Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:47,607 --> 00:01:50,974
See, we think we know
what we're capable of...
2
00:01:53,012 --> 00:01:57,745
but maybe there's even more
to being human
3
00:01:57,784 --> 00:02:00,082
than even the scientists
know, right?
4
00:02:00,120 --> 00:02:02,782
I dig science.
I dig oceanography the best.
5
00:02:02,822 --> 00:02:05,882
I mean, this acid
that we're on right now...
6
00:02:07,360 --> 00:02:09,794
is made by science.
7
00:02:09,829 --> 00:02:12,855
That's what so fuckin'
mind-blowing about it.
8
00:02:12,899 --> 00:02:15,197
It's scientific.
9
00:02:16,236 --> 00:02:18,136
I love you.
10
00:02:18,171 --> 00:02:20,139
I love you too.
11
00:02:21,508 --> 00:02:23,271
Bruno, your...
12
00:02:23,309 --> 00:02:26,767
your face is all, like,
glowing from underneath.
13
00:02:26,813 --> 00:02:29,338
It's like you're one
of those lava lamps.
14
00:02:29,382 --> 00:02:31,850
It's like you're
made of human taffy.
15
00:02:31,885 --> 00:02:33,853
I am.
16
00:02:33,887 --> 00:02:36,253
- Let me try.
- No, come on.
17
00:02:36,289 --> 00:02:38,018
I wanna show
you something.
18
00:02:48,168 --> 00:02:51,296
I made it!
I didn't buy it!
19
00:02:52,305 --> 00:02:54,830
Hey, Bruno, man,
nice party.
20
00:02:54,874 --> 00:02:58,241
- Crambone, it's all happening, man!
- The moments?
21
00:02:58,278 --> 00:02:59,870
The motherfuckin'
moments, man,
22
00:02:59,913 --> 00:03:02,006
- they just keep on comin'!
- Right, right.
23
00:03:21,467 --> 00:03:23,332
Where are we going?
24
00:03:23,369 --> 00:03:25,360
Higher.
25
00:03:25,405 --> 00:03:27,396
Come on.
26
00:03:35,348 --> 00:03:37,009
Oh, wow.
27
00:03:37,050 --> 00:03:38,642
We shouldn't
be up here.
28
00:03:38,685 --> 00:03:41,677
No, we should
always be up here.
29
00:03:41,721 --> 00:03:45,885
See... that's
the tragedy of life.
30
00:03:47,227 --> 00:03:49,422
The fucking tragedy, Sandy,
is that we're all...
31
00:03:49,462 --> 00:03:51,123
My name is Cindy.
32
00:03:53,233 --> 00:03:55,326
See?
33
00:03:55,368 --> 00:03:57,700
That is a beautiful
name too.
34
00:03:57,737 --> 00:04:00,604
There are so many
beautiful names!
35
00:04:00,640 --> 00:04:03,234
I just want to tear
every fucking name out,
36
00:04:03,276 --> 00:04:04,538
and love every name.
37
00:04:04,577 --> 00:04:06,272
And the hearts,
and the blood...
38
00:04:06,312 --> 00:04:08,610
- Let's go back to the party now.
- No, I gotta go.
39
00:04:16,623 --> 00:04:18,250
Oh, wow.
40
00:04:18,291 --> 00:04:20,191
Bruno?
41
00:04:23,162 --> 00:04:27,258
# We have got
to get it together #
42
00:04:28,701 --> 00:04:34,003
# We have got to get it
together now. #
43
00:04:56,062 --> 00:04:57,256
I'm sorry.
44
00:04:57,297 --> 00:04:59,288
Don't be.
45
00:05:01,768 --> 00:05:04,134
I had nowhere else
to go.
46
00:05:05,371 --> 00:05:07,737
It's not a problem.
47
00:05:14,113 --> 00:05:16,741
Where'd you get yourself
so messed up?
48
00:05:16,783 --> 00:05:18,774
It doesn't matter.
49
00:05:19,786 --> 00:05:21,720
Some bar.
50
00:05:24,290 --> 00:05:26,349
When do I get
to self-destruct?
51
00:05:26,392 --> 00:05:28,087
- And when do you?!
- Claire.
52
00:05:28,127 --> 00:05:29,526
I mean it.
53
00:05:29,562 --> 00:05:31,393
I'm sick of
Nate's bullshit.
54
00:05:31,431 --> 00:05:34,832
I hate that he didn't come
to our mother's wedding. I'm sick of...
55
00:05:36,436 --> 00:05:40,031
I'm just sick of everything
being so fuckin' awful all the time.
56
00:05:44,510 --> 00:05:47,707
I'm sorry, but I am.
57
00:05:47,747 --> 00:05:49,840
I'll take Maya tonight
if you want.
58
00:05:49,882 --> 00:05:52,407
No, it's okay,
I'll do it.
59
00:05:52,452 --> 00:05:54,443
It's obviously
my thing.
60
00:05:56,289 --> 00:05:58,348
Good night.
61
00:05:58,391 --> 00:05:59,949
Good night.
62
00:05:59,992 --> 00:06:02,483
- Sweet dreams.
- Thanks.
63
00:06:06,733 --> 00:06:09,258
I feel like I've been eating
this cake for 12 months.
64
00:06:09,302 --> 00:06:11,964
I wasn't gonna
say anything.
65
00:06:15,875 --> 00:06:18,002
Well, I guess
I better get going.
66
00:06:18,044 --> 00:06:21,172
You could stay over tonight...
if you want.
67
00:06:21,214 --> 00:06:23,580
Here?
68
00:06:23,616 --> 00:06:26,779
Yeah, if you're too drunk
to drive or whatever.
69
00:06:29,188 --> 00:06:32,680
- I guess I could do that.
- And what's wrong with here anyway?
70
00:06:32,725 --> 00:06:34,716
- Nothing...
- Here is where I grew up.
71
00:06:34,761 --> 00:06:37,628
Nothing's wrong with it.
I've just never stayed over your house.
72
00:06:37,663 --> 00:06:40,291
- That's all I meant.
- Well you can. That's all I meant.
73
00:06:41,534 --> 00:06:43,331
Look, I'm tired, okay?
74
00:06:43,369 --> 00:06:45,997
My mother just married some guy.
Let me be a little edgy.
75
00:06:46,038 --> 00:06:47,767
Be whatever you want,
I don't give a shit.
76
00:06:47,807 --> 00:06:49,900
- So stay over.
- Okay!
77
00:06:51,577 --> 00:06:54,569
Jesus.
78
00:06:54,614 --> 00:06:58,516
I have to drive to Santa Barbara
to pick up her body.
79
00:07:01,821 --> 00:07:03,812
To pick up
my wife's body.
80
00:07:03,856 --> 00:07:06,154
Go to sleep.
81
00:07:08,227 --> 00:07:10,354
I can't.
82
00:07:12,732 --> 00:07:16,793
It's all so impossible.
It's all so fuckin' impossible.
83
00:07:16,836 --> 00:07:18,701
Just sleep, Nate,
it helps.
84
00:07:26,312 --> 00:07:28,906
- It's weird.
- What?
85
00:07:30,783 --> 00:07:33,616
It's quieter here
than over at...
86
00:07:33,653 --> 00:07:36,554
Your place?
87
00:07:37,990 --> 00:07:39,787
Yeah.
88
00:07:41,794 --> 00:07:44,422
Yeah,
it's quieter.
89
00:07:44,464 --> 00:07:46,295
And stranger.
90
00:07:46,332 --> 00:07:48,197
What's so strange?
91
00:07:48,234 --> 00:07:51,692
Oh, I don't know,
the thought that I just got blown
92
00:07:51,737 --> 00:07:54,934
in the same bed where my mom used
to read me "The Runaway Bunny"?
93
00:07:58,277 --> 00:08:01,246
And "The Five
Chinese Brothers."
94
00:08:03,449 --> 00:08:05,246
Oh God.
95
00:08:05,284 --> 00:08:06,876
What is that?
96
00:08:06,919 --> 00:08:08,682
Is that Claire?
