All language subtitles for story of lucky silva

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: WEBVTT 00:00.000 --> 00:11.880 Now look, you make it your business to see Mama, huh? 00:11.880 --> 00:12.880 Well, you're a fine one to talk. 00:12.880 --> 00:13.880 Look, I'm not going to argue with you, Pa. 00:13.880 --> 00:14.880 Only you get around to see Mama, or else I'm going to... 00:14.880 --> 00:15.880 You're going to what? 00:15.880 --> 00:16.880 Yeah, you're going to what? 00:16.880 --> 00:17.880 Make a move and you get Mama's sidewalk all sticky. 00:17.880 --> 00:18.880 What do you want? 00:18.880 --> 00:19.880 I don't want nothing. 00:19.880 --> 00:20.880 Legs, diamond watch. 00:20.880 --> 00:38.000 Tell me. 00:38.000 --> 00:39.000 Nobody will get hurt. 00:39.000 --> 00:41.800 Look, Legs, I don't know what you got in your mind. 00:41.800 --> 00:42.800 Give me a chance. 00:42.800 --> 00:43.800 I can square your beef. 00:43.800 --> 00:45.760 I've taken all I'm going to from you mafia rats. 00:45.760 --> 00:47.400 You shut up. 00:47.400 --> 00:50.840 Kid, where did Leonardo stash that shipment of opium he hide 00:50.840 --> 00:51.840 Jack from me? 00:51.840 --> 00:52.840 Don't talk, Tony. 00:52.840 --> 00:53.840 Don't talk. 00:53.840 --> 00:54.840 Come on, Buzzy. 00:54.840 --> 00:55.840 Put him in the car. 00:55.840 --> 01:14.800 We'll take him for a little ride. 01:14.800 --> 01:18.680 I've been advised many times that it might be a good idea if I forgot what I know about 01:18.680 --> 01:25.240 the Union Sportivo Italiano, the Mafioso, the Mafia. 01:25.240 --> 01:30.200 But what I know, what I saw of the operation of the Mafia in the 20s, I can never forget. 01:30.200 --> 01:35.800 And I think the story's best told for whatever it's worth to help prevent it happening again. 01:35.800 --> 01:43.560 In 1926, the New York branch of the Mafia was headed by one Rayfield Cardillo. 01:43.560 --> 01:47.960 He preferred that if you referred any of the members, you speak of them as the Brotherhood. 01:47.960 --> 01:50.320 Oh, Brotherhood. 01:50.320 --> 01:52.320 Cain slew Abel. 01:52.320 --> 01:56.400 But what Lucky Silver did to make the wealth and power of the Mafia his makes Cain look 01:56.400 --> 01:57.800 like an amateur. 01:57.800 --> 02:03.040 Yes, there are many unbelievable but true stories of that incredible lawless period 02:03.040 --> 02:05.280 known as the 20s. 02:05.280 --> 02:10.720 But the exploits, conspiracies of Ricardo Silver are among the most incredible of them 02:10.720 --> 02:13.720 all. 02:13.720 --> 02:18.000 I'm Bonnie Raditsky, one of the 27 men on the gangster squad. 02:18.000 --> 02:20.720 Shock troops of the police department, city of New York. 02:20.720 --> 02:21.720 Really? 02:21.720 --> 02:22.720 Yeah, Silver Brothers. 02:22.720 --> 02:23.720 This one's dead, this one's still alive and he's breathing. 02:23.720 --> 02:24.720 What? 02:24.720 --> 02:25.720 I died? 02:25.720 --> 02:26.720 Rico? 02:26.720 --> 02:27.720 Who cut you up? 02:27.720 --> 02:28.720 What did they do to me? 02:28.720 --> 02:29.720 What did they do to me? 02:29.720 --> 02:30.720 Come on, Rico, come on, tell me who it was. 02:30.720 --> 02:31.720 I'll even the score. 02:31.720 --> 02:32.720 I'm sorry. 02:32.720 --> 02:33.720 I'm sorry. 02:33.720 --> 02:34.720 I'm sorry. 02:34.720 --> 02:35.720 I'm sorry. 02:35.720 --> 02:36.720 I'm sorry. 02:36.720 --> 02:37.720 I'm sorry. 02:37.720 --> 02:38.720 I'm sorry. 02:38.720 --> 02:39.720 I'm sorry. 02:39.720 --> 02:40.720 I'm sorry. 02:40.720 --> 02:41.720 I'm sorry. 