All language subtitles for RETURN OF THE VALUABLES

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:14,680 --> 00:03:15,760 这就是国宝走。 2 00:07:13,760 --> 00:07:16,560 什么?这批国宝被抢走了, 3 00:07:17,920 --> 00:07:19,440 谁干的知道吗? 4 00:07:22,440 --> 00:07:25,280 哦,原来是老丹,好大的胆 5 00:07:25,280 --> 00:07:25,520 子, 6 00:07:29,520 --> 00:07:32,480 记住,三天之内我要拿到 7 00:07:32,480 --> 00:07:34,440 国宝,不然。嗨 8 00:07:35,360 --> 00:07:38,240 是是是老板遵命遵命 9 00:07:40,000 --> 00:07:41,840 啊哈哈哈好 10 00:07:43,760 --> 00:07:44,720 没用的东西, 11 00:07:47,360 --> 00:07:47,800 混蛋 12 00:07:53,520 --> 00:07:56,480 他妈,你这个窝 13 00:07:56,480 --> 00:07:59,360 囊废把我们的脸都给丢尽了。老大 14 00:08:00,080 --> 00:08:02,960 这档子事不能完全怪我刹车一给人 15 00:08:02,960 --> 00:08:05,920 破坏了。你不要找理由是 16 00:08:05,920 --> 00:08:08,880 真的刹车失灵不然 17 00:08:08,960 --> 00:08:11,120 以我的技术一定脱身。 18 00:08:12,400 --> 00:08:14,160 不要啰嗦,丫头, 19 00:08:15,360 --> 00:08:17,440 老大,老大, 20 00:08:18,640 --> 00:08:20,840 老大老大, 21 00:08:24,080 --> 00:08:26,720 各位老板已经下令 22 00:08:27,280 --> 00:08:29,280 限我们三天之内把皇冠找回来。 23 00:08:35,200 --> 00:08:38,080 老大,首先我们应该派人监视香槟 24 00:08:38,080 --> 00:08:40,880 夜总会盯住罗丹娜,别让他们把 25 00:08:40,880 --> 00:08:41,920 皇冠转手 26 00:08:44,560 --> 00:08:47,520 老大,对方的势力和功夫都很辣手, 27 00:08:50,560 --> 00:08:53,440 去找高手专门对付他, 28 00:08:53,680 --> 00:08:56,480 谁雷刚老 29 00:08:56,480 --> 00:08:59,360 大,你是说大华 30 00:08:59,360 --> 00:09:02,320 道场的雷刚,嗯,老大雷刚是 31 00:09:02,320 --> 00:09:05,120 不会答应的。不过我们可以从他哥哥 32 00:09:05,120 --> 00:09:07,440 雷鹏那儿下手。对了, 33 00:09:08,160 --> 00:09:11,120 我们先去找雷刚,如果不 34 00:09:11,120 --> 00:09:13,920 行的话,那我们就用他哥哥雷鹏来 35 00:09:13,920 --> 00:09:16,840 要挟他。老大,我们用什么方 36 00:09:16,840 --> 00:09:19,680 法来要挟他呢?我们的车子都是给雷鹏 37 00:09:19,680 --> 00:09:22,520 修理,这次刹车失灵正好 38 00:09:22,520 --> 00:09:25,360 赖在他的身上,哈哈哈 39 00:09:25,600 --> 00:09:28,520 哈哈哈哈哈哈哈哈。 40 00:09:59,680 --> 00:10:00,280 请他过来, 41 00:10:09,920 --> 00:10:12,040 我们宋老大有话跟你说, 42 00:10:20,160 --> 00:10:23,000 宋先生,找我有什么事吗?雷先 43 00:10:23,000 --> 00:10:25,840 生,我们公司有批珠宝被人劫走了,想 44 00:10:25,840 --> 00:10:28,720 借助你帮忙。宋先生,恕我冒 45 00:10:28,720 --> 00:10:30,520 失。是不是黑吃黑?嗯 46 00:10:33,880 --> 00:10:36,800 哼,雷先生,我们可以付高 47 00:10:36,800 --> 00:10:39,360 酬啊。对不起,这事我不能做。 48 00:10:39,920 --> 00:10:42,800 雷兄,你再考虑 49 00:10:42,800 --> 00:10:44,480 考虑,我不做。 50 00:11:45,400 --> 00:11:48,320 来来 51 00:11:48,400 --> 00:11:51,320 来。哎,你干什 52 00:11:51,320 --> 00:11:53,920 么呀?你讨厌。 53 00:12:35,040 --> 00:12:35,440 雷刚。 54 00:13:18,800 --> 00:13:21,720 对不起,你怎么打 55 00:13:21,720 --> 00:13:24,640 人呢?打人我还揍人呢。哎 56 00:13:25,960 --> 00:13:28,480 呀,哎呀,这哎呀哎呀,哎呀, 57 00:13:29,480 --> 00:13:30,080 阿德上, 58 00:13:32,480 --> 00:13:34,560 你们干什么呢?