All language subtitles for Cottontail.2023.1080p.U-NEXT.WEB-DL.AAC2.0.H.264.Eng
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:44,740 --> 00:00:45,740
[DOG BARKING]
2
00:00:49,000 --> 00:00:51,700
- [KENZABURO PANTING]
- [DOG BARKING]
3
00:00:53,270 --> 00:00:55,490
[KENZABURO EXHALING]
4
00:00:56,310 --> 00:00:57,530
[DOOR OPENS]
5
00:00:57,660 --> 00:01:00,490
[BUSTLING CITY NOISES]
6
00:01:14,900 --> 00:01:18,380
- [CAR HORN HONKING]
- [SLURPS, GULPS]
7
00:01:18,510 --> 00:01:19,680
[DOG BARKING]
8
00:01:19,810 --> 00:01:22,690
[BUSTLING CITY NOISES]
9
00:01:30,520 --> 00:01:34,310
[DISTANT POLICE SIREN BLARING]
10
00:01:51,760 --> 00:01:55,890
[INDISTINCT CHATTER]
11
00:01:56,020 --> 00:01:59,460
[CAR ENGINE REVS]
12
00:01:59,590 --> 00:02:02,550
[BUSTLING CITY NOISES]
13
00:02:02,680 --> 00:02:06,820
[INDISTINCT CHATTER]
14
00:02:10,820 --> 00:02:15,130
[TRAIN RUMBLING]
15
00:02:19,000 --> 00:02:20,830
[INDISTINCT SPEECH]
16
00:02:20,960 --> 00:02:23,660
[TRAIN WHOOSHING]
17
00:02:23,790 --> 00:02:26,620
[INDISTINCT CHATTER]
18
00:02:36,240 --> 00:02:39,760
- [RINGING BELLS]
- [INDISTINCT NOISE]
19
00:03:08,570 --> 00:03:11,270
[SCRAPING AND GRINDING]
20
00:04:06,630 --> 00:04:10,460
[INDISTINCT CHATTER]
21
00:04:16,430 --> 00:04:19,250
[GRINDING]
22
00:04:20,780 --> 00:04:21,780
[DOOR OPENS]
23
00:04:30,960 --> 00:04:31,960
[DOOR CLOSES]
24
00:04:51,550 --> 00:04:52,550
[SIGHS]
25
00:05:23,880 --> 00:05:27,230
[POURS OUT A DRINK]
26
00:05:36,900 --> 00:05:37,900
[GLASS CLINKS]
27
00:05:43,640 --> 00:05:46,210
[GULPS]
28
00:05:47,690 --> 00:05:48,690
[SIGHS]
29
00:05:56,610 --> 00:05:59,220
[CROWS CAWING]
30
00:05:59,350 --> 00:06:01,790
[MUNCHING]
31
00:06:04,450 --> 00:06:07,320
[DOOR SLIDES OPEN]
32
00:06:07,450 --> 00:06:09,970
[CROWS CAW]
33
00:06:10,100 --> 00:06:12,020
[DOOR SLIDES CLOSE]
34
00:06:18,630 --> 00:06:22,330
[HEAVY BREATHING]
35
00:06:38,740 --> 00:06:42,350
[MUSIC PLAYING
IN THE BACKGROUND]
36
00:07:24,000 --> 00:07:26,880
[POURS OUT A DRINK]
37
00:07:29,790 --> 00:07:30,840
[SIGHS]
38
00:07:50,810 --> 00:07:51,810
[GLASSES CLINK]
39
00:07:55,990 --> 00:07:59,300
[GULPS]
40
00:08:01,560 --> 00:08:03,390
[SIGH OF CONTENTMENT]
41
00:08:11,180 --> 00:08:12,180
[SIGHS]
42
00:08:30,370 --> 00:08:32,770
[POURS OUT ANOTHER DRINK]
43
00:09:07,890 --> 00:09:09,460
[INHALES]
44
00:09:09,590 --> 00:09:10,850
[CLEARS THROAT]
45
00:09:12,330 --> 00:09:13,330
Rabbit!
46
00:09:15,990 --> 00:09:17,250
Rabbitka!
47
00:09:19,510 --> 00:09:20,950
Aaa!
48
00:09:21,080 --> 00:09:21,950
Raa...
49
00:09:22,080 --> 00:09:23,730
Raa... Raa...
50
00:09:25,820 --> 00:09:27,780
- Aa!
- Ra! Raa...
51
00:09:27,910 --> 00:09:29,740
Err -Raa...
52
00:09:29,870 --> 00:09:32,130
- Raa... raa...
- Raa
53
00:09:32,260 --> 00:09:33,830
- bbi...
- t.
54
00:09:34,350 --> 00:09:35,350
Rabbit.
55
00:09:37,220 --> 00:09:39,050
[CHUCKLING]
56
00:09:39,180 --> 00:09:40,880
- Rabbit.
- Rabbit.
57
00:09:41,010 --> 00:09:42,620
[GIGGLES]
58
00:09:49,150 --> 00:09:50,150
[GLASS CLINKS]
59
00:09:53,240 --> 00:09:54,550
YOUNG AKIKO: Rabbit.
