All language subtitles for Tim Dillon This Is Your Country (2024).en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,849 --> 00:00:16,808 Hello, pigs. 2 00:00:16,891 --> 00:00:20,061 I think we can all agree that America is a rotting corpse of an empire 3 00:00:20,145 --> 00:00:21,563 and we live in hell. 4 00:00:21,646 --> 00:00:24,232 So when Netflix gave us a bunch of money to make a... 5 00:00:24,315 --> 00:00:26,609 whatever-the-fuck-we're-doing about the election, 6 00:00:27,110 --> 00:00:30,363 we figured, why waste our time talking to politicians? 7 00:00:30,447 --> 00:00:34,367 Let's talk to the food-poisoned, drug-addicted sex criminals who live here. 8 00:00:34,451 --> 00:00:36,286 -[crowd cheering] -Yeah! 9 00:00:36,369 --> 00:00:37,620 [Tim Dillon] Come on. 10 00:00:37,704 --> 00:00:40,999 My name is Tim Dillon, and regrettably, This Is Your Country. 11 00:00:41,082 --> 00:00:43,460 [cheering] 12 00:00:43,543 --> 00:00:46,046 [1980's-style synth theme playing] 13 00:00:46,129 --> 00:00:47,547 Why is it your business 14 00:00:47,630 --> 00:00:50,008 if your cousin wants to pop her P for cash? 15 00:00:50,550 --> 00:00:51,634 Kill that Canadian bitch 16 00:00:51,718 --> 00:00:53,595 -after the fucking show. -[chanting] USA! USA! 17 00:00:53,678 --> 00:00:55,305 {\an8}One coffee a day, not two or three. 18 00:00:55,388 --> 00:00:57,265 {\an8}-Okay, Hitler. -[crowd laughing] 19 00:00:57,348 --> 00:00:59,184 {\an8}If you love her, pay her. 20 00:00:59,267 --> 00:01:00,268 {\an8}Thank you! 21 00:01:00,351 --> 00:01:02,812 You know why? It's the greatest country in the world. 22 00:01:02,896 --> 00:01:05,523 [crowd applauding, cheering] 23 00:01:06,775 --> 00:01:10,528 [chanting] Tim! Tim! Tim! Tim! Tim! Tim! 24 00:01:10,612 --> 00:01:12,655 [cheering continues] 25 00:01:15,200 --> 00:01:16,868 [music fades] 26 00:01:18,453 --> 00:01:21,956 He massages BBLs on OnlyFans for a living, 27 00:01:22,040 --> 00:01:26,044 but he's here to tell his girlfriend he also is a porn star. 28 00:01:26,127 --> 00:01:27,754 [crowd whooping] 29 00:01:27,837 --> 00:01:32,342 That's right, ladies and gentlemen, please welcome William to the show. 30 00:01:32,425 --> 00:01:36,096 -[funky synth music playing] -[crowd cheering] 31 00:01:38,640 --> 00:01:41,267 [indistinct chatter] 32 00:01:41,351 --> 00:01:43,061 -William, how are you? -[William] Yes. 33 00:01:43,144 --> 00:01:44,521 I'm doing amazing. 34 00:01:44,604 --> 00:01:46,940 You massage 35 00:01:48,149 --> 00:01:50,693 Brazilian butt lifts for a living. 36 00:01:50,777 --> 00:01:51,903 Yes, I do. 37 00:01:51,986 --> 00:01:53,738 And you do that on OnlyFans? 38 00:01:53,822 --> 00:01:57,075 {\an8}I do that on OnlyFans, and I do that for my job as well. 39 00:01:57,158 --> 00:01:59,702 {\an8}And do you do any other type of massage? 40 00:01:59,786 --> 00:02:01,454 I mean, I'm trained in all areas, 41 00:02:01,538 --> 00:02:04,082 but I focus on the... the glutes. 42 00:02:04,165 --> 00:02:06,459 [scattered laughing] 43 00:02:06,543 --> 00:02:09,003 What is it? Is it like kneading a good sourdough? 44 00:02:09,087 --> 00:02:10,964 -What is... -[laughs] 45 00:02:11,047 --> 00:02:13,258 In fact, know what, William? Why don't you just show us? 46 00:02:13,341 --> 00:02:15,176 -No problem. -Bring out the BBL. 47 00:02:15,260 --> 00:02:16,636 [crowd cheering] 48 00:02:18,805 --> 00:02:22,684 [Tim] Bring out the BBL, baby! 49 00:02:22,767 --> 00:02:25,395 William, I want you to stand up, 50 00:02:25,478 --> 00:02:27,230 and I want you to walk the audience 51 00:02:27,313 --> 00:02:29,691 -through a BBL massage. -[William] Definitely. Definitely. 52 00:02:30,608 --> 00:02:32,902 Well, this... this might be pre-BBL. 53 00:02:32,986 --> 00:02:34,529 [crowd laughing] 54 00:02:34,612 --> 00:02:37,866 Gotta lube it up or moisturize it up, put a little bit in your hands, 55 00:02:38,700 --> 00:02:40,910 and then you want to just slowly caress. 56 00:02:42,537 --> 00:02:45,123 Is there any special technique other than 57 00:02:45,206 --> 00:02:49,210 what I... what we just saw, really, is you just kind of grabbing an ass. 58 00:02:49,294 --> 00:02:50,128 [William] Yes. 59 00:02:50,211 --> 00:02:51,045 [crowd laughing] 60 00:02:51,129 --> 00:02:53,965 {\an8}So as you're massaging it, you want to just check in with them, 61 00:02:54,048 --> 00:02:57,093 {\an8}you know, from time to time, ask them, "Hey, how's it doing?" 62 00:02:57,177 --> 00:02:58,428 "You want more pressure?" 63 00:02:58,511 --> 00:03:00,889 Sometimes, you know, they'll moan instead of saying yes, 64 00:03:00,972 --> 00:03:01,931 -so... -[Tim] Right. 65 00:03:02,015 --> 00:03:05,852 You know, when they moan, they'll probably moan like, "Oh, yes. Yes!" 66 00:03:05,935 --> 00:03:10,231 Does your girlfriend have any issue with you doing this specific type of massage? 67 00:03:10,315 --> 00:03:13,401 Unfortunately, my girlfriend does have a huge issue with it. 68 00:03:13,484 --> 00:03:15,695 -Yeah. [laughs] -But I try to explain to her... 69 00:03:15,778 --> 00:03:17,447 That's shocking that she has a big... 70 00:03:17,530 --> 00:03:20,825 I'm trying to explain to her, "This is what I was born to do." 71 00:03:20,909 --> 00:03:21,910 [Tim] That's right. 72 00:03:21,993 --> 00:03:24,621 -I was put on Earth to do this. -That's right. To do this. 73 00:03:24,704 --> 00:03:26,831 -[crowd cheering] -He knows what he wants. 74 00:03:27,415 --> 00:03:32,545 Now, listen, you didn't fly here just to show people, 75 00:03:32,629 --> 00:03:36,132 "Here's how to massage an ass that we bought at the Halloween store." 76 00:03:36,216 --> 00:03:37,508 [scattered chuckling] 77 00:03:38,134 --> 00:03:41,012 Okay? I'm kidding, this couple let us borrow it, you know? 78 00:03:41,721 --> 00:03:43,348 What, uh... [laughing] 79 00:03:43,431 --> 00:03:47,477 You're here to confess to your girlfriend that you used to do porn. 80 00:03:48,144 --> 00:03:48,978 Yeah. 81 00:03:49,062 --> 00:03:51,064 [boisterous cheering] 82 00:03:51,814 --> 00:03:53,399 -[crowd chanting] Bring her out! -William... 83 00:03:53,483 --> 00:03:55,276 Bring her out! Bring her out! 84 00:03:55,360 --> 00:03:58,488 -All right, ladies and gentlemen... -[chanting fades] 85 00:03:58,571 --> 00:04:01,532 please welcome Shireiny to the show. 86 00:04:01,616 --> 00:04:02,700 [cheering] 87 00:04:02,784 --> 00:04:05,370 Are you fucking kidding me? Yo, three years. 88 00:04:05,453 --> 00:04:08,289 Three years of this fucking bullshit I gotta deal with you. 89 00:04:08,373 --> 00:04:10,625 This shit is fucking crazy and mad embarrassing. 90 00:04:10,708 --> 00:04:14,045 Shireiny, what is... What is making you, uh, upset? 91 00:04:14,128 --> 00:04:16,756 {\an8}What's making me upset is he be around ass and titties all day. 92 00:04:16,839 --> 00:04:18,591 {\an8}Like, do you not have enough at home? 93 00:04:18,675 --> 00:04:19,550 {\an8}It's a job. 94 00:04:19,634 --> 00:04:21,636 -All right, well, get another job! -It's a job. 95 00:04:21,719 --> 00:04:22,804 Get another job! 96 00:04:22,887 --> 00:04:24,973 Why don't you go fucking work at Target? Huh? 97 00:04:25,056 --> 00:04:26,683 -You got the outfit for it. -Target. 98 00:04:26,766 --> 00:04:28,851 [crowd laughing, cheering] 99 00:04:28,935 --> 00:04:31,354 [William] What a comedienne. What a jokester. Little jokester. 100 00:04:31,437 --> 00:04:33,773 How would you feel if I was around dick all day? Huh? 101 00:04:33,856 --> 00:04:35,817 Dick in my face all day? 102 00:04:36,401 --> 00:04:37,902 Well, William is here 103 00:04:38,611 --> 00:04:40,071 to tell you something. 104 00:04:40,154 --> 00:04:42,490 William, this is your moment of truth. 105 00:04:42,573 --> 00:04:43,449 {\an8}[William sighs] 106 00:04:45,368 --> 00:04:47,245 {\an8}I used to do... I did porn. 107 00:04:47,328 --> 00:04:48,204 What? 108 00:04:48,288 --> 00:04:49,622 [crowd gasping] 109 00:04:49,706 --> 00:04:51,291 -No. -It was in the past. 110 00:04:51,374 --> 00:04:53,960 -Y'all pranking me, right? Nah. -It was in the past. 111 00:04:54,460 --> 00:04:55,503 It was... It's... 112 00:04:55,586 --> 00:04:59,048 Can you be more specific by "porn?" What do you mean by porn? 113 00:04:59,132 --> 00:05:01,509 I recorded myself having sex with women. 114 00:05:02,635 --> 00:05:03,970 That does sound like porn. 115 00:05:04,053 --> 00:05:05,305 [crowd laughing] 116 00:05:06,806 --> 00:05:08,558 And you brought me here to tell me that? 117 00:05:09,475 --> 00:05:11,728 I want to come clean, to put everything on the table. 118 00:05:11,811 --> 00:05:13,396 I wanna just start fresh. 119 00:05:13,479 --> 00:05:16,024 I'm gonna sit over here, 'cause I'm disgusted right now. 120 00:05:16,107 --> 00:05:18,359 -[Tim] Wow. -[crowd cheering] 121 00:05:18,443 --> 00:05:19,944 William, William... 122 00:05:20,028 --> 00:05:21,863 Why didn't you tell me that when we met? 123 00:05:21,946 --> 00:05:24,991 Because if you can't handle... If you can't handle me doing massages, 124 00:05:25,074 --> 00:05:28,036 I know for a fact you could not handle me doing porn. Come on now. 125 00:05:28,119 --> 00:05:30,913 If you can't handle him at his BBL massage, 126 00:05:30,997 --> 00:05:33,499 you don't deserve him at his, uh, porn. 127 00:05:33,583 --> 00:05:35,126 [crowd chuckling] 128 00:05:35,209 --> 00:05:37,545 There's somebody else who's been listening as well. 129 00:05:37,628 --> 00:05:39,464 It's not just your beautiful girlfriend here. 130 00:05:39,547 --> 00:05:41,799 -What? He got another girl? -[Tim] No, hold on. 131 00:05:41,883 --> 00:05:43,634 Well, yes and no. 132 00:05:43,718 --> 00:05:44,761 [crowd] Ooh... 133 00:05:44,844 --> 00:05:46,346 -[Tim] Yes and no. -Nah. 134 00:05:46,429 --> 00:05:49,932 Ladies and gentlemen, William's mother is backstage. 135 00:05:50,016 --> 00:05:51,726 [crowd cheering, laughing] 136 00:05:51,809 --> 00:05:54,312 And she probably has a few opinions. 137 00:05:54,395 --> 00:05:58,900 Please welcome Sata, everybody! 