Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:12,552 --> 00:01:16,372
From Paris With Love
2
00:02:10,214 --> 00:02:12,666
Thank you, Cindy.
- Welcome.
3
00:02:13,678 --> 00:02:16,883
African Aids Summit's prep meeting with the
Foreign Minister's tomorrow at noon.
4
00:02:17,002 --> 00:02:19,872
Summer conference on Wednesday, G8 and the
secretarial conference dinner with the minister on Thursday.
5
00:02:19,968 --> 00:02:22,615
And a reception for the secretary of state on Friday, sir.
6
00:02:22,648 --> 00:02:26,179
Can't you see we have
more urgent matters to consider Reece?
7
00:02:27,174 --> 00:02:29,580
Of course, sir.
8
00:02:30,256 --> 00:02:32,307
Check.
9
00:02:32,340 --> 00:02:34,458
Must you always be so methodical.
10
00:02:34,619 --> 00:02:37,364
Well that's what you're paying me for sir.
- It's because you're worth every penny.
11
00:02:38,735 --> 00:02:45,650
But that doesn't mean I'm just gonna sit here
and watch you copy Fischer's ambush on Spassky back in '72.
12
00:02:47,874 --> 00:02:50,727
Ya!
- Parking lot number 17, Rue de Gaulle...
13
00:02:50,761 --> 00:02:54,098
7 section, silver series 5 BMW.
Same as before.
14
00:02:54,132 --> 00:02:55,831
Yes.
15
00:03:05,459 --> 00:03:07,705
Checkmate, sir.
16
00:03:07,803 --> 00:03:08,731
What! Wait, wait, wait.
17
00:03:08,764 --> 00:03:12,101
Excuse Sir, they need me downstairs
to review the summit seating chart with security.
18
00:03:12,134 --> 00:03:15,182
Ya well as long as you make sure that I am seated next
to the Foreign Minister.
19
00:03:15,216 --> 00:03:17,138
Of course, sir.
- By the way...
20
00:03:17,171 --> 00:03:20,922
if you ever find out which of those two
secretaries he's banging?
21
00:03:20,923 --> 00:03:21,923
The brunette or the blonde?
22
00:03:22,113 --> 00:03:24,841
I'm afraid both, Sir.
23
00:03:26,946 --> 00:03:30,425
God, I love the French.
24
00:06:19,350 --> 00:06:21,294
Hello.
25
00:06:21,390 --> 00:06:24,707
Good work, Reece.
- Thank you, sir.
26
00:06:24,740 --> 00:06:27,789
You know if you gave me the chance,
I could do so much more.
27
00:06:29,939 --> 00:06:33,147
I was thinking... I mean...
28
00:06:33,148 --> 00:06:35,820
have you received my application
for A-4 training?
29
00:06:36,328 --> 00:06:39,535
You'll get your shot at Special Ops, Reece.
But right now...
30
00:06:39,536 --> 00:06:42,584
I need you to secure a chip
for the Foreign minister's conference room during...
31
00:06:42,680 --> 00:06:44,510
tomorrow's meeting with the
Ambassador.
32
00:06:44,573 --> 00:06:47,203
Would that be a problem?
33
00:06:47,237 --> 00:06:50,927
No problem at all sir,
except I don't have the chip.
34
00:06:50,961 --> 00:06:54,136
Really? I was told you
had it all afternoon.
35
00:06:55,821 --> 00:06:57,216
No, I'm quite sure I don't.
36
00:06:57,250 --> 00:06:59,302
Hold on.
37
00:07:00,555 --> 00:07:04,085
Left jacket pocket.
38
00:07:30,271 --> 00:07:32,773
Hi.
39
00:07:34,606 --> 00:07:35,801
Did you saved the world today, James?
40
00:07:36,054 --> 00:07:38,677
If only you knew, Caroline.
41
00:07:46,316 --> 00:07:48,914
Then tell me, what did you do?
42
00:07:49,301 --> 00:07:52,316
You know I can't go into details.
43
00:07:55,108 --> 00:07:57,482
Not yet.
44
00:08:07,560 --> 00:08:11,345
Alright then, what do you think about this?
45
00:08:21,198 --> 00:08:24,086
I think wow.
46
00:08:26,109 --> 00:08:28,903
You like the fabric?
- I love it.
47
00:08:28,937 --> 00:08:31,698
Looks kinda familiar though.
- It should.
48
00:08:31,794 --> 00:08:34,804
They're our bedroom curtains.
49
00:08:39,619 --> 00:08:42,569
Alright.
50
00:08:47,962 --> 00:08:50,111
So what are we eating for dinner?
- Woah, woah, wait a second.
51
00:08:50,207 --> 00:08:55,406
Is'nt part of French tradition that a woman
cooks while the guy watches TV?
52
00:08:55,792 --> 00:08:58,268
Well things have changed since
the middle ages, you know.
53
00:08:58,364 --> 00:09:01,594
Now is exactly the opposite.
- Why don't we skip...
54
00:09:01,690 --> 00:09:06,187
dinner altogether and go straight
to dessert?
55
00:09:06,292 --> 00:09:10,551
Is this all you can think about?
- Every second of the day.
56
00:09:50,377 --> 00:09:52,205
Good morning, sir.
- Morning, Reece.
57
00:09:52,239 --> 00:09:56,154
Here is your topic list for today.
I've highlighted a three point shots.
The rest are mostly layups.
58
00:09:56,188 --> 00:09:58,783
Well done, Reece.
Heading back to the office right away?
59
00:09:58,817 --> 00:10:02,636
Do you mind if I stay and wait for you Sir?
- No, why don't you join us for the meeting?
60
00:10:05,171 --> 00:10:07,675
Thank you, sir.
- Bonjour.
61
00:10:07,708 --> 00:10:09,695
Francois.
62
00:10:09,728 --> 00:10:12,694
As I mentioned at our previous meeting...
63
00:10:12,790 --> 00:10:17,080
The president is extremely pleased with the way
your cabinet and the State Department...
64
00:10:17,081 --> 00:10:22,039
have come up with a mutual agreement on our policy
concerning the African continent...
65
00:10:22,135 --> 00:10:24,931
Gum?
- However we believe that...
66
00:10:25,027 --> 00:10:29,960
it would make a big difference if France
and the U. S. would release a common statement...
67
00:10:29,961 --> 00:10:33,311
on the position of our two
countries concerning the terms and ...
68
00:10:33,407 --> 00:10:37,158
conditions of the reduction
of international debt.
69
00:10:37,262 --> 00:10:39,349
We are also very pleased Thomas.
70
00:10:39,445 --> 00:10:42,332
Cough drop?
- No, thanks.
71
00:11:07,107 --> 00:11:09,319
Excuse me. Minister.
72
00:11:09,415 --> 00:11:12,658
Is it true that you recently
acquired several Goya's?
73
00:11:12,691 --> 00:11:15,238
Oh really? I would love to see them.
74
00:11:15,334 --> 00:11:19,877
Actually they are a loan.
They're absolutely remarkable.
You must see them.
75
00:11:20,028 --> 00:11:23,279
You know we have several Goya's
in New York at the Frick Museum.
76
00:11:23,811 --> 00:11:24,811
Have you?
77
00:12:38,050 --> 00:12:40,328
Caroline?
78
00:13:02,792 --> 00:13:05,294
James!
79
00:13:06,387 --> 00:13:09,499
I'm sorry, I've spilled all the sauce.
80
00:13:10,269 --> 00:13:12,804
The sauce.
81
00:13:13,639 --> 00:13:16,236
Have you made dinner?
82
00:13:16,270 --> 00:13:19,656
Don't worry I didn't cook.
It's takeout.
83
00:13:22,977 --> 00:13:25,737
I have a gift for you.
84
00:13:26,507 --> 00:13:29,492
I forgot, didn't I?
- No, no, you haven't forgot anything just...
85
00:13:30,164 --> 00:13:32,668
Just open it.
86
00:13:38,861 --> 00:13:42,010
Hello.
- Planting a mike in the minister's private office.
87
00:13:42,011 --> 00:13:43,855
- Very impressive, Reece.
88
00:13:44,529 --> 00:13:47,639
Thank you, sir.
Anything that I do to help.
89
00:13:47,735 --> 00:13:52,054
- I appreciate that. That's why I'm
giving you the next job on such short notice.
90
00:13:52,119 --> 00:13:54,429
I'm ready. When?
- Tonight.
91
00:13:54,431 --> 00:13:56,533
- Be at the airport as soon as you can.
92
00:13:56,534 --> 00:13:58,007
You know I haven't been briefed?
93
00:13:58,008 --> 00:14:01,208
-Your partner is being held by the French customs.
I need you to get him out of there.
94
00:14:01,242 --> 00:14:03,995
My partner?
- Charlie Wax.
95
00:14:04,759 --> 00:14:06,762
Right now?
- Is there a problem?
96
00:14:06,763 --> 00:14:10,356
You're busy?
- No, no, no, not at all.
97
00:14:12,139 --> 00:14:15,076
Sir, you do realize that I am not
special ops certified?
98
00:14:15,172 --> 00:14:19,198
- I'm a man short Reece. Besides,
it's mostly driving Wax around.
99
00:14:19,232 --> 00:14:23,145
-Nail this job and consider
yourself a member of the club.
