All language subtitles for Timeless.S02E11.DVDRip.x264-TAXES

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,374 --> 00:00:08,884 There was a time I barely remember now 2 00:00:08,908 --> 00:00:12,087 before all of... this. 3 00:00:12,111 --> 00:00:14,122 I have to remind myself what it was like then. 4 00:00:14,146 --> 00:00:17,125 A time when I had a mother I trusted, a sister I adored, 5 00:00:17,149 --> 00:00:19,127 a life that was familiar, safe. 6 00:00:19,151 --> 00:00:21,864 And then time travel happened and history changed. 7 00:00:21,888 --> 00:00:23,699 You're Connor Mason. Mr. Mason invented 8 00:00:23,723 --> 00:00:26,201 a time machine and chose not to tell the government about it 9 00:00:26,225 --> 00:00:27,570 until it was stolen by terrorists. 10 00:00:27,594 --> 00:00:30,673 Garcia Flynn, ex-NSA asset in Eastern Europe. 11 00:00:30,697 --> 00:00:32,275 If Flynn kills people who aren't supposed to die, 12 00:00:32,299 --> 00:00:33,476 history changes. 13 00:00:33,500 --> 00:00:34,743 Our earliest prototype. 14 00:00:34,767 --> 00:00:36,111 We call this one the Lifeboat. 15 00:00:36,135 --> 00:00:37,513 There's room in there for three passengers. 16 00:00:37,537 --> 00:00:39,282 To do what? Go after him? 17 00:00:39,306 --> 00:00:40,816 Lucy Preston. History, anthropology. 18 00:00:40,840 --> 00:00:42,851 You're world-class. Master Sergeant Wyatt Logan. 19 00:00:42,875 --> 00:00:44,152 - Delta Force. - Rufus. 20 00:00:44,176 --> 00:00:46,722 I'm a pilot. You might want to hold on. 21 00:00:46,746 --> 00:00:48,991 I thought history was something worth protecting. 22 00:00:49,015 --> 00:00:50,293 Worth dying for even, no matter what. 23 00:00:50,317 --> 00:00:51,727 Where's Amy? Amy who? 24 00:00:51,751 --> 00:00:53,161 Since we got back from 1937, 25 00:00:53,185 --> 00:00:54,330 my sister's gone. 26 00:00:54,354 --> 00:00:55,398 Erased from history. 27 00:00:55,422 --> 00:00:56,632 I didn't know you were married. 28 00:00:56,656 --> 00:00:57,700 - Jessica died. - You were out 29 00:00:57,724 --> 00:00:59,702 with Jessica in San Diego. 30 00:00:59,726 --> 00:01:01,837 She ran into an old boyfriend 31 00:01:01,861 --> 00:01:03,872 at the bar, and you had a major fight. 32 00:01:03,896 --> 00:01:05,474 She told you to stop the car. She got out, 33 00:01:05,498 --> 00:01:06,875 never came home that night. 34 00:01:06,899 --> 00:01:08,911 They found her strangled in the bushes. 35 00:01:08,935 --> 00:01:10,078 You want this telegram delivered 36 00:01:10,102 --> 00:01:11,714 50 years from now? 37 00:01:11,738 --> 00:01:14,883 Jessica, on Saturday, February 11, 2012, 38 00:01:14,907 --> 00:01:16,419 go home with Wyatt 39 00:01:16,443 --> 00:01:18,086 - even if he's being an ass. - I understand. 40 00:01:18,110 --> 00:01:20,112 I would do anything to get my sister back. 41 00:01:23,049 --> 00:01:24,827 We can change history. 42 00:01:24,851 --> 00:01:27,229 And somehow we can save the people we love. 43 00:01:27,253 --> 00:01:28,497 Jessica's alive. 44 00:01:28,521 --> 00:01:30,533 You had been murdered. In your reality. 45 00:01:30,557 --> 00:01:32,401 Is there something you're not telling me? I'm pregnant. 46 00:01:32,425 --> 00:01:34,770 I thought I knew who the enemy was, but I was wrong. 47 00:01:34,794 --> 00:01:36,605 Stay the hell away from her. 48 00:01:36,629 --> 00:01:38,907 Oh, you mean Lucy? You know she's not your wife, right? 49 00:01:38,931 --> 00:01:40,275 I know everything about you. 50 00:01:40,299 --> 00:01:42,244 - You want to know how I know? - I didn't write that. 51 00:01:42,268 --> 00:01:43,679 But you will. Ask them why 52 00:01:43,703 --> 00:01:45,614 they really chose you for this mission. 53 00:01:45,638 --> 00:01:46,849 It was Rittenhouse. 54 00:01:46,873 --> 00:01:48,684 Rittenhouse isn't a "him," it's a "they." 55 00:01:48,708 --> 00:01:50,419 Rittenhouse changed history and brought Jessica back. 56 00:01:50,443 --> 00:01:52,254 An organization that wanted to control the past, 57 00:01:52,278 --> 00:01:55,558 present and future. And worse, my family was part of it. 58 00:01:55,582 --> 00:01:56,759 Well, I've got news for you, my dear. 59 00:01:56,783 --> 00:01:58,160 You're a part of it, too. 60 00:01:58,184 --> 00:02:00,963 We will change history. My name is Emma Whitmore. 61 00:02:00,987 --> 00:02:02,731 I've always been loyal to Rittenhouse. 62 00:02:02,755 --> 00:02:03,966 Some of us aren't royalty, princess. 63 00:02:03,990 --> 00:02:05,368 Some of us had to work our way up. 64 00:02:05,392 --> 00:02:07,269 I thought I'd lost everything, 65 00:02:07,293 --> 00:02:09,605 so all that was left to do was to fight. 66 00:02:09,629 --> 00:02:11,940 Not for the past anymore, but for our future. 67 00:02:11,964 --> 00:02:15,143 Everyone's future. Fight for each other. 68 00:02:15,167 --> 00:02:16,302 It wasn't enough, though. 69 00:02:17,103 --> 00:02:20,048 Rufus? Rufus! 70 00:02:20,072 --> 00:02:22,985 And we lost the only thing we had left. Hope. 71 00:02:23,009 --> 00:02:24,953 But this can't be the end of our story. 