Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,425 --> 00:00:27,717
MAN: It's been a long night.
2
00:00:28,467 --> 00:00:31,133
Had a few difficult clients.
3
00:00:33,133 --> 00:00:35,592
Worked a lot of hours.
4
00:00:58,300 --> 00:01:00,467
(TAPPING)
5
00:01:12,592 --> 00:01:14,675
(PHONE VIBRATING)
6
00:01:24,008 --> 00:01:26,175
(SIGHS)
7
00:01:37,050 --> 00:01:39,133
(TOILET FLUSHES)
8
00:02:15,008 --> 00:02:16,883
(DOOR OPENS, CLOSES)
9
00:02:56,717 --> 00:02:58,842
(PHONE VIBRATING)
10
00:03:05,925 --> 00:03:08,050
(ENGINE STARTS)
11
00:03:13,675 --> 00:03:14,842
(TAPPING ON WINDOW)
12
00:03:14,967 --> 00:03:18,242
- Don't open the bag, all right?
- Why? What's in it?
13
00:03:18,342 --> 00:03:21,092
It's none of your business what's in it.
14
00:03:21,758 --> 00:03:23,425
All right.
15
00:03:24,217 --> 00:03:26,342
MAN: Fucking hell.
16
00:03:28,217 --> 00:03:29,717
(GROANS)
17
00:03:29,842 --> 00:03:33,425
- It's shiny.
- It is fuckin' shiny.
18
00:03:33,633 --> 00:03:36,258
Congratulations. Well done.
19
00:03:39,092 --> 00:03:43,408
- You got off light. Not a mark on ya.
- Yeah, I'm stayin' out of it. I got hungry.
20
00:03:43,508 --> 00:03:46,675
- Oh, well, thanks for the backup there, John.
- (CHUCKLES)
21
00:03:50,383 --> 00:03:52,467
(CHILDREN SHOUTING)
22
00:04:05,258 --> 00:04:07,342
(KNOCKING ON DOOR)
23
00:04:16,758 --> 00:04:19,008
Fuckin' shit.
24
00:04:27,717 --> 00:04:29,950
- No one home.
- Yeah.
25
00:04:30,050 --> 00:04:33,217
Costliest one-night stand I ever had.
You know that?
26
00:04:33,342 --> 00:04:36,867
I'd have been better off havin'
a wank into me hand in the toilet.
27
00:04:36,967 --> 00:04:39,783
- Sure that'd been a lot of fun.
- Go on. Take me home.
28
00:04:39,883 --> 00:04:43,283
Fuckin' depressed, man.
Have to finish me packin'.
29
00:04:43,383 --> 00:04:46,425
All right, smart arse.
You're on the clock now.
30
00:04:47,383 --> 00:04:51,450
You're a prick. You know that?
Well and truly here, you're a prick.
31
00:04:51,550 --> 00:04:54,383
Some prick. Go on.
32
00:04:58,342 --> 00:05:01,033
What do you think?
Are you gonna tell your ma or what?
33
00:05:01,133 --> 00:05:05,758
Tell Ma? She'd fuckin' flip.
I know that much.
34
00:05:37,175 --> 00:05:39,258
(DOOR OPENS)
35
00:05:42,467 --> 00:05:44,467
Hi. How are ya?
36
00:05:44,592 --> 00:05:48,092
- WOMAN: Fine.
- And where can I take ya?
37
00:05:48,508 --> 00:05:50,592
(CHATTERING CONTINUES, FAINT)
38
00:05:58,467 --> 00:06:00,550
(VEHICLE APPROACHING)
39
00:06:10,758 --> 00:06:13,342
- (ENGINE STOPS)
- (CAR DOOR OPENS)
40
00:06:16,758 --> 00:06:18,842
(CAR DOOR CLOSES)
41
00:06:22,842 --> 00:06:24,925
(SCREEN DOOR SLIDES OPEN)
42
00:06:25,758 --> 00:06:28,425
- (SCREEN DOOR SLIDES CLOSED)
- (LOCK CLICKING)
43
00:06:41,467 --> 00:06:43,550
(DOOR CLOSES)
44
00:06:55,133 --> 00:06:57,217
(KEYS LAND ON TABLE)
45
00:07:17,758 --> 00:07:19,842
(FOOTSTEPS)
46
00:08:04,258 --> 00:08:05,825
Fuck.
47
00:08:05,925 --> 00:08:07,883
Mum?
48
00:08:10,883 --> 00:08:12,800
Mum?
49
00:08:16,175 --> 00:08:19,592
Fuck. Fuck. Fuck.
50
00:08:23,133 --> 00:08:25,217
(GRUNTING)
51
00:08:43,467 --> 00:08:45,550
(GASPING)
52
00:08:46,300 --> 00:08:48,217
(WHISPERS) Mum. (GRUNTING CONTINUES)
53
00:08:49,758 --> 00:08:51,883
- All right. Okay.
- (GROANS)
54
00:08:52,008 --> 00:08:53,883
Okay.
55
00:09:00,342 --> 00:09:02,092
(PANTING) Fuck.
56
00:09:07,758 --> 00:09:09,842
(DOOR OPENS)
57
00:09:24,092 --> 00:09:26,217
(PANTING)
58
00:09:31,883 --> 00:09:33,758
Okay.
59
00:09:51,258 --> 00:09:53,383
(ENGINE STARTS)
60
00:10:12,467 --> 00:10:14,967
Mum, can you hear me?
61
00:10:23,633 --> 00:10:27,092
WOMAN: I'll do blood pressure.
Open your eyes for me.
62
00:10:31,842 --> 00:10:35,342
Okay, Jean, we're gonna
put you on your side.
63
00:10:37,717 --> 00:10:40,883
- Do you know how long she's been out?
- I have no idea. She was in the house.
64
00:10:41,008 --> 00:10:44,175
I don't know how long she was out.
I found her in her bed.
65
00:10:46,300 --> 00:10:48,492
Jean, I need you to wake up for me.
66
00:10:48,592 --> 00:10:51,658
- I need you to respond.
- Mum? Mum?
67
00:10:51,758 --> 00:10:53,717
Come on, Mum.
68
00:10:53,842 --> 00:10:58,008
Jean, it's okay. You're in the hospital.
Wake up for me, Jean.
69
00:11:00,925 --> 00:11:03,258
- Jean, look at me.
- (GROANING, SHOUTING)
70
00:11:04,425 --> 00:11:06,758
- (COUGHING)
- That's okay. Keep her on her side.
71
00:11:06,883 --> 00:11:09,050
- Keep her on her side.
- (JEAN CONTINUES GROANING)
72
00:11:10,092 --> 00:11:14,283
- It's just a bit of oxygen.
- Just try and relax for me! Okay? Please?
73
00:11:14,383 --> 00:11:16,550
- It's okay.
- (GROANING CONTINUES)
74
00:11:18,425 --> 00:11:20,758
Please let go of her arm.
75
00:11:21,425 --> 00:11:23,508
(JEAN GRUNTING, GASPING)
76
00:11:29,675 --> 00:11:31,758
(GASPING CONTINUES, QUIETER)
77
00:11:33,592 --> 00:11:36,467
Is she done?
Can you get her back on her back?
78
00:11:36,717 --> 00:11:40,217
- Come on, Ma. You're all right.
- Jean, we need to put a needle in your arm.
79
00:11:40,342 --> 00:11:44,175
- Does she have any allergies you're aware of?
- I don't know.
80
00:12:06,383 --> 00:12:10,158
MAN: From the tests we've run today,
and these are just preliminary calculations,
81
00:12:10,258 --> 00:12:13,758
but one of them in particular is fairly
accurate. It's a liver function test.
82
00:12:13,883 --> 00:12:17,325
Now I guarantee in the very near future
she's going to need a liver transplant.
83
00:12:17,425 --> 00:12:20,408
That's for sure. It's happening, John.
It's coming, okay?
84
00:12:20,508 --> 00:12:24,008
But I have to be very honest with you...
the way she is right now,
85
00:12:24,133 --> 00:12:27,325
I would have very little confidence
she would even get that far.