97
00:08:08,721 --> 00:08:10,689
No!
98
00:08:12,558 --> 00:08:14,549
George!
99
00:08:35,081 --> 00:08:36,776
George!
100
00:08:50,263 --> 00:08:53,027
Oh, that was nice.
101
00:08:54,667 --> 00:08:56,999
It certainly was.
102
00:09:01,374 --> 00:09:03,774
I'm married again.
103
00:09:05,945 --> 00:09:07,708
And?
104
00:09:07,747 --> 00:09:09,510
Nothing.
105
00:09:09,549 --> 00:09:12,916
I just never thought
I'd be married again.
106
00:09:14,287 --> 00:09:16,346
Are you happy?
107
00:09:16,389 --> 00:09:17,913
Very.
108
00:09:17,957 --> 00:09:20,152
Me too.
109
00:09:22,161 --> 00:09:25,562
I'm sorry your children
couldn't come to the wedding.
110
00:09:25,598 --> 00:09:28,192
Well, they were...
111
00:09:28,234 --> 00:09:30,031
very busy.
112
00:09:30,069 --> 00:09:32,094
I get it.
113
00:09:32,138 --> 00:09:34,572
I'd like to meet them,
though, sometime.
114
00:09:34,607 --> 00:09:37,508
Brian and Maggie?
Sure.
115
00:09:37,543 --> 00:09:39,909
You know so much
about my family,
116
00:09:39,946 --> 00:09:42,312
and I know so little
about yours.
117
00:09:43,983 --> 00:09:46,178
I'm sure you'll
meet them someday.
118
00:09:46,218 --> 00:09:49,449
- At my funeral, if not before.
- George!
119
00:09:49,488 --> 00:09:53,049
- If they even bother to come to that.
- George, I'm serious.
120
00:09:59,532 --> 00:10:01,727
Look...
121
00:10:03,302 --> 00:10:05,736
you've lived
your life one way,
122
00:10:05,771 --> 00:10:07,796
I've lived
mine another.
123
00:10:08,808 --> 00:10:10,867
The costs
are different.
124
00:10:12,111 --> 00:10:14,579
But I can
tell you this,
125
00:10:14,614 --> 00:10:17,708
every day
when I wake up,
126
00:10:17,750 --> 00:10:20,378
I'm glad that
I'm alive,
127
00:10:20,419 --> 00:10:23,445
and if people don't like
the way I've done things,
128
00:10:23,489 --> 00:10:25,957
that's their business.
129
00:10:30,029 --> 00:10:32,520
But right now,
130
00:10:32,565 --> 00:10:35,966
I'm so very happy
I've found you.
131
00:10:37,336 --> 00:10:40,396
And I'm looking forward,
not back.
132
00:10:42,108 --> 00:10:43,837
Okay?
133
00:10:53,519 --> 00:10:55,987
Do you think
we were too loud?
134
00:10:57,890 --> 00:10:59,790
It's...
135
00:10:59,825 --> 00:11:02,589
possible that we
were too loud, yes.
136
00:14:06,645 --> 00:14:09,773
- Nate?
- You don't have to say it,
137
00:14:10,883 --> 00:14:13,351
I know.
138
00:14:22,161 --> 00:14:23,822
Bye.
139
00:14:23,863 --> 00:14:25,660
Goodbye.
140
00:14:25,698 --> 00:14:28,189
Call me if you
need anything.
141
00:14:28,234 --> 00:14:30,600
Yeah, I will.
142
00:14:36,275 --> 00:14:38,175
I waited up until,
like, 4:00.
143
00:14:38,210 --> 00:14:41,577
- He never showed up.
- God, I'm sorry.
144
00:14:41,614 --> 00:14:43,343
No, I couldn't
sleep anyway.
145
00:14:43,382 --> 00:14:45,043
Could you
believe that?
146
00:14:45,084 --> 00:14:47,075
I was like completely
scandalized.
147
00:14:47,119 --> 00:14:50,350
I never knew the word "George"
could sound so obscene.
148
00:14:50,389 --> 00:14:53,324
Good for them.
149
00:14:54,860 --> 00:14:57,761
- You want some more coffee?
- Yes, please.
150
00:15:05,104 --> 00:15:08,505
We have all got to get out of this house
if they're gonna keep doing that.
151
00:15:08,540 --> 00:15:10,405
Out of the state.
152
00:15:10,442 --> 00:15:12,239
Out of the universe.
153
00:15:19,652 --> 00:15:21,745
What happened to you?
154
00:15:21,787 --> 00:15:23,186
Lisa's dead.
155
00:15:25,591 --> 00:15:28,219
Oh shit.
156
00:15:28,260 --> 00:15:31,388
Her body washed up near
Carpinteria a few days ago.
157
00:15:32,765 --> 00:15:34,665
Some kids found it.
158
00:15:34,700 --> 00:15:36,167
Fuck.
159
00:15:36,201 --> 00:15:39,102
It took the lab till yesterday
to figure out it was her.
160
00:15:39,138 --> 00:15:41,072
Do they know
what happened?
161
00:15:41,106 --> 00:15:42,596
She drowned.
162
00:15:42,641 --> 00:15:44,700
She just...
drowned?
163
00:15:44,743 --> 00:15:46,335
That's what
they said.
164
00:15:47,713 --> 00:15:50,113
No evidence
of anything else bad.
165
00:15:50,149 --> 00:15:52,049
But she could
swim, right?
166
00:15:52,084 --> 00:15:55,611
Yeah, it just...
just looks like she drowned.
167
00:15:55,654 --> 00:15:58,122
God.
168
00:16:01,827 --> 00:16:03,488
So I have to...
169
00:16:03,529 --> 00:16:05,520
go to the coroner
up there and get her.
170
00:16:05,564 --> 00:16:07,464
I'll come with you.
171
00:16:07,499 --> 00:16:09,524
Thanks.
172
00:16:10,569 --> 00:16:12,833
Nate, what happened
to your face?
173
00:16:12,871 --> 00:16:15,396
I got in a fight.
174
00:16:17,409 --> 00:16:19,536
Good morning,
morning glories.
175
00:16:19,578 --> 00:16:22,604
I hope we didn't keep
any of you folks up last night.
176
00:16:25,985 --> 00:16:28,977
They found
Lisa's body.
177
00:16:29,021 --> 00:16:31,387
She's dead.
178
00:16:31,423 --> 00:16:33,254
Oh, Lord.
179
00:16:40,165 --> 00:16:42,099
I'm sorry.
180
00:16:42,134 --> 00:16:44,102
So am I.
181
00:16:44,136 --> 00:16:45,933
So am I.
182
00:16:52,745 --> 00:16:55,305
Angelica?!
183
00:16:55,347 --> 00:16:58,407
Sweetie, I gotta
be at work in like 10 minutes,
184
00:16:58,450 --> 00:17:00,315
David's going up
there with Nate, so...
185
00:17:00,352 --> 00:17:03,253
Wait a minute, honey, okay?
Angelica, come on!
186
00:17:03,288 --> 00:17:05,586
Gimme a second.
187
00:17:05,624 --> 00:17:08,252
Why were you so late
last night?
188
00:17:08,293 --> 00:17:10,318
I was at work.
189
00:17:10,362 --> 00:17:13,525
We had this body come in,
this young girl.
190
00:17:13,565 --> 00:17:15,396
You don't even
want to know.
191
00:17:17,903 --> 00:17:20,497
Thank you for taking
such good care of us.
192
00:17:23,909 --> 00:17:25,877
Angelica, I'm serious!
193
00:17:31,150 --> 00:17:33,584
So, Keith.
194
00:17:34,820 --> 00:17:36,651
So what about him?
195
00:17:36,688 --> 00:17:38,849
You guys are
back together?
196
00:17:38,891 --> 00:17:40,882
No.
197
00:17:42,494 --> 00:17:43,927
He was there
this morning.
198
00:17:43,962 --> 00:17:46,453
He was a little drunk last night,
I let him stay over.
199
00:17:46,498 --> 00:17:48,295
I was being polite.
200
00:17:48,333 --> 00:17:50,699
Polite and horny.