60
00:09:57,550 --> 00:09:58,810
Rabbit.
61
00:10:00,510 --> 00:10:05,600
[PHONE RINGS]
62
00:10:05,730 --> 00:10:07,430
[SLURPS, GULPS]
63
00:10:07,950 --> 00:10:12,220
[PHONE CONTINUES RINGING]
64
00:10:16,830 --> 00:10:18,700
[POURS OUT A DRINK]
65
00:10:21,490 --> 00:10:22,790
[DOOR OPENS]
66
00:10:27,230 --> 00:10:28,410
[DOOR SHUTS CLOSE]
67
00:10:38,500 --> 00:10:40,720
[WOODEN FLOOR CREAKS]
68
00:10:49,910 --> 00:10:50,950
[SIGHS]
69
00:11:05,440 --> 00:11:07,710
[INDISTINCT CHATTER]
70
00:11:10,360 --> 00:11:11,710
[GRUNTS]
71
00:11:21,940 --> 00:11:22,940
[SIGHS]
72
00:11:23,770 --> 00:11:24,770
[GRUNTS]
73
00:11:47,570 --> 00:11:48,660
Necktie.
74
00:11:57,970 --> 00:11:58,970
[SCOFFS]
75
00:12:02,190 --> 00:12:03,190
[SIGHS]
76
00:12:05,280 --> 00:12:07,420
[TAP WATER RUNNING]
77
00:12:23,560 --> 00:12:24,560
[SIGHS]
78
00:12:33,230 --> 00:12:36,620
[CHANTING IN DISTANCE]
79
00:12:38,190 --> 00:12:42,020
[BIRDS CHIRPING]
80
00:13:07,610 --> 00:13:08,650
[DOOR SLIDE OPENS]
81
00:13:50,220 --> 00:13:51,520
[SIGHS]
82
00:14:02,050 --> 00:14:03,710
[BELL RINGS]
83
00:14:03,840 --> 00:14:08,710
[CHANTING]
84
00:14:51,540 --> 00:14:52,540
[DOOR OPENS]
85
00:15:24,740 --> 00:15:27,570
[MUSICAL INSTRUMENT PLAYING]
86
00:16:35,550 --> 00:16:36,550
[DOOR OPENS]
87
00:17:12,330 --> 00:17:13,980
[FOOTSTEPS RECEDING]
88
00:18:11,560 --> 00:18:12,560
[SNIFFLES]
89
00:18:49,690 --> 00:18:50,990
[OPENS DRAWER]
90
00:19:12,930 --> 00:19:14,580
- [SIGHS]
- [DOGS BARKING IN DISTANCE]
91
00:19:14,710 --> 00:19:16,800
[DEEP EXHALE]
92
00:19:45,880 --> 00:19:47,140
[SIGHS]
93
00:19:57,320 --> 00:19:58,890
SATSUKI: "Once upon a time",
94
00:19:59,020 --> 00:20:01,670
there were four little rabbits,
95
00:20:01,800 --> 00:20:07,070
and their names were
Rupsi, Mopsi, Cottontail
96
00:20:07,200 --> 00:20:08,330
and Peter.
97
00:20:08,460 --> 00:20:10,770
- [MUMBLING]
- [SATSUKI CHUCKLES]
98
00:20:13,770 --> 00:20:14,860
SATSUKI: Rupsi...
99
00:20:14,990 --> 00:20:18,560
[CHATTER FROM TELEVISION]
100
00:21:43,820 --> 00:21:47,130
[INCREASES THE VOLUME
OF TELEVISION]
101
00:21:59,570 --> 00:22:00,920
[SIGHS]
102
00:22:20,770 --> 00:22:21,600
[DOOR CLOSES BEHIND]
103
00:22:21,730 --> 00:22:25,030
[TELEVISION PLAYING]
104
00:22:28,170 --> 00:22:30,470
[SOUND OF WATER]
105
00:22:30,610 --> 00:22:35,480
[YOUNG AKIKO HUMMING]
106
00:22:47,010 --> 00:22:51,060
[BIRDS CHIRPING IN DISTANCE]
107
00:22:51,190 --> 00:22:52,190
[SIGHS]
108
00:23:11,300 --> 00:23:12,340
[SIGHS]
109
00:23:12,470 --> 00:23:14,480
[CROW CAWS]
110
00:23:27,010 --> 00:23:28,010
[SIGHS]
111
00:23:49,900 --> 00:23:51,690
Rabbit.
112
00:24:15,970 --> 00:24:17,230
[SIGHS]
113
00:24:32,900 --> 00:24:33,900
[SIGHS]
114
00:24:55,750 --> 00:24:56,930
[CHUCKLES]
115
00:25:01,150 --> 00:25:02,320
[SIGHS]
116
00:25:15,990 --> 00:25:19,690
ARTHUR: Coming up on your
right is, uh, the Queen's house.
117
00:25:20,430 --> 00:25:22,730
It's, uh... Buckingham Palace.
118
00:25:22,860 --> 00:25:25,040
Um, her name is Elizabeth.