72 00:02:24,977 --> 00:02:26,922 We've come too far, we've sacrificed too much. 73 00:02:26,946 --> 00:02:28,791 There has to be a way to get back what we lost. 74 00:02:28,815 --> 00:02:30,325 To make things right and save the people we love, 75 00:02:30,349 --> 00:02:32,561 no matter what. 76 00:02:32,585 --> 00:02:35,455 But it's all up to you now. You have to change history. 77 00:02:44,864 --> 00:02:47,767 Well, what are you waiting on? 78 00:02:50,102 --> 00:02:52,104 You guys want to get Rufus back, or what? 79 00:02:53,205 --> 00:02:55,675 That's... Us. 80 00:02:57,944 --> 00:02:59,111 It's not possible. 81 00:02:59,946 --> 00:03:02,825 Well, actually, it is. 82 00:03:02,849 --> 00:03:04,493 Where are you from? 83 00:03:04,517 --> 00:03:06,161 When are you from? 84 00:03:06,185 --> 00:03:08,363 - 2023. - How are you even here? 85 00:03:08,387 --> 00:03:10,466 In your own timelines... The side effects... 86 00:03:10,490 --> 00:03:12,334 We're not immune to the effects. We don't have much time. 87 00:03:12,358 --> 00:03:13,469 - I know. - Why would you 88 00:03:13,493 --> 00:03:14,770 endanger yourselves like this? 89 00:03:14,794 --> 00:03:16,004 We didn't have much of a choice. 90 00:03:16,028 --> 00:03:17,272 We can't stop Rittenhouse without Rufus. 91 00:03:17,296 --> 00:03:19,007 Rittenhouse still exists? In 2023? 92 00:03:19,031 --> 00:03:20,342 Wait. 93 00:03:20,366 --> 00:03:22,044 You said we can get Rufus back. How? 94 00:03:22,068 --> 00:03:24,179 Everything you need, it's in there. 95 00:03:24,203 --> 00:03:27,315 Uh, my journal? W-What are we supposed to do with it? 96 00:03:27,339 --> 00:03:28,684 Just figure it out together. 97 00:03:28,708 --> 00:03:30,686 - Together. - Yes, both of you. 98 00:03:30,710 --> 00:03:33,456 What about the baby? There is no baby. 99 00:03:33,480 --> 00:03:35,247 Jessica lied to manipulate me. 100 00:03:36,015 --> 00:03:37,349 Us. 101 00:03:40,653 --> 00:03:42,230 Let's go. 102 00:03:42,254 --> 00:03:44,132 Wait. There's no time, just focus on the journal. 103 00:03:44,156 --> 00:03:47,002 Okay? Start with page... 104 00:03:47,026 --> 00:03:48,737 What's wrong? What's happening? Is she okay? 105 00:03:48,761 --> 00:03:50,939 Or, am I okay? Oh, God. 106 00:03:50,963 --> 00:03:52,675 - It's the side effects. - We got to go now. 107 00:03:52,699 --> 00:03:56,244 Take our Lifeboat. It's a lot easier to fly. A few upgrades. 108 00:03:56,268 --> 00:03:59,214 You guys can fly ours? We've learned a lot in the last five years. 109 00:03:59,238 --> 00:04:00,415 What's wrong with her? 110 00:04:00,439 --> 00:04:01,440 She'll be fine. 111 00:04:03,175 --> 00:04:05,444 Merry Christmas, by the way. 112 00:04:25,364 --> 00:04:27,266 ♪ ♪ 113 00:04:33,272 --> 00:04:34,473 'Tis the season. 114 00:04:38,778 --> 00:04:40,780 To finish what we started. 115 00:04:42,314 --> 00:04:43,792 Correct mistakes. 116 00:04:43,816 --> 00:04:46,394 Create a better world. But we're doing it my way now. 117 00:04:46,418 --> 00:04:48,731 No more bloodlines or any cult crap. 118 00:04:48,755 --> 00:04:51,824 So if that's why you're here, walk away right now. 119 00:04:56,829 --> 00:04:59,632 For those of you who choose to stay, 120 00:05:00,833 --> 00:05:03,278 all I ask is loyalty. 121 00:05:03,302 --> 00:05:04,503 What's the plan, boss? 122 00:05:06,172 --> 00:05:07,449 You can set up my office. 123 00:05:07,473 --> 00:05:10,753 Big chair, mahogany desk. You can handle that? 124 00:05:10,777 --> 00:05:12,254 Right away. Then, we're gonna do 125 00:05:12,278 --> 00:05:14,156 what St. Nicholas and Carol couldn't. 126 00:05:14,180 --> 00:05:17,125 We're gonna take out Lucy and her damn team once and for all. 127 00:05:17,149 --> 00:05:19,518 What can I do? Mrs. Logan. 128 00:05:21,020 --> 00:05:22,497 I have a job for you. 129 00:05:22,521 --> 00:05:24,657 It's time to pay our last sleeper agent a visit. 130 00:05:34,934 --> 00:05:36,979 I'm so sorry, Wyatt. 131 00:05:37,003 --> 00:05:40,649 How could anyone lie about something like that? 132 00:05:40,673 --> 00:05:42,517 It's Rittenhouse. It's how they get what they want, 133 00:05:42,541 --> 00:05:44,519 and they're so good at it, too, you don't realize it 134 00:05:44,543 --> 00:05:45,854 until it's too late. 135 00:05:45,878 --> 00:05:48,090 My mother was never the woman I thought she was. 136 00:05:48,114 --> 00:05:50,216 Now that she's gone, it still hurts. 137 00:05:52,118 --> 00:05:53,662 Are you okay? 138 00:05:53,686 --> 00:05:55,330 Something tells me Jessica wouldn't have been 139 00:05:55,354 --> 00:05:56,989 the best mother, anyway. 140 00:06:00,459 --> 00:06:02,437 Doesn't matter. 141 00:06:02,461 --> 00:06:04,631 What matters is getting Rufus back. 142 00:06:13,372 --> 00:06:14,841 You want to do the honors? 143 00:06:28,888 --> 00:06:30,866 What is all this? 144 00:06:30,890 --> 00:06:33,301 Our history. 