --> 00:25:52,345
Do you know
where Artillery Street is?
417
00:25:52,421 --> 00:25:53,419
Around here?
418
00:25:53,505 --> 00:25:55,385
Um, it's... it's, um...
419
00:25:55,462 --> 00:25:57,936
It's where... It's where, um...
It's where I live.
420
00:25:58,022 --> 00:26:00,017
It's where the... um...
421
00:26:03,172 --> 00:26:04,649
Aren't you Arabella?
422
00:26:04,735 --> 00:26:06,251
I know you're Arabella.
423
00:26:06,327 --> 00:26:08,092
Chronicles
of a Fed Up Millennial.
424
00:26:08,169 --> 00:26:09,128
Yeah, yeah.
425
00:26:09,205 --> 00:26:10,461
I'm sorry, I just think...
426
00:26:10,490 --> 00:26:12,801
I just think, like...
you're... you're amazing.
427
00:26:12,887 --> 00:26:14,604
Like...
428
00:26:14,681 --> 00:26:17,280
That thing you wrote about
dark-skinned girls and full lips
429
00:26:17,356 --> 00:26:20,636
and being free to wear
whatever lipstick we want?
430
00:26:20,713 --> 00:26:22,487
Yeah but honestly, honestly,
sometimes it's like,
431
00:26:22,516 --> 00:26:24,952
Wait. Why do you care
about my lipstick?
432
00:26:25,029 --> 00:26:28,548
There are children starving
in Africa!
433
00:26:29,431 --> 00:26:31,186
Can I... Can I get a selfie?
434
00:26:31,263 --> 00:26:34,264
- Yeah!
- I love you!
435
00:26:36,940 --> 00:26:38,897
Do you know
how I can get to...
436
00:26:38,973 --> 00:26:40,258
Artillery Street?
437
00:26:40,939 --> 00:26:41,975
There's one.
438
00:26:42,330 --> 00:26:43,529
Thank you!
439
00:26:43,615 --> 00:26:45,207
Nice to meet you.
440
00:28:18,522 --> 00:28:20,095
I am a woman.
Fitness comes in all sizes.
441
00:28:20,114 --> 00:28:22,118
I am a woman.
Our hair is professional.
442
00:28:22,636 --> 00:28:25,034
Cool.
How'd you smash your phone?
443
00:28:26,712 --> 00:28:29,186
- Belle.
- I don't know.
444
00:28:30,865 --> 00:28:33,665
Our careers are different.
You fiddle the keyboard.
445
00:28:33,905 --> 00:28:36,101
- You're sorted.
- What's your career background?
446
00:28:36,178 --> 00:28:38,422
I was just expressing
myself online,
447
00:28:38,499 --> 00:28:40,532
and people were like,
"Why haven't you got a book?
448
00:28:40,618 --> 00:28:41,615
You should make a book."
449
00:28:41,692 --> 00:28:42,651
Exactly, yeah.
450
00:28:42,814 --> 00:28:46,526
An actor is reliant
on other people's choices.
451
00:28:46,727 --> 00:28:48,127
Is that your real hair?
452
00:28:48,731 --> 00:28:50,688
Control what you can,
no more, no less, innit?
453
00:28:52,922 --> 00:28:54,841
- How're you doing?
- I'm great, as long
454
00:28:54,879 --> 00:28:57,679
- as I'm around people.
- Flashbacks?
455
00:28:58,840 --> 00:29:00,000
What do you do?
456
00:29:00,077 --> 00:29:02,110
I'm starting to write
about my experiences.
457
00:29:02,196 --> 00:29:03,635
She's not fine.
458
00:29:03,712 --> 00:29:05,706
If you aren't looking for it,
you ain't gonna see it.
459
00:29:05,754 --> 00:29:08,507
Your blood pressure.
460
00:29:09,389 --> 00:29:11,825
- Back in the room. I'm sorry.
- You will need to monitor that.
461
00:29:11,902 --> 00:29:13,503
- What? Oh.
- Your blood pressure.
462
00:29:14,501 --> 00:29:16,716
- Double clap!
- You ever get that feeling
463
00:29:16,735 --> 00:29:17,934
that someone's right for you?
464
00:29:18,021 --> 00:29:19,814
But you're not yet right
for that person?
465
00:29:20,418 --> 00:29:22,154
You can't walk around
taking drinks from strangers...
466
00:29:22,173 --> 00:29:24,245
You didn't have a problem
when I took a drink from you.
467
00:29:24,609 --> 00:29:26,930
I wanted to report something.
468
00:29:27,007 --> 00:29:28,167
Who did you talk to?
469
00:29:28,244 --> 00:29:30,085
I just wanted to forget
about it.
470
00:29:31,121 --> 00:29:34,564
Am I too late serve this tribe
called women?
471
00:29:36,319 --> 00:29:38,074
There is so much injustice.
472
00:29:40,318 --> 00:29:41,872
My job is to speak the truth.
473
00:29:45,392 --> 00:29:47,233
Thought you were writing
about consent...
474
00:29:47,626 --> 00:29:48,911
I don't understand it.
475
00:29:50,590 --> 00:29:51,549
I do.
34111
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.