Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:09,240
[airy flute intro playing]
2
00:00:14,440 --> 00:00:16,400
My name is Prometheus.
3
00:00:16,920 --> 00:00:20,600
Some of you may have heard of me.
Don't worry if you haven't.
4
00:00:21,120 --> 00:00:24,600
All you need to know
for now is I'm a prisoner.
5
00:00:25,120 --> 00:00:26,160
Why?
6
00:00:26,240 --> 00:00:29,680
Because I know too much
about a certain person.
7
00:00:30,760 --> 00:00:33,640
-This is where he lives.
-[electrifying guitar riff]
8
00:00:37,240 --> 00:00:39,440
["Money for Nothing"
by Dire Straits playing]
9
00:00:41,760 --> 00:00:44,440
[Prometheus] Power can give a man
many things.
10
00:00:47,000 --> 00:00:48,800
Taste is rarely one of them.
11
00:00:54,240 --> 00:00:55,400
Look at that walk.
12
00:00:56,960 --> 00:00:58,240
Extraordinary.
13
00:00:58,320 --> 00:01:00,360
Anyway, his name…
14
00:01:01,560 --> 00:01:03,000
♪ Now, look at them yo-yos… ♪
15
00:01:03,080 --> 00:01:04,040
[Prometheus] Yeah.
16
00:01:05,760 --> 00:01:08,480
♪ You play the guitar on the MTV ♪
17
00:01:08,560 --> 00:01:09,840
-[whoosh]
-[song cuts out]
18
00:01:09,920 --> 00:01:11,440
Blessed Olympia.
19
00:01:12,280 --> 00:01:13,600
Mortals.
20
00:01:14,520 --> 00:01:19,280
Uh, today is a holy day…
upon which you honor me.
21
00:01:19,800 --> 00:01:23,000
Do you do that… well?
22
00:01:23,080 --> 00:01:24,680
[dramatic music rises]
23
00:01:24,760 --> 00:01:25,760
[seductively] Yes.
24
00:01:25,840 --> 00:01:27,320
-[chuckles]
-[music halts]
25
00:01:27,400 --> 00:01:32,320
[Prometheus] You do, but you shouldn't.
He's a transcendent, unmitigated bastard.
26
00:01:32,400 --> 00:01:36,040
But don't worry.
There's a plan to bring him down.
27
00:01:36,880 --> 00:01:41,320
The plan involves three humans
and a prophecy.
28
00:01:41,400 --> 00:01:44,720
-The first human lives here on Earth.
-["Hold On, I'm Comin'" playing]
29
00:01:44,800 --> 00:01:46,160
In Krete, to be exact.
30
00:01:46,880 --> 00:01:48,280
♪ Be sad ♪
31
00:01:48,360 --> 00:01:50,960
-[sirens wailing]
-♪ Lean on me ♪
32
00:01:51,040 --> 00:01:53,240
♪ When the times are bad ♪
33
00:01:53,320 --> 00:01:55,400
-♪ When the day comes ♪
-[radio chatter]
34
00:01:55,480 --> 00:01:57,560
♪ And you are down ♪
35
00:01:57,640 --> 00:01:59,840
♪ In a river of trouble ♪
36
00:01:59,920 --> 00:02:02,200
♪ And about to drown ♪
37
00:02:02,280 --> 00:02:04,240
♪ Just hold on ♪
38
00:02:04,760 --> 00:02:06,560
♪ I'm comin' ♪
39
00:02:07,080 --> 00:02:08,760
♪ Hold on ♪
40
00:02:09,280 --> 00:02:11,640
-♪ I'm comin' ♪
-[kitten purring softly]
41
00:02:12,880 --> 00:02:14,480
[Prometheus] This is Eurydice.
42
00:02:15,480 --> 00:02:17,040
She prefers Riddy.
43
00:02:17,560 --> 00:02:21,360
She has no idea of the part
she has to play in Zeus's downfall.
44
00:02:22,080 --> 00:02:24,720
[whispering] What am I doing, Dennis? Hmm?
45
00:02:26,560 --> 00:02:28,040
What's wrong with me?
46
00:02:29,800 --> 00:02:31,200
[chuckles softly]
47
00:02:31,280 --> 00:02:32,920
You don't give a fuck, do you?
48
00:02:34,760 --> 00:02:37,680
[Prometheus] Right now,
she has other things on her mind.
49
00:02:39,320 --> 00:02:42,600
"Matters of the heart,"
I think you call them.
50
00:02:43,520 --> 00:02:45,240
[intense, rhythmic music playing]
51
00:02:45,320 --> 00:02:47,880
[gulls crying]
52
00:03:07,280 --> 00:03:09,240
-[woman] Can't decide?
-[music subsides]
53
00:03:09,320 --> 00:03:10,440
[Riddy] Uh… [chuckles]
54
00:03:10,520 --> 00:03:13,000
No, actually, it's… it's not for me.
55
00:03:13,080 --> 00:03:15,240
My husband asked me
for something specific,
56
00:03:15,760 --> 00:03:18,520
but I can't remember what he said.
57
00:03:20,280 --> 00:03:21,840
I wasn't listening to him.
58
00:03:25,160 --> 00:03:27,000
Is that… bad?
59
00:03:27,520 --> 00:03:29,800
Am I a… a bad person?
60
00:03:32,200 --> 00:03:33,240
You're okay.
61
00:03:33,760 --> 00:03:35,040
[chuckles softly]
62
00:03:35,720 --> 00:03:37,080
But that's not a smile.
63
00:03:37,760 --> 00:03:40,560
-That's a scream.
-[quietly] What?
64
00:03:40,640 --> 00:03:41,680
[PA chimes]
65
00:03:41,760 --> 00:03:43,920
[announcer] This is
a customer announcement.
66
00:03:44,000 --> 00:03:46,280
Toy tridents are now half-price.
67
00:03:48,320 --> 00:03:51,560
[reporter on TV] Welcome
to Olympia Day celebrations in Krete.
68
00:03:51,640 --> 00:03:55,000
First up, the annual human sacrifice.
69
00:03:56,000 --> 00:03:57,040
Vero.
70
00:03:57,600 --> 00:04:00,160
-Following this, President Minos…
-[cashier] Excuse me? Ma'am?
71
00:04:00,240 --> 00:04:01,760
Did you want that as well?
72
00:04:01,840 --> 00:04:02,840
The pomegranate?
73
00:04:02,920 --> 00:04:04,480
Yeah. Sorry. Thank you.
74
00:04:04,560 --> 00:04:06,040
Happy Olympia.
75
00:04:06,840 --> 00:04:09,520
-Sure.
-[receipt printer whirring]
76
00:04:09,600 --> 00:04:12,960
-[woman] Get off, please! Get off!
-[guard] Then quit strugglin'!
77
00:04:13,040 --> 00:04:15,840
[woman] Get off me! Let go! Get off me!
78
00:04:15,920 --> 00:04:16,960
Get off! Get off!
79
00:04:17,040 --> 00:04:18,640
-What are you doing?
-She's a thief.
80
00:04:18,720 --> 00:04:19,600
Everyone's a thief.
81
00:04:19,680 --> 00:04:21,400
-What did she take?
-Cat food.
82
00:04:21,480 --> 00:04:23,080
[woman] Everyone steals.
83
00:04:23,160 --> 00:04:26,480
Even the gods steal. Especially the gods.
They're stealing our souls.
84
00:04:26,560 --> 00:04:29,200
-[guard] So you're blaspheming now too.
-[woman] Lies!
85
00:04:29,280 --> 00:04:31,600
-It's my fault. I will pay for that.
-Nobody wants to know!
86
00:04:31,680 --> 00:04:33,400
Why won't anyone listen?
87
00:04:33,480 --> 00:04:37,160
-Can I just… I will pay for it.
-I tell you, but nobody listens. [panting]
88
00:04:38,160 --> 00:04:39,800
-Thank you.
-She's all yours.
89
00:04:41,400 --> 00:04:43,280
-[woman] Mm.
-Are you okay?
90
00:04:45,000 --> 00:04:47,600
Nobody believes a word I say,
but it all comes true.
91
00:04:47,680 --> 00:04:50,280
I told them about the horse.
92
00:04:50,360 --> 00:04:53,320
I told them about the men hidden inside.
93
00:04:53,400 --> 00:04:55,600
-I told them.
-[eerie music playing]
94
00:04:55,680 --> 00:04:56,880
[quietly] I told them.
95
00:04:57,720 --> 00:04:58,640
[sighs]
96
00:05:02,320 --> 00:05:03,960
Hey! Hey!
97
00:05:04,040 --> 00:05:05,640
[woman] Stealing our souls.
98
00:05:05,720 --> 00:05:07,080
Who are you?
99
00:05:07,160 --> 00:05:09,600
[breathing shakily]
100
00:05:09,680 --> 00:05:11,080
Today's the day.
101
00:05:13,680 --> 00:05:15,200
What are you talking about?
102
00:05:15,280 --> 00:05:18,000
Every morning, you think,
"Maybe today, maybe today."
103
00:05:18,080 --> 00:05:19,360
And you never do it.
104
00:05:21,120 --> 00:05:22,640
[whispers] But today you will.
105
00:05:23,680 --> 00:05:24,760
Will what?
106
00:05:24,840 --> 00:05:26,360
Leave him.
107
00:05:27,160 --> 00:05:28,320
[Riddy gasps softly]
108
00:05:29,840 --> 00:05:31,080
Your love is dead.