119
00:25:25,170 --> 00:25:26,170
[GRINS]
120
00:25:27,560 --> 00:25:29,670
Ahh, do you see the flag's up?
She'll be in right now.
121
00:25:29,700 --> 00:25:31,090
And with it being tea time,
122
00:25:31,220 --> 00:25:32,540
she's probably having
a cup of tea
123
00:25:32,570 --> 00:25:34,090
and a slice of cake.
124
00:25:34,220 --> 00:25:36,010
SATSUKI: It's a big house.
125
00:25:42,970 --> 00:25:44,450
SATSUKI: What's down there?
126
00:25:44,580 --> 00:25:45,670
ARTHUR: Ahh, down there?
127
00:25:45,800 --> 00:25:48,190
That is uh, Trafalgar Square.
128
00:25:48,320 --> 00:25:50,940
It was finished in 1844...
129
00:25:51,070 --> 00:25:52,150
England.
130
00:25:54,900 --> 00:25:56,810
[SIRENS BLARING]
131
00:26:02,470 --> 00:26:08,040
[BACKGROUND CHATTER]
132
00:26:11,390 --> 00:26:15,130
Please, can you show me the way
133
00:26:15,260 --> 00:26:18,570
to Lake Winde... Windermere.
134
00:26:20,970 --> 00:26:22,920
What a beautiful vista...
135
00:26:24,320 --> 00:26:25,450
Windermere.
136
00:27:30,380 --> 00:27:31,430
[CHUCKLES]
137
00:28:04,460 --> 00:28:05,460
[GRUNTS]
138
00:28:06,640 --> 00:28:07,770
[SIGHS]
139
00:28:20,260 --> 00:28:21,350
KENZABURO: Thank you.
140
00:28:27,270 --> 00:28:28,530
For Emi.
141
00:28:39,800 --> 00:28:42,320
[INDISTINCT CHATTER]
142
00:28:42,450 --> 00:28:44,850
[BIRDS CHIRPING]
143
00:28:46,110 --> 00:28:47,810
[SLURPS]
144
00:28:59,250 --> 00:29:00,300
[CHUCKLES]
145
00:29:00,430 --> 00:29:04,090
[INDISTINCT CHATTER]
146
00:29:07,700 --> 00:29:08,920
[KENZABURO SIGHS]
147
00:29:28,200 --> 00:29:29,940
[COUGHS]
148
00:29:52,180 --> 00:29:53,220
[LAUGHS]
149
00:30:23,210 --> 00:30:24,600
[SHAKES]
150
00:31:07,340 --> 00:31:08,340
[SCOFFS]
151
00:31:15,040 --> 00:31:16,170
[CHUCKLES]
152
00:31:17,870 --> 00:31:18,870
[CHUCKLES]
153
00:31:21,700 --> 00:31:23,530
[SIGHS]
154
00:31:33,060 --> 00:31:34,060
[SIGHS]
155
00:31:58,520 --> 00:32:00,910
[SIREN]
156
00:32:47,000 --> 00:32:48,000
[SIGHS]
157
00:32:59,020 --> 00:33:00,020
[SIGHS]
158
00:33:12,290 --> 00:33:13,420
[WATER FLOWING DOWN]
159
00:33:13,550 --> 00:33:14,550
[DOOR CLOSES]
160
00:33:37,310 --> 00:33:41,490
[BUSTLING CITY STREET]
161
00:33:41,620 --> 00:33:44,890
[INDISTINCT CHATTER]
162
00:33:47,980 --> 00:33:49,370
KENZABURO: Sorry.
163
00:33:52,760 --> 00:33:54,330
[INDISTINCT ANNOUNCEMENT]
164
00:34:03,340 --> 00:34:04,520
[WHISTLE BLOWS]
165
00:34:04,650 --> 00:34:08,040
[INDISTINCT CHATTER]
166
00:34:24,710 --> 00:34:28,320
[INDISTINCT CHATTER]
167
00:34:53,350 --> 00:34:54,350
[CHUCKLES]
168
00:36:18,350 --> 00:36:19,480
[SIGHS]
169
00:37:11,620 --> 00:37:12,620
[SIGHS]
170
00:37:59,750 --> 00:38:00,970
[SIGHS]
171
00:38:02,930 --> 00:38:03,930
[SLURPS]
172
00:38:06,930 --> 00:38:07,930
[SNIFFLES]
173
00:38:28,910 --> 00:38:29,910
[SIGHS]
174
00:39:02,810 --> 00:39:06,120
[INDISTINCT CHATTER]
175
00:39:06,250 --> 00:39:07,910
[PLAYFULLY SCREAMING]
176
00:39:08,040 --> 00:39:12,480
[LAUGHING LOUDLY]
177
00:39:14,740 --> 00:39:15,910
Come on grandpa.
178
00:39:17,570 --> 00:39:18,660
My hat, my hat.
179
00:39:18,790 --> 00:39:20,000
[CHUCKLES]
180
00:39:20,140 --> 00:39:21,530
Let's have some of those.
181
00:39:21,660 --> 00:39:22,660
My hat.