201
00:17:52,438 --> 00:17:54,235
And horny.
202
00:17:54,273 --> 00:17:56,605
Thank you for
bringing that up.
203
00:18:02,681 --> 00:18:05,878
I never really thought Lisa
and I'd be together forever.
204
00:18:08,020 --> 00:18:11,148
I always knew something
would come along and end it.
205
00:18:14,159 --> 00:18:15,888
I just didn't
want it to be me.
206
00:18:17,329 --> 00:18:19,661
You wouldn't believe how
much time I wasted thinking,
207
00:18:19,698 --> 00:18:21,529
"Please don't let it
be me that fucks it up."
208
00:18:21,567 --> 00:18:24,092
- And it wasn't.
- No?
209
00:18:25,104 --> 00:18:27,095
Good for me.
210
00:18:28,440 --> 00:18:30,465
You smell terrible.
211
00:18:30,509 --> 00:18:33,410
Cavity fluid, sorry.
212
00:18:33,445 --> 00:18:36,243
The smell of it just
permeates everything.
213
00:18:36,281 --> 00:18:38,511
It always smells
so cold and lonely.
214
00:18:38,550 --> 00:18:41,917
But then also weirdly sweet,
like an old lady's hair.
215
00:18:41,954 --> 00:18:43,785
That's Velvetone.
216
00:18:43,822 --> 00:18:46,586
Moisturizer.
217
00:18:46,625 --> 00:18:48,991
It's to mask
the other smell.
218
00:18:53,065 --> 00:18:55,761
I'll take a shower
before I come to bed.
219
00:18:55,801 --> 00:18:58,031
When I die, I don't want
any of that stuff in me.
220
00:18:58,070 --> 00:19:00,300
- Yeah, I don't blame you.
- No, I'm serious.
221
00:19:00,339 --> 00:19:03,172
I don't want to be chemicalized
and boxed up.
222
00:19:03,208 --> 00:19:06,109
I just want to be taken out
to some open space
223
00:19:06,145 --> 00:19:09,876
in the forest somewhere,
buried right in the ground.
224
00:19:09,915 --> 00:19:12,281
Nothing between me
and the earth that made me.
225
00:19:12,317 --> 00:19:15,115
You don't want
to end up in a graveyard.
226
00:19:15,154 --> 00:19:18,055
Nate, the whole world's
a graveyard.
227
00:19:26,265 --> 00:19:28,733
Anybody home?
228
00:19:28,767 --> 00:19:30,860
- Hello?
- It's Joe.
229
00:19:30,903 --> 00:19:33,895
From across the way?
The guy that you didn't...
230
00:19:33,939 --> 00:19:35,600
go on a date with
last night?
231
00:19:35,641 --> 00:19:38,405
Oh, hi, yeah.
232
00:19:38,443 --> 00:19:40,377
Come on in.
233
00:19:43,949 --> 00:19:46,076
- Hey.
- Hey, what's in the bag?
234
00:19:47,452 --> 00:19:49,113
Are you okay?
235
00:19:49,154 --> 00:19:52,055
Yeah, I'm all right,
I guess.
236
00:19:53,992 --> 00:19:56,460
Well, what's the matter?
237
00:19:56,495 --> 00:19:59,123
Oh, a friend
of mine died.
238
00:19:59,164 --> 00:20:01,928
- Oh God, I'm sorry.
- Yeah.
239
00:20:01,967 --> 00:20:03,525
I can go if you...
240
00:20:03,569 --> 00:20:04,900
No, stay.
241
00:20:04,937 --> 00:20:07,235
Stay.
242
00:20:07,272 --> 00:20:10,639
I've just been sitting here
staring into space all morning.
243
00:20:10,676 --> 00:20:13,668
I've got to get my shit
together at some point.
244
00:20:15,080 --> 00:20:17,275
- Chinese food?
- Uh, yeah yeah.
245
00:20:17,316 --> 00:20:19,580
Do you want some?
I got a little extra
246
00:20:19,618 --> 00:20:22,553
just in case
that you were around.
247
00:20:23,889 --> 00:20:26,153
It's not a date thing.
248
00:20:26,191 --> 00:20:27,658
It's just
a neighbor thing.
249
00:20:28,827 --> 00:20:30,658
All right.
250
00:20:33,265 --> 00:20:35,096
- You eat shrimp?
- Mmm.
251
00:20:36,435 --> 00:20:39,370
There is some salt-and-pepper
shrimp in here somewhere.
252
00:20:39,404 --> 00:20:41,304
I eat everything
but mushrooms.
253
00:20:41,340 --> 00:20:43,365
I don't like
mushrooms either.
254
00:20:43,408 --> 00:20:45,467
They're too much like
parts of people, aren't they?
255
00:20:45,510 --> 00:20:47,501
They just taste
dirty to me.
256
00:20:47,546 --> 00:20:49,537
- Here.
- Thanks.
257
00:20:52,951 --> 00:20:55,715
- What's funny?
- I don't think I've ever had a neighbor
258
00:20:55,754 --> 00:20:57,722
who just
stops by before.
259
00:20:57,756 --> 00:20:59,656
So, how is it?
260
00:20:59,691 --> 00:21:02,626
It's interesting.
261
00:21:14,373 --> 00:21:16,432
I don't want
to go in there.
262
00:21:17,876 --> 00:21:20,344
Okay.
I'll handle it.
263
00:21:21,346 --> 00:21:23,678
Thanks.
264
00:21:26,485 --> 00:21:28,783
This is the worst one
I've had in a long time.
265
00:21:28,820 --> 00:21:31,084
It's like those whales,
when they die.
266
00:21:31,123 --> 00:21:32,647
- You know what happens?
- No.
267
00:21:32,691 --> 00:21:34,682
Their guts turn to cream
and they explode.
268
00:21:34,726 --> 00:21:36,956
All that's left when
they wash up on shore
269
00:21:36,995 --> 00:21:39,896
- is a big bag of blubber...
- This is my sister-in-law.
270
00:21:39,931 --> 00:21:43,264
Oh, shit shit shit.
I'm sorry.
271
00:21:43,302 --> 00:21:45,463
- I thought you were here on business.
- I am,
272
00:21:45,504 --> 00:21:47,233
and this is
my sister-in-law.
273
00:21:47,272 --> 00:21:49,137
You shouldn't talk
like that about anybody.
274
00:21:49,174 --> 00:21:51,335
- Just wait, hold on a sec.
- What?
275
00:21:51,376 --> 00:21:55,244
It's her jawbone.
They used the dental work to ID her.
276
00:21:58,984 --> 00:22:01,043
And here's your
death certificate.
277
00:22:06,658 --> 00:22:09,491
- I can help, if you want...
- I've got it.
278
00:22:13,065 --> 00:22:15,158
- I'm really sorry, man.
- You didn't know.
279
00:22:27,079 --> 00:22:28,979
I just need
to drive for a while.
280
00:22:29,014 --> 00:22:30,982
That's fine.
281
00:22:33,418 --> 00:22:34,976
Oh God, Jesus.
282
00:22:35,020 --> 00:22:36,385
Aw fuck.
283
00:22:40,425 --> 00:22:42,586
Oh God, let's get
the fuck outta here.
284
00:22:55,173 --> 00:22:58,040
- Hey, Barb.
- Hi.
285
00:23:01,113 --> 00:23:03,138
I miss her so much.
286
00:23:03,181 --> 00:23:04,842
It's so screwed up.
287
00:23:04,883 --> 00:23:06,874
I know.
288
00:23:11,022 --> 00:23:12,887
Where's Maya?
289
00:23:12,924 --> 00:23:14,221
Napping.
290
00:23:14,259 --> 00:23:16,693
You guys have to come up
to Santa Cruz to the farm.
291
00:23:16,728 --> 00:23:18,457
She'll have a blast
with the kids,
292
00:23:18,497 --> 00:23:21,227
and Hoyt is so great
with the little ones. She'll love him.
293
00:23:21,266 --> 00:23:23,598
Yeah, we will.
That'll be fun.
