All language subtitles for [MagicStar] Aoshima-kun wa Ijiwaru EP06 [WEBDL] [1080p]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:03,000 (葛木雪乃)帰らないで…。 2 00:00:07,000 --> 00:00:09,000 (青島瑞樹)どうしよう…。 3 00:00:09,000 --> 00:00:13,000 こんなに嬉しいのも 初めてかも。 4 00:00:13,000 --> 00:00:28,000 ♬〜 5 00:00:28,000 --> 00:00:30,000 (鳥のさえずり) 6 00:00:30,000 --> 00:00:33,000 ᗕ(鳥のさえずり) 7 00:00:40,000 --> 00:00:43,000 《これは想定外だった》 8 00:00:43,000 --> 00:00:47,000 《まさか 朝まで一緒なんて…》 9 00:00:47,000 --> 00:00:55,000 ♬〜 10 00:00:55,000 --> 00:00:57,000 おはようございます。 11 00:00:59,000 --> 00:01:00,000 あっ… おはよう。 12 00:01:00,000 --> 00:01:01,000 あっ… おはよう。 13 00:01:01,000 --> 00:01:05,000 《やばい! か… かわいい…!》 14 00:01:08,000 --> 00:01:11,000 そろそろ 起きないと…。 15 00:01:11,000 --> 00:01:19,000 ♬〜 16 00:01:19,000 --> 00:01:21,000 もう少しだけ。 17 00:01:24,000 --> 00:01:26,000 う… うん。 18 00:01:29,000 --> 00:01:30,000 (終了音) 19 00:01:30,000 --> 00:01:31,000 (終了音) 20 00:01:35,000 --> 00:01:39,000 シャワー ありがとうございました。 21 00:01:35,000 --> 00:01:39,000 うん。 朝ご飯 食べていく? 22 00:01:39,000 --> 00:01:42,000 ああ すいません。 僕 朝 食べないんで。 23 00:01:42,000 --> 00:01:45,000 えっ? おなかすくでしょ。 24 00:01:42,000 --> 00:01:45,000 じゃあ おにぎりにしようか? 25 00:01:45,000 --> 00:01:48,000 持っていく? 26 00:01:45,000 --> 00:01:48,000 じゃあ 少しだけ 頂きます。 27 00:01:49,000 --> 00:01:51,000 どうぞ。 28 00:01:54,000 --> 00:01:56,000 いただきます。 29 00:01:54,000 --> 00:01:56,000 いただきます。 30 00:02:02,000 --> 00:02:04,000 …うまっ。 31 00:02:04,000 --> 00:02:07,000 おお〜! ハハハッ… よかった。 32 00:02:07,000 --> 00:02:09,000 おばあちゃんの味がします。 33 00:02:09,000 --> 00:02:11,000 ん? 34 00:02:14,000 --> 00:02:16,000 うん。 35 00:02:29,000 --> 00:02:30,000 あのさ… 青島くんは 気にならない? 36 00:02:29,000 --> 00:02:30,000 何がですか? 37 00:02:30,000 --> 00:02:34,000 あのさ… 青島くんは 気にならない? 38 00:02:30,000 --> 00:02:34,000 何がですか? 39 00:02:34,000 --> 00:02:37,000 私が9歳も上ってこと。 40 00:02:37,000 --> 00:02:39,000 全く。 41 00:02:39,000 --> 00:02:41,000 …そっか。 42 00:02:44,000 --> 00:02:46,000 雪乃さん。 43 00:02:48,000 --> 00:02:50,000 はい…。 44 00:03:01,000 --> 00:03:04,000 もし 何かあったら 45 00:03:01,000 --> 00:03:04,000 ちゃんと言ってくださいね。 46 00:03:04,000 --> 00:03:07,000 じゃあ お先に。 いってきます。 47 00:03:14,000 --> 00:03:17,000 いってらっしゃい…。 48 00:03:17,000 --> 00:03:19,000 はあ…。 49 00:03:21,000 --> 00:03:24,000 《なんだか 幸せすぎて…》 50 00:03:24,000 --> 00:03:27,000 不安だ。 51 00:03:33,000 --> 00:03:36,000 ᗒ僕も たまに…。 52 00:03:33,000 --> 00:03:36,000 ᗒ(社員)若いのにね。 53 00:03:36,000 --> 00:03:42,000 ♬〜 54 00:03:42,000 --> 00:03:45,000 体が あちこち たるんできますよ 年取ると。 55 00:03:42,000 --> 00:03:45,000 そうか…。 56 00:03:48,000 --> 00:03:50,000 本当 おいしいです。 57 00:03:48,000 --> 00:03:50,000 そう? 58 00:03:50,000 --> 00:03:53,000 雪乃さんって 料理 上手なんですね。 59 00:03:53,000 --> 00:03:55,000 あっ… ありがとう。 