02:41.720 --> 02:42.720 I'm sorry. 02:42.720 --> 02:43.720 I'll even the score. 02:43.720 --> 02:44.720 Who are you? 02:44.720 --> 02:45.720 Raditsky. 02:45.720 --> 02:46.720 Come on, who was it? 02:46.720 --> 02:47.720 Who carved you up? 02:47.720 --> 02:48.720 Raditsky? 02:48.720 --> 02:49.720 Yeah. 02:49.720 --> 02:50.720 Eat your own heart. 02:50.720 --> 02:51.720 All right, wise guy, if that's the way you want it. 02:51.720 --> 02:52.720 But I'll eat yours out first. 02:52.720 --> 02:53.720 They killed your brother. 02:53.720 --> 02:54.720 It doesn't hurt. 02:54.720 --> 02:55.720 All right, try this one on for size. 02:55.720 --> 02:56.720 The doctor said it was a little too big. 02:56.720 --> 02:57.720 I'll cut it. 02:57.720 --> 02:58.720 I'll cut it. 02:58.720 --> 02:59.720 I'll cut it. 02:59.720 --> 03:00.720 I'll cut it. 03:00.720 --> 03:01.720 I'll cut it. 03:01.720 --> 03:02.720 I'll cut it. 03:02.720 --> 03:03.720 I'll cut it. 03:03.720 --> 03:04.720 I'll cut it. 03:04.720 --> 03:05.720 I'll cut it. 03:05.720 --> 03:06.720 I'll cut it. 03:06.720 --> 03:07.720 I'll cut it. 03:07.720 --> 03:08.720 I'll cut it. 03:08.720 --> 03:09.720 I'll cut it. 03:09.720 --> 03:10.720 I'll cut it. 03:10.720 --> 03:15.760 Come on, take a little exercise, the doctor says you'll probably lose your eye, and the 03:15.760 --> 03:22.840 way your face is carved up, all you need to go into business is a tin cup. 03:22.840 --> 03:26.940 And come on, do one decent, clean thing in your life. 03:26.940 --> 03:29.320 Tell me who it was, I'll put him away. 03:29.320 --> 03:32.040 At least you get that satisfaction. 03:32.040 --> 03:36.400 I'll make my own satisfaction. 03:36.400 --> 03:38.400 if you live long enough. 03:38.400 --> 03:40.400 And I don't know whether you're that lucky. 03:43.400 --> 03:45.400 Thank you, boy. 03:47.400 --> 03:51.400 The newspaper reporter picked up my casual statement and twisted it 03:51.400 --> 03:53.400 so that it came out in print. 03:53.400 --> 03:55.400 If you live, they ought to call you lucky. 03:55.400 --> 03:57.400 He lived. 03:57.400 --> 04:00.400 If I knew then what I was to find out not too many months later, 04:00.400 --> 04:03.400 I wouldn't have dismissed this routine questioning 04:03.400 --> 04:08.400 by admitting to myself no one has yet made a member of the mafia talk. 04:09.400 --> 04:12.400 Elberon, New Jersey, the home of Rayfield Cardillo, 04:12.400 --> 04:17.400 the dictatorial head of the New York branch of the Brotherhood, the mafia. 04:17.400 --> 04:21.400 Rayfield had come a long way in the 22 years since he got off the boat. 04:21.400 --> 04:24.400 He was very proud of his Americanization. 04:24.400 --> 04:27.400 One of the ways he showed it was with the noble gesture 04:27.400 --> 04:30.400 of importing and adopting two of his sister's children. 04:30.400 --> 04:34.400 He treated Leonardo Nuccio as if he were his own blood son 04:34.400 --> 04:37.400 and made him heir apparent to the dynasty he felt he was building. 04:37.400 --> 04:40.400 Patrina he loved like a father loves a daughter. 04:40.400 --> 04:42.400 I'm not so sure he'll come. 04:42.400 --> 04:44.400 He'll come. 04:44.400 --> 04:46.400 It was his idea. 04:47.400 --> 04:50.400 Leonardo, Lucky Silver has changed. 04:50.400 --> 04:52.400 Lucky. 04:52.400 --> 04:55.400 He's changed his name, too, huh? 04:55.400 --> 04:57.400 The newspapers gave it to him and he likes it. 04:57.400 --> 05:00.400 Yeah, yeah, I know. 05:00.400 --> 05:04.400 Tell me, what else does he like, huh? 05:04.400 --> 05:07.400 I'd slap your face if I didn't know you had too much to drink. 