294
00:23:23,635 --> 00:23:25,865
And you remember
Simon and Shawn.
295
00:23:25,904 --> 00:23:27,337
Hi.
296
00:23:27,372 --> 00:23:29,272
- Hi.
- Hi.
297
00:23:29,307 --> 00:23:31,775
So, which one
of you is which?
298
00:23:31,810 --> 00:23:33,710
- Him.
- Him.
299
00:23:33,745 --> 00:23:36,737
Do people like ask you that
every time they see you?
300
00:23:36,782 --> 00:23:38,875
- Mmm-hmm.
- Mmm-hmm.
301
00:23:38,917 --> 00:23:40,851
Sorry.
302
00:23:40,886 --> 00:23:42,615
How was
the flight?
303
00:23:43,855 --> 00:23:46,016
Very, very long.
304
00:23:46,057 --> 00:23:49,891
Flying over those mountains
is a little scary to us.
305
00:23:49,928 --> 00:23:52,590
L... I took
a couple of Ativan.
306
00:23:54,900 --> 00:23:57,130
But you found us okay?
Once you got here?
307
00:23:57,169 --> 00:23:59,967
Nope, good directions,
no problem.
308
00:24:00,005 --> 00:24:01,495
- And the hotel?
- Everything.
309
00:24:01,540 --> 00:24:04,976
Those were good,
good directions.
310
00:24:05,010 --> 00:24:06,841
Love that MapQuest.
311
00:24:06,878 --> 00:24:08,573
Oh, that's a good site.
312
00:24:08,613 --> 00:24:10,547
Helluva site.
313
00:24:10,582 --> 00:24:12,607
Extremely helpful.
314
00:24:13,618 --> 00:24:16,678
I'm still a little...
shaken up.
315
00:24:16,721 --> 00:24:19,281
Of course you are.
316
00:24:19,324 --> 00:24:22,225
My little girl is...
dead.
317
00:24:30,702 --> 00:24:32,829
You want to take
a peek at Maya, maybe?
318
00:24:32,871 --> 00:24:35,032
Yeah, that'd be great.
319
00:24:39,344 --> 00:24:42,177
- You're Michaela.
- I am.
320
00:24:43,715 --> 00:24:45,683
I'm David.
321
00:24:45,717 --> 00:24:48,811
I remember.
I met you at the wedding.
322
00:24:49,855 --> 00:24:51,846
I'm sorry about
your aunt Lisa.
323
00:24:51,890 --> 00:24:54,882
We're not gonna
have to see her, are we?
324
00:24:54,926 --> 00:24:56,518
No.
325
00:24:56,561 --> 00:24:58,654
That's a relief.
326
00:25:01,066 --> 00:25:03,227
Are you, um...
327
00:25:03,268 --> 00:25:06,169
- do you want something to eat?
- Not me.
328
00:25:06,204 --> 00:25:08,672
But I bet the rest
of 'em do.
329
00:25:08,707 --> 00:25:10,732
They all
love to eat.
330
00:25:13,111 --> 00:25:16,046
I have had this goofy feeling in my ear
for, like, a week now.
331
00:25:16,081 --> 00:25:18,982
I think it started the other day,
you know,
332
00:25:19,017 --> 00:25:21,417
when I took the boys
to the beach.
333
00:25:21,453 --> 00:25:24,251
- Angelica?
- What?
334
00:25:24,289 --> 00:25:26,587
I was...
I was wondering maybe,
335
00:25:26,625 --> 00:25:29,685
if it wasn't time for you to start
looking for a new place.
336
00:25:35,467 --> 00:25:37,367
Is he making
you do this?
337
00:25:37,402 --> 00:25:39,495
- He is, isn't he?
- No.
338
00:25:39,538 --> 00:25:41,165
You know what?
That's bullshit.
339
00:25:41,206 --> 00:25:43,401
Don't you think it's time
you get on your own two feet?
340
00:25:43,441 --> 00:25:45,409
I have always been there
for you, Vanessa,
341
00:25:45,443 --> 00:25:48,412
- whenever you needed anything.
- And I've been there for you!
342
00:25:48,446 --> 00:25:52,177
When it's easy for you. When it fits
for you, you're there for me. Shit.
343
00:25:52,217 --> 00:25:54,310
Watch your mouth
in front of my kids.
344
00:25:54,352 --> 00:25:57,287
I'm sorry, but this ear thing
is driving me crazy!
345
00:25:57,322 --> 00:25:59,552
- Angelica...
- No, you know what,
346
00:25:59,591 --> 00:26:02,822
don't even talk to me, Vanessa.
Don't even talk.
347
00:26:02,861 --> 00:26:04,726
Congratulations.
348
00:26:06,631 --> 00:26:08,826
I'm gonna go
pack my things.
349
00:26:18,209 --> 00:26:19,767
Come in.
350
00:26:21,379 --> 00:26:24,371
- Can I escape in here for a second?
- Sure.
351
00:26:25,750 --> 00:26:28,310
This house is crawling
with people.
352
00:26:28,353 --> 00:26:30,287
There's nowhere to hide.
353
00:26:34,593 --> 00:26:36,185
What are you doing?
354
00:26:36,227 --> 00:26:38,957
I'm trying to break
my eye open.
355
00:26:40,165 --> 00:26:41,996
Ouch.
356
00:26:42,033 --> 00:26:43,625
That's what
Olivier called it.
357
00:26:43,668 --> 00:26:45,693
It's learning to see
things differently,
358
00:26:45,737 --> 00:26:48,604
without all the same
tired associations
359
00:26:48,640 --> 00:26:51,871
we've made all our sad lives,
blah blah blah.
360
00:26:58,183 --> 00:27:00,117
That one's pretty cool.
361
00:27:00,151 --> 00:27:02,779
Yeah, that one is cool.
They're all really cool.
362
00:27:02,821 --> 00:27:05,221
It's fucking
Nan Goldin, hello.
363
00:27:09,027 --> 00:27:12,155
So you're back together
with Keith, huh?
364
00:27:14,666 --> 00:27:16,634
I don't know,
maybe.
365
00:27:16,668 --> 00:27:18,693
Do you wanna be?
366
00:27:18,737 --> 00:27:20,398
Hmm.
367
00:27:25,810 --> 00:27:29,211
What I want is...
368
00:27:31,950 --> 00:27:35,818
I think I could be happy
going back if I could...
369
00:27:37,288 --> 00:27:40,018
Break your eye
open a little?
370
00:27:41,092 --> 00:27:42,923
Yeah.
371
00:27:42,961 --> 00:27:44,861
If we both could.
372
00:27:44,896 --> 00:27:47,364
- Why, is it that hard?
- You tell me.
373
00:27:49,501 --> 00:27:52,595
Yeah, it's the hardest
fuckin' thing in the world.
374
00:27:52,637 --> 00:27:54,571
Yeah, it is.
375
00:27:54,606 --> 00:27:56,767
What about you?
Are you seeing anybody?
376
00:27:56,808 --> 00:27:59,709
- Got a thing for anybody?
- Are you kidding? Ugh!
377
00:27:59,744 --> 00:28:02,304
Everyone is an asshole
who ultimately fucks you over.
378
00:28:02,347 --> 00:28:04,338
I am totally
done with that.
379
00:28:04,382 --> 00:28:07,510
I'm thinking about becoming
like a crazy hermit recluse.
380
00:28:07,552 --> 00:28:09,816
- You won't always feel that way.
- Yes, I will.
381
00:28:11,723 --> 00:28:13,213
- What?
- David.
382
00:28:13,258 --> 00:28:15,886
Everybody's waiting for you
in the dining room.
383
00:28:15,927 --> 00:28:18,657
Gotta go.
384
00:28:18,697 --> 00:28:21,222
Thanks for
the hideout.
385
00:28:21,266 --> 00:28:24,667
Thanks for listening
to me complain about my
386
00:28:24,703 --> 00:28:26,864
cushy, alienated life.
387
00:28:28,206 --> 00:28:29,764
Any time.
388
00:28:34,612 --> 00:28:36,443
Okay, here we go,
gentlemen.