60 00:03:57,000 --> 00:03:59,000 どれ 飲む? 61 00:03:57,000 --> 00:03:59,000 ええ〜…。 62 00:03:59,000 --> 00:04:00,000 迷う? 63 00:03:59,000 --> 00:04:00,000 いや 迷いますね。 64 00:04:00,000 --> 00:04:01,000 迷う? 65 00:04:00,000 --> 00:04:01,000 いや 迷いますね。 66 00:04:01,000 --> 00:04:03,000 これ? ちょっと 67 00:04:01,000 --> 00:04:03,000 あんまり入ってない…。 68 00:04:04,000 --> 00:04:06,000 (携帯電話の振動音) 69 00:04:09,000 --> 00:04:11,000 (青島の声)「今日も行っていいですか?」 70 00:04:11,000 --> 00:04:23,000 ♬〜 71 00:04:23,000 --> 00:04:25,000 よし! 72 00:04:25,000 --> 00:04:27,000 (キーボードを打つ音) 73 00:04:28,000 --> 00:04:30,000 ただいま。 74 00:04:30,000 --> 00:04:40,000 ♬〜 75 00:04:40,000 --> 00:04:43,000 (チャイム) 76 00:04:43,000 --> 00:04:45,000 はーい。 77 00:04:48,000 --> 00:04:50,000 どうぞ。 78 00:04:52,000 --> 00:04:54,000 おおっ…! 79 00:04:54,000 --> 00:04:57,000 青島くん お疲れさま。 80 00:04:57,000 --> 00:05:00,000 ♬〜 81 00:05:00,000 --> 00:05:13,000 ♬〜 82 00:05:13,000 --> 00:05:15,000 (携帯電話の振動音) 83 00:05:18,000 --> 00:05:20,000 (青島の声)「今日も会いたいです」 84 00:05:20,000 --> 00:05:22,000 また? 85 00:05:22,000 --> 00:05:24,000 ううっ…。 86 00:05:27,000 --> 00:05:29,000 ただいま…。 87 00:05:33,000 --> 00:05:35,000 (ため息) 88 00:05:38,000 --> 00:05:40,000 (チャイム) 89 00:05:40,000 --> 00:05:44,000 はーい。 よいしょ…。 90 00:05:46,000 --> 00:05:50,000 あっ… どうぞ。 お疲れ。 91 00:05:51,000 --> 00:05:53,000 うっ…。 92 00:05:53,000 --> 00:05:56,000 青島くん お疲れさま。 93 00:06:01,000 --> 00:06:04,000 はあ…。 94 00:06:04,000 --> 00:06:07,000 (鈴木タカコ)雪乃 なんか疲れてる? 95 00:06:07,000 --> 00:06:10,000 正直 ちょっと…。 96 00:06:10,000 --> 00:06:15,000 (タカコ)溺愛されちゃってるんでしょ? 97 00:06:10,000 --> 00:06:15,000 今度は何が問題なの? 98 00:06:15,000 --> 00:06:20,000 青島くん 「雪乃さんと 99 00:06:15,000 --> 00:06:20,000 いつも一緒にいたいです」って…。 100 00:06:20,000 --> 00:06:23,000 こういうの 慣れないから 101 00:06:20,000 --> 00:06:23,000 よくわかんなくて…。 102 00:06:23,000 --> 00:06:29,000 一人の時間も欲しい。 103 00:06:23,000 --> 00:06:29,000 でも こんな私を溺愛してくれてるなんて→ 104 00:06:29,000 --> 00:06:30,000 青島くんに申し訳なくて 105 00:06:29,000 --> 00:06:30,000 そんなこと とても言い出せない…! 106 00:06:30,000 --> 00:06:33,000 青島くんに申し訳なくて 107 00:06:30,000 --> 00:06:33,000 そんなこと とても言い出せない…! 108 00:06:33,000 --> 00:06:36,000 …ってところ? 109 00:06:33,000 --> 00:06:36,000 さすが タカコ! 110 00:06:36,000 --> 00:06:40,000 贅沢なことを言ってるのは 111 00:06:36,000 --> 00:06:40,000 自分でも わかってるんだけどさ…。 112 00:06:40,000 --> 00:06:43,000 ᗒ(木村里香)もう 本当にムカつく! 113 00:06:43,000 --> 00:06:46,000 (里香)彼 忙しいからって 114 00:06:43,000 --> 00:06:46,000 全然 連絡くれないし→ 115 00:06:46,000 --> 00:06:48,000 ずっと既読スルーでさ。 116 00:06:48,000 --> 00:06:51,000 もう 1週間も 117 00:06:48,000 --> 00:06:51,000 私のこと 放置なんだけど。 118 00:06:51,000 --> 00:06:54,000 こんなに会えないんだったら 119 00:06:51,000 --> 00:06:54,000 付き合ってる意味なくない? 120 00:06:55,000 --> 00:06:58,000 (タカコ)20代は 会えなくて ケンカ。 