05:07.400 --> 05:11.400 No, I can't have too much to drink. I mean what I say. 05:11.400 --> 05:14.400 Maybe you can fool Papa Raffaella, but you can't fool me. 05:14.400 --> 05:16.400 Leonardo, why don't you grow up? 05:16.400 --> 05:19.400 No, no, no. You got it bad for Silver. 05:19.400 --> 05:23.400 You pretend out of the goodness of your heart you went to the hospital 05:23.400 --> 05:25.400 a couple times a week to see him, huh? 05:25.400 --> 05:27.400 Papa's right. You're no good. 05:27.400 --> 05:30.400 Yeah, you can't get a man, huh? 05:30.400 --> 05:32.400 And so you wait till one is on his back in the bed 05:32.400 --> 05:34.400 and you got him where he can't run away. 05:34.400 --> 05:36.400 Leonardo, let go of him. You're hurting my feelings. 05:36.400 --> 05:39.400 No, it's the truth. I'm your brother. I got a right to know. 05:39.400 --> 05:43.400 He hasn't let me see him since they took the bandage off his face. 05:45.400 --> 05:47.400 That's too bad. 05:47.400 --> 05:55.400 Yeah, I just think you could have kissed it for him, huh? 06:08.400 --> 06:15.400 Hey! Hey! Hey, it's good to see you. 06:15.400 --> 06:19.400 Come on in, huh? Come on in. I'll buy you a drink. 06:23.400 --> 06:24.400 Are they here? 06:24.400 --> 06:27.400 Well, sure, they're here. They're all here, just like you wanted. 06:27.400 --> 06:29.400 I mean, they've been waiting for you three months. 06:29.400 --> 06:32.400 They can wait a couple of minutes longer. Come on, I'll buy you a drink, huh? 06:32.400 --> 06:34.400 No, I don't want no drink. 06:34.400 --> 06:38.400 Hey, Leonardo, I want to talk to you for a minute before you go in there, huh? 06:38.400 --> 06:40.400 They call me Lucky now. 06:40.400 --> 06:42.400 What, are you a kid or something? 06:42.400 --> 06:44.400 You see a name on the papers, are you impressed? 06:44.400 --> 06:47.400 If the press boys call you a jerk, you're going to change your name to jerk? 06:47.400 --> 06:49.400 I mean, yeah. 06:49.400 --> 06:51.400 Look. 06:51.400 --> 06:55.400 Now look, don't play with me. I'm warning you. Don't play with me. 06:56.400 --> 06:58.400 Look, we've been friends a long time, Leonardo. 06:58.400 --> 07:01.400 You watch out, you keep it that way, huh? 07:01.400 --> 07:05.400 Who knows? From the beating he took, it might have affected his head. 07:05.400 --> 07:07.400 Anyway, we'll find out. 07:07.400 --> 07:09.400 They must have cut out a piece of his brain. 07:09.400 --> 07:11.400 How else you figure? 07:11.400 --> 07:14.400 He asked for the brotherhood. No bandit. 07:14.400 --> 07:17.400 If a leg's a diamond, I'm off. I killed my brother. 07:17.400 --> 07:19.400 He's the one in all the land. 07:19.400 --> 07:21.400 That's no good. 07:21.400 --> 07:23.400 Sure, he's out of his head. 07:26.400 --> 07:28.400 Welcome home, Pops. 07:28.400 --> 07:29.400 Good to see you. 07:29.400 --> 07:30.400 How are you? 07:30.400 --> 07:31.400 Fine. 07:31.400 --> 07:33.400 How's your little man? 07:36.400 --> 07:40.400 We can't wait to find out what's such a big deal. 07:40.400 --> 07:42.400 We gotta call a special meeting. 07:44.400 --> 07:46.400 Did he tell you like he told me, huh? 07:46.400 --> 07:48.400 No, he didn't tell nothing yet. 07:48.400 --> 07:50.400 Well, tell him already. 07:50.400 --> 07:52.400 Our friend here's got a big deal. 07:52.400 --> 07:55.400 From now on, we gotta call him Lucky. 07:55.400 --> 07:57.400 Eh? Lucky! 08:04.400 --> 08:06.400 Well, thank you. 08:06.400 --> 08:08.400 All of you. 08:10.400 --> 08:13.400 I suffered great grief and deep pain. 08:13.400 --> 08:17.400 Only because the brotherhood gave me its strength was I lucky to come through. 