86
00:12:27,425 --> 00:12:31,008
She's systematically
killing herself slowly every day.
87
00:12:31,383 --> 00:12:34,133
Okay? Concentrate on getting
your mother back on her feet.
88
00:12:34,258 --> 00:12:37,300
We can talk about treatment again,
all right?
89
00:12:44,092 --> 00:12:46,008
Hiya.
90
00:12:58,008 --> 00:13:00,133
(CHATTERING ON TV)
91
00:13:08,050 --> 00:13:10,842
Here. Sit up. There you go.
92
00:13:12,467 --> 00:13:14,592
(SLURPS)
93
00:13:24,800 --> 00:13:26,967
(SLURPS)
94
00:13:40,842 --> 00:13:43,633
There now, Mum. It's okay.
95
00:13:51,175 --> 00:13:53,092
It's okay.
96
00:13:55,633 --> 00:13:57,717
(SIGHS)
97
00:14:12,050 --> 00:14:14,217
(JEAN SNIFFLING)
98
00:14:17,925 --> 00:14:20,050
(CRYING SOFTLY)
99
00:14:22,925 --> 00:14:25,008
(SOBBING)
100
00:14:27,050 --> 00:14:29,133
(SOBBING CONTINUES)
101
00:14:32,758 --> 00:14:35,383
- (PHONE VIBRATING)
- (SOBBING CONTINUES)
102
00:14:49,467 --> 00:14:51,550
(FOOTSTEPS)
103
00:14:59,758 --> 00:15:01,967
(ENGINE STARTS)
104
00:15:42,925 --> 00:15:45,242
(CLATTERING)
105
00:15:45,342 --> 00:15:47,800
JEAN: (SHOUTING) Where are they?
106
00:15:48,008 --> 00:15:49,175
Where are they?
107
00:15:49,383 --> 00:15:52,117
MAN: (SHOUTING) What the fuck was that?
I'm gonna fucking come!
108
00:15:52,217 --> 00:15:54,492
Oh, fuck off!
109
00:15:54,592 --> 00:15:58,883
MAN: I don't have to fuckin' bear this!
I'll break your fuckin' neck for ya!
110
00:15:59,508 --> 00:16:01,675
(PLUCKING STRING REPEATEDLY)
111
00:16:04,883 --> 00:16:07,008
(SCREAMS, GASPING)
112
00:16:13,758 --> 00:16:15,842
What are you doing?
113
00:16:17,800 --> 00:16:19,925
What are you doing?
114
00:16:20,050 --> 00:16:22,467
What are you doing, John?
115
00:16:24,425 --> 00:16:28,242
Where are they?
I know you fuckin' took 'em.
116
00:16:28,342 --> 00:16:30,450
Give them to me.
117
00:16:30,550 --> 00:16:33,050
Give them to me!
118
00:16:33,758 --> 00:16:37,533
Why can't you just leave me alone
and mind your own fucking business?
119
00:16:37,633 --> 00:16:43,092
Why can't everyone just leave me alone
and mind your own fucking business?
120
00:16:43,217 --> 00:16:45,550
(SHOUTING)
121
00:17:02,592 --> 00:17:04,717
(SIGHS, CLEARS THROAT)
122
00:17:31,342 --> 00:17:33,467
(SNIFFLES)
123
00:17:38,717 --> 00:17:40,842
(GROANS)
124
00:17:46,383 --> 00:17:49,050
So, how we gonna get new plates?
125
00:17:56,425 --> 00:17:58,300
I don't know.
126
00:17:59,008 --> 00:18:01,508
I'm gonna buy the new plates, Ma.
127
00:18:01,842 --> 00:18:06,967
I'm gonna go out and work my arse off
for the rest of the week, driving a taxi.
128
00:18:07,092 --> 00:18:09,283
And what are you gonna do?
129
00:18:09,383 --> 00:18:12,950
You're gonna drink and drink and drink,
130
00:18:13,050 --> 00:18:15,633
and you're gonna pass out on that bed.
131
00:18:19,925 --> 00:18:22,533
But I'm gonna go out and work
to buy those new plates,
132
00:18:22,633 --> 00:18:25,467
so we can have something to eat off.
133
00:18:26,300 --> 00:18:29,175
So we're not eating off the table.
134
00:18:35,342 --> 00:18:37,592
You're a good boy, John.
135
00:18:42,133 --> 00:18:43,842
(KISSES)
136
00:19:23,133 --> 00:19:24,092
(KNOCKS)
137
00:19:24,217 --> 00:19:26,092
Ma?
138
00:19:26,842 --> 00:19:27,883
(KNOCKS)
139
00:19:28,008 --> 00:19:30,758
- Ma?
- Yeah?
140
00:19:32,425 --> 00:19:35,883
Uh, I'm just gonna go and see Kit today.
141
00:19:36,675 --> 00:19:38,925
You up for it?
142
00:19:39,050 --> 00:19:41,508
Not today, John.
143
00:19:45,925 --> 00:19:49,758
- You know what today is though, yeah?
- I know what today is.
144
00:19:51,175 --> 00:19:55,092
- I just thought we could, you know...
- I said not today, John.
145
00:19:56,383 --> 00:19:59,508
Well, he'd really like to see you.
146
00:20:06,175 --> 00:20:08,300
(KNOCKS)
147
00:20:11,592 --> 00:20:13,550
Okay.
148
00:20:16,675 --> 00:20:18,842
(DOOR OPENS, CLOSES)
149
00:20:33,883 --> 00:20:36,658
ALL: Hip, hip! Hooray!
150
00:20:36,758 --> 00:20:40,967
# For he's a jolly good fellow
For he's a jolly good fellow #
151
00:20:41,092 --> 00:20:44,133
# For he's a jolly good fellow #
152
00:20:44,258 --> 00:20:46,550
# And so say all of us #
153
00:20:46,675 --> 00:20:50,783
# And so say all of us
And so say all of us #
154
00:20:50,883 --> 00:20:54,867
# For he's a jolly good fellow
For he's a jolly good fellow #
155
00:20:54,967 --> 00:20:58,617
# For he's a jolly good fellow #
156
00:20:58,717 --> 00:21:01,300
# And so say all of us ##
157
00:21:01,425 --> 00:21:06,008
- ALL: Hip, hip! Hooray!
- All right, blow it away. Blow it away.
158
00:21:07,300 --> 00:21:09,825
Last one, last one.
159
00:21:09,925 --> 00:21:12,092
- Yeah!
- (CHEERING, APPLAUDING)
160
00:21:19,342 --> 00:21:22,842
All right. Now, give me back
my baseball cap.
161
00:21:23,592 --> 00:21:26,217
Okay, boys, who's having cake?
162
00:21:27,133 --> 00:21:29,258
(BLOWS)
163
00:21:36,342 --> 00:21:38,758
It's a card from Mum.
164
00:21:53,217 --> 00:21:54,158
(EXHALES)
165
00:21:54,258 --> 00:21:56,467
Thanks, John.
166
00:21:58,217 --> 00:22:00,300
Thank Mum.
167
00:22:00,425 --> 00:22:02,592
(SNIFFLES, SIGHS)
168
00:22:14,425 --> 00:22:18,217
- You okay?
- Yes, I'm okay, John.
169
00:22:24,217 --> 00:22:26,658
Do you wanna go out for a walk?
170
00:22:26,758 --> 00:22:29,158
- Drive.
- A drive?
171
00:22:29,258 --> 00:22:32,492
- Yeah, a drive, man.
- No, no, no, no, no, no, no.
172
00:22:32,592 --> 00:22:35,700
- Oh, you flippin' bastard.
- No, no, no.
173
00:22:35,800 --> 00:22:38,508
Can't do that, man. No way.
174
00:22:39,217 --> 00:22:41,717
You son of a bitch.
175
00:22:42,717 --> 00:22:43,883
(LAUGHS)
176
00:22:51,467 --> 00:22:54,967
Turn, turn, turn, turn, turn, turn.
Keep goin', keep goin', keep goin'...