109
00:05:32,880 --> 00:05:36,360
-[thunder rumbling overhead]
-[dramatic strings peak, fade]
110
00:05:39,960 --> 00:05:41,160
[quietly] What the fuck?
111
00:05:41,240 --> 00:05:44,560
["Largo al factotum"
from The Barber of Seville playing]
112
00:05:44,640 --> 00:05:47,800
-[jubilant aria grows to a crescendo]
-[thunder crashes]
113
00:05:47,880 --> 00:05:50,880
"Please, Zeus, water our crops."
114
00:05:51,400 --> 00:05:53,760
-[wind picks up]
-[rain pattering below]
115
00:05:54,480 --> 00:05:56,920
"Please, Zeus, make it rain."
116
00:05:57,520 --> 00:06:00,480
-[thunder booming to rhythm]
-Happy Olympia!
117
00:06:01,040 --> 00:06:03,040
[muttering] You're welcome!
118
00:06:03,120 --> 00:06:05,520
[scatting]
119
00:06:05,600 --> 00:06:10,120
-[dramatic rolling thunder]
-[exuberant opera music fades slowly]
120
00:06:11,400 --> 00:06:12,440
[Zeus] What the…
121
00:06:13,360 --> 00:06:14,800
[thunderclap echoes]
122
00:06:14,880 --> 00:06:16,600
[storm subsides]
123
00:06:16,680 --> 00:06:18,600
[birds singing]
124
00:06:25,160 --> 00:06:27,160
[yelps, chuckles]
125
00:06:27,240 --> 00:06:29,320
-Don't do that.
-What are you doing?
126
00:06:33,440 --> 00:06:34,280
[chime dings]
127
00:06:34,360 --> 00:06:36,480
Take a look at this.
Does this look the same to you?
128
00:06:36,560 --> 00:06:37,800
Well, yes.
129
00:06:37,880 --> 00:06:41,040
-No, really look at it. Look at… Yeah.
-It…
130
00:06:41,120 --> 00:06:43,040
[Prometheus] The Meander
is a divine structure.
131
00:06:43,120 --> 00:06:45,800
-As long as it flows, Zeus reigns.
-[Zeus sighs]
132
00:06:45,880 --> 00:06:47,480
I thought I saw, like, a blip.
133
00:06:47,560 --> 00:06:49,080
It looks completely normal.
134
00:06:49,160 --> 00:06:50,560
-Are you sure?
-Yes.
135
00:06:51,080 --> 00:06:52,880
-Same as it ever was?
-Yes.
136
00:06:52,960 --> 00:06:54,120
-Did you take it in?
-I did.
137
00:06:54,200 --> 00:06:56,480
-Okay. You're sure?
-Yes.
138
00:06:56,560 --> 00:06:58,560
[takes a deep breath]
139
00:06:58,640 --> 00:06:59,640
Breakfast.
140
00:06:59,720 --> 00:07:01,000
[Hera] Mm.
141
00:07:02,120 --> 00:07:04,440
-[peacock calling]
-[Zeus sighs]
142
00:07:05,320 --> 00:07:08,240
-Hey, where is our son, by the way?
-[hypnotic intro playing]
143
00:07:08,320 --> 00:07:11,520
Your son? No idea.
144
00:07:14,040 --> 00:07:16,040
[crowd cheering]
145
00:07:21,280 --> 00:07:24,240
["Gimme, Gimme, Gimme" by ABBA playing]
146
00:07:32,800 --> 00:07:34,600
♪ Half past twelve ♪
147
00:07:34,680 --> 00:07:36,560
♪ And I'm watchin' the late show ♪
148
00:07:36,640 --> 00:07:38,320
♪ In my flat all alone ♪
149
00:07:38,400 --> 00:07:42,600
♪ How I hate to spend the evening
On my own ♪
150
00:07:43,120 --> 00:07:44,560
♪ Autumn breeze ♪
151
00:07:44,640 --> 00:07:46,680
♪ Blowin' outside the window ♪
152
00:07:46,760 --> 00:07:48,800
♪ As I look around the room ♪
153
00:07:48,880 --> 00:07:52,640
♪ And it makes me so depressed
To see the gloom ♪
154
00:07:53,440 --> 00:07:56,280
♪ There's not a soul out there ♪
155
00:07:57,080 --> 00:08:04,080
♪ No one to hear my prayer ♪
156
00:08:04,160 --> 00:08:08,440
-[disco tune fades]
-[chimes jingle]
157
00:08:14,080 --> 00:08:15,680
Do you like your job?
158
00:08:15,760 --> 00:08:17,880
-Very much. [chuckles]
-[Dionysus] Mm.
159
00:08:18,760 --> 00:08:20,840
-I'm bored of mine.
-[vendor] What do you do?
160
00:08:20,920 --> 00:08:24,120
I work for my dad.
But he doesn't take me seriously.
161
00:08:25,240 --> 00:08:26,720
I could do more with the humans.
162
00:08:26,800 --> 00:08:29,160
-Huh?
-The… people.
163
00:08:29,680 --> 00:08:31,760
I'm good with them. I like them.
164
00:08:32,360 --> 00:08:34,600
I just want to get more involved.
165
00:08:35,240 --> 00:08:36,960
I want more responsibility.
166
00:08:37,040 --> 00:08:39,400
You mean like moving to HR or something?
167
00:08:39,960 --> 00:08:41,960
HR, exactly. Yes.
168
00:08:42,040 --> 00:08:43,880
Well, tell him how you feel.
169
00:08:43,960 --> 00:08:46,320
Yeah, it doesn't really work
like that with him.
170
00:08:47,480 --> 00:08:49,280
He doesn't really do emotions.
171
00:08:49,840 --> 00:08:52,560
[inhales sharply] Oh shit.
I need to get him a present.
172
00:08:52,640 --> 00:08:53,880
Oh, it's his birthday?
173
00:08:53,960 --> 00:08:57,920
Uh, yeah. Kind of. But what do I get him?
The guy has everything.
174
00:08:58,000 --> 00:09:00,640
You know the most special thing
my son ever gave me?
175
00:09:00,720 --> 00:09:02,120
-Huh?
-What?
176
00:09:02,200 --> 00:09:03,560
A watch.
177
00:09:03,640 --> 00:09:07,000
Because time together is precious. Huh?
178
00:09:09,560 --> 00:09:12,880
-That's beautiful.
-[heavenly harp music playing]
179
00:09:12,960 --> 00:09:15,000
[peacock calls]
180
00:09:20,520 --> 00:09:23,000
-[Prometheus] Dionysus is unusual.
-[chomps]
181
00:09:24,320 --> 00:09:28,400
[Prometheus] His mother was mortal,
but Zeus had made him a full god.
182
00:09:28,480 --> 00:09:30,880
-[Hera] Hmph.
-[Zeus] Oh, you made it.
183
00:09:30,960 --> 00:09:32,920
Well, great.
184
00:09:33,000 --> 00:09:34,960
[Prometheus] Which had irritated people.
185
00:09:35,040 --> 00:09:37,120
-[coldly] Hello.
-[Zeus] Hey.
186
00:09:37,200 --> 00:09:40,520
[Prometheus] In fact, Hera had turned
Dionysus's mother into a bee.
187
00:09:41,120 --> 00:09:42,440
Would you like some honey?
188
00:09:42,960 --> 00:09:45,120
Mm. Hey. Hey, guys.
189
00:09:45,200 --> 00:09:49,240
They're… they're just about to unveil
this monument to us in Krete.
190
00:09:49,320 --> 00:09:51,280
-[choir singing]
-[Zeus] Well, after this part.
191
00:09:51,360 --> 00:09:53,040
Oh, I love this part.
192
00:09:53,120 --> 00:09:55,920
[reporter on TV]
And here, we have Agatha of Heraklion,
193
00:09:57,280 --> 00:10:02,360
a consenting human sacrifice,
willing to die in the name of Olympus.
194
00:10:02,440 --> 00:10:04,640
Agatha. [takes a deep breath]
195
00:10:04,720 --> 00:10:06,520
Thank you, Agatha.
196
00:10:06,600 --> 00:10:10,080
Boy, check out Agatha's ugly shoes.
197
00:10:11,040 --> 00:10:15,400
Oh, yeah. [chuckles]
Dad, um… I got you a present.
198
00:10:16,880 --> 00:10:17,880
You did?
199
00:10:17,960 --> 00:10:18,960
What?
200
00:10:19,480 --> 00:10:21,200
Oh my golly.
201
00:10:21,280 --> 00:10:23,040
Oh, you dear boy.
202
00:10:23,120 --> 00:10:25,360
-You dear…
-Open it, open it, open it.
203
00:10:25,440 --> 00:10:26,640
[Zeus chuckles]
204
00:10:26,720 --> 00:10:28,720
-Oh, it's a watch.
-[pleased exhale]
205
00:10:28,800 --> 00:10:32,120
Yeah, because, uh,
time spent together is precious.
206
00:10:33,520 --> 00:10:34,520
Well put.
207
00:10:35,120 --> 00:10:37,280
Yes, but, you know,
I already have a watch.
208
00:10:37,360 --> 00:10:40,240
And this one's
from our… our good pal Hercules.
209
00:10:40,320 --> 00:10:43,840
It's kind of a, you know, a talisman.
Kind of a… kind of a lucky charm.
210
00:10:43,920 --> 00:10:46,360
Well, this one's from me, Dad.
