All language subtitles for The Underclass_S01E04_Fake Black Sheep 1.en.subtitles
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,000 --> 00:00:05,960
JA'S BUBBLE TEA SHOP
2
00:00:06,040 --> 00:00:09,240
Here's your signature green tea.
3
00:00:09,360 --> 00:00:10,480
It's mine.
4
00:00:11,520 --> 00:00:12,520
I'm in a hurry.
5
00:00:14,960 --> 00:00:16,280
We're in a hurry too.
6
00:00:16,360 --> 00:00:18,480
Get in line if you want one.
7
00:00:19,200 --> 00:00:21,640
I'm in more of a rush,
and I don't want to wait.
8
00:00:21,720 --> 00:00:23,640
Class E kids should learn to wait.
9
00:00:24,320 --> 00:00:26,440
Do you think you're so special
being in Class B?
10
00:00:27,040 --> 00:00:29,120
You're still just second to Class A kids.
11
00:00:32,360 --> 00:00:34,920
-Let me go.
-Don't you want this?
12
00:00:40,720 --> 00:00:42,080
Let me get a picture.
13
00:00:43,120 --> 00:00:45,880
They are cutting in line
and picking fights again.
14
00:00:45,960 --> 00:00:48,000
I should teach the Class B kids a lesson.
15
00:00:48,080 --> 00:00:49,000
Wait.
16
00:00:49,120 --> 00:00:51,040
You're going to get suspended.
17
00:00:51,960 --> 00:00:53,120
What are you doing?
18
00:00:56,120 --> 00:00:59,840
It's nothing. We were just playing
and my hand slipped,
19
00:00:59,920 --> 00:01:01,520
so it got kind of messy.
20
00:01:01,600 --> 00:01:02,520
We weren't playing.
21
00:01:02,600 --> 00:01:05,319
The Class B kids cut in line
and ganged up on me.
22
00:01:05,840 --> 00:01:08,160
When students from Class E and B
23
00:01:08,440 --> 00:01:09,880
get in a fight,
24
00:01:10,040 --> 00:01:12,920
Class E students will be in more trouble.
25
00:01:13,800 --> 00:01:15,240
If you don't want to lose points,
26
00:01:15,320 --> 00:01:17,520
just apologize.
27
00:01:17,600 --> 00:01:19,080
-But--
-I'm sorry.
28
00:01:19,160 --> 00:01:20,880
I was just teasing you.
29
00:01:20,960 --> 00:01:23,520
I didn't mean to get you all dirty.
30
00:01:25,360 --> 00:01:27,320
I saw it with my own eyes
31
00:01:27,400 --> 00:01:28,800
this Class B kid
32
00:01:28,880 --> 00:01:31,760
cut in line and poured tea
over this Class E kid.
33
00:01:33,080 --> 00:01:35,200
What does this have to do
34
00:01:35,320 --> 00:01:36,920
with a Class F kid like you?
35
00:01:37,000 --> 00:01:38,440
I'm making it my business.
36
00:01:38,560 --> 00:01:40,040
Do you want to fight me?
37
00:01:40,160 --> 00:01:42,760
Kook, please don't pick a fight.
38
00:01:46,080 --> 00:01:47,200
You'll lose points
39
00:01:47,680 --> 00:01:49,080
if you miss the roll call.
40
00:01:53,560 --> 00:01:56,320
Kook, no.
41
00:01:58,120 --> 00:01:59,720
Meow, why did you stop me?
42
00:02:01,160 --> 00:02:02,360
I'm sick of this.
43
00:03:06,560 --> 00:03:08,280
I'm so furious!
44
00:03:09,840 --> 00:03:11,520
Those evil Class B kids.
45
00:03:11,600 --> 00:03:13,160
Are they so privileged?
46
00:03:13,240 --> 00:03:15,440
Is their time more valuable than others?
47
00:03:15,520 --> 00:03:17,240
Everyone's time is valuable.
48
00:03:17,320 --> 00:03:19,040
When they're up against Class A,
49
00:03:19,120 --> 00:03:20,800
they all shake in fear.
50
00:03:22,560 --> 00:03:24,640
You too, Meow.
51
00:03:24,920 --> 00:03:26,320
You are strong,
52
00:03:26,400 --> 00:03:28,480
but you act like a coward.
53
00:03:30,440 --> 00:03:32,320
I told you I hate that word.
54
00:03:32,400 --> 00:03:34,440
Meow, you cowardly loser.
55
00:03:37,640 --> 00:03:38,800
Kook!
56
00:03:39,480 --> 00:03:40,960
You always use violence.
57
00:03:41,040 --> 00:03:43,440
You're all brawn and no brains!
58
00:03:44,400 --> 00:03:46,960
Are you calling me stupid, Meow?
59
00:03:50,200 --> 00:03:53,120
No, that's not what I mean.
60
00:03:53,720 --> 00:03:55,520
If you're so great and smart,
61
00:03:55,720 --> 00:03:58,400
just transfer to Class A.
62
00:03:59,080 --> 00:04:00,520
Damn it!
63
00:04:23,640 --> 00:04:26,080
BLACK SHEEP
64
00:04:27,080 --> 00:04:28,760
"Black Sheep"?
65
00:04:31,040 --> 00:04:32,920
Where's the fairness?
66
00:04:33,560 --> 00:04:35,240
Where's your justice?
67
00:04:44,040 --> 00:04:48,960
BS: DO YOU WANT JUSTICE?
HOW CAN BLACK SHEEP HELP YOU?
68
00:04:49,960 --> 00:04:54,520
NET: BLACK SHEEP?
69
00:04:54,680 --> 00:04:55,960
You see, Tam?
70
00:04:56,200 --> 00:04:57,600
She took the bait.
71
00:04:58,760 --> 00:04:59,920
Well done, Meringue.
72
00:05:00,680 --> 00:05:02,720
Let's get on with our plan.
73
00:05:11,240 --> 00:05:13,120
TAM
74
00:05:20,040 --> 00:05:21,920
Hello, Tam. What's up?
75
00:05:22,480 --> 00:05:23,480
Nothing.
76
00:05:23,560 --> 00:05:24,760
I just want to ask you
77
00:05:24,840 --> 00:05:26,880
about the costume you said you got.
78
00:05:27,040 --> 00:05:28,440
Where do you keep it?
79
00:05:29,280 --> 00:05:30,120
Well,
80
00:05:30,880 --> 00:05:32,880
it's in my closet at home.
81
00:05:33,920 --> 00:05:35,160
Why?
82
00:05:47,800 --> 00:05:49,040
Let me see.
83
00:05:53,880 --> 00:05:54,960
This is good.
84
00:05:55,520 --> 00:05:58,160
But this is a group report.
85
00:05:58,320 --> 00:06:00,040
You can't do it by yourself.
86
00:06:01,400 --> 00:06:02,560
Miichan.
87
00:06:02,960 --> 00:06:05,080
Can you find pictures for the report?
88
00:06:05,320 --> 00:06:08,320
It will be boring with just text.
89
00:06:08,560 --> 00:06:10,440
Is this a social studies report?
90
00:06:10,720 --> 00:06:11,600
Sure.
91
00:06:11,680 --> 00:06:14,240
And Kook and Meow,
92
00:06:14,640 --> 00:06:16,880
you're responsible for the presentation.
93
00:06:16,960 --> 00:06:18,120
You two can decide
94
00:06:18,200 --> 00:06:20,600
who will make the slide shows
and who will present them.
95
00:06:21,720 --> 00:06:23,840
Tell Meow I'll handle the slides.
96
00:06:25,920 --> 00:06:28,800
Kook said that...
97
00:06:32,480 --> 00:06:35,600
Kook said she would make the slides.
98
00:06:36,200 --> 00:06:39,480
No, I don't want to give a presentation.
99
00:06:39,560 --> 00:06:41,400
I'll make the slides.
100
00:06:41,480 --> 00:06:44,520
I don't care. I called it first.
101
00:06:45,640 --> 00:06:47,680
Kook and Meow like to bicker.