138 00:05:58,983 --> 00:06:00,443 [crowd cheering] 139 00:06:00,526 --> 00:06:02,070 Hey, Mama! 140 00:06:02,153 --> 00:06:03,363 [William] Yo... 141 00:06:06,949 --> 00:06:09,577 Well, fill her in, William, for what's been going on. 142 00:06:10,328 --> 00:06:11,954 [William exhaling] Yo, this is crazy. 143 00:06:12,830 --> 00:06:14,248 {\an8}-[Shireiny] Shit is crazy. -I, uh... 144 00:06:14,332 --> 00:06:15,375 {\an8}Yo, what the hell? 145 00:06:16,334 --> 00:06:18,795 {\an8}I came clean to Shireiny about me doing porn. 146 00:06:18,878 --> 00:06:21,672 -You knew he used to do porn? -Wait. Whoa, whoa, whoa, whoa. 147 00:06:22,757 --> 00:06:23,966 Wait. Wait a second. 148 00:06:25,426 --> 00:06:26,803 Doing porn? 149 00:06:27,595 --> 00:06:29,847 -Yes. I did porn. -Not OnlyFans, porn porn. 150 00:06:30,348 --> 00:06:31,474 -Same thing. -Having sex? 151 00:06:31,557 --> 00:06:32,392 It's not. 152 00:06:33,059 --> 00:06:36,854 It's the... Yes. It was, like, three years ago. 153 00:06:37,355 --> 00:06:38,940 -[man] He's still doing it! -[woman] Liar! 154 00:06:39,023 --> 00:06:42,276 William, when did you stop? When did you stop doing porn? 155 00:06:42,360 --> 00:06:43,986 {\an8}-Wait a second. I'm sorry. -[Tim] Yeah. 156 00:06:44,862 --> 00:06:46,823 {\an8}You went to school... 157 00:06:46,906 --> 00:06:47,865 {\an8}Right. 158 00:06:48,574 --> 00:06:49,659 {\an8}...to do film. 159 00:06:50,618 --> 00:06:51,869 [crowd laughing] 160 00:06:51,953 --> 00:06:54,831 I'm not understanding. I bought you all the equipment. 161 00:06:54,914 --> 00:06:56,666 -I bought you cameras. -I know. 162 00:06:56,749 --> 00:06:58,626 I bought you lights, I bought you booms, 163 00:06:58,709 --> 00:07:00,837 I bought you the stuff. I'm not understanding. 164 00:07:00,920 --> 00:07:02,213 I make a really good living. 165 00:07:02,296 --> 00:07:05,216 Can you tell us how much money you're making doing this? 166 00:07:05,299 --> 00:07:06,217 Six figures. 167 00:07:06,300 --> 00:07:08,886 'Cause I'm not only doing the porn, 168 00:07:08,970 --> 00:07:12,056 I can... I shoot the porn, I edit the porn. 169 00:07:12,140 --> 00:07:13,933 I'm knee-deep in this porn industry. 170 00:07:14,016 --> 00:07:15,101 [crowd applauding] 171 00:07:15,184 --> 00:07:16,853 -Yeah! -Whoo! 172 00:07:17,728 --> 00:07:18,813 Hold on. Wait, wait, wait. 173 00:07:19,564 --> 00:07:21,232 What's your porn name? 174 00:07:21,816 --> 00:07:23,109 It's "Long Willy." 175 00:07:23,192 --> 00:07:25,069 [crowd laughing] 176 00:07:25,153 --> 00:07:26,737 Long... [laughs] 177 00:07:26,821 --> 00:07:30,366 Sata, your son is a very enterprising young man... 178 00:07:30,450 --> 00:07:33,244 I wanna say this. Kim Kardashian, she had a sex tape. Look... 179 00:07:33,327 --> 00:07:36,247 -That was a secret sex tape. -[William] Wait! She had a sex tape. 180 00:07:36,330 --> 00:07:38,583 -A billionaire off a sex tape. -[Tim] That's a good point. 181 00:07:38,666 --> 00:07:41,169 -That's a good point for William. -[William] Come on. 182 00:07:41,252 --> 00:07:42,920 -Kim Kardashian... -Thank you. 183 00:07:43,004 --> 00:07:45,381 ...that is our most successful whore. 184 00:07:45,465 --> 00:07:47,383 -Yes. -[Tim] That is a very good point. 185 00:07:48,050 --> 00:07:50,595 Can you stand up, sir? Now, you watch porn. 186 00:07:50,678 --> 00:07:52,472 -Let me ask you a question. -[laughing] 187 00:07:52,555 --> 00:07:55,099 How do you feel about a young man 188 00:07:55,183 --> 00:07:57,351 doing porn and making money from it? 189 00:07:57,435 --> 00:07:59,520 -I think he's an entrepreneur. -My man. 190 00:07:59,604 --> 00:08:02,106 If you had a child, would you mind if they did porn? 191 00:08:02,190 --> 00:08:03,483 I wouldn't let them do porn. 192 00:08:03,566 --> 00:08:04,901 -[Shireiny] Exactly. -So you... 193 00:08:04,984 --> 00:08:07,361 -Do you find that a little hypocritical? -Yeah. 194 00:08:07,445 --> 00:08:10,114 -But you wouldn't let your child do porn? -[laughing] No. 195 00:08:10,823 --> 00:08:13,201 But you watch a lot of fucking porn. 196 00:08:13,910 --> 00:08:17,205 I mean, if people went on your laptop right now, 197 00:08:17,288 --> 00:08:19,790 they wouldn't be able to sleep, let's be honest. 198 00:08:19,874 --> 00:08:21,334 And it's not regular porn. 199 00:08:21,417 --> 00:08:24,253 It's women's heads going through glass tables, it's bad. 200 00:08:25,046 --> 00:08:27,673 You can't cum unless someone's bleeding. Let's be honest. 201 00:08:27,757 --> 00:08:30,218 The things that are on your laptop... 202 00:08:30,301 --> 00:08:33,304 All right, sit down before the FBI gets here. Uh... 203 00:08:34,138 --> 00:08:37,225 Are you massaging anyone right now on OnlyFans 204 00:08:37,308 --> 00:08:39,018 that you had sex with in the past? 205 00:08:40,102 --> 00:08:41,145 Potentially. Yeah. 206 00:08:41,229 --> 00:08:42,980 -What? -Shireiny. 207 00:08:43,064 --> 00:08:45,441 -In the past. In the past. Yes. -Are you kidding me? 208 00:08:45,525 --> 00:08:47,693 You should not be dealing with no girl you slept with 209 00:08:47,777 --> 00:08:49,862 whether it's work or not. It does not matter. 210 00:08:49,946 --> 00:08:52,740 So if I was a doctor and she was dying, I can't... 211 00:08:52,823 --> 00:08:55,326 "Sorry, we had sex, I can't save your life. Gotta die." 212 00:08:55,409 --> 00:08:57,787 -No! Let the bitch die. -It doesn't work like that. 213 00:08:57,870 --> 00:09:00,581 -You let the bitch die. -[Tim] I do see William's point. 214 00:09:00,665 --> 00:09:01,832 I do see William's point. 215 00:09:01,916 --> 00:09:04,669 If you were massaging a woman's ass to life 216 00:09:04,752 --> 00:09:07,547 and being paid for it on OnlyFans, I understand. 217 00:09:07,630 --> 00:09:09,423 How many people in this audience think 218 00:09:09,507 --> 00:09:11,676 they should rise above this and just stay together? 219 00:09:11,759 --> 00:09:13,302 -Yeah! -[scattered applause] 220 00:09:13,386 --> 00:09:14,762 That's a fair amount. 221 00:09:14,845 --> 00:09:16,430 How many people in this audience 222 00:09:16,514 --> 00:09:20,142 think that Shireiny has the right to say "fuck you"? 223 00:09:20,226 --> 00:09:22,853 [loud cheering] 224 00:09:24,605 --> 00:09:28,276 William, there's one more thing that you have to do right now. 225 00:09:28,359 --> 00:09:31,612 One more thing you have to say before God, before this country, 226 00:09:31,696 --> 00:09:35,283 before your mother, before your beautiful girlfriend, 227 00:09:35,366 --> 00:09:38,119 and we're going to give you a chance to say it right now. 228 00:09:38,202 --> 00:09:40,830 {\an8}-Oh my God. I'm scared now. -[exhaling] Shit, bro. 229 00:09:40,913 --> 00:09:43,833 {\an8}-Let me get up. I gotta get up for this. -Where you going? 230 00:09:45,209 --> 00:09:46,043 [exhales] 231 00:09:46,127 --> 00:09:49,130 I will beat you up if you come over here and try to hug me, like... 232 00:09:49,213 --> 00:09:50,256 Look, look, look, look. 233 00:09:51,007 --> 00:09:53,801 [sighs] Look, babe, we done been through a lot, 234 00:09:54,468 --> 00:09:57,263 and you always been there for me at my lowest, you know? 235 00:09:57,346 --> 00:09:59,015 When I'm down there massaging women, 236 00:09:59,098 --> 00:10:02,768 my hands may be on their ass, but my eyes are always on you. 237 00:10:02,852 --> 00:10:04,228 -You're full of shit. -You know? 238 00:10:04,312 --> 00:10:05,313 -You know? -[applause] 239 00:10:05,396 --> 00:10:08,232 You're a fool. If you go for this, you're a fool. 240 00:10:08,316 --> 00:10:10,151 And you're about to cry, you're crazy. 241 00:10:10,234 --> 00:10:13,654 And I know, I know my dick is out there on the Internet. 242 00:10:13,738 --> 00:10:14,780 Little Willy. 243 00:10:15,781 --> 00:10:17,366 It's not Little Willy. 244 00:10:17,450 --> 00:10:18,534 But, look, babe. 245 00:10:19,785 --> 00:10:22,246 This might be the craziest thing I ever did, man. 246 00:10:22,830 --> 00:10:23,664 [exhales] 247 00:10:24,540 --> 00:10:25,708 -I want to be... -What? 248 00:10:26,208 --> 00:10:28,753 [crowd cheering] 249 00:10:29,462 --> 00:10:30,296 I want to be... 250 00:10:30,379 --> 00:10:32,465 -I want to be your porn star. -No. 251 00:10:32,548 --> 00:10:35,009 I want to be your porn star for the rest of my life. 252 00:10:35,092 --> 00:10:37,303 There's no way that she's gonna accept that. 253 00:10:37,386 --> 00:10:39,180 -Close that. No way. -Will you marry me? 254 00:10:39,263 --> 00:10:41,140 -You're crazy. -I wanna be your porn star. 255 00:10:41,223 --> 00:10:43,643 [screaming] Yeah! 256 00:10:44,226 --> 00:10:46,604 [Tim] Give it up for them. Give it up for them. 257 00:10:46,687 --> 00:10:49,482 -That is a happy couple. -[crowd applauding] 258 00:10:49,565 --> 00:10:51,525 [Tim] That is a beautiful... That is love. 259 00:10:51,609 --> 00:10:55,112 OnlyFans? How about OnlyFam? 260 00:10:55,196 --> 00:10:58,407 Come on! Come on, hug it out! 261 00:10:58,491 --> 00:10:59,533 Hug it out! 262 00:10:59,617 --> 00:11:03,079 Everybody get up. Come on, Mom, this is beautiful. 263 00:11:03,162 --> 00:11:05,748 You've got your son, your daughter-in-law. 264 00:11:06,457 --> 00:11:08,125 Thank you, guys, so much. 265 00:11:11,087 --> 00:11:13,339 Look at that. That's love. That's love. 266 00:11:13,422 --> 00:11:14,965 That's what love is about. 267 00:11:15,925 --> 00:11:18,386 Love is... There's a power in that. 268 00:11:19,095 --> 00:11:20,721 How you feel about that? What do you think? 269 00:11:20,805 --> 00:11:22,306 I thought it was gross. 270 00:11:22,390 --> 00:11:23,974 -'Cause they were Black? -[crowd laughs] 271 00:11:24,058 --> 00:11:25,476 No! No. 272 00:11:26,143 --> 00:11:31,899 Orange County is one of the most racist places in the entire world, 273 00:11:31,982 --> 00:11:33,776 and it's a little disgusting 274 00:11:34,443 --> 00:11:39,198 to have this white bitch judge these beautiful people. 275 00:11:39,281 --> 00:11:41,075 It's wrong. I don't like it. I... 276 00:11:41,992 --> 00:11:44,245 I wish you would have taken another thing. 