100
00:14:31,653 --> 00:14:35,682
It's the promotion.
- That's wonderful.
101
00:14:36,658 --> 00:14:41,468
So at least we have two things to celebrate tonight.
- Two things to celebrate?
102
00:14:41,469 --> 00:14:43,698
What else?
103
00:15:01,657 --> 00:15:04,607
It was my father's.
104
00:15:08,123 --> 00:15:12,425
If I waited for you to ask,
it would never happen.
105
00:15:21,794 --> 00:15:25,225
I love you.
106
00:15:32,546 --> 00:15:37,136
Promise me you'll never take it off.
- I promise.
107
00:15:37,388 --> 00:15:40,468
Sure you wanna marry a guy
with my line of work?
108
00:15:41,142 --> 00:15:44,961
Who else is gonna sew the
bullet holes in your coat if you get shot.
109
00:15:50,383 --> 00:15:52,694
I'll be here waiting.
- You better.
110
00:15:53,400 --> 00:15:57,893
Oh wait, one more kiss.
- Don't get me started. My partner's waiting.
111
00:15:57,927 --> 00:16:00,781
Just remember who your partner really is.
112
00:16:23,407 --> 00:16:26,132
That's the man you are looking for.
113
00:16:27,223 --> 00:16:30,417
You don't serve energy drinks in Paris?
It's for working out.
114
00:16:30,517 --> 00:16:34,124
To recover from jet lag.
- You sure this is Charlie Wax?
115
00:16:36,851 --> 00:16:39,582
Take him off our hands,
before we lock him up.
116
00:16:39,682 --> 00:16:43,974
Without the cans.
He can't bring in the cans.
117
00:16:44,007 --> 00:16:48,325
Look, it's corn syrup, caffeine and water.
118
00:16:48,425 --> 00:16:51,709
And a cool label, that's all it is.
119
00:16:53,217 --> 00:16:56,363
Try it.
- It will never enter France.
120
00:16:57,132 --> 00:16:59,892
Well that's all we got
here, Mother Fucker.
121
00:16:59,992 --> 00:17:03,374
Mother fucker?
- Don't get your panties up in a bunch...
122
00:17:03,408 --> 00:17:06,780
because I use the M word as a adjective?
123
00:17:06,782 --> 00:17:10,423
As when I landed at the airport
I was confronted by a self-important,
124
00:17:10,424 --> 00:17:16,065
American hating, frog leg eating, snail sucking
motherfucking cockin sucking bureaucrat.
125
00:17:16,099 --> 00:17:20,168
Coz I rather use it as a noun as in
This motherfucker hates Americans so much
126
00:17:20,264 --> 00:17:24,519
Even though we saved his country's ass in
not only one world war but two ...
127
00:17:24,520 --> 00:17:26,521
He still wouldn't let me bring in my cans.
128
00:17:26,848 --> 00:17:29,512
So now that we are clear about
how I use M word...
129
00:17:29,612 --> 00:17:33,452
With no disrespect to you
or your official capacity...
130
00:17:33,552 --> 00:17:36,493
as the guardian of your country's borders ...
131
00:17:36,589 --> 00:17:39,964
I would just move on with my cans.
- No, Monsiour
132
00:17:39,998 --> 00:17:42,599
It will never enter France! OK?
133
00:17:42,695 --> 00:17:45,061
Well, how am I suppose to
have the energy to enjoy...
134
00:17:45,157 --> 00:17:47,914
the endless pleasures of
your fine city?
135
00:17:48,010 --> 00:17:51,428
We can get you some shots of espresso
on the way out instead, sir.
136
00:17:56,149 --> 00:17:59,764
It is very important that you clear customs.
- Not without my cans!
137
00:18:00,881 --> 00:18:03,383
Pardon Monsiour.
138
00:18:03,417 --> 00:18:06,144
Can I talk to you for a minute?
139
00:18:08,968 --> 00:18:12,734
They've got a real problem with those cans.
- So it seems. I'm running late. Do you know this place?
140
00:18:12,902 --> 00:18:14,952
Yeah, they're better chinese food in town.
141
00:18:15,052 --> 00:18:19,310
Yeah, I hear they make a killer egg foo young.
So slip this guy some bills and let's get me over there.
142
00:18:19,406 --> 00:18:21,289
That's not how we do things here, sir.
143
00:18:21,322 --> 00:18:25,055
Well That's how I do things. Why don't you
call the embassy and get me a different driver...
144
00:18:25,056 --> 00:18:27,349
who will comply to how I do things.
145
00:18:27,437 --> 00:18:30,285
I'm not your driver. I'm your partner.
146
00:18:30,286 --> 00:18:32,972
Hey, the chess player.
I read your file.
147
00:18:33,519 --> 00:18:37,265
You play?
- Do I look like I play board games?
148
00:18:37,913 --> 00:18:42,961
So why don't you get this guy laid.
Give him a box of Cohibas and a bottle of Chivas. Do whatever it takes...
149
00:18:42,962 --> 00:18:46,233
just get it done.
- Why don't I try a little more subtle.
150
00:18:56,076 --> 00:18:58,076
Ha, ha, ha!
151
00:18:58,871 --> 00:19:02,494
Checkmate, motherfucker!
152
00:19:07,376 --> 00:19:09,702
You know that really was not necessary back there?
153
00:19:09,703 --> 00:19:12,958
Yeah, I know. I just like sticking to the self righteous little pricks.
154
00:19:13,478 --> 00:19:18,485
Think just because they got a badge and a uniform
they can lord over us civilians anytime the mood strikes them.
155
00:19:18,486 --> 00:19:20,626
You know we can probably get
that drink down in any supermarket?
156
00:19:20,721 --> 00:19:24,261
Yeah, I know that too.
- So what's the big deal over some corn syrup, caffeine and water?
157
00:19:24,357 --> 00:19:26,927
Well the big deal is my secret ingredient.
158
00:19:27,023 --> 00:19:31,472
Which I cannot take the chance
that they would find out about.
159
00:19:31,828 --> 00:19:37,599
Hence the diversionalry tactics of the
grammatical variation of motherfucker.
160
00:19:37,633 --> 00:19:40,554
You mean everything back there was...
- You didn't get that?
161
00:19:43,123 --> 00:19:46,907
You know I am authorized to you any weapon you want.
- Yeah, but not like this one.
162
00:19:46,941 --> 00:19:49,539
Because me and Mrs Jones...
163
00:19:50,170 --> 00:19:55,967
We got a thang... going on...
164
00:19:56,200 --> 00:19:58,396
'til death do us part.
165
00:20:16,370 --> 00:20:18,936
No gravy.
166
00:20:18,969 --> 00:20:22,103
Leave it up to the French
to fuck up China's number one dish.
167
00:20:22,199 --> 00:20:24,423
It's not Chinese, it's American.
- Bullshit!
168
00:20:24,744 --> 00:20:26,758
It was invented by a
Jewish guy in San Francisco.
169
00:20:26,759 --> 00:20:28,389
Bullshit again.
- I'm telling you the truth.
170
00:20:28,485 --> 00:20:30,519
There's nothing Chinese about it.
Not even the name!
171
00:20:30,552 --> 00:20:33,054
"Foo Young" has got nothing to do
with what's in that dish.
172
00:20:33,088 --> 00:20:36,809
Oh! So you're not only a chessmaster,
you're a Chinese language specialist.
173
00:20:36,842 --> 00:20:39,859
Level 2 Mandarin at Cambridge Night school .
- Oh really?
174
00:20:39,893 --> 00:20:43,033
And the Chinese word for 'egg' is 'da'.
175
00:20:44,576 --> 00:20:47,240
Excuse me! Sir!
176
00:20:47,756 --> 00:20:50,320
Yes, sir.
177
00:20:51,380 --> 00:20:55,062
How do you say 'egg' in Chinese?
- I'm sorry, I'm fourth generation...
178
00:20:55,063 --> 00:20:57,804
I'm born in Bristow.
I don't speak Chinese.
179
00:20:57,900 --> 00:21:01,536
Hey take it easy the guy says he doesn't speak Chinese.
- Maybe this is something he does speak.
180
00:21:01,632 --> 00:21:05,845
What the fuck! Wax that guy's just a waiter.
- Well he's a waiter he can help us order dessert, can't he?
181
00:21:05,879 --> 00:21:10,399
I was looking for a Pakistani-Chinese dish.
- No dessert, just fortune cookies.
182
00:21:10,582 --> 00:21:12,419
Oh! Then just order off the menu then.
183
00:21:12,515 --> 00:21:13,998
Cream brulee pastry.
184
00:21:13,999 --> 00:21:16,710
No, no, no, I'm more in the mood for
something you can sniff off a spoon.
185
00:21:16,429 --> 00:21:18,475
Something you buy by the kilo.
186
00:21:59,283 --> 00:22:01,848
You good?
187
00:22:01,881 --> 00:22:05,400
Let's just get outta here.
- Did I say we were done?
188
00:22:05,434 --> 00:22:08,920
Look! if you really want to score some coke,
I'm sure I can find someone someplace else.
189
00:22:09,016 --> 00:22:10,547
We're not going anywhere.
Where's the blow?
190
00:22:10,581 --> 00:22:12,266
No blow.