145 00:06:33,325 --> 00:06:35,537 All of our missions. It was, uh, my way 146 00:06:35,561 --> 00:06:38,931 of keeping record of all of it, I guess. 147 00:06:43,402 --> 00:06:45,881 This thing is incredible. It has advanced 148 00:06:45,905 --> 00:06:48,851 reentry stabilization and Tipler Cylinders. 149 00:06:48,875 --> 00:06:50,209 Nice work, Jiya. 150 00:06:51,343 --> 00:06:52,921 I'm guessing you're the one who built it. 151 00:06:52,945 --> 00:06:55,357 I might've made a suggestion or two. 152 00:06:55,381 --> 00:06:57,325 - What are Lucy and Wyatt doing? - Reading the journal, 153 00:06:57,349 --> 00:06:59,227 trying to figure out where we take this new toy. 154 00:06:59,251 --> 00:07:01,029 Okay, well, how long will that take? Let's just go. 155 00:07:01,053 --> 00:07:02,564 I mean, if we can go back to our own timelines then... 156 00:07:02,588 --> 00:07:05,367 Go back to our own timelines? Are you overlooking the fact 157 00:07:05,391 --> 00:07:07,269 that Future Lucy's head nearly exploded? 158 00:07:07,293 --> 00:07:10,505 For all we know, that was their one and only trip before she... 159 00:07:10,529 --> 00:07:13,942 It wasn't the only trip. 160 00:07:13,966 --> 00:07:17,713 She came to see me in Sao Paulo before all of this began. 161 00:07:17,737 --> 00:07:19,081 What are you talking about? 162 00:07:19,105 --> 00:07:21,183 Christmas Eve, 2014, 163 00:07:21,207 --> 00:07:23,285 Lucy showed up and handed me the journal. 164 00:07:23,309 --> 00:07:26,121 The Lucy we just saw? It was Lucy. 165 00:07:26,145 --> 00:07:29,391 She traveled to a same time she existed before. It's possible. 166 00:07:29,415 --> 00:07:31,226 But not without side effects, it isn't, 167 00:07:31,250 --> 00:07:32,761 and headaches are just the beginning. 168 00:07:32,785 --> 00:07:34,362 If you stay too long, even just minutes, there are 169 00:07:34,386 --> 00:07:36,932 nosebleeds, seizures, brain damage, 170 00:07:36,956 --> 00:07:40,035 uh, memory loss, and then... 171 00:07:40,059 --> 00:07:43,706 And then? Well, everybody's tolerance is different, but eventually, 172 00:07:43,730 --> 00:07:46,332 insanity and death. 173 00:07:49,802 --> 00:07:52,280 If Lucy and Wyatt are willing to risk their lives for Rufus, 174 00:07:52,304 --> 00:07:53,840 then so am I. Jiya, no... 175 00:08:13,993 --> 00:08:15,361 Lucy. 176 00:08:16,195 --> 00:08:18,807 I never meant to hurt you. 177 00:08:18,831 --> 00:08:22,010 I just wanted to do the right thing. 178 00:08:22,034 --> 00:08:24,370 I know. I know. 179 00:08:32,779 --> 00:08:35,314 Hollywood, Salem... 180 00:08:37,116 --> 00:08:38,927 Titanic. 181 00:08:38,951 --> 00:08:40,352 This hasn't happened yet. 182 00:08:47,659 --> 00:08:49,704 You and Flynn. 183 00:08:49,728 --> 00:08:52,107 Um... All right, 184 00:08:52,131 --> 00:08:54,233 I'm gonna let you finish that one. 185 00:09:05,144 --> 00:09:07,089 Hey, you find anything in the journal yet? 186 00:09:07,113 --> 00:09:09,491 We've found some... things, 187 00:09:09,515 --> 00:09:11,894 but nothing about Rufus, though, yet. 188 00:09:11,918 --> 00:09:13,695 Okay, I can look at it maybe then, and I can see... 189 00:09:13,719 --> 00:09:16,031 Hey. They said me and Lucy. 190 00:09:16,055 --> 00:09:18,033 There's got to be a reason. If your future selves are so brilliant, 191 00:09:18,057 --> 00:09:19,857 then why didn't they just tell us what to do? 192 00:09:21,928 --> 00:09:25,697 Sorry, I'm just... No, it's... it's okay. 193 00:09:40,579 --> 00:09:42,757 What's this? 194 00:09:42,781 --> 00:09:46,161 Rufus picked it up in 1981, hid it behind SpaghettiOs 195 00:09:46,185 --> 00:09:48,396 so you wouldn't find it till Christmas, but... 196 00:09:48,420 --> 00:09:50,389 I think he'd want you to have it. 197 00:09:53,960 --> 00:09:56,929 "Merry Christopher. A little pun from '81." 198 00:09:58,030 --> 00:09:59,975 Couldn't help himself, could he? 199 00:09:59,999 --> 00:10:01,600 Yeah. 200 00:10:03,202 --> 00:10:05,347 Original issue packaging? 201 00:10:08,074 --> 00:10:10,977 Rufus always told me there was no puzzle you can't solve. 202 00:10:27,326 --> 00:10:31,830 January 28, 1848, near Sacramento. 203 00:10:32,431 --> 00:10:34,042 Lucy? 204 00:10:34,066 --> 00:10:36,544 That's four days after gold was discovered at Sutter's Mill, 205 00:10:36,568 --> 00:10:37,980 which instigated the gold rush, 206 00:10:38,004 --> 00:10:41,249 which basically made California a-a state. 207 00:10:41,273 --> 00:10:44,519 So Rittenhouse wants gold? Shocker. A time travel robbery? 208 00:10:44,543 --> 00:10:46,922 Let them have the gold. Let them have California. 209 00:10:46,946 --> 00:10:48,323 We need to focus on getting Rufus back. 210 00:10:48,347 --> 00:10:50,893 Listen, when the Mothership jumps, we chase it. 211 00:10:50,917 --> 00:10:52,660 That's been protocol since day one. 212 00:10:52,684 --> 00:10:54,396 What is the point of getting Rufus back 213 00:10:54,420 --> 00:10:56,498 if we just let Rittenhouse decimate history? 214 00:10:56,522 --> 00:10:57,765 Are you joking? 