277 00:11:45,329 --> 00:11:49,125 And now, he immigrated to this country 35 years ago, 278 00:11:49,208 --> 00:11:51,836 and now he wants to get the hell out of here 279 00:11:51,919 --> 00:11:55,131 unless his son can convince him to stay. 280 00:11:55,214 --> 00:11:58,926 Ladies and gentlemen, please give a warm welcome to Sergio. 281 00:11:59,009 --> 00:12:01,512 -[upbeat synth music playing] -[crowd cheering] 282 00:12:09,437 --> 00:12:11,439 [Tim] There he is, Sergio. 283 00:12:12,106 --> 00:12:15,067 -Sergio, welcome to the show. -Thank you. 284 00:12:15,151 --> 00:12:19,739 Is there anything or anyone that could convince you to stay in this country? 285 00:12:20,656 --> 00:12:21,490 Nah. 286 00:12:22,992 --> 00:12:27,872 {\an8}I, uh, I have decided that America is not the American Dream for me no more. 287 00:12:27,955 --> 00:12:31,083 -And I'm ready to get out of here. -Yeah. Yeah. 288 00:12:31,167 --> 00:12:34,670 -I'm out of here, you know? -Okay, now, why... why do you say that? 289 00:12:34,754 --> 00:12:36,589 Uh, to me, it's not the same country anymore. 290 00:12:36,672 --> 00:12:39,133 You have to have a high-speed Internet, 291 00:12:39,216 --> 00:12:42,678 you have to pay extra gigabytes on your phone if you go over. 292 00:12:43,262 --> 00:12:45,431 Yes. So you're going over on the phone. 293 00:12:45,514 --> 00:12:47,725 Even the American people have to pay extra. 294 00:12:47,808 --> 00:12:49,810 So your problem really is a data plan. 295 00:12:49,894 --> 00:12:51,270 [crowd laughing] 296 00:12:51,353 --> 00:12:54,064 So if we just bring you to Verizon, you might stay? 297 00:12:54,982 --> 00:12:57,359 But you sound like you want to self-deport. 298 00:12:57,443 --> 00:12:59,195 Uh... [laughs] 299 00:13:00,237 --> 00:13:02,323 -[Tim] Which is... -We might say that. 300 00:13:02,406 --> 00:13:06,076 I think what's holding me to stay here is my family. 301 00:13:06,160 --> 00:13:07,161 [Tim] That's right. 302 00:13:07,244 --> 00:13:09,121 -But, uh, you know, my sons. -Yes. 303 00:13:09,205 --> 00:13:11,582 I was not made in China, I was made in Mexico. 304 00:13:11,665 --> 00:13:12,958 They were born in USA. 305 00:13:13,042 --> 00:13:14,335 -[Tim] Oh, interesting. -[giggles] 306 00:13:14,418 --> 00:13:15,836 [chuckles] So you said... 307 00:13:15,920 --> 00:13:18,297 [all laughing] 308 00:13:18,380 --> 00:13:20,424 So you said you were not made in China, 309 00:13:20,508 --> 00:13:21,634 you were made in Mexico. 310 00:13:21,717 --> 00:13:24,845 -I was made in Mexico. -And those kids were born in the USA. 311 00:13:24,929 --> 00:13:27,139 What a fucked-up song that is, you know? 312 00:13:27,223 --> 00:13:28,474 [crowd laughing] 313 00:13:28,557 --> 00:13:31,977 If anybody can convince you to stay, 314 00:13:32,686 --> 00:13:36,232 it is your son, and he's going to tell you 315 00:13:36,315 --> 00:13:40,319 why he wants you to stay in America. 316 00:13:40,402 --> 00:13:42,738 Give it up for Luis, everybody. 317 00:13:42,822 --> 00:13:44,615 [crowd cheering] 318 00:13:44,698 --> 00:13:46,659 [Tim] Give it up for Luis. 319 00:13:46,742 --> 00:13:50,871 [crowd chanting] USA! USA! USA! USA! 320 00:13:50,955 --> 00:13:52,414 [continues chanting] 321 00:13:52,498 --> 00:13:53,958 -[Tim] That's right. -[chanting fades] 322 00:13:54,041 --> 00:13:56,502 Luis, what do you love about America? 323 00:13:56,585 --> 00:13:59,213 {\an8}I mean, we have football, all the American sports. 324 00:13:59,296 --> 00:14:00,965 {\an8}-Yeah, okay. -All the money you can make. 325 00:14:01,048 --> 00:14:01,882 {\an8}[Tim] That's right. 326 00:14:01,966 --> 00:14:04,343 {\an8}-Women. -That's right. Okay. 327 00:14:04,426 --> 00:14:06,971 -[man cheering] Yeah! -That's right. This guy. 328 00:14:07,054 --> 00:14:09,431 Stand up for a minute, because you agree with him. 329 00:14:09,515 --> 00:14:11,725 Will you stand up? Let's stand up for a minute. 330 00:14:12,476 --> 00:14:14,854 The Unabomber wants to say 331 00:14:15,771 --> 00:14:17,189 a few words here. 332 00:14:17,273 --> 00:14:19,316 Now, you agreed, when Luis was talking about 333 00:14:19,400 --> 00:14:21,819 how much money you can make, and the women... 334 00:14:22,486 --> 00:14:23,904 What do you say to him? 335 00:14:23,988 --> 00:14:28,117 Well, honestly, I'm about women, but I'm not necessarily about America. 336 00:14:28,200 --> 00:14:30,160 And I mean, the ladies down South... 337 00:14:30,244 --> 00:14:31,328 [crowd booing] 338 00:14:31,412 --> 00:14:33,289 [man] I mean, I'm not anti-America. 339 00:14:33,372 --> 00:14:35,958 -I'm, like, I'm neutral. -Come on. Come on, let him... 340 00:14:36,417 --> 00:14:38,335 Hold on, let him... let him finish. 341 00:14:38,419 --> 00:14:41,755 Now, the ladies... What do you mean, "The ladies down South"? 342 00:14:42,256 --> 00:14:43,674 Muy caliente. 343 00:14:43,757 --> 00:14:45,801 I got you. All right. 344 00:14:46,552 --> 00:14:49,638 -Now, you are with this lovely man. -Yes, this is my boyfriend. 345 00:14:49,722 --> 00:14:51,056 -That's your boyfriend. -Yeah. 346 00:14:51,140 --> 00:14:53,434 When... Stand up for a minute. When... 347 00:14:53,517 --> 00:14:58,731 When he says he likes these muy caliente ladies 348 00:14:58,814 --> 00:15:01,025 from down South, how does that make you feel? 349 00:15:01,108 --> 00:15:04,486 I mean, like, power to him, he's with me right now, you know. 350 00:15:04,570 --> 00:15:06,906 I enjoy him and everything, but, you know, 351 00:15:06,989 --> 00:15:09,742 if he was ever to meet one of these ladies 352 00:15:09,825 --> 00:15:11,994 and he wanted to do that, I'd be, you know... 353 00:15:12,077 --> 00:15:14,079 -More power to him. -[scattered cheers] 354 00:15:14,163 --> 00:15:15,956 Look what a great country this is. 355 00:15:16,040 --> 00:15:19,335 Look how understanding these two homeless people are 356 00:15:20,753 --> 00:15:23,631 about each other's sexual proclivities. 357 00:15:24,798 --> 00:15:25,633 There's... 358 00:15:26,133 --> 00:15:27,009 [chuckling] 359 00:15:27,092 --> 00:15:28,969 There's no other country in the world 360 00:15:29,053 --> 00:15:31,680 where you'll have an unhoused couple like this 361 00:15:31,764 --> 00:15:34,642 crawl out of their tent, go to a Tim Dillon taping 362 00:15:34,725 --> 00:15:38,312 and say, "Honey, you can fuck whoever you want 363 00:15:38,395 --> 00:15:43,067 as long as you steal some canned food and bring it back to this tent at night." 364 00:15:44,151 --> 00:15:47,696 I mean, look at these two. This is what America is about. 365 00:15:47,780 --> 00:15:51,575 [crowd chanting] USA! USA! USA! 366 00:15:52,451 --> 00:15:54,453 This is what America is about. 367 00:15:55,454 --> 00:15:58,374 This Orange County couple is so fucking scared right now. 368 00:15:59,333 --> 00:16:02,586 Knife them after the show. Run up on them and knife 'em. 369 00:16:02,670 --> 00:16:07,341 Take their fucking BMW and their fucking sailboat or whatever. 370 00:16:07,424 --> 00:16:10,552 Well, is anyone an immigrant in this audience? 371 00:16:11,553 --> 00:16:13,555 Okay, we want to hear from immigrants, 372 00:16:13,639 --> 00:16:15,891 especially this white woman who's lying about it. 373 00:16:15,975 --> 00:16:17,351 [crowd laughing] 374 00:16:17,851 --> 00:16:20,312 She better have a real fucking Ukrainian accent 375 00:16:20,396 --> 00:16:22,523 when I get up to this fucking woman. 376 00:16:22,606 --> 00:16:24,775 Hold on, where did you come from? 377 00:16:24,858 --> 00:16:25,943 Canada. 378 00:16:26,026 --> 00:16:28,028 [crowd jeering] 379 00:16:32,032 --> 00:16:37,830 [chanting] USA! USA! USA! 380 00:16:38,664 --> 00:16:39,498 [chanting fades] 381 00:16:39,581 --> 00:16:43,252 Kill that Canadian bitch after the fucking show, okay? 382 00:16:43,335 --> 00:16:46,672 You fucking... These tweakers are going to light you on fire 383 00:16:47,256 --> 00:16:48,966 after this fucking show. 384 00:16:49,466 --> 00:16:53,137 These extras from Breaking Bad, these monsters. 385 00:16:53,220 --> 00:16:56,557 We paid for their STD check before they came here. 386 00:16:57,266 --> 00:16:59,727 This free clinic where we got these people. 387 00:17:00,394 --> 00:17:01,937 Sir, you're a different color. 388 00:17:02,021 --> 00:17:04,023 [crowd laughing] 389 00:17:05,941 --> 00:17:07,609 Where... Yeah, stand up. Stand up. 390 00:17:07,693 --> 00:17:09,361 Where do you come from? 391 00:17:09,445 --> 00:17:10,696 Uh, I was born here. 392 00:17:10,779 --> 00:17:12,573 Enough with this! 393 00:17:12,656 --> 00:17:15,367 That's not what I mean. I mean in the racist way. 394 00:17:15,451 --> 00:17:17,828 -Like the Orange County people would say. -Oh. 395 00:17:17,911 --> 00:17:19,997 Where does your family come from? 396 00:17:20,080 --> 00:17:21,457 Mexico. Both from Mexico. 397 00:17:21,540 --> 00:17:23,751 And look how... And you are thriving here. 398 00:17:23,834 --> 00:17:25,377 I actually love it here, yeah. 399 00:17:25,461 --> 00:17:28,714 -What do you do for a living? -Customer support for education tech. 400 00:17:29,214 --> 00:17:30,758 Kill yourself. Here's the thing... 401 00:17:32,092 --> 00:17:36,722 I cannot find one reason to keep this man in this shithole of a country. 402 00:17:36,805 --> 00:17:37,806 I cannot. 403 00:17:37,890 --> 00:17:42,186 I believe we have a patriot 404 00:17:42,269 --> 00:17:47,357 who will come out here and convince Sergio once and for all 405 00:17:47,441 --> 00:17:50,194 that this is the greatest country in the world. 406 00:17:50,277 --> 00:17:53,947 Ladies and gentlemen, please welcome Bandit to the show. 407 00:17:54,031 --> 00:17:56,283 {\an8}[applause, cheering] 408 00:17:57,785 --> 00:17:59,286 {\an8}[Tim] Give it up for Bandit! 409 00:17:59,369 --> 00:18:01,121 Give it up for Bandit! 410 00:18:02,164 --> 00:18:03,332 Take a seat. 411 00:18:03,957 --> 00:18:05,375 USA! 412 00:18:05,459 --> 00:18:10,380 [crowd chanting] USA! USA! USA! 413 00:18:12,091 --> 00:18:13,926 What you two should do, I'm not kidding, 414 00:18:14,009 --> 00:18:16,512 is get with him later and do some fun home invasions. 415 00:18:16,595 --> 00:18:17,846 You know what I mean? 416 00:18:18,597 --> 00:18:19,848 Bandit, 417 00:18:19,932 --> 00:18:23,185 do you feel freer in America than you would be other places? 