我是来打人的。 59 00:13:35,480 --> 00:13:36,840 哎哎哎 60 00:13:42,680 --> 00:13:44,720 哎哎哎 61 00:13:46,960 --> 00:13:49,920 哎哎哎 62 00:13:49,920 --> 00:13:52,680 哎哎哎哎 63 00:13:52,920 --> 00:13:53,680 哎哎 64 00:13:59,760 --> 00:14:02,000 哎。哎 65 00:14:03,040 --> 00:14:05,240 呀哎,别打别打。 66 00:14:06,400 --> 00:14:08,800 哎呀,你怎么把玻璃打破了, 67 00:14:09,280 --> 00:14:11,680 你修的车刹车失灵啊,你哎 68 00:14:14,680 --> 00:14:14,800 呀。 69 00:14:33,200 --> 00:14:36,160 Hello 哦 thank you Hello, 70 00:14:36,200 --> 00:14:39,120 拜 拜, 拜 拜 拜 拜 经 71 00:14:39,120 --> 00:14:41,440 理 好 啊, 经 理 72 00:14:46,320 --> 00:14:49,200 哎, 刘 小 姐, 你 最 近 好 像 苗 条 了 73 00:14:49,200 --> 00:14:52,040 一 点 嘛, 真 的 吗? 当 然 是 真 的 了, 什 74 00:14:52,200 --> 00:14:54,480 么 时 候 吃 你 的 喜 酒 啊。 75 00:15:02,160 --> 00:15:05,040 嗯,你这件旗袍很合身嘛啊。 76 00:15:05,440 --> 00:15:08,400 雷刚,你刚才笑什么?他问我什么时 77 00:15:08,400 --> 00:15:09,520 候喝我们的喜酒 78 00:15:17,520 --> 00:15:20,320 电话喂, 79 00:15:21,120 --> 00:15:24,000 你找谁?啊,请你等一等, 80 00:15:24,080 --> 00:15:26,560 雷先生,你电话啊,找谁呀? 81 00:15:27,200 --> 00:15:28,200 你的电话哦 82 00:15:31,680 --> 00:15:33,360 喂,我是雷刚 83 00:15:36,000 --> 00:15:38,280 什么,你们把我哥哥怎么了? 84 00:15:41,200 --> 00:15:42,560 喂,你们想干什么? 85 00:15:45,120 --> 00:15:48,080 好,你们等着我,马上就来。 86 00:19:31,320 --> 00:19:34,200 哼,现在是什么年头了?他们 87 00:19:34,200 --> 00:19:37,040 还在用化妆监视的老办法把我们当 88 00:19:37,040 --> 00:19:37,680 成瞎子 89 00:19:44,880 --> 00:19:45,000 好 90 00:19:48,480 --> 00:19:49,680 哦,嗯。 91 00:19:51,440 --> 00:19:54,360 天杰那边来的消息,听说宋 92 00:19:54,360 --> 00:19:57,040 平已经请到高手了,我马上派人去查查看 93 00:19:57,520 --> 00:19:58,080 高手, 94 00:20:00,400 --> 00:20:03,360 什么高手,我们去干 95 00:20:03,360 --> 00:20:05,840 掉他是你们要小心点。 96 00:20:07,600 --> 00:20:10,480 雷鹏,你把我们车子刹车弄失灵 97 00:20:10,480 --> 00:20:13,120 了,现在让你尝尝苦头? 98 00:20:13,920 --> 00:20:16,640 不,我没有还说没有 99 00:20:17,280 --> 00:20:20,200 你知不知道为这个事我们损失有多大。我真 100 00:20:20,200 --> 00:20:23,080 的没有我,我就是把刹车弄 101 00:20:23,080 --> 00:20:25,200 失灵了,对我又有什么好处呢? 102 00:20:25,920 --> 00:20:28,800 活该谁叫你弟弟不跟我们合作,不 103 00:20:30,840 --> 00:20:33,640 要打了,不要打了。李刚答应来了,在 104 00:20:42,160 --> 00:20:42,880 这里等我一下。 105 00:20:51,360 --> 00:20:54,240 找谁找谁哎 106 00:20:54,240 --> 00:20:56,360 哎哎哎哎哎哎哎 107 00:21:06,040 --> 00:21:06,160 哎 108 00:21:11,240 --> 00:21:13,880 哎哎哎哎哎。 109 00:21:15,680 --> 00:21:18,560 好小子,胆子倒不小 110 00:21:18,680 --> 00:21:18,800 啊。 111 00:21:44,720 --> 00:21:46,160 把雷鹏给我压下来好 112 00:21:53,040 --> 00:21:54,680 雷刚住手 113 00:21:56,800 --> 00:21:58,560 雷刚,你不要冒失 114 00:22:02,000 --> 00:22:04,000 啊大哥你们太卑鄙了。 115 00:22:05,280 --> 00:22:08,000 不这样怎么能够请得动你的大驾呢? 