191
00:22:12,267 --> 00:22:13,267
FUCK aargh!
192
00:22:13,212 --> 00:22:15,777
Where is the blow?
193
00:22:16,739 --> 00:22:19,243
No blow!
194
00:22:31,919 --> 00:22:35,607
Empty that vase and collect some of that shit.
195
00:22:41,610 --> 00:22:46,176
Did you ever noticed the closer you get to
the people who cook this shit the better it tastes!
196
00:22:46,177 --> 00:22:50,588
And from the taste we'll about two people removed
from the chef has got the recipe for this fine product.
197
00:22:51,635 --> 00:22:55,634
You tell whoever you work for. I didn't
kill you because I've got a message for him.
198
00:22:55,667 --> 00:22:57,944
Wax on, Wax off.
199
00:22:59,838 --> 00:23:02,277
Come on, pard.
200
00:23:04,779 --> 00:23:07,154
Give me the keys.
Come on.
201
00:23:12,641 --> 00:23:14,760
Whoa! Hey! Wax!
202
00:23:37,736 --> 00:23:40,976
Wax on, Wax off.
203
00:23:41,010 --> 00:23:43,705
What about it?
- I don't get it.
204
00:23:43,739 --> 00:23:46,047
What are you the karate kid or something?
205
00:23:46,080 --> 00:23:49,995
If you want to be a secret agent man,
you have to roll like a secret agent man. That's code.
206
00:23:50,429 --> 00:23:52,417
Code?
- Yeah Code.
207
00:23:52,789 --> 00:23:55,933
Wax is on. He's gonna take you off.
208
00:23:56,640 --> 00:24:01,228
Gives them something to think about.
Throws them off balance.
209
00:24:03,378 --> 00:24:07,678
Got it?
- Got it.
Good.
210
00:24:32,098 --> 00:24:35,129
What about this? Evidence?
211
00:24:35,310 --> 00:24:38,291
Evidence my ass. Where we're
headed that's better than cash.
212
00:24:38,387 --> 00:24:41,376
As long as it's all official business, right?
213
00:24:42,049 --> 00:24:45,418
Well, if you knew this college girl named Charlotte.
214
00:24:45,871 --> 00:24:46,871
Charlotte!
-Yeah.
215
00:24:47,121 --> 00:24:50,875
Scored some shit at that Chinese restaurant
and the next things you know she was overdosing.
216
00:24:51,133 --> 00:24:54,462
You got me riding in along on
some personal, off the book job?
217
00:24:54,558 --> 00:24:58,480
Fuck, yeah it's personal. Trying to take it down
to some kid who lost a party.
218
00:24:58,514 --> 00:25:02,008
Look! I'm sorry about your friend, Charlotte,
whoever she is...
219
00:25:02,042 --> 00:25:05,058
but if this isn't about national
security I'm not going along with this.
220
00:25:05,092 --> 00:25:08,106
It is when she is the Secretary of Defense's niece.
221
00:25:10,876 --> 00:25:13,460
The Secretary Of Defense wants us to
shut these guys down, right?
222
00:25:13,463 --> 00:25:17,599
The whole operation, top to bottom, chef to chief,
you got a problem with that?
223
00:25:19,533 --> 00:25:22,740
Hmm? Nope.
- Good.
224
00:25:52,488 --> 00:25:56,627
Hey! Yo, you can't park here.
- Well, I just did.
225
00:25:57,047 --> 00:26:00,607
C'mon. Muscle you up, pard.
226
00:26:05,099 --> 00:26:08,820
Hey! there's a secret code. Let me just...
- Let me. I'm really good at guessing.
227
00:26:08,916 --> 00:26:10,649
There is a 9mm and two clips.
228
00:26:10,650 --> 00:26:13,215
Well I prefer sending my partners
in with a little heavier.
229
00:26:13,898 --> 00:26:16,598
So I would skip the Glocks and go with this .357.
230
00:26:16,654 --> 00:26:20,471
It's got a smoke trail better than a Cohiba.
231
00:26:23,449 --> 00:26:24,677
Oh, shit!
232
00:26:24,773 --> 00:26:26,566
Use your Cambridge level 2...
233
00:26:26,599 --> 00:26:28,358
Tell them you're interested
in what the're selling.
234
00:26:28,454 --> 00:26:32,571
These are Dragons head's, I think we should just
buy what they're selling and get the hell outta here.
235
00:26:32,667 --> 00:26:35,610
Oh man! I just gave you a straight up Hong Kong, Shaw Brothers...
236
00:26:35,706 --> 00:26:40,896
kung fu, motherfucking chop souy show
and you're worried about this candy ass street gang.
237
00:26:40,897 --> 00:26:45,412
That was against kitchen staff!
-Kitchen staff? They're no kitchen staff sheddin' lead like that!
238
00:26:45,445 --> 00:26:47,842
They're not kitchen staff hoss.
- Well maybe not...
239
00:26:47,938 --> 00:26:51,858
but these guys are gonna make those
guys look like choir boys.
240
00:26:53,022 --> 00:26:57,298
Well they're no L.A. Maria Via gang.
Just some Asians dudes.
241
00:26:57,332 --> 00:27:02,061
Now we're cool with the asian dudes.
Am I right brother?
242
00:27:03,507 --> 00:27:06,361
Wrong, brother!
243
00:27:30,397 --> 00:27:33,671
Now tell me that it wasn't some impressive shit.
244
00:27:33,704 --> 00:27:36,655
Kitchen staff!
245
00:28:14,074 --> 00:28:17,029
Stay one floor below me. I don't want
these guys crawling up my ass.
246
00:28:17,129 --> 00:28:19,527
Got it.
247
00:29:35,426 --> 00:29:38,033
How many more of them do you think there are?
248
00:29:38,129 --> 00:29:41,839
Last census? About a billion.
249
00:30:15,923 --> 00:30:19,419
Translate for me.
- Okay.
250
00:30:19,582 --> 00:30:24,182
I want an address book with every dealer, pimp
and prostitute in your network.
251
00:30:28,379 --> 00:30:33,713
When called, the next party you'll have will
be catered off a park bench in Beijing.
252
00:30:40,376 --> 00:30:44,098
You can keep this all.
253
00:30:44,548 --> 00:30:49,007
You just have to give me the address
of the man who delivers all of your cocaine.
254
00:30:52,378 --> 00:30:55,651
You have 20 seconds, or you won't have another chance.
255
00:31:48,544 --> 00:31:51,293
Get outta the way!
256
00:32:31,569 --> 00:32:35,129
two or three guys.
- Go, go, go!
257
00:33:00,258 --> 00:33:02,664
Cover me.
258
00:34:30,400 --> 00:34:33,277
- Just remember yesterday you
were unscrewing license plates.
259
00:34:33,377 --> 00:34:35,193
- Now we got you working with our top operative.
260
00:34:35,509 --> 00:34:37,272
- Isn't that what you wanted?
Yes, sir.
261
00:34:37,305 --> 00:34:40,402
And I appreciate the confidence,
but...
262
00:34:40,435 --> 00:34:43,466
Don't you think Wax's methods aren't exactly a...
- What?
263
00:34:43,499 --> 00:34:46,128
He's got me walking around with
a vase full of coke, sir.
264
00:34:46,162 --> 00:34:50,141
- I'll admit his playbook's a bit unorthodox,
but Wax always gets it done.
265
00:34:50,175 --> 00:34:52,484
I understand but don't you think...
- Stop thinking Reece.
266
00:34:52,517 --> 00:34:54,570
- Just do exactly what Wax says.
267
00:34:56,271 --> 00:34:58,900
So we're cool?
268
00:34:58,934 --> 00:35:01,243
This is all official business right?
269
00:35:01,276 --> 00:35:04,195
- From the King on down.
Thank you, sir.
270
00:35:04,229 --> 00:35:07,085
I just wanted to make sure...
- Reece do not call me again...
271
00:35:07,118 --> 00:35:09,877
- Not until this job is done.
272
00:35:20,884 --> 00:35:23,484
Caroline, I'm sorry,
I meant to call you.
273
00:35:23,580 --> 00:35:26,050
- You just disappeared. Where are you?
274
00:35:28,362 --> 00:35:30,288
Shit.
275
00:35:33,051 --> 00:35:34,975
Reece, let's go!
276
00:35:35,010 --> 00:35:38,379
We got some time to pep up
before we go to Mr. Wong's drug dealer.
277
00:35:39,135 --> 00:35:41,167
Hey, you think they serve breakfast up in the Eiffel Tower?
278
00:35:46,519 --> 00:35:47,954
- Will you leave your cellphone for a second?
279
00:35:49,586 --> 00:35:50,761
I just need to make this one call. Okay!
280
00:35:53,254 --> 00:35:54,579
Calling your girl ain't gonna get you home any quicker.
281
00:35:55,808 --> 00:35:59,001
You don't have anybody to go home to, do you?
- I thought you already met my wife?
282
00:36:00,709 --> 00:36:02,266
You met Caroline,
you might feel a little different.
283
00:36:03,402 --> 00:36:04,946
I woke up with my share of Caroline's.
284
00:36:06,037 --> 00:36:09,723
She is no ordinary girl Wax!.
- They never are.
285
00:36:11,263 --> 00:36:12,519
Come on. Come on...