121 00:06:58,000 --> 00:07:00,000 30代は 122 00:06:58,000 --> 00:07:00,000 「いつも一緒」に困ってる… ってか。 123 00:07:00,000 --> 00:07:06,000 30代は 124 00:07:00,000 --> 00:07:06,000 「いつも一緒」に困ってる… ってか。 125 00:07:06,000 --> 00:07:09,000 フフッ… なんか おもろ〜。 126 00:07:12,000 --> 00:07:16,000 《「一人の時間が欲しい」って言ったら 127 00:07:12,000 --> 00:07:16,000 青島くん どう思うかな?》 128 00:07:16,000 --> 00:07:18,000 (エレベーターの到着音) 129 00:07:18,000 --> 00:07:21,000 うまく伝えられるスキルないよなあ…。 130 00:07:21,000 --> 00:07:23,000 (藤原将也)何がないって? 131 00:07:23,000 --> 00:07:25,000 葛木 久しぶり。 132 00:07:25,000 --> 00:07:28,000 藤原? えっ… なんで こっちに? 133 00:07:28,000 --> 00:07:30,000 来期新発売のブラックストロング→ 134 00:07:30,000 --> 00:07:33,000 あれの合同プロジェクトに 135 00:07:30,000 --> 00:07:33,000 入ることになってな。 136 00:07:33,000 --> 00:07:35,000 大阪から 短期で駆り出された。 137 00:07:35,000 --> 00:07:38,000 その会議なら 私も出るよ。 138 00:07:35,000 --> 00:07:38,000 (藤原)おお! 139 00:07:38,000 --> 00:07:40,000 そっか。 藤原もなんだ。 140 00:07:40,000 --> 00:07:43,000 まあ 今日は 挨拶だけ。 141 00:07:43,000 --> 00:07:45,000 あっ よかったら 明日 飲みに行こうや。 142 00:07:45,000 --> 00:07:47,000 鈴木も誘って。 143 00:07:45,000 --> 00:07:47,000 いいね。 144 00:07:47,000 --> 00:07:51,000 タカコもオッケーなら 同期会しよう。 145 00:07:47,000 --> 00:07:51,000 (藤原)ああ いいね。 146 00:07:51,000 --> 00:07:54,000 じゃあ 挨拶回り 行ってくるわ。 147 00:07:51,000 --> 00:07:54,000 うん。 148 00:07:54,000 --> 00:07:57,000 連絡するわ。 149 00:07:54,000 --> 00:07:57,000 おう。 150 00:07:57,000 --> 00:07:59,000 左! 左 左。 151 00:08:02,000 --> 00:08:04,000 (携帯電話の振動音) 152 00:08:07,000 --> 00:08:10,000 (青島の声) 153 00:08:07,000 --> 00:08:10,000 「今日は残業で行けそうにありません」 154 00:08:10,000 --> 00:08:13,000 ごめん 青島くん。 155 00:08:13,000 --> 00:08:16,000 だけど…。 156 00:08:13,000 --> 00:08:16,000 (エレベーターの到着音) 157 00:08:20,000 --> 00:08:22,000 やったあ! 158 00:08:25,000 --> 00:08:27,000 (キーボードを打つ音) 159 00:08:27,000 --> 00:08:29,000 (携帯電話の振動音) 160 00:08:29,000 --> 00:08:30,000 ♬〜 161 00:08:30,000 --> 00:08:35,000 ♬〜 162 00:08:35,000 --> 00:08:38,000 (雪乃の声)「お疲れさま。 残業がんばって!」 163 00:08:43,000 --> 00:08:45,000 …よし。 164 00:08:45,000 --> 00:08:47,000 (キーボードを打つ音) 165 00:08:49,000 --> 00:08:52,000 ああ〜! 166 00:08:52,000 --> 00:08:55,000 至福の時間…! 167 00:08:55,000 --> 00:09:00,000 ♬〜 168 00:09:00,000 --> 00:09:02,000 ♬〜 169 00:09:02,000 --> 00:09:07,000 いやいや 決して 青島くんに 170 00:09:02,000 --> 00:09:07,000 会いたくないわけじゃないんだけど→ 171 00:09:07,000 --> 00:09:11,000 こういう 一人の時間も 172 00:09:07,000 --> 00:09:11,000 大事なんだよ。 ねっ? 173 00:09:13,000 --> 00:09:16,000 何 見よっかなあ〜。 174 00:09:16,000 --> 00:09:18,000 (チャイム) 175 00:09:18,000 --> 00:09:22,000 ん…? 誰だろう? 176 00:09:22,000 --> 00:09:24,000 よいしょ…。 177 00:09:24,000 --> 00:09:26,000 はい。 178 00:09:26,000 --> 00:09:29,000 「こんばんは。 青島です」 179 00:09:29,000 --> 00:09:30,000 あっ… えっ? 