116 00:22:08,000 --> 00:22:10,240 走,带你走, 117 00:22:11,360 --> 00:22:13,120 老弟,请吧, 118 00:22:20,240 --> 00:22:23,160 你们这群无法无天的东西到底想把我怎 119 00:22:23,160 --> 00:22:23,440 么样, 120 00:22:26,400 --> 00:22:29,360 那要看你的弟弟雷刚肯不肯帮你 121 00:22:29,360 --> 00:22:30,080 的忙了。 122 00:22:34,720 --> 00:22:36,640 先请你在这儿委屈几天 123 00:22:42,320 --> 00:22:42,960 你看好 124 00:22:58,000 --> 00:23:00,720 你真的要去帮他们把皇冠抢回来。 125 00:23:02,680 --> 00:23:05,240 大哥落在他们手里都是我害了他, 126 00:23:05,440 --> 00:23:08,360 可是你一个人太危险了,我顾不 127 00:23:08,360 --> 00:23:11,320 了这么多了,你是知道的,我只有这 128 00:23:11,320 --> 00:23:14,280 么一个相依为命的亲人,从小是 129 00:23:14,280 --> 00:23:17,040 他把我带大的,你说我能不去吗? 130 00:23:19,040 --> 00:23:19,680 我知道 131 00:23:28,640 --> 00:23:30,000 雷哥,你要小心点。 132 00:27:15,320 --> 00:27:17,600 雷刚你找谁罗丹娜 133 00:27:38,920 --> 00:27:39,040 哈? 134 00:27:55,040 --> 00:27:57,960 罗小姐,叫他们出去,你们赶快 135 00:27:57,960 --> 00:27:58,400 出去, 136 00:28:01,800 --> 00:28:02,600 快出去,哎 137 00:28:09,320 --> 00:28:09,440 呀。 138 00:28:14,280 --> 00:28:17,200 啊,雷刚就是你 139 00:28:17,440 --> 00:28:19,840 嗯,不错,你找我有什么事 140 00:28:20,320 --> 00:28:22,400 我是来要皇冠的皇冠 141 00:28:23,120 --> 00:28:24,320 什么皇冠呢? 142 00:28:30,080 --> 00:28:30,960 少跟我装蒜。 143 00:28:39,560 --> 00:28:42,080 否则我把你扔出去狐狸 144 00:28:42,560 --> 00:28:45,120 皇冠在保险箱里快点拿出来, 145 00:28:45,840 --> 00:28:47,160 快点,快点,快啊, 146 00:28:48,880 --> 00:28:49,280 放我去。 147 00:31:23,600 --> 00:31:26,480 雷刚这小子我要给 148 00:31:26,480 --> 00:31:27,760 他点颜色看看 149 00:31:35,840 --> 00:31:38,480 天姐,嗯,你要替我出出这口怨气。 150 00:31:38,720 --> 00:31:41,680 当然了,大哥。 151 00:31:42,200 --> 00:31:45,120 你跟雷刚的交情不错,我们想点法子在 152 00:31:45,120 --> 00:31:47,920 他车上玩点花样让他撞 153 00:31:47,920 --> 00:31:49,800 死。别胡说,那样太痛快了。 154 00:31:50,880 --> 00:31:53,720 我要想个点子,让他好好尝尝 155 00:31:53,720 --> 00:31:56,480 求生不能求死不得的味道。 156 00:31:58,720 --> 00:32:01,600 大哥,这小子的功夫太高了,他的 157 00:32:01,600 --> 00:32:04,520 功夫是不错,但是他的脑筋不 158 00:32:04,520 --> 00:32:05,240 够灵活。 159 00:32:08,960 --> 00:32:11,840 他被丹娜耍的团团转,自己还不知 160 00:32:11,840 --> 00:32:13,440 道呢。老板, 161 00:32:15,520 --> 00:32:17,760 老板大海 162 00:32:18,480 --> 00:32:20,960 事情办的怎么样,我已经把雷鹏给带来了 163 00:32:21,760 --> 00:32:24,720 哦。大海,这次你的功 164 00:32:24,720 --> 00:32:27,520 劳不小,来,请坐不 165 00:32:27,520 --> 00:32:30,480 了。韩老板,我得马上赶回去 166 00:32:31,240 --> 00:32:34,160 哦,他们可能会采取行动的,您得 167 00:32:34,160 --> 00:32:36,840 防着点,哼,他们不来也罢,来 168 00:32:36,960 --> 00:32:38,400 了要他们好看。 169 00:32:56,880 --> 00:32:58,480 雷兄,东西到手了, 170 00:33:02,000 --> 00:33:04,960 我哥哥呢?当然我一定会 171 00:33:04,960 --> 00:33:07,520 把令兄放出来的我们一手交人。 172 00:33:07,880 --> 00:33:10,760 一手交货文斌啊,你去 173 00:33:10,760 --> 00:33:11,920 把雷先生请出来是 174 00:33:19,280 --> 00:33:21,200 喂什么 175 00:33:22,480 --> 00:33:24,400 雷刚,你等一下 176 00:33:30,640 --> 00:33:32,160 喂,我是雷刚啊, 177 00:33:34,000 --> 00:33:35,680 老大老大。 