102
00:06:48,040 --> 00:06:49,320
They're always like this.
103
00:06:54,920 --> 00:06:57,480
#BS
104
00:06:57,760 --> 00:06:59,600
"Do you want justice?
105
00:07:00,280 --> 00:07:02,280
How can Black Sheep help you?"
106
00:07:05,160 --> 00:07:06,680
-Revenge.
-Revenge.
107
00:07:08,840 --> 00:07:10,840
Who is Black Sheep BS?
108
00:07:19,880 --> 00:07:22,800
I think Kook might be behind this.
109
00:07:23,600 --> 00:07:25,600
I'm upset just thinking about it.
110
00:07:25,920 --> 00:07:27,880
If I see Class B kids do it again,
111
00:07:27,960 --> 00:07:29,640
I'll knock them all out.
112
00:07:29,720 --> 00:07:31,160
They are so selfish.
113
00:07:32,240 --> 00:07:34,400
I don't think it's Kook.
114
00:07:34,480 --> 00:07:37,120
It's probably someone
who wants to mess around.
115
00:07:38,760 --> 00:07:40,600
Let's go eat.
116
00:07:40,920 --> 00:07:42,920
Gaprao already made a reservation
117
00:07:43,320 --> 00:07:45,120
at a barbecue place near our school.
118
00:07:45,720 --> 00:07:47,080
What about the report?
119
00:07:48,760 --> 00:07:50,720
We have already divided up the work.
120
00:07:50,800 --> 00:07:52,600
We can work on it later.
121
00:07:53,640 --> 00:07:55,360
-Let's go.
-There we go.
122
00:07:55,440 --> 00:07:56,960
You always procrastinate.
123
00:07:57,040 --> 00:07:58,280
Come on.
124
00:07:59,280 --> 00:08:00,800
Let's go.
125
00:08:03,400 --> 00:08:05,000
You guys go ahead.
126
00:08:05,200 --> 00:08:06,960
I have to take care of something.
127
00:08:18,520 --> 00:08:19,600
You devil.
128
00:08:19,680 --> 00:08:21,240
Do you want to fight me?
129
00:08:30,080 --> 00:08:31,920
You'll never beat me!
130
00:08:40,480 --> 00:08:42,480
Is sharing a room still new to you?
131
00:08:43,600 --> 00:08:44,560
Yes.
132
00:08:44,640 --> 00:08:46,320
When I was in Class A,
133
00:08:47,400 --> 00:08:48,640
I...
134
00:08:48,800 --> 00:08:50,080
I had a room for myself.
135
00:08:52,440 --> 00:08:54,160
Have you ever shared a room?
136
00:08:55,160 --> 00:08:57,160
I shared a room with my sister,
137
00:08:59,480 --> 00:09:01,280
but it was a long time ago.
138
00:09:01,760 --> 00:09:03,120
I see.
139
00:09:04,400 --> 00:09:06,400
Sleeping in a dorm room is fun,
140
00:09:07,120 --> 00:09:10,040
but it's not as comfortable
as sleeping alone.
141
00:09:10,120 --> 00:09:11,320
Why?
142
00:09:15,720 --> 00:09:16,840
Why are you staring?
143
00:09:17,600 --> 00:09:20,120
You'll have to put up
with things like this.
144
00:09:24,160 --> 00:09:25,760
Here you go.
145
00:09:34,640 --> 00:09:37,080
Do you usually buy drinks from Ja's shop?
146
00:09:37,960 --> 00:09:39,120
Not really.
147
00:09:39,200 --> 00:09:41,360
Really? There are lots of good stuff.
148
00:09:41,680 --> 00:09:42,760
Like what?
149
00:09:43,400 --> 00:09:44,440
I can't think of any.
150
00:09:45,440 --> 00:09:47,080
I'll take you some time.
151
00:09:52,240 --> 00:09:53,200
Meen.
152
00:09:59,800 --> 00:10:01,600
-Hey, wake up.
-What?
153
00:10:03,280 --> 00:10:04,400
What are you doing?
154
00:10:09,760 --> 00:10:12,640
No, don't do it.
155
00:10:14,800 --> 00:10:16,240
No! Stop!
156
00:10:19,480 --> 00:10:21,480
Do you want justice?
157
00:10:22,080 --> 00:10:24,120
How can Black Sheep help you?
158
00:10:30,120 --> 00:10:31,520
The screen went blank.
159
00:10:31,720 --> 00:10:33,000
"BS."
160
00:10:37,400 --> 00:10:40,320
They use our name,
our costume, and our message.
161
00:10:40,840 --> 00:10:41,960
They made this clip.
162
00:10:45,240 --> 00:10:46,680
This isn't a prank.
163
00:10:51,000 --> 00:10:52,360
Who is Black Sheep
164
00:10:53,600 --> 00:10:54,960
in the clip?
165
00:11:00,200 --> 00:11:02,040
Did those two make up?
166
00:11:06,440 --> 00:11:08,720
Don't you like bubble tea?
167
00:11:09,000 --> 00:11:11,000
I got it for you.
168
00:11:11,880 --> 00:11:12,800
Watch it.
169
00:11:13,360 --> 00:11:14,760
What? Bring it on.
170
00:11:15,040 --> 00:11:16,040
Watch out, though.
171
00:11:16,120 --> 00:11:18,720
Black Sheep will come after you again.
172
00:11:24,600 --> 00:11:25,880
That's enough.
173
00:11:26,200 --> 00:11:28,480
Do you want to meet Black Sheep as well?
174
00:11:28,640 --> 00:11:30,600
I can arrange it. Aren't you afraid?
175
00:11:30,680 --> 00:11:31,880
No.
176
00:11:32,640 --> 00:11:33,720
I'm not.
177
00:11:33,800 --> 00:11:35,360
You should introduce us.
178
00:11:39,640 --> 00:11:41,440
You should behave well.
179
00:11:41,520 --> 00:11:44,040
Black Sheep is watching all of you.
180
00:11:46,440 --> 00:11:48,200
I'm so thankful for Black Sheep.
181
00:11:57,200 --> 00:11:59,440
You were so brave, Meen.
182
00:11:59,800 --> 00:12:01,400
I almost peed my pants.
183
00:12:01,720 --> 00:12:03,120
That's nothing new.
184
00:12:03,640 --> 00:12:07,040
Meen isn't a coward like someone here.
185
00:12:09,360 --> 00:12:11,360
"I'm thankful for Black Sheep."
186
00:12:12,800 --> 00:12:14,480
Hearing her say that pisses me off.
187
00:12:14,800 --> 00:12:16,960
That girl had it coming.
188
00:12:17,040 --> 00:12:20,080
That will put Class B kids in their place.
189
00:12:20,320 --> 00:12:21,800
No, Kook.
190
00:12:22,040 --> 00:12:24,480
They are using our group name
in doing bad things.
191
00:12:26,120 --> 00:12:27,560
Whatever.
192
00:12:29,320 --> 00:12:30,320
Meen.
193
00:12:30,880 --> 00:12:33,000
Your pin is missing an F.
194
00:12:33,760 --> 00:12:34,800
You're right.
195
00:12:36,440 --> 00:12:37,720
I didn't even notice it.
196
00:12:39,760 --> 00:12:41,760
I'll ask Ms. May for a new one later.
197
00:12:50,880 --> 00:12:53,520
I'm going to the restroom.
I can't hold it anymore.
198
00:12:53,720 --> 00:12:54,920
Okay.
199
00:12:55,080 --> 00:12:56,200
I'll come with you.
200
00:12:57,120 --> 00:12:59,040
I'll swing by the co-op store first.
201
00:12:59,120 --> 00:13:00,280
I'll see you later.
202
00:13:04,080 --> 00:13:05,400
She's in such a hurry.
203
00:13:05,600 --> 00:13:07,800
It must be that time of the month.
204
00:13:16,440 --> 00:13:17,800
That clip is such a gem.
205
00:13:17,880 --> 00:13:19,960
Class B had it coming.