182
00:39:23,970 --> 00:39:25,580
- My hat.
- Your drink.
183
00:39:25,710 --> 00:39:27,580
[CHUCKLING]
184
00:39:27,710 --> 00:39:28,970
Here's to Jane.
185
00:39:29,840 --> 00:39:31,490
- To Jane, Jane!
- To Jane, Jane!
186
00:39:31,630 --> 00:39:34,930
[CHEERING, SCREAMING]
187
00:39:35,060 --> 00:39:36,240
OLIVIA: To Jane!
188
00:39:37,280 --> 00:39:38,680
Where you up to then?
189
00:39:39,460 --> 00:39:41,460
Lake Windermere.
190
00:39:42,030 --> 00:39:43,940
Oh! Ooh!
191
00:39:44,070 --> 00:39:46,510
Windermere!
That's a beautiful place.
192
00:39:46,640 --> 00:39:47,860
[SLURPS]
193
00:39:47,990 --> 00:39:49,990
[INDISTINCT CHATTER]
194
00:39:50,120 --> 00:39:52,300
Better get off
at the next stop then.
195
00:39:52,430 --> 00:39:53,650
Eh?
196
00:39:54,000 --> 00:39:55,650
This train's for York.
197
00:39:56,080 --> 00:39:57,170
Wrong train.
198
00:39:57,830 --> 00:39:58,830
Yeah! Yeah!
199
00:39:59,570 --> 00:40:00,740
- OLIVIA: Sorry.
- Windermere!
- Sorry.
- Windermere!
200
00:40:00,870 --> 00:40:02,310
Yeah, no, not that way.
201
00:40:02,440 --> 00:40:04,700
- Windermere!
- There!
202
00:40:04,830 --> 00:40:05,830
[LAUGHS]
203
00:40:07,050 --> 00:40:08,580
- Okay. Okay.
- No! No! No! No!
204
00:40:11,010 --> 00:40:13,360
Aww, poor loaf!
205
00:40:13,490 --> 00:40:16,320
[INDISTINCT CHATTER]
206
00:40:16,450 --> 00:40:17,450
[CHUCKLING]
207
00:40:23,760 --> 00:40:28,600
[PHONE RINGING]
208
00:40:41,090 --> 00:40:42,440
[SIGHS]
209
00:40:42,570 --> 00:40:43,390
[CLOSES FLIP PHONE]
210
00:40:43,520 --> 00:40:45,870
[DOG BARKING IN DISTANCE]
211
00:40:49,440 --> 00:40:51,360
[BIRDS CHIRPING]
212
00:40:52,450 --> 00:40:54,320
STATION ANNOUNCER:
Your attention, please.
213
00:40:54,450 --> 00:40:56,970
The last train of the day
has departed.
214
00:40:57,100 --> 00:40:59,280
The station will be closed
shortly.
215
00:41:03,670 --> 00:41:06,150
[LOUD THUD]
216
00:41:06,280 --> 00:41:08,940
[FOOT STEPS]
217
00:41:10,510 --> 00:41:12,380
[METAL CHAIN CLINKS]
218
00:41:19,650 --> 00:41:20,950
[INHALES, EXHALES]
219
00:41:24,220 --> 00:41:26,700
[BICYCLE WHIRRS]
220
00:41:26,830 --> 00:41:33,920
[♪♪♪]
221
00:41:34,050 --> 00:41:36,050
[BICYCLE WHIRRS]
222
00:42:03,470 --> 00:42:05,690
[PANTING]
223
00:42:50,170 --> 00:42:52,430
[THUNDER RUMBLING]
224
00:42:58,530 --> 00:43:01,700
[BIRD WHISTLES]
225
00:43:02,180 --> 00:43:06,710
[RAIN PATTERING
226
00:43:12,020 --> 00:43:16,330
[THUNDER RUMBLING]
227
00:43:22,200 --> 00:43:26,560
[HUMMING]
228
00:44:05,860 --> 00:44:11,470
[HUMMING TOGETHER]
229
00:44:28,230 --> 00:44:30,230
[SOBBING]
230
00:44:48,900 --> 00:44:50,160
[SOBS, CHUCKLES]
231
00:45:03,780 --> 00:45:05,480
[GRUNTS]
232
00:45:27,150 --> 00:45:29,900
[JINGLING KEYS]
233
00:45:30,770 --> 00:45:32,120
[LOCK OPENS]
234
00:45:32,250 --> 00:45:33,900
[OPENS DOOR]
235
00:45:47,390 --> 00:45:48,740
[DOOR SHUTS CLOSE]
236
00:45:50,740 --> 00:45:52,920
[RAIN PATTERING]
237
00:45:53,050 --> 00:45:57,230
[SOBS]
238
00:46:00,010 --> 00:46:02,840
[BREATHES DEEPLY]
239
00:46:02,970 --> 00:46:04,580
[BIRDS CHIRPING]
240
00:46:10,890 --> 00:46:12,940
[GOAT BLEATING]
241
00:46:18,470 --> 00:46:19,470
[SIGHS]
242
00:46:28,560 --> 00:46:31,130
[DOG BARKS IN DISTANCE]
243
00:46:31,260 --> 00:46:33,220
[ROOSTER CROWS]
244
00:46:38,270 --> 00:46:39,710
- [KNOCKS ON THE DOOR]
- [DOOR OPENS]
245
00:46:40,840 --> 00:46:41,840
Yes?