418 00:18:23,268 --> 00:18:26,438 {\an8}[Bandit] Of course, Tim. Of course I do. I mean, there's... sure... 419 00:18:26,522 --> 00:18:28,607 {\an8}Okay, you have a few options, right? 420 00:18:28,690 --> 00:18:30,651 {\an8}Mainly, at least for me, Britain and Canada. 421 00:18:31,360 --> 00:18:33,362 I don't wanna go to Canada because they're not real. 422 00:18:33,445 --> 00:18:35,197 That's mooses pretending to be people. 423 00:18:35,280 --> 00:18:37,866 Well, you're a person pretending to be a dog. 424 00:18:37,950 --> 00:18:40,661 This is true. I would get along great with them. 425 00:18:40,744 --> 00:18:42,579 Now, Sergio, just look at Bandit 426 00:18:42,663 --> 00:18:45,249 and tell him what could be possibly wrong with this country? 427 00:18:45,332 --> 00:18:46,708 [Bandit] What's wrong with America? 428 00:18:46,792 --> 00:18:50,838 Look at this person, who I will not gender. 429 00:18:50,921 --> 00:18:53,298 Look at this person, Sergio. 430 00:18:53,382 --> 00:18:55,968 What could possibly be wrong 431 00:18:56,051 --> 00:18:57,928 with this country? 432 00:19:00,013 --> 00:19:02,391 Look, if you want to look for an apartment, 433 00:19:02,474 --> 00:19:04,852 you have to pay the first, the last, 434 00:19:06,395 --> 00:19:07,604 plus deposit. 435 00:19:07,688 --> 00:19:11,358 Six hundred eighty score to get the apartment. 436 00:19:11,441 --> 00:19:12,776 -You have that? -That is true. 437 00:19:12,860 --> 00:19:17,406 He's bringing up a good point about the apartment rental process, Bandit. 438 00:19:17,489 --> 00:19:19,491 Which I don't think you have been in. 439 00:19:20,450 --> 00:19:22,035 Uh, just a hunch. 440 00:19:22,119 --> 00:19:25,038 [Bandit] That's America, baby. Money flows, dude. 441 00:19:25,122 --> 00:19:27,291 If you ain't ready to pay to have an apartment, why... 442 00:19:27,374 --> 00:19:28,333 Don't go to one! 443 00:19:28,417 --> 00:19:30,836 Luis, you seem very uncomfortable. 444 00:19:30,919 --> 00:19:31,920 [crowd laughing] 445 00:19:32,004 --> 00:19:34,631 [Tim] You seem incredibly uncomfortable right now. 446 00:19:34,715 --> 00:19:37,467 Take a look at this. This is... There it is. 447 00:19:38,802 --> 00:19:39,845 Sergio, yes. 448 00:19:39,928 --> 00:19:42,806 I think he makes more money standing at a corner with a sign. 449 00:19:42,890 --> 00:19:43,765 Moving it. 450 00:19:43,849 --> 00:19:44,725 [laughing] 451 00:19:44,808 --> 00:19:46,435 That's not a bad point. 452 00:19:46,518 --> 00:19:49,605 Bandit, make your last plea to Sergio. 453 00:19:49,688 --> 00:19:51,690 You're the one we brought on this stage 454 00:19:51,773 --> 00:19:54,651 because you exemplify what America is in its current moment. 455 00:19:57,070 --> 00:19:57,905 {\an8}[Bandit] Sergio, 456 00:19:58,614 --> 00:19:59,448 {\an8}I beg you. 457 00:20:00,407 --> 00:20:02,826 {\an8}Stay here. We can go to Target together. 458 00:20:02,910 --> 00:20:06,330 We can go get a Java Chip Frappé, we can walk through the park, 459 00:20:06,413 --> 00:20:07,998 have a wonderful time. 460 00:20:08,749 --> 00:20:09,917 Maybe fall in love. 461 00:20:10,000 --> 00:20:10,918 I don't know. 462 00:20:11,001 --> 00:20:12,878 It's the land of opportunity. 463 00:20:12,961 --> 00:20:15,005 I would love for you to stay here with us 464 00:20:15,088 --> 00:20:18,342 and be a part of this great, beautiful nation. 465 00:20:18,425 --> 00:20:20,761 Give it up for Bandit, everyone, that's a great... 466 00:20:20,844 --> 00:20:22,846 [crowd applauding] 467 00:20:25,849 --> 00:20:27,809 Sergio, are you gonna stay, 468 00:20:28,310 --> 00:20:30,145 or are you gonna go? What is it? 469 00:20:31,480 --> 00:20:32,356 Uh... 470 00:20:32,439 --> 00:20:35,108 There is, uh, nothing that make me stay. 471 00:20:35,192 --> 00:20:36,026 I'm leaving. 472 00:20:36,735 --> 00:20:38,195 And I'm leaving America. 473 00:20:38,779 --> 00:20:40,322 The American Dream, it's over. 474 00:20:40,405 --> 00:20:41,240 [crowd booing] 475 00:20:41,323 --> 00:20:43,784 I'm telling you, I'm out of here. I'm out of here, you know? 476 00:20:43,867 --> 00:20:45,535 -[crowd chanting] Adios! Adios! -That's... 477 00:20:45,619 --> 00:20:47,955 That's the way he feels. Give it up for Sergio, 478 00:20:48,038 --> 00:20:48,872 [crowd cheering] 479 00:20:48,956 --> 00:20:52,251 [Tim] Luis, Bandit, everybody. Thank them so much. 480 00:20:52,751 --> 00:20:54,461 Give it up for them. 481 00:20:55,629 --> 00:20:57,547 Give it up. Thank you, guys. 482 00:21:00,384 --> 00:21:03,512 It'd be hilarious if you remove the dog head and it was RFK. 483 00:21:04,388 --> 00:21:07,891 [imitating Kennedy] "I'm going to dress up like a dog on Netflix 484 00:21:07,975 --> 00:21:11,478 because I want to be the President of the United States." 485 00:21:11,561 --> 00:21:12,938 [crowd laughing] 486 00:21:13,855 --> 00:21:17,401 Up now, she's a body-positive feel-good fun type. 487 00:21:17,484 --> 00:21:19,987 Her mom is an overbearing almond witch 488 00:21:20,070 --> 00:21:22,864 that wants to control what goes in her body. 489 00:21:22,948 --> 00:21:25,409 Ladies and gentlemen, let's meet Livi. 490 00:21:25,492 --> 00:21:28,287 -[crowd cheering] -[funky synth music playing] 491 00:21:36,712 --> 00:21:38,130 Livi, baby. 492 00:21:38,714 --> 00:21:41,925 How are you? Thank you for coming, Livi. How are you? 493 00:21:42,009 --> 00:21:44,052 -I'm good. How are you? -I'm doing good. 494 00:21:44,136 --> 00:21:47,097 -So your mom gets on your nerves. -Yes. 495 00:21:47,180 --> 00:21:48,348 What is the problem? 496 00:21:48,432 --> 00:21:50,934 {\an8}She comments on every single thing I eat, 497 00:21:51,018 --> 00:21:54,730 {\an8}she comments on me working out, anything I put into my body, my coffee. 498 00:21:54,813 --> 00:21:56,440 What do you do to your coffee? 499 00:21:56,523 --> 00:21:59,693 Okay, I put syrups in my coff... I do an iced vanilla latte. 500 00:21:59,776 --> 00:22:00,944 There's nothing wrong... 501 00:22:01,028 --> 00:22:03,071 What kind of syrups do you put in your coffee? 502 00:22:03,155 --> 00:22:04,281 Like, just vanilla. 503 00:22:04,364 --> 00:22:06,408 Just vanilla? How much? How many pumps? 504 00:22:06,491 --> 00:22:08,285 -Like, four pumps. -[Tim] We pump it up? 505 00:22:08,368 --> 00:22:10,620 -[Livi] We pump it up! Yes! -Do we pump it up? 506 00:22:10,704 --> 00:22:12,039 -She pumps it up. -Yes! 507 00:22:12,122 --> 00:22:14,249 Four pumps. Pump it up. 508 00:22:14,333 --> 00:22:17,502 And not half pumps. You make them at Starbucks, slam on that bitch. 509 00:22:17,586 --> 00:22:20,088 {\an8}-Full pumps. Yes. Fuck yeah. -Slam it. Full pumps. Okay. 510 00:22:20,172 --> 00:22:22,632 {\an8}So now, your mother, what does she do for a living? 511 00:22:22,716 --> 00:22:25,260 -She's a Pilates instructor. -She's a Pilates instructor. 512 00:22:25,344 --> 00:22:27,012 -[Livi] Yes. Yes, she is. -[crowd] Ooh. 513 00:22:27,095 --> 00:22:28,347 -[Livi] Yes. -[Tim] And she... 514 00:22:28,889 --> 00:22:31,224 -[Livi] Yeah. -And she is on your case. 515 00:22:31,308 --> 00:22:34,186 And do you stand up for yourself and your rights as an American? 516 00:22:34,269 --> 00:22:35,687 You know what? I try my best. 517 00:22:35,771 --> 00:22:37,856 I do tell her to, like, fuck off. "Mom, fuck off." 518 00:22:37,939 --> 00:22:40,525 "I'm going to do what I want to do. I'm an adult." 519 00:22:40,609 --> 00:22:43,028 Can she hear you over the drive-thru speaker? 520 00:22:43,111 --> 00:22:45,989 -No, no... No. She can't. -[Tim] That's the problem. 521 00:22:46,073 --> 00:22:49,159 I have OCD, I have anxie... I'm a normal girl, I have anxiety. 522 00:22:49,242 --> 00:22:51,578 And she's like, "It's all the fucking Starbucks you drink." 523 00:22:51,661 --> 00:22:54,122 "That's what's giving you anxiety. The vanilla syrup." 524 00:22:54,206 --> 00:22:56,917 Now, what does... how does OCD manifest in your life? 525 00:22:57,000 --> 00:22:59,127 -Um, I like to touch things. -Okay. 526 00:22:59,211 --> 00:23:00,295 And, like, three times. 527 00:23:00,379 --> 00:23:02,172 -You touch something three times? -Yeah. 528 00:23:02,255 --> 00:23:03,215 And then eat it? 529 00:23:03,298 --> 00:23:05,634 -No, I don't eat it. No! -[crowd laughing] 530 00:23:05,717 --> 00:23:08,720 My mom told you to say that. My mom told you to say that. 531 00:23:08,804 --> 00:23:11,098 You love your mother, but you want her to butt out. 532 00:23:11,181 --> 00:23:13,475 I want her to butt out. Get the fuck out of my fridge. 533 00:23:13,558 --> 00:23:15,227 Get the fuck out of your fridge. 534 00:23:15,310 --> 00:23:17,521 Because... Because there's no room. 535 00:23:17,604 --> 00:23:18,563 -Now... -[Livi] No. 536 00:23:18,647 --> 00:23:19,481 [crowd laughing] 537 00:23:19,564 --> 00:23:23,318 Let's... Ladies and gentlemen, are you ready to meet Livi's mom, everybody? 538 00:23:23,402 --> 00:23:24,277 [cheering] 539 00:23:24,361 --> 00:23:25,487 [chanting] Bring her out! 540 00:23:25,570 --> 00:23:26,863 [Tim] Ladies and gentlemen, 541 00:23:26,947 --> 00:23:31,034 please welcome Dena! 542 00:23:31,118 --> 00:23:32,160 [cheering] 543 00:23:32,244 --> 00:23:33,578 There she is. 544 00:23:34,121 --> 00:23:36,248 -They love you. They love you. -[Tim] Dena! 545 00:23:37,040 --> 00:23:39,126 Dena, Dena, Dena, how are you? 546 00:23:39,209 --> 00:23:41,128 -I'm good. -[Tim] Welcome to the show. 547 00:23:41,211 --> 00:23:44,214 So you're... Basically, you're asking your daughter, 548 00:23:44,297 --> 00:23:46,466 "I just want you to make healthier decisions." 549 00:23:46,550 --> 00:23:48,969 -Absolutely. -What the fuck is wrong with you? 550 00:23:49,052 --> 00:23:49,928 [crowd laughing] 551 00:23:50,011 --> 00:23:52,222 {\an8}I don't think she's old enough to make decisions. 552 00:23:52,305 --> 00:23:53,515 {\an8}-Okay, what? -Okay. 553 00:23:53,598 --> 00:23:55,058 {\an8}-[crowd booing] -Wait, wait, wait. 554 00:23:55,142 --> 00:23:57,727 -Hold on. Hold on. Hold on. -[Dena] Wait. 555 00:23:57,811 --> 00:24:00,313 If I wanna eat a fucking donut, I wanna eat a fucking donut, 556 00:24:00,397 --> 00:24:01,857 you don't need to tell me what to do. 557 00:24:01,940 --> 00:24:03,275 I'm 25. 