206
00:13:20,080 --> 00:13:22,040
Black Sheep BS?
207
00:13:22,120 --> 00:13:23,920
I'll try putting in a request.
208
00:13:31,960 --> 00:13:33,240
It's you again.
209
00:13:33,880 --> 00:13:34,920
Are you stalking me?
210
00:13:35,000 --> 00:13:36,040
I'm a teacher here.
211
00:13:36,120 --> 00:13:37,680
It's normal to run into each other.
212
00:13:39,560 --> 00:13:40,960
What's wrong?
213
00:13:42,080 --> 00:13:43,320
You don't look good.
214
00:13:45,080 --> 00:13:46,920
No, it's nothing.
215
00:13:47,760 --> 00:13:48,680
Anyway,
216
00:13:49,280 --> 00:13:50,640
who do you think it is?
217
00:13:51,040 --> 00:13:52,520
Who's the imposter?
218
00:13:56,640 --> 00:13:57,680
I don't know.
219
00:13:57,920 --> 00:13:59,320
How could I know?
220
00:14:06,000 --> 00:14:07,040
Tee.
221
00:14:08,440 --> 00:14:09,640
Pang.
222
00:14:10,320 --> 00:14:12,200
Is something the matter?
223
00:14:13,520 --> 00:14:14,520
It's nothing.
224
00:14:20,240 --> 00:14:22,480
Tam, I want to ask you something.
225
00:14:22,560 --> 00:14:23,560
What is it?
226
00:14:27,520 --> 00:14:29,120
Let's talk later.
227
00:14:39,960 --> 00:14:40,960
Don't you have to go?
228
00:14:41,120 --> 00:14:42,440
The bell just rang.
229
00:14:42,520 --> 00:14:43,880
You'll lose points.
230
00:14:44,240 --> 00:14:45,240
Right.
231
00:14:45,680 --> 00:14:48,440
Yes, I'm going, Tee.
232
00:14:48,840 --> 00:14:51,400
I'm sorry, Mr. Tee.
233
00:14:52,720 --> 00:14:54,280
You can call me "Tee."
234
00:14:54,480 --> 00:14:55,360
Right.
235
00:14:55,840 --> 00:14:57,360
I heard Class A has PE now.
236
00:14:57,440 --> 00:14:58,760
Oh, that's right.
237
00:14:58,920 --> 00:15:00,320
We start next week.
238
00:15:01,520 --> 00:15:03,080
We might see each other.
239
00:15:03,480 --> 00:15:06,360
Yes, I'll see you later.
240
00:15:19,240 --> 00:15:20,320
Hey.
241
00:15:20,720 --> 00:15:23,560
Hit the fort. The middle lane is clear.
242
00:15:23,640 --> 00:15:24,880
Come on.
243
00:15:25,000 --> 00:15:28,120
That watch belongs
to the lead actor's friend.
244
00:15:28,200 --> 00:15:32,120
Why did he have to lie
to the heroine? He's mean.
245
00:15:32,600 --> 00:15:34,480
How is the social studies report coming?
246
00:15:34,560 --> 00:15:37,560
I'm dying for a kill. Come to me, baby.
247
00:15:37,640 --> 00:15:39,920
Let's go over it after this episode.
248
00:15:40,400 --> 00:15:42,320
Let us finish this episode.
249
00:15:42,520 --> 00:15:43,760
Just a minute.
250
00:15:43,840 --> 00:15:46,560
Come watch with us, Pang. It's fun.
251
00:15:49,480 --> 00:15:51,080
I have three guys on me.
252
00:15:51,160 --> 00:15:52,280
Gaprao.
253
00:15:52,480 --> 00:15:54,480
Did your group finish the report?
254
00:15:54,560 --> 00:15:56,560
We'll get it done in no time, Pang.
255
00:15:56,840 --> 00:15:59,080
It's just a simple report.
256
00:15:59,360 --> 00:16:01,280
I'm just aiming to pass.
257
00:16:03,560 --> 00:16:05,600
How can they just end it like that?
258
00:16:06,520 --> 00:16:08,400
-Let's watch another one.
-Hey.
259
00:16:08,480 --> 00:16:10,600
You said you'd help me after this episode.
260
00:16:10,680 --> 00:16:14,600
We'll just watch one more episode.
It's getting intense.
261
00:16:16,920 --> 00:16:18,920
No, I'm dead.
262
00:16:24,440 --> 00:16:27,600
I have to go grab something.
263
00:16:36,240 --> 00:16:37,240
Hit it.
264
00:16:56,160 --> 00:16:57,280
What are you doing?
265
00:16:59,680 --> 00:17:01,480
Well, I...
266
00:17:02,960 --> 00:17:04,359
How dare you go through my stuff?
267
00:17:05,319 --> 00:17:06,200
Why?
268
00:17:06,640 --> 00:17:08,599
Why don't you confront me about it?
269
00:17:08,680 --> 00:17:12,160
This is what cowards do.
270
00:17:14,480 --> 00:17:15,440
Kook.
271
00:17:15,599 --> 00:17:18,400
Are you the one impersonating Black Sheep?
272
00:17:20,280 --> 00:17:23,040
Are you the person in the clip?
273
00:17:26,000 --> 00:17:27,680
Are you suspecting me?
274
00:17:29,960 --> 00:17:31,680
Don't you trust me at all?
275
00:17:33,120 --> 00:17:34,680
Do you have proof?
276
00:17:36,240 --> 00:17:37,080
Well...
277
00:17:38,200 --> 00:17:39,200
Kook!
278
00:17:44,680 --> 00:17:46,440
What's going on?
279
00:17:49,360 --> 00:17:51,600
Meow, tell them!
280
00:17:52,120 --> 00:17:54,200
Tell them what you think.
281
00:17:55,680 --> 00:17:56,920
Say it!
282
00:17:57,800 --> 00:18:02,520
I think the BS member in the clip is Kook.
283
00:18:04,680 --> 00:18:06,520
We need to talk.
284
00:18:23,040 --> 00:18:24,640
I HOPE 19-A KIDS FALL DOWN THE STAIRS #BS
285
00:18:24,760 --> 00:18:26,920
Why do you think BS is Kook?
286
00:18:28,080 --> 00:18:29,440
Do you have proof?
287
00:18:30,400 --> 00:18:32,040
I'm looking for it.
288
00:18:32,440 --> 00:18:33,520
I think
289
00:18:33,600 --> 00:18:35,560
the Black Sheep costume is Kook's.
290
00:18:38,640 --> 00:18:39,840
Did you find it?
291
00:18:46,800 --> 00:18:47,840
But...
292
00:18:48,200 --> 00:18:50,560
Kook is acting suspiciously.
293
00:18:50,800 --> 00:18:52,640
She likes to go off alone.
294
00:18:53,840 --> 00:18:54,880
Yesterday,
295
00:18:55,240 --> 00:18:56,880
she took off alone
296
00:18:57,200 --> 00:18:59,360
after we were done eating.
297
00:19:01,360 --> 00:19:03,360
Last night after dinner,
298
00:19:03,760 --> 00:19:05,760
Pang, Miichan and I
299
00:19:06,040 --> 00:19:07,880
went off to do our own thing.
300
00:19:08,680 --> 00:19:11,040
We all need some alone time.
301
00:19:11,160 --> 00:19:14,360
We see each other again
back at the house before curfew.
302
00:19:14,960 --> 00:19:17,960
As for Gaprao, Email,
Lucky and Cornflakes,
303
00:19:18,040 --> 00:19:20,600
they are always together
304
00:19:20,680 --> 00:19:22,600
to train for the competition.
305
00:19:24,560 --> 00:19:27,080
Accusing someone without proof
306
00:19:28,480 --> 00:19:30,800
is exactly what
the fake Black Sheep is doing.
307
00:19:34,840 --> 00:19:36,640
The imposter can be anyone.
308
00:19:36,760 --> 00:19:37,760
PLEASE DROWN 5-E #BS
309
00:19:37,840 --> 00:19:39,320
They copied our costume.