178 00:33:38,360 --> 00:33:39,280 他哥哥不在了, 179 00:33:42,800 --> 00:33:44,400 你请我哥哥来,我来跟他说话, 180 00:33:47,600 --> 00:33:48,560 你跟他讲话, 181 00:33:54,480 --> 00:33:57,280 二弟,我是大哥呀,大哥, 182 00:33:57,360 --> 00:33:59,840 是你吗?二弟,车行的事 183 00:34:00,240 --> 00:34:03,120 你帮我照顾一下好大哥,我会帮你到车行 184 00:34:03,120 --> 00:34:05,600 去照顾你,放心好了,谢谢你,二弟。 185 00:34:10,840 --> 00:34:13,520 那个你现在总该相信了吧?好, 186 00:34:13,600 --> 00:34:16,480 我现在开始不管你们的事,不过你要 187 00:34:16,480 --> 00:34:19,040 遵守诺言,三天之内把我哥哥放出来, 188 00:34:20,000 --> 00:34:22,880 那当然了,我可不敢得罪你了,我的 189 00:34:22,880 --> 00:34:25,840 手啊,现在还疼着呢。哎,你记 190 00:34:25,840 --> 00:34:28,800 住,不要亏待我哥哥,他是我的贵宾, 191 00:34:28,960 --> 00:34:31,880 让他住最好的房间,如果他有 192 00:34:31,880 --> 00:34:34,720 兴趣,我们这儿有的是漂亮女人。 193 00:34:34,920 --> 00:34:37,360 希望你不要开玩笑我哪敢呢? 194 00:34:37,920 --> 00:34:39,120 我是说真的, 195 00:34:43,360 --> 00:34:46,120 什么事没什么,是 196 00:34:46,360 --> 00:34:49,280 不是蚊子咬了一口。老板娘,这批 197 00:34:49,280 --> 00:34:52,240 国宝要不要我还给你,不用了,你留 198 00:34:52,240 --> 00:34:52,880 给宋平吧, 199 00:34:58,240 --> 00:34:59,360 我哥哥呢?呃。 200 00:35:04,840 --> 00:35:07,400 哎哎哎哎哎哎哎 201 00:35:17,720 --> 00:35:18,520 哎哎哎哎 202 00:35:27,280 --> 00:35:30,120 这是最后一次原谅你 203 00:35:30,120 --> 00:35:32,960 了。如果再像上一次一 204 00:35:32,960 --> 00:35:35,360 样,我绝不饶你是 205 00:35:35,920 --> 00:35:36,800 我一定小心 206 00:35:45,520 --> 00:35:47,240 老板国宝拿来了。嗯 207 00:35:51,000 --> 00:35:51,760 啊,嗯, 208 00:35:56,000 --> 00:35:58,680 你们怎么了啊?呃呃呃。 209 00:36:00,440 --> 00:36:02,160 雷刚打的为什么要打你们, 210 00:36:03,200 --> 00:36:04,960 因为雷鹏失踪了, 211 00:36:07,200 --> 00:36:09,200 不过我已经派人去找了, 212 00:36:26,400 --> 00:36:28,720 还不把人召集起来是。 213 00:36:30,200 --> 00:36:31,520 准备去夜总会, 214 00:36:39,200 --> 00:36:42,000 雷哥,你回来 215 00:36:42,000 --> 00:36:44,560 了,大哥好吗? 216 00:36:46,160 --> 00:36:48,160 大哥说,先把修车厂关起来, 217 00:36:49,040 --> 00:36:52,000 你跟他见过面了,我们通过电话,他 218 00:36:52,000 --> 00:36:53,760 在夜总会两三天就出来了。 219 00:37:35,360 --> 00:37:37,520 孙老大,你们现在才来呀 220 00:37:38,640 --> 00:37:41,040 你上去吧,这里由我来。 221 00:37:59,760 --> 00:37:59,920 哎 222 00:38:03,840 --> 00:38:06,480 呀哎呀 223 00:38:08,960 --> 00:38:11,280 哎呀哎呀。 224 00:39:01,960 --> 00:39:04,760 哎哎 225 00:39:04,960 --> 00:39:06,880 哎哎哎哎哎哎哎哎哎 226 00:39:08,480 --> 00:39:10,720 哎哎哎哎 227 00:39:12,840 --> 00:39:13,880 哎哎 228 00:39:15,840 --> 00:39:18,640 哎哎哎哎哎哎哎 229 00:39:19,160 --> 00:39:22,120 哎哎哎哎哎哎 230 00:39:22,120 --> 00:39:24,640 哎哎哎 231 00:39:25,000 --> 00:39:27,960 哎哎哎哎哎哎哎哎 232 00:39:28,000 --> 00:39:30,800 哎哎。啊啊啊啊 233 00:39:34,240 --> 00:39:35,120 啊啊啊 234 00:39:44,200 --> 00:39:46,600 啊啊啊 235 00:39:47,960 --> 00:39:50,800 啊啊啊 236 00:39:51,080 --> 00:39:53,120 啊啊啊。