177
00:22:59,717 --> 00:23:01,883
(LAUGHS)
178
00:23:05,300 --> 00:23:07,425
(IMITATING TIRES SQUEALING)
179
00:23:08,133 --> 00:23:10,258
(GIGGLES)
180
00:23:10,592 --> 00:23:12,675
(GROANS, LAUGHS)
181
00:23:30,800 --> 00:23:33,967
Tell Mum I'm sorry. Okay?
182
00:23:36,092 --> 00:23:38,008
Okay.
183
00:23:38,842 --> 00:23:40,467
(SIGHS)
184
00:23:41,508 --> 00:23:44,050
Tell her I said hi.
185
00:23:46,508 --> 00:23:47,842
Yeah.
186
00:23:52,175 --> 00:23:54,342
Can I come home?
187
00:23:56,300 --> 00:23:58,467
Not yet.
188
00:24:01,425 --> 00:24:04,008
I don't like it there.
189
00:24:07,217 --> 00:24:10,258
We don't like it at home without you.
190
00:24:13,800 --> 00:24:15,967
(SIGHS)
191
00:24:17,925 --> 00:24:19,258
Drive?
192
00:24:31,300 --> 00:24:33,467
(WHIRRING, CLICKING)
193
00:24:42,883 --> 00:24:45,467
All right, now you're game.
Now, you're game.
194
00:24:45,592 --> 00:24:49,175
Yeah! (LAUGHS) I love it when a man
shoots himself in the foot.
195
00:24:49,300 --> 00:24:51,217
- Careful.
- (DANCE MUSIC)
196
00:24:52,342 --> 00:24:56,133
- You're getting good at this, yo.
- You're gettin' all right yourself.
197
00:24:56,842 --> 00:24:58,467
(ENGINES RACING, TIRES SQUEALING)
198
00:24:58,592 --> 00:25:00,883
Get the fuck off!
199
00:25:01,592 --> 00:25:04,575
- Would you fuckin' let go of me?
- That's a new paint job there.
200
00:25:04,675 --> 00:25:06,050
I'm on automatic.
201
00:25:07,758 --> 00:25:10,383
- Prick.
- Fuck off.
202
00:25:23,967 --> 00:25:26,092
(BEEPS)
203
00:25:27,217 --> 00:25:29,342
(BEEPS)
204
00:25:29,467 --> 00:25:31,592
(BEEPS)
205
00:25:32,258 --> 00:25:33,925
(BEEPS)
206
00:25:34,050 --> 00:25:37,050
Sorry. It's actually saying here
that you're 10 days late.
207
00:25:38,925 --> 00:25:43,342
- All right. What's it come to?
- It's a 40-cent fine a day.
208
00:25:45,717 --> 00:25:47,883
What's that?
209
00:25:48,675 --> 00:25:50,658
Ten days, man.
210
00:25:50,758 --> 00:25:54,675
Forty cent a day.
That's four Euro, man. Come on.
211
00:25:54,800 --> 00:25:58,592
- Why you gettin' smart for?
- No, no, I'm not. I'm just, uh...
212
00:25:58,717 --> 00:26:00,742
I'm just trying to do my job, man.
213
00:26:00,842 --> 00:26:03,633
- We just came in here to rent a fuckin' DVD.
- Shane, come on.
214
00:26:03,842 --> 00:26:06,658
- Everything okay here, lads?
- No, everything's not okay, mini.
215
00:26:06,758 --> 00:26:08,867
- He won't pay his fine.
- How much?
216
00:26:08,967 --> 00:26:11,242
- 40 cents.
- Yeah, per day.
217
00:26:11,342 --> 00:26:13,675
- It said four Euro.
- (BEEPS)
218
00:26:14,508 --> 00:26:16,842
- Just pay the fuckin' fine.
- It's the principle, man.
219
00:26:16,967 --> 00:26:20,175
If you're not gonna pay the four Euro,
you can go take a hike, fuckhead.
220
00:26:26,383 --> 00:26:29,967
So, um, are you gonna pay the fine?
221
00:26:30,633 --> 00:26:31,883
(REGISTER BEEPS)
222
00:26:32,008 --> 00:26:33,950
Stupid fuckin' question. (LAUGHS)
223
00:26:34,050 --> 00:26:37,508
I'm just gonna download
something illegally, fuckheads.
224
00:26:37,633 --> 00:26:41,008
I'm taking these. Mighty Munch!
225
00:26:42,300 --> 00:26:44,075
John, come on.
226
00:26:44,175 --> 00:26:46,550
Say hello to your ma for me.
227
00:26:46,675 --> 00:26:48,758
(BAG CRINKLING)
228
00:26:59,717 --> 00:27:02,133
- Free shit tastes better.
- (LAUGHS)
229
00:27:03,717 --> 00:27:07,092
- "Take a hike, fuckhead."
- (BOTH LAUGHING)
230
00:27:08,258 --> 00:27:10,717
Thanks, Ma. Just leave it down
here on the table. That'd be grand.
231
00:27:10,842 --> 00:27:14,050
Ma, you're in the way. Ma!
Move, move, move.
232
00:27:14,800 --> 00:27:16,800
(TV: VIDEO GAME, MAN TALKING)
233
00:27:16,925 --> 00:27:19,883
- What are you doing?
- Gaming. Killing this fuck.
234
00:27:20,008 --> 00:27:22,842
- Shane, language.
- Sorry.
235
00:27:25,425 --> 00:27:28,425
Tackle from the side,
will ya, not the back.
236
00:27:29,133 --> 00:27:31,758
Not the... John, not the back.
I was on a fucking break.
237
00:27:31,883 --> 00:27:33,425
- Shane.
- All right, all right.
238
00:27:33,550 --> 00:27:36,258
Go away, will ya, woman. Go on.
239
00:27:39,717 --> 00:27:42,050
How's your mum, John?
240
00:27:42,175 --> 00:27:44,842
She's good. Thanks, Bridie.
241
00:27:45,133 --> 00:27:48,283
Haven't seen her in the center for a few
days now. I miss her in the kitchen.
242
00:27:48,383 --> 00:27:51,508
Mmm. She has a cold or a flu or something.
243
00:27:51,633 --> 00:27:53,967
She just wanna stay in bed.
244
00:27:54,467 --> 00:27:57,842
- It's going around, all right.
- Yeah.
245
00:28:01,675 --> 00:28:05,425
- Okay, I'll leave you to it, lads.
- Move over!
246
00:28:08,758 --> 00:28:12,050
SHANE: Thought things would have
been a bit different, you know.
247
00:28:14,550 --> 00:28:17,675
Just felt a bit trapped is all,
the last few months.
248
00:28:20,008 --> 00:28:22,467
Feels like I'm rotten.
249
00:28:23,050 --> 00:28:25,842
All this shit with the kid and all.
250
00:28:26,592 --> 00:28:29,092
Which is fucked up, 'cause I pay,
like, half my labor to her
251
00:28:29,217 --> 00:28:31,883
and I don't even get to see the kid.
252
00:28:33,800 --> 00:28:37,550
I'd be better off sponsoring
a television child in Ethiopia.
253
00:28:38,508 --> 00:28:42,258
Least I'd see him every day.
I'd see him more than I do now.
254
00:28:43,883 --> 00:28:45,717
(SIGHS)
255
00:28:45,842 --> 00:28:47,967
(EXHALES)
256
00:28:50,092 --> 00:28:53,050
I just need to get away
for a while is all.
257
00:28:56,342 --> 00:28:59,050
Clear the head. Reassess.
258
00:29:05,175 --> 00:29:08,175
I'm sure I'll see some part
of the world anyway.
259
00:29:08,717 --> 00:29:11,592
Sample me a bit of foreign pussy.
260
00:29:12,883 --> 00:29:17,175
- Probably get full-blown AIDS.
- I could get the AIDS, yeah.
261
00:29:19,175 --> 00:29:21,842
Could get fucking anything.
262
00:29:24,383 --> 00:29:26,842
You shoulda came, man.
263
00:29:28,842 --> 00:29:33,008
You still can. Internet's all loaded up
there on the laptop. All it is, is a click.
264
00:29:33,133 --> 00:29:35,050
- New start.
- Can't.