286
00:36:21,479 --> 00:36:23,585
Lots of shit in here, go ahead.
287
00:36:23,586 --> 00:36:25,919
Hey! I thought this wasn't about you scoring coke?
It's not.
288
00:36:26,263 --> 00:36:29,487
It's about smoothing over the edges
so that we can make it home alive.
289
00:36:29,803 --> 00:36:31,847
Wouldn't you rather one of us actually have his wits about?
290
00:36:31,848 --> 00:36:35,539
I would rather not get shot because someone
spotted you as an embassy gofer.
291
00:36:35,887 --> 00:36:39,102
Well that's your problem,
because I'm not sticking that shit up my nose.
292
00:36:40,491 --> 00:36:44,928
You enjoy your walk home okay. Maybe you can
flip my license plates next time I come to town.
293
00:36:53,887 --> 00:36:58,956
Good. Alright, now maybe you would be in that car with me.
Turn around, exit.
294
00:37:03,414 --> 00:37:05,981
This is not the same stuff that the
Secretary of Defense's niece started right?
295
00:37:06,077 --> 00:37:09,310
Blow this, blow that, blow us all, blow.
296
00:37:09,416 --> 00:37:11,430
Yeah, well the blow that she took,
gave her a cardiac arrest.
297
00:37:11,526 --> 00:37:14,836
Yeah if we were taking that shit,
we'll be foaming at the mouth.
298
00:37:16,763 --> 00:37:19,679
Wake up. It's never been about the coke.
299
00:37:20,770 --> 00:37:21,203
What about Charlotte?
300
00:37:22,384 --> 00:37:24,539
The Secretary of Defense's niece!
- Are you high?
301
00:37:24,659 --> 00:37:26,388
There ain't no niece.
302
00:37:29,871 --> 00:37:33,546
Whoa! Man, that shit is strong.
Might be feeling some side effects by now.
303
00:37:33,638 --> 00:37:36,665
Wax! Wax! What the fuck!
- God is doing this ride with me.
304
00:37:37,663 --> 00:37:38,519
I don't know what the fuck we're going!
Or what the fuck this is bout?
305
00:37:38,553 --> 00:37:40,126
Oh! What the fuck do you think this is about?
306
00:37:40,554 --> 00:37:41,755
It's about terrorists!
307
00:37:41,756 --> 00:37:43,968
It's about terrorists man!
308
00:37:44,253 --> 00:37:48,450
Converting violence into drug trading.
Moving around without being detected.
309
00:37:48,451 --> 00:37:50,388
It's about buying new tech explosives...
310
00:37:50,389 --> 00:37:54,020
which you strap on... getting children and women killed...
311
00:37:54,021 --> 00:37:54,770
Cats, dogs you name it.
312
00:37:54,771 --> 00:37:56,954
Terrorists?
313
00:37:57,563 --> 00:38:00,450
Oh! Shit!
314
00:38:05,810 --> 00:38:08,024
That's our guy.
315
00:38:08,475 --> 00:38:11,810
Now act the part. Like some drug addicts.
316
00:38:21,729 --> 00:38:23,738
Is that the guy you gonna kill?
- I didn't say I was gonna kill him.
317
00:38:24,678 --> 00:38:26,911
Just tell him we wanna party.
- Party?
318
00:38:27,009 --> 00:38:29,621
Yeah, tell him we want two big titted chicks in that building.
319
00:38:30,552 --> 00:38:32,583
Go ahead and tell him.
320
00:38:32,617 --> 00:38:34,614
Bonjour!
321
00:38:34,710 --> 00:38:38,345
My friend and I.
- And you would like to watch?
322
00:38:58,867 --> 00:39:02,582
Enjoy! They're ribbed. I got them off a Swede in Thailand.
323
00:39:02,583 --> 00:39:05,199
What about the pimp?
- Go for it. Whatever gets you off.
324
00:39:05,533 --> 00:39:08,354
How about I get off this elevator?
325
00:39:09,424 --> 00:39:12,861
James?
- Caroline? Caroline! Caroline!!
326
00:39:15,275 --> 00:39:18,945
That's the cool thing about French chicks you know?
They're not as uptight as the American girls.
327
00:39:18,946 --> 00:39:21,029
Well she's not very French like that, Wax!
328
00:39:21,062 --> 00:39:24,961
And she's definitely wanna know what
I was doing in that elevator. With you and, and her!
329
00:39:24,962 --> 00:39:27,485
Yeah well maybe you should be asking
her what she was doing in this part of town.
330
00:39:28,548 --> 00:39:32,105
She was buying fabric.
She makes her own clothes.
331
00:39:32,434 --> 00:39:33,114
What am I supposed to do now?
I'm totally fucked!
332
00:39:33,115 --> 00:39:36,112
No, not after I've told her
how you pulled the trigger saved the day.
333
00:39:36,208 --> 00:39:39,224
You think I'm just gonna stand here and lose
my girl while you get laid...
334
00:39:39,225 --> 00:39:42,080
Haven't you learned anything since we've met?
335
00:39:44,792 --> 00:39:48,009
Watch now, motherfucker. Move move.
336
00:39:50,139 --> 00:39:53,544
Halt, give me the charger.
337
00:39:54,023 --> 00:39:56,859
Hell! That's the big boss shit I'm looking for!
338
00:39:56,893 --> 00:39:59,696
Give me the charger.
339
00:40:00,984 --> 00:40:03,167
Faster! Faster! Faster!
340
00:40:04,354 --> 00:40:06,149
What the fuck are you doing man?
341
00:40:06,182 --> 00:40:09,947
What the fuck does it look like I'm doing?
I'm charging my fucking cell.
342
00:40:15,160 --> 00:40:19,604
When you're done. Why don't you check
out the bank our friend is using to launder drug money.
343
00:40:20,537 --> 00:40:22,371
What am I looking for?
- You're looking for a Pakistani with a big bag of coke.
344
00:40:22,467 --> 00:40:24,954
Or a raghead pushing a wheelcart filled with cash.
345
00:40:31,499 --> 00:40:34,258
Unbelievable.
346
00:40:37,523 --> 00:40:40,263
I swear what you saw is not like what it seems.
347
00:40:40,204 --> 00:40:43,923
- Well it seems like you're riding up the
elevator with some hooker and her pimp.
348
00:40:44,149 --> 00:40:47,309
Yes, she is a hooker.
And no that guy is not her pimp.
349
00:40:47,405 --> 00:40:49,744
- Who the hell is he then? Tell me.
350
00:40:50,753 --> 00:40:53,032
You know I can't discuss my work.
351
00:40:53,065 --> 00:40:55,567
- Well you should probably make an exception this time, James.
352
00:41:00,702 --> 00:41:04,488
He's this crazy partner that they got me working with.
Okay?
353
00:41:04,521 --> 00:41:08,223
- What? The pimp's your partner?
He didn't exactly look the embassy type to me.
354
00:41:08,224 --> 00:41:10,866
He's not. They flew him in specifically for this one job.
355
00:41:10,900 --> 00:41:14,141
- Well I don't like your living means working with guys like him.
356
00:41:14,747 --> 00:41:16,288
Caroline! I don't like it either.
357
00:41:16,289 --> 00:41:19,823
- Then stop doing whatever it is you're doing.
- Bring your friend for dinner if you want.
358
00:41:19,824 --> 00:41:23,028
- But please come home.
- Open up the door!
359
00:41:23,206 --> 00:41:26,898
Shit...
- Open up.
I'll have to call you back okay.
360
00:41:28,526 --> 00:41:29,493
God, I love this country.
361
00:41:29,944 --> 00:41:32,437
And they backed their acts on this side?
- Yeah, what about the front door?
362
00:41:32,695 --> 00:41:37,457
Probably that Pakistan's pimp. Kill the fucker.
- I'm not gonna kill the guy Wax!
363
00:41:47,682 --> 00:41:50,442
And hello fucking we got customers.
364
00:42:04,963 --> 00:42:08,919
Now next time I'd tell you to shoot
the fucker. Shoot the fucker.
365
00:42:30,226 --> 00:42:32,600
Hey, Reece.
366
00:42:32,647 --> 00:42:33,994
You like shopping?
367
00:42:34,695 --> 00:42:38,219
Come on Wax! Let's just finish
the job and go home. Okay?
368
00:42:38,648 --> 00:42:40,952
And miss out on the finer things that Paris has to offer?
369
00:42:40,985 --> 00:42:42,843
What?
370
00:42:42,877 --> 00:42:46,706
After all this shit that we've been through,
you're just gonna let them walk?
371
00:42:46,862 --> 00:42:51,446
No, worries. We'll just handing them
off to the eye in the sky.
372
00:42:52,950 --> 00:42:55,500
- Request for level 1, satellite video surveillance.
373
00:42:55,501 --> 00:42:58,250
- NSA guide one track reasignment protocol for satellite repositioning.
374
00:42:58,282 --> 00:42:59,895
- Sending target coordinates package.
375
00:42:59,896 --> 00:43:04,260
- Visualize. Confirming visual identification.
Target has parked, passenger has entered building.
376
00:43:04,261 --> 00:43:07,192
- Transferring current location to agent for target recovery.
377
00:43:19,314 --> 00:43:22,036
They didn't mention I was dumping my parisian guidebook.