哎 237 00:39:56,240 --> 00:39:58,400 哎哎 238 00:40:00,960 --> 00:40:02,720 哎哎哎哎 239 00:40:06,520 --> 00:40:09,320 哎哎哎哎。哎 240 00:40:09,560 --> 00:40:12,520 哎哎哎哎 241 00:40:12,520 --> 00:40:14,080 哎哎 242 00:40:16,160 --> 00:40:16,280 哎 243 00:40:19,480 --> 00:40:22,240 哎哎哎哎哎哎哎哎 244 00:40:23,040 --> 00:40:23,160 哎。 245 00:40:39,680 --> 00:40:39,800 哈 246 00:40:45,440 --> 00:40:48,280 哈哈哈 247 00:40:49,920 --> 00:40:50,040 哈 248 00:40:54,520 --> 00:40:57,240 哈。啊啊啊啊啊啊啊 249 00:40:57,400 --> 00:41:00,240 啊啊啊啊啊啊 250 00:41:00,280 --> 00:41:01,960 啊啊啊啊啊 251 00:41:03,200 --> 00:41:04,800 啊啊 252 00:41:08,760 --> 00:41:09,200 啊啊啊 253 00:41:17,600 --> 00:41:18,280 啊啊。 254 00:41:36,080 --> 00:41:39,040 该死的东西你们这么多人办事都办不 255 00:41:39,040 --> 00:41:41,960 好,都是混蛋老板, 256 00:41:42,480 --> 00:41:45,280 这也不能全怪我们,他们早就有了准 257 00:41:45,280 --> 00:41:48,160 备。雷刚这个人我们一定要捉 258 00:41:48,160 --> 00:41:51,120 住老板,可是雷刚这小子 259 00:41:51,120 --> 00:41:54,080 吃软不吃硬啊。嗯,老 260 00:41:54,080 --> 00:41:54,400 板,嗯, 261 00:41:58,000 --> 00:42:00,800 这个不用愁,我知道雷刚有个女朋 262 00:42:00,800 --> 00:42:02,800 友,叫做沈诗韵,好, 263 00:42:04,640 --> 00:42:05,960 快派人把他抓来。 264 00:42:37,520 --> 00:42:38,480 你们来做什么? 265 00:42:46,160 --> 00:42:48,720 来,我们老板要找你 266 00:42:49,040 --> 00:42:51,760 押走走走干什 267 00:43:05,760 --> 00:43:08,280 么?走二弟二弟二弟。 268 00:43:11,440 --> 00:43:14,320 二弟谁 269 00:43:14,320 --> 00:43:16,880 二弟是我大哥, 270 00:43:17,280 --> 00:43:20,080 你,你怎么了?快 271 00:43:20,480 --> 00:43:21,200 快开门。 272 00:43:30,880 --> 00:43:33,800 大哥大哥,小李,快 273 00:43:33,800 --> 00:43:36,520 点啊。大哥哎,快哎哎。 274 00:43:37,680 --> 00:43:39,280 小李,去端杯水来啊,是 275 00:43:48,000 --> 00:43:50,640 小李,你照顾我哥哥,我去找医生啊是。 276 00:44:38,720 --> 00:44:40,560 张大夫张大夫 277 00:44:41,600 --> 00:44:44,520 快快快快。李刚,什么事 278 00:44:44,520 --> 00:44:47,360 啊,跟我去一趟,快好好快,我哥哥很危 279 00:44:47,360 --> 00:44:48,400 险很危险啊。 280 00:45:16,870 --> 00:45:17,350 大哥, 281 00:45:23,110 --> 00:45:25,990 二弟大 282 00:45:25,990 --> 00:45:28,950 哥,我我我 283 00:45:29,110 --> 00:45:31,830 我,我不不 284 00:45:31,990 --> 00:45:34,950 行了。大哥,你会好的 285 00:45:35,990 --> 00:45:38,880 不。我知道 286 00:45:40,640 --> 00:45:41,040 大哥 287 00:45:51,360 --> 00:45:53,760 二弟你要 288 00:45:54,400 --> 00:45:56,400 为我报 289 00:45:57,120 --> 00:46:00,080 报仇啊大哥 290 00:46:00,760 --> 00:46:01,120 大哥 291 00:46:04,480 --> 00:46:05,920 一定会替你报仇。 292 00:46:07,840 --> 00:46:09,120 喂啊, 293 00:46:13,920 --> 00:46:16,880 少爷沈小姐被人绑架 294 00:46:16,880 --> 00:46:19,600 了那些歹徒要你听电 295 00:46:19,600 --> 00:46:19,920 话 296 00:46:30,100 --> 00:46:32,820 喂好。 297 00:46:33,300 --> 00:46:36,100 记住,三天之后果实 298 00:46:36,100 --> 00:46:38,260 可不要后悔。