310
00:19:40,400 --> 00:19:41,480
But from the clip,
311
00:19:41,800 --> 00:19:44,960
they look exactly like us
312
00:19:45,280 --> 00:19:46,840
in our handmade costume,
313
00:19:46,920 --> 00:19:48,560
right down to the cloak.
314
00:19:50,760 --> 00:19:53,360
Let's bring all our costumes here tonight.
315
00:19:53,480 --> 00:19:55,440
I think the person behind this
316
00:19:56,160 --> 00:19:58,400
is planning something against us.
317
00:20:01,360 --> 00:20:04,080
My costume is at home.
318
00:20:04,440 --> 00:20:06,400
I'll bring it tomorrow.
319
00:20:08,960 --> 00:20:11,280
I'll give you a ride home.
320
00:20:29,960 --> 00:20:31,520
Wait here.
321
00:20:31,600 --> 00:20:33,320
I don't want my parents to see you.
322
00:20:34,080 --> 00:20:35,600
Why do you look so anxious?
323
00:20:37,560 --> 00:20:39,840
Don't tell me
it's your first time on a bike.
324
00:20:44,520 --> 00:20:45,760
Why are you laughing?
325
00:20:45,960 --> 00:20:47,200
It's not funny.
326
00:21:06,840 --> 00:21:09,240
Mom.
327
00:21:11,160 --> 00:21:12,440
What is it, honey?
328
00:21:13,560 --> 00:21:15,160
Where's the costume I put in this box?
329
00:21:15,880 --> 00:21:18,720
What costume? I never saw it.
330
00:21:20,080 --> 00:21:20,920
Right.
331
00:21:21,720 --> 00:21:23,240
I meant to tell you
332
00:21:23,320 --> 00:21:25,560
Tam dropped by the other day.
333
00:21:25,640 --> 00:21:27,920
She came to your room to return a book.
334
00:21:30,120 --> 00:21:31,480
Tam was here?
335
00:21:31,640 --> 00:21:34,120
Yes, she told me
336
00:21:34,200 --> 00:21:36,040
she was worried about you.
337
00:21:36,120 --> 00:21:38,720
She wants you to come back to Class A.
338
00:21:42,240 --> 00:21:44,520
I have to go. I'll be late for school.
339
00:21:54,320 --> 00:21:55,560
Let me search the bag.
340
00:21:57,160 --> 00:22:01,000
Well, there are some personal...
341
00:22:02,400 --> 00:22:03,600
I'm sorry.
342
00:22:03,880 --> 00:22:05,120
I wasn't thinking.
343
00:22:05,960 --> 00:22:08,200
You can give it to me at school.
344
00:22:14,480 --> 00:22:16,000
I'll get there myself.
345
00:22:17,160 --> 00:22:18,760
The traffic is getting heavy.
346
00:22:19,160 --> 00:22:20,800
You'll lose points if you're late.
347
00:22:26,520 --> 00:22:27,800
I'll hold your bag.
348
00:23:06,400 --> 00:23:07,920
It really is you.
349
00:23:08,520 --> 00:23:09,680
Yes.
350
00:23:10,320 --> 00:23:11,800
Thanks for the costume.
351
00:23:12,280 --> 00:23:13,840
I don't need it anymore.
352
00:23:14,160 --> 00:23:16,200
I've already had it copied.
353
00:23:16,880 --> 00:23:18,480
It won't be hard
354
00:23:19,080 --> 00:23:20,920
to catch those guys.
355
00:23:27,120 --> 00:23:28,360
Is Meen calling you?
356
00:23:29,640 --> 00:23:33,320
This means they trust you like a friend.
357
00:23:33,720 --> 00:23:34,640
Good.
358
00:23:36,080 --> 00:23:37,240
What's up, Meen?
359
00:23:38,520 --> 00:23:40,640
I'm bringing you my Black Sheep costume.
360
00:23:41,600 --> 00:23:42,560
A clip?
361
00:23:43,920 --> 00:23:45,240
What clip?
362
00:23:50,760 --> 00:23:51,800
TATTLETALE
363
00:23:51,880 --> 00:23:54,240
The infamous gossiper on social media
364
00:23:54,560 --> 00:23:56,880
who enjoys exposing humiliating secrets
365
00:23:56,960 --> 00:23:58,960
and digging up people's past.
366
00:23:59,240 --> 00:24:02,160
Now, it's her turn to get exposed.
367
00:24:02,240 --> 00:24:04,400
-I won't do it again.
-She's known by her pen name
368
00:24:04,480 --> 00:24:06,520
-Let me go.
-for underground novels,
369
00:24:06,640 --> 00:24:08,680
- as "Dangerous Girl."
-Don't do this.
370
00:24:08,880 --> 00:24:10,040
Please.
371
00:24:10,360 --> 00:24:13,560
The tattletale is now in Class 27-C.
372
00:24:14,200 --> 00:24:16,760
-Come get your revenge.
-Let me go.
373
00:24:16,840 --> 00:24:18,160
I want to go home.
374
00:24:24,040 --> 00:24:26,200
I'm sorry. I went to the bathroom.
375
00:24:27,040 --> 00:24:28,080
Pang.
376
00:24:28,240 --> 00:24:30,040
Show everyone your costume.
377
00:24:42,040 --> 00:24:45,480
BLACK SHEEP
378
00:24:47,600 --> 00:24:48,920
All the costumes are here.
379
00:24:50,560 --> 00:24:53,160
This means that the imposter
380
00:24:53,360 --> 00:24:55,520
is not one of us.
381
00:24:56,320 --> 00:24:57,240
But...
382
00:24:57,720 --> 00:25:00,720
I think there's a chance it's Pang.
383
00:25:01,120 --> 00:25:02,760
She could say it was at home
384
00:25:03,480 --> 00:25:04,800
as an excuse.
385
00:25:06,200 --> 00:25:07,400
I'm sorry, Pang.
386
00:25:08,040 --> 00:25:10,600
I said it because it's a possibility.
387
00:25:10,680 --> 00:25:11,720
It's not her.
388
00:25:12,880 --> 00:25:15,080
I checked it this morning.
389
00:25:16,800 --> 00:25:17,960
I see.
390
00:25:18,320 --> 00:25:20,720
Then she's not the imposter.
391
00:25:21,600 --> 00:25:23,120
I'm sorry, Pang.
392
00:25:25,240 --> 00:25:27,680
It's okay. You can never be too careful.
393
00:25:27,880 --> 00:25:30,680
It's better than going around
accusing people.
394
00:25:31,280 --> 00:25:33,760
That would be infuriating.
395
00:25:34,760 --> 00:25:35,960
Kook.
396
00:25:36,280 --> 00:25:39,400
I'm sorry I misjudged you.
397
00:25:39,520 --> 00:25:41,400
I misjudged you too.
398
00:25:41,480 --> 00:25:43,520
I thought you were my friend.
399
00:25:45,680 --> 00:25:47,120
That's enough, Kook.
400
00:25:47,720 --> 00:25:49,000
At least
401
00:25:49,280 --> 00:25:50,960
we know now
402
00:25:51,120 --> 00:25:53,040
that BS isn't one of us.
403
00:25:53,920 --> 00:25:56,560
So someone's trying to frame us.
404
00:25:57,000 --> 00:25:58,960
You all must be careful from now on.
405
00:25:59,960 --> 00:26:01,960
They won't stop here.
406
00:26:06,960 --> 00:26:07,880
Let's go.
407
00:26:08,240 --> 00:26:09,720
It's time for class.
408
00:26:09,920 --> 00:26:10,920
You should go.
409
00:26:21,920 --> 00:26:23,200
THANKS FOR TAKING DOWN BEE #BS
410
00:26:23,880 --> 00:26:25,560
You're so weird, Meen.
411
00:26:25,840 --> 00:26:28,280
No one wants to be in Class F.
412
00:26:28,640 --> 00:26:31,040
You get insulted by other students
413
00:26:31,280 --> 00:26:33,560
who call you a loser
414
00:26:33,840 --> 00:26:34,960
and treat you like
415
00:26:35,480 --> 00:26:36,880
the school's black sheep.