558 00:24:03,358 --> 00:24:06,236 Since I was a child, I don't know any life that's not like this. 559 00:24:06,319 --> 00:24:08,905 -Oh, that's... -Oh, shut the fuck up. You know. Yeah. 560 00:24:08,989 --> 00:24:10,031 [crowd] Oh! 561 00:24:10,115 --> 00:24:11,241 [jeering] 562 00:24:11,908 --> 00:24:14,077 -No, it's so true. -[Tim] Ladies. 563 00:24:14,661 --> 00:24:17,747 No, imagine being five and she's yelling at you about Oreos. 564 00:24:17,831 --> 00:24:20,542 -Imagine being five and that happened. -We didn't have them. 565 00:24:20,625 --> 00:24:22,878 Well, you didn't... You... You... You didn't have Oreos? 566 00:24:22,961 --> 00:24:24,546 -No. -Well, she found them. 567 00:24:24,629 --> 00:24:26,298 -[Livi] No, I did. -[crowd laughing] 568 00:24:26,381 --> 00:24:28,049 -[Tim] She found them. -Yeah. 569 00:24:28,133 --> 00:24:30,427 You have a list of foods you don't want her to eat? 570 00:24:30,510 --> 00:24:33,263 -[Dena] I do. -Take it out. Take the list out, Dena. 571 00:24:33,346 --> 00:24:36,933 Take the list out. Take the list out right now. 572 00:24:37,017 --> 00:24:38,435 [laughing] No. 573 00:24:38,518 --> 00:24:42,481 First one, coffee with syrups is horrible for your body. 574 00:24:42,564 --> 00:24:44,566 Only... Only... 575 00:24:44,649 --> 00:24:46,860 -No, there is no way. No way. -There we go. 576 00:24:46,943 --> 00:24:49,279 Only according to doctors. 577 00:24:49,362 --> 00:24:50,322 [laughing] 578 00:24:50,405 --> 00:24:53,992 But here's Livi's point, "Life's short, pump it up." 579 00:24:54,075 --> 00:24:55,911 -Exactly. That's what I said. -[Tim] Oh! 580 00:24:55,994 --> 00:24:57,412 -[crowd cheering] -No. 581 00:24:57,496 --> 00:25:01,082 Life's short and with those pumps, even shorter, but here's the point... 582 00:25:01,791 --> 00:25:04,419 You can have one coffee a day, not two or three. 583 00:25:04,503 --> 00:25:06,588 -No syrups. -One coffee a day with no syrup. 584 00:25:07,088 --> 00:25:08,632 Okay, Hitler. 585 00:25:08,715 --> 00:25:10,258 -Go on. -Literally. 586 00:25:10,342 --> 00:25:11,593 -[laughing] -[Tim] Go on. 587 00:25:12,302 --> 00:25:15,138 I would like her to give up everything white. 588 00:25:15,222 --> 00:25:17,849 -[crowd booing] -[Tim] Wait a minute, hold on. 589 00:25:17,933 --> 00:25:21,895 {\an8}Sugar, flour, pasta, bread, rice, cheese. 590 00:25:21,978 --> 00:25:23,313 {\an8}-[Tim] Okay. -[Dena] Dairy. 591 00:25:23,396 --> 00:25:25,398 [booing continues] 592 00:25:25,482 --> 00:25:28,944 [Tim] What would be a happy medium? She's not gonna give up everything white. 593 00:25:29,027 --> 00:25:31,947 Can you propose something slightly realistic here? 594 00:25:32,030 --> 00:25:34,199 She should be able to give up white for two weeks. 595 00:25:34,282 --> 00:25:36,117 -White for two weeks. -[Dena] Yeah. 596 00:25:36,201 --> 00:25:38,203 You know what's gonna happen after two weeks? 597 00:25:38,286 --> 00:25:39,871 She's gonna have a white party. 598 00:25:41,831 --> 00:25:43,166 She's gonna go crazy. 599 00:25:43,250 --> 00:25:44,543 Do you think 600 00:25:45,210 --> 00:25:50,215 it's wrong to try to micromanage your adult daughter's diet? 601 00:25:51,258 --> 00:25:52,175 [crowd] Yes! 602 00:25:52,259 --> 00:25:55,887 No. No. Not if I'm worried about her well-being. 603 00:25:55,971 --> 00:25:59,182 But are you worried about her well-being or your well-being? 604 00:25:59,266 --> 00:26:00,308 [crowd applauding] 605 00:26:00,392 --> 00:26:02,602 -Exactly. -[Tim] Oh, Dena! 606 00:26:02,686 --> 00:26:04,229 [Livi] 'Cause she's projecting. 607 00:26:04,312 --> 00:26:06,273 It's not like she is going to your house 608 00:26:06,356 --> 00:26:09,025 and forcing you to put vanilla in your coffee. 609 00:26:09,109 --> 00:26:11,319 -I've never done it. Never done that. -[Tim] Right? 610 00:26:11,403 --> 00:26:12,862 Does she show up and try to 611 00:26:13,488 --> 00:26:15,323 face-fuck you with sourdough bread? 612 00:26:15,407 --> 00:26:16,491 [laughing] 613 00:26:16,575 --> 00:26:18,451 -[Tim] No. -Never done that. 614 00:26:18,535 --> 00:26:22,038 She's not doing that 'cause she's not sharing her food. Now listen to me... 615 00:26:22,831 --> 00:26:25,417 There's nothing... Dena, let's trim the fat. 616 00:26:25,500 --> 00:26:28,753 What do you really want your daughter to... 617 00:26:28,837 --> 00:26:29,879 [laughing] 618 00:26:29,963 --> 00:26:32,674 -It's not that funny. It's not that funny. -[Tim] Stand up here. 619 00:26:33,300 --> 00:26:34,759 -Stand up. -All right. 620 00:26:35,427 --> 00:26:36,720 You need an almond mom. 621 00:26:37,470 --> 00:26:39,180 -I do. -Me and you... Let's be honest. 622 00:26:39,264 --> 00:26:42,350 Me and you need Dena, we need Dena to follow us around. 623 00:26:42,434 --> 00:26:44,269 -Do you have a mother? -I do. 624 00:26:44,352 --> 00:26:47,105 -Does she butt into your life? -She does. 625 00:26:47,188 --> 00:26:48,857 I wish she'd fuck off. Yeah. 626 00:26:48,940 --> 00:26:50,275 [crowd laughing] 627 00:26:50,984 --> 00:26:52,611 [crowd applauding] 628 00:26:52,694 --> 00:26:53,862 Dena, let's be honest. 629 00:26:53,945 --> 00:26:55,488 You heard it there, 630 00:26:55,572 --> 00:26:57,240 he wants you to fuck off. 631 00:26:57,324 --> 00:27:00,327 Sir, now, what do you think about this? Do you have children? 632 00:27:00,410 --> 00:27:01,661 Uh, not yet. 633 00:27:01,745 --> 00:27:03,413 All right, sit down. You know, I, uh... 634 00:27:03,496 --> 00:27:04,414 [laughing] 635 00:27:04,497 --> 00:27:05,999 [Tim] Nobody gives a shit. 636 00:27:06,082 --> 00:27:07,876 Can you stand up? Stand up. 637 00:27:07,959 --> 00:27:10,295 Now, this man shot President Trump. 638 00:27:11,838 --> 00:27:15,884 So I want to ask you, what do you think about these people? 639 00:27:17,260 --> 00:27:19,262 -I did not shoot Trump. -Okay. 640 00:27:19,346 --> 00:27:21,139 -[laughing] -[man 2] What do I think about 'em? 641 00:27:21,222 --> 00:27:23,350 Do you have any opinion? You're a young man, white, 642 00:27:23,433 --> 00:27:24,351 what do you think? 643 00:27:24,434 --> 00:27:27,312 Uh, I don't know, I think talking shit about your mom is crazy. 644 00:27:27,395 --> 00:27:29,105 -[crowd agreeing] -I... 645 00:27:29,189 --> 00:27:30,106 [man in crowd] Yeah! 646 00:27:31,024 --> 00:27:32,067 Dena. 647 00:27:32,817 --> 00:27:34,361 Do you think it's possible 648 00:27:35,153 --> 00:27:37,530 that for the sake of your daughter's health, 649 00:27:38,239 --> 00:27:40,617 that you could ease up a little bit? 650 00:27:40,700 --> 00:27:42,243 -I will try. -[Tim] "I will try." 651 00:27:42,327 --> 00:27:45,038 Well, we have some good news, Dena. 652 00:27:45,121 --> 00:27:46,831 You're about to have your first test. 653 00:27:47,415 --> 00:27:50,794 Me and your daughter are feeling slightly frisky. 654 00:27:50,877 --> 00:27:53,880 And we would like to have a little snack. 655 00:27:53,963 --> 00:27:56,049 -It's a healthy snack. -Okay. 656 00:27:56,132 --> 00:27:58,301 It's from an organic, healthy... 657 00:27:59,344 --> 00:28:00,720 place. Okay? 658 00:28:00,804 --> 00:28:02,514 -Let's see if you can do it. -Okay. 659 00:28:03,181 --> 00:28:04,599 Please bring out the healthy snack. 660 00:28:04,683 --> 00:28:06,685 [crowd cheering] 661 00:28:11,231 --> 00:28:13,983 -[Dena] Just not the cherries. -[Livi] No, you gotta eat the cherries. 662 00:28:14,067 --> 00:28:16,736 -The cherries are bad for you. -Now, listen... Listen to me. 663 00:28:17,570 --> 00:28:20,365 -She's pissed. -Do you feel triggered right now? 664 00:28:20,448 --> 00:28:22,158 [laughing] 665 00:28:22,242 --> 00:28:23,159 [Tim] Now... 666 00:28:25,662 --> 00:28:28,331 -I want you to try. Dena, get in here. -Okay. 667 00:28:28,415 --> 00:28:30,583 [Tim] Get in here a little bit. Give it a shot. 668 00:28:30,667 --> 00:28:32,669 -Give it a shot, Dena. -Don't want the strawberry. 669 00:28:32,752 --> 00:28:34,295 Is this mint or pistachio? 670 00:28:34,379 --> 00:28:35,422 Who the fuck knows? 671 00:28:35,505 --> 00:28:37,507 [crowd laughing] 672 00:28:38,591 --> 00:28:40,719 -Mmm. -This is mint. This is mint. 673 00:28:40,802 --> 00:28:42,846 -Give it up. Have a little bit! -This is mint. 674 00:28:42,929 --> 00:28:45,807 -Come on, Mom! Get in there! -Come on! It's good. 675 00:28:45,890 --> 00:28:47,767 -Go, Mom. -[Tim yelling] Come on! 676 00:28:47,851 --> 00:28:49,227 [crowd cheering] 677 00:28:49,310 --> 00:28:52,230 -Eat the cherry! Get it. Eat the cherry! -Dena! Dena! Dena! 678 00:28:52,313 --> 00:28:53,982 [chanting] Dena! Dena! 679 00:28:54,065 --> 00:28:56,651 -[Livi] Eat the cherry! -Guys, give it up for Livi and Dena! 680 00:28:56,735 --> 00:28:58,570 Give it up for them, everybody! 681 00:28:58,653 --> 00:28:59,654 [crowd cheering] 682 00:28:59,738 --> 00:29:03,950 Thank you so much. That's $10,000 of Netflix's money. That's... 683 00:29:04,451 --> 00:29:07,036 This was the last season of House of Cards they didn't make. 684 00:29:07,120 --> 00:29:07,996 [laughing] 685 00:29:08,079 --> 00:29:09,164 I appreciate that. 686 00:29:09,247 --> 00:29:11,916 A round of applause again for Dena and Livi, everybody. 687 00:29:12,000 --> 00:29:13,710 [crowd cheering] 688 00:29:13,793 --> 00:29:15,253 That goes right to the homeless. 689 00:29:15,336 --> 00:29:18,214 Take that outside to the homeless encampment right now. 690 00:29:19,799 --> 00:29:21,634 I'm still trying to process this row. 691 00:29:21,718 --> 00:29:25,013 This row is a wild row, I like this row. 692 00:29:25,096 --> 00:29:26,639 This is a wild row. 693 00:29:26,723 --> 00:29:29,976 This white guy is so scared in the middle of this row right now, 694 00:29:30,059 --> 00:29:32,187 he has no idea what happened. 695 00:29:32,270 --> 00:29:34,731 You just landed in the middle of a Kamala Harris rally. 696 00:29:34,814 --> 00:29:36,983 You have no idea what's going on. 697 00:29:37,066 --> 00:29:39,819 This white guy is terrified, 698 00:29:39,903 --> 00:29:42,739 but he's also aroused, and that's what it's about. 