215 00:10:57,789 --> 00:10:59,834 Future Lucy said we need Rufus to stop Rittenhouse. 216 00:10:59,858 --> 00:11:02,670 Yes. Rufus trained you to pilot the Lifeboat 217 00:11:02,694 --> 00:11:04,439 for this very reason. 218 00:11:04,463 --> 00:11:06,032 The world needs saving. 219 00:11:07,333 --> 00:11:09,344 It's what Rufus would want. 220 00:11:09,368 --> 00:11:12,638 We need to find and stop their sleeper agent. 221 00:11:15,942 --> 00:11:17,143 Whoa. 222 00:11:18,677 --> 00:11:21,356 Hey. Is your arm okay? It's fine. 223 00:11:21,380 --> 00:11:23,658 You got a little bit of something here. 224 00:11:23,682 --> 00:11:25,617 Makeup can only cover so much. 225 00:11:27,186 --> 00:11:28,863 Whoa. 226 00:11:28,887 --> 00:11:30,632 This thing has autopilot. 227 00:11:30,656 --> 00:11:33,268 What? As in, anyone can fly it? 228 00:11:33,292 --> 00:11:36,638 Apparently. You just plug in the date and location. 229 00:11:36,662 --> 00:11:40,008 I guess Future Me built a DeLorean out of the Lifeboat. 230 00:11:40,032 --> 00:11:41,876 That's a joke Rufus would've made. 231 00:11:41,900 --> 00:11:43,345 I wish he could see this. 232 00:11:43,369 --> 00:11:45,047 He'll see it, Jiya. 233 00:11:45,071 --> 00:11:46,172 I know he will. 234 00:11:56,983 --> 00:11:58,760 You think that's the sleeper? 235 00:11:58,784 --> 00:11:59,894 No, I think that's James Marshall. 236 00:11:59,918 --> 00:12:01,629 Who's James Marshall? 237 00:12:01,653 --> 00:12:03,365 He's the millwright who discovered gold. 238 00:12:03,389 --> 00:12:05,500 He's bringing it here to show his boss, John Sutter. 239 00:12:05,524 --> 00:12:06,901 Speak of the devil. 240 00:12:06,925 --> 00:12:08,527 Looks like history's still on course. 241 00:12:09,128 --> 00:12:10,562 Come on. 242 00:12:12,898 --> 00:12:15,978 I'd like to mine that gold. 243 00:12:16,002 --> 00:12:17,512 Come back, say hi. 244 00:12:17,536 --> 00:12:20,415 Has any woman ever responded positively to that? 245 00:12:20,439 --> 00:12:21,916 Just admiring the view, miss. 246 00:12:21,940 --> 00:12:24,419 Oh. We don't see many women 'round here, 247 00:12:24,443 --> 00:12:26,421 especially pretty ones. 248 00:12:26,445 --> 00:12:29,948 First that redhead and the blonde this morning. 249 00:12:30,549 --> 00:12:32,160 And now these two. 250 00:12:32,184 --> 00:12:34,262 What were these other women here for? 251 00:12:34,286 --> 00:12:35,597 Probably gold. 252 00:12:35,621 --> 00:12:38,366 Rumor has it someone found some up by the mill. 253 00:12:38,390 --> 00:12:39,901 You think she's here to activate a sleeper? 254 00:12:39,925 --> 00:12:41,769 Maybe we should talk to Sutter first. 255 00:12:41,793 --> 00:12:44,113 There's a reason that Emma didn't go straight to the mill. 256 00:12:46,365 --> 00:12:47,599 Guys. 257 00:12:49,368 --> 00:12:51,879 They weren't here for Sutter. 258 00:12:51,903 --> 00:12:54,382 Okay. Now, that's our cue 259 00:12:54,406 --> 00:12:56,851 to steal some horses and catch up with the sleeper 260 00:12:56,875 --> 00:12:57,876 at Sutter's Mill. 261 00:12:59,211 --> 00:13:01,389 We need to change. 262 00:13:01,413 --> 00:13:03,049 Into what? 263 00:13:14,460 --> 00:13:17,539 You're not fooling anyone dressed like that. 264 00:13:17,563 --> 00:13:19,574 General lack of females in the vicinity, 265 00:13:19,598 --> 00:13:22,934 two women on horseback would've been flagged a mile away. 266 00:13:25,171 --> 00:13:26,814 All this time, 267 00:13:26,838 --> 00:13:28,283 you knew what was in the journal. 268 00:13:28,307 --> 00:13:31,786 I told you it can be unreliable. 269 00:13:31,810 --> 00:13:34,856 I mean, with us. Oh, so you finally got to the good part, huh? 270 00:13:34,880 --> 00:13:38,560 Must have been, uh, awkward. 271 00:13:38,584 --> 00:13:40,452 Well? Was it everything you imagined? 272 00:13:41,453 --> 00:13:43,531 You were imagining it, weren't you? 273 00:13:46,658 --> 00:13:48,939 Why didn't you tell me that we were going to be together? 274 00:13:50,196 --> 00:13:51,530 Honestly? 275 00:13:52,498 --> 00:13:54,066 I didn't really believe it. 276 00:13:55,334 --> 00:13:56,944 I'm not exactly your type. 277 00:13:56,968 --> 00:13:58,980 You don't know anything about my type. 278 00:13:59,004 --> 00:14:02,284 Also, I almost killed you a few times, so there's that. 279 00:14:02,308 --> 00:14:05,544 In the future, I must have seen a different side to you. 280 00:14:07,012 --> 00:14:09,591 I guess I've already started to. Oh, then stop. 281 00:14:09,615 --> 00:14:11,326 'Cause if you read the rest of the journal, 282 00:14:11,350 --> 00:14:14,886 that affair we have? It ends badly, because... 283 00:14:16,988 --> 00:14:19,858 your heart always belonged to someone else. 284 00:14:31,337 --> 00:14:32,804 We have company. 285 00:14:44,316 --> 00:14:45,617 Whoa. 286 00:14:49,188 --> 00:14:50,856 You gringos stole my horses? 287 00:14:54,760 --> 00:14:56,504 It's a lady. 288 00:15:02,201 --> 00:15:03,811 You're Joaquin Murrieta? 