246
00:46:41,920 --> 00:46:43,400
KENZABURO: Good morning.
247
00:46:43,530 --> 00:46:44,530
What are you doing here?
248
00:46:44,620 --> 00:46:45,750
Ah...
249
00:46:46,280 --> 00:46:47,840
I'm afraid that...
250
00:46:48,580 --> 00:46:49,890
- Mary.
- MARY: Yeah?
- Mary.
- Yeah?
251
00:46:50,020 --> 00:46:53,330
I'm, I'm afraid that
I have lost my way.
252
00:46:53,460 --> 00:46:54,280
Mary, you better come here.
253
00:46:54,420 --> 00:46:57,420
Ah-sorry, wait, wait, wait.
254
00:47:02,030 --> 00:47:03,030
Ah, sorry.
255
00:47:03,160 --> 00:47:04,470
Dad?
256
00:47:04,600 --> 00:47:05,640
KENZABURO: Good morning.
257
00:47:05,770 --> 00:47:08,170
Uh, I'm afraid that
258
00:47:08,780 --> 00:47:10,740
uh, I have lost my way.
259
00:47:11,820 --> 00:47:13,040
[CHUCKLES]
260
00:47:20,310 --> 00:47:22,050
[DOOR CREAKS OPEN]
261
00:47:22,920 --> 00:47:24,660
MARY:
My dad will be here in a minute.
262
00:47:24,790 --> 00:47:25,790
Yes.
263
00:47:30,540 --> 00:47:32,320
MARY: What happened to you?
264
00:47:33,190 --> 00:47:34,190
Ah.
265
00:47:36,240 --> 00:47:38,110
I got lost.
266
00:47:38,240 --> 00:47:39,420
Need a map.
267
00:47:39,550 --> 00:47:41,850
Then I will go.
268
00:47:41,980 --> 00:47:43,070
Where are you going?
269
00:47:43,200 --> 00:47:46,080
Bloody fox got under
the fence again.
270
00:47:48,120 --> 00:47:50,120
I boarded it up for now.
271
00:47:50,250 --> 00:47:52,430
We have to get some
new wire for it.
272
00:47:54,870 --> 00:47:57,040
At least he only got one
of them this time.
273
00:47:57,170 --> 00:47:59,050
MARY:
He says he just needs a map.
274
00:47:59,180 --> 00:48:00,260
And then he'll be off.
275
00:48:09,880 --> 00:48:10,880
Here you are.
276
00:48:11,710 --> 00:48:14,500
Oh. Thank you.
277
00:48:14,630 --> 00:48:15,630
Thank you.
278
00:48:15,760 --> 00:48:16,760
Where are you going?
279
00:48:16,890 --> 00:48:17,890
Um...
280
00:48:18,330 --> 00:48:20,540
Lake Windermere.
281
00:48:21,680 --> 00:48:24,330
Thank you. Thank you so much.
282
00:48:32,560 --> 00:48:33,560
MARY: Hey!
283
00:48:35,520 --> 00:48:36,520
Hey!
284
00:48:38,350 --> 00:48:39,740
- Wait.
- Oh.
285
00:48:39,870 --> 00:48:41,000
Ah...
286
00:48:41,130 --> 00:48:43,610
Which way lake Windermere?
287
00:48:43,740 --> 00:48:45,870
It's over a hundred miles away.
288
00:48:46,010 --> 00:48:46,880
KENZABURO: Hundred miles.
289
00:48:47,010 --> 00:48:50,230
Um... hundreds of kilometers.
290
00:48:50,360 --> 00:48:52,010
Do you understand?
291
00:48:52,140 --> 00:48:55,280
Oh. How about a train?
292
00:48:55,410 --> 00:48:58,540
No, there's no stations
around here.
293
00:48:58,670 --> 00:49:00,280
No station.
294
00:49:03,850 --> 00:49:04,850
[SIGHS]
295
00:49:07,720 --> 00:49:08,940
Please...
296
00:49:09,810 --> 00:49:11,290
Help me.
297
00:49:17,210 --> 00:49:18,300
Thank you.
298
00:49:26,480 --> 00:49:28,130
[SCRUNCHING]
299
00:49:28,530 --> 00:49:31,010
You put it in your tea?
300
00:49:31,440 --> 00:49:32,180
MARY: Mhm.
301
00:49:32,310 --> 00:49:33,700
[CHUCKLES]
302
00:49:34,310 --> 00:49:35,450
Um...
303
00:49:36,230 --> 00:49:37,320
Akiko
304
00:49:38,930 --> 00:49:41,930
always made black tea
305
00:49:42,060 --> 00:49:44,980
and put milk in.
306
00:49:46,590 --> 00:49:49,550
Like English do she'd say.
307
00:49:54,550 --> 00:49:55,730
- Hot.
- Mm.