378
00:43:22,037 --> 00:43:24,441
Why would dumps here be any
different to the dumps back home?
379
00:43:24,614 --> 00:43:26,374
I was just figuring Paris and all you know...
380
00:43:27,329 --> 00:43:28,639
shithole should be nicer.
381
00:43:29,602 --> 00:43:32,649
I can dig it though. Brings me back to the day.
382
00:43:32,683 --> 00:43:36,000
Yeah! I don't remember them being particularly happy days.
383
00:43:36,518 --> 00:43:38,229
Now, see I woulda' figured you for a Cambridge man all the way.
384
00:43:38,964 --> 00:43:41,444
Cyprus Houses, East New York.
385
00:43:41,445 --> 00:43:42,790
No shit, really?
386
00:43:43,327 --> 00:43:45,349
You didn't get out much did you?
- Not really.
387
00:43:45,877 --> 00:43:47,843
I was the only kid to make it off my block alive though.
388
00:43:48,215 --> 00:43:51,005
I wish someone had locked me up.
389
00:43:51,039 --> 00:43:55,621
I was always wondering what guys like
you all locked up in apartments reading and shit.
390
00:43:56,719 --> 00:43:59,276
Mostly watching Star Trek.
- Star Trek?
391
00:43:59,277 --> 00:44:02,196
Dreaming of gettin out.
- Kirk or Spock?
392
00:44:02,431 --> 00:44:04,612
Uhura.
393
00:44:04,645 --> 00:44:07,244
Ahh, here we go!
394
00:44:16,067 --> 00:44:17,565
Hello, do you speak English?
395
00:44:18,701 --> 00:44:22,070
My friend and I are looking to get beamed inside.
396
00:44:22,104 --> 00:44:24,701
That is American dollar.
397
00:44:45,881 --> 00:44:49,043
Wait with them. I'll get Rashid.
398
00:44:49,542 --> 00:44:51,091
Don't look that one in the eye.
399
00:44:57,550 --> 00:45:01,434
He told you not to look that one in the eye.
- Couldn't help it I was curious.
400
00:45:02,350 --> 00:45:03,821
He wants us to get down on the ground.
401
00:45:05,602 --> 00:45:09,036
What the hell are you doing?
- Let me give you a little advice where I picked up in Somalia.
402
00:45:08,975 --> 00:45:12,832
When a shady ten-year old points a gun to your face,
you do whenever the fucks he wants. Now get down here.
403
00:45:12,696 --> 00:45:14,604
He just wants our bling.
404
00:45:17,927 --> 00:45:20,474
You feeling homesick yet?
- Fuck no, it's fake.
405
00:45:20,475 --> 00:45:22,913
Well this isn't. Caroline's father gave it to her.
406
00:45:23,736 --> 00:45:26,591
I swear that girl's gonna get you killed.
407
00:45:43,324 --> 00:45:45,859
Looks better on me?
- Definitely.
408
00:45:45,893 --> 00:45:47,496
- Thank you.
409
00:45:50,951 --> 00:45:54,028
For you fifty dollars.
410
00:45:57,034 --> 00:45:59,500
Hey what the fuck are you doing?
- That's good shit...
411
00:45:59,798 --> 00:46:02,279
That's Colombian mixed with a little flour? Right?
412
00:46:02,836 --> 00:46:05,731
Now give me a kilo?
- A kilo?
413
00:46:06,491 --> 00:46:08,054
You think this is Bogota?
- What the fuck am I gonna do with 5 grams?
414
00:46:08,055 --> 00:46:10,798
Maybe you can sniff it off your homeboy's ass?
415
00:46:15,163 --> 00:46:20,933
Now maybe you can get off your jive ass
and hook me up with the player that can hook us up.
416
00:46:20,934 --> 00:46:24,302
Five grams, is considered personal
consumption. That! they can get away with.
417
00:46:25,190 --> 00:46:27,262
Anything more than a kilo and it's 15 years in prison.
418
00:46:27,562 --> 00:46:31,927
Hmm! But wouldn't it be a shame for these motherfuckers to get caught for 5 kilos of their own shit.
419
00:46:33,322 --> 00:46:36,883
Got caught with 5 kilos of their own shit!
420
00:46:47,459 --> 00:46:50,760
Thank you.
421
00:46:51,453 --> 00:46:54,754
Give me the fucking ring. Give me the ring!
- Yeah, yeah.
422
00:46:54,788 --> 00:46:56,970
That's it, that's it!
423
00:46:57,133 --> 00:47:00,041
Give me back my fucking ring.
424
00:47:00,137 --> 00:47:03,517
Tell us where the Pakistanis are,
or I'll have him take you for another round.
425
00:47:03,551 --> 00:47:06,309
Give it to me, get that fucking ring off your finger.
426
00:47:07,335 --> 00:47:12,181
Oh yeah, boy.
427
00:47:12,217 --> 00:47:15,423
Better get in that apartment right
over where the Pakistani's staying...
428
00:47:16,241 --> 00:47:19,415
or you're gonna be..
what's the math on him?
429
00:47:20,075 --> 00:47:23,328
He's gonna be like the 26th guy in the last 24 hours.
Hey! That's about a guy an hour.
430
00:47:23,424 --> 00:47:25,435
It all ads up. Go!
431
00:47:37,161 --> 00:47:40,496
Relax old man I'm not gonna hurt you. We'll be gone in five minutes.
432
00:47:40,497 --> 00:47:43,144
Why should I worry? My age there's nothing to worry about.
433
00:47:43,240 --> 00:47:47,449
You do outlaw deals, you should be the one to worry.
434
00:47:47,643 --> 00:47:50,240
Mint tea?
- Why the hell not.
435
00:47:50,336 --> 00:47:52,309
You think it was that different back in your day?
436
00:47:52,310 --> 00:47:54,975
It is just as evil...
437
00:47:55,570 --> 00:47:58,426
but it is a lot less polite.
438
00:48:00,416 --> 00:48:06,256
Alright. Okay Rashid. Let's see what kind of
trouble your buddies are brewing up down there.
439
00:48:16,076 --> 00:48:18,810
How's it look?
- About six. They're closing up shop.
440
00:48:18,906 --> 00:48:22,205
Okay. Tell you what we're gonna do.
441
00:48:22,238 --> 00:48:25,477
I am gonna take the scenic route.
442
00:48:25,511 --> 00:48:29,166
And you, my friend, are gonna go downstairs to the tenth floor...
443
00:48:29,200 --> 00:48:33,790
and shoot anybody that comes through that door.
You'll gonna need this to keep in touch.
444
00:48:35,743 --> 00:48:38,725
Thanks.
445
00:48:38,892 --> 00:48:42,551
That's good shit. How do I get some?
- You can't. It's home grown nana.
446
00:48:42,584 --> 00:48:45,152
Thanks for your hospitality old man.
447
00:48:46,748 --> 00:48:49,026
Let's go.
448
00:49:12,554 --> 00:49:15,250
Are you in position?
- Yeah! You want me inside?
449
00:49:19,186 --> 00:49:20,912
Hell no!
450
00:49:21,738 --> 00:49:23,690
They got the door wired!
451
00:49:46,508 --> 00:49:50,132
They're going down to the ninth floor.
Cut them off.
452
00:50:01,883 --> 00:50:03,036
Freeze.
shut the fuck down.
453
00:50:03,037 --> 00:50:05,411
Get down, down!
454
00:50:05,281 --> 00:50:07,588
Get down.
455
00:50:14,466 --> 00:50:16,553
No!
456
00:50:28,790 --> 00:50:32,315
Nice work, Reece.
- What's so nice about it?
457
00:50:32,316 --> 00:50:34,612
How bout the fact that he's dead and you're alive.
Alright, how many got out?
458
00:50:36,314 --> 00:50:39,363
Two, maybe three.
You're not gonna catch them now, Wax!
459
00:50:48,208 --> 00:50:51,577
How much time you think would
take to run down nine floors of stairs?
460
00:50:51,116 --> 00:50:54,830
I have no idea, Wax?
- Maybe about six seconds a floor?
461
00:50:54,831 --> 00:50:56,802
That sounds right?
- Yeah sure.
462
00:50:56,803 --> 00:50:58,642
Now take 54 seconds.
463
00:51:00,814 --> 00:51:03,348
To get down there.
464
00:51:15,302 --> 00:51:19,024
And five seconds to cross the lobby.
465
00:51:18,031 --> 00:51:21,978
And four seconds to get to the car.
466
00:51:36,727 --> 00:51:40,354
And then there was none.
467
00:51:46,435 --> 00:51:48,115
The cops will be here soon.
468
00:51:48,116 --> 00:51:50,012
Damn this place is driping with intel.
469
00:51:50,013 --> 00:51:51,013
Come on, help.
470
00:51:56,116 --> 00:51:58,234
Come on!
471
00:52:50,323 --> 00:52:52,775
Hey Reece,
- We need to get out of here Wax.
472
00:52:52,776 --> 00:52:54,462
Get in here. Check this out.
473
00:52:54,463 --> 00:52:58,636
I don't want anything more to do with this place Wax!
- Well you got more to do with this than you think.
474
00:53:10,989 --> 00:53:15,177
- What the fuck!