08:17.400 --> 08:19.400 I love you all and I would die for you. 08:19.400 --> 08:21.400 Very nice speech, Silver. 08:21.400 --> 08:23.400 You tell us what you're gonna tell us. 08:23.400 --> 08:26.400 Look, when Leg's a diamond, when Leg's a diamond cuts me up and kills my brother, 08:26.400 --> 08:28.400 I wanna see his blood in the gutter. 08:28.400 --> 08:30.400 I wanna pour it like wine 08:30.400 --> 08:33.400 and see the ground soak it up and the sump beat on it 08:33.400 --> 08:35.400 and fill the air with its blood. 08:35.400 --> 08:37.400 And fill the air with its stink. 08:37.400 --> 08:40.400 But they got me strapped to a bed. I'm so wild with hatred. 08:40.400 --> 08:42.400 I eat myself with hatred. 08:42.400 --> 08:45.400 Yes, how come you turned the other cheek, huh? 08:45.400 --> 08:47.400 Because I got the idea. 08:47.400 --> 08:49.400 Ah, you worry about your head. You're talking riddles. 08:49.400 --> 08:51.400 Come on, it's getting pretty late. 08:51.400 --> 08:54.400 What's the big idea, huh? What's the good idea? 08:54.400 --> 08:57.400 You're gonna send Leg's diamond a medal for killing your brother? 08:57.400 --> 08:59.400 No. 08:59.400 --> 09:01.400 I'm gonna send Leg's diamond an invite to a meet. 09:01.400 --> 09:05.400 You all think the brotherhood of the Mafioso is so big and important, huh? 09:05.400 --> 09:07.400 Well, how can it be so big and important 09:07.400 --> 09:10.400 when our chapter's still doing hijacking and penny anti-rackets, 09:10.400 --> 09:13.400 second-rate numbers games, two-bit hijacking, huh? 09:13.400 --> 09:15.400 You don't like our operation, huh? 09:15.400 --> 09:18.400 So we make a special consideration and we let you out. 09:18.400 --> 09:20.400 Maybe you'll be the first and the last brother to be out alive. 09:20.400 --> 09:22.400 Look, I don't want out! 09:24.400 --> 09:27.400 Sometimes I think you all should go back to the old country. 09:27.400 --> 09:31.400 You're talking like a Korean tongue, boy! 09:31.400 --> 09:34.400 Look, I got an idea. I got an idea. 09:34.400 --> 09:36.400 I got an idea. The brotherhood could become 09:36.400 --> 09:39.400 the biggest, most important organization in all country. 09:39.400 --> 09:42.400 In a whole of the USA. 09:42.400 --> 09:46.400 We make an organization with all the other mobs. 09:46.400 --> 09:50.400 Gara, Dutch Schultz, Zwilman. 09:50.400 --> 09:55.400 All the number one mobs with our brotherhood at their head. 09:55.400 --> 10:00.400 They'll be like the body, like the eye of an octopus. 10:00.400 --> 10:04.400 And they'll be like the arms, the tentacles, huh? 10:04.400 --> 10:06.400 I tell you, he's out of his head! 10:06.400 --> 10:09.400 Yeah, like Caesar. He was out of his head, too. 10:09.400 --> 10:12.400 I can see it in your eyes, my dear. He's right. 10:12.400 --> 10:15.400 Now, don't close your mind. You just think about it. Think about it. 10:15.400 --> 10:18.400 Just remember. 10:18.400 --> 10:20.400 Like an octopus. 10:20.400 --> 10:23.400 What makes you think the mobs will buy such organization? 10:23.400 --> 10:25.400 They'll do what makes you think they won't. 10:25.400 --> 10:27.400 They'll want it for the same reason you do. 10:27.400 --> 10:30.400 More money, bigger power, lots of protection. 10:30.400 --> 10:36.400 How you gonna sell it to mob at the organization, huh? 10:36.400 --> 10:40.400 I tried it on you. 10:40.400 --> 10:42.400 I'll try it on them. 10:42.400 --> 10:47.400 We gonna talk, too, first. 