211
00:10:46,880 --> 00:10:48,880
So, uh, why don't you try it on?
212
00:10:49,840 --> 00:10:52,280
-[sighs] Try it on?
-[Dionysus] Yeah, try it on.
213
00:10:52,360 --> 00:10:53,440
Okay.
214
00:10:54,040 --> 00:10:55,200
Mm-hmm.
215
00:10:57,400 --> 00:10:58,880
Erm… um…
216
00:10:58,960 --> 00:11:00,560
[clicks tongue] Yeah.
217
00:11:01,080 --> 00:11:02,920
-[quietly] Uh, no.
-[Dionysus] No?
218
00:11:03,000 --> 00:11:04,240
Nope.
219
00:11:04,320 --> 00:11:06,160
[hesitates, chuckles] Sorry.
220
00:11:06,240 --> 00:11:08,120
Um, ball boy?
221
00:11:08,200 --> 00:11:10,880
Yeah, could you, uh,
place this very carefully
222
00:11:10,960 --> 00:11:14,560
next to that marvelous pig
that they just sent from Athens?
223
00:11:14,640 --> 00:11:15,840
[clears throat]
224
00:11:16,520 --> 00:11:18,560
-Don't brood.
-[sighs]
225
00:11:19,280 --> 00:11:20,560
There you go.
226
00:11:21,080 --> 00:11:22,160
They… Hey, hey.
227
00:11:22,240 --> 00:11:24,280
Don't do that with your chair.
228
00:11:24,360 --> 00:11:25,840
-Don't do it.
-[chair thuds]
229
00:11:25,920 --> 00:11:27,280
Dad, I need to talk to you.
230
00:11:27,360 --> 00:11:28,560
Yeah, tell me.
231
00:11:28,640 --> 00:11:30,320
-I'm bored.
-Hey. Hang on.
232
00:11:30,400 --> 00:11:31,960
You see this President Minos?
233
00:11:32,040 --> 00:11:36,400
Citizens of Krete, Blessed Olympia…
234
00:11:36,480 --> 00:11:39,080
He is a bozo.
235
00:11:39,160 --> 00:11:40,160
You know?
236
00:11:40,240 --> 00:11:43,360
No. No, Dad.
I… I'm being serious. I want a promotion.
237
00:11:43,440 --> 00:11:46,240
Just make me the god of love,
or… or, uh, war. Wisdom.
238
00:11:46,320 --> 00:11:49,400
I don't know. Something serious.
Something proper with influence.
239
00:11:49,480 --> 00:11:51,520
[Hera scoffs] Mm.
240
00:11:51,600 --> 00:11:53,000
[hesitates] What?
241
00:11:53,080 --> 00:11:54,320
Oh, come on, Dionysus.
242
00:11:54,400 --> 00:11:57,160
There's nothing wrong
with being slightly lightweight.
243
00:11:57,240 --> 00:11:58,520
Everyone has their place.
244
00:12:00,480 --> 00:12:02,480
-Suck a dick.
-[Zeus] Hey. Hey.
245
00:12:02,560 --> 00:12:04,480
You do not tell your mother
to suck a dick.
246
00:12:05,080 --> 00:12:06,240
She's not my mother.
247
00:12:09,280 --> 00:12:10,680
[Dionysus yelps]
248
00:12:10,760 --> 00:12:12,000
Apologize.
249
00:12:16,400 --> 00:12:17,760
[sighs] No.
250
00:12:18,520 --> 00:12:20,200
[groans] Sh…
251
00:12:20,800 --> 00:12:22,000
[moans]
252
00:12:22,080 --> 00:12:23,560
-Apologize.
-[Dionysus grunts]
253
00:12:24,280 --> 00:12:25,560
[inhales sharply]
254
00:12:25,640 --> 00:12:26,640
Sorry.
255
00:12:27,360 --> 00:12:28,560
Forgiven.
256
00:12:31,000 --> 00:12:32,040
I give up.
257
00:12:32,720 --> 00:12:34,840
-Don't be a brat. Sit. Sit.
-[Hera] Mm.
258
00:12:34,920 --> 00:12:36,480
Try being a little bit nice.
259
00:12:36,560 --> 00:12:39,120
It's right in your name, "Dio-nice-us."
260
00:12:41,160 --> 00:12:43,000
Look how formal…
261
00:12:43,080 --> 00:12:45,680
This is a lovely…
This is a lovely affair. Every year.
262
00:12:45,760 --> 00:12:47,040
[Hera] Oh.
263
00:12:47,120 --> 00:12:49,040
[Zeus] I must say,
I'm gettin' choked up.
264
00:12:49,120 --> 00:12:51,360
-Just watching this, it's so sweet--
-Hey.
265
00:12:52,000 --> 00:12:54,120
No wonder I'm the only kid
that visits you.
266
00:12:59,280 --> 00:13:01,360
-[glass shatters]
-[Dionysus screams]
267
00:13:01,440 --> 00:13:03,080
[Hera chuckles dryly]
268
00:13:03,160 --> 00:13:04,920
He's a disappointment.
269
00:13:05,000 --> 00:13:06,040
[Hera exhales]
270
00:13:06,120 --> 00:13:07,400
No… [sighs]
271
00:13:07,480 --> 00:13:10,560
-Where did I go wrong with him?
-[Hera] Oh, darling, you didn't.
272
00:13:10,640 --> 00:13:14,720
I did. 'Cause he's right.
None of 'em are comin' home.
273
00:13:14,800 --> 00:13:17,480
[gently] Darling, you have me.
274
00:13:17,560 --> 00:13:20,800
[woman on TV] For you know that labor
for them is never in vain.
275
00:13:20,880 --> 00:13:24,120
Here we go. Okay! [sings fanfare]
276
00:13:24,200 --> 00:13:27,280
-A monument dedicated to our gods.
-[Zeus] Come on. Show me.
277
00:13:27,360 --> 00:13:29,160
-Blessed Olympia.
-[drumroll]
278
00:13:29,240 --> 00:13:31,480
[eagerly] Give it to me. Give it to me.
279
00:13:32,920 --> 00:13:34,160
[cymbals crash]
280
00:13:34,240 --> 00:13:35,840
[crowd murmuring]
281
00:13:35,920 --> 00:13:38,800
-[low rumbling]
-[foreboding music rises]
282
00:13:38,880 --> 00:13:39,880
What is that?
283
00:13:39,960 --> 00:13:42,360
-[Minos] Who did this?
-[sternly] Zeus…
284
00:13:42,440 --> 00:13:44,000
[Minos] Who did this?!
285
00:13:44,080 --> 00:13:46,480
That's not what I think it is, is it?
286
00:13:47,640 --> 00:13:50,280
-Is that shit?
-[Minos] Who has desecrated the gods?
287
00:13:50,360 --> 00:13:51,840
Who has defied my family?
288
00:13:51,920 --> 00:13:54,360
-"Fuck the gods"?
-[Hera, apprehensively] Zeus…
289
00:13:54,440 --> 00:13:55,920
[static crackling]
290
00:13:56,000 --> 00:13:57,200
"Fuck the gods"?
291
00:13:57,280 --> 00:13:59,200
-[inhales sharply]
-[thunder rumbling]
292
00:13:59,280 --> 00:14:01,880
-[exhales] That's blasphemy.
-[Hera] Zeus, calm down.
293
00:14:01,960 --> 00:14:04,680
-Human… not today.
-[slams fist, echoes]
294
00:14:04,760 --> 00:14:06,360
-On this day?
-[Hera] Zeus…
295
00:14:06,440 --> 00:14:07,960
Oh no.
296
00:14:08,040 --> 00:14:09,840
No, no.
297
00:14:09,920 --> 00:14:13,400
I'm gonna wipe these fuckers
right off the face of the fuckin' Earth--
298
00:14:13,480 --> 00:14:16,280
No, you're not.
We have talked about this.
299
00:14:16,800 --> 00:14:19,000
Power is delegation.
300
00:14:19,080 --> 00:14:22,680
These are just a few blasphemers.
It's beneath you.
301
00:14:22,760 --> 00:14:24,320
Just call Poseidon.
302
00:14:24,920 --> 00:14:26,040
-I myself--
-No.
303
00:14:26,120 --> 00:14:28,000
Zeus, you're king of the gods.
304
00:14:29,160 --> 00:14:30,840
You're the king of the gods.
305
00:14:31,680 --> 00:14:34,360
Humans are not a threat to you.