416
00:26:44,560 --> 00:26:46,920
POST YOUR REQUEST WITH THE HASHTAG BS
417
00:26:47,120 --> 00:26:48,840
Practice for 15 minutes in groups.
418
00:26:48,920 --> 00:26:50,720
I'll go around and check on you.
419
00:26:51,200 --> 00:26:52,320
Let's go.
420
00:26:52,560 --> 00:26:53,760
Okay.
421
00:26:55,680 --> 00:26:57,120
-Let's go.
-Come on.
422
00:27:07,960 --> 00:27:10,920
-Wow.
-Hey, wait. Come here.
423
00:27:11,000 --> 00:27:11,960
Come here.
424
00:27:12,960 --> 00:27:15,040
-I have to tell you something.
-What?
425
00:27:15,120 --> 00:27:16,160
Right now,
426
00:27:16,240 --> 00:27:19,320
Black Sheep BS is getting
lots of hate from people.
427
00:27:19,520 --> 00:27:21,360
What? Are you serious?
428
00:27:21,600 --> 00:27:25,160
People were just worshipping them
the other day.
429
00:27:25,280 --> 00:27:26,240
It's vicious.
430
00:27:26,320 --> 00:27:28,880
There's even a hunt for Black Sheep.
431
00:27:28,960 --> 00:27:31,040
-That's right.
-A hunt?
432
00:27:31,240 --> 00:27:34,200
Will we get burned alive?
433
00:27:34,360 --> 00:27:36,120
Hold up. We're not witches.
434
00:27:37,320 --> 00:27:38,920
What should we do?
435
00:27:43,120 --> 00:27:44,760
I'm sorry.
436
00:27:45,760 --> 00:27:46,760
Cornflakes.
437
00:27:47,160 --> 00:27:48,800
Can I join your group?
438
00:27:57,320 --> 00:27:58,960
It's not break time yet.
439
00:27:59,600 --> 00:28:01,040
How can you slack off?
440
00:28:03,200 --> 00:28:05,160
Who can focus on class now?
441
00:28:05,880 --> 00:28:07,920
The Black Sheep imposter has
everyone riled up.
442
00:28:10,640 --> 00:28:13,520
Who is doing such bad things?
443
00:28:17,120 --> 00:28:18,800
Then find them.
444
00:28:20,440 --> 00:28:22,440
Stressing out won't help anything.
445
00:28:27,520 --> 00:28:30,880
Guys, let's take a break
and be back here in five minutes.
446
00:28:30,960 --> 00:28:32,360
-Okay.
-Okay.
447
00:28:42,040 --> 00:28:43,280
Hello, Tam.
448
00:28:45,240 --> 00:28:46,920
Get ready to carry out the plan.
449
00:28:48,160 --> 00:28:49,440
Remember.
450
00:28:50,040 --> 00:28:51,320
If you pull it off,
451
00:28:51,400 --> 00:28:53,320
you can come back to Class A.
452
00:29:01,280 --> 00:29:02,680
Why are you so startled?
453
00:29:04,040 --> 00:29:05,520
Are you up to something bad?
454
00:29:07,280 --> 00:29:08,320
No.
455
00:29:08,880 --> 00:29:11,120
You scared me by sneaking up
on me like that.
456
00:29:23,320 --> 00:29:24,760
What about
457
00:29:24,840 --> 00:29:26,240
Cornflakes and the others?
458
00:29:26,600 --> 00:29:28,400
They have a competition out of town.
459
00:29:28,480 --> 00:29:29,880
They will be back tomorrow.
460
00:29:30,320 --> 00:29:31,440
That's right.
461
00:29:32,360 --> 00:29:33,840
I hope they win.
462
00:29:37,480 --> 00:29:38,520
Right now,
463
00:29:38,800 --> 00:29:42,160
we need to find the imposter and stop her.
464
00:29:42,800 --> 00:29:43,840
I agree.
465
00:29:44,720 --> 00:29:45,680
I mean,
466
00:29:45,800 --> 00:29:49,400
we need to find out who the imposter is.
467
00:29:49,920 --> 00:29:55,840
Yes, we can't just go around
accusing people without any proof.
468
00:29:56,760 --> 00:29:58,040
We'll pair up
469
00:29:58,120 --> 00:30:01,360
to look for information and proof.
470
00:30:01,480 --> 00:30:02,880
I'll go with Miichan.
471
00:30:04,160 --> 00:30:06,920
Kook, you go with Meow.
472
00:30:08,480 --> 00:30:09,680
I want to be with Pang.
473
00:30:09,760 --> 00:30:10,600
No.
474
00:30:10,680 --> 00:30:11,640
I'll go with Pang.
475
00:30:14,960 --> 00:30:17,160
She's new to the group.
476
00:30:17,280 --> 00:30:18,800
Kook is too hot-headed.
477
00:30:18,880 --> 00:30:20,280
It will be a disaster.
478
00:30:21,040 --> 00:30:22,920
That's true.
479
00:30:23,120 --> 00:30:25,040
He's totally right about that, Kook.
480
00:30:25,680 --> 00:30:27,800
Then Tee will go with Pang.
481
00:30:27,880 --> 00:30:29,160
Kook, go with Meow.
482
00:30:29,400 --> 00:30:31,320
Come on. This is...
483
00:30:33,600 --> 00:30:35,440
We'll begin tomorrow.
484
00:31:11,560 --> 00:31:13,400
I want you to steal something.
485
00:31:14,480 --> 00:31:15,560
Steal something?
486
00:31:15,640 --> 00:31:16,560
Yes.
487
00:31:16,880 --> 00:31:18,880
We'll stage a prank
488
00:31:19,160 --> 00:31:20,720
to lure Black Sheep out.
489
00:31:21,120 --> 00:31:22,440
We'll set them up
490
00:31:22,760 --> 00:31:24,880
by planting evidence at the scene.
491
00:31:25,480 --> 00:31:27,800
The Student Officers will collect it
492
00:31:28,160 --> 00:31:30,640
and trace it back to the Class F kids.
493
00:31:31,480 --> 00:31:34,560
Then we will catch them.
494
00:31:35,960 --> 00:31:37,760
What do you want me to steal?
495
00:31:38,240 --> 00:31:41,560
Something that would directly point
to the Class F kids.
496
00:31:41,920 --> 00:31:43,280
Something like...
497
00:31:44,880 --> 00:31:46,520
Meen's pin.
498
00:31:47,720 --> 00:31:49,560
But Meen's pin
499
00:31:49,640 --> 00:31:51,360
is missing an F.
500
00:31:51,440 --> 00:31:52,560
That's good.
501
00:31:53,880 --> 00:31:55,040
Let's do that.
502
00:32:04,080 --> 00:32:05,560
I got you.
503
00:32:06,520 --> 00:32:07,440
Meen.
504
00:32:07,960 --> 00:32:09,160
I...
505
00:32:09,960 --> 00:32:11,640
I can explain.
506
00:32:12,640 --> 00:32:15,600
Meen, I really can explain. Listen to me.
507
00:32:15,880 --> 00:32:17,520
-Come here.
-Let me explain.
508
00:32:17,880 --> 00:32:20,320
Be quiet. Don't be loud.
509
00:32:28,760 --> 00:32:29,880
Meen.
510
00:32:30,160 --> 00:32:31,080
Kook.
511
00:32:31,240 --> 00:32:32,920
Meow. Pang.
512
00:32:33,040 --> 00:32:35,000
Where is everyone?
513
00:32:35,640 --> 00:32:37,120
Why are the lights out?
514
00:32:37,880 --> 00:32:39,280
I'm scared.
515
00:32:42,120 --> 00:32:44,360
Three, two, one.
516
00:32:45,640 --> 00:32:49,160
Happy birthday to you
517
00:32:49,360 --> 00:32:52,480
Happy birthday to you
518
00:32:52,760 --> 00:32:56,520
Happy birthday to you, Miichan
519
00:32:57,160 --> 00:33:01,800
Happy birthday to you
520
00:33:05,360 --> 00:33:07,360
Happy birthday, Miichan.