10:47.400 --> 10:49.400 Next time. 10:49.400 --> 10:51.400 I told you, he's out of his head! 10:51.400 --> 10:53.400 No, no, he's right. 10:53.400 --> 10:55.400 It's time you listen to me now, Ann. 10:55.400 --> 10:58.400 Lucky, he's got you like a bunch of old hens sit around here. 10:58.400 --> 11:01.400 It's time you listen to the younger generation. 11:01.400 --> 11:05.400 He's got a wonderful idea. An octopus organization. 11:05.400 --> 11:12.400 Lucky? 11:12.400 --> 11:16.400 Katrina, I want to talk to you. 11:16.400 --> 11:24.400 You don't have to explain, Lucky. 11:24.400 --> 11:40.400 That ain't exactly pretty. 11:40.400 --> 11:52.400 Bye. 11:52.400 --> 12:08.400 See you tomorrow night, huh? 12:08.400 --> 12:12.400 If I was you, Legs, I wouldn't trust this bum any further than I can throw the Brooklyn Bridge. 12:12.400 --> 12:14.400 Stop guessing. 12:14.400 --> 12:15.400 Boss. 12:15.400 --> 12:18.400 What makes you think I trust him? 12:18.400 --> 12:21.400 I'm thinking of your health if he wants to even the score. 12:21.400 --> 12:24.400 And in this meeting, he has a finger in, boy, we're asking for it. 12:24.400 --> 12:31.400 Shut up, Buzzy. I'm thinking. 12:31.400 --> 12:46.400 If he breathes hard, blow his brains out. 12:46.400 --> 12:56.400 Get in. 12:56.400 --> 12:57.400 Thanks for showing, Legs. 12:57.400 --> 12:59.400 Save it. 12:59.400 --> 13:02.400 You got to have something pretty interesting on your noggin. 13:02.400 --> 13:04.400 You wouldn't have been nuts enough to ask for this meeting. 13:04.400 --> 13:07.400 Of course, I'm betting you ain't off your rocket. 13:07.400 --> 13:12.400 Like I told you on the phone, I'm something you're going to thank me, Legs. 13:12.400 --> 13:14.400 One thing I'm sure. 13:14.400 --> 13:21.400 You don't want to thank me for that little payoff I gave you last time we got together. 13:21.400 --> 13:23.400 Look, Legs, you're no fool, huh? 13:23.400 --> 13:28.400 You know that if I'm willing to pass that off, I got something worthwhile. 13:28.400 --> 13:29.400 Yeah? 13:29.400 --> 13:34.400 That's why I took you up on this meeting. 13:34.400 --> 13:45.400 I'm dying to hear what's so important that'd make you let bygones be bygones and turn the other cheek. 13:45.400 --> 13:46.400 Can you trust him? 13:46.400 --> 13:49.400 More than I can trust you. 13:49.400 --> 13:50.400 Okay. 13:50.400 --> 13:54.400 How would you like to double your gross without a quarter investment? 13:54.400 --> 13:55.400 Which operation? 13:55.400 --> 13:57.400 All of them. All of them. 13:57.400 --> 14:01.400 Gunning, bootlegging, numbers, narcotics, horses. 14:01.400 --> 14:04.400 I know my business. 14:04.400 --> 14:06.400 What's yours? 14:06.400 --> 14:09.400 Organization. 14:09.400 --> 14:10.400 Government. 14:10.400 --> 14:13.400 Like the USA, United States of America, 48. 14:13.400 --> 14:17.400 What do you think one lousy state would be like operating on its own? 14:17.400 --> 14:22.400 Well, the mobs are like the states before some joker come along and drop a paper and had them organized. 14:22.400 --> 14:25.400 We get together with all the mobs, all the number one mobs. 14:25.400 --> 14:31.400 The Dutchman, Waxy, Bugsy Segal, Bobo's Wilman, Capone, North, East, West, South. 14:31.400 --> 14:32.400 All of them. 14:32.400 --> 14:36.400 Lucky Silver sold Legs Diamond on the advantage of union. 14:36.400 --> 14:41.400 The strength, or muscle as they called it, they would have in joining together. 14:41.400 --> 14:44.400 Only one thing Lucky forgot in this pitch. 