265
00:29:36,300 --> 00:29:38,758
Just too much going on.
266
00:29:51,758 --> 00:29:54,175
Want a cup of tea?
267
00:29:57,092 --> 00:29:58,258
Ma!
268
00:30:05,508 --> 00:30:07,633
(SWITCH CLICKS)
269
00:31:39,633 --> 00:31:41,717
(RADIO: DISPATCHER)
270
00:31:43,342 --> 00:31:46,133
Thanks, man. See you later.
271
00:32:13,467 --> 00:32:16,133
- (CUP RATTLING ON SINK)
- (WATER RUNNING)
272
00:32:43,175 --> 00:32:45,008
(FOOTSTEPS DESCENDING STAIRS)
273
00:33:29,508 --> 00:33:32,675
WOMAN: Hey, John. Everything okay?
274
00:33:33,258 --> 00:33:36,717
- Did my ma come in here this morning?
- No. She hasn't been in for a week or so.
275
00:33:36,842 --> 00:33:40,717
- Fuck! Fuck!
- J... John.
276
00:33:45,175 --> 00:33:49,050
Yeah, I'm sorry. I'm sorry.
It's all fine. It's all fine.
277
00:33:49,467 --> 00:33:52,217
- I'll see you.
- John.
278
00:33:55,467 --> 00:33:58,633
J... Come here. Just sit down, okay?
279
00:33:59,050 --> 00:34:01,258
Are you hungry?
280
00:34:01,800 --> 00:34:05,467
Come on.
There's some stuff left over from lunch.
281
00:34:06,508 --> 00:34:10,300
Just sit down for a minute.
282
00:34:33,633 --> 00:34:36,008
JOHN: It's been a long night.
283
00:34:36,675 --> 00:34:39,300
Had a few difficult clients.
284
00:34:41,383 --> 00:34:43,842
Worked a lot of hours.
285
00:34:47,550 --> 00:34:50,217
I can't do this anymore.
286
00:34:56,467 --> 00:34:58,633
(DOOR CLOSES)
287
00:35:33,175 --> 00:35:35,300
(KEYS RATTLING IN LOCK)
288
00:35:43,133 --> 00:35:44,675
(BOTTLES CLANKING)
289
00:35:44,800 --> 00:35:48,383
What's this? (CHUCKLES) A party?
290
00:35:53,217 --> 00:35:57,467
- You making fun of me, John?
- No, I'm not making fun of you.
291
00:35:58,425 --> 00:36:00,950
I was just thinking the other day,
why is it that Mum has all the fun
292
00:36:01,050 --> 00:36:04,717
and I can't have any?
Thought I'd join you.
293
00:36:05,008 --> 00:36:08,300
Okay. I'm open to share the fun.
294
00:36:09,467 --> 00:36:11,158
Okay.
295
00:36:11,258 --> 00:36:13,675
Anything in particular?
296
00:36:18,633 --> 00:36:21,783
I'll, uh... I'll start
with some wine, please.
297
00:36:21,883 --> 00:36:25,508
Okay. Wine it is.
298
00:36:26,425 --> 00:36:28,508
(WINE POURING)
299
00:36:33,633 --> 00:36:35,717
(GLASSES CLINK, RING)
300
00:36:46,300 --> 00:36:49,425
You know, I don't even like
the way a drink tastes, John.
301
00:36:50,842 --> 00:36:52,842
I only like how it makes me feel.
302
00:36:52,967 --> 00:36:54,883
Huh.
303
00:36:55,758 --> 00:36:58,342
I love the way it tastes.
304
00:36:58,800 --> 00:37:01,342
But I hate the way it makes me feel.
305
00:37:01,925 --> 00:37:03,675
(CHUCKLES)
306
00:37:03,800 --> 00:37:05,967
(CLEARS THROAT)
307
00:37:08,550 --> 00:37:11,717
Well, we can't have a party
and not have music.
308
00:37:11,842 --> 00:37:15,592
Okay. We'll have music, so...
309
00:37:45,050 --> 00:37:47,217
(ELECTRONIC POP ON SPEAKERS)
310
00:37:57,633 --> 00:38:02,200
MAN: # Sometimes I feel I've got to #
311
00:38:02,300 --> 00:38:05,617
# Run away, I've got to #
312
00:38:05,717 --> 00:38:11,075
# Get away from the pain
you drive into the heart of me #
313
00:38:11,175 --> 00:38:13,992
# The love we share #
314
00:38:14,092 --> 00:38:17,158
# Seems to go nowhere #
315
00:38:17,258 --> 00:38:20,492
# And I've lost my light #
316
00:38:20,592 --> 00:38:25,300
# For I toss and turn
I can't sleep at night #
317
00:38:25,425 --> 00:38:28,700
- # Once I ran to you #
- # I ran #
318
00:38:28,800 --> 00:38:31,658
# Now I'll run from you #
319
00:38:31,758 --> 00:38:34,550
# This tainted love you've given #
320
00:38:34,675 --> 00:38:37,883
# I give you all a boy could give you #
321
00:38:38,008 --> 00:38:42,383
# Take my tears
and that's not nearly all #
322
00:38:42,508 --> 00:38:45,200
- # Tainted love #
- # Whoa #
323
00:38:45,300 --> 00:38:47,825
# Tainted love #
324
00:38:47,925 --> 00:38:52,117
# Now I know I've got to #
325
00:38:52,217 --> 00:38:55,300
# Run away, I've got to #
326
00:38:55,425 --> 00:38:57,033
# Get away #
327
00:38:57,133 --> 00:39:00,842
# You don't really want anymore from me #
328
00:39:00,967 --> 00:39:03,300
# To make things right #
329
00:39:03,425 --> 00:39:07,033
# You need someone to hold you tight #
330
00:39:07,133 --> 00:39:10,325
# And you think love is to pray #
331
00:39:10,425 --> 00:39:15,158
# But I'm sorry I don't pray that way #
332
00:39:15,258 --> 00:39:18,450
(MUFFLED) - # Once I ran to you #
- # I ran #
333
00:39:18,550 --> 00:39:21,408
# Now I'll run from you #
334
00:39:21,508 --> 00:39:24,283
# This tainted love you've given #
335
00:39:24,383 --> 00:39:27,700
# I give you all a boy could give you #
336
00:39:27,800 --> 00:39:32,300
# Take my tears
and that's not nearly all #
337
00:39:32,425 --> 00:39:35,033
- # Tainted love #
- # Whoa #
338
00:39:35,133 --> 00:39:37,092
# Tainted love #
339
00:39:37,217 --> 00:39:39,842
# Don't touch me please #
340
00:39:39,967 --> 00:39:43,783
# I cannot stand the way you tease #
341
00:39:43,883 --> 00:39:46,883
# I love you though you hurt me so #
342
00:39:47,008 --> 00:39:51,592
# Now I'm gonna pack my things and go #
343
00:39:51,717 --> 00:39:54,925
- # Tainted love #
- # Whoa #
344
00:39:55,050 --> 00:39:58,200
- # Tainted love #
- # Whoa #
345
00:39:58,300 --> 00:40:01,492
- # Tainted love #
- # Whoa #
346
00:40:01,592 --> 00:40:04,825
- # Tainted love #
- # Whoa #
347
00:40:04,925 --> 00:40:08,200
# Touch me, baby, tainted love #
348
00:40:08,300 --> 00:40:11,450
# Touch me, baby, tainted love #
349
00:40:11,550 --> 00:40:14,717
- # Tainted love #
- # Whoa #
350
00:40:14,842 --> 00:40:18,075
- # Tainted love #
- # Whoa #
351
00:40:18,175 --> 00:40:21,092
- # Tainted love ##
- (MUSIC FADES)
352
00:40:40,883 --> 00:40:44,133
You think I'm a fuckup, don't you?
353
00:40:47,675 --> 00:40:49,550
No.
354
00:40:51,967 --> 00:40:55,717
- I think you're sick.
- You think I'm what?
355
00:40:57,383 --> 00:40:59,633
- You're sick, Ma.
- (SCOFFS)
356
00:41:00,092 --> 00:41:02,675
You don't know anything about me, John.