青島くん!? 180 00:09:30,000 --> 00:09:31,000 あっ… えっ? 青島くん!? 181 00:09:31,000 --> 00:09:34,000 いや… ちょっ… ちょっと待ってて。 182 00:09:35,000 --> 00:09:37,000 やばい やばい…! 183 00:09:37,000 --> 00:09:43,000 ♬〜 184 00:09:43,000 --> 00:09:45,000 よいしょ…。 オッケー。 185 00:09:45,000 --> 00:09:47,000 髪の毛…。 186 00:09:47,000 --> 00:09:49,000 いっか。 187 00:09:49,000 --> 00:09:51,000 あっ…! 188 00:09:51,000 --> 00:09:53,000 (湿布を剥がす音) 189 00:09:51,000 --> 00:09:53,000 んんっ! 190 00:09:56,000 --> 00:09:58,000 来ちゃいました。 191 00:09:59,000 --> 00:10:00,000 あっ… どうぞ。 192 00:10:00,000 --> 00:10:02,000 あっ… どうぞ。 193 00:10:04,000 --> 00:10:06,000 どうぞ。 194 00:10:12,000 --> 00:10:16,000 なんか 来ちゃ まずかったですか? 195 00:10:16,000 --> 00:10:19,000 あっ… いや そんなことないよ。 196 00:10:22,000 --> 00:10:27,000 ああ… 今日は 一人だと思ったからさ…。 197 00:10:29,000 --> 00:10:30,000 あっ…。 198 00:10:30,000 --> 00:10:31,000 あっ…。 199 00:10:34,000 --> 00:10:36,000 とにかく 上がって。 200 00:10:39,000 --> 00:10:42,000 わかりました。 帰ります。 201 00:10:43,000 --> 00:10:46,000 はい これ お土産のビールです。 202 00:10:48,000 --> 00:10:51,000 一人で楽しく飲んじゃってください。 203 00:10:53,000 --> 00:10:55,000 じゃあ。 204 00:10:57,000 --> 00:10:59,000 いや… いや 青島くん…。 205 00:10:59,000 --> 00:11:00,000 (ドアの閉まる音) 206 00:11:00,000 --> 00:11:01,000 (ドアの閉まる音) 207 00:11:03,000 --> 00:11:08,000 あれ? やっちゃったかな…。 208 00:11:10,000 --> 00:11:13,000 (篠原礼子)彼女んちにサプライズでねえ…。 209 00:11:13,000 --> 00:11:16,000 喜んでもらえると思ったのに…。 210 00:11:16,000 --> 00:11:19,000 (礼子)「ウソ! 211 00:11:16,000 --> 00:11:19,000 会いに来てくれたの? 嬉しい!」→ 212 00:11:19,000 --> 00:11:23,000 って思われなかったから 213 00:11:19,000 --> 00:11:23,000 がっかりしてるってことね。 214 00:11:23,000 --> 00:11:27,000 俺は 好きな人には いつでも会いたいけど 215 00:11:23,000 --> 00:11:27,000 普通 そうじゃないの? 216 00:11:27,000 --> 00:11:30,000 そういう人もいれば 217 00:11:27,000 --> 00:11:30,000 そうじゃない人だっている。 218 00:11:30,000 --> 00:11:31,000 そういう人もいれば 219 00:11:30,000 --> 00:11:31,000 そうじゃない人だっている。 220 00:11:31,000 --> 00:11:34,000 そこのすり合わせが 221 00:11:31,000 --> 00:11:34,000 うまくいってないと→ 222 00:11:34,000 --> 00:11:38,000 お互い ストレスになって 223 00:11:34,000 --> 00:11:38,000 うまくいかないのよねえ…。 224 00:11:38,000 --> 00:11:40,000 (ため息) 225 00:11:42,000 --> 00:11:47,000 彼女には 226 00:11:42,000 --> 00:11:47,000 瑞樹と付き合う前のペースがあったわけ。 227 00:11:47,000 --> 00:11:54,000 頑張り屋さんだったら あんたに合わせて 228 00:11:47,000 --> 00:11:54,000 無理してるかもしれないしね。 229 00:11:54,000 --> 00:11:57,000 別に 困らせるつもりとかは 230 00:11:54,000 --> 00:11:57,000 ないんだけど…。 231 00:11:57,000 --> 00:12:00,000 ♬〜 232 00:12:00,000 --> 00:12:07,000 ♬〜 233 00:12:07,000 --> 00:12:11,000 青島くんに ゆうべのこと 謝らないと…。 234 00:12:14,000 --> 00:12:16,000 (携帯電話の振動音) 235 00:12:19,000 --> 00:12:22,000 おはようございます。 236 00:12:19,000 --> 00:12:22,000 (一同)おはようございます。 