Yeah that was what I was wondering.
- Why? You suddenly run out of explanations!
475
00:53:15,178 --> 00:53:16,462
You don't know where this is headin?
476
00:53:16,463 --> 00:53:18,920
Fuck! I'll just following the bouncing
ball right now that leads to you.
477
00:53:19,531 --> 00:53:22,739
Hey! I got nothing to do with this Wax.
- Yeah! Well that's not what the evidence tells us.
478
00:53:24,075 --> 00:53:26,053
Let's go. Come on, let's go!
479
00:53:32,987 --> 00:53:35,546
They're headin to the tenth floor. The
door's rigged. They'll be blown to pieces.
480
00:53:35,547 --> 00:53:37,380
NO!
481
00:53:37,387 --> 00:53:40,503
It's not a fucking option you go out there.
You go out there and drag us into it. It's over.
482
00:53:40,504 --> 00:53:42,080
They are just a bunch of cops doing their jobs.
483
00:53:42,081 --> 00:53:45,181
We don't finish our job, thousands of people are getting killed.
You got that.
484
00:53:45,182 --> 00:53:47,950
That's the point. We're supposed
to protect people not let them die.
485
00:53:47,961 --> 00:53:49,957
Look! There's no time for a body count. It's too late.
486
00:53:50,626 --> 00:53:52,354
It's not too late for them.
487
00:54:03,782 --> 00:54:06,575
Reece!
- Yes!
488
00:54:07,382 --> 00:54:08,206
Get up.
489
00:54:29,672 --> 00:54:31,887
Reece! Police car get in.
490
00:54:41,295 --> 00:54:44,603
Wait! wait, wait stop I've gotta get my stuff.
- They knew we were coming, I'm sure it's checked by now.
491
00:54:44,604 --> 00:54:45,990
Look! My prints were all over that car.
492
00:54:45,991 --> 00:54:49,060
The cops will trace it back to the embassy and to me in no time.
493
00:54:51,519 --> 00:54:53,483
FUCK! Okay let me get get... Let me get my head around this...
494
00:54:53,484 --> 00:54:55,065
You wanna stop in the middle of our getaway...
495
00:54:55,066 --> 00:54:58,386
so you can grab your plates, wipe your prints and
grab some files!
496
00:54:58,386 --> 00:55:00,293
I'll be quick...
Alright quicker than this!
497
00:55:04,554 --> 00:55:07,987
Wax, wax, wax no!
498
00:55:13,090 --> 00:55:16,238
What the fuck Wax?
- A fucking boom.
499
00:55:16,239 --> 00:55:18,131
Work for you?
500
00:55:18,059 --> 00:55:19,059
You're fucking crazy.
501
00:55:30,598 --> 00:55:33,843
You did good today Reece.
Helped to save the world a little bit.
502
00:55:37,923 --> 00:55:41,132
Why don't you have a seat here
and reflect our eventful day.
503
00:55:41,207 --> 00:55:44,062
I'm gonna shoot the shit with these trenchcoats.
504
00:56:06,492 --> 00:56:08,771
What's the deal with the bag?
505
00:56:09,259 --> 00:56:12,854
What they got in this bag,will get me killed one day.
506
00:56:12,894 --> 00:56:15,429
You look pretty bulletproof to me.
507
00:56:16,251 --> 00:56:17,991
Reece, every man has got his vices.
508
00:56:17,992 --> 00:56:23,713
And in my case the locals call my vice "A Royal with cheese".
509
00:56:31,474 --> 00:56:34,319
So the job's finished?
We can go home?
510
00:56:34,320 --> 00:56:35,918
Not til the trenchcoats call us and tell us we can.
511
00:56:39,278 --> 00:56:43,514
What if it's never over, Wax?
What if we can't beat these guys?
512
00:56:43,799 --> 00:56:47,265
Why don't you ask the guy you
shot what it feels like to win?
513
00:56:50,619 --> 00:56:53,796
I didn't shoot him. I couldn't pull the trigger.
514
00:56:55,019 --> 00:56:57,777
I know you didn't.
515
00:56:58,217 --> 00:56:59,977
But it's okay, it's not going in your report.
516
00:57:00,937 --> 00:57:04,100
Well maybe it should.
Maybe I'm not cut out for this sort of work.
517
00:57:04,101 --> 00:57:06,790
No! That's exactly why you need to stay in it.
To keep guys like me honest.
518
00:57:08,147 --> 00:57:10,325
You don't need me, Wax.
519
00:57:10,326 --> 00:57:14,594
Oh! You fucking kidding!
Tell me we're not a perfect match.
520
00:57:26,539 --> 00:57:30,793
Dinner?
- Why the hell not.
521
00:57:40,394 --> 00:57:44,310
I brought my friend Charles for dinner.
- Hi, Nicole.
522
00:57:50,550 --> 00:57:52,558
- Where have you been all day?
523
00:57:52,559 --> 00:57:57,534
So you have to tell me something.
What do you do when you're not busy making men's jaw drop?
524
00:57:58,479 --> 00:58:00,304
That might work with girls from the red light district.
525
00:58:01,263 --> 00:58:03,472
So what the hell were you thinking
taking Reece to some hooker.
526
00:58:03,483 --> 00:58:05,924
Didn't you know they got engaged last night.
- Sure!
527
00:58:05,925 --> 00:58:10,274
Talked about it all day.
I'd had to pickup a fabric shipment...
528
00:58:10,275 --> 00:58:13,444
You know I'm a rag importer.
We got a little business on the side...
529
00:58:13,445 --> 00:58:17,012
but you know I spend most of my money on cars
and women.
530
00:58:17,108 --> 00:58:19,836
Not in that order I hope.
531
00:58:19,837 --> 00:58:20,548
Excuse me.
532
00:58:21,175 --> 00:58:22,040
Yup.
533
00:58:22,041 --> 00:58:22,863
Gotta go change okay
534
00:58:24,034 --> 00:58:26,408
Hold on.
535
00:58:37,083 --> 00:58:39,297
Yeah I'm listening.
536
00:58:45,977 --> 00:58:47,850
Alright so!
537
00:58:47,851 --> 00:58:48,397
Where were we?
538
00:58:48,398 --> 00:58:51,381
You were telling my friend what fabric you and
my fiancee was picking up when I saw you.
539
00:58:52,543 --> 00:58:56,133
Ah well I am not really in the clothing business.
540
00:58:57,039 --> 00:59:00,366
I'm actually in the cloak and dagger division of the embassy.
541
00:59:00,400 --> 00:59:03,028
Like my boy here.
- Mostly cloak!
542
00:59:03,062 --> 00:59:06,432
Mostly dagger.
- Hmm! Killed anyone today?
543
00:59:07,834 --> 00:59:11,394
Oh let's see. About bout one an hour average, I'd say.
544
00:59:13,286 --> 00:59:15,554
And what type of people did you kill today, James?
545
00:59:16,764 --> 00:59:17,597
You know, the usual. Bad guys.
546
00:59:18,678 --> 00:59:25,160
Bad guys, baddest ass suicide destined,
cold hearted Pakistanis, motherfucker the south of Carachi.
547
00:59:27,894 --> 00:59:31,276
Now, wow! Seriously I mean we took down a whole
terrorist cell today. Tell them!
548
00:59:32,698 --> 00:59:34,947
That's what we were doing in the elevator
when you saw us.
549
00:59:35,792 --> 00:59:36,259
Truth.
550
00:59:37,651 --> 00:59:40,704
He's being modest.
Tell them how you saved the day.
551
00:59:39,504 --> 00:59:42,948
I helped.
- Did you at least catch them all?
552
00:59:43,303 --> 00:59:46,705
Not sure, but
we'll find out soon enough. Alright!
553
00:59:46,739 --> 00:59:49,401
Let's party.
554
00:59:58,903 --> 01:00:01,498
What did you think that was?
555
01:00:06,352 --> 01:00:07,695
I like this girl!
556
01:00:08,661 --> 01:00:09,714
Excuse me.
557
01:00:09,810 --> 01:00:12,280
Hello?
558
01:00:12,313 --> 01:00:15,907
Who? No I'm sorry, there's no Rose here.
559
01:00:18,902 --> 01:00:20,560
Wrong number.
560
01:00:22,346 --> 01:00:25,426
That's the call we've been waiting for.
561
01:00:25,603 --> 01:00:30,630
What the fuck? What the fuck Wax?
- Shut the fuck up right now and you listen to me.
562
01:00:31,584 --> 01:00:35,393
Rose was a codeword. Nicole's number on every
Pakistani cellphone that we found.
563
01:00:35,394 --> 01:00:38,055
She's a pakistani you stupid fuck
doesn't mean she's a terrrorist!
564
01:00:38,470 --> 01:00:40,806
It does when she is your best friend and you got him living
in an apartment thats bugged?
565
01:00:41,432 --> 01:00:43,290
What the hell are you talking about Wax?
566
01:00:43,291 --> 01:00:46,426
Yeah I'll show you what I am talking about.
You stay right there! Don't you fucking move!
567
01:00:46,787 --> 01:00:47,908
Watch this.
568
01:00:56,699 --> 01:00:59,210
There. Here.
569
01:00:59,211 --> 01:01:02,203
How much you wanna
bet she's got a dozen buried around here?