306
00:14:34,440 --> 00:14:37,000
[ominous music subsides]
307
00:14:37,080 --> 00:14:40,080
["(Don't Fear) The Reaper"
by Blue Öyster Cult playing]
308
00:14:49,560 --> 00:14:53,120
♪ All our times have come ♪
309
00:14:56,200 --> 00:14:59,880
♪ Here, but now they're gone ♪
310
00:15:02,480 --> 00:15:05,440
-♪ Seasons don't fear the reaper ♪
-[sighs]
311
00:15:05,520 --> 00:15:07,920
-♪ Nor do the wind, the sun, or the rain ♪
-[grunts]
312
00:15:08,000 --> 00:15:10,240
♪ We can be like they are ♪
313
00:15:10,320 --> 00:15:11,560
♪ Come on, baby ♪
314
00:15:11,640 --> 00:15:13,240
♪ Don't fear the reaper ♪
315
00:15:13,320 --> 00:15:14,920
♪ Baby, take my hand ♪
316
00:15:15,000 --> 00:15:16,880
♪ Don't fear the reaper ♪
317
00:15:16,960 --> 00:15:18,320
♪ We'll be able to fly ♪
318
00:15:18,400 --> 00:15:19,960
♪ Don't fear the reaper ♪
319
00:15:20,040 --> 00:15:24,720
♪ Baby, I'm your man ♪
320
00:15:24,800 --> 00:15:28,720
♪ La, la, la, la, la ♪
321
00:15:31,120 --> 00:15:34,720
[over car stereo] ♪ La, la, la, la, la ♪
322
00:15:38,560 --> 00:15:41,000
[song fades]
323
00:15:41,080 --> 00:15:45,400
-[acoustic guitar strumming]
-[man singing indistinctly]
324
00:15:46,520 --> 00:15:49,480
♪ Bitter life for you ♪
325
00:15:50,000 --> 00:15:52,920
♪ I wanna breathe your every breath ♪
326
00:15:54,000 --> 00:15:55,680
♪ Truth can be ♪
327
00:15:56,280 --> 00:15:58,080
Hey. [sighs]
328
00:15:59,480 --> 00:16:00,600
You okay?
329
00:16:01,120 --> 00:16:05,800
[inhales sharply] Well, do you want
the good news or the bad news?
330
00:16:05,880 --> 00:16:06,960
Bad, always bad.
331
00:16:07,040 --> 00:16:09,000
I think I got the wrong cereal.
332
00:16:10,680 --> 00:16:12,920
-[groans dramatically]
-[Riddy sighs]
333
00:16:13,000 --> 00:16:14,360
But…
334
00:16:14,440 --> 00:16:15,480
[Orpheus] What?
335
00:16:15,560 --> 00:16:17,360
The good news is…
336
00:16:18,560 --> 00:16:20,480
[gently] …this one comes with a toy.
337
00:16:23,320 --> 00:16:25,080
-Okay, that is good.
-[Riddy] Mm.
338
00:16:25,920 --> 00:16:27,760
-[chuckles]
-[Orpheus] Very good.
339
00:16:27,840 --> 00:16:29,640
[laughs]
340
00:16:29,720 --> 00:16:32,000
What song were you playing… just now?
341
00:16:32,080 --> 00:16:33,200
Why? Did you like it?
342
00:16:33,280 --> 00:16:34,560
[Riddy] Mm-hmm.
343
00:16:34,640 --> 00:16:37,640
'Cause I think it sent Dennis to sleep.
344
00:16:37,720 --> 00:16:40,080
-[Riddy] Dennis? Where is Dennis?
-[Dennis purring]
345
00:16:40,840 --> 00:16:43,200
[Orpheus] I'm gonna open with it
at the palace.
346
00:16:43,720 --> 00:16:46,200
If they clear the shit
off the monument in time.
347
00:16:46,800 --> 00:16:48,440
-What?
-[Orpheus] Did you not see the news?
348
00:16:48,520 --> 00:16:50,240
The monument at the palace.
349
00:16:51,880 --> 00:16:53,760
That's right. No, I did. I saw it.
350
00:16:53,840 --> 00:16:55,640
They're saying it was the Trojans.
351
00:16:55,720 --> 00:16:57,600
-Mm. Good for them.
-[Orpheus] Yep.
352
00:16:58,120 --> 00:17:00,480
Anyway, I missed you
like crazy this morning.
353
00:17:01,000 --> 00:17:03,000
I don't like it when you're not here.
354
00:17:03,640 --> 00:17:04,800
What's it called?
355
00:17:05,600 --> 00:17:08,480
-The, uh, song.
-What's up, buddy?
356
00:17:08,560 --> 00:17:09,880
-[Dennis purrs]
-Psst.
357
00:17:10,880 --> 00:17:12,880
The song, Orpheus?
358
00:17:14,440 --> 00:17:15,760
"Eurydice."
359
00:17:16,880 --> 00:17:18,760
-[sighs]
-[laughs] What?
360
00:17:21,680 --> 00:17:23,440
My name? I already…
361
00:17:23,520 --> 00:17:27,040
-I… I did the poster. I…
-[Orpheus] I thought you liked the poster.
362
00:17:27,560 --> 00:17:30,320
-Oh shit. You don't like it?
-I… No, I…
363
00:17:31,000 --> 00:17:32,280
Uh, it's just that…
364
00:17:32,360 --> 00:17:33,760
[Orpheus sighs]
365
00:17:33,840 --> 00:17:35,080
What?
366
00:17:35,160 --> 00:17:39,080
I don't know.
Can't you… you just love me quietly?
367
00:17:40,960 --> 00:17:42,280
[scoffs] Well…
368
00:17:44,280 --> 00:17:45,280
No.
369
00:17:46,440 --> 00:17:48,760
[softly] Uh, is… is that so bad?
370
00:17:53,120 --> 00:17:54,120
[quietly] No.
371
00:17:56,760 --> 00:17:58,960
-[Orpheus] Riddy?
-[tender music playing]
372
00:17:59,040 --> 00:18:00,040
Riddy…
373
00:18:01,280 --> 00:18:02,560
What's wrong?
374
00:18:03,800 --> 00:18:05,960
[Prometheus] There's no loneliness
quite like that
375
00:18:06,040 --> 00:18:08,520
with someone
you're falling out of love with.
376
00:18:09,760 --> 00:18:12,680
Especially when that person
doesn't know it yet.
377
00:18:12,760 --> 00:18:14,600
Today's the day.
378
00:18:17,160 --> 00:18:19,440
[Prometheus] Riddy doesn't want it
to be the day.
379
00:18:20,960 --> 00:18:23,040
-She isn't brave enough.
-[Riddy sighs]
380
00:18:24,880 --> 00:18:25,880
[Orpheus] Hmm?
381
00:18:28,120 --> 00:18:29,800
[Prometheus] Not yet, anyway.
382
00:18:39,200 --> 00:18:41,320
[ringtone playing]
383
00:18:41,400 --> 00:18:43,240
-Ah. Shit.
-Mm.
384
00:18:45,640 --> 00:18:48,120
-[call connects]
-[Orpheus] Hi. Yeah. Sorry. Sorry.
385
00:18:48,200 --> 00:18:49,240
[laughs] Five minutes.
386
00:18:49,320 --> 00:18:50,840
Sorry. Sorry.
387
00:18:51,720 --> 00:18:52,760
Whoops.
388
00:18:53,280 --> 00:18:54,240
Mm.
389
00:18:54,840 --> 00:18:56,680
[chuckling] Go. Go, go, go.
390
00:19:03,120 --> 00:19:04,840
-[knocking on door]
-[woman] Hello?
391
00:19:04,920 --> 00:19:07,960
Hello? I know you see me here,
standing here.
392
00:19:08,040 --> 00:19:10,080
-[Orpheus] Sorry, Calli.
-Open the door.
393
00:19:10,160 --> 00:19:12,040
-Come on in.
-Thank you. My god.
394
00:19:12,120 --> 00:19:14,600
-When you're late, you bring on my asthma.
-I love you.
395
00:19:14,680 --> 00:19:16,720
-Hey, Cal.
-Hey. There's a car coming for you.
396
00:19:16,800 --> 00:19:18,840
-Um, I'll just get a taxi.
-[Calli] What?
397
00:19:18,920 --> 00:19:20,720
-A taxi?
-Yeah. Do you remember those?
398
00:19:20,800 --> 00:19:22,680
No. No, I already booked it.
399
00:19:22,760 --> 00:19:24,280
-Sorry.
-Oh. Okay.
400
00:19:24,360 --> 00:19:26,960
Uh, you will be there, won't you?
401
00:19:27,040 --> 00:19:28,040
-What?
-Tonight.
402
00:19:28,120 --> 00:19:31,000
-Yes. Of course I will.
-Okay. And, oh yeah.
403
00:19:31,080 --> 00:19:32,080
-I love you.
-[laughs]
404
00:19:32,160 --> 00:19:35,200
Yeah, love you too.
Let's go. That's wonderful.
405
00:19:35,920 --> 00:19:37,880
-So, we're wearing black? That's--
-[Orpheus] Yes.
406
00:19:37,960 --> 00:19:39,640
-[Calli] Okay.
-[Orpheus] I like it.
407
00:19:39,720 --> 00:19:43,480
[menacing instrumental music rising]
408
00:19:46,680 --> 00:19:47,920
[sighs]
409
00:19:55,560 --> 00:19:57,840
[Zeus sighs heavily]
410
00:20:01,600 --> 00:20:03,240
[exhales sharply]
411
00:20:03,320 --> 00:20:05,080
Come on, Zeus. Come on.
412
00:20:05,160 --> 00:20:06,440
She's right.
413
00:20:07,320 --> 00:20:09,040
You're the king of the gods.
414
00:20:10,000 --> 00:20:11,320
King of the gods.
415
00:20:12,640 --> 00:20:13,800
King…
416
00:20:16,280 --> 00:20:17,960
of the goddamn g--
417
00:20:19,440 --> 00:20:20,440
What the…
418
00:20:20,520 --> 00:20:22,520
[somber, ethereal vocals rise]
419
00:20:22,600 --> 00:20:25,600
What the fuck… is this?
420
00:20:29,120 --> 00:20:30,920
[quietly] The fuck is this?
421
00:20:31,440 --> 00:20:32,480
[gasps]
422
00:20:33,760 --> 00:20:36,000
And so it begins.
423
00:20:36,080 --> 00:20:38,520
-[vocals fade]
-[Prometheus] That's me, by the way.