308
00:49:59,470 --> 00:50:01,470
MARY: Akiko, that's your wife?
309
00:50:04,340 --> 00:50:05,610
Yeah.
310
00:50:10,920 --> 00:50:11,920
MARY: Hmm.
311
00:50:14,660 --> 00:50:15,830
Why don't we clean your bag?
312
00:50:15,960 --> 00:50:16,960
- It's all cov...
- No.
313
00:50:27,760 --> 00:50:30,540
MARY: It's a long way,
Lake Windermere from...?
314
00:50:32,020 --> 00:50:33,110
Me?
315
00:50:34,030 --> 00:50:35,030
Tokyo.
316
00:50:37,460 --> 00:50:39,550
But I think maybe
317
00:50:40,640 --> 00:50:44,120
it is too far to walk.
318
00:50:45,690 --> 00:50:47,080
- I think so too.
- Yeah.
319
00:50:47,210 --> 00:50:48,210
[CHUCKLES]
320
00:50:49,690 --> 00:50:50,690
[SIGHS]
321
00:51:07,760 --> 00:51:08,890
[KNOCK ON THE DOOR]
322
00:51:09,710 --> 00:51:12,980
MARY: I'm leaving a towel
and some clothes just outside.
323
00:51:13,110 --> 00:51:14,200
Thank you.
324
00:51:14,810 --> 00:51:15,810
Thank you.
325
00:51:28,820 --> 00:51:30,910
[SIGHS]
326
00:51:37,960 --> 00:51:38,960
[GRUNTS]
327
00:52:00,200 --> 00:52:01,550
[HENS CLUCKING]
328
00:52:05,770 --> 00:52:06,770
[SIGHS]
329
00:52:23,400 --> 00:52:24,660
[HORSE GRUNTS]
330
00:52:26,050 --> 00:52:27,140
- MARY: Oh.
- [CHUCKLES]
331
00:52:28,050 --> 00:52:29,360
Maybe a bit big.
332
00:52:29,490 --> 00:52:31,620
Ah no, no, no, no. Perfect.
333
00:52:36,800 --> 00:52:37,800
Oh.
334
00:52:39,590 --> 00:52:40,760
You have a go.
335
00:52:42,760 --> 00:52:43,760
- Oh.
- MARY: Oh?
- Oh.
- Oh?
336
00:52:43,890 --> 00:52:45,420
Are you... are you scared
of horses?
337
00:52:45,550 --> 00:52:46,940
No, no, no.
338
00:52:57,390 --> 00:52:58,390
Ah.
339
00:53:00,740 --> 00:53:03,260
Ah. [CHUCKLES]
340
00:53:12,180 --> 00:53:13,230
So.
341
00:53:14,100 --> 00:53:16,580
Are you meeting your wife up
at the lake?
342
00:53:18,890 --> 00:53:19,890
No.
343
00:53:23,800 --> 00:53:25,150
That's a long way from home.
344
00:53:25,280 --> 00:53:26,940
[GRUNTS]
345
00:53:34,680 --> 00:53:36,340
My mum died last year.
346
00:53:38,040 --> 00:53:40,210
We took her ashes
down to the river.
347
00:53:40,340 --> 00:53:42,210
Scattered them on the water.
348
00:53:57,790 --> 00:54:01,620
[RAIN PATTERS]
349
00:54:08,410 --> 00:54:09,460
Oh!
350
00:54:10,240 --> 00:54:10,980
Oh!
351
00:54:11,110 --> 00:54:12,590
Ken, is that your name?
352
00:54:13,110 --> 00:54:16,510
Ah! Kenzaburo. Ken-za-buro.
353
00:54:16,640 --> 00:54:17,730
I will call you Ken.
354
00:54:17,860 --> 00:54:18,950
Yes.
355
00:54:19,080 --> 00:54:20,430
- And I'm John.
- Hey, John.
356
00:54:28,830 --> 00:54:30,310
[GOAT BLEATING]
357
00:54:30,440 --> 00:54:31,440
[SIGHS]
358
00:54:34,570 --> 00:54:37,270
Mary told me what you're doing.
359
00:54:40,490 --> 00:54:43,060
It's the kind of thing
to do with family.
360
00:54:49,630 --> 00:54:50,890
Yeah.
361
00:54:51,410 --> 00:54:52,760
I have a son.
362
00:54:55,680 --> 00:54:57,030
Does he know where you are.
363
00:55:03,160 --> 00:55:04,160
[SLURPS]
364
00:55:06,950 --> 00:55:07,950
[SIGHS]
365
00:55:08,870 --> 00:55:10,740
My daughter says
we should help you.
366
00:55:12,780 --> 00:55:16,260
She reckoned, we should
drive you up to Windermere.
367
00:55:16,400 --> 00:55:17,570
KENZABURO: Oh!
368
00:55:20,790 --> 00:55:22,750
Yes, thank you.
369
00:55:22,880 --> 00:55:24,320
Yes, thank you.
370
00:55:32,410 --> 00:55:34,370
[SLICING VEGETABLES]
371
00:55:44,770 --> 00:55:45,640
Sure, that'd be fine.