389
00:28:41,386 --> 00:28:43,354
That's not
what Lisa wanted.
390
00:28:43,488 --> 00:28:45,115
With all due
respect, Nate,
391
00:28:45,156 --> 00:28:47,624
you only knew my daughter
for a few years.
392
00:28:47,659 --> 00:28:50,184
I think I have a little
better idea than you
393
00:28:50,228 --> 00:28:52,458
of what she would
have really wanted,
394
00:28:52,497 --> 00:28:54,795
if she hadn't been
so busy throwing everything
395
00:28:54,833 --> 00:28:57,267
- in my face with her strange ideas.
- Mom...
396
00:28:57,302 --> 00:28:59,668
No, Barb!
397
00:28:59,704 --> 00:29:01,535
She is getting
cremated
398
00:29:01,573 --> 00:29:04,041
and she is going
in the family mausoleum
399
00:29:04,075 --> 00:29:06,066
in Coeur d'Alene.
That is final.
400
00:29:07,078 --> 00:29:08,545
Peg, at times
like these...
401
00:29:08,580 --> 00:29:11,549
David, the Kimmels
have always done it this way.
402
00:29:11,583 --> 00:29:13,983
Tell him, Ed.
403
00:29:14,018 --> 00:29:17,317
We've got a real nice
space set aside for her.
404
00:29:17,355 --> 00:29:19,220
It's almost like
a little chapel
405
00:29:19,257 --> 00:29:21,418
unto itself up
on the hill there.
406
00:29:21,459 --> 00:29:24,587
That's not what she wanted,
does that matter to you people at all?
407
00:29:24,629 --> 00:29:25,823
Did she have a plan,
408
00:29:25,864 --> 00:29:28,799
or a will or something
that we could consult?
409
00:29:28,833 --> 00:29:30,801
- Of course she didn't.
- Honey.
410
00:29:30,835 --> 00:29:33,269
- She wanted... she didn't want...
- What?
411
00:29:33,304 --> 00:29:36,000
She didn't want to be embalmed.
She didn't want to be cremated.
412
00:29:36,040 --> 00:29:38,338
She just wanted to be put...
413
00:29:38,376 --> 00:29:40,640
back into the earth somewhere.
414
00:29:40,678 --> 00:29:42,976
No casket, nothing.
415
00:29:43,014 --> 00:29:47,007
That is just the sickest thing
I've ever heard.
416
00:29:47,051 --> 00:29:49,349
Mom.
417
00:29:49,387 --> 00:29:51,912
To be eaten
418
00:29:51,956 --> 00:29:54,117
by bugs and worms?
419
00:29:54,159 --> 00:29:56,286
Yeah, well, you should know
that a lot of her
420
00:29:56,327 --> 00:29:58,955
already has been eaten
by sharks and fish and shrimp!
421
00:29:58,997 --> 00:30:00,555
- Nate!
- Stop yelling at me!
422
00:30:00,598 --> 00:30:02,031
Tell him
to stop yelling!
423
00:30:02,066 --> 00:30:05,035
She just wanted to return to the earth
is how she put it.
424
00:30:05,069 --> 00:30:07,537
Well, ashes to ashes,
dust to dust, right?
425
00:30:07,572 --> 00:30:10,166
Seems pretty clear
to me.
426
00:30:10,208 --> 00:30:12,335
I can't believe that you
wouldn't want to honor
427
00:30:12,377 --> 00:30:15,210
- your daughter's wishes about this!
- It seems to me...
428
00:30:15,246 --> 00:30:16,440
What?
429
00:30:16,481 --> 00:30:19,678
I think we all need
to be a little more aware
430
00:30:19,717 --> 00:30:21,514
of each other's
grief right now,
431
00:30:21,553 --> 00:30:24,351
and a little less
aggressive.
432
00:30:24,389 --> 00:30:27,825
It would be nice
to do something
433
00:30:27,859 --> 00:30:30,692
that bears some relation to what
Lisa would have wanted.
434
00:30:30,728 --> 00:30:31,854
Thank you.
435
00:30:34,332 --> 00:30:36,232
But if that's
not possible...
436
00:30:36,267 --> 00:30:38,235
I'm sorry, I can't
deal with this.
437
00:30:38,269 --> 00:30:40,669
David, you're gonna
have to deal with this.
438
00:30:46,344 --> 00:30:48,574
Um...
439
00:30:48,613 --> 00:30:51,047
why not...
440
00:30:51,082 --> 00:30:53,277
Why not what, David?
441
00:30:54,819 --> 00:30:57,049
Let's all start to try
442
00:30:57,088 --> 00:30:59,147
thinking in terms of
443
00:30:59,190 --> 00:31:00,714
a middle ground.
444
00:31:05,196 --> 00:31:09,189
- Yeah.
- Hey, it's me.
445
00:31:10,702 --> 00:31:12,829
Hey.
446
00:31:14,272 --> 00:31:16,069
What's going on?
447
00:31:16,107 --> 00:31:18,234
Not much.
448
00:31:20,478 --> 00:31:22,673
Or a fuckin' lot,
I guess.
449
00:31:22,714 --> 00:31:25,114
Where are you,
can you talk a second?
450
00:31:25,149 --> 00:31:26,582
Sure.
451
00:31:26,618 --> 00:31:29,815
Yeah. I was just on my way
to grab coffee with these...
452
00:31:29,854 --> 00:31:33,017
two absolute idiots who think
they're revolutionaries
453
00:31:33,057 --> 00:31:35,525
because they just went
to their first flash mob.
454
00:31:35,560 --> 00:31:38,188
So the later I am,
the better.
455
00:31:42,400 --> 00:31:45,460
Say something,
speak.
456
00:31:48,439 --> 00:31:50,930
Well, um...
457
00:31:50,975 --> 00:31:54,035
you know
my sister-in-law Lisa,
458
00:31:54,078 --> 00:31:57,377
she was missing for, like,
a really long time.
459
00:31:57,415 --> 00:31:59,906
They just
found her body.
460
00:31:59,951 --> 00:32:02,283
She's dead.
461
00:32:02,320 --> 00:32:04,788
Holy fuckin' shit,
Claire.
462
00:32:04,822 --> 00:32:06,289
Yeah.
463
00:32:06,324 --> 00:32:08,758
It's really fucked up,
isn't it?
464
00:32:08,793 --> 00:32:11,660
Claire,
I'm so sorry.
465
00:32:14,666 --> 00:32:17,066
Yeah.
466
00:32:18,803 --> 00:32:20,293
Nate, she's their
little girl.
467
00:32:20,338 --> 00:32:23,239
If something happened to Maya,
you'd be a nightmare to deal with.
468
00:32:23,274 --> 00:32:24,935
That's not the point
and you know it.
469
00:32:24,976 --> 00:32:26,807
It's their last chance
to be her parents.
470
00:32:26,844 --> 00:32:29,642
- I'm her husband, so the fuck what?!
- Should I, perhaps, leave?
471
00:32:29,681 --> 00:32:31,945
No! Look, you know
I'm with you on this.
472
00:32:31,983 --> 00:32:33,974
I'm sorry, that's not painfully
fuckin' obvious!
473
00:32:34,018 --> 00:32:36,919
That's because, you asshole,
I'm trying to keep everybody happy!
474
00:32:36,955 --> 00:32:39,150
- Well, it's working.
- I know it's not working!
475
00:32:39,190 --> 00:32:40,919
I think I could
go re-alphabetize
476
00:32:40,959 --> 00:32:43,018
those unclaimed cremains
while you guys...
477
00:32:43,061 --> 00:32:44,289
Arthur!
478
00:32:44,329 --> 00:32:48,857
Or I can do that later,
also is good for me too.
479
00:32:48,900 --> 00:32:50,561
You just honest...
you just tell me,
480
00:32:50,601 --> 00:32:52,728
do you think it's okay
for that fuckin' hydra...
481
00:32:52,770 --> 00:32:55,295
which, incidentally,
was what Lisa called her, okay?