289 00:15:03,835 --> 00:15:05,103 Lady seems to know who I am. 290 00:15:07,038 --> 00:15:08,983 Go ahead, tell your friends. 291 00:15:09,007 --> 00:15:10,885 One of the most dangerous bandits in California. 292 00:15:10,909 --> 00:15:13,755 Your half brother was murdered and your wife assaulted 293 00:15:13,779 --> 00:15:16,524 after a dispute over a mule. Then what? 294 00:15:16,548 --> 00:15:18,860 Then you killed the men who did it. Not all of them. 295 00:15:18,884 --> 00:15:21,563 I don't like when people mess with what belongs to me. 296 00:15:21,587 --> 00:15:22,830 Those horses are mine. 297 00:15:22,854 --> 00:15:24,666 Our friend was murdered, too. 298 00:15:24,690 --> 00:15:27,235 We're just looking for the people that did it. Tragic story, I'm sure. 299 00:15:27,259 --> 00:15:29,171 You know they hang people for stealing horses? 300 00:15:29,195 --> 00:15:31,739 Don't worry, I'll save you the pain in the neck... 301 00:15:43,875 --> 00:15:45,620 Really? They, uh, 302 00:15:45,644 --> 00:15:47,513 hang people for stealing stolen horses? 303 00:15:49,448 --> 00:15:51,526 Because each one of these horses 304 00:15:51,550 --> 00:15:52,790 have a different brand on them. 305 00:15:55,654 --> 00:15:57,265 All right, look. We can all start shooting 306 00:15:57,289 --> 00:16:00,202 each other and see who wins, 307 00:16:00,226 --> 00:16:02,570 but then we wouldn't be able to tell you where the gold is. 308 00:16:02,594 --> 00:16:03,805 What do you know about gold? 309 00:16:03,829 --> 00:16:05,072 We know where there's plenty of it. 310 00:16:05,096 --> 00:16:06,741 It's worth a lot more than these horses. 311 00:16:06,765 --> 00:16:08,109 We'll tell you where it is 312 00:16:08,133 --> 00:16:09,477 if you just put down your guns 313 00:16:09,501 --> 00:16:11,670 and let us borrow these horses a little while longer. 314 00:16:18,744 --> 00:16:20,322 It's a deal, for now. 315 00:16:20,346 --> 00:16:21,613 We ride until nightfall. 316 00:16:22,948 --> 00:16:24,049 Vamos. 317 00:16:24,816 --> 00:16:26,228 Hurry up. 318 00:16:26,252 --> 00:16:27,886 Don't fall behind. 319 00:16:29,721 --> 00:16:31,499 Must have been Tornado. 320 00:16:31,523 --> 00:16:32,767 As in Zorro's horse, Tornado? 321 00:16:34,326 --> 00:16:36,604 Zorro was real? Joaquin Murrieta, he was 322 00:16:36,628 --> 00:16:38,973 one of the Mexican outlaws that inspired the legend of Zorro. 323 00:16:38,997 --> 00:16:41,676 Now you tell me. Were you gonna ask for his autograph? 324 00:16:41,700 --> 00:16:43,811 I was a little focused on the fact that he was trying 325 00:16:43,835 --> 00:16:45,304 to kill us. Come on. 326 00:16:54,112 --> 00:16:55,490 Where's Emma? 327 00:16:55,514 --> 00:16:56,858 I'm her lieutenant now. 328 00:16:56,882 --> 00:16:58,384 Come on. Show me the money. 329 00:17:02,120 --> 00:17:04,031 I didn't sleep in the dirt for three years here 330 00:17:04,055 --> 00:17:05,633 to report to some underling. 331 00:17:05,657 --> 00:17:07,926 How about we sort this out with Emma in 2018? 332 00:17:10,496 --> 00:17:12,030 How about you hand the rest over? 333 00:17:16,167 --> 00:17:18,179 Where the hell are you going? 334 00:17:18,203 --> 00:17:20,315 You'll be picked up when we say the time is right. 335 00:17:20,339 --> 00:17:22,207 You can't just leave me here. 336 00:17:23,975 --> 00:17:25,711 Pleasure doing business with you. 337 00:17:28,179 --> 00:17:30,825 Where did you get that gun of yours? 338 00:17:30,849 --> 00:17:33,261 Oh, it's, uh, Prussian. 339 00:17:33,285 --> 00:17:35,421 But it's not very powerful, though. 340 00:18:31,009 --> 00:18:33,254 Well, I understand how that feels. 341 00:18:33,278 --> 00:18:35,046 I don't want your sympathy, gringo. 342 00:18:36,247 --> 00:18:37,625 You can't begin to understand. 343 00:18:37,649 --> 00:18:42,129 My family was murdered, too, by terrible people. 344 00:18:42,153 --> 00:18:44,566 And? And I tried it your way, 345 00:18:44,590 --> 00:18:47,301 with violence, but it didn't solve anything. 346 00:18:47,325 --> 00:18:48,927 It just created 347 00:18:50,562 --> 00:18:52,106 more pain. 348 00:18:52,130 --> 00:18:53,441 But they deserve to be punished. 349 00:18:53,465 --> 00:18:55,076 Oh, they deserve to be punished. 350 00:18:55,100 --> 00:18:56,644 But it won't help your family. 351 00:18:56,668 --> 00:18:58,846 Believe me, I tried. 352 00:18:58,870 --> 00:19:00,338 Over and over. 353 00:19:01,573 --> 00:19:05,252 You will just become as bad as those men. 354 00:19:05,276 --> 00:19:07,846 You have given up your quest for revenge? 355 00:19:08,614 --> 00:19:09,848 For what? 356 00:19:18,924 --> 00:19:19,958 Ah. 357 00:19:22,694 --> 00:19:24,806 I thought the legend of Joaquin's family tragedy 358 00:19:24,830 --> 00:19:28,643 was just some myth from an 1854 dime novel. 359 00:19:28,667 --> 00:19:30,645 I mean, if it's true, he's about to go on a murderous rampage 360 00:19:30,669 --> 00:19:32,146 across the state of California. 