424
00:20:38,600 --> 00:20:40,320
[eagle screeches]
425
00:20:40,400 --> 00:20:42,960
[Prometheus groaning]
426
00:20:44,280 --> 00:20:46,080
-[whoosh]
-[eagle cries]
427
00:20:46,160 --> 00:20:49,120
-[whoosh]
-Whoa! Hi.
428
00:20:49,200 --> 00:20:50,560
Am I likeable?
429
00:20:51,440 --> 00:20:54,960
He says to the person whose liver
he has pecked out every day by an eagle.
430
00:20:55,040 --> 00:20:56,040
Are you what?
431
00:20:58,240 --> 00:21:00,480
[sighs] Am I likeable?
432
00:21:01,240 --> 00:21:02,360
Do people like me?
433
00:21:02,440 --> 00:21:05,160
Do they not seem to… to take to me?
434
00:21:05,240 --> 00:21:06,640
What are you talking about?
435
00:21:06,720 --> 00:21:09,760
Do you remember
that on all Olympia Days past,
436
00:21:09,840 --> 00:21:11,080
we would barbecue?
437
00:21:11,680 --> 00:21:14,280
The whole gang. All of us
would be dancin' around the Meander.
438
00:21:14,360 --> 00:21:16,520
-Yeah.
-The kids would make beautiful toasts.
439
00:21:16,600 --> 00:21:18,960
And I'd be performing
our celestial intercourse,
440
00:21:19,040 --> 00:21:21,040
bathed by moonlight, makin' memories.
441
00:21:21,120 --> 00:21:22,840
Every year.
442
00:21:23,360 --> 00:21:26,000
-What's that, uh…
-[Zeus] Do you see this thing here?
443
00:21:27,280 --> 00:21:30,480
-Oh, come on.
-Come on. This prophecy.
444
00:21:31,320 --> 00:21:35,240
-[Prometheus] Zeus--
-I think… I think it's comin' to pass.
445
00:21:35,320 --> 00:21:38,160
It's happening. Read it.
446
00:21:38,240 --> 00:21:40,280
-I know what it says--
-I said read it.
447
00:21:40,920 --> 00:21:41,920
Please.
448
00:21:44,200 --> 00:21:46,440
[Prometheus] "A line appears,
the order wanes,
449
00:21:46,520 --> 00:21:48,120
the family falls, and kaos reigns."
450
00:21:48,200 --> 00:21:50,760
-[Zeus] "A line appears."
-[glasses clatter]
451
00:21:50,840 --> 00:21:51,920
You see this?
452
00:21:52,440 --> 00:21:54,120
You see this wrinkle right here?
453
00:21:54,960 --> 00:21:57,920
That… This vertical wrinkle? No, no, no.
454
00:21:58,000 --> 00:22:00,320
-That's the line.
-[inhales sharply]
455
00:22:00,400 --> 00:22:02,400
I discovered it just now.
456
00:22:02,480 --> 00:22:04,160
I'm supposed to be immortal.
457
00:22:04,240 --> 00:22:06,560
What is that? Aging?
458
00:22:06,640 --> 00:22:09,240
-[Prometheus] Zeus--
-What's next? A dip in bone density?
459
00:22:09,320 --> 00:22:10,520
-Gum recession?
-Zeus.
460
00:22:10,600 --> 00:22:12,440
A necessity for the daily stewed prune?
461
00:22:12,520 --> 00:22:14,520
"The order wanes," that's what it says.
462
00:22:14,600 --> 00:22:16,840
Oh, my friend, I'm waning. I'm waning.
463
00:22:16,920 --> 00:22:19,440
The humans act like they think so.
They're blaspheming.
464
00:22:19,520 --> 00:22:22,520
They just, um… desecrated my monument.
465
00:22:22,600 --> 00:22:24,080
They want to topple me.
466
00:22:24,160 --> 00:22:25,920
This morning,
know what I saw in the Meander?
467
00:22:26,760 --> 00:22:28,840
-What?
-A blip.
468
00:22:30,640 --> 00:22:34,760
I have given the sweat off of my balls
to this family for too many fuckin' years
469
00:22:34,840 --> 00:22:36,960
to just sit by and watch the family fall.
470
00:22:37,040 --> 00:22:38,680
Prometheus, you were there. You know.
471
00:22:38,760 --> 00:22:41,440
You've seen what I've had to go through
with my dad.
472
00:22:41,960 --> 00:22:43,520
That fuckin' psychopath.
473
00:22:43,600 --> 00:22:45,840
-Yeah.
-[Zeus groans]
474
00:22:45,920 --> 00:22:48,320
Should I not be fretting
that this whole family
475
00:22:48,400 --> 00:22:52,000
that I've built may crumble,
that it may be destroyed?
476
00:22:52,680 --> 00:22:55,080
[grunts] Please say something.
477
00:22:55,160 --> 00:22:58,080
-Something.
-Zeus, come on.
478
00:22:58,960 --> 00:23:02,600
You're king of the gods.
Nothing can harm you.
479
00:23:02,680 --> 00:23:05,680
The prophecy cannot come to pass.
Prophecies are for humans.
480
00:23:05,760 --> 00:23:07,440
And that's not a new wrinkle.
481
00:23:07,520 --> 00:23:09,000
The Meander doesn't blip.
482
00:23:09,080 --> 00:23:14,400
The monument is just Poseidon being lazy,
as per, and not keeping his city in order.
483
00:23:14,480 --> 00:23:17,120
[emphatically] You cannot be destroyed.
484
00:23:20,080 --> 00:23:21,680
[hesitates] Thank you.
485
00:23:21,760 --> 00:23:24,000
[sighs, softly] Thank you, sweet friend.
486
00:23:24,080 --> 00:23:25,440
You're very welcome.
487
00:23:26,680 --> 00:23:27,960
[loud pop]
488
00:23:28,720 --> 00:23:31,240
[grunts] An unsavory old coot.
489
00:23:32,680 --> 00:23:33,840
But I love him.
490
00:23:34,560 --> 00:23:38,120
[voice breaking] Uh, he's…
he's my only friend in the world.
491
00:23:38,200 --> 00:23:40,520
[sniffles] Isn't that a remarkable thing?
492
00:23:41,040 --> 00:23:42,320
Okay.
493
00:23:42,400 --> 00:23:45,440
-[mischievous music playing]
-[Prometheus] I'm lying to Zeus.
494
00:23:45,960 --> 00:23:50,800
The prophecy can come to pass.
He can absolutely be destroyed.
495
00:23:50,880 --> 00:23:55,720
-If people open their eyes… he will be.
-"Lightweight"?
496
00:23:55,800 --> 00:23:59,480
"Lightweight"? How am I lightweight?
How is this lightweight?
497
00:23:59,560 --> 00:24:04,040
[man on megaphone] Anyone found
harboring the Trojan 7 will be arrested.
498
00:24:04,120 --> 00:24:08,120
They're terrorists and blasphemers.
Do not protect them.
499
00:24:08,200 --> 00:24:10,840
-[Trojan groaning]
-[cop 1 grunts]
500
00:24:10,920 --> 00:24:13,440
-[Trojan] Fuck the gods!
-[Dionysus chuckles]
501
00:24:13,520 --> 00:24:15,520
[Trojan] What the… fuck?
502
00:24:15,600 --> 00:24:18,320
-[cop 2] Stay down!
-[cop 1] Fuckin' Trojan scum!
503
00:24:18,400 --> 00:24:21,880
-[crowd clamoring]
-[horns honking]
504
00:24:21,960 --> 00:24:23,960
-Do you have any cigarettes?
-I quit.
505
00:24:24,040 --> 00:24:26,080
-Mm. Good for you.
-As should you.
506
00:24:26,160 --> 00:24:27,440
As I will!
507
00:24:27,520 --> 00:24:29,640
You know, I went
to sessions at the temple.
508
00:24:29,720 --> 00:24:31,320
I think I might have a leaflet…
509
00:24:31,400 --> 00:24:32,400
Back in a second.
510
00:24:32,480 --> 00:24:34,200
…somewhere for you. What?
511
00:24:34,280 --> 00:24:35,360
Hey!
512
00:24:35,440 --> 00:24:36,640
Don't go anywhere!
513
00:24:36,720 --> 00:24:40,120
[sighs] Crazy. He's a crazy person.
514
00:24:41,840 --> 00:24:43,320
Twenty Boreas, please.
515
00:24:46,400 --> 00:24:47,760
That's fine.
516
00:24:49,760 --> 00:24:50,800
[man] Hey!
517
00:24:54,440 --> 00:24:56,280
[aggressively] It's you, isn't it?
518
00:24:56,800 --> 00:24:59,400
[chuckling] Maybe?
519
00:24:59,480 --> 00:25:01,960
[laughing excitedly] Oh shit! Shit.
520
00:25:02,040 --> 00:25:04,160
[chuckles] Shit!
521
00:25:05,160 --> 00:25:06,240
Sign my head, please?
522
00:25:06,320 --> 00:25:07,440
[laughs]
523
00:25:08,320 --> 00:25:09,360
Yeah. Sure.
524
00:25:10,040 --> 00:25:11,040
Mm.
525
00:25:11,120 --> 00:25:14,240
["Kiss My Name"
by Anohni and the Johnsons playing]
526
00:25:18,040 --> 00:25:20,760
[upbeat, cinematic intro building]
527
00:25:20,840 --> 00:25:22,520
I love you. [chuckles]
528
00:25:24,080 --> 00:25:25,200
I love you too.