357
00:41:06,133 --> 00:41:09,050
Well, I'd like to know more about you.
358
00:41:10,092 --> 00:41:12,800
Nothin' good to know about me, John.
359
00:41:29,425 --> 00:41:32,342
Okay, then, what do you want to know?
360
00:41:39,883 --> 00:41:44,508
- Why do you hate Kit so much?
- I don't hate Kit.
361
00:41:45,592 --> 00:41:47,675
I just...
362
00:41:48,925 --> 00:41:51,467
find it hard to love him.
363
00:41:52,258 --> 00:41:55,717
Sometimes a mother
just doesn't bond with her child.
364
00:41:56,633 --> 00:41:58,758
It's unexplainable.
365
00:41:58,883 --> 00:42:01,967
Happens more than you'd like
to think, John. It's life.
366
00:42:07,758 --> 00:42:11,050
When I met your da, it all changed.
367
00:42:11,508 --> 00:42:13,342
I got pregnant with Mark.
368
00:42:13,467 --> 00:42:18,008
Another... great achievement of a son.
369
00:42:21,342 --> 00:42:26,175
You have no idea how much your life changes
when you bring another life into the world.
370
00:42:28,133 --> 00:42:32,342
The responsibility. The joy, the pain.
371
00:42:32,467 --> 00:42:35,050
And life is never the same.
372
00:42:36,883 --> 00:42:40,508
And when you have a partner
who's never around...
373
00:42:41,342 --> 00:42:43,842
it slowly gets to you.
374
00:42:47,717 --> 00:42:50,258
Your dad was never here.
375
00:42:51,050 --> 00:42:53,508
Only when it suited him.
376
00:42:53,842 --> 00:42:59,092
I mean, he spent every night in that taxi,
doing God knows what, instead of my bed.
377
00:43:16,550 --> 00:43:19,300
Then I had me second child.
378
00:43:22,258 --> 00:43:24,217
You.
379
00:43:24,967 --> 00:43:27,092
Pretty boy.
380
00:43:28,592 --> 00:43:31,258
At least you can thank
your dad for that one.
381
00:43:31,383 --> 00:43:33,758
Strong jaw.
382
00:43:38,175 --> 00:43:40,883
Mmm. Things changed.
383
00:43:42,342 --> 00:43:46,050
You brought light
into my life for the first time.
384
00:43:47,300 --> 00:43:51,883
You gave me a purpose...
something to live for, something to die for.
385
00:43:52,925 --> 00:43:56,217
And for some reason, John, when you came
along, everything was good for a while.
386
00:43:56,342 --> 00:43:58,675
Everything was...
387
00:44:01,092 --> 00:44:03,342
everything I hoped it would be.
388
00:44:03,467 --> 00:44:05,508
We had a happy family.
389
00:44:05,633 --> 00:44:09,300
Just... good.
390
00:44:10,050 --> 00:44:12,217
Your da was here...
391
00:44:12,342 --> 00:44:16,758
for once, less in the taxi
and more at home with us.
392
00:44:20,633 --> 00:44:22,550
Dancing.
393
00:44:23,050 --> 00:44:25,217
Oh, we danced.
394
00:44:25,342 --> 00:44:28,883
We loved to go dancing, me and your da.
395
00:44:29,258 --> 00:44:33,758
We'd dance all night long,
just the two of us together.
396
00:44:33,883 --> 00:44:39,008
No one else would matter.
It was just us. Us against the world.
397
00:44:39,133 --> 00:44:42,300
We thought, "This was it."
398
00:44:44,633 --> 00:44:47,217
We didn't think it would become...
399
00:44:49,092 --> 00:44:51,592
us against us.
400
00:44:56,008 --> 00:44:58,950
(SIGHS) Then I had me third child, Kit.
401
00:44:59,050 --> 00:45:02,633
Well, I call it a child,
but it wasn't really.
402
00:45:06,092 --> 00:45:08,717
I remember when he came out.
403
00:45:11,508 --> 00:45:13,717
When he came out, I remember...
404
00:45:13,842 --> 00:45:17,217
I could see the look
on your da's face, John.
405
00:45:18,467 --> 00:45:22,967
I remember the doctor looking over at the
nurse, shaking his head, and I knew it.
406
00:45:24,217 --> 00:45:27,050
I knew it. He was gone.
407
00:45:28,425 --> 00:45:31,092
Your da left the hospital that day
and he never came back.
408
00:45:31,217 --> 00:45:34,925
Never saw him again. Never.
409
00:45:38,300 --> 00:45:43,008
I waited long enough that people
began to feel sorry for me...
410
00:45:44,092 --> 00:45:46,967
till I felt sorry for meself.
411
00:45:49,883 --> 00:45:53,950
I could not look that child
in the eye from then on, ever.
412
00:45:54,050 --> 00:45:56,342
When they brought him off to me,
I refused to hold him.
413
00:45:56,467 --> 00:45:58,842
No, I didn't want him.
414
00:45:58,967 --> 00:46:00,717
He was nothin' to me.
415
00:46:00,842 --> 00:46:05,175
Only somethin' that came out of me
and ripped my life apart.
416
00:46:05,300 --> 00:46:08,700
I felt sick that he lived
off me for nine months.
417
00:46:08,800 --> 00:46:12,633
The thought of it still makes me
shiver to this very day.
418
00:46:13,175 --> 00:46:15,592
I didn't want him.
419
00:46:21,342 --> 00:46:25,508
And there I was, John... 27, alone...
420
00:46:26,008 --> 00:46:28,383
with two children...
421
00:46:29,425 --> 00:46:31,550
and a thing.
422
00:46:34,092 --> 00:46:37,883
The weird part is, you know,
now people began to pity me.
423
00:46:38,008 --> 00:46:41,925
Me ma and da, friends, my sister.
424
00:46:42,467 --> 00:46:45,925
No one would return my calls.
No one wanted to help.
425
00:46:48,967 --> 00:46:51,467
And I got a new friend.
426
00:46:52,967 --> 00:46:55,425
A silent friend.
427
00:46:57,092 --> 00:47:00,617
A friend that would never
talk back to me or hurt me.
428
00:47:00,717 --> 00:47:04,008
A friend that was always there for me...
429
00:47:04,217 --> 00:47:06,592
and made things better...
430
00:47:07,508 --> 00:47:10,342
even if it was just for a little while.
431
00:47:14,300 --> 00:47:18,008
I would go missing for days
and no one would come looking for me.
432
00:47:23,217 --> 00:47:25,342
Only you, John.
433
00:47:25,675 --> 00:47:28,550
You always came looking for me.
434
00:47:30,175 --> 00:47:32,883
Even when you were a baby.
435
00:47:34,300 --> 00:47:36,425
You still do.
436
00:47:40,217 --> 00:47:43,300
The thing you don't realize, John, is...
437
00:47:45,300 --> 00:47:48,717
I have no one to dance with me anymore.
438
00:47:50,800 --> 00:47:52,925
I'm alone...
439
00:47:53,050 --> 00:47:55,717
and will be for the rest of my life.
440
00:48:09,217 --> 00:48:12,300
I'm tired now, John.
I'm gonna get some sleep.
441
00:48:13,508 --> 00:48:15,592
(SIGHS)
442
00:49:35,633 --> 00:49:38,133
JOHN: We need to get you help.
443
00:49:39,717 --> 00:49:42,300
You know what I told you.
444
00:49:51,633 --> 00:49:54,467
I think we've found someone
that can help you.
445
00:49:59,008 --> 00:50:01,592
But you're gonna have to trust me.
446
00:50:32,258 --> 00:50:34,383
(WIPERS SQUEAKING)
447
00:51:04,967 --> 00:51:07,133
(SEAT BELTS LATCHING)
448
00:51:32,050 --> 00:51:35,092
We need to go inside, Ma.
We're late as it is.
449
00:51:35,425 --> 00:51:37,800
I'm not goin' in.
450
00:51:41,967 --> 00:51:43,675
Please.
451
00:51:43,800 --> 00:51:46,925
I'm not doin' it. Can't.