570
01:01:03,580 --> 01:01:06,406
What? You were the one who rented the apartment!
571
01:01:07,895 --> 01:01:10,890
Whoa, whoa, wait, wait, wait!
Before we started dating...
572
01:01:10,891 --> 01:01:13,983
I had her completely checked.
She's totally clean, Wax!
573
01:01:14,348 --> 01:01:17,493
What? You have me checked out?
- Obviously not enough.
574
01:01:17,494 --> 01:01:20,189
She's working for the fucking people who
took your picture man!
575
01:01:20,190 --> 01:01:23,044
I don't believe you.
You've got the wrong girl! Wax!
576
01:01:23,045 --> 01:01:24,310
You'll got the wrong girl!
577
01:01:25,311 --> 01:01:26,632
What are you wearing right now that she gave you?
- Nothing.
578
01:01:26,633 --> 01:01:29,614
Your ring, man! That's how they've been tracking us!
579
01:01:30,312 --> 01:01:32,878
C'mon give it over, I'll prove to you.
I'll give you my gun. Give me the fucking ring.
580
01:01:33,710 --> 01:01:36,107
Give me the ring, give me the fucking ring I'll prove it to you.
- DON'T!
581
01:01:37,263 --> 01:01:39,023
Don't, please. Please.
582
01:01:50,941 --> 01:01:54,614
Oh don't you dare. Don't you dare point that at me.
You point that at her.
583
01:01:56,513 --> 01:02:02,177
Alright this'll how it works. If there's a transmission
in the ring, it'll interfere with the stereo. See that!
584
01:02:11,062 --> 01:02:13,787
Why, Caroline?
585
01:02:24,949 --> 01:02:27,047
Reece, you good?
- My shoulder.
586
01:02:27,048 --> 01:02:29,518
I told you that fucking chick will get you killed!
587
01:03:42,416 --> 01:03:46,168
Volvo, green, 92MPR75.
588
01:04:07,173 --> 01:04:10,593
Oh! There's one more.
- There you go 17 microphones.
589
01:04:10,594 --> 01:04:12,760
Five cameras, two in your bedroom.
590
01:04:12,785 --> 01:04:15,407
That's impossible. Caroline couldn't even screw in a lightbulb.
591
01:04:15,408 --> 01:04:17,727
Whoever put this shit in knew what they were doing.
592
01:04:18,019 --> 01:04:21,750
Hope you got some good moves on you buddy boy if
it gets on Youtube.
593
01:04:26,861 --> 01:04:29,665
I fucked up.
- No, you're just in love man.
594
01:04:29,666 --> 01:04:33,440
Love is always a bitch.
- Yeah! What do you know about love?
595
01:04:33,441 --> 01:04:36,329
Well, once in Congo, twice in Beirut.
596
01:04:35,456 --> 01:04:38,794
Same girl. I ain't made of stone.
No matter what you think.
597
01:04:41,452 --> 01:04:44,620
C'mon think about it, where could she be?
Family, friends...
598
01:04:44,621 --> 01:04:47,717
She never talked about her life.
And I never thought to ask.
599
01:04:47,718 --> 01:04:50,095
I don't know anything about this girl, Wax.
600
01:04:52,177 --> 01:04:54,231
How did I miss this?
601
01:04:55,195 --> 01:04:57,883
I need word on that Volvo.
We need to find this girl.
602
01:05:05,833 --> 01:05:08,305
Got it? You're on.
603
01:05:08,306 --> 01:05:11,800
Hello.
- Please don't bother tracing I will be off in a minute.
604
01:05:12,210 --> 01:05:15,109
I'm sorry it came to this, I didn't mean to hurt you.
605
01:05:15,797 --> 01:05:17,939
- You need to understand.
Then help me.
606
01:05:18,392 --> 01:05:22,453
Because I don't know what the hell's going on.
- Just tell me the truth Caroline.
607
01:05:30,497 --> 01:05:36,179
Six years ago I met a man
who opened my eyes to his fate.
608
01:05:36,573 --> 01:05:38,068
- And finally for the first time in my life...
609
01:05:40,196 --> 01:05:41,339
- everything made sense.
I knew I had a purpose.
610
01:05:43,109 --> 01:05:46,254
To lie to me?
To shoot me?
611
01:05:46,575 --> 01:05:48,432
To serve my cause.
612
01:05:49,850 --> 01:05:54,222
And living with me and spying on me?
That was all part of your plan?
613
01:05:55,842 --> 01:05:58,759
- Caroline?
Caroline!
614
01:06:01,879 --> 01:06:03,133
She's gone. Did you get a lock on it?
615
01:06:03,134 --> 01:06:06,698
No it's too short.
- It's okay. Play it back.
Crop her voice down, bring up the background.
616
01:06:43,690 --> 01:06:48,324
- Six years ago I met a man
who opened my eyes to his fate.
617
01:06:48,325 --> 01:06:49,409
Good, good, louder, louder.
618
01:06:50,912 --> 01:06:52,655
- And finally for the first time...
619
01:06:52,689 --> 01:06:55,118
- everything made...
Where is that?
620
01:06:56,968 --> 01:06:58,291
Might be ... the Paris Peripherique (Paris Expressway).
621
01:06:58,568 --> 01:06:59,758
They're leaving Paris. Where're they going?
622
01:07:00,706 --> 01:07:03,015
Ambassador Bennington.
623
01:07:03,850 --> 01:07:06,076
Yes, sir.
- God damn what are you doing?
624
01:07:06,648 --> 01:07:10,001
The delegation just landed, Reece.
Why the hell aren't you at the airport to greet them?
625
01:07:25,304 --> 01:07:28,866
The American delegation just
landed for the U.S. - African Aid summit.
626
01:07:28,524 --> 01:07:29,843
They're gonna hit the delegation. Who's driving?
- That would be me Sir.
627
01:07:29,842 --> 01:07:32,100
C'mon let's go.
Move quick!
628
01:07:32,180 --> 01:07:32,944
Wait a sec.
629
01:07:32,977 --> 01:07:35,675
Is that it? Don't you wanna think
about this for a second, Wax?
630
01:07:35,676 --> 01:07:37,791
You think about it, you're the chess player.
631
01:08:01,177 --> 01:08:05,164
Ohhh... I love this song.
632
01:08:09,593 --> 01:08:13,675
Don't you say anything about this.
It's between us.
633
01:08:58,223 --> 01:09:01,303
Are you okay sir?
Huh?
634
01:09:01,584 --> 01:09:04,899
I don't know. Something's wrong here.
635
01:09:04,994 --> 01:09:06,393
It doesn't make sense.
636
01:09:06,489 --> 01:09:11,068
If they wanted to hit the delegation,
then why did they wire THIS apartment?
637
01:09:11,164 --> 01:09:14,062
Why'd they use me?
638
01:09:20,258 --> 01:09:24,107
All Paris bound lanes have been blocked off.
We will reach the motorcade in a few minutes.
639
01:09:24,141 --> 01:09:28,054
Nah, those fuckers want to strike on the freeway.
They shouldn't be far.
640
01:09:32,131 --> 01:09:35,018
There he is. Go! GO! Floor it!
641
01:10:31,003 --> 01:10:33,130
This isn't going to slow him down.
Do you have any heavy metal?
642
01:10:33,131 --> 01:10:34,546
How about this?
643
01:10:36,970 --> 01:10:40,163
Ohhhh... Come to daddy.
644
01:11:04,489 --> 01:11:07,440
"African aid summit
come together in Paris, France"
645
01:11:29,450 --> 01:11:32,563
Closer!
646
01:11:35,809 --> 01:11:40,046
I'm a little busy, Reece.
647
01:11:40,498 --> 01:11:42,096
She is not inside that car.
- What?
648
01:11:42,193 --> 01:11:45,354
What are you talking about. I can
see her in the passenger seat.
649
01:11:45,388 --> 01:11:48,515
Listen to me she is not inside that car.
650
01:11:48,611 --> 01:11:51,396
She is entering the summit
as a delegate.
651
01:11:51,533 --> 01:11:54,869
What? Are you sure?
Because I can see her from here.
652
01:11:58,174 --> 01:12:00,649
Wax, Wax! the Volvo was probably a diversion.
653
01:12:00,650 --> 01:12:03,589
- Make sure you get a visual contact,
Before you take your shot.
654
01:12:03,685 --> 01:12:06,679
Move closer. I gotta look inside!
655
01:12:14,517 --> 01:12:16,310
Ah fuck, you're right. She's not there.
656
01:12:16,311 --> 01:12:18,930
Shit I'm on my way to the summit.
- Okay, I will be behind you!
657
01:12:19,026 --> 01:12:21,376
I gotta clean this shit up.
658
01:12:47,421 --> 01:12:51,351
Have them turn the motorcade around!
659
01:12:54,009 --> 01:12:55,866
Yes?
660
01:12:55,867 --> 01:12:56,993
Excuse me, Maam...
661
01:12:57,531 --> 01:13:02,089
There's intel of a potential threat.
They want us to change our course.
662
01:13:03,134 --> 01:13:05,099
Negative.
663
01:13:05,372 --> 01:13:07,682
Is she turned?
664
01:13:07,897 --> 01:13:08,585
FUCK!