529
00:25:25,720 --> 00:25:27,440
-[horn honking]
-[Calli] Hey!
530
00:25:27,520 --> 00:25:28,760
Come here!
531
00:25:29,840 --> 00:25:32,320
That's Orpheus! [laughs]
532
00:25:32,400 --> 00:25:34,480
-Fuckin' Orpheus!
-[Orpheus] Oh, oh! Whoa!
533
00:25:34,560 --> 00:25:36,760
-[horn honks]
-[laughs]
534
00:25:36,840 --> 00:25:38,880
[crowd clamoring excitedly]
535
00:25:38,960 --> 00:25:41,320
-[Orpheus] Whoo!
-[horn beeps]
536
00:25:42,400 --> 00:25:45,480
-Life is good, huh?
-♪ Kiss my name… ♪
537
00:25:46,120 --> 00:25:47,280
[chuckles] Yeah.
538
00:25:47,360 --> 00:25:49,520
[both laugh]
539
00:25:49,600 --> 00:25:53,920
[Prometheus] It can be cruel,
the gap between perception and reality.
540
00:25:54,000 --> 00:25:56,960
♪ And my tears have turned to snow ♪
541
00:25:57,040 --> 00:25:59,920
♪ Well, I am only a child ♪
542
00:26:00,760 --> 00:26:04,080
♪ Born upon a grave ♪
543
00:26:04,160 --> 00:26:08,080
♪ Dancing through the stations ♪
544
00:26:08,160 --> 00:26:11,520
♪ Calling out my name ♪
545
00:26:11,600 --> 00:26:14,800
♪ Kiss my name ♪
546
00:26:14,880 --> 00:26:18,400
-[crowd cheering]
-♪ Kiss my name ♪
547
00:26:18,480 --> 00:26:21,840
♪ Kiss my name ♪
548
00:26:21,920 --> 00:26:24,960
♪ Kiss my name ♪
549
00:26:25,760 --> 00:26:28,680
♪ Mama, kiss my name ♪
550
00:26:29,360 --> 00:26:32,280
♪ I am trying to be sane ♪
551
00:26:32,880 --> 00:26:36,120
♪ I'm trying to kiss my friends ♪
552
00:26:36,200 --> 00:26:39,720
-[cell phone vibrating]
-♪ When broken, make amends ♪
553
00:26:39,800 --> 00:26:41,200
♪ Kiss my name ♪
554
00:26:41,280 --> 00:26:43,280
♪ The curtain's white ♪
555
00:26:43,360 --> 00:26:46,560
♪ Turtledoves embroider light ♪
556
00:26:46,640 --> 00:26:49,760
-♪ As I lie, murdered in ground ♪
-[song fades out]
557
00:26:49,840 --> 00:26:51,320
Can you stop up here, please?
558
00:26:57,960 --> 00:26:59,840
-Oh, good luck. Huge fan.
-[sounds distort]
559
00:26:59,920 --> 00:27:03,320
[Prometheus] That's Ari. Remember her.
She's important. We'll come back to her.
560
00:27:03,400 --> 00:27:04,920
-Thank you.
-[Ari] Mm.
561
00:27:06,800 --> 00:27:09,480
He doesn't trust me. He doesn't value me.
562
00:27:09,560 --> 00:27:11,720
And that's what this all comes down to.
563
00:27:11,800 --> 00:27:15,080
I'm gonna show him what I'm capable of.
564
00:27:15,600 --> 00:27:16,760
What's your name?
565
00:27:16,840 --> 00:27:19,720
[sighs] Uh… um, Julius.
566
00:27:20,240 --> 00:27:21,440
You want my advice, Julius?
567
00:27:22,720 --> 00:27:23,720
Sure.
568
00:27:24,320 --> 00:27:28,200
Find a purpose for yourself,
not your father.
569
00:27:31,160 --> 00:27:34,480
[solemn, pensive piano music playing]
570
00:27:34,560 --> 00:27:35,920
Here.
571
00:27:47,800 --> 00:27:49,920
Hey. Five minutes.
572
00:27:50,000 --> 00:27:51,040
Is Riddy here?
573
00:27:51,120 --> 00:27:54,480
-I need her here, Calli.
-Uh, yeah, yeah. She… she just got here.
574
00:27:55,320 --> 00:27:56,320
Right.
575
00:27:57,680 --> 00:27:58,760
[sighs]
576
00:28:01,080 --> 00:28:02,720
[tense strings playing]
577
00:28:02,800 --> 00:28:05,320
-[Riddy] Wait here. I won't be long.
-[driver] I'll pull around.
578
00:28:05,400 --> 00:28:08,480
[entrancing vocals rising]
579
00:28:20,680 --> 00:28:21,720
[vocals fade]
580
00:28:21,800 --> 00:28:24,560
-[Riddy] Excuse me?
-Yeah?
581
00:28:24,640 --> 00:28:26,800
I request a divulgence with the tacita.
582
00:28:28,400 --> 00:28:29,480
Now?
583
00:28:29,560 --> 00:28:31,120
Yeah. Now.
584
00:28:31,720 --> 00:28:33,280
[sighs]
585
00:28:35,680 --> 00:28:37,040
[Prometheus] Humans visit tacitas
586
00:28:37,120 --> 00:28:40,160
to divulge their darkest thoughts
and feelings,
587
00:28:40,920 --> 00:28:44,240
not knowing that their confessions
are kept by Hera.
588
00:28:44,320 --> 00:28:46,760
[melancholic vocals rise]
589
00:28:46,840 --> 00:28:50,240
-[Prometheus] They give her power.
-[man] Forgive me. I have been unfaithful.
590
00:28:50,320 --> 00:28:53,680
[voice breaking] Again.
What's the matter with me? [sighs]
591
00:28:53,760 --> 00:28:56,120
[Prometheus] And they soothe
her absent heart.
592
00:28:56,200 --> 00:28:58,680
[muffled sobbing]
593
00:28:58,760 --> 00:29:01,800
[woman] I hated him. I wished him dead.
594
00:29:01,880 --> 00:29:04,240
[whispered confessions overlapping]
595
00:29:04,320 --> 00:29:07,040
[mournful vocals building]
596
00:29:12,360 --> 00:29:15,240
[anguished voices reverberating]
597
00:29:23,200 --> 00:29:25,480
[Hera breathes a contented sigh] Mm.
598
00:29:25,560 --> 00:29:27,560
[confessors' voices fade out]
599
00:29:29,520 --> 00:29:32,320
[otherworldly vocals subside]
600
00:29:33,640 --> 00:29:35,840
[attendant] Behold, the tacita.
601
00:29:37,360 --> 00:29:39,480
May speech to the wordless
give you comfort.
602
00:29:39,560 --> 00:29:42,200
May the goddess Hera cradle you
in your mortal pain.
603
00:29:44,080 --> 00:29:45,400
Vero.
604
00:29:45,480 --> 00:29:46,640
Vero.
605
00:29:49,520 --> 00:29:51,400
[door rattles closed]
606
00:29:53,840 --> 00:29:54,840
Hi, Mom.
607
00:29:54,920 --> 00:29:56,880
["Future Starts Slow"
by The Kills playing]
608
00:29:59,720 --> 00:30:02,440
[crowd cheering in distance]
609
00:30:02,520 --> 00:30:06,240
♪ You can howl, you can wail
You can swing, you can flail ♪
610
00:30:06,320 --> 00:30:09,520
♪ You can thump like a broken sail ♪
611
00:30:09,600 --> 00:30:11,280
♪ But I'll never give you up ♪
612
00:30:11,360 --> 00:30:13,320
♪ If I ever give you up ♪
613
00:30:13,400 --> 00:30:16,840
♪ My heart will surely fail ♪
614
00:30:20,000 --> 00:30:22,480
[cheering grows louder]
615
00:30:30,720 --> 00:30:33,800
-[exciting lo-fi rock cuts out]
-How are you?
616
00:30:37,560 --> 00:30:39,440
[takes a deep breath]
617
00:30:40,920 --> 00:30:41,920
[scoffs]
618
00:30:42,000 --> 00:30:43,640
Blessed Olympia.
619
00:30:43,720 --> 00:30:47,080
May we submit
to the gods and honor them.
620
00:30:47,680 --> 00:30:50,120
-[all] Vero.
-[crowd cheers]
621
00:30:50,200 --> 00:30:52,160
[feedback squeals]
622
00:30:52,240 --> 00:30:55,720
Controversially, I'm starting
with something completely new.
623
00:30:55,800 --> 00:30:59,440
It's for the person who,
uh… who completes me.
624
00:31:00,120 --> 00:31:02,200
Saves me, repeatedly.
625
00:31:03,440 --> 00:31:05,640
She hates it when I say that,
but it's true.
626
00:31:05,720 --> 00:31:08,120
-[crowd applauds]
-She's here somewhere.
627
00:31:08,200 --> 00:31:09,240
[crowd cheers]
628
00:31:09,320 --> 00:31:10,760
Riddy!
629
00:31:11,480 --> 00:31:14,400
-I love you with all my heart.
-[fans cheer]
630
00:31:16,560 --> 00:31:19,560
I don't love Orpheus anymore.
631
00:31:21,280 --> 00:31:24,960
I should, but… I don't.
632
00:31:26,000 --> 00:31:30,640
I'm not myself anymore.
I'm his. His wife. His muse.