521
00:33:07,880 --> 00:33:09,880
Thank you.
522
00:33:12,560 --> 00:33:13,520
Make a wish.
523
00:33:15,400 --> 00:33:18,920
I wish for us to be friends forever.
524
00:33:33,680 --> 00:33:34,920
You get one wish
525
00:33:35,000 --> 00:33:36,960
and you wish for us to be friends forever.
526
00:33:37,280 --> 00:33:39,360
Forever is a long time.
527
00:33:39,560 --> 00:33:40,760
Won't you get bored?
528
00:33:44,200 --> 00:33:45,720
I won't.
529
00:33:46,440 --> 00:33:47,960
I want to be friends
530
00:33:49,880 --> 00:33:51,880
with all of you forever.
531
00:34:08,080 --> 00:34:10,719
TEE: THE FAKE BLACK SHEEP IS LIVE AGAIN
532
00:34:13,560 --> 00:34:14,840
-This snitch
-Help me.
533
00:34:14,920 --> 00:34:16,400
likes to tell on her friends
534
00:34:16,480 --> 00:34:18,080
-when they break curfew,
-Help me.
535
00:34:18,159 --> 00:34:20,560
-causing them to lose points.
-Anyone! Help me!
536
00:34:21,280 --> 00:34:22,840
-It's time for this tattler
-Help!
537
00:34:22,920 --> 00:34:24,280
to get a taste of her own medicine.
538
00:34:24,639 --> 00:34:26,280
-Help me!
-She will finally know
539
00:34:26,360 --> 00:34:27,679
how it feels to lose points
540
00:34:28,080 --> 00:34:29,960
when she stays out past curfew.
541
00:34:30,040 --> 00:34:30,920
Help me!
542
00:34:38,560 --> 00:34:39,560
I saw it.
543
00:34:40,080 --> 00:34:42,400
I think she's around the girls' dormitory.
544
00:34:43,159 --> 00:34:44,960
-I recognize the fence.
-I see.
545
00:34:45,239 --> 00:34:47,120
Then I can't go in.
546
00:34:47,199 --> 00:34:49,080
It's up to you to help the Class C kid.
547
00:34:49,159 --> 00:34:50,560
Be careful.
548
00:34:50,639 --> 00:34:52,360
Catch the imposter.
549
00:35:07,200 --> 00:35:09,280
Let's go take down the bad guys.
550
00:35:10,120 --> 00:35:13,240
We can eat cake later.
551
00:35:27,880 --> 00:35:31,280
Are you excited
for your first mission in uniform?
552
00:35:39,520 --> 00:35:40,840
We're with you.
553
00:35:40,920 --> 00:35:42,240
Don't be scared.
554
00:35:43,320 --> 00:35:44,240
Right.
555
00:35:44,720 --> 00:35:48,360
Remember to call each other
by our initials.
556
00:35:48,440 --> 00:35:50,080
People may hear us.
557
00:35:53,680 --> 00:35:55,280
Help!
558
00:35:56,040 --> 00:35:59,040
Somebody, help me!
559
00:36:07,640 --> 00:36:10,880
I'm sorry. Please don't hurt me.
560
00:36:10,960 --> 00:36:13,320
I promise I won't do it again.
561
00:36:13,400 --> 00:36:15,560
I'll stop telling on people.
562
00:36:19,840 --> 00:36:20,760
Damn it.
563
00:36:21,320 --> 00:36:23,480
We didn't get to ask her anything.
564
00:36:24,480 --> 00:36:25,320
MJ.
565
00:36:25,400 --> 00:36:28,360
Search the area for anyone
who could be hiding.
566
00:36:28,480 --> 00:36:31,240
Let's settle this once and for all.
567
00:36:31,320 --> 00:36:32,320
K.
568
00:36:34,560 --> 00:36:35,520
P.
569
00:36:35,680 --> 00:36:38,280
Keep an eye out for the guard.
570
00:36:48,000 --> 00:36:49,560
We'll stage a prank
571
00:36:49,640 --> 00:36:51,240
to lure Black Sheep out.
572
00:36:51,320 --> 00:36:53,720
We'll set them up
by planting evidence at the scene.
573
00:36:57,440 --> 00:36:59,280
The guard and
the Student Officers are here.
574
00:36:59,680 --> 00:37:01,440
-The mission's over. Return to base.
-Okay.
575
00:37:04,520 --> 00:37:06,840
P, what are you doing? Come on.
576
00:37:22,200 --> 00:37:23,560
Search for evidence.
577
00:37:24,520 --> 00:37:25,440
Go.
578
00:37:41,240 --> 00:37:45,280
TAM: WHERE DID YOU PLANT THE EVIDENCE?
579
00:37:45,480 --> 00:37:48,880
PANG: I'M SORRY. THEY WERE WATCHING ME.
I COULDN'T DO IT.
580
00:37:57,200 --> 00:37:58,960
We have an announcement to make.
581
00:37:59,360 --> 00:38:01,960
At present, school Student Officers
have found
582
00:38:02,400 --> 00:38:04,520
a lead on a Black Sheep member's identity
583
00:38:06,760 --> 00:38:09,920
We found this pin at the scene.
584
00:38:10,880 --> 00:38:12,520
It's a copper pin,
585
00:38:13,600 --> 00:38:15,520
the color of Class E and F.
586
00:38:17,520 --> 00:38:20,720
However, the alphabet is missing,
587
00:38:21,480 --> 00:38:23,560
so we don't know for sure
588
00:38:23,760 --> 00:38:25,600
who this Black Sheep member is.
589
00:38:26,440 --> 00:38:30,000
But it helps us narrow down the suspects
590
00:38:30,080 --> 00:38:33,280
to students from Class E and F.
591
00:38:34,080 --> 00:38:36,320
Due to the chaos,
592
00:38:36,600 --> 00:38:40,240
Black Sheep is considered wanted
by the Student Council.
593
00:38:40,320 --> 00:38:42,160
on charges of vigilantism
594
00:38:42,800 --> 00:38:45,000
and disrupting the peace of our school.
595
00:38:45,600 --> 00:38:48,680
Whoever has information
or can bring us Black Sheep
596
00:38:48,760 --> 00:38:50,560
will get extra points.
597
00:38:50,720 --> 00:38:51,800
This order
598
00:38:52,320 --> 00:38:54,680
is effective from this moment onwards.
599
00:38:57,240 --> 00:38:59,920
How can they just frame us like this?
600
00:39:00,000 --> 00:39:01,240
I know.
601
00:39:01,480 --> 00:39:02,760
How can they?
602
00:39:02,840 --> 00:39:04,320
Let's go investigate.
603
00:39:04,400 --> 00:39:06,880
Miichan and I will go spy on Class A.
604
00:39:07,640 --> 00:39:08,920
Kook and Meow.
605
00:39:09,080 --> 00:39:11,520
Check every account with posts about BS.
606
00:39:11,600 --> 00:39:12,720
Pang,
607
00:39:12,800 --> 00:39:14,440
Tee will contact you.
608
00:39:14,800 --> 00:39:16,160
Wait here.
609
00:39:20,520 --> 00:39:21,480
I'm off.
610
00:39:21,920 --> 00:39:23,320
See you at our secret base.
611
00:39:24,240 --> 00:39:25,360
Knock them dead.
612
00:39:28,160 --> 00:39:29,440
Come on, Kook.
613
00:39:29,840 --> 00:39:31,720
Where should we do it?
614
00:39:33,800 --> 00:39:36,400
Hey. Kook, wait for me.
615
00:39:52,680 --> 00:39:53,560
Tam.
616
00:39:53,640 --> 00:39:55,480
I didn't plant the evidence.
617
00:39:55,560 --> 00:39:56,800
What's going on?
618
00:39:57,600 --> 00:39:58,760
You're right.
619
00:39:58,960 --> 00:40:00,320
You didn't,
620
00:40:00,560 --> 00:40:01,800
so I had to do it.