好, 299 00:46:38,820 --> 00:46:41,520 你等着吧。我会把皇冠送去 300 00:46:46,960 --> 00:46:49,920 你有什么用?是老板我就去 301 00:46:49,920 --> 00:46:50,960 把叛徒查出来, 302 00:46:55,760 --> 00:46:56,240 快滚, 303 00:47:08,080 --> 00:47:10,960 我求求你们,放我回去吧。等 304 00:47:10,960 --> 00:47:13,920 雷先生把事情办好,我们一定会放你回去。 305 00:47:14,000 --> 00:47:16,880 雷刚只有一个人,他有什么办法 306 00:47:16,880 --> 00:47:19,680 替你们抢回皇冠,他会有 307 00:47:19,680 --> 00:47:20,240 办法的。 308 00:47:23,360 --> 00:47:25,200 原来是沈小姐。白姐姐, 309 00:47:27,200 --> 00:47:30,040 怎么你们认识那太好了, 310 00:47:31,440 --> 00:47:34,160 以后我们可以做个朋友。吉米, 311 00:47:35,040 --> 00:47:37,600 你去王公事吧,让我来招待沈小姐。 312 00:47:38,000 --> 00:47:39,920 好,你们去吧。 313 00:48:07,800 --> 00:48:09,400 嗯哎哎哎,站住啊啊啊啊 314 00:48:10,800 --> 00:48:13,680 啊啊 315 00:48:14,040 --> 00:48:15,240 啊啊啊啊 316 00:48:17,960 --> 00:48:18,960 啊啊 317 00:48:25,040 --> 00:48:26,480 啊啊啊 318 00:48:28,280 --> 00:48:29,440 啊啊啊 319 00:48:31,640 --> 00:48:34,120 啊啊啊啊。 320 00:48:36,840 --> 00:48:39,440 啊啊啊啊啊 321 00:48:45,440 --> 00:48:45,560 啊 322 00:48:49,320 --> 00:48:49,440 啊 323 00:48:57,840 --> 00:48:58,560 啊啊啊啊啊。 324 00:49:04,560 --> 00:49:07,400 老板娘在哪里?在楼上第一 325 00:49:07,400 --> 00:49:07,680 间 326 00:49:20,640 --> 00:49:21,680 里面是不是韩天杰 327 00:49:24,960 --> 00:49:25,920 皇冠在他那里 328 00:49:30,640 --> 00:49:32,880 很好。这回总不会白跑。丹 329 00:49:34,680 --> 00:49:36,800 娜,把我的睡衣拿来 330 00:49:38,800 --> 00:49:40,000 哦,我马上来。 331 00:49:53,040 --> 00:49:54,040 丹娜,什么事啊? 332 00:50:01,680 --> 00:50:04,160 原来你就是幕后老板,这是失敬的很。 333 00:50:11,680 --> 00:50:14,640 我一直把你当做好朋友,没想到你背后暗 334 00:50:14,640 --> 00:50:15,120 算我。 335 00:50:19,040 --> 00:50:21,840 雷兄,你饶了我,我 336 00:50:22,160 --> 00:50:23,920 韩天杰,皇冠在哪里? 337 00:50:25,840 --> 00:50:27,360 在保险箱,快拿出来。 338 00:50:56,880 --> 00:50:59,800 白姐姐,我能不能拜托 339 00:50:59,800 --> 00:51:02,640 你一件事?什么 340 00:51:02,640 --> 00:51:03,680 事?你说吧, 341 00:51:07,200 --> 00:51:10,120 请你通知雷刚我不能让 342 00:51:10,120 --> 00:51:12,640 他为了我而送掉性命, 343 00:51:14,000 --> 00:51:16,560 否则我也没办法活下去 344 00:51:27,120 --> 00:51:30,080 好吧,我替你 345 00:51:30,080 --> 00:51:30,560 通知他。 346 00:51:39,080 --> 00:51:41,120 哎他来了快来哎哎哎 347 00:51:42,640 --> 00:51:44,480 哎哎哎哎哎哎哎 348 00:51:48,640 --> 00:51:49,840 哎哎哎哎 349 00:51:55,840 --> 00:51:55,960 哎 350 00:52:00,000 --> 00:52:02,400 你。我是白灵, 351 00:52:03,040 --> 00:52:04,320 我是来找雷先生的, 352 00:52:08,240 --> 00:52:09,120 请进好, 353 00:52:13,920 --> 00:52:16,840 你这是干什么?你是雷刚的 354 00:52:16,840 --> 00:52:18,160 女朋友吗?你来的正好, 355 00:52:24,880 --> 00:52:27,840 我们正要找雷刚算账,你算是赶上 356 00:52:27,840 --> 00:52:28,320 时候了。 357 00:52:36,240 --> 00:52:36,360 你 358 00:52:46,000 --> 00:52:46,600 哥回来了, 359 00:52:50,520 --> 00:52:51,320 不要叫 360 00:52:55,160 --> 00:52:55,280 我。 