665
01:13:25,062 --> 01:13:28,109
Pass them up. Get me on the bridge.
666
01:14:09,747 --> 01:14:12,986
Come on, baby. One shot.
667
01:14:18,908 --> 01:14:22,823
Get down! Now! Get down!
668
01:14:55,104 --> 01:14:58,535
Welcome to Paris, baby.
669
01:15:10,333 --> 01:15:12,947
Excuse me. Excuse me. Excuse me.
670
01:15:15,180 --> 01:15:19,889
Wax! Look she's probably wearing one of those shock activated vest.
- Like the ones we found in that apartment?
671
01:15:19,923 --> 01:15:21,411
No way, she wouldn't do that.
672
01:15:21,507 --> 01:15:23,822
The bitch ain't going to the summit to make some speech. Reece!
673
01:15:23,823 --> 01:15:27,332
If I can find her. I'll talk to her.
- Yeah, she'll blow your fucking head off. OK!
674
01:15:27,365 --> 01:15:30,084
Now you'll gonna have to aim up high,
where there's no vest.
675
01:15:30,085 --> 01:15:31,114
Do you understand what I am saying?
676
01:15:32,354 --> 01:15:33,849
Do you fucking understand what I'm saying?
677
01:15:34,306 --> 01:15:36,176
Okay I got it.
- Good.
678
01:15:36,272 --> 01:15:40,729
Talking ain't gonna do the job man.
- You're gonna have to take that shot.
679
01:15:40,730 --> 01:15:41,700
Damn.
680
01:15:47,044 --> 01:15:50,189
Access denied
- I'm sorry sir, I can't let you in.
681
01:15:50,222 --> 01:15:52,724
Can you please try again sir.
682
01:15:54,168 --> 01:15:58,066
Sir? this card has already used by
Ambassador Bennington's assistant.
683
01:15:58,162 --> 01:16:02,094
That's impossible. I am Ambassador
Bennington's personal aid.
684
01:16:02,190 --> 01:16:04,932
Please come with me sir.
- Look I can explain this.
685
01:16:05,014 --> 01:16:07,858
I think my girlfriend stole my card to get into the summit...
686
01:16:07,954 --> 01:16:10,500
If you'll just give me a minute.
687
01:16:10,533 --> 01:16:13,421
Ambassador Bennington!
688
01:16:13,454 --> 01:16:16,150
What in fool's for God's sake, he's my personal aid!
689
01:16:16,952 --> 01:16:19,165
Give me that.
- Where the hell have you been?
690
01:16:19,198 --> 01:16:21,760
Are you aware of what happened
to the delegation on the freeway?
691
01:16:21,856 --> 01:16:24,695
I need to talk to you right now sir.
- So what is going on?
692
01:16:24,791 --> 01:16:26,997
Weapon!
693
01:16:30,494 --> 01:16:33,577
Reece, since when did you carry a gun?
694
01:16:33,673 --> 01:16:36,565
There's a suicide bomber inside the Embassy.
695
01:16:36,661 --> 01:16:41,345
There's been absolutely no intel on that.
- I'm telling you. You need to clear this conference. Right now.
696
01:16:41,518 --> 01:16:45,384
I can't shut down the summit on the vague assumption...
- This is not an assumption.
697
01:16:45,418 --> 01:16:49,622
I know the bomber. Sir.
She's my fiancee.
698
01:16:49,847 --> 01:16:53,896
Your fiancee?
- She's been using me as a cover all along.
699
01:16:56,642 --> 01:16:59,947
Are you sure she is in here?
700
01:17:02,047 --> 01:17:05,352
No, I'm not.
701
01:17:04,672 --> 01:17:07,403
Mr. Ambassador, the delegates are about to arrive.
702
01:17:07,499 --> 01:17:09,609
Let him go.
- Not with a weapon.
703
01:17:11,621 --> 01:17:14,685
Thank you, sir. Excuse me.
704
01:17:44,366 --> 01:17:47,158
Caroline!
705
01:18:15,638 --> 01:18:17,917
Get down Sir!
706
01:18:17,341 --> 01:18:20,484
Get down!
707
01:18:21,428 --> 01:18:23,364
Drop the weapon Sir!
- Caroline!
708
01:18:23,365 --> 01:18:27,078
I need you to drop the weapon sir!
- Caroline! Don't move.
709
01:18:27,174 --> 01:18:31,250
I do not want to do this. I do not want to shoot you.
710
01:18:31,283 --> 01:18:34,748
I need you to lay your weapon down now Sir!
711
01:18:37,941 --> 01:18:41,885
Lay your weapon down Sir!
712
01:18:43,345 --> 01:18:46,682
Put your weapon down Sir!
713
01:18:49,718 --> 01:18:52,254
Drop the weapon!
714
01:18:54,550 --> 01:18:57,823
No, no, no! Do not shoot! That vest might explode.
715
01:19:04,435 --> 01:19:07,708
Caroline, please...
716
01:19:07,741 --> 01:19:10,178
Let me help you.
717
01:19:13,676 --> 01:19:16,211
I don't need any help.
718
01:19:18,368 --> 01:19:21,642
I am at peace.
719
01:19:24,042 --> 01:19:27,122
Caroline, this isn't peace.
720
01:19:28,420 --> 01:19:32,158
You told me before, the reason you did all this is...
721
01:19:32,254 --> 01:19:37,001
to find a purpose. Try to make sense of it all.
722
01:19:38,766 --> 01:19:42,316
Well, That's all I want too, Caroline.
723
01:19:43,341 --> 01:19:46,564
No, no, please. Don't do this.
724
01:19:46,152 --> 01:19:48,573
Just listen to me.
725
01:19:48,770 --> 01:19:52,906
Just for a minute. Just listen to me.
726
01:19:57,272 --> 01:20:00,801
Nothing else in the world matters right now Caroline,
727
01:20:01,558 --> 01:20:04,764
except I love you.
728
01:20:06,021 --> 01:20:08,119
- And that's all I have.
729
01:20:09,656 --> 01:20:11,990
- Love for you.
730
01:20:18,585 --> 01:20:21,784
- And even if you don't love me...
731
01:20:21,534 --> 01:20:25,781
- that's all the sense any of us is ever gonna get.
732
01:20:28,028 --> 01:20:30,038
Love.
733
01:20:30,605 --> 01:20:33,473
Love.
734
01:21:50,758 --> 01:21:54,582
What the hell is going on?
I did not fly ten freaking hours to get my ass melting in this limo.
735
01:21:54,678 --> 01:21:59,858
I'm sure it's for your own safety maam.
- You always say when you don't have a clue about what's going on.
736
01:22:00,950 --> 01:22:05,949
Wax! Wax, for Christ's sakes. Can you explain to her what's going on.
737
01:22:06,020 --> 01:22:09,246
Excuse me, maam. I'm very sorry there's been a security problem...
738
01:22:09,966 --> 01:22:11,055
that's been handled and you're free to go.
739
01:22:11,089 --> 01:22:12,822
Have a nice evening.
740
01:22:16,374 --> 01:22:20,589
I want to know who's responsible for this delay
and I want him fired.
741
01:22:23,799 --> 01:22:27,926
That's what I like about the job.
You get acknowledged, you get compliments.
742
01:22:33,876 --> 01:22:37,919
Here, I got you a little something to keep you going.
Wherever it is you are going.
743
01:22:37,953 --> 01:22:40,549
Yeah?
744
01:22:41,312 --> 01:22:42,147
Yeah, man.
745
01:22:42,850 --> 01:22:43,824
You know I got this sense...
746
01:22:43,825 --> 01:22:46,729
that you're gonna take your act on the road pretty soon here.
747
01:22:46,762 --> 01:22:49,535
Courtesy of the very appreciative government.
748
01:22:49,568 --> 01:22:53,627
But I must tell you that I wouldn't be against your coming with me.
749
01:22:55,034 --> 01:22:58,380
I gotta get back to the apartment, Wax.
Got so many things...
750
01:22:58,381 --> 01:23:01,369
Ehhhh that apartment's been, packed up and shipped out.
751
01:23:01,370 --> 01:23:03,558
But I think I know what you are looking for.
752
01:23:12,222 --> 01:23:17,983
Something to remember her by.
- Thanks, Wax.
753
01:23:18,713 --> 01:23:19,361
C'mon let's play a little chess game before I go.
754
01:23:19,362 --> 01:23:21,912
I thought you were the kinda guy who didn't like playing chess?
755
01:23:22,567 --> 01:23:24,324
I lied. Sue me.
756
01:23:24,325 --> 01:23:27,142
Okay, but I gonna warn you I don't take prisoners.
757
01:23:28,797 --> 01:23:30,184
Oh well I'm gonna warn you! I am a VERY sore loser.
758
01:23:31,162 --> 01:23:34,075
Okay well if that's the case.
- No shit!
759
01:23:34,501 --> 01:23:36,676
Yeah, man.
760
01:23:36,709 --> 01:23:40,981
Damn, welcome to the club. Pard!
- Oh, you are going down, you are so going down.
761
01:23:41,560 --> 01:23:45,630
Listen Hoss! Let me tell tell you something. What
I actually got about this game, you won't even learned yet.
762
01:23:47,516 --> 01:23:50,386
Really?
- Yeah, I'm just talking.
65867
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.