361 00:19:32,170 --> 00:19:33,472 Can you blame him? 362 00:19:35,541 --> 00:19:37,643 Wyatt? What is it? 363 00:19:39,144 --> 00:19:41,012 It's Jessica. What? 364 00:19:42,714 --> 00:19:45,326 I keep rereading these pages, 365 00:19:45,350 --> 00:19:47,686 and everything leads to the same place. 366 00:19:50,188 --> 00:19:52,800 Jessica is the reason Rufus is dead. 367 00:19:52,824 --> 00:19:57,104 Rittenhouse brought her back to distract me or spy on us. 368 00:19:57,128 --> 00:19:58,229 I don't really know. 369 00:19:59,164 --> 00:20:00,508 But I played right into their hands 370 00:20:00,532 --> 00:20:02,209 when I brought her into the bunker. 371 00:20:02,233 --> 00:20:03,878 Jiya, she's the one who kidnapped you, 372 00:20:03,902 --> 00:20:05,680 she's the reason we went to Chinatown. 373 00:20:05,704 --> 00:20:07,515 There is a simple equation here. 374 00:20:07,539 --> 00:20:10,718 It has been here all along, I just didn't want to see it. 375 00:20:10,742 --> 00:20:14,355 It's the reason future version of you gave me the journal. 376 00:20:14,379 --> 00:20:15,714 So you're saying... 377 00:20:18,249 --> 00:20:21,119 I'm saying because Jessica lives, Rufus dies. 378 00:20:24,723 --> 00:20:26,968 And to save Rufus, 379 00:20:26,992 --> 00:20:30,496 Jessica has to be taken out of the timeline somehow, 380 00:20:34,933 --> 00:20:37,044 and I'm gonna be the one to do it. 381 00:20:37,068 --> 00:20:40,715 I will make sure that Jessica never steps foot in the bunker. 382 00:20:40,739 --> 00:20:43,017 You mean, go back to your own timeline? No. No way. 383 00:20:43,041 --> 00:20:44,351 It's too dangerous. You could die. 384 00:20:44,375 --> 00:20:45,653 It's the only way to save Rufus. 385 00:20:45,677 --> 00:20:46,821 How does it help us to save Rufus 386 00:20:46,845 --> 00:20:49,156 if it means sacrificing you? 387 00:20:49,180 --> 00:20:51,783 Because Rufus didn't deserve what happened to him. 388 00:20:55,086 --> 00:20:57,455 You didn't deserve what I did to you. 389 00:20:58,123 --> 00:21:00,568 I let everybody down. 390 00:21:00,592 --> 00:21:02,336 But I'm gonna make things right. 391 00:21:02,360 --> 00:21:03,538 Well, you're not doing it alone. 392 00:21:03,562 --> 00:21:04,906 I'm coming with you. 393 00:21:04,930 --> 00:21:07,408 I am, too. We'll get Rufus back together. 394 00:21:07,432 --> 00:21:09,110 Well, it sounds like a noble plan, 395 00:21:09,134 --> 00:21:12,914 but if you all die trying to save Rufus, 396 00:21:12,938 --> 00:21:15,574 who will be left here to save the world from Rittenhouse? 397 00:21:22,814 --> 00:21:25,259 Take half of this and store it. 398 00:21:25,283 --> 00:21:27,986 Use the other half to fetch us some sisters in arms. 399 00:21:29,287 --> 00:21:31,032 What are you doing? 400 00:21:31,056 --> 00:21:33,625 Santa's got one last chimney to shimmy down. 401 00:21:34,993 --> 00:21:37,071 But we don't have any sleepers left. 402 00:21:37,095 --> 00:21:39,541 Going back to 1950 Korea to buy us one. 403 00:21:39,565 --> 00:21:42,710 Need any help? Oh, you just take care of that gold. 404 00:21:42,734 --> 00:21:44,402 I'll take care of the rest. 405 00:21:57,749 --> 00:21:59,994 Wyatt. Where's Flynn? 406 00:22:00,018 --> 00:22:01,128 He rode ahead. 407 00:22:01,152 --> 00:22:02,487 Said he wanted to scout the mill. 408 00:22:03,922 --> 00:22:06,758 What for? He didn't say. 409 00:22:08,026 --> 00:22:09,160 Get some rest. 410 00:22:47,465 --> 00:22:49,176 Whoa. 411 00:22:49,200 --> 00:22:51,979 Ha! Eureka. 412 00:22:52,003 --> 00:22:54,706 So the rumors are true. 413 00:22:56,241 --> 00:22:58,953 Where is your tall friend? I thought he was scouting for us. 414 00:22:58,977 --> 00:23:00,688 That's a good question. 415 00:23:00,712 --> 00:23:02,023 Tell him he can keep the horses. 416 00:23:02,047 --> 00:23:03,490 You are true to your word. 417 00:23:03,514 --> 00:23:06,060 Unlike most americanos I have met. 418 00:23:06,084 --> 00:23:08,863 Now, if you'll excuse me, I have some mining to do 419 00:23:08,887 --> 00:23:11,165 before your people destroy the land. 420 00:23:11,189 --> 00:23:12,724 - Uh, wait, uh... - Let him go. 421 00:23:14,459 --> 00:23:16,370 We'll find the sleeper agent on our own. 422 00:23:16,394 --> 00:23:18,563 But what if we need backup? 423 00:23:22,533 --> 00:23:23,711 Uh, Wyatt? 424 00:23:27,706 --> 00:23:30,341 Hands up, where we can see them. 425 00:23:32,243 --> 00:23:33,879 You didn't tell us all you were wanted. 426 00:23:37,082 --> 00:23:39,117 Lock them up. It's payday. 427 00:23:48,293 --> 00:23:49,871 I told you, there's nothing to celebrate 428 00:23:49,895 --> 00:23:51,572 until we have Rufus back. 429 00:23:51,596 --> 00:23:53,340 I'm tired of making scarves. 430 00:23:53,364 --> 00:23:56,610 I need something to occupy myself while I try 431 00:23:56,634 --> 00:23:59,080 to get my head around the fact that five years from now, 432 00:23:59,104 --> 00:24:01,248 we're apparently still chasing Rittenhouse. 