237 00:12:23,000 --> 00:12:25,000 (雪乃の声)「昨日はごめんね」 238 00:12:25,000 --> 00:12:27,000 「今日は どうする?」 239 00:12:27,000 --> 00:12:30,000 ♬〜 240 00:12:30,000 --> 00:12:39,000 ♬〜 241 00:12:39,000 --> 00:12:41,000 (携帯電話の振動音) 242 00:12:41,000 --> 00:12:43,000 おっ… 来た。 243 00:12:44,000 --> 00:12:46,000 (青島の声)「当分 家に帰ります」 244 00:12:47,000 --> 00:12:49,000 (ため息) 245 00:12:49,000 --> 00:12:51,000 完全に やっちゃった…。 246 00:12:59,000 --> 00:13:00,000 はあ… 同期会で慰めてもらおう。 247 00:13:00,000 --> 00:13:03,000 はあ… 同期会で慰めてもらおう。 248 00:13:07,000 --> 00:13:10,000 ᗕ(藤原)葛木 お疲れ。 249 00:13:07,000 --> 00:13:10,000 ᗕああ お疲れ。 250 00:13:12,000 --> 00:13:15,000 鈴木は? 251 00:13:12,000 --> 00:13:15,000 もうすぐね 来ると思う。 252 00:13:15,000 --> 00:13:17,000 誰? 253 00:13:15,000 --> 00:13:17,000 ᗕお店 どうしようか? 今日。 254 00:13:17,000 --> 00:13:19,000 久しぶりに 255 00:13:17,000 --> 00:13:19,000 大将の店 行きたいねんけどな。 256 00:13:19,000 --> 00:13:21,000 どう? 257 00:13:19,000 --> 00:13:21,000 ああ いいね。 258 00:13:21,000 --> 00:13:23,000 いいでしょ? 259 00:13:21,000 --> 00:13:23,000 (タカコ)お待たせ! 260 00:13:23,000 --> 00:13:25,000 (藤原)よし 行こう。 261 00:13:23,000 --> 00:13:25,000 えっ どこ行く? 262 00:13:25,000 --> 00:13:27,000 どこでしょう? 263 00:13:25,000 --> 00:13:27,000 (藤原)どこでしょう? 264 00:13:34,000 --> 00:13:37,000 (大将)はいよ! ビールおかわり お待ち! 265 00:13:34,000 --> 00:13:37,000 (藤原)あざっす 大将! 266 00:13:37,000 --> 00:13:40,000 (大将)はい〜! 267 00:13:37,000 --> 00:13:40,000 ありがとう! キンキンやね。 はい。 268 00:13:40,000 --> 00:13:42,000 で? 葛木。 269 00:13:40,000 --> 00:13:42,000 ん? 270 00:13:42,000 --> 00:13:44,000 今 システム部の若い奴と 271 00:13:42,000 --> 00:13:44,000 付き合ってるって? 272 00:13:44,000 --> 00:13:46,000 ちょっ… タカコ! 273 00:13:46,000 --> 00:13:49,000 いいじゃん! だって 274 00:13:46,000 --> 00:13:49,000 社内 みんな 知ってることなんだから。 275 00:13:49,000 --> 00:13:53,000 その青島くんってさ どんな奴? 276 00:13:49,000 --> 00:13:53,000 俺より かわいい? 277 00:13:53,000 --> 00:13:55,000 ハハハハ…! 278 00:13:55,000 --> 00:13:58,000 うん。 かわいい… かわいいよ。 279 00:13:55,000 --> 00:13:58,000 (藤原)ん? かわいい? 280 00:13:58,000 --> 00:14:00,000 イケメンだし 仕事できるし 281 00:13:58,000 --> 00:14:00,000 何より 雪乃のこと 溺愛してる! 282 00:14:00,000 --> 00:14:02,000 イケメンだし 仕事できるし 283 00:14:00,000 --> 00:14:02,000 何より 雪乃のこと 溺愛してる! 284 00:14:02,000 --> 00:14:05,000 マジか! じゃあ 結婚の話とかは? 285 00:14:05,000 --> 00:14:08,000 いや まだ 付き合ったばっかだし。 286 00:14:08,000 --> 00:14:11,000 しかも 昨日 怒って帰っちゃったし…。 287 00:14:11,000 --> 00:14:13,000 (藤原)えっ? なんで 帰ったん? 288 00:14:13,000 --> 00:14:16,000 一人で過ごしたかったって 289 00:14:13,000 --> 00:14:16,000 気づかれちゃってさ…。 290 00:14:16,000 --> 00:14:19,000 うわあ 切なっ! 291 00:14:16,000 --> 00:14:19,000 それ 絶対 傷つくやつやん。 292 00:14:19,000 --> 00:14:22,000 いやいや 悪かったなとは思ってるよ。 293 00:14:22,000 --> 00:14:26,000 でも まだ ちゃんと謝れてなくてさ…。 294 00:14:26,000 --> 00:14:30,000 まあ 私の話はいいから。 295 00:14:26,000 --> 00:14:30,000 ほら 藤原は どうなの? 