14:44.400 --> 14:47.400 There was no mention of the mafia being the head. 14:47.400 --> 14:50.400 Even the gangsters wouldn't buy dictatorship. 14:50.400 --> 14:56.400 So, Lucky sold the American plan, government by representation. 14:56.400 --> 14:59.400 Lucky Silver was flushed with the excitement of first success. 14:59.400 --> 15:02.400 He was a dedicated man with a mission. 15:02.400 --> 15:03.400 I got to talk to Rafael. 15:03.400 --> 15:04.400 I got to talk to you. 15:04.400 --> 15:05.400 Is Rafael home? 15:05.400 --> 15:06.400 Yes. 15:06.400 --> 15:09.400 Oh, good. 15:09.400 --> 15:11.400 Rafael and Leonardo hurt each other's throats. 15:11.400 --> 15:12.400 Well, let's know about that. 15:12.400 --> 15:14.400 They're fighting about you. 15:14.400 --> 15:15.400 Why? 15:15.400 --> 15:18.400 Rafael had the brotherhood heads for a meeting early this evening. 15:18.400 --> 15:25.400 They will not go along with your ideas. 15:25.400 --> 15:28.400 Well, why does that make Rafael fight with Leonardo, huh? 15:28.400 --> 15:30.400 Leonardo thinks you have a good idea. 15:30.400 --> 15:35.400 In an octopus organization. 15:35.400 --> 15:39.400 Well, what do you think? 15:39.400 --> 15:53.400 I think the brotherhood's few old men are not willing to give you a chance. 15:53.400 --> 15:57.400 Look, Patrina, I've known a lot of women in my time, you know. 15:57.400 --> 15:58.400 I mean, I wouldn't lie to you about that. 15:58.400 --> 16:03.400 I've never met a woman that I feel like I do about you. 16:03.400 --> 16:13.400 Teresa says as good as my mother. 16:13.400 --> 16:14.400 Mom. 16:14.400 --> 16:16.400 Mom, I told you not to bother. 16:16.400 --> 16:17.400 So let me fuss. 16:17.400 --> 16:20.400 I don't see you that much that I shouldn't want to. 16:20.400 --> 16:21.400 Eat. 16:21.400 --> 16:22.400 It won't hurt you. 16:22.400 --> 16:24.400 Make your mama happy, huh? 16:24.400 --> 16:27.400 I thank you before I taste it. 16:27.400 --> 16:30.400 Yeah, I can smell the flavor of the old country. 16:30.400 --> 16:32.400 If he doesn't eat his, Mama, I'll eat it for him. 16:32.400 --> 16:33.400 Good. 16:33.400 --> 16:36.400 I don't know why my boy didn't bring you to my table before. 16:36.400 --> 16:39.400 He brings lots of men that I don't like. 16:39.400 --> 16:44.400 But you are the first one that I see something in the eyes that tell me that you are a good boy. 16:44.400 --> 16:47.400 Mama, Mama, we got important business to talk. 16:47.400 --> 16:48.400 Now leave us alone already. 16:48.400 --> 16:51.400 Come on. 16:51.400 --> 16:55.400 You don't know how lucky you are to have such a mama like that, huh? 16:55.400 --> 17:03.400 Yeah, sure, sure. 17:03.400 --> 17:08.400 You say it was Raffaello, Mario and Ferruccio, huh, that turned thumbs down on my idea? 17:08.400 --> 17:09.400 Yeah, yeah, that's right. 17:09.400 --> 17:11.400 None of the others? 17:11.400 --> 17:13.400 No. 17:13.400 --> 17:14.400 All the others are with you, Lucky. 17:14.400 --> 17:20.400 I mean, there are only those three. 17:20.400 --> 17:41.400 I don't know if you were the head man of the Brotherhood and I was behind you. 17:41.400 --> 17:53.400 You know what we have to do to get what we want. 17:53.400 --> 18:03.400 Hey, you give me your word, you support me, I mean, all the way in, huh? 18:03.400 --> 18:09.400 On the Bible. 18:09.400 --> 18:12.400 On the Bible. 