482
00:32:55,340 --> 00:32:57,399
Do you think it's okay
for her to burn my wife up
483
00:32:57,442 --> 00:32:59,103
in an oven and stick her
in a drawer?
484
00:32:59,143 --> 00:33:00,701
When all that Lisa
wanted was to be
485
00:33:00,745 --> 00:33:02,713
outside somewhere
under the stars?
486
00:33:02,747 --> 00:33:05,147
No, but what you're suggesting
is against the law.
487
00:33:05,183 --> 00:33:06,980
We could lose our license.
488
00:33:12,357 --> 00:33:13,619
Look,
489
00:33:13,658 --> 00:33:15,751
I know you want to do
a good thing for Lisa.
490
00:33:17,729 --> 00:33:20,493
They do too, so do I.
We all want to do a good thing.
491
00:33:29,240 --> 00:33:31,003
I'm over here.
492
00:33:31,042 --> 00:33:32,703
What can I do
for you?
493
00:33:32,744 --> 00:33:35,406
I'm looking for
someone to, uh...
494
00:33:37,215 --> 00:33:39,149
I wanted to make
a confession.
495
00:33:39,183 --> 00:33:40,946
Do I know you?
496
00:33:40,985 --> 00:33:42,577
Uh no, no.
497
00:33:42,620 --> 00:33:44,315
I didn't want to go
to my own church.
498
00:33:44,355 --> 00:33:46,949
Oh, okay.
Well, have a seat.
499
00:33:48,259 --> 00:33:50,352
We're not
going in there?
500
00:33:50,395 --> 00:33:51,885
Well, we can
if you like.
501
00:33:51,929 --> 00:33:55,160
But nowadays, a lot of people
prefer to do it face to face.
502
00:33:57,902 --> 00:33:59,563
Well...
503
00:34:01,339 --> 00:34:03,364
okay.
504
00:34:13,017 --> 00:34:16,077
I say everything else
the same, right?
505
00:34:16,120 --> 00:34:18,281
Like,
the official way?
506
00:34:18,322 --> 00:34:20,722
You can say it
however you like.
507
00:34:20,758 --> 00:34:23,022
- Okay, okay.
- Okay.
508
00:34:24,495 --> 00:34:27,089
Uh well,
509
00:34:27,131 --> 00:34:29,361
I'm... I'm married,
510
00:34:29,400 --> 00:34:31,766
and I have two kids,
but the other night,
511
00:34:31,803 --> 00:34:34,465
I went to a strip club
called The Seventh Veil?
512
00:34:35,840 --> 00:34:39,367
Uh... I'm not really
familiar with it.
513
00:34:39,410 --> 00:34:41,935
Oh, n-n-neither was I,
514
00:34:41,979 --> 00:34:44,573
but this guy made me go,
515
00:34:44,615 --> 00:34:47,778
and I met this girl,
and I let her give me a...
516
00:34:49,454 --> 00:34:52,321
you know.
She, uh...
517
00:34:52,356 --> 00:34:55,325
she orally...
518
00:34:55,359 --> 00:34:58,260
Do you know what the scriptures
say about the sanctity of marriage?
519
00:34:58,296 --> 00:35:00,491
Uh yeah, yeah yeah, kinda.
You know?
520
00:35:00,531 --> 00:35:03,898
I-I-I know the basic position
of-of the scriptures,
521
00:35:03,935 --> 00:35:07,632
and, and...
whatever, yeah.
522
00:35:07,672 --> 00:35:10,140
Good. Do you know
the act of contrition?
523
00:35:10,174 --> 00:35:11,573
Yes, sir.
Yes.
524
00:35:11,609 --> 00:35:14,134
Uh, "O, my God,
525
00:35:14,178 --> 00:35:16,942
I am heartily sorry
for having offended Thee.
526
00:35:16,981 --> 00:35:18,243
I detest
all my sins,
527
00:35:18,282 --> 00:35:20,512
but most of all because
they offend Thee, my God,
528
00:35:20,551 --> 00:35:22,815
who art all good
and deserving of all my love.
529
00:35:22,854 --> 00:35:24,879
I firmly intend
to confess my sins,
530
00:35:24,922 --> 00:35:27,447
do penance, and amend my life.
Amen."
531
00:35:27,492 --> 00:35:29,858
That was fast.
532
00:35:32,296 --> 00:35:34,321
Hello?
533
00:35:34,365 --> 00:35:35,889
Hi, it's me.
534
00:35:37,935 --> 00:35:39,596
What's up?
535
00:35:39,637 --> 00:35:43,733
I just wanted to know
when Lisa's funeral is gonna be.
536
00:35:46,010 --> 00:35:47,841
Nate?
537
00:35:47,879 --> 00:35:49,244
Yeah, I'm here.
538
00:35:49,280 --> 00:35:52,010
It's tomorrow, 10:00.
539
00:35:52,049 --> 00:35:54,540
Do you want me
to come?
540
00:35:54,585 --> 00:35:56,280
Uh...
541
00:35:56,320 --> 00:35:58,288
- honestly, no.
- Okay.
542
00:35:58,322 --> 00:36:00,847
It's just there's a shitload
of people here, Brenda,
543
00:36:00,892 --> 00:36:03,292
all kinds of Lisa's family
from Idaho. It's a mess.
544
00:36:03,327 --> 00:36:05,192
You don't have to explain.
545
00:36:07,365 --> 00:36:09,390
- Is that all right?
- Sure.
546
00:36:09,433 --> 00:36:12,197
You do what you got to do
to get through this.
547
00:36:14,105 --> 00:36:16,232
Yeah, I'm trying.
548
00:36:17,508 --> 00:36:19,100
Thanks.
549
00:36:21,345 --> 00:36:24,906
Okay, bye.
550
00:36:26,717 --> 00:36:28,514
Bye.
551
00:36:38,396 --> 00:36:41,957
My sister Lisa
didn't believe in borders.
552
00:36:41,999 --> 00:36:45,901
She didn't see the edges
and the lines in between things
553
00:36:45,937 --> 00:36:49,532
that most of us think
keep life manageable.
554
00:36:49,574 --> 00:36:52,441
And this meant if you were
her sister growing up,
555
00:36:52,476 --> 00:36:56,412
she would always come
into your room without knocking.
556
00:36:56,447 --> 00:36:59,007
Or she would come
into the bathroom
557
00:36:59,050 --> 00:37:00,574
and open
the shower curtain
558
00:37:00,618 --> 00:37:03,178
just to tell you about
some article she'd read,
559
00:37:03,221 --> 00:37:07,248
or some boy she'd met.
560
00:37:07,291 --> 00:37:09,418
And it meant later on
561
00:37:09,460 --> 00:37:12,293
that she would...
562
00:37:12,330 --> 00:37:14,389
call me on the phone,
563
00:37:14,432 --> 00:37:17,697
sometimes
very very late at night,
564
00:37:17,735 --> 00:37:20,203
just to tell me about
565
00:37:20,238 --> 00:37:22,832
a new recipe
I needed to try,
566
00:37:22,873 --> 00:37:25,501
or...
567
00:37:25,543 --> 00:37:27,841
more recently,
568
00:37:27,878 --> 00:37:30,506
some new,
569
00:37:30,548 --> 00:37:32,539
completely amazing thing
570
00:37:32,583 --> 00:37:34,414
that Maya had done.
571
00:37:34,452 --> 00:37:38,047
Or about how well things
were going with Nate.
572
00:37:41,626 --> 00:37:45,255
It also meant that
she looked for ways
573
00:37:45,296 --> 00:37:49,699
every day to reach out
to the people around her,
574
00:37:49,734 --> 00:37:54,171
to extend kindness to strangers
when it wasn't expected.
575
00:37:55,573 --> 00:37:59,907
And to push everyone
around her to see the things
576
00:37:59,944 --> 00:38:02,879
that unify us
with nature,
577
00:38:02,913 --> 00:38:04,938
with each other...
578
00:38:07,952 --> 00:38:10,443
with life itself.
579
00:38:14,558 --> 00:38:16,458
Lisa didn't
believe in borders
580
00:38:16,494 --> 00:38:19,793
and that's why I know
that wherever Lisa is right now...