最近。 296 00:14:30,000 --> 00:14:31,000 まあ 私の話はいいから。 297 00:14:30,000 --> 00:14:31,000 ほら 藤原は どうなの? 最近。 298 00:14:31,000 --> 00:14:33,000 俺 実は 不倫してた。 299 00:14:33,000 --> 00:14:35,000 えっ…? 300 00:14:33,000 --> 00:14:35,000 (タカコ)えっ? はあ!? 301 00:14:35,000 --> 00:14:37,000 嫁にもバレて…。 302 00:14:37,000 --> 00:14:39,000 えっ バカなの? 303 00:14:39,000 --> 00:14:42,000 ええっ…? 奥さんは なんて? 304 00:14:42,000 --> 00:14:44,000 離婚も覚悟した。 305 00:14:44,000 --> 00:14:49,000 俺が悪いし 娘のこととか 金のこととか 306 00:14:44,000 --> 00:14:49,000 全部 嫁の希望どおりにしようと思ったけど→ 307 00:14:49,000 --> 00:14:52,000 そしたら…。 308 00:14:49,000 --> 00:14:52,000 そしたら なんて? 309 00:14:52,000 --> 00:14:54,000 めっちゃ冷静に言われた。 310 00:14:54,000 --> 00:14:56,000 「別れないから」。 311 00:14:56,000 --> 00:14:59,000 「ちゃんと 312 00:14:56,000 --> 00:14:59,000 家に お金さえ入れてくれたらいい」。 313 00:14:59,000 --> 00:15:00,000 「よそで子供だけは作らないでね」って…。 314 00:15:00,000 --> 00:15:02,000 「よそで子供だけは作らないでね」って…。 315 00:15:02,000 --> 00:15:04,000 うわっ… 逆に 怖っ! 316 00:15:04,000 --> 00:15:08,000 心のどこかではさ あきれても 317 00:15:04,000 --> 00:15:08,000 怒ってくれるんちゃうかなと思ってたけどさ→ 318 00:15:08,000 --> 00:15:11,000 もはや それもないんやなって…。 319 00:15:12,000 --> 00:15:15,000 葛木…。 320 00:15:12,000 --> 00:15:15,000 ん? 321 00:15:15,000 --> 00:15:17,000 謝罪は 鮮度だ。 322 00:15:17,000 --> 00:15:22,000 とにかく 関係は 早いうちに修復しろ。 323 00:15:17,000 --> 00:15:22,000 じゃないと 俺みたいになるぞ。 324 00:15:22,000 --> 00:15:24,000 (タカコ)お前が言うな。 325 00:15:24,000 --> 00:15:27,000 (雪乃の声)藤原も いろいろあるんだね。 326 00:15:27,000 --> 00:15:30,000 まあ 夫婦関係は 327 00:15:27,000 --> 00:15:30,000 今 再構築してるところ。 328 00:15:30,000 --> 00:15:31,000 まあ 夫婦関係は 329 00:15:30,000 --> 00:15:31,000 今 再構築してるところ。 330 00:15:31,000 --> 00:15:37,000 新規プロジェクトの形が見えるまでは 331 00:15:31,000 --> 00:15:37,000 大阪にも 週末しか帰られへんけどな。 332 00:15:37,000 --> 00:15:39,000 そっか…。 333 00:15:40,000 --> 00:15:45,000 でも まあ 334 00:15:40,000 --> 00:15:45,000 あの頃より 葛木が幸せそうで よかったわ。 335 00:15:45,000 --> 00:15:48,000 なんか 楽しそうっていうか。 336 00:15:48,000 --> 00:15:52,000 あの頃は 337 00:15:48,000 --> 00:15:52,000 結婚とか恋愛に 命かけてたからね。 338 00:15:54,000 --> 00:15:58,000 今から また かけてみたら? 339 00:15:54,000 --> 00:15:58,000 えっ? 340 00:15:58,000 --> 00:16:00,000 その青島って奴に。 341 00:16:02,000 --> 00:16:05,000 じゃあ 俺 こっちやから。 お疲れ。 342 00:16:05,000 --> 00:16:07,000 お疲れ。 343 00:16:10,000 --> 00:16:16,000 《藤原と付き合ってた頃の私は 344 00:16:10,000 --> 00:16:16,000 彼を追いかけるのに精いっぱいで…》 345 00:16:18,000 --> 00:16:21,000 《今の青島くんみたいだったのかも…》 346 00:16:25,000 --> 00:16:27,000 ただいま。 347 00:16:32,000 --> 00:16:34,000 (ため息) 348 00:16:37,000 --> 00:16:44,000 《この年まで独身でいると 349 00:16:37,000 --> 00:16:44,000 気楽な生活が染みついて…》 350 00:16:44,000 --> 00:16:48,000 《自分一人なら それでよかった》 351 00:16:48,000 --> 00:16:51,000 《けど 今は…》 352 00:16:54,000 --> 00:16:56,000 おおっ…! 