699 00:29:42,822 --> 00:29:44,491 That's America right now. 700 00:29:45,074 --> 00:29:48,244 Are we ready to meet some new, fun people? 701 00:29:48,328 --> 00:29:50,830 [crowd whooping, cheering] 702 00:29:51,623 --> 00:29:55,752 He said she's turned her back on God and sold her soul to OnlyFans. 703 00:29:55,835 --> 00:29:57,212 But what he really wants 704 00:29:57,295 --> 00:30:00,173 is her to collaborate on YouTube with him again. 705 00:30:00,256 --> 00:30:03,218 Welcome to Gen Z hell. Everybody, welcome Christian. 706 00:30:03,301 --> 00:30:05,720 -[upbeat synth music playing] -[crowd cheering] 707 00:30:06,221 --> 00:30:09,098 [Tim] Christian, come out. Thank you. Sit down. 708 00:30:09,808 --> 00:30:11,810 -Christian, take a seat. -Thank you. 709 00:30:11,893 --> 00:30:14,229 -Thank you. Hello. -Take a seat, Christian. 710 00:30:14,312 --> 00:30:18,942 Now, you used to collaborate a lot with your cousin Bela. 711 00:30:19,025 --> 00:30:20,401 {\an8}-Yes, I did. -On YouTube. 712 00:30:20,485 --> 00:30:22,695 {\an8}Yes. She was like my best friend, we grew up together. 713 00:30:22,779 --> 00:30:24,948 {\an8}I've known her since, you know, I was a baby. 714 00:30:25,031 --> 00:30:26,991 [Tim] You've known her since you were a baby? 715 00:30:27,075 --> 00:30:29,577 -She's on YouTube. -Yes. 716 00:30:29,661 --> 00:30:32,038 Disrespecting men. What is that? Can you define that? 717 00:30:32,121 --> 00:30:36,251 So, she'll post a video and be like, you know, "Hey," you know, "cuss word," 718 00:30:36,334 --> 00:30:38,670 um, "give me some money," you know. 719 00:30:39,170 --> 00:30:41,297 Like, disrespects them and asks for money, 720 00:30:41,381 --> 00:30:43,007 and then they'll actually send it, 721 00:30:43,091 --> 00:30:45,802 kind of like a gold digger, but, you know, online. 722 00:30:46,344 --> 00:30:49,389 So you don't think that's a good use of her time? 723 00:30:49,472 --> 00:30:50,932 Um... [sighs] 724 00:30:51,015 --> 00:30:53,268 Honestly, I think she should do what we used to do. 725 00:30:53,351 --> 00:30:55,895 -Like, different types of content. -What did you used to do? 726 00:30:55,979 --> 00:30:59,732 We used to do just normal challenge videos, you know, a basic... 727 00:30:59,816 --> 00:31:01,985 [crowd booing] 728 00:31:02,068 --> 00:31:03,194 [Tim] Christian. 729 00:31:03,945 --> 00:31:08,157 Nobody wants you and your cousin doing fucking challenge videos. 730 00:31:08,241 --> 00:31:09,450 Okay, my bad, my bad. 731 00:31:09,534 --> 00:31:12,996 They would rather her doing findom or whatever she's doing on YouTube. 732 00:31:13,079 --> 00:31:14,455 -That's right. -[Christian] My bad. 733 00:31:14,539 --> 00:31:15,665 -My bad. -[crowd cheering] 734 00:31:15,748 --> 00:31:17,959 Should we bring her out? Should we meet her, everybody? 735 00:31:18,042 --> 00:31:19,252 [cheering loudly] 736 00:31:19,335 --> 00:31:20,378 [Tim] Should we meet her? 737 00:31:20,461 --> 00:31:25,675 [crowd chanting] Bring her out! Bring her out! Bring her out! 738 00:31:25,758 --> 00:31:29,470 Let's bring out Bela, everybody. 739 00:31:29,554 --> 00:31:32,390 [crowd cheering, whooping] 740 00:31:35,643 --> 00:31:36,644 Hi. 741 00:31:36,728 --> 00:31:40,023 He says only God, she says OnlyFans. 742 00:31:40,106 --> 00:31:43,610 Now, Bela, what is the beef? 743 00:31:43,693 --> 00:31:45,320 What is his problem? 744 00:31:46,237 --> 00:31:49,282 {\an8}He has a different perspective on how I make my money because, you know, 745 00:31:49,365 --> 00:31:51,159 {\an8}his parents still pay his bills. 746 00:31:51,242 --> 00:31:52,243 [Tim] Whoa! 747 00:31:52,327 --> 00:31:53,828 {\an8}-What? Wait. -[crowd jeering] 748 00:31:53,912 --> 00:31:56,205 -Whoa, Christian. -[Christian] Wait. 749 00:31:56,289 --> 00:31:57,415 [chuckles] 750 00:31:57,498 --> 00:31:59,500 Mommy and Daddy don't pay my bills, so... 751 00:31:59,584 --> 00:32:01,878 That's right. Men on the Internet do. 752 00:32:01,961 --> 00:32:02,795 Now... 753 00:32:02,879 --> 00:32:04,255 [scattered laughter] 754 00:32:04,339 --> 00:32:07,967 What do you do to, uh, get these men to pay? 755 00:32:08,051 --> 00:32:09,093 Bully them. 756 00:32:09,177 --> 00:32:11,763 My mom's literally subscribed to my OnlyFans to keep me accountable. 757 00:32:11,846 --> 00:32:13,139 I don't post anything inappropriate. 758 00:32:13,222 --> 00:32:16,976 Your mom is subscribed to your OnlyFans to keep you accountable? 759 00:32:17,060 --> 00:32:17,894 [Bela] Yeah. 760 00:32:17,977 --> 00:32:20,480 {\an8}That should have been the title of the segment. Now... 761 00:32:21,522 --> 00:32:22,941 {\an8}[laughing] 762 00:32:23,024 --> 00:32:23,900 {\an8}Now, Christian, 763 00:32:23,983 --> 00:32:27,862 why is it your business if your cousin wants to pop her P for cash? 764 00:32:28,488 --> 00:32:29,530 {\an8}Um... 765 00:32:30,531 --> 00:32:33,117 {\an8}Uh, you know, I care about her and I look out for her, 766 00:32:33,201 --> 00:32:36,329 {\an8}I love her, she's, like, my best friend, like, I want to be involved. 767 00:32:36,412 --> 00:32:39,165 {\an8}-I want the best for her. -If you love her, pay her. 768 00:32:39,248 --> 00:32:40,124 {\an8}[crowd cheering] 769 00:32:40,208 --> 00:32:42,043 {\an8}-Thank you. -All right, fine. Fine! 770 00:32:42,126 --> 00:32:45,546 I don't do anything inappropriate, I don't talk dirty, I don't sell my body. 771 00:32:45,630 --> 00:32:46,673 I literally bully them. 772 00:32:46,756 --> 00:32:48,716 -They just like to be degraded. -Mm... 773 00:32:48,800 --> 00:32:50,885 How long do you plan on making money like this? 774 00:32:50,969 --> 00:32:54,222 I make 20K a month off these guys, so until that goes away... 775 00:32:54,305 --> 00:32:55,181 Whoa. 776 00:32:55,264 --> 00:32:56,516 -[Christian] What? -[Tim] Wow. 777 00:32:57,016 --> 00:32:58,518 Now, get up for a minute. Get up. 778 00:32:58,601 --> 00:33:00,728 Let's be honest, both of you. 779 00:33:00,812 --> 00:33:02,355 Now, you're a subscriber. 780 00:33:02,438 --> 00:33:03,731 -Is it... -[Christian] Wait, what? 781 00:33:03,815 --> 00:33:06,067 Is it weird to see her in real life? 782 00:33:07,026 --> 00:33:07,986 [chuckles] 783 00:33:08,528 --> 00:33:11,406 -No. -Yeah, now, what do you think about this? 784 00:33:11,489 --> 00:33:13,491 Who do you think is right here? The... 785 00:33:13,574 --> 00:33:16,536 You know, I don't even know which, but, you know, what's going on? 786 00:33:16,619 --> 00:33:19,998 -20K a month is good. I'd... I'd say her. -[Bela] Thank you. 787 00:33:20,081 --> 00:33:21,582 Okay, what do you think about this? 788 00:33:21,666 --> 00:33:22,709 Her too. 789 00:33:22,792 --> 00:33:24,711 -Okay. Thank you. -Right. 790 00:33:24,794 --> 00:33:25,753 Thank you. 791 00:33:25,837 --> 00:33:27,964 It's the Charlottesville Riot. Thank you, guys, 792 00:33:28,923 --> 00:33:30,466 for coming here. 793 00:33:30,550 --> 00:33:32,927 This is such a weird Gen Z fucking problem. 794 00:33:33,594 --> 00:33:35,430 -Know what I mean? I get it. -This is normal! 795 00:33:35,513 --> 00:33:37,223 You don't want her to do fucking OnlyFans, 796 00:33:37,306 --> 00:33:40,935 but you want her to waste time with you, do YouTube, that's the worst argument. 797 00:33:41,019 --> 00:33:43,396 -Thank you. -[Tim] You know what I mean? 798 00:33:43,479 --> 00:33:45,273 You're not offering her a better alternative. 799 00:33:45,356 --> 00:33:47,984 Okay. Um, we could play Minecraft, Fortnite... 800 00:33:48,067 --> 00:33:49,652 -[Tim] Oh my God. -[crowd booing] 801 00:33:49,736 --> 00:33:52,196 -Oh my God, dude, no. -[Christian] What? 802 00:33:52,280 --> 00:33:53,698 Boo! 803 00:33:53,781 --> 00:33:55,533 -[Tim] No Minecraft. -Where's the money? 804 00:33:55,616 --> 00:33:57,618 Can you stand up, sir? Can you stand up? 805 00:33:57,702 --> 00:34:00,204 You got an erection when you heard the word "Minecraft." 806 00:34:00,288 --> 00:34:01,497 [crowd laughing] 807 00:34:01,581 --> 00:34:03,041 Now, Fortnite is... 808 00:34:03,124 --> 00:34:04,333 Now, let me... 809 00:34:04,417 --> 00:34:08,212 Will you play Fortnite with this guy so he doesn't bother this woman? 810 00:34:08,296 --> 00:34:09,547 He seems a bit boring. 811 00:34:09,630 --> 00:34:11,299 -Yeah. -Yeah. It's crazy to ask... 812 00:34:11,382 --> 00:34:12,592 Are you a gamer? 813 00:34:12,675 --> 00:34:14,135 -Not particularly. -Really? 814 00:34:14,218 --> 00:34:17,096 Yeah. OnlyFans is more fun than gaming, it seems. 815 00:34:17,180 --> 00:34:19,807 Okay, all right. Would you subscribe? 816 00:34:20,349 --> 00:34:22,310 -How much is it a month? -[Bela] I'll bully you! 817 00:34:22,393 --> 00:34:24,062 I don't want to be bullied, no. 818 00:34:24,145 --> 00:34:25,396 You don't wanna be bullied? 819 00:34:25,480 --> 00:34:27,690 He had enough of it in high school. All right. 820 00:34:27,774 --> 00:34:29,275 [crowd applauding] 821 00:34:29,942 --> 00:34:32,779 Come here, what do you think? Are you... Who do you... Are you... 822 00:34:32,862 --> 00:34:35,740 Will you stand up for Christian? No one will. What do you think? 823 00:34:35,823 --> 00:34:38,159 I will stand for my family. And them both are my family. 824 00:34:38,242 --> 00:34:41,287 -That's my cousin! -Oh, this is your cousin? Really? 825 00:34:41,370 --> 00:34:42,580 [Bela] That's my cousin! 826 00:34:42,663 --> 00:34:45,666 -So who do you... Who do you agree with? -[crowd booing] 827 00:34:45,750 --> 00:34:47,335 -[cousin] Listen, as family... -Pick a side! 828 00:34:47,418 --> 00:34:51,964 As family goes, we like to stick together, so I don't want to choose both. 829 00:34:52,757 --> 00:34:54,300 But make your money. Respectfully. 830 00:34:54,383 --> 00:34:56,344 -All right. That's fair. -[Bela] Thank you! 831 00:34:56,427 --> 00:34:57,720 That's fair. 832 00:34:57,804 --> 00:34:59,263 -All right, that's fair. -He gets it. 833 00:34:59,347 --> 00:35:03,226 Bela, is there anything, is there any way that you would stop doing OnlyFans? 