581
00:38:20,798 --> 00:38:23,198
she's...
582
00:38:23,234 --> 00:38:25,395
everywhere.
583
00:38:28,706 --> 00:38:32,142
She's everywhere,
and that means she's home.
584
00:38:55,666 --> 00:38:57,395
So you ready, guys?
585
00:38:57,435 --> 00:38:59,926
- Yeah.
- Yeah. I guess.
586
00:38:59,970 --> 00:39:03,030
This was one of Aunt Lisa's
favorite songs.
587
00:39:05,876 --> 00:39:07,707
One, two,
three, four.
588
00:39:07,745 --> 00:39:12,273
# You,
who are on the road #
589
00:39:14,118 --> 00:39:18,054
# Must have a code #
590
00:39:18,089 --> 00:39:22,185
# That you can live by #
591
00:39:22,226 --> 00:39:28,392
# And so
become yourselves #
592
00:39:28,432 --> 00:39:32,163
# Because the past #
593
00:39:33,437 --> 00:39:37,669
# Is just a goodbye. #
594
00:39:37,708 --> 00:39:39,573
That was
an amazing service, Nate.
595
00:39:39,610 --> 00:39:41,544
Lisa would
have loved it.
596
00:39:43,447 --> 00:39:46,314
So where is she gonna be buried
or scattered or...
597
00:39:46,350 --> 00:39:49,615
We're gonna put her ashes in the family
mausoleum in Coeur d'Alene.
598
00:39:49,653 --> 00:39:51,018
Oh good.
599
00:39:51,055 --> 00:39:52,488
Idaho, good.
600
00:39:52,523 --> 00:39:54,787
See, I didn't even know
she was from Idaho.
601
00:39:57,495 --> 00:39:59,963
We've lost three friends
in the last month or so,
602
00:39:59,997 --> 00:40:02,431
it's kinda
taking a toll.
603
00:40:02,466 --> 00:40:04,024
Oh, you poor thing.
604
00:40:04,068 --> 00:40:06,263
And we're not even
40 yet, you know?
605
00:40:06,303 --> 00:40:08,771
What's it gonna be like
when we're 50, or 60?
606
00:40:08,806 --> 00:40:11,240
There's so much
death.
607
00:40:11,275 --> 00:40:13,334
And Maya, what is
she gonna do?
608
00:40:13,377 --> 00:40:16,312
She's never gonna
know her mother.
609
00:40:16,347 --> 00:40:18,372
I don't know how
you deal with it.
610
00:40:22,887 --> 00:40:24,582
Thanks for coming.
611
00:40:24,622 --> 00:40:26,146
Yeah.
612
00:40:26,190 --> 00:40:28,454
I'm just sorry
it's under such
613
00:40:28,492 --> 00:40:30,858
totally crappy
circumstances.
614
00:40:32,930 --> 00:40:35,990
But, it's so good
to see you.
615
00:40:38,035 --> 00:40:40,333
What have you
been up to?
616
00:40:40,371 --> 00:40:42,271
Not much.
617
00:40:42,306 --> 00:40:45,764
Making bad art.
618
00:40:45,810 --> 00:40:48,677
Saying stupid things.
619
00:40:50,614 --> 00:40:53,777
Continuing implementation
of my master plan
620
00:40:53,818 --> 00:40:56,378
to be completely forgotten
when I'm gone,
621
00:40:56,420 --> 00:40:58,684
and totally forgettable
while I'm here.
622
00:41:02,626 --> 00:41:04,253
You?
623
00:41:04,295 --> 00:41:06,286
Not much.
624
00:41:08,365 --> 00:41:10,492
I got an abortion.
625
00:41:13,370 --> 00:41:15,099
When?
626
00:41:16,507 --> 00:41:19,340
Like, right after
we broke up.
627
00:41:26,183 --> 00:41:28,583
So, okay,
628
00:41:28,619 --> 00:41:30,712
give me a minute,
did you
629
00:41:30,754 --> 00:41:32,813
just tell me that
630
00:41:32,857 --> 00:41:35,451
we got pregnant,
631
00:41:35,493 --> 00:41:38,291
that you had an abortion
and it was mine?
632
00:41:38,329 --> 00:41:40,388
Ours, yeah.
633
00:41:44,235 --> 00:41:46,169
And you didn't
call me?
634
00:41:47,471 --> 00:41:50,497
You didn't think you
should at least tell me?
635
00:41:50,541 --> 00:41:52,304
I'm telling
you now.
636
00:41:52,343 --> 00:41:55,972
Why are you telling me now
when there's nothing I can do about it?
637
00:41:56,013 --> 00:41:57,776
Because
I'm lonely.
638
00:42:00,017 --> 00:42:03,248
Because I need somebody
to talk to about this.
639
00:42:05,122 --> 00:42:07,454
Claire, I could've
been there.
640
00:42:07,491 --> 00:42:09,186
I could've
done something.
641
00:42:09,226 --> 00:42:12,218
Russell, believe me,
there's nothing to do.
642
00:42:12,263 --> 00:42:14,754
There would have been
if I'd been there.
643
00:42:14,798 --> 00:42:17,096
Like what?
I wasn't gonna have it.
644
00:42:17,134 --> 00:42:19,102
I know that.
645
00:42:26,510 --> 00:42:28,478
I could have
comforted you...
646
00:42:28,512 --> 00:42:30,070
With what, flowers?
647
00:42:30,114 --> 00:42:31,741
Balloons?
648
00:42:31,782 --> 00:42:35,047
- Believe me you'd already done enough.
- Jesus.
649
00:42:41,258 --> 00:42:44,250
- Look, I'm sorry that...
- Just give me a second.
650
00:42:44,295 --> 00:42:46,559
Okay, just...
651
00:42:49,366 --> 00:42:52,995
just give me a second
to get used to the idea
652
00:42:53,037 --> 00:42:55,369
of living with this
for the rest of my life.
653
00:42:59,410 --> 00:43:02,140
- Are you fuckin' kidding me?
- No, I'm not!
654
00:43:02,179 --> 00:43:05,205
I'm not kidding you, Claire!
It's fucking sad!
655
00:43:05,249 --> 00:43:07,683
It's fucking sad
and it's fucked up!
656
00:43:07,718 --> 00:43:09,117
I mean,
did you cry?!
657
00:43:09,153 --> 00:43:12,520
Did you?!
658
00:43:12,556 --> 00:43:15,753
I cried more than you have ever cried
in your whole life!
659
00:43:20,297 --> 00:43:23,892
Then give me one fuckin' second to feel
bad about this, okay?
660
00:43:23,934 --> 00:43:26,266
Just a
motherfuckin' second?
661
00:43:26,303 --> 00:43:28,737
Is everything
all right in here?
662
00:43:28,772 --> 00:43:30,797
Yes, George, we're fine.
Thank you.
663
00:43:30,841 --> 00:43:34,072
Okay. Sorry.
664
00:43:44,722 --> 00:43:47,316
Do you need me to come with you
to the crematorium?
665
00:43:48,759 --> 00:43:50,693
No, thanks.
666
00:43:50,728 --> 00:43:53,288
It'll be good to have
some time alone.
667
00:43:53,330 --> 00:43:55,457
I could run by
668
00:43:55,499 --> 00:43:57,160
in the morning
and get the ashes.
669
00:43:57,201 --> 00:43:59,294
It's on my way, Nate.
It's cool.
670
00:43:59,336 --> 00:44:01,429
No, thanks, Rico,
671
00:44:01,472 --> 00:44:05,841
I told them Lisa's folks have
to leave first thing tomorrow.
672
00:44:05,876 --> 00:44:08,811
They'll do it when I get there
and I'll bring her right back.
673
00:44:08,846 --> 00:44:11,041
All right.
674
00:44:13,150 --> 00:44:15,812
I'm really
really sorry, Nate.
675
00:44:18,088 --> 00:44:19,612
Thanks.
676
00:44:22,393 --> 00:44:24,224
Well, I'm gonna
go straight home.