18:12.400 --> 18:13.400 There you go. 18:13.400 --> 18:22.400 Thank you. 18:22.400 --> 18:27.400 If you could cook a lasagna like your mother does, maybe you can sell us your idea. 18:27.400 --> 18:30.400 So next time I get an idea, first I learn how to bake a cake. 18:30.400 --> 18:31.400 What do you do? 18:31.400 --> 18:37.400 You give Leonardo the pasta your mama cooked to find out who in the Brotherhood vote against your idea? 18:37.400 --> 18:39.400 Nobody say Leonardo said anything. 18:39.400 --> 18:41.400 Nobody have to. 18:41.400 --> 18:45.400 I always told you, Leonardo is not the man you think he is. 18:45.400 --> 18:47.400 You watch what you say, Ferruccio. 18:47.400 --> 18:48.400 Leonardo's think too much. 18:48.400 --> 18:50.400 When his men think too much, he's weak. 18:50.400 --> 18:52.400 He need a strength. 18:52.400 --> 18:55.400 Leonardo opened his big mouth to Lucky here when he should not. 18:55.400 --> 18:57.400 Maybe that's all right. 18:57.400 --> 19:00.400 Maybe next time he open his mouth, it's not so all right. 19:00.400 --> 19:03.400 When you talk about Leonardo, it's like you talk about me. 19:03.400 --> 19:14.400 Rafael. 19:14.400 --> 19:16.400 They don't mean to hurt you, Rafael. 19:16.400 --> 19:20.400 The only reason I say such things is because they feel so close. 19:20.400 --> 19:21.400 It's all. 19:21.400 --> 19:22.400 Sit down. 19:22.400 --> 19:23.400 Come on, sit down. 19:23.400 --> 19:24.400 I got a surprise for you. 19:24.400 --> 19:25.400 Something you'll never forget. 19:25.400 --> 19:26.400 It's almost time. 19:26.400 --> 19:27.400 Sit down. 19:27.400 --> 19:28.400 Well, you see what I got. 19:28.400 --> 19:29.400 You don't like my surprise. 19:29.400 --> 19:32.400 I'll eat it myself. 19:32.400 --> 19:36.400 Rafael, it's not like Leonardo or your own blood. 19:36.400 --> 19:42.400 Leonardo. 19:42.400 --> 19:45.400 The newspapers would carry blaring headlines. 19:45.400 --> 19:46.400 Gang war erupts. 19:46.400 --> 19:47.400 Three men. 19:47.400 --> 19:52.400 Rafael Cardillo, David Ferrucci, Mario Stromboli. 19:52.400 --> 19:59.400 To add to the list, that by the time the roaring twenties had simmered down to a whimper, would total over 700. 19:59.400 --> 20:07.400 Newspapers could give their stories that extra bit of color by playing up Lucky Silver, pointing out that his name was fitting. 20:07.400 --> 20:10.400 He escaped death again by the graces of Lady Luck. 20:10.400 --> 20:13.400 They also would put two and two together and get the right answer. 20:13.400 --> 20:15.400 Anybody could add this. 20:15.400 --> 20:17.400 Legs Diamond's mob had done the shooting. 20:17.400 --> 20:20.400 They were after the mafia heads to settle an old score. 20:20.400 --> 20:24.400 The same one they carved Lucky Silver up for months ago. 20:24.400 --> 20:26.400 It was an obvious situation. 20:26.400 --> 20:28.400 Too obvious. 20:28.400 --> 20:30.400 So. 20:30.400 --> 20:33.400 Lucky, don't you leave town without checking with me. 20:33.400 --> 20:35.400 I might want you as a material witness. 20:35.400 --> 20:37.400 What do you bother me at a time like this? 20:37.400 --> 20:40.400 With this key, you got no heart at all. 20:40.400 --> 20:41.400 You want a person to be personally go ahead. 20:41.400 --> 20:44.400 But I was in the kitchen, didn't even see the shooting. 20:44.400 --> 20:45.400 I got all kinds of witnesses. 20:45.400 --> 20:46.400 Substantiate. 20:46.400 --> 20:48.400 Yes, what bothers me? 20:48.400 --> 20:50.400 How did you know to be in the kitchen? 20:50.400 --> 20:51.400 I'm lucky. 20:51.400 --> 20:52.400 What you going to do about it? 20:52.400 --> 20:55.400 Give you enough rope. 20:55.400 --> 21:03.400 So. 21:03.400 --> 21:16.400 The Brotherhood waited a week before they held a meeting to elect the man who would rule the mafia. 