372
00:55:45,770 --> 00:55:47,340
- Oh.
- [CHUCKLES]
373
00:55:49,080 --> 00:55:50,600
Alright, here we are.
374
00:55:53,040 --> 00:55:54,170
What...
375
00:55:55,430 --> 00:55:56,570
[OPENS BOTTLE, SIGHS]
376
00:55:57,570 --> 00:55:58,570
Now this
377
00:56:00,090 --> 00:56:01,610
is made from our own apples.
378
00:56:10,710 --> 00:56:12,230
- Cheers.
- Cheers.
379
00:56:13,370 --> 00:56:14,580
[CHUCKLES]
380
00:56:17,280 --> 00:56:18,720
[COUGHS]
381
00:56:18,850 --> 00:56:19,890
[COUGHS, GRUNTS, SNIFFLES]
382
00:56:19,980 --> 00:56:22,720
Sorry. It's s... strong.
383
00:56:22,850 --> 00:56:24,770
- But is it good?
- Oh, it's good.
384
00:56:24,900 --> 00:56:25,900
[CHUCKLES]
385
00:56:27,030 --> 00:56:28,030
[SIGHS]
386
00:56:29,030 --> 00:56:30,340
JOHN: Let's eat.
387
00:56:30,470 --> 00:56:31,600
MARY: I got the peas.
388
00:56:31,730 --> 00:56:32,950
JOHN: Thanks, sweetheart.
389
00:56:39,090 --> 00:56:40,700
Ken.
390
00:56:40,830 --> 00:56:42,660
Are you going to tell your son
where you are.
391
00:56:43,740 --> 00:56:45,010
Ah.
392
00:56:46,440 --> 00:56:47,790
It's hard.
393
00:56:50,490 --> 00:56:52,010
Talking to him.
394
00:57:03,500 --> 00:57:04,500
[CLEARS THROAT]
395
00:57:06,770 --> 00:57:10,470
I don't know what to say to him.
396
00:57:13,820 --> 00:57:15,080
I'm sorry.
397
00:57:15,430 --> 00:57:16,820
Oh, no.
398
00:57:20,390 --> 00:57:22,650
Losing my wife was awful.
399
00:57:25,700 --> 00:57:26,570
I don't know
what I would have done
400
00:57:26,700 --> 00:57:27,700
without Mary.
401
00:57:30,010 --> 00:57:31,010
[SIGHS]
402
00:57:32,010 --> 00:57:34,140
[DEEP INHALE, DEEP EXHALE]
403
00:57:35,490 --> 00:57:36,620
[COUGHS]
404
00:57:37,970 --> 00:57:39,190
Toshi.
405
00:57:39,710 --> 00:57:41,150
- Your son?
- KENZABURO: Yes.
- Your son?
- Yes.
406
00:57:41,890 --> 00:57:43,240
He.
407
00:57:44,330 --> 00:57:47,680
He has his own family now.
408
00:57:48,070 --> 00:57:50,160
He doesn't want me around.
409
00:57:51,200 --> 00:57:52,380
Have you asked him?
410
00:57:59,340 --> 00:58:02,520
[VEHICLE RUMBLES]
411
00:58:02,650 --> 00:58:07,870
[♪♪♪]
412
00:58:39,730 --> 00:58:41,600
[INDISTINCT CHATTER]
413
00:58:41,730 --> 00:58:42,950
[HORN BLOWS]
414
00:58:53,350 --> 00:58:55,740
KENZABURO: Windermere.
415
00:58:58,400 --> 00:58:59,400
Huh.
416
00:58:59,490 --> 00:59:02,140
Windermere in... in Japanese.
417
00:59:02,270 --> 00:59:03,670
JAMES: Let me see.
418
00:59:09,540 --> 00:59:11,140
- This all you've got?
- KENZABURO: Yeah.
- This all you've got?
- Yeah.
419
00:59:11,980 --> 00:59:13,720
Just this photo? Nothing else?
420
00:59:17,290 --> 00:59:20,770
Um, it's not here, is it?
421
00:59:21,510 --> 00:59:24,120
No. No, it's not.
422
00:59:24,990 --> 00:59:26,650
Maybe it's another spot
around the lake.
423
00:59:27,860 --> 00:59:30,950
Must be.
That could take us days.
424
00:59:32,430 --> 00:59:34,610
Weeks even. Could be anywhere.
425
00:59:41,010 --> 00:59:42,790
What do you want to do?
426
00:59:49,620 --> 00:59:54,850
[INDISTINCT CHATTER]
427
01:00:14,430 --> 01:00:15,690
EMI: Grandpa!
428
01:00:19,310 --> 01:00:20,310
[CHUCKLES]
429
01:00:55,470 --> 01:00:57,560
[BIRDS CHIRPING]
430
01:01:14,670 --> 01:01:17,060
[CAR ENGINE REVS]
431
01:01:17,190 --> 01:01:21,320
[CAR WHIRRS]
432
01:01:26,590 --> 01:01:32,340
[♪♪♪]
433
01:01:53,010 --> 01:01:55,530
[SPEAKING INDISTINCTLY]
434
01:01:55,660 --> 01:01:56,880
CYCLIST: Sorry!