621
00:40:02,480 --> 00:40:04,080
Don't mess up again.
622
00:40:13,040 --> 00:40:14,960
BLACK SHEEP AVENGED THEM FOR ME.
HELL YES #BS
623
00:40:15,080 --> 00:40:16,080
Bingo.
624
00:40:16,160 --> 00:40:18,040
All the inciting posts
625
00:40:18,200 --> 00:40:20,080
came from this account.
626
00:40:20,160 --> 00:40:21,200
LET'S FIND BLACK SHEEP #BS
627
00:40:21,320 --> 00:40:23,320
I talked to students from other classes.
628
00:40:23,400 --> 00:40:24,840
I think I got something.
629
00:40:24,960 --> 00:40:27,640
I need a bit more information
to expose this person.
630
00:40:28,680 --> 00:40:29,560
All right.
631
00:40:29,920 --> 00:40:30,840
Good job.
632
00:40:31,040 --> 00:40:33,200
I see you can do something right.
633
00:40:36,480 --> 00:40:37,720
So,
634
00:40:38,520 --> 00:40:40,120
do you forgive me now?
635
00:40:41,600 --> 00:40:42,600
You're crazy.
636
00:40:42,960 --> 00:40:45,080
No one can move on that fast.
637
00:40:45,880 --> 00:40:47,480
I will only let you tag along
638
00:40:47,560 --> 00:40:49,040
because we need to work.
639
00:40:56,040 --> 00:40:57,280
Where's your pin?
640
00:40:57,640 --> 00:40:58,520
I don't see it.
641
00:40:58,600 --> 00:41:00,760
Are you a member of Black Sheep?
642
00:41:01,240 --> 00:41:03,480
No, I'm not.
643
00:41:03,760 --> 00:41:04,920
Is it you?
644
00:41:05,120 --> 00:41:07,120
-Hey, stop!
-Stop it!
645
00:41:07,240 --> 00:41:08,800
Don't make random accusations.
646
00:41:08,880 --> 00:41:09,960
You have no proof.
647
00:41:10,160 --> 00:41:12,680
Meow? When did she get there?
648
00:41:12,840 --> 00:41:13,720
Besides,
649
00:41:13,800 --> 00:41:16,880
the real Black Sheep would never do
such horrible things.
650
00:41:17,920 --> 00:41:19,200
I see.
651
00:41:19,280 --> 00:41:21,200
You're from Class F.
652
00:41:21,720 --> 00:41:24,200
I guess you are a member of Black Sheep.
653
00:41:24,320 --> 00:41:27,920
Yes, Black Sheep must be in Class F.
654
00:41:28,000 --> 00:41:28,960
Come on.
655
00:41:29,160 --> 00:41:30,400
Are you serious?
656
00:41:30,480 --> 00:41:32,160
I just helped you.
657
00:41:33,880 --> 00:41:34,840
Hey.
658
00:41:36,120 --> 00:41:37,520
You touch my friend,
659
00:41:38,320 --> 00:41:39,280
you die.
660
00:41:55,240 --> 00:41:58,040
Kook, I didn't know
you were such a badass.
661
00:41:58,720 --> 00:42:00,800
Well, I'm not.
662
00:42:00,880 --> 00:42:02,080
It's an old chair.
663
00:42:02,160 --> 00:42:04,840
I like to lash out on these things,
so I know.
664
00:42:06,600 --> 00:42:09,360
You're still all about violence.
665
00:42:09,520 --> 00:42:10,840
If I don't do it
666
00:42:10,920 --> 00:42:13,800
and you suddenly
get excited or frightened,
667
00:42:13,880 --> 00:42:15,440
you may turn into Super Meow.
668
00:42:15,760 --> 00:42:18,280
You will surely send those girls flying.
669
00:42:21,200 --> 00:42:22,280
Thank you.
670
00:42:24,960 --> 00:42:26,240
Where are they?
671
00:42:33,040 --> 00:42:34,360
Kook. Meow.
672
00:42:34,520 --> 00:42:37,160
What about Tee and Pang?
673
00:42:39,120 --> 00:42:41,120
They've been gone too long.
674
00:42:43,760 --> 00:42:44,760
There they are.
675
00:42:45,360 --> 00:42:47,280
Sorry. We made a lot of stops.
676
00:42:50,120 --> 00:42:53,200
Let's fill each other
with what we discovered.
677
00:42:55,240 --> 00:42:56,320
Miichan and I
678
00:42:56,480 --> 00:42:58,600
followed Class A students,
679
00:42:58,680 --> 00:43:00,640
Tam, Meringue, and Namkaeng.
680
00:43:00,720 --> 00:43:04,480
We discovered that
these three have secret meetings
681
00:43:04,560 --> 00:43:06,000
after school.
682
00:43:07,040 --> 00:43:09,880
Tam was the one who found the pin.
683
00:43:09,960 --> 00:43:12,760
Tam probably had it ready
684
00:43:13,520 --> 00:43:15,480
to frame us.
685
00:43:17,840 --> 00:43:20,800
I checked all the inciting posts about BS.
686
00:43:20,880 --> 00:43:22,400
The source of these posts
687
00:43:22,480 --> 00:43:24,960
is a user named Alista or A-list A.
688
00:43:25,040 --> 00:43:28,480
I asked Email to look into the account,
689
00:43:28,560 --> 00:43:31,920
but she's probably busy
with the competition.
690
00:43:32,120 --> 00:43:33,560
What about Tee and Pang?
691
00:43:33,680 --> 00:43:35,680
We went to the crime scenes,
692
00:43:35,840 --> 00:43:37,640
but we didn't find any proof.
693
00:43:37,720 --> 00:43:40,080
But if you look closely,
694
00:43:40,560 --> 00:43:42,200
you'll see that all six scenes...
695
00:43:42,600 --> 00:43:44,920
...are connected to Class A.
696
00:43:45,240 --> 00:43:48,000
Like Class A cafeteria
697
00:43:48,080 --> 00:43:49,720
and Class A dorm.
698
00:43:50,120 --> 00:43:52,600
We haven't checked the other two spots.
699
00:43:52,760 --> 00:43:54,320
We'll cover them tomorrow.
700
00:43:56,760 --> 00:43:57,640
Kook.
701
00:43:59,480 --> 00:44:01,800
Alista's IP address
702
00:44:01,880 --> 00:44:03,720
comes from Class A's computer.
703
00:44:05,080 --> 00:44:08,400
Let's put all the information together.
704
00:44:09,080 --> 00:44:10,000
BLACK SHEEP BS
705
00:44:13,280 --> 00:44:14,240
It's obvious.
706
00:44:14,560 --> 00:44:16,840
The imposter is a student from Class A.
707
00:44:16,920 --> 00:44:18,080
Right, Meow?
708
00:44:18,360 --> 00:44:19,400
Yes.
709
00:44:19,680 --> 00:44:21,040
I think so.
710
00:44:21,200 --> 00:44:23,320
Did those two make up?
711
00:44:24,520 --> 00:44:27,800
Those two love each other to death.
712
00:44:29,040 --> 00:44:30,880
That's good.
713
00:44:30,960 --> 00:44:33,840
I can finally sleep in peace.
714
00:44:36,120 --> 00:44:37,160
Now,
715
00:44:37,480 --> 00:44:39,440
we just wait for Email's reply.
716
00:44:41,160 --> 00:44:44,640
Then, we can finally strike back.
717
00:44:54,480 --> 00:44:56,200
Hey. What's going on?
718
00:45:06,600 --> 00:45:07,520
Hey.
719
00:45:08,320 --> 00:45:09,800
Why are you alone again?
720
00:45:09,880 --> 00:45:12,000
Did you forget we're a team?
721
00:45:12,240 --> 00:45:14,520
This is the girls' restroom.
722
00:45:14,680 --> 00:45:16,440
How can you come here with me?
723
00:45:16,720 --> 00:45:19,440
You can tell me. Maybe I can help.