21:16.400 --> 21:19.400 It would double cross his own mother. 21:19.400 --> 21:20.400 He's the devil himself. 21:20.400 --> 21:22.400 You should be happy. 21:22.400 --> 21:24.400 You always hated the Brotherhood. 21:24.400 --> 21:26.400 Lucky crossed me. 21:26.400 --> 21:28.400 He and the rest of the mafia. 21:28.400 --> 21:31.400 Lucky wasn't even at the meeting. 21:31.400 --> 21:32.400 I'll kill him. 21:32.400 --> 21:35.400 So help me. 21:35.400 --> 21:41.400 On the Bible, I'll kill him. 21:41.400 --> 21:42.400 I'll kill him. 21:42.400 --> 21:43.400 So help me. 21:43.400 --> 21:55.400 I'll kill him. 21:55.400 --> 21:56.400 Go away, please go away. 21:56.400 --> 21:57.400 What are you sick or something? 21:57.400 --> 22:00.400 Look, Leonardo's drunk and wants to kill you. 22:00.400 --> 22:01.400 Why? 22:01.400 --> 22:04.400 They elected you to Rafael's chair. 22:04.400 --> 22:06.400 Leonardo says you lied to him. 22:06.400 --> 22:07.400 What else did he tell you? 22:07.400 --> 22:09.400 Something I don't understand. 22:09.400 --> 22:10.400 What? 22:10.400 --> 22:12.400 You are as much to blame as he is. 22:12.400 --> 22:14.400 Where is the phone? 22:14.400 --> 22:15.400 Leonardo! 22:15.400 --> 22:16.400 Leonardo! 22:16.400 --> 22:18.400 Lucky! 22:18.400 --> 22:21.400 You got everything now, huh? 22:21.400 --> 22:22.400 Shut up! 22:22.400 --> 22:24.400 You, you bullsuck bum! 22:24.400 --> 22:25.400 You got the Brotherhood, huh? 22:25.400 --> 22:27.400 You got Petrina. 22:27.400 --> 22:30.400 You got me to do your killing for you, huh? 22:30.400 --> 22:32.400 How am I doing, huh boss, huh? 22:32.400 --> 22:35.400 Did I do a good enough job for you, huh? 22:35.400 --> 22:39.400 And Mario and Ferrucci and Papa Rafael, huh? 22:39.400 --> 22:42.400 Anybody else you want to be hit, huh boss? 22:42.400 --> 22:44.400 You shut up! 22:44.400 --> 22:58.400 I got one more thing for you. 22:58.400 --> 23:17.400 I'm gonna have a terrible hangover. 23:17.400 --> 23:18.400 You listen to me. 23:18.400 --> 23:19.400 You'll forget tonight, huh? 23:19.400 --> 23:22.400 You'll forget tonight and everything will be alright. 23:22.400 --> 23:23.400 You hear me? 23:23.400 --> 23:24.400 You hear me? 23:24.400 --> 23:25.400 I hear you. 23:25.400 --> 23:26.400 Look, look, look, look, look. 23:26.400 --> 23:27.400 I'll be back in half an hour. 23:27.400 --> 23:29.400 I'll be back tonight and I'll make you forget everything. 23:29.400 --> 23:31.400 Everything you heard and saw. 23:31.400 --> 23:32.400 You understand? 23:32.400 --> 23:33.400 You understand? 23:33.400 --> 23:34.400 I understand. 23:34.400 --> 23:36.400 Okay, now look, I'm gonna get rid of him. 23:36.400 --> 23:40.400 I'll be back tonight and make you forget everything. 23:40.400 --> 23:51.400 You wait. 23:51.400 --> 23:54.400 Yeah, well, how much time have I got? 23:54.400 --> 23:59.400 Stall him. 23:59.400 --> 24:01.400 Katrina. 24:01.400 --> 24:03.400 Katrina. 24:03.400 --> 24:12.400 Lucky. 24:12.400 --> 24:15.400 There's no need to hurry now. 24:15.400 --> 24:17.400 I promise. 24:17.400 --> 24:23.400 I promise you won't be sorry. 24:23.400 --> 24:30.400 Lucky. 24:30.400 --> 24:45.400 You've had enough rope. 24:45.400 --> 24:46.400 Lucky Silver. 24:46.400 --> 24:50.400 Executed October 9th, 1926. 24:50.400 --> 24:55.400 The newspapers that gave him his name relegated his story to second page news. 25:20.400 --> 25:35.400 Lucky Silver. 25:35.400 --> 25:50.400 Lucky Silver. 30454

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.