435
01:01:57,010 --> 01:01:58,010
SATSUKI: Okay.
436
01:01:58,670 --> 01:01:59,670
KENZABURO: Thank you.
437
01:02:44,580 --> 01:02:45,890
[SIGHS]
438
01:03:15,570 --> 01:03:19,570
[THUNDER RUMBLING]
439
01:03:24,880 --> 01:03:27,060
- [HEAVY RAIN POURS]
- [WIPERS SQUEAKING]
440
01:03:45,770 --> 01:03:46,770
[CAR DOOR CLOSES]
441
01:04:33,870 --> 01:04:35,080
[GRUNTS]
442
01:04:35,210 --> 01:04:38,090
[PANTS]
443
01:04:58,190 --> 01:04:59,190
[THUNDER RUMBLES]
444
01:05:17,080 --> 01:05:20,090
[THUNDER RUMBLES]
445
01:05:21,130 --> 01:05:23,960
[HEAVY RAIN POURS]
446
01:05:32,660 --> 01:05:35,450
[CAR DOOR OPENS, CLOSES]
447
01:05:42,020 --> 01:05:45,890
[INDISTINCT CHATTER]
448
01:06:04,040 --> 01:06:05,570
WAITER: Uh, your red wine, sir.
449
01:06:07,050 --> 01:06:08,960
- And your pot of tea.
- Thank you.
450
01:06:20,100 --> 01:06:20,670
WAITER: Have a good evening.
451
01:06:20,800 --> 01:06:21,800
WOMAN: Bye!
452
01:06:23,760 --> 01:06:25,720
[GULPS DOWN WINE]
453
01:07:03,140 --> 01:07:06,970
[INDISTINCT CHATTERING]
454
01:07:11,240 --> 01:07:15,030
[BELL RINGS]
455
01:07:16,980 --> 01:07:19,810
[DOOR CREAKS OPEN]
456
01:07:22,990 --> 01:07:24,730
[INHALES, EXHALES]
457
01:07:36,400 --> 01:07:37,660
[SNIFFLES]
458
01:09:01,040 --> 01:09:03,130
[SOBS]
459
01:09:21,800 --> 01:09:22,800
[SIGHS]
460
01:09:27,330 --> 01:09:28,330
[SNIFFLES]
461
01:10:10,070 --> 01:10:11,510
[SIGHS]
462
01:10:14,380 --> 01:10:15,550
[AKIKO GROANING]
463
01:10:19,950 --> 01:10:21,390
[AKIKO GROANING]
464
01:10:54,550 --> 01:10:55,550
[SNIFFS]
465
01:11:12,830 --> 01:11:13,830
[GRUNTS]
466
01:11:36,640 --> 01:11:37,720
[TAP RUNNING]
467
01:11:37,850 --> 01:11:39,590
[SCREAMS]
468
01:11:45,250 --> 01:11:47,950
[PANTS]
469
01:12:04,230 --> 01:12:06,930
- [WAILS]
- [DOORBELL BUZZING]
470
01:12:16,890 --> 01:12:18,500
[DOOR BELL RINGS]
471
01:12:19,680 --> 01:12:21,240
[DOOR OPENS]
472
01:12:25,770 --> 01:12:27,380
[SIGHS]
473
01:12:49,400 --> 01:12:50,930
[SOBS]
474
01:13:00,280 --> 01:13:02,810
[PANTS]
475
01:13:06,290 --> 01:13:10,690
[SOBS]
476
01:14:45,740 --> 01:14:48,090
[BUZZING FLIES]
477
01:14:55,360 --> 01:14:58,450
[PANTS]
478
01:15:38,620 --> 01:15:39,970
[TELEPHONE RINGING]
479
01:15:45,360 --> 01:15:48,060
[SIGHS]
480
01:16:08,650 --> 01:16:11,820
[LABORED BREATHING]
481
01:17:03,480 --> 01:17:06,660
[INDISTINCT CHATTERING]
482
01:18:25,960 --> 01:18:28,310
[BIRDS CHIRPING]
483
01:18:39,450 --> 01:18:40,710
[GRUNTS]
484
01:22:11,440 --> 01:22:12,440
[SIGHS]
485
01:23:16,420 --> 01:23:18,160
[BIRDS CHIRPING]
486
01:25:41,870 --> 01:25:47,880
[♪♪♪]
487
01:26:30,220 --> 01:26:31,220
[CHUCKLES]
488
01:26:59,300 --> 01:27:01,210
[INDISTINCT CHATTER]
489
01:27:04,480 --> 01:27:05,650
Rabbit.
490
01:27:12,270 --> 01:27:13,960
- Rabbit.
- [CHUCKLING]
491
01:27:14,090 --> 01:27:16,620
[INDISTINCT CHATTER]
492
01:27:16,750 --> 01:27:22,230
[♪♪♪]
493
01:28:45,580 --> 01:28:51,410
[♪♪♪]
494
01:31:54,900 --> 01:32:00,510
[♪♪♪]
28251