433 00:24:01,272 --> 00:24:03,550 Yes, that's because we're going about this the wrong way. 434 00:24:03,574 --> 00:24:06,087 We need to save Rufus to stop Rittenhouse. 435 00:24:06,111 --> 00:24:07,288 Not the other way around. 436 00:24:07,312 --> 00:24:09,556 I didn't want to send the team on this mission. 437 00:24:09,580 --> 00:24:11,592 If you want to blame somebody, you should look in the mirror, 438 00:24:11,616 --> 00:24:13,194 because you're the one who created the damn time machine 439 00:24:13,218 --> 00:24:14,528 for them in the first place. 440 00:24:14,552 --> 00:24:15,863 You think I don't spend every day wishing I could 441 00:24:15,887 --> 00:24:17,155 take it all back? 442 00:24:22,961 --> 00:24:24,730 I'm sorry, Connor. 443 00:24:28,166 --> 00:24:29,835 We have to destroy them. 444 00:24:30,568 --> 00:24:31,913 You know that, right? 445 00:24:31,937 --> 00:24:34,081 The Mothership and the Lifeboat. 446 00:24:34,105 --> 00:24:35,807 We have to destroy them. 447 00:24:36,507 --> 00:24:37,885 Can it be done? 448 00:24:37,909 --> 00:24:40,111 Yeah, of course we can do it, but... 449 00:24:41,446 --> 00:24:43,290 Oppenheimer. After Hiroshima, 450 00:24:43,314 --> 00:24:45,893 he realized the terrible mistake he'd made. 451 00:24:45,917 --> 00:24:49,063 The "destroyer of worlds," he called himself. 452 00:24:49,087 --> 00:24:53,267 And everyone agreed: nuclear weapons, terrible idea. 453 00:24:53,291 --> 00:24:55,937 Six months later, the Soviets had one. 454 00:24:55,961 --> 00:24:58,072 The technology already exists, Denise. 455 00:24:58,096 --> 00:25:01,008 So some new Connor Mason 456 00:25:01,032 --> 00:25:02,910 or Rufus Carlin will one day create 457 00:25:02,934 --> 00:25:05,212 their own time machine. 458 00:25:05,236 --> 00:25:07,973 And we'll be without a vessel to stop them. 459 00:25:09,540 --> 00:25:10,708 What then? 460 00:25:22,653 --> 00:25:24,665 They sent you to protect her, too? 461 00:25:24,689 --> 00:25:27,501 Who, Rittenhouse? Yeah. 462 00:25:31,562 --> 00:25:33,031 No. 463 00:25:34,399 --> 00:25:36,477 You started this, you know. 464 00:25:36,501 --> 00:25:38,279 Of course. It's always my fault. 465 00:25:38,303 --> 00:25:40,681 Couldn't possibly have been the drunk jerk picking bar fights. 466 00:25:40,705 --> 00:25:43,350 Please, Jess, he wanted that fight. 467 00:25:43,374 --> 00:25:44,852 You wanted that fight. 468 00:25:44,876 --> 00:25:46,520 Yeah, that's right. Just keep defending your boyfriend, 469 00:25:46,544 --> 00:25:49,023 why don't you? Oh, my God. 470 00:25:49,047 --> 00:25:50,524 We were on a break, 471 00:25:50,548 --> 00:25:52,851 and it was the best six months of my life, by the way. 472 00:25:53,651 --> 00:25:55,629 All right. 473 00:25:57,856 --> 00:25:59,200 Who was that? Is that him? 474 00:25:59,224 --> 00:26:01,068 Let me see the phone. Give me the phone! No. 475 00:26:01,092 --> 00:26:02,560 Stop it! 476 00:26:03,328 --> 00:26:04,872 You know what? Pull over. 477 00:26:04,896 --> 00:26:06,140 Pull... What are you... We're in the middle of nowhere. 478 00:26:06,164 --> 00:26:07,964 I said pull over! What are you talking about? 479 00:26:10,068 --> 00:26:11,212 What are you doing? 480 00:26:11,236 --> 00:26:12,880 Getting the hell away from you. 481 00:26:12,904 --> 00:26:15,983 Jessica, come on, get back in the damn... 482 00:26:16,007 --> 00:26:17,718 Fine, you want to walk? Walk. 483 00:26:20,345 --> 00:26:23,181 - Get in the car. - No. Drive away. 484 00:26:24,349 --> 00:26:25,993 Get back in the damn car, will you? 485 00:26:26,017 --> 00:26:27,862 I'll walk! 486 00:26:27,886 --> 00:26:29,864 Come on. I'm sorry, all right? 487 00:26:29,888 --> 00:26:31,498 Just get back in. Leave me alone 488 00:26:31,522 --> 00:26:34,836 before I call the cops and get you busted for a DUI. 489 00:26:34,860 --> 00:26:36,070 Fine. Fine. 490 00:26:53,278 --> 00:26:54,312 Who the hell are you? 491 00:27:53,972 --> 00:27:56,350 Never thought I'd say this, but we could really use 492 00:27:56,374 --> 00:27:59,253 our "tall friend" right about now. Yeah, where is he? 493 00:27:59,277 --> 00:28:01,188 And Joaquin? Mmm. Probably halfway 494 00:28:01,212 --> 00:28:03,157 to Sonora with a pound of gold. 495 00:28:03,181 --> 00:28:04,491 What ends up happening to him? 496 00:28:04,515 --> 00:28:08,195 He gets killed in a shootout in 1853 by California Rangers. 497 00:28:08,219 --> 00:28:09,997 Mmm. It was never proven it was him. 498 00:28:10,021 --> 00:28:11,665 - Historians disagree. - Oh, it was him. 499 00:28:11,689 --> 00:28:14,768 I saw his pickled head in a jar in Chinatown in 1888. 500 00:28:14,792 --> 00:28:16,370 Well, let's just find a way out of here 501 00:28:16,394 --> 00:28:17,963 before our heads get pickled. 502 00:28:21,299 --> 00:28:24,178 Wait. What is that? 503 00:28:24,202 --> 00:28:26,113 Sounds like Flynn 504 00:28:26,137 --> 00:28:27,848 is really Flynning it up out there. Flynn! 505 00:28:27,872 --> 00:28:30,117 Flynn, it's us! We're in here! Help us! 506 00:28:30,141 --> 00:28:31,176 Yeah, it's about time! 507 00:28:35,846 --> 00:28:37,724 Merry Christmas, you filthy animals. 