724
00:45:22,040 --> 00:45:22,960
Okay.
725
00:45:23,560 --> 00:45:24,520
Well,
726
00:45:24,680 --> 00:45:27,880
I saw a clip of the imposter
locking a girl in the toilet.
727
00:45:27,960 --> 00:45:29,320
During the struggle,
728
00:45:29,400 --> 00:45:31,960
I heard a Black Sheep member
drop something.
729
00:45:32,400 --> 00:45:34,520
I think it may still be here.
730
00:45:34,920 --> 00:45:36,640
You're pretty observant.
731
00:45:37,800 --> 00:45:39,160
What if we can't find it?
732
00:45:40,320 --> 00:45:41,600
We have to.
733
00:45:42,000 --> 00:45:43,600
We have to find it.
734
00:45:44,040 --> 00:45:46,000
Justice must be served.
735
00:45:48,640 --> 00:45:50,600
I'll wait outside then.
736
00:46:24,640 --> 00:46:25,520
Oh, no.
737
00:46:25,840 --> 00:46:27,200
No.
738
00:46:30,360 --> 00:46:31,480
Are you okay?
739
00:46:32,960 --> 00:46:34,280
Yes, I'm okay.
740
00:46:36,320 --> 00:46:37,600
You're not.
741
00:46:38,400 --> 00:46:39,360
Follow me.
742
00:46:44,560 --> 00:46:45,880
Thank you.
743
00:46:51,960 --> 00:46:52,840
What is it?
744
00:46:53,000 --> 00:46:55,840
I want to know if you're a member
of Black Sheep.
745
00:47:00,560 --> 00:47:02,000
-Move.
-You can't go
746
00:47:02,080 --> 00:47:04,200
until we know
if you're a member of Black Sheep.
747
00:47:06,720 --> 00:47:08,720
Hey! Deputy Director's coming!
748
00:47:10,160 --> 00:47:11,920
What? Go get her.
749
00:47:18,000 --> 00:47:19,040
Seriously,
750
00:47:19,520 --> 00:47:21,160
are you picking a fight?
751
00:47:21,240 --> 00:47:23,240
Just admit you're a member of Black Sheep.
752
00:47:23,320 --> 00:47:24,800
We want the extra points.
753
00:47:25,240 --> 00:47:26,800
Are you doing all this
754
00:47:26,880 --> 00:47:28,560
for some stupid extra points?
755
00:47:28,640 --> 00:47:29,920
They're not stupid.
756
00:47:30,080 --> 00:47:33,240
With extra points,
we can move up to Class B.
757
00:47:33,560 --> 00:47:34,560
That's stupid.
758
00:47:37,080 --> 00:47:39,200
If you want points so badly,
759
00:47:39,560 --> 00:47:41,200
you'll have to fight for them.
760
00:47:41,640 --> 00:47:42,760
Come on in.
761
00:47:44,760 --> 00:47:46,320
-Hey.
-Who's that?
762
00:47:50,120 --> 00:47:52,480
Ganging up on one person
763
00:47:52,640 --> 00:47:54,360
isn't cool, guys.
764
00:47:54,920 --> 00:47:57,120
Let's fight one on one in the middle lane.
765
00:47:57,960 --> 00:48:01,120
I need to lash out at someone
for losing the game.
766
00:48:01,400 --> 00:48:03,320
So,
767
00:48:03,440 --> 00:48:06,560
the first one to score the kill wins.
768
00:48:08,000 --> 00:48:08,880
Deal.
769
00:48:10,080 --> 00:48:11,720
Are you really a member of Black Sheep?
770
00:48:12,080 --> 00:48:13,080
Guys.
771
00:48:13,880 --> 00:48:14,880
This is scary.
772
00:48:19,960 --> 00:48:22,400
You were right on cue.
773
00:48:23,760 --> 00:48:24,840
What happened?
774
00:48:25,200 --> 00:48:26,520
Did you lose the game?
775
00:48:27,720 --> 00:48:29,440
We would've won
776
00:48:30,400 --> 00:48:32,200
if Gaprao didn't have diarrhea
777
00:48:32,280 --> 00:48:34,480
from eating nonstop
before the final round.
778
00:48:35,840 --> 00:48:38,800
Even so, I was still on top of my game.
779
00:48:38,880 --> 00:48:41,120
We lost because of Lucky.
780
00:48:41,200 --> 00:48:43,720
She was clumsy and broke her phone.
781
00:48:43,800 --> 00:48:47,360
Come on. It wasn't my fault.
782
00:48:48,960 --> 00:48:51,480
-It's you, Cornflakes.
-Calm down.
783
00:48:51,560 --> 00:48:54,040
You were drooling over our opponents
784
00:48:54,120 --> 00:48:55,720
and missed your attack.
785
00:48:55,800 --> 00:48:57,640
You cost our team a win.
786
00:48:57,720 --> 00:49:00,640
At least we lost as a team.
787
00:49:01,560 --> 00:49:04,240
Anyway, what's going on here?
788
00:49:04,320 --> 00:49:06,000
I don't understand.
789
00:49:06,440 --> 00:49:07,960
I'm so confused.
790
00:49:08,480 --> 00:49:11,960
Is everyone on a witch hunt now?
791
00:49:12,080 --> 00:49:14,800
I mean, Black Sheep hunt.
792
00:49:16,440 --> 00:49:17,400
Yes.
793
00:49:18,360 --> 00:49:19,720
It's good you're back.
794
00:49:21,040 --> 00:49:22,800
I need your help.
795
00:49:37,320 --> 00:49:38,960
At least you didn't need stitches.
796
00:49:40,240 --> 00:49:42,280
You don't seem like a clumsy person.
797
00:49:43,200 --> 00:49:44,920
Stop lecturing me.
798
00:49:45,680 --> 00:49:47,920
Anyway, thanks for treating my wound
799
00:49:48,640 --> 00:49:50,000
even when I didn't ask.
800
00:49:54,160 --> 00:49:55,880
You've come quite a long way.
801
00:49:56,360 --> 00:49:58,280
You used to be so quiet.
802
00:49:58,440 --> 00:50:00,360
Now, you can hold an argument.
803
00:50:00,520 --> 00:50:01,480
Well...
804
00:50:06,400 --> 00:50:07,600
Thanks though
805
00:50:07,880 --> 00:50:09,600
for trying to help Black Sheep.
806
00:50:19,960 --> 00:50:21,360
Next time,
807
00:50:22,120 --> 00:50:23,960
try not to get hurt.
808
00:50:59,240 --> 00:51:01,760
Should I have been nice
instead of annoying her?
809
00:51:03,560 --> 00:51:05,120
Damn it, Tee.
810
00:51:19,880 --> 00:51:20,880
Tam.
811
00:51:21,160 --> 00:51:22,120
Please stop.
812
00:51:22,320 --> 00:51:24,480
Class F students found proof
813
00:51:24,800 --> 00:51:26,520
to incriminate Class A students.
814
00:51:33,640 --> 00:51:35,160
If you don't stop,
815
00:51:35,440 --> 00:51:36,960
I'll stop you.
816
00:51:40,160 --> 00:51:41,720
Have you forgotten, Pang?
817
00:51:42,520 --> 00:51:44,520
The person you should be helping
818
00:51:44,880 --> 00:51:46,040
is me.
819
00:51:48,240 --> 00:51:50,680
Your ticket back to Class A
820
00:51:51,280 --> 00:51:52,360
is me.
821
00:51:54,960 --> 00:51:57,760
Didn't you get close to them
and earn their trust
822
00:51:58,360 --> 00:52:00,640
because of our scheme
to catch Black Sheep?
823
00:52:01,440 --> 00:52:02,920
Don't forget that.
824
00:52:05,960 --> 00:52:07,720
You're going too far, Tam.
825
00:52:09,120 --> 00:52:10,880
Give me the pin.
826
00:52:13,120 --> 00:52:16,360
I won't until you stop this.
827
00:53:30,320 --> 00:53:32,320
Subtitle translation by
Pannapat Tammasrisawat
49426
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.