834 00:35:03,309 --> 00:35:04,352 No. 835 00:35:05,228 --> 00:35:08,439 All right. Give it up for Bela and Christian, everybody. 836 00:35:08,523 --> 00:35:09,816 Clap it up for them. 837 00:35:10,691 --> 00:35:12,527 They should both go to jail. 838 00:35:14,737 --> 00:35:16,864 -[crowd booing] -[Tim] I've never met a more... 839 00:35:16,948 --> 00:35:19,742 I've never met a more hateable person. All right. 840 00:35:20,451 --> 00:35:22,662 I've never met a more hateable person. All right. 841 00:35:22,745 --> 00:35:24,831 [crowd continues booing] 842 00:35:24,914 --> 00:35:27,875 I hope the homeless attack them on the way out. I hope... 843 00:35:27,959 --> 00:35:31,963 I hope their skin is stripped off their body, one by one. I'm kidding. 844 00:35:32,046 --> 00:35:34,090 They're cute. What are you gonna do? I mean... 845 00:35:34,715 --> 00:35:39,679 And now, he's here to tell his wife he lost $200,000 on NFTs, 846 00:35:39,762 --> 00:35:42,849 but don't worry, he's still a true believer. 847 00:35:42,932 --> 00:35:45,351 Let's meet Francesco, everybody. 848 00:35:45,434 --> 00:35:48,729 -[upbeat synth music playing] -[crowd cheering] 849 00:35:50,815 --> 00:35:52,316 [Tim] Yeah! 850 00:35:52,900 --> 00:35:54,652 -What's up? -[Tim] Francesco. 851 00:35:56,946 --> 00:36:00,908 Francesco, you look like every friend I had who lost money on NFTs. 852 00:36:02,160 --> 00:36:03,161 [Tim laughs] 853 00:36:03,870 --> 00:36:05,121 Tell us what happened. 854 00:36:05,204 --> 00:36:09,375 {\an8}Well, the first NFT that I invested in was a... 855 00:36:09,458 --> 00:36:11,794 {\an8}was a picture of a 3D monkey. 856 00:36:11,878 --> 00:36:14,213 -Was it the Bored Ape? -It was a derivative of that. 857 00:36:14,297 --> 00:36:15,298 -It was a derivative? -Yes. 858 00:36:15,381 --> 00:36:18,718 So, it wasn't the Bored Ape Yacht Club, it was a knockoff... 859 00:36:18,801 --> 00:36:20,428 -[crowd booing] -Hey! Hey! Hey! 860 00:36:21,262 --> 00:36:23,514 Jesus Christ. Hold on. 861 00:36:24,557 --> 00:36:26,267 This guy's out here baring his soul. 862 00:36:26,350 --> 00:36:28,477 -[laughing] -Now, how much... 863 00:36:29,520 --> 00:36:33,733 do you go and lose with NFTs after it's all said and done? 864 00:36:33,816 --> 00:36:38,154 {\an8}So, you know, after we were buying and selling and, you know, doing all that, 865 00:36:38,237 --> 00:36:41,157 {\an8}I was in the hole about 200 grand, you know, by the end of it 866 00:36:41,240 --> 00:36:42,158 [crowd] Ooh. 867 00:36:42,241 --> 00:36:44,577 Okay. And your wife does not know this? 868 00:36:44,660 --> 00:36:47,830 No, she has no clue that I lost that much money, yeah. 869 00:36:47,914 --> 00:36:49,749 -Yeah. [chuckles] -[crowd] Ooh. 870 00:36:49,832 --> 00:36:52,210 How do you think she's gonna react when you tell her? 871 00:36:52,793 --> 00:36:55,379 Well, my wife actually does have a finance background, 872 00:36:55,463 --> 00:36:58,758 and she works for a big financial institution, 873 00:36:59,425 --> 00:37:02,178 and she's been telling me that this is not a... 874 00:37:02,261 --> 00:37:05,056 wasn't a good idea for a long time. You know, for sure. 875 00:37:05,139 --> 00:37:08,768 So, wait a minute. Your wife, with the financial background, 876 00:37:08,851 --> 00:37:11,103 was telling you that this was not a good idea? 877 00:37:11,187 --> 00:37:12,104 No. 878 00:37:12,188 --> 00:37:18,236 And you still dumped $200,000 of family money into the... 879 00:37:18,945 --> 00:37:21,155 To be fair, $200,000 was what I lost. 880 00:37:21,239 --> 00:37:23,241 I dumped a lot more than that into it. 881 00:37:23,324 --> 00:37:24,867 [Tim] Okay, all right. All right. 882 00:37:24,951 --> 00:37:27,662 To be... If we're gonna be honest, air out our dirty laundry. 883 00:37:27,745 --> 00:37:29,038 [Tim] Okay, that's fine. 884 00:37:29,121 --> 00:37:31,082 All right, everybody, are you guys ready? 885 00:37:31,165 --> 00:37:33,167 [crowd cheering] 886 00:37:34,168 --> 00:37:35,253 [chanting] Bring her out! 887 00:37:35,336 --> 00:37:37,672 This show is all about getting honest. 888 00:37:37,755 --> 00:37:39,215 Bring her out! Bring her out! 889 00:37:39,298 --> 00:37:41,759 -That's right. -Bring her out! Bring her out! 890 00:37:41,842 --> 00:37:47,640 Ladies and gentlemen, please welcome Lindsey! 891 00:37:47,723 --> 00:37:50,351 -[crowd cheering] -[Lindsey laughing] 892 00:37:53,312 --> 00:37:55,523 [Tim] Lindsey, welcome to the show. 893 00:37:55,606 --> 00:37:57,817 Welcome to the show. 894 00:37:57,900 --> 00:37:59,694 Lindsey, well... 895 00:37:59,777 --> 00:38:01,821 Aw... [laughing] 896 00:38:05,324 --> 00:38:09,078 Oh, Lindsey, Lindsey, Lindsey. 897 00:38:09,161 --> 00:38:10,621 Welcome to the show. 898 00:38:10,705 --> 00:38:11,872 Congratulations. 899 00:38:11,956 --> 00:38:13,249 {\an8}Thank you. 900 00:38:13,332 --> 00:38:15,084 {\an8}How many months are you? 901 00:38:15,167 --> 00:38:16,335 {\an8}Eight months. 902 00:38:16,419 --> 00:38:17,295 Wow. 903 00:38:18,004 --> 00:38:21,257 Give her a round of applause, everybody. Congratulations. 904 00:38:21,340 --> 00:38:23,801 [cheering] 905 00:38:23,884 --> 00:38:25,803 [Tim] Congratulations. 906 00:38:25,886 --> 00:38:28,889 And you're aware that your husband got into crypto and NFTs. 907 00:38:28,973 --> 00:38:31,100 What'd you think about that at the time? 908 00:38:31,183 --> 00:38:33,894 You know, I... I feel it's kind of bullshit. 909 00:38:34,478 --> 00:38:36,605 -Um, it's... -[crowd cheering] 910 00:38:36,689 --> 00:38:37,940 [Lindsey laughing] 911 00:38:38,024 --> 00:38:41,110 Your husband brought you here because he wants to confess something. 912 00:38:41,193 --> 00:38:42,320 -Oh God. -To you. 913 00:38:42,403 --> 00:38:45,031 -Okay. -And we're gonna let him take it away. 914 00:38:46,240 --> 00:38:47,575 Um... Yeah, so... 915 00:38:47,658 --> 00:38:50,161 [crowd laughing, jeering] 916 00:38:53,331 --> 00:38:56,959 {\an8}You know, so, you know, we're having, you know, another child, you know. 917 00:38:57,043 --> 00:38:57,918 {\an8}-Yeah. -And, uh... 918 00:38:58,002 --> 00:39:00,629 {\an8}I wanted to make sure that, you know, we came clean about everything 919 00:39:00,713 --> 00:39:02,923 -in our financial situation. -Uh-huh. 920 00:39:03,007 --> 00:39:04,050 Our financial... 921 00:39:04,842 --> 00:39:07,595 Uh, you know, the story of our financials, you know... 922 00:39:07,678 --> 00:39:08,721 [exhales sharply] 923 00:39:08,804 --> 00:39:10,973 -You sound like Joe Biden. -Yeah. 924 00:39:11,057 --> 00:39:12,600 [laughing] 925 00:39:15,353 --> 00:39:18,189 -I, you know... Yeah, I got out. Yeah. -[woman] Spit it out already! 926 00:39:18,272 --> 00:39:20,107 [crowd jeering] 927 00:39:20,733 --> 00:39:21,567 So... 928 00:39:21,650 --> 00:39:26,572 [crowd chanting] Spit it out! Spit it out! Spit it out! Spit it out! Spit it out! 929 00:39:26,655 --> 00:39:28,574 Spit it out! Spit it out! 930 00:39:28,657 --> 00:39:31,327 -[chanting fades] -So, you know, to come clean, um... 931 00:39:31,410 --> 00:39:35,831 I did lose, uh, you know, around $200,000 of our money in that. 932 00:39:35,915 --> 00:39:36,749 What? 933 00:39:36,832 --> 00:39:38,834 [crowd] Ooh! 934 00:39:39,460 --> 00:39:42,797 I did lose about... about that amount. However... 935 00:39:42,880 --> 00:39:44,757 -However... -Wait. Wait a minute. 936 00:39:44,840 --> 00:39:48,427 You know, there are new opportunities. You know, there are new coins. 937 00:39:48,511 --> 00:39:49,887 [crowd laughing] 938 00:39:49,970 --> 00:39:52,223 So it... it... it... 939 00:39:52,306 --> 00:39:55,142 So there's these new coins called shitcoins now. 940 00:39:55,226 --> 00:39:56,435 -Babe. -And... 941 00:39:56,519 --> 00:39:58,437 [Tim] Hold on. Hold on. Let's... 942 00:39:58,521 --> 00:40:01,357 Let's give your wife Lindsey a minute 943 00:40:01,941 --> 00:40:04,568 to just deal with what you just said 944 00:40:04,652 --> 00:40:06,445 before you start pitching her 945 00:40:07,863 --> 00:40:10,157 on shitcoins, you psychopath. 946 00:40:11,075 --> 00:40:13,577 I mean, Jesus Christ. 947 00:40:13,661 --> 00:40:14,954 I mean... 948 00:40:15,454 --> 00:40:16,414 [Lindsey] Hold on. 949 00:40:16,497 --> 00:40:18,666 Two hundred thousand dollars? 950 00:40:18,749 --> 00:40:20,918 -Yep. -Are you insane? 951 00:40:23,587 --> 00:40:25,631 -Are you insane? -[sighing] 952 00:40:25,714 --> 00:40:27,842 Two hundred thousand dollars? 953 00:40:27,925 --> 00:40:31,178 Only when what you do... You know, when people say what you do is crazy, 954 00:40:31,262 --> 00:40:35,015 only then are you doing enough. That's what I live by, that's my... 955 00:40:35,099 --> 00:40:36,642 -[Lindsey] Babe. -That's my, like... 956 00:40:36,725 --> 00:40:37,643 [crowd booing] 957 00:40:37,726 --> 00:40:39,937 Two hundred thousand dollars? 958 00:40:40,020 --> 00:40:42,565 Wait a minute, what Gary Vaynerchuk quote is that? 959 00:40:43,732 --> 00:40:44,900 Come here for a second. 960 00:40:44,984 --> 00:40:48,195 If this guy... If anyone will agree with you, 961 00:40:48,279 --> 00:40:50,030 it's gonna be someone like this here. 962 00:40:50,114 --> 00:40:54,076 Come here, let me... You look pretty sympathetic to this. 963 00:40:54,160 --> 00:40:57,788 Do you support... This is a guy you'd do coke with in Miami. 964 00:40:57,872 --> 00:41:01,292 Now, what are you... When you hear this guy, what do you think? 965 00:41:01,375 --> 00:41:04,128 He lost $200,000, how do you feel? 966 00:41:04,211 --> 00:41:06,839 All right, admittedly, I did trade crypto. 967 00:41:07,756 --> 00:41:10,301 [crowd laughing, cheering] 968 00:41:10,384 --> 00:41:12,178 Wait a minute, we are... we are shocked. 969 00:41:13,262 --> 00:41:16,140 You could have opted into, like, a Roth IRA, 970 00:41:16,223 --> 00:41:18,851 you could have put your money into a trust, government bonds. 971 00:41:18,934 --> 00:41:22,813 Those pay out so well, in, like, 30 years. You would have been set up for retirement. 