508 00:28:37,748 --> 00:28:40,451 ♪ ♪ 509 00:28:48,193 --> 00:28:49,236 Oh, my God. 510 00:28:49,260 --> 00:28:51,405 Oh, my God, we saved you. 511 00:28:51,429 --> 00:28:53,174 Uh, I'm pretty sure I'm the one that did the saving. 512 00:28:53,198 --> 00:28:56,310 Oh. Um... Let me at him. 513 00:28:56,334 --> 00:28:57,711 Um... Geez, leave you alone 514 00:28:57,735 --> 00:28:59,504 for one second... Mmm. 515 00:29:01,739 --> 00:29:04,018 I think I'm gonna have to let you get captured more often. 516 00:29:04,042 --> 00:29:06,954 Rufus... you were dead. 517 00:29:06,978 --> 00:29:09,090 I... was... what? 518 00:29:09,114 --> 00:29:10,824 You died in San Francisco. 519 00:29:10,848 --> 00:29:14,261 1888. Emma shot you. When was I in 1888? 520 00:29:14,285 --> 00:29:15,929 It doesn't matter, okay? You're alive now. 521 00:29:15,953 --> 00:29:18,032 Yeah, very much so. What? 522 00:29:18,056 --> 00:29:20,434 How is that possible? Flynn did it. 523 00:29:20,458 --> 00:29:22,669 This mean I'm gonna have to hug him, too? 524 00:29:22,693 --> 00:29:24,771 Rufus! Did you find your friends? 525 00:29:24,795 --> 00:29:26,040 I need a hand over here! 526 00:29:26,064 --> 00:29:27,698 BRB. Got to go help Zorro. 527 00:29:32,070 --> 00:29:33,747 It's him. 528 00:29:33,771 --> 00:29:36,383 Flynn must have taken the Lifeboat and... 529 00:29:36,407 --> 00:29:38,452 Taken Jessica out of the timeline. 530 00:29:38,476 --> 00:29:41,255 Rufus didn't die? He went with us on this trip? 531 00:29:41,279 --> 00:29:42,889 He's-he's been here all along? 532 00:29:42,913 --> 00:29:45,950 And Jessica is... gone. 533 00:29:49,820 --> 00:29:52,957 I guess this is why you end up with Flynn. 534 00:29:55,093 --> 00:29:56,294 I don't. 535 00:29:58,096 --> 00:29:59,130 I... 536 00:29:59,964 --> 00:30:01,399 I don't end up with him. 537 00:30:02,833 --> 00:30:04,435 Let's go, you two. 538 00:30:06,171 --> 00:30:07,605 Guys, come on. 539 00:30:22,753 --> 00:30:24,465 You caught the sleeper? Well, 540 00:30:24,489 --> 00:30:26,267 it's not exactly my first rodeo. 541 00:30:26,291 --> 00:30:28,269 But Joaquin here snagged those jerks. 542 00:30:28,293 --> 00:30:32,173 Turns out the real Zorro is much cooler than Antonio Banderas. 543 00:30:32,197 --> 00:30:34,908 Who needs a mask, anyway? Take your share, 544 00:30:34,932 --> 00:30:37,411 or I'll be tempted to spend it all in one game of monte. 545 00:30:37,435 --> 00:30:40,481 Where we're going, we don't need gold. 546 00:30:40,505 --> 00:30:42,483 But may we borrow your horses one last time? 547 00:30:42,507 --> 00:30:45,152 Take them. I can buy all the horses I want. 548 00:30:45,176 --> 00:30:46,620 Maybe even mustangs. 549 00:30:46,644 --> 00:30:48,289 I can't wait to show my wife. 550 00:30:48,313 --> 00:30:50,457 Thank you. Thank you. 551 00:30:50,481 --> 00:30:51,958 No problem. 552 00:30:51,982 --> 00:30:53,284 Lucy. 553 00:30:55,320 --> 00:30:56,454 What's wrong? 554 00:31:00,491 --> 00:31:02,293 It's Flynn. He... 555 00:31:04,061 --> 00:31:06,440 He wrote me a note. 556 00:31:06,464 --> 00:31:08,633 ♪ ♪ 557 00:31:10,201 --> 00:31:13,480 My dear Lucy, if you're reading this, 558 00:31:13,504 --> 00:31:16,650 I guess I didn't make it back. 559 00:31:16,674 --> 00:31:18,385 Well, maybe that's for the best, when you think 560 00:31:18,409 --> 00:31:20,654 about what I've done in the past. 561 00:31:20,678 --> 00:31:23,724 To the team. To you. 562 00:31:23,748 --> 00:31:26,193 We both wanted to stop Rittenhouse, but somehow 563 00:31:26,217 --> 00:31:28,929 you didn't let it destroy you the way I did. 564 00:31:28,953 --> 00:31:31,856 So if anyone's expendable on this team, it's me. 565 00:31:33,524 --> 00:31:36,002 Tell Rufus he can thank me later. 566 00:31:36,026 --> 00:31:38,839 I have to admit, I don't hate the guy. 567 00:31:38,863 --> 00:31:41,808 I regret the pain I caused you, Lucy. 568 00:31:41,832 --> 00:31:43,043 And maybe by doing this, 569 00:31:43,067 --> 00:31:46,012 I can find a small way to make things right, 570 00:31:46,036 --> 00:31:48,582 so you can have the future you deserve. 571 00:31:48,606 --> 00:31:50,584 I know with time, you'll forgive Wyatt, 572 00:31:50,608 --> 00:31:52,419 because you love him. 573 00:31:52,443 --> 00:31:54,321 And deep down, you know he was just trying 574 00:31:54,345 --> 00:31:55,856 to do the right thing. 575 00:32:03,087 --> 00:32:05,599 I hope you get everything you want in life. 576 00:32:05,623 --> 00:32:07,091 I hope you can be happy. 577 00:32:08,025 --> 00:32:09,927 ♪ ♪ 578 00:32:12,530 --> 00:32:14,241 And one day, I hope you get to have 579 00:32:14,265 --> 00:32:15,900 a family of your own. 580 00:32:16,934 --> 00:32:20,638 And I hope you get your sister back. 581 00:32:22,072 --> 00:32:23,950 There are some things in the journal, 582 00:32:23,974 --> 00:32:26,287 I never could figure them out. 583 00:32:26,311 --> 00:32:28,389 But it