353 00:16:57,000 --> 00:16:59,000 もう少しだけ。 354 00:17:01,000 --> 00:17:03,000 これじゃ いけない。 355 00:17:05,000 --> 00:17:08,000 (キーボードを打つ音) 356 00:17:08,000 --> 00:17:15,000 ♬〜 357 00:17:15,000 --> 00:17:17,000 (携帯電話の振動音) 358 00:17:21,000 --> 00:17:25,000 (雪乃の声) 359 00:17:21,000 --> 00:17:25,000 「ちゃんと話したい。 明日来られる?」 360 00:17:25,000 --> 00:17:28,000 「何時でもいいから。 待ってるね」 361 00:17:30,000 --> 00:17:32,000 (青島の声)「わかりました」 362 00:17:35,000 --> 00:17:38,000 まさか… 別れ話? 363 00:17:48,000 --> 00:17:50,000 お疲れさまでした。 364 00:17:50,000 --> 00:17:53,000 (総務部長)えっ? 365 00:17:50,000 --> 00:17:53,000 (里香)えっ? 早っ! 366 00:17:55,000 --> 00:17:58,000 なんとしても 挽回する! 367 00:17:58,000 --> 00:18:00,000 ♬〜 368 00:18:00,000 --> 00:18:04,000 ♬〜 369 00:18:04,000 --> 00:18:08,000 (チャイム) 370 00:18:11,000 --> 00:18:13,000 「あ… 開いてるから 入って」 371 00:18:13,000 --> 00:18:15,000 ん…? 372 00:18:18,000 --> 00:18:20,000 お邪魔しまーす。 373 00:18:37,000 --> 00:18:39,000 ジャーン! 374 00:18:39,000 --> 00:18:41,000 ハハハハッ…! 375 00:18:39,000 --> 00:18:41,000 ええっ…? 376 00:18:41,000 --> 00:18:44,000 いらっしゃい。 どう? 377 00:18:44,000 --> 00:18:47,000 …どうしたんですか? 378 00:18:47,000 --> 00:18:51,000 ああ… この前のお詫び。 379 00:18:51,000 --> 00:18:55,000 私 年上で 全然かわいげないし→ 380 00:18:55,000 --> 00:19:00,000 この前も 青島くんのこと 381 00:18:55,000 --> 00:19:00,000 追い出すみたいになっちゃったじゃない? 382 00:19:00,000 --> 00:19:02,000 だから…。 383 00:19:02,000 --> 00:19:07,000 新しく作ったメニューもあるから 384 00:19:02,000 --> 00:19:07,000 おいしいかどうか わからないけど…。 385 00:19:07,000 --> 00:19:10,000 お酒も 好きなの飲んで。 386 00:19:25,000 --> 00:19:28,000 本当 何やってんですか…。 387 00:19:34,000 --> 00:19:38,000 雪乃さん 僕のお願い 聞いてくれる? 388 00:19:40,000 --> 00:19:42,000 うん。 もちろん。 389 00:19:44,000 --> 00:19:48,000 もっと 力 抜いてて。 僕の隣で。 390 00:19:48,000 --> 00:19:50,000 ねっ? 391 00:19:53,000 --> 00:19:55,000 …うん。 392 00:19:55,000 --> 00:20:00,000 ♬〜 393 00:20:00,000 --> 00:20:09,000 ♬〜 394 00:20:09,000 --> 00:20:14,000 私 一人の時間を大事にしてて…。 395 00:20:15,000 --> 00:20:18,000 でも それは→ 396 00:20:18,000 --> 00:20:23,000 青島くんと 397 00:20:18,000 --> 00:20:23,000 一緒にいたくないわけじゃなくて…。 398 00:20:26,000 --> 00:20:30,000 同じぐらい大切っていうか…。 399 00:20:30,000 --> 00:20:31,000 同じぐらい大切っていうか…。 400 00:20:35,000 --> 00:20:37,000 わかってます。 401 00:20:37,000 --> 00:20:47,000 ♬〜 402 00:20:47,000 --> 00:20:52,000 《こんな私でも 青島くんになら…》 403 00:20:52,000 --> 00:20:58,000 ♬〜 404 00:20:58,000 --> 00:21:00,000 《甘えられるかもしれないな》 405 00:21:00,000 --> 00:21:01,000 《甘えられるかもしれないな》 406 00:21:01,000 --> 00:21:07,000 ♬〜 407 00:21:07,000 --> 00:21:10,000 いつも頑張りすぎです。 408 00:21:10,000 --> 00:21:13,000 本当 困った人ですね。 409 00:21:13,000 --> 00:21:19,000 ♬〜 410 00:21:19,000 --> 00:21:22,000 今度の週末 何してます? 411 00:21:22,000 --> 00:21:24,000 週末? 412 00:21:22,000 --> 00:21:24,000 はい。 