361 00:53:01,600 --> 00:53:02,320 你给我不要进 362 00:53:08,240 --> 00:53:08,400 来 363 00:53:12,400 --> 00:53:13,440 哎哎。 364 00:53:22,720 --> 00:53:22,840 哎 365 00:53:27,760 --> 00:53:28,160 呀啊, 366 00:53:38,560 --> 00:53:41,120 雷哥,雷哥不要追了。 367 00:53:45,920 --> 00:53:46,160 啊啊, 368 00:53:49,680 --> 00:53:52,160 小李,你先帮白小姐上点药好, 369 00:53:52,560 --> 00:53:55,200 李哥,你不要走,我不要紧的, 370 00:53:55,760 --> 00:53:58,720 你赶快把国宝交给警方,诗韵那儿, 371 00:53:58,720 --> 00:53:59,600 我会照顾她, 372 00:54:04,560 --> 00:54:06,160 我会找机会放了她的。 373 00:54:13,160 --> 00:54:15,920 不。我暂时不能交,我要 374 00:54:15,920 --> 00:54:18,880 用它为我大哥报仇可是 375 00:54:19,440 --> 00:54:21,040 你一个人去太危险了, 376 00:54:22,960 --> 00:54:23,920 我已经决定 377 00:54:27,080 --> 00:54:30,040 了。小李,你赶快去报 378 00:54:30,040 --> 00:54:30,400 警,不行 379 00:54:38,200 --> 00:54:41,120 不行看我的。 380 00:55:36,840 --> 00:55:37,720 沈小姐, 381 00:55:40,760 --> 00:55:43,680 你一个人在房间吗?白领 382 00:55:43,680 --> 00:55:44,960 呢,他出去了, 383 00:55:52,000 --> 00:55:53,360 他不在最好 384 00:55:56,240 --> 00:55:58,960 你,你想干什么?我 385 00:55:58,960 --> 00:55:59,680 想 386 00:56:07,040 --> 00:56:07,760 把他看住。 387 00:56:22,200 --> 00:56:23,280 还要不要看国宝 388 00:56:26,560 --> 00:56:29,520 雷兄啊,有话好说嘛,何必这样呢? 389 00:56:33,360 --> 00:56:36,200 我们说的好好的,你把沈小姐交出来, 390 00:56:36,200 --> 00:56:39,120 我就交给你们。皇冠现在还没有看到人,她都想 391 00:56:39,120 --> 00:56:41,560 抢皇冠,这不是太过分了吗? 392 00:56:42,640 --> 00:56:45,360 对对对,雷兄说的对极了。 393 00:56:54,320 --> 00:56:57,280 沈小姐呢,哈哈,她在我们老板那 394 00:56:57,280 --> 00:57:00,160 儿,我马上带你去。其实 395 00:57:00,160 --> 00:57:03,120 啊,我们老板也很仰慕你,希望你能 396 00:57:03,120 --> 00:57:05,360 够跟我们合作。废话少说, 397 00:57:07,040 --> 00:57:07,520 走吧。 398 00:57:34,000 --> 00:57:36,880 啊,是的,宋兵也 399 00:57:36,880 --> 00:57:39,800 带着雷刚去了。他们是到大老 400 00:57:39,800 --> 00:57:42,720 板那儿去了喂 401 00:57:46,960 --> 00:57:48,240 喂喂喂, 402 00:57:55,600 --> 00:57:57,960 高大海好像被人做了啊。 403 00:57:58,480 --> 00:58:01,040 事情已到这地步,我们要赶快想办法, 404 00:58:01,360 --> 00:58:04,080 不管怎么样,我们马上去把国宝抢回来。 405 00:58:09,560 --> 00:58:11,600 嗯,现在东西已经拿来了 406 00:58:12,560 --> 00:58:13,280 把人交出来, 407 00:58:17,600 --> 00:58:20,400 你先把东西给我,我马 408 00:58:20,400 --> 00:58:22,080 上放人,少来这套, 409 00:58:23,680 --> 00:58:25,920 我希望你能跟我们合作, 410 00:58:26,480 --> 00:58:29,280 来对付夜总会那边我跟你 411 00:58:29,280 --> 00:58:31,680 们志不同道不合,不能合作。 412 00:58:40,080 --> 00:58:42,960 哎,你在这儿等着我去把 413 00:58:42,960 --> 00:58:43,520 人带来。 414 00:58:48,560 --> 00:58:50,560 梅先生,别急嘛, 415 00:59:00,080 --> 00:59:00,480 雷刚 416 00:59:03,360 --> 00:59:06,280 慢着,我把人 417 00:59:06,280 --> 00:59:09,200 已经带来了。