633
00:31:30,720 --> 00:31:32,320
I need to leave him.
634
00:31:33,280 --> 00:31:34,280
But I can't.
635
00:31:35,840 --> 00:31:37,280
[sniffles]
636
00:31:38,640 --> 00:31:39,840
You know why?
637
00:31:42,160 --> 00:31:44,480
Because of you. [crying softly]
638
00:31:45,520 --> 00:31:47,200
You know, I, um…
639
00:31:47,280 --> 00:31:48,840
[haunting strings playing]
640
00:31:48,920 --> 00:31:51,240
I really used to think
you'd change your mind.
641
00:31:52,200 --> 00:31:56,600
When I was small, I, uh…
I prayed. [chuckles sadly]
642
00:31:56,680 --> 00:31:59,280
Prayed to Hera to give you back to me.
643
00:31:59,840 --> 00:32:01,680
It took me, what?
644
00:32:01,760 --> 00:32:06,240
Ten years to realize
you were never coming home?
645
00:32:09,000 --> 00:32:10,680
[crying softly]
646
00:32:10,760 --> 00:32:12,920
[haunting tune peaks, fades]
647
00:32:13,000 --> 00:32:14,920
[voice breaking] Did you ever miss me?
648
00:32:16,840 --> 00:32:17,840
Did you?
649
00:32:19,360 --> 00:32:21,560
[exhales shakily, sobs]
650
00:32:23,720 --> 00:32:25,960
Please, can you just tell me what to do?
651
00:32:27,240 --> 00:32:28,520
Please? [inhales sharply]
652
00:32:38,040 --> 00:32:40,280
[pen scratching]
653
00:32:40,360 --> 00:32:41,600
[notepad sheet rips]
654
00:32:43,320 --> 00:32:44,640
[Riddy sniffles]
655
00:32:48,000 --> 00:32:50,960
[laughs contemptuously]
656
00:32:52,840 --> 00:32:54,280
[inhales sharply]
657
00:32:54,360 --> 00:32:56,400
I know my prophecy, Mom.
658
00:32:57,480 --> 00:33:00,400
And I don't want that.
I… I want your help.
659
00:33:00,480 --> 00:33:01,560
What I want.
660
00:33:02,760 --> 00:33:05,880
They don't care, you know? The gods.
661
00:33:06,880 --> 00:33:08,800
You gave me up for them.
662
00:33:08,880 --> 00:33:11,720
You cut out your tongue for them,
and they don't care about you.
663
00:33:11,800 --> 00:33:14,200
They don't give a shit about any of us.
664
00:33:14,720 --> 00:33:16,840
So I say fuck them.
665
00:33:17,920 --> 00:33:20,560
Did you hear me? I defy them.
666
00:33:20,640 --> 00:33:22,440
[Riddy] I defy the gods. [echoing]
667
00:33:22,520 --> 00:33:23,760
[Hera] Oh, shut up.
668
00:33:23,840 --> 00:33:26,680
[tender instrumental intro playing]
669
00:33:27,400 --> 00:33:28,640
[takes a deep breath]
670
00:33:30,640 --> 00:33:31,680
[softly] Bye, Mom.
671
00:33:33,120 --> 00:33:38,000
♪ Every hour, every aching moment ♪
672
00:33:38,720 --> 00:33:43,360
♪ Oh, we are bound, bound for Asphodel ♪
673
00:33:45,120 --> 00:33:51,240
♪ Whoa, hand in hand
Pull me through the river ♪
674
00:33:51,840 --> 00:33:52,840
♪ I ♪
675
00:33:52,920 --> 00:33:56,760
♪ Mouth-to-mouth like we're lung-to-lung ♪
676
00:33:56,840 --> 00:33:57,840
[audience cheering]
677
00:33:57,920 --> 00:34:00,920
♪ Is it a little too much ♪
678
00:34:01,000 --> 00:34:04,640
♪ Breathin' the air from your lungs? ♪
679
00:34:04,720 --> 00:34:10,560
♪ Is it a little bit much
Under the weight of this love? ♪
680
00:34:10,640 --> 00:34:13,560
♪ But I, I, I… ♪
681
00:34:13,640 --> 00:34:17,200
♪ I want to breathe your every breath ♪
682
00:34:17,280 --> 00:34:20,480
♪ Be the truth and be the myth ♪
683
00:34:20,560 --> 00:34:25,280
♪ Through the days and through the nights
Through the bitter life ♪
684
00:34:25,360 --> 00:34:26,960
♪ Oh, I ♪
685
00:34:27,040 --> 00:34:29,680
♪ 'Cause you're my life
And you're my death ♪
686
00:34:29,760 --> 00:34:33,760
[in distance] ♪ You score the music
In my head ♪
687
00:34:33,840 --> 00:34:38,520
♪ Through the days and through the nights
Through the bitter life ♪
688
00:34:38,600 --> 00:34:44,600
♪ Oh, through the fires
And the wildest moments ♪
689
00:34:44,680 --> 00:34:50,200
♪ Whoa, oh, I'll be wrapped up
In thoughts of you ♪
690
00:34:50,280 --> 00:34:53,920
♪ Oh, is it a little bit rough ♪
691
00:34:54,000 --> 00:34:57,560
♪ Under the weight of this love? ♪
692
00:34:57,640 --> 00:35:03,760
♪ Is it a little too much
Breathin' the air from your lungs? ♪
693
00:35:03,840 --> 00:35:06,600
♪ But I, I, I ♪
694
00:35:06,680 --> 00:35:10,160
♪ I want to breathe your every breath ♪
695
00:35:10,240 --> 00:35:13,440
♪ Be the truth and be the myth ♪
696
00:35:13,520 --> 00:35:18,200
♪ Through the days and through the nights
Through the bitter life ♪
697
00:35:18,280 --> 00:35:19,880
♪ Oh, I… ♪
698
00:35:19,960 --> 00:35:23,120
♪ 'Cause you're my life
And you're my death ♪
699
00:35:23,200 --> 00:35:26,640
♪ You score the music in my head ♪
700
00:35:26,720 --> 00:35:32,040
♪ Through the days and through the nights
Through the bitter life, oh ♪
701
00:35:33,000 --> 00:35:34,680
[Orpheus vocalizing]
702
00:35:37,320 --> 00:35:39,400
["Eurydice" fades]
703
00:35:39,480 --> 00:35:40,800
Hey!
704
00:35:41,400 --> 00:35:43,880
-[horn blares]
-[brakes screech]
705
00:35:43,960 --> 00:35:47,000
[onlookers scream]
706
00:35:47,080 --> 00:35:49,240
[quietly] I told you
you'd leave him today.
707
00:35:50,240 --> 00:35:52,240
[shakily] You leave everyone today.
708
00:35:54,360 --> 00:35:56,680
[haunting vocals rise]
709
00:36:05,840 --> 00:36:08,720
[Prometheus] One thing you should know
about prophecies…
710
00:36:10,840 --> 00:36:12,920
no two are ever the same.
711
00:36:15,600 --> 00:36:17,200
Supposedly.
712
00:36:17,280 --> 00:36:18,520
[vocals fade]
713
00:36:18,600 --> 00:36:21,160
[Zeus] "A line appears…"
714
00:36:21,240 --> 00:36:22,640
[grunts]
715
00:36:22,720 --> 00:36:25,600
Ah. There it is. There it is.
716
00:36:27,440 --> 00:36:28,760
There it isn't.
717
00:36:30,600 --> 00:36:32,160
[under breath] Oh, fuck.
718
00:36:33,880 --> 00:36:35,400
[crowd cheering]
719
00:36:35,480 --> 00:36:38,200
[performing energetic rock song]
720
00:36:42,440 --> 00:36:44,160
[speaking indistinctly]
721
00:36:51,880 --> 00:36:54,240
[feedback squeals]
722
00:36:54,320 --> 00:36:56,280
[cheering dies down]
723
00:36:56,360 --> 00:36:58,680
[song stops]
724
00:36:58,760 --> 00:37:00,720
[stunned silence falls]
725
00:37:00,800 --> 00:37:04,000
-[amps humming]
-[speaking indistinctly]
726
00:37:11,640 --> 00:37:14,120
[Orpheus breathing shakily]
727
00:37:14,200 --> 00:37:16,680
["Darkness Song" by Asaf Avidan playing]
728
00:37:16,760 --> 00:37:20,640
♪ I've taught myself the lies ♪
729
00:37:20,720 --> 00:37:24,600
♪ That will get me through the day ♪
730
00:37:25,360 --> 00:37:29,200
♪ And nothin' ever lasts ♪
731
00:37:29,280 --> 00:37:32,840
♪ But the pain that circulates ♪
732
00:37:32,920 --> 00:37:37,600
-[siren wailing]
-♪ Through the chasms of our past ♪
733
00:37:37,680 --> 00:37:42,440
♪ And the breaths we dare to take ♪
734
00:37:42,960 --> 00:37:46,360
[vocalizing]
735
00:37:57,880 --> 00:38:02,160
♪ Oh, Mama, can't you see? ♪
736
00:38:03,840 --> 00:38:08,640
♪ I've got a darkness shinin' through me ♪
737
00:38:10,920 --> 00:38:15,760
♪ I've got a darkness shinin' through me ♪
738
00:38:16,480 --> 00:38:17,920
[sniffles]
739
00:38:24,400 --> 00:38:26,400
[mournful piano tune fades]
740
00:38:41,720 --> 00:38:42,760
I…
741
00:38:45,240 --> 00:38:46,240
[scoffs]
742
00:38:47,720 --> 00:38:48,720
Sorry.