972 00:41:22,897 --> 00:41:23,856 [crowd booing] 973 00:41:23,939 --> 00:41:26,442 All right, sit down. Sit down. 974 00:41:26,525 --> 00:41:29,361 This guy's cucking for JPMorgan on the show, 975 00:41:30,070 --> 00:41:31,655 that's not what we want. 976 00:41:32,281 --> 00:41:36,202 I got him up because I thought he was going to be cool and on Molly and shit. 977 00:41:36,785 --> 00:41:39,788 And then he's talking about fucking Roth IRAs. 978 00:41:40,789 --> 00:41:43,334 Your husband's a lot cooler than this fucking guy. 979 00:41:43,417 --> 00:41:45,127 -I'm telling you right now. -He's not. 980 00:41:45,920 --> 00:41:48,923 Will you... Can you... Can you please just weigh in here 981 00:41:49,006 --> 00:41:50,758 because you look like a scumbag. 982 00:41:50,841 --> 00:41:51,926 Is there any way... 983 00:41:52,009 --> 00:41:54,261 Can you please back this guy up? 984 00:41:54,345 --> 00:41:56,472 Is there any... I mean, you understand, right? 985 00:41:56,555 --> 00:41:58,432 -It could have gone up. -[Lindsey] Do not do it. 986 00:41:58,516 --> 00:42:02,228 I wish I could, I don't think he has it. I think you got to switch turns. 987 00:42:02,311 --> 00:42:03,771 Let her handle the finances. 988 00:42:03,854 --> 00:42:06,148 You handle the children, seems you're more capable of that. 989 00:42:06,232 --> 00:42:08,484 -What do you... Oh-ho-ho-ho. Wait a minute. -[crowd] Oh! 990 00:42:11,737 --> 00:42:14,990 Is there anyone who will support this guy? 991 00:42:15,074 --> 00:42:18,494 -Is there any guy who will? Or woman? -No. 992 00:42:18,577 --> 00:42:20,913 -Yeah. -Yeah, stand up. Thank you, guy. 993 00:42:20,996 --> 00:42:23,874 Thank you so much. Thank you. Thank you so mu... 994 00:42:23,958 --> 00:42:26,669 You look like a character witness in a rape trial. 995 00:42:26,752 --> 00:42:28,671 [crowd laughing] 996 00:42:28,754 --> 00:42:30,548 I mean, Jesus Christ. 997 00:42:32,007 --> 00:42:33,467 [laughs] 998 00:42:34,885 --> 00:42:36,178 Hey, it was a tough year. 999 00:42:37,054 --> 00:42:39,348 You were trying to do something good for your family. 1000 00:42:39,431 --> 00:42:43,602 You were trying to make an investment. This is America. And the dream can happen. 1001 00:42:43,686 --> 00:42:46,355 Listen, Lindsey, American Psycho makes a good point. 1002 00:42:47,648 --> 00:42:51,277 I mean, even on the way here, I see this fucking hamster, 1003 00:42:51,360 --> 00:42:53,445 with, like, money popping off of it. 1004 00:42:53,529 --> 00:42:54,530 And I'm like, 1005 00:42:55,489 --> 00:42:56,407 "What is that?" 1006 00:42:56,490 --> 00:42:58,617 -Hamster Kombat. Big crypto. -What is that? 1007 00:42:58,701 --> 00:43:01,412 -Hamster Kombat. -That's the shit I don't want to see. 1008 00:43:01,495 --> 00:43:04,748 Wait a minute. Hold on. Hold on. Hamster Kombat? 1009 00:43:04,832 --> 00:43:05,666 Hamster Kombat. Yes. 1010 00:43:05,749 --> 00:43:07,960 -This sounds kinda badass. -[Francesco] It's pretty good. 1011 00:43:08,043 --> 00:43:11,088 Wait a minute. Hold on. What... Is it hamsters that kind of fight? 1012 00:43:11,171 --> 00:43:13,048 No! It's one hamster. 1013 00:43:13,132 --> 00:43:15,009 -And all it does is... -She doesn't understand. 1014 00:43:15,092 --> 00:43:16,969 He just hits it and little money signs pop up. 1015 00:43:17,052 --> 00:43:19,471 No, but I like this. Go on about this. 1016 00:43:19,555 --> 00:43:21,640 Now... No, no, no, you judgmental cunts. 1017 00:43:21,724 --> 00:43:23,058 Now, listen to me, this... 1018 00:43:23,142 --> 00:43:25,102 This is a hamster and what happens? 1019 00:43:25,185 --> 00:43:26,854 {\an8}Well, the hamster, 1020 00:43:26,937 --> 00:43:30,024 {\an8}it just appears out of thin air, the more you touch it, the more you... 1021 00:43:30,107 --> 00:43:33,277 {\an8}the more you click on it, and then it becomes a CEO, 1022 00:43:33,360 --> 00:43:36,655 {\an8}-and you can buy a Lambo with the ham... -[crowd booing] 1023 00:43:36,739 --> 00:43:39,533 Lindsey, you see this hamster on the plane, what do you think? 1024 00:43:39,617 --> 00:43:42,202 Right. I'm like, "Okay, what the hell are you doing?" 1025 00:43:42,286 --> 00:43:44,538 I'm like, "Turn the phone. Let me see the phone." 1026 00:43:44,622 --> 00:43:46,373 "Let me see the phone." Know what it was? 1027 00:43:46,457 --> 00:43:47,750 -It was... -A woodchuck? 1028 00:43:47,833 --> 00:43:50,210 It was two cartoon women 1029 00:43:50,878 --> 00:43:52,546 called, "Twerk-something," 1030 00:43:52,630 --> 00:43:55,549 and the more you press it, the bigger their butts grow. 1031 00:43:55,633 --> 00:43:58,969 [crowd laughing, cheering] 1032 00:44:01,764 --> 00:44:04,516 It's a mini-game that's part of Hamster Kombat. 1033 00:44:04,600 --> 00:44:07,436 So to answer your question, to answer your question, 1034 00:44:07,519 --> 00:44:08,395 what I would like 1035 00:44:08,479 --> 00:44:11,815 is to not ever see any of this shit again. 1036 00:44:11,899 --> 00:44:13,651 Francesco, will you promise 1037 00:44:14,193 --> 00:44:16,654 to your beautiful pregnant wife right now 1038 00:44:17,237 --> 00:44:19,782 that you will not play... 1039 00:44:19,865 --> 00:44:20,866 Mm-hmm. 1040 00:44:20,949 --> 00:44:21,950 ...with hamsters, 1041 00:44:22,785 --> 00:44:24,036 penguins, 1042 00:44:24,119 --> 00:44:26,455 apes, or big-butted women? 1043 00:44:28,832 --> 00:44:30,709 If that's what it takes to keep you... 1044 00:44:30,793 --> 00:44:33,337 -[crowd jeering] -If that's what it takes... if that... 1045 00:44:33,420 --> 00:44:37,341 If... If... If it's my wife or the crypto, 1046 00:44:37,424 --> 00:44:38,467 I would choose my wife. 1047 00:44:39,176 --> 00:44:43,180 All right, give them a round of applause. Let's give them a round of applause. 1048 00:44:46,141 --> 00:44:48,811 Lindsey, do you accept this? 1049 00:44:50,270 --> 00:44:51,855 I'll believe it when I see it. 1050 00:44:51,939 --> 00:44:55,150 All right. Well, give her a big hug. Give her a big hug and a kiss. 1051 00:44:55,234 --> 00:44:56,652 -Come on. -[crowd applauding] 1052 00:44:56,735 --> 00:44:58,278 [Tim] That's your hamster right there. 1053 00:44:58,362 --> 00:45:00,489 -That's your big hamster. -[Francesco] I love you. 1054 00:45:00,572 --> 00:45:03,701 Ladies and gentlemen, give it up for Lindsey and Francesco, everybody. 1055 00:45:03,784 --> 00:45:06,036 -Give them a round of applause. -[crowd cheering] 1056 00:45:06,120 --> 00:45:07,538 [Tim] Give 'em a round of applause. 1057 00:45:07,621 --> 00:45:09,623 Thank you guys so much for coming on. Good luck. 1058 00:45:10,582 --> 00:45:13,252 Francesco, I have some opportunities for you later. 1059 00:45:13,335 --> 00:45:15,045 We'll figure it out. We'll talk. 1060 00:45:16,922 --> 00:45:21,176 Well, after what we've seen here tonight, we can only come to one conclusion. 1061 00:45:21,260 --> 00:45:22,845 Harvey Weinstein is innocent. 1062 00:45:22,928 --> 00:45:25,222 -[shocked laughter] -I'm kidding. I'm kidding. 1063 00:45:25,305 --> 00:45:28,976 The American people are very sick and there's not much we can do about it. 1064 00:45:29,059 --> 00:45:32,855 There's not enough prisons to house them, and we can't send them all to fight China. 1065 00:45:32,938 --> 00:45:35,107 So, what can we do? 1066 00:45:35,190 --> 00:45:37,943 We can keep feeding them and paying them for sex. 1067 00:45:38,026 --> 00:45:41,029 Thank you for watching, and register to vote! Good night! 1068 00:45:41,113 --> 00:45:43,282 -[cheering] -[upbeat synth music playing] 1069 00:45:43,365 --> 00:45:47,077 Are you willing to twerk for Kamala? Twerk for Kamala right now. 1070 00:45:47,578 --> 00:45:49,830 Twerk for Kamala. That's not twerking. 1071 00:45:49,913 --> 00:45:52,040 That's not twerk. That's horrible. 1072 00:45:52,124 --> 00:45:54,168 {\an8}-You say you're a magician, right? -Yeah. 1073 00:45:54,251 --> 00:45:57,921 {\an8}So pull the rabbit out of the hat and follow the White Rabbit for the truth. 1074 00:45:58,964 --> 00:46:00,466 Okay, that was terrible. 1075 00:46:00,549 --> 00:46:03,427 But the point is this... It was absolutely terrible. 1076 00:46:04,094 --> 00:46:05,929 -Freedom... -[crowd] Yeah. 1077 00:46:06,013 --> 00:46:07,598 [crowd jeering] 1078 00:46:07,681 --> 00:46:11,185 How... How fucking stupid is the entire... 1079 00:46:11,268 --> 00:46:12,936 I mean, this is amazing. 1080 00:46:13,020 --> 00:46:16,774 {\an8}These women are treating you like a piñata, but you're allowing it to... 1081 00:46:16,857 --> 00:46:19,067 {\an8}That's... And it's not because you're Mexican. 1082 00:46:19,943 --> 00:46:21,570 It's not because you're Mexican. 1083 00:46:21,653 --> 00:46:24,406 Oh, Mom! 1084 00:46:24,990 --> 00:46:25,908 So... 1085 00:46:27,284 --> 00:46:30,329 your boys, you would not manage as much, 1086 00:46:30,412 --> 00:46:33,707 but if your daughter became a fatty boom-batty, you would... 1087 00:46:33,791 --> 00:46:35,751 -You would get involved? -I'd be pretty upset. 1088 00:46:35,834 --> 00:46:38,253 -Maya, are you in a relationship now? -I am. 1089 00:46:38,337 --> 00:46:41,089 -And what type of man are you with now? -A provider. 1090 00:46:41,173 --> 00:46:43,300 -A generous man. -A generous man. Okay. 1091 00:46:43,383 --> 00:46:45,344 -And how old is he? -He's 84. 1092 00:46:45,427 --> 00:46:46,428 He's 84. 1093 00:46:46,512 --> 00:46:47,387 [crowd cheering] 1094 00:46:47,471 --> 00:46:48,972 He's 84 years... 1095 00:46:49,056 --> 00:46:50,641 -[crowd whooping] -He's... 1096 00:46:52,184 --> 00:46:54,311 How creepy are white people? 1097 00:46:54,394 --> 00:46:57,147 I'm not a gold-digging whore, but I am a size queen, 1098 00:46:57,231 --> 00:46:59,817 and the fact that you can cross your legs like that, 1099 00:47:00,442 --> 00:47:01,902 -I don't have the time. -[crowd] Oh! 1100 00:47:01,985 --> 00:47:05,072 Oh! 1101 00:47:06,824 --> 00:47:10,077 Jose! Jose! 1102 00:47:10,160 --> 00:47:11,620 I mean... Right? 1103 00:47:11,703 --> 00:47:13,747 -You're saying he's got a pussy? -Yes. 1104 00:47:13,831 --> 00:47:17,167 Kill John McCain! Kill John McCain! 1105 00:47:17,709 --> 00:47:21,088 [all chanting] Kill John McCain! Kill John McCain! 86730

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.