413 00:21:24,000 --> 00:21:27,000 ああ… 特に何もないけど。 414 00:21:27,000 --> 00:21:30,000 じゃあ 夜 空けといてください。 415 00:21:27,000 --> 00:21:30,000 雪乃さんに会ってほしい人たちがいるんで。 416 00:21:30,000 --> 00:21:32,000 じゃあ 夜 空けといてください。 417 00:21:30,000 --> 00:21:32,000 雪乃さんに会ってほしい人たちがいるんで。 418 00:21:32,000 --> 00:21:34,000 「人たち」? 419 00:21:32,000 --> 00:21:34,000 うん。 420 00:21:34,000 --> 00:21:39,000 ♬〜 421 00:21:39,000 --> 00:21:42,000 ここです。 422 00:21:39,000 --> 00:21:42,000 スナック? 423 00:21:44,000 --> 00:21:47,000 (礼子)いらっしゃーい。 424 00:21:44,000 --> 00:21:47,000 こんばんは。 425 00:21:47,000 --> 00:21:49,000 あら…? 426 00:21:49,000 --> 00:21:52,000 こちら 葛木雪乃さん。 427 00:21:52,000 --> 00:21:56,000 (田村珠代)礼子ちゃん もしかして…。 428 00:21:52,000 --> 00:21:56,000 (礼子)もしかしますね 珠代さん。 429 00:21:56,000 --> 00:21:58,000 は… はじめまして…。 430 00:22:00,000 --> 00:22:03,000 ああ 珠代さんと礼子さん。 431 00:22:03,000 --> 00:22:08,000 珠代さんとは中学の時 432 00:22:03,000 --> 00:22:08,000 礼子さんとは高校の時 一緒に暮らしてて。 433 00:22:08,000 --> 00:22:12,000 一緒に…? どういうご関係? 434 00:22:12,000 --> 00:22:17,000 まあ 早い話 435 00:22:12,000 --> 00:22:17,000 おやじの元妻2号と3号っていうか。 436 00:22:18,000 --> 00:22:20,000 えっ…!? 437 00:22:20,000 --> 00:22:23,000 (礼子)雪乃ちゃん はじめまして。 乾杯! 438 00:22:23,000 --> 00:22:25,000 乾杯! 439 00:22:23,000 --> 00:22:25,000 (珠代)乾杯! 440 00:22:25,000 --> 00:22:27,000 お邪魔します。 441 00:22:27,000 --> 00:22:30,000 ♬〜 442 00:22:30,000 --> 00:22:34,000 ♬〜 443 00:22:34,000 --> 00:22:38,000 瑞樹ね 雪乃ちゃんのことで 444 00:22:34,000 --> 00:22:38,000 ずっと悩んでたのよ。 445 00:22:38,000 --> 00:22:40,000 どうしていいか わかんないって。 446 00:22:40,000 --> 00:22:44,000 (珠代)初めてだもんね 447 00:22:40,000 --> 00:22:44,000 女の子の話 自分からするの。 448 00:22:44,000 --> 00:22:47,000 そうなんですか? 449 00:22:44,000 --> 00:22:47,000 ちょっ… バラさないでくれる? 450 00:22:47,000 --> 00:22:51,000 雪乃ちゃん 瑞樹のことで何かあったら 451 00:22:47,000 --> 00:22:51,000 私たちに なんでも言ってね。 452 00:22:51,000 --> 00:22:53,000 シメるから。 453 00:22:51,000 --> 00:22:53,000 ハハハハ…! 454 00:22:53,000 --> 00:22:57,000 (珠代)モテるのは ただ ルックスのおかげ。 455 00:22:53,000 --> 00:22:57,000 調子にのらせちゃダメだから。 456 00:22:57,000 --> 00:23:00,000 ねえ それ 母親がそろって言うこと? 457 00:23:00,000 --> 00:23:04,000 ふつつかな息子ですが 458 00:23:00,000 --> 00:23:04,000 末永く よろしくね。 459 00:23:04,000 --> 00:23:08,000 やだ〜 もう 礼子ちゃん 460 00:23:04,000 --> 00:23:08,000 花婿の母みたいなこと 言っちゃって! 461 00:23:08,000 --> 00:23:12,000 (礼子)だって 雪乃ちゃんが 462 00:23:08,000 --> 00:23:12,000 私たちの義理の娘になる可能性だって→ 463 00:23:12,000 --> 00:23:14,000 なくはないじゃないですか。 464 00:23:14,000 --> 00:23:17,000 いや 俺 結婚とか 全然考えてないんで。 465 00:23:17,000 --> 00:23:19,000 …えっ!? 466 00:23:19,000 --> 00:23:21,000 えっ!? 467 00:23:21,000 --> 00:23:23,000 はあ!? 468 00:23:23,000 --> 00:23:25,000 ん? 32489

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.