677
00:44:25,963 --> 00:44:28,022
Okay.
678
00:44:28,065 --> 00:44:30,625
Say hi to Vanessa
and the kids for me.
679
00:44:30,668 --> 00:44:32,659
I will.
680
00:44:37,408 --> 00:44:39,171
So I'll see you
in about an hour?
681
00:44:39,209 --> 00:44:41,040
Yeah.
682
00:45:00,631 --> 00:45:03,191
A lot you could do with this.
Take a beautiful handkerchief
683
00:45:03,233 --> 00:45:06,100
and drape it over the top
and you'd be in business.
684
00:45:07,604 --> 00:45:09,504
Hey.
685
00:45:09,540 --> 00:45:12,407
Hi.
686
00:45:12,443 --> 00:45:14,468
Nate's gone?
687
00:45:14,511 --> 00:45:16,274
Yeah.
688
00:45:30,360 --> 00:45:33,454
I hope this whole
thing helps him
689
00:45:33,497 --> 00:45:35,795
move on.
690
00:45:35,833 --> 00:45:38,131
It probably will.
691
00:45:43,173 --> 00:45:45,835
If I lost you, Keith,
I don't know what I'd do.
692
00:45:50,080 --> 00:45:51,775
You'd find
somebody else.
693
00:45:55,385 --> 00:45:57,683
I don't want
anybody else.
694
00:46:00,057 --> 00:46:02,457
I really don't.
695
00:46:02,493 --> 00:46:04,290
And neither do I.
696
00:46:09,800 --> 00:46:11,563
Then why do we...
697
00:46:11,602 --> 00:46:13,627
- Keep fuckin' it up?
- Yeah.
698
00:46:14,872 --> 00:46:16,772
Because we're human?
699
00:46:18,709 --> 00:46:20,768
If there was
a way to start over,
700
00:46:20,811 --> 00:46:23,075
if there was actually
a way to start over,
701
00:46:23,113 --> 00:46:25,104
I'd do it,
I really would.
702
00:46:25,149 --> 00:46:27,549
But is there even really
a way to start over?
703
00:46:27,584 --> 00:46:28,846
Really?
704
00:46:28,886 --> 00:46:30,979
- Just even in general?
- I don't know.
705
00:46:31,021 --> 00:46:32,613
I mean, I was
talking to Claire,
706
00:46:32,656 --> 00:46:34,954
she's trying to see
in this new way,
707
00:46:34,992 --> 00:46:37,290
you know, for her art.
708
00:46:38,662 --> 00:46:40,152
I don't know how
it happens.
709
00:46:40,197 --> 00:46:42,529
I don't know where the new
comes from, you know?
710
00:46:42,566 --> 00:46:44,534
The genuinely new.
711
00:46:50,107 --> 00:46:52,371
God, I don't.
712
00:46:52,409 --> 00:46:54,673
So stay with me.
713
00:46:54,711 --> 00:46:56,576
Maybe we'll
find out together.
714
00:46:58,582 --> 00:47:01,881
Things would really have
to be different though, Keith.
715
00:47:01,919 --> 00:47:04,683
- I think so too.
- I mean it, I can't...
716
00:47:06,857 --> 00:47:10,156
I mean, I don't want to sit
through anymore therapy.
717
00:47:10,194 --> 00:47:11,627
I don't either.
718
00:47:11,662 --> 00:47:15,530
But we have
to look for ways
719
00:47:15,566 --> 00:47:17,966
to bring the good things
we feel about each other
720
00:47:18,001 --> 00:47:21,528
more into the way that we
get through each day.
721
00:47:21,572 --> 00:47:24,200
See, that sounds a little
like therapy to me.
722
00:47:24,241 --> 00:47:25,970
Well, it's cheaper.
723
00:47:26,009 --> 00:47:28,637
Yeah, and it's true,
I know.
724
00:47:30,314 --> 00:47:33,374
I gotta quit my job,
that's the one thing I gotta do...
725
00:47:33,417 --> 00:47:35,476
- I think you should.
- No, I mean it this time.
726
00:47:35,519 --> 00:47:37,384
Everybody in security
is a fuckin' asshole.
727
00:47:37,421 --> 00:47:39,946
- Then quit.
- I'm gonna!
728
00:47:41,225 --> 00:47:43,819
Jeez.
729
00:47:48,899 --> 00:47:50,833
So did we just...
what did we just do?
730
00:47:50,868 --> 00:47:52,597
- Did we just get married?
- No!
731
00:47:52,636 --> 00:47:54,194
It seems kinda like
we did.
732
00:47:54,238 --> 00:47:56,604
Yeah, well,
don't overthink it.
733
00:47:59,977 --> 00:48:01,911
Come here.
734
00:48:10,520 --> 00:48:12,488
What were you
just watching,
735
00:48:12,522 --> 00:48:14,046
when I came in?
736
00:48:15,259 --> 00:48:17,056
I have no fuckin' idea.
737
00:48:17,094 --> 00:48:20,552
Well, put it back on,
whatever it was.
738
00:48:20,597 --> 00:48:22,121
Just something.
739
00:48:30,007 --> 00:48:32,635
Very very cool.
Isn't this great looking?
740
00:48:34,478 --> 00:48:36,469
Hey.
741
00:48:36,513 --> 00:48:38,208
Hey.
742
00:48:38,248 --> 00:48:41,376
You must go through
a lot of money feeding all these cats.
743
00:48:41,418 --> 00:48:43,886
Actually, I think it saves me money,
in the long run.
744
00:48:43,921 --> 00:48:46,412
See, this way, I get to walk
by all the homeless people
745
00:48:46,456 --> 00:48:49,254
and think to myself,
"You know, I'd love to help you out,
746
00:48:49,293 --> 00:48:51,761
but I take care
of cats."
747
00:48:51,795 --> 00:48:53,888
You don't do that.
748
00:48:53,931 --> 00:48:56,798
Yeah, I do.
749
00:48:58,235 --> 00:49:00,601
That was nice the way
you dropped by the other day.
750
00:49:00,637 --> 00:49:03,800
No, that was selfish.
I just wanted to see you.
751
00:49:03,840 --> 00:49:06,035
Well, I appreciated it.
752
00:49:06,076 --> 00:49:08,271
- Any time.
- Like tonight?
753
00:49:08,312 --> 00:49:10,246
I could be free.
754
00:49:10,280 --> 00:49:12,305
So could I.
755
00:49:15,319 --> 00:49:16,809
Come here.
756
00:49:30,400 --> 00:49:32,425
So what do you
wanna do?
757
00:49:58,528 --> 00:50:00,928
- I'm so sorry.
- Here you go.
758
00:50:00,964 --> 00:50:04,127
Thanks for everything
you've done for us.
759
00:50:10,240 --> 00:50:12,208
Thank you, Nate.
760
00:50:12,242 --> 00:50:15,143
I'm sorry things
got so complicated.
761
00:50:16,246 --> 00:50:17,907
I am too.
762
00:50:17,948 --> 00:50:20,576
Well, things have a way
of doing that, though,
763
00:50:20,617 --> 00:50:22,517
don't they?
764
00:50:22,552 --> 00:50:24,884
They do.
765
00:50:29,526 --> 00:50:32,427
Well, bye.
766
00:50:37,467 --> 00:50:39,196
Take care.
767
00:50:45,776 --> 00:50:47,869
I'm glad you're
in my family.
768
00:50:48,879 --> 00:50:50,506
I'm glad
you're in mine.
769
00:50:57,254 --> 00:50:58,881
Come on, guys.
770
00:51:04,394 --> 00:51:06,658
- Watch your step there.
- Everybody in.
771
00:51:14,571 --> 00:51:16,061
So are you gonna go?
772
00:51:17,841 --> 00:51:20,469
Yeah.
773
00:51:20,510 --> 00:51:23,968
There's still some stuff to clean up
down in the basement though.
774
00:51:24,014 --> 00:51:26,107
I'll take
care of it.
775
00:51:27,684 --> 00:51:29,652
Thanks.
776
00:54:56,393 --> 00:54:59,328
Oh God.
53913
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.