你该把东西交给我 418 00:59:09,200 --> 00:59:12,080 了吧我们一手交人,一手交货 419 00:59:12,800 --> 00:59:13,120 好, 420 00:59:31,600 --> 00:59:33,280 雷哥,雷哥啊。 421 00:59:34,920 --> 00:59:35,680 把女人押走, 422 00:59:38,680 --> 00:59:41,520 放开我,放开我,跟我们合作, 423 00:59:41,760 --> 00:59:44,400 他就别想离开这儿。雷哥小心 424 00:59:46,840 --> 00:59:49,560 哎哎哎哎哎 425 00:59:49,920 --> 00:59:50,040 哎 426 00:59:57,160 --> 01:00:00,080 哎哎 427 01:00:00,200 --> 01:00:00,320 哎。 428 01:00:45,200 --> 01:00:45,320 哎 429 01:00:54,360 --> 01:00:54,480 哎 430 01:01:00,840 --> 01:01:03,520 哎哎哎哎哎哎哎哎哎雷哥雷哥 431 01:01:04,560 --> 01:01:04,960 雷哥。 432 01:01:23,600 --> 01:01:25,280 雷哥,雷哥, 433 01:01:26,640 --> 01:01:27,040 雷哥。 434 01:01:34,400 --> 01:01:35,400 沈小姐,快跑,哎 435 01:01:37,880 --> 01:01:38,000 哟。 436 01:02:47,160 --> 01:02:48,160 哎哟 437 01:02:55,600 --> 01:02:55,760 哎。 438 01:03:07,840 --> 01:03:10,160 哈哈哈哈哈哈哈 439 01:03:10,920 --> 01:03:11,040 哈 440 01:03:17,480 --> 01:03:17,600 哈 441 01:03:21,720 --> 01:03:21,840 哈。 442 01:04:03,760 --> 01:04:06,640 哎哎哎哎哎哎哎 443 01:04:06,880 --> 01:04:09,680 哎哎哎哎哎哎哎 444 01:04:09,840 --> 01:04:12,600 哎哎哎哎哎哎哎哎哎。哎哎哎 445 01:04:13,000 --> 01:04:15,880 哎哎哎哎哎哎哎 446 01:04:15,880 --> 01:04:16,000 哎 447 01:04:22,240 --> 01:04:24,800 哎哎哎哎哎哎哎 448 01:04:26,360 --> 01:04:29,200 哎哎哎 449 01:04:29,640 --> 01:04:32,080 哎哎哎哎 450 01:04:34,360 --> 01:04:35,800 哎哎 451 01:04:39,000 --> 01:04:39,520 哎哎。 452 01:04:43,880 --> 01:04:46,800 白玲,白玲,白玲,你振作点,我 453 01:04:46,800 --> 01:04:49,280 送你去医院,我不行 454 01:04:49,920 --> 01:04:51,360 不?你会好的, 455 01:04:53,200 --> 01:04:55,600 你还恨我吗?不,我不恨你 456 01:04:56,000 --> 01:04:57,840 是我的错,我太自私了, 457 01:05:00,960 --> 01:05:03,920 那个你好好的对待世 458 01:05:03,920 --> 01:05:06,320 玉,她是个好女孩, 459 01:05:08,400 --> 01:05:11,200 我。我好后悔 460 01:05:18,320 --> 01:05:18,480 别 461 01:05:22,960 --> 01:05:23,080 动。 462 01:05:37,440 --> 01:05:40,160 哎呦,哎 463 01:05:40,400 --> 01:05:42,800 呦,白灵,白灵,白灵。 464 01:05:44,640 --> 01:05:47,600 他死了,诗韵被他们关起来 465 01:05:47,600 --> 01:05:50,480 了啊。诗韵,他在哪 466 01:05:50,480 --> 01:05:51,840 儿,我们去找,好 467 01:05:57,520 --> 01:06:00,480 好。曹探长,沈小姐交给你了我去追 468 01:06:00,480 --> 01:06:02,400 他们的首脑哪个? 469 01:12:56,680 --> 01:12:56,800 啊 470 01:13:02,440 --> 01:13:04,760 啊啊 471 01:13:10,520 --> 01:13:11,240 啊啊 472 01:13:15,600 --> 01:13:17,360 啊啊 473 01:13:18,560 --> 01:13:20,560 啊啊啊啊 474 01:13:23,040 --> 01:13:23,160 啊。 475 01:17:54,320 --> 01:17:56,480 雷公雷公。 476 01:18:09,120 --> 01:18:09,680 雷哥, 477 01:18:13,680 --> 01:18:14,080 雷哥 478 01:18:25,790 --> 01:18:26,270 在那边。 479 01:19:18,920 --> 01:19:19,040 走 480 01:19:22,160 --> 01:19:22,480 了,再 481 01:19:27,960 --> 01:19:28,920 见,再见。 29195

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.