452
00:51:48,883 --> 00:51:50,883
- Just give it a go.
- No.
453
00:51:51,008 --> 00:51:53,133
- Please, Ma.
- No, John.
454
00:51:53,258 --> 00:51:56,467
- It's none of their business.
- Well, it's my fucking business, all right?
455
00:51:56,592 --> 00:52:00,342
It's my business,
and I'm fuckin' sick of it!
456
00:52:00,467 --> 00:52:02,575
I'm sick of cleaning up your vomit!
457
00:52:02,675 --> 00:52:07,200
I'm sick of dragging you in off the doorstep
like a fuckin' animal every night!
458
00:52:07,300 --> 00:52:10,283
It's embarrassing me!
It's embarrassing me!
459
00:52:10,383 --> 00:52:13,175
I'm sick of watching you walking around
that corner to work every morning
460
00:52:13,300 --> 00:52:15,092
and not knowin' whether
you're gonna come home
461
00:52:15,217 --> 00:52:19,200
or whether I'm gonna find you in two weeks
face down in a fuckin' ditch somewhere!
462
00:52:19,300 --> 00:52:23,300
And I can't live like that anymore, Ma!
I'm sick of it! I'm fuckin' sick of it!
463
00:52:23,425 --> 00:52:28,758
Sick of it! Sick of it!
I will not fuckin' do it anymore!
464
00:52:30,258 --> 00:52:34,492
You're breakin' my heart every fuckin' day,
and I can't take it!
465
00:52:34,592 --> 00:52:37,383
I can't take it, Ma!
466
00:52:39,592 --> 00:52:43,633
The woman that I live with
in that house is not my mum.
467
00:52:43,758 --> 00:52:48,633
She's not my mum. She's a stranger.
And I won't live there with her anymore!
468
00:52:52,217 --> 00:52:54,717
I want you to watch this.
469
00:52:54,842 --> 00:52:56,842
Okay?
470
00:52:56,967 --> 00:53:00,467
Now, that woman is not my mother.
471
00:53:00,592 --> 00:53:02,117
JEAN ON VIDEO: Give them to me!
472
00:53:02,217 --> 00:53:05,742
My mother laughs and smiles.
She's full of life.
473
00:53:05,842 --> 00:53:08,383
- That is not my mother.
- (VIDEO CONTINUES)
474
00:53:08,508 --> 00:53:10,950
That is a fuckin' animal and an impostor.
475
00:53:11,050 --> 00:53:14,425
- And one that I will not live with anymore.
- (JEAN ON VIDEO SCREAMING)
476
00:53:15,758 --> 00:53:19,842
But I want my mother back. I need her.
477
00:53:23,217 --> 00:53:27,383
You're breakin' my heart every single day.
478
00:53:30,758 --> 00:53:34,717
I need this to stop, Ma.
We need it to stop.
479
00:53:36,467 --> 00:53:40,425
So if you get to bed tonight
without takin' a drink...
480
00:53:41,550 --> 00:53:43,967
you're saving your life.
481
00:53:44,758 --> 00:53:49,050
And I'm gonna help you.
I'm gonna be here for you.
482
00:53:50,800 --> 00:53:53,050
Be here for a week,
483
00:53:53,175 --> 00:53:54,967
and I'm on 24-hour call.
484
00:53:55,092 --> 00:53:59,633
If you need me, just ring up here,
and we can talk.
485
00:54:00,925 --> 00:54:03,508
Because I've been there.
486
00:54:06,258 --> 00:54:08,175
What we're gonna do is just a wee exercise
487
00:54:08,300 --> 00:54:12,300
just so we can fold in
with each other a bit more.
488
00:54:12,425 --> 00:54:15,450
I'll introduce myself...
first-name terms only.
489
00:54:15,550 --> 00:54:19,383
I'll introduce myself,
and you say, "welcome."
490
00:54:19,508 --> 00:54:22,742
And we'll go round the room,
and everybody just say your name,
491
00:54:22,842 --> 00:54:25,800
and we'll welcome you, okay?
492
00:54:26,217 --> 00:54:28,258
So my name's Jim.
493
00:54:28,383 --> 00:54:31,258
- ALL: Welcome, Jim.
- Thank you.
494
00:54:35,633 --> 00:54:37,758
(SIGHS)
495
00:54:56,175 --> 00:54:58,300
(DOOR CLOSES)
496
00:55:09,800 --> 00:55:11,925
(CHATTERING ON TV, FAINT)
497
00:56:00,842 --> 00:56:03,383
JIM: John, your mother's dyin'.
498
00:56:05,675 --> 00:56:08,050
But I know you know that.
499
00:56:11,092 --> 00:56:13,825
She's got a disease that's killin' her...
500
00:56:13,925 --> 00:56:16,758
and wants her on her own, drinkin'...
501
00:56:16,883 --> 00:56:19,467
drinkin' herself to death.
502
00:56:20,883 --> 00:56:24,342
This is a terrible disease that she's got.
503
00:56:25,217 --> 00:56:29,675
And the irony of this disease is
it tells her she doesn't have a disease.
504
00:56:30,092 --> 00:56:34,158
Her body's telling her she's dyin'.
It's telling the world that she's dying.
505
00:56:34,258 --> 00:56:38,425
And her brain is tellin' her
to keep on drinkin',
506
00:56:38,550 --> 00:56:40,967
that they don't understand.
507
00:56:41,175 --> 00:56:43,883
Sure, what do they know?
508
00:56:45,300 --> 00:56:50,258
It's mad. It's baffling and cunning.
509
00:56:55,258 --> 00:56:57,467
But there's hope.
510
00:56:57,592 --> 00:57:00,008
There's hope, man.
511
00:57:00,133 --> 00:57:02,717
Especially in your mother.
512
00:57:03,800 --> 00:57:06,300
Do you know how I know?
513
00:57:07,592 --> 00:57:09,925
'Cause she walked in through that door.
514
00:57:10,050 --> 00:57:13,383
Now, I know you probably
cajoled her and threatened her...
515
00:57:13,508 --> 00:57:16,450
and blackmailed her to get her here.
516
00:57:16,550 --> 00:57:19,117
But if she didn't want to walk
through that door, she wouldn't have.
517
00:57:19,217 --> 00:57:23,092
You couldn't have made her,
so there has to be some willin'.
518
00:57:23,758 --> 00:57:28,550
And that's the cornerstone
of her recovery... her willingness.
519
00:57:29,508 --> 00:57:31,967
We've got hope, man.
520
00:57:32,383 --> 00:57:34,883
So we've got a chance.
521
00:57:35,008 --> 00:57:37,592
But here's the borin' bit.
522
00:57:37,717 --> 00:57:40,092
This place is government-run.
523
00:57:40,217 --> 00:57:44,258
We're on a bread-and-water diet.
They got us on a drip feed.
524
00:57:46,175 --> 00:57:50,450
I can only keep her here for, like,
seven to eight days at the very most.
525
00:57:50,550 --> 00:57:52,675
And I promise you I will do that.
526
00:57:52,800 --> 00:57:56,258
And I'll give her all the facilities
that we have got.
527
00:57:57,217 --> 00:58:00,675
But she's got to find
somewhere else after those seven days.
528
00:58:05,383 --> 00:58:07,842
I can't afford it.
529
00:58:10,758 --> 00:58:14,950
I'm trying really hard. I'm trying
to get the hours at work, but I can't.
530
00:58:15,050 --> 00:58:17,550
They're just not there.
531
00:58:20,467 --> 00:58:23,300
I'm just spinnin' my wheels. That's it.
532
00:58:23,425 --> 00:58:26,175
It's like every day is the same day.
533
00:58:27,175 --> 00:58:31,092
I'll help you.
I'm gonna make phone calls for you.
534
00:58:31,217 --> 00:58:34,258
I'll rattle cages. I'll see what it'll do.
535
00:58:34,383 --> 00:58:37,992
But most of the work has to come
from you, brother. I'm sorry.
536
00:58:38,092 --> 00:58:40,925
You've gotta find it from somewhere.
537
00:58:43,675 --> 00:58:46,383
What about any health insurance?