743
00:38:49,720 --> 00:38:51,760
I, um… [sighs]
744
00:38:54,640 --> 00:38:55,880
[exhales]
745
00:38:57,920 --> 00:39:02,520
Hades, Lord of Death,
we offer you this charm…
746
00:39:02,600 --> 00:39:04,200
[coin clatters]
747
00:39:04,280 --> 00:39:05,440
[Orpheus] Fuck.
748
00:39:10,800 --> 00:39:12,040
[quietly] I can't do this.
749
00:39:12,120 --> 00:39:14,960
Can you? Please. Sorry.
750
00:39:17,240 --> 00:39:23,400
[priest] Hades, Lord of Death,
we offer you this mortal, Eurydice.
751
00:39:23,480 --> 00:39:28,680
Accept her coin and grant her safe passage
through the Frame.
752
00:39:29,240 --> 00:39:31,440
Bless her glorious transition,
753
00:39:32,040 --> 00:39:35,800
the Renewal of all human souls.
754
00:39:36,320 --> 00:39:39,360
May Eurydice's be glorious.
755
00:39:40,080 --> 00:39:42,320
In the name of Olympus, we pray.
756
00:39:42,840 --> 00:39:43,880
Vero.
757
00:39:43,960 --> 00:39:47,160
-[mourners] Vero.
-[gentle strings playing]
758
00:39:58,240 --> 00:40:00,200
[Orpheus crying]
759
00:40:02,880 --> 00:40:05,360
[Prometheus] Dionysus has found
his purpose.
760
00:40:07,800 --> 00:40:09,680
Helping Orpheus.
761
00:40:15,000 --> 00:40:18,720
[somber, ethereal vocals resonate]
762
00:40:25,840 --> 00:40:28,520
[vocals fade]
763
00:40:36,640 --> 00:40:39,240
[Prometheus] Orpheus will do anything
to get Riddy back.
764
00:40:41,280 --> 00:40:43,840
-[Orpheus sniffles]
-[Prometheus] Anything.
765
00:40:43,920 --> 00:40:46,240
[George Jones's "A Picture of Me" playing]
766
00:40:46,320 --> 00:40:49,720
-♪ Imagine a world ♪
-[Dennis meows]
767
00:40:49,800 --> 00:40:55,800
♪ Where no music was playin' ♪
768
00:40:58,480 --> 00:41:02,080
♪ Then think of a church ♪
769
00:41:02,160 --> 00:41:03,240
[Orpheus huffs]
770
00:41:03,320 --> 00:41:08,720
♪ With nobody prayin' ♪
771
00:41:10,320 --> 00:41:13,000
♪ If you've ever ♪
772
00:41:13,080 --> 00:41:18,200
♪ Looked up at a sky with no blue ♪
773
00:41:18,280 --> 00:41:21,240
[Riddy] The good news is
this one comes with a toy.
774
00:41:21,320 --> 00:41:24,320
-♪ Then you've seen a picture ♪
-[prize clatters]
775
00:41:25,320 --> 00:41:28,240
-♪ Of me without you ♪
-[wistful country tune fades]
776
00:41:28,320 --> 00:41:29,920
[cereal box thuds]
777
00:41:30,000 --> 00:41:32,000
[crickets chirping]
778
00:41:35,160 --> 00:41:37,880
[brooding strings playing]
779
00:41:37,960 --> 00:41:39,960
[indistinct chatter]
780
00:41:51,320 --> 00:41:52,720
[Orpheus] I want a gun.
781
00:42:08,520 --> 00:42:10,240
[waves crashing]
782
00:42:20,600 --> 00:42:22,000
[Orpheus sighs]
783
00:42:26,240 --> 00:42:27,280
[sniffles]
784
00:42:28,920 --> 00:42:30,240
Okay, Riddy.
785
00:42:32,600 --> 00:42:33,720
I'm gonna…
786
00:42:35,840 --> 00:42:38,400
-I'm gonna come and be with you.
-[gun cocks]
787
00:42:38,480 --> 00:42:40,480
[tense music building]
788
00:42:43,280 --> 00:42:44,320
Hey!
789
00:42:44,400 --> 00:42:46,000
[groans]
790
00:42:46,080 --> 00:42:47,440
[tense music fades]
791
00:42:52,760 --> 00:42:54,000
Oh fuck.
792
00:42:55,080 --> 00:42:56,080
Oh god.
793
00:42:56,920 --> 00:42:57,920
Fuck.
794
00:42:58,000 --> 00:43:00,600
No… No!
795
00:43:01,640 --> 00:43:04,160
-[screams]
-The fuck did you do that for, man?
796
00:43:05,240 --> 00:43:06,200
[groans]
797
00:43:06,280 --> 00:43:08,400
This shit stings!
798
00:43:08,920 --> 00:43:10,200
I…
799
00:43:10,280 --> 00:43:12,000
[hesitates] Sorry.
800
00:43:12,520 --> 00:43:14,320
Why'd you do that? Why'd you shoot me?
801
00:43:14,400 --> 00:43:16,080
I didn't mean to.
802
00:43:16,600 --> 00:43:19,600
What if I told you you could see
your wife again without dying?
803
00:43:21,840 --> 00:43:23,200
There's a way.
804
00:43:25,560 --> 00:43:26,680
Who are you?
805
00:43:28,080 --> 00:43:30,040
And why aren't you bleeding?
806
00:43:33,800 --> 00:43:35,080
Gods don't bleed.
807
00:43:36,120 --> 00:43:37,920
♪ Celestis ♪
808
00:43:38,000 --> 00:43:39,560
♪ Divinitus ♪
809
00:43:39,640 --> 00:43:41,400
♪ Insania ♪
810
00:43:41,480 --> 00:43:43,080
♪ Vero ♪
811
00:43:43,160 --> 00:43:45,000
♪ Celestis… ♪
812
00:43:45,080 --> 00:43:48,200
[Prometheus] The other thing
I should tell you about prophecies
813
00:43:49,040 --> 00:43:51,640
is that only humans receive them.
814
00:43:53,440 --> 00:43:55,720
Zeus wasn't always a god.
815
00:43:56,240 --> 00:43:58,360
He didn't create you.
816
00:43:59,120 --> 00:44:01,400
He used to be one of you.
817
00:44:03,280 --> 00:44:06,400
Which is why he can be destroyed by you.
818
00:44:08,840 --> 00:44:11,200
I've been waiting thousands of years
819
00:44:11,280 --> 00:44:14,840
for the right people to be
in the right place at the right time.
820
00:44:16,040 --> 00:44:18,200
This is our only chance.
821
00:44:19,280 --> 00:44:23,800
A line appears, the order wanes,
822
00:44:25,400 --> 00:44:27,360
the family falls…
823
00:44:27,440 --> 00:44:29,560
[sounds distort, fade]
824
00:44:30,600 --> 00:44:33,200
…and kaos reigns.
825
00:44:35,160 --> 00:44:39,280
-[ferry horn blasts]
-[gasps]
826
00:44:42,160 --> 00:44:44,760
[breathing shakily]
827
00:44:44,840 --> 00:44:49,440
[ferry horn blasts]
828
00:44:49,520 --> 00:44:51,600
[breeze blows gently]
829
00:44:51,680 --> 00:44:55,080
[quirky guitar intro playing]
830
00:44:55,160 --> 00:44:56,680
["I Know What I Know" playing]
831
00:44:56,760 --> 00:44:59,560
♪ She looked me over
And I guess she thought I was all right ♪
832
00:45:00,560 --> 00:45:04,160
♪ All right in a sort of a limited way
For an off night ♪
833
00:45:04,240 --> 00:45:07,840
♪ She said, "Don't I know you
From the cinematographer's party?" ♪
834
00:45:07,920 --> 00:45:11,480
♪ I said, "Who am I
To blow against the wind?"♪
835
00:45:11,560 --> 00:45:13,320
♪ I know what I know ♪
836
00:45:13,400 --> 00:45:15,840
♪ I'll sing what I have said ♪
837
00:45:15,920 --> 00:45:17,920
♪ We come and we go ♪
838
00:45:18,000 --> 00:45:19,880
♪ That's a thing I keep
In the back of my head ♪
839
00:45:19,960 --> 00:45:21,920
♪ I know what I know ♪
840
00:45:22,000 --> 00:45:24,000
♪ I'll sing what I have said ♪
841
00:45:24,080 --> 00:45:26,040
♪ We come and we go ♪
842
00:45:26,120 --> 00:45:28,240
♪ That's a thing that I keep
In the back of my head ♪
843
00:45:28,320 --> 00:45:32,120
-♪ I know what I know ♪
-[rhythmic vocalizing]
844
00:45:32,200 --> 00:45:36,080
-♪ I know what I know ♪
-[rhythmic vocalizing]
845
00:45:36,160 --> 00:45:38,680
-♪ I know what I know ♪
-[rhythmic vocalizing]
846
00:45:40,320 --> 00:45:43,000
-♪ I know what I know ♪
-[rhythmic vocalizing]
847
00:45:45,400 --> 00:45:49,240
-[energetic guitar outro plays]
-[upbeat tune fades]
848
00:45:51,440 --> 00:45:54,360
[ominous strings rise]
849
00:48:16,800 --> 00:48:18,720
[foreboding instrumental music fades]
56781
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.