538
00:58:46,883 --> 00:58:48,800
No.
539
00:58:49,425 --> 00:58:52,008
Nobody you can ask a favor of?
540
00:58:52,717 --> 00:58:55,050
Not anymore.
541
00:59:00,300 --> 00:59:02,467
(CHATTERING ON TV)
542
00:59:05,425 --> 00:59:07,550
(PHONE VIBRATING)
543
00:59:21,050 --> 00:59:23,175
(VEHICLE APPROACHING)
544
00:59:33,008 --> 00:59:35,092
(DOOR OPENS)
545
00:59:37,258 --> 00:59:39,342
(DOOR CLOSES)
546
01:00:31,758 --> 01:00:33,842
(TAPPING)
547
01:01:32,425 --> 01:01:34,508
(MUSIC OVER EARBUDS, FAINT)
548
01:02:35,883 --> 01:02:37,967
(LAUGHING)
549
01:02:45,425 --> 01:02:47,383
Mmm.
550
01:02:51,467 --> 01:02:53,300
JIM:
Listen, I had a phone call from a mate.
551
01:02:53,425 --> 01:02:55,967
He's got a private clinic
in the outskirts of town.
552
01:02:56,092 --> 01:03:00,258
And he's got a room free.
Twenty-eight days as well.
553
01:03:01,258 --> 01:03:05,592
- That's if you still want it.
- All right, great. It's free?
554
01:03:05,717 --> 01:03:09,467
No. Nothing's free with this bloke.
555
01:03:10,300 --> 01:03:14,883
It's eight grand,
and that's the mate's rate as well.
556
01:03:17,592 --> 01:03:21,700
I know, man, but he needs to know
by the end of the day.
557
01:03:21,800 --> 01:03:26,425
That's her only hope.
John, honestly, I've tried everywhere.
558
01:03:26,842 --> 01:03:28,717
Look... (SIGHS)
559
01:03:29,342 --> 01:03:31,175
- it's not much.
- I can't.
560
01:03:31,300 --> 01:03:33,158
- I want you to take it.
- I can't.
561
01:03:33,258 --> 01:03:36,092
Just take...
take the fucking thing, will ya?
562
01:03:36,217 --> 01:03:38,467
Just take it.
563
01:03:38,925 --> 01:03:42,175
I always put a wee bit aside
for people who need it.
564
01:03:42,800 --> 01:03:48,217
You're a good man, John. You've been
of loving service to your mother.
565
01:03:48,342 --> 01:03:51,008
I really appreciate that.
566
01:03:51,592 --> 01:03:55,967
I know what you're going through.
And I wanna help.
567
01:03:56,383 --> 01:03:57,783
Okay?
568
01:03:57,883 --> 01:04:00,008
(RAIN PATTERING)
569
01:04:16,883 --> 01:04:19,008
(LINE RINGING)
570
01:04:19,550 --> 01:04:21,842
It's John here.
571
01:04:22,508 --> 01:04:25,467
I was wondering if you had
any work going tonight.
572
01:04:27,008 --> 01:04:29,800
- Yeah, well, I know, but I'm...
- (WOMAN LAUGHING)
573
01:04:30,717 --> 01:04:32,842
(CHATTERING, LAUGHING)
574
01:04:36,133 --> 01:04:38,050
Yeah.
575
01:04:39,633 --> 01:04:42,008
We need the money.
576
01:04:44,467 --> 01:04:46,867
Look, I just need something
to tide me over for the week.
577
01:04:46,967 --> 01:04:49,675
I'll pay you back as soon as I can.
578
01:04:50,633 --> 01:04:55,133
I haven't let you down in the past. And I
wouldn't be ringing you if I wasn't stuck.
579
01:04:58,425 --> 01:05:00,592
Eight grand.
580
01:05:03,300 --> 01:05:05,217
Yeah.
581
01:05:09,092 --> 01:05:11,217
(SIGHS)
582
01:05:15,758 --> 01:05:18,175
If I have to, yeah.
583
01:05:20,675 --> 01:05:22,675
(LINE CLICKS)
584
01:05:39,675 --> 01:05:41,592
Well?
585
01:05:42,342 --> 01:05:45,050
- Yeah.
- Good man.
586
01:05:45,175 --> 01:05:48,383
- Do you want a hand?
- Yeah, please.
587
01:05:48,508 --> 01:05:51,550
It's on the back here.
Stack 'em in threes.
588
01:06:02,592 --> 01:06:04,592
Shit.
589
01:06:10,050 --> 01:06:12,217
(CHATTERING ON TV)
590
01:06:39,800 --> 01:06:41,967
(GRUNTS)
591
01:06:44,675 --> 01:06:47,383
- (KEYS JINGLE)
- (DOOR OPENS, CLOSES)
592
01:06:48,092 --> 01:06:49,050
Nice bag.
593
01:06:49,175 --> 01:06:52,200
They'll never suspect a man walking
around the airport with a woman's bag.
594
01:06:52,300 --> 01:06:56,008
- One minute.
- Aw, Jesus Christ.
595
01:06:57,842 --> 01:07:00,175
Jesus Christ.
596
01:07:01,342 --> 01:07:04,925
Let's throw some holy water on you. Okay.
597
01:07:05,175 --> 01:07:07,092
Okay.
598
01:07:08,883 --> 01:07:11,550
- I love you, son.
- I know that.
599
01:07:14,258 --> 01:07:17,075
Jesus. Bridie, no.
600
01:07:17,175 --> 01:07:22,633
I must take a picture of you before you go.
John, will you stand in for a photo?
601
01:07:23,842 --> 01:07:27,325
There's no shame in a mother's
love, Shane. Now smile.
602
01:07:27,425 --> 01:07:29,342
- Sick.
- (SHUTTER CLICKS)
603
01:07:30,175 --> 01:07:34,258
All right. Come on. We better get
on the road. We'll be late otherwise.
604
01:07:36,675 --> 01:07:38,450
Where's Da?
605
01:07:38,550 --> 01:07:42,300
He wouldn't go out.
He can't do that. You know him.
606
01:07:42,425 --> 01:07:46,467
SHANE:
Okay. Look, I better go. I'll be late.
607
01:07:46,592 --> 01:07:48,800
- Time I said good-bye.
- (DOOR OPENS)
608
01:07:50,883 --> 01:07:53,633
- All right. Let's go.
- (KNOCKING)
609
01:07:53,758 --> 01:07:56,467
- Have you got your passport?
- Yeah.
610
01:07:56,592 --> 01:07:59,967
- Have you got your passport?
- Yeah.
611
01:08:00,092 --> 01:08:02,783
You don't, because I have it.
612
01:08:02,883 --> 01:08:04,883
Fuck.
613
01:08:05,217 --> 01:08:06,783
- Thanks.
- Love you.
614
01:08:06,883 --> 01:08:09,800
Love you too. Bye.
615
01:08:10,383 --> 01:08:12,800
Drive the fucking car, man.
616
01:08:13,175 --> 01:08:15,508
The woman is fucking crazy.
617
01:08:15,675 --> 01:08:18,450
Leave her alone. She'll miss her baby.
618
01:08:18,550 --> 01:08:22,133
Will you stop? I'm under enough
stress without you gettin' on me.
619
01:08:25,967 --> 01:08:27,783
I'll do you a good deal
on the meter, all right?
620
01:08:27,883 --> 01:08:29,592
- Prick, you know what I...
- Do you, now?
621
01:08:29,717 --> 01:08:32,883
Just go fast, 'cause Bridie will chase
the fucking car, I tell you that.
622
01:08:42,967 --> 01:08:47,842
- Why are we leaving so early?
- I've a little surprise for you, man. Relax.
623
01:09:39,342 --> 01:09:42,508
Hey. How's it going?
624
01:09:42,633 --> 01:09:46,175
- Hi, Jackie.
- Dad!
625
01:09:47,633 --> 01:09:51,175
- What's up, huh?
- I've been waiting for you.
626
01:09:53,092 --> 01:09:55,508
How are you, man?
627
01:09:57,467 --> 01:10:00,700
- I don't know.
- Uh-huh.
628
01:10:00,800 --> 01:10:02,925
Blowin' bubbles.
629
01:10:03,467 --> 01:10:05,633
(LIQUID BUBBLING)
630
01:10:08,675 --> 01:10:10,758
- Everything going all right?
- Yeah, we're good.
631
01:10:10,883 --> 01:10:14,008
Grand. Grand.
632
01:10:23,758 --> 01:10:25,492
(PUCK CLACKING)
633
01:10:25,592 --> 01:10:28,200
- BOY: Yeah!
- Good save, man.
634
01:10:28,300 --> 01:10:30,383
Yeah!
635
01:10:30,883 --> 01:10:33,758
Get it. Ready?
636
01:10:34,717 --> 01:10:36,425
Yeah. Good man.
637
01:10:36,550 --> 01:10:38,117
- Yeah!
- Yeah!
638
01:10:38,217 --> 01:10:40,367
- Go!
- Get it for me.
639
01:10:40,467 --> 01:10:42,592
All right, love.
640
01:10:43,425 --> 01:10:45,967
See you soon, all right?
641
01:10:50,092 --> 01:10:52,175
All right.
642
01:11:09,842 --> 01:11:11,258
(DOOR CLOSES)
643
01:11:19,300 --> 01:11:21,425
(ENGINE STARTS)
644
01:11:44,592 --> 01:11:47,050
Give us a ring on the phone
when you have the time, will you?
645
01:11:47,175 --> 01:11:50,550
Will do, man. Yeah.
I'll keep you up-to-date. (SNIFFS)
646
01:11:52,425 --> 01:11:55,383
I'll call you on the house phone
or the mobile, will I?
647
01:11:55,550 --> 01:11:59,675
- Mobile would probably be best.
- Better on the mobile. Grand.
648
01:12:03,133 --> 01:12:06,092
- All right. Come on. Here we go.
- All right.
649
01:12:16,675 --> 01:12:18,675
Right.
650
01:12:24,508 --> 01:12:27,633
- Okay, you ready?
- Yeah, I'll grab it.
651
01:12:28,175 --> 01:12:30,300
Thanks, man. (GRUNTS)
652
01:12:31,050 --> 01:12:33,800
- You have it?
- I'm grand.
653
01:12:41,508 --> 01:12:44,383
Ah. You were a daft fucking thing anyway.
654
01:12:46,550 --> 01:12:48,425
All right. I walk you in?
655
01:12:48,550 --> 01:12:52,467
No, I'm grand.
I'll take it from here. Yeah.
656
01:12:53,092 --> 01:12:57,258
- Okay, well, I better be going, so...
- Yeah, me too.
657
01:12:59,425 --> 01:13:02,050
Be careful anyway.
Don't get into too much trouble without me.
658
01:13:02,175 --> 01:13:05,967
Don't think we'd be able to get
into any trouble without you at all.
659
01:13:07,967 --> 01:13:10,133
I better, uh...
660
01:13:10,258 --> 01:13:14,050
Here, come on. I'll walk you in.
I'll walk you in. Come on.
661
01:13:19,883 --> 01:13:21,508
(SIGHS)
662
01:13:21,967 --> 01:13:24,717
All right. Good man. Mind yourself.
663
01:13:24,842 --> 01:13:26,425
Yeah.
664
01:13:31,633 --> 01:13:32,925
- Good luck, man.
- Yeah.
665
01:13:33,050 --> 01:13:35,925
- Yeah.
- Okay.
666
01:13:38,383 --> 01:13:41,008
Hey, go easy on the AIDS, man, all right?
667
01:13:41,217 --> 01:13:43,383
Yeah, I'll try me best.
668
01:13:47,425 --> 01:13:49,967
Hey, you should've come, man.
669
01:13:50,342 --> 01:13:52,300
I know.
670
01:13:52,717 --> 01:13:55,175
If only I would've had a fucking passport.
671
01:13:55,300 --> 01:13:57,258
That's shockin'.
672
01:14:01,467 --> 01:14:04,258
Well, you have a place to go, man.
673
01:14:04,633 --> 01:14:06,550
It's just a click.
674
01:14:06,675 --> 01:14:10,742
Yeah, go on. "Take a hike, fuckhead."
675
01:14:10,842 --> 01:14:12,758
Take a hike, fuckhead.
676
01:14:38,842 --> 01:14:40,967
(TURN SIGNAL CLICKING)
677
01:14:44,550 --> 01:14:46,633
(BELL DINGS)
678
01:15:08,258 --> 01:15:10,383
(CLICKS)
679
01:15:20,467 --> 01:15:22,633
(AIRPLANE PASSING)
680
01:15:38,800 --> 01:15:40,883
(WATER SLOSHING)
681
01:15:45,633 --> 01:15:47,758
(PHONE VIBRATING)
682
01:16:00,342 --> 01:16:03,408
Good man. See you later, all right?
683
01:16:03,508 --> 01:16:05,592
(ENGINE CRANKING, STARTS)
684
01:16:35,467 --> 01:16:37,550
(DOOR OPENS)
685
01:16:37,925 --> 01:16:40,008
(CLOSES)
686
01:17:27,217 --> 01:17:29,633
How are you now?
687
01:17:31,592 --> 01:17:34,133
I know what day it is.
688
01:17:35,633 --> 01:17:37,800
It's Sunday.
689
01:17:38,925 --> 01:17:41,550
It's fucking Monday, Ma.
690
01:17:44,050 --> 01:17:45,467
(CHUCKLES)
691
01:17:57,633 --> 01:17:59,758
Can't promise you anything.
692
01:18:03,967 --> 01:18:05,883
I know.
693
01:18:22,842 --> 01:18:25,008
(LAUGHING)
694
01:18:29,675 --> 01:18:31,800
(SNORTS)
695
01:18:37,883 --> 01:18:40,008
(LAUGHING CONTINUES)
696
01:19:04,008 --> 01:19:05,967
(PHONE VIBRATING)
697
01:19:12,800 --> 01:19:14,717
Yeah?
698
01:19:15,008 --> 01:19:17,383
Yeah, thanks.
699
01:19:19,050 --> 01:19:20,883
Yeah.
700
01:19:23,133 --> 01:19:25,008
Yeah.
701
01:19:36,592 --> 01:19:38,925
Yeah, okay, I'll do it.
702
01:19:47,175 --> 01:19:49,258
(SIGHS)
703
01:19:58,383 --> 01:20:00,508
(HUFFING, BLOWING)
704
01:21:11,967 --> 01:21:14,092
(BRAKE SETS)
705
01:24:22,008 --> 01:24:24,133
(WOMAN SCREAMING)
706
01:24:30,050 --> 01:24:32,133
(SCREAMING CONTINUES)
707
01:24:35,758 --> 01:24:37,883
(WOMAN CRYING)
708
01:24:40,467 --> 01:24:42,550
(BREATHING HEAVILY)
709
01:24:43,217 --> 01:24:45,342
(PHONE VIBRATING)
710
01:24:55,175 --> 01:24:57,300
(VIBRATING CONTINUES)
711
01:25:02,217 --> 01:25:04,383
(VIBRATING STOPS)
712
01:25:05,967 --> 01:25:08,633
- (ENGINE STARTS)
- (PHONE VIBRATING)
713
01:25:11,508 --> 01:25:13,592
(ENGINE REVVING)
714
01:25:19,758 --> 01:25:22,383
- (PHONE VIBRATING CONTINUES)
- (REVVING CONTINUES)
715
01:25:22,592 --> 01:25:24,758
(BREATHING DEEPLY)
716
01:26:14,842 --> 01:26:17,425
JOHN: It's been a long night.
717
01:26:17,883 --> 01:26:20,550
Had a few difficult clients.
718
01:26:22,758 --> 01:26:25,342
Worked a lot of hours.
719
01:26:28,842 --> 01:26:31,425
I can't do this anymore.
720
01:26:34,175 --> 01:26:36,342
I can't.
721
01:28:02,425 --> 01:28:04,550
(QUIET GASPING)
722
01:28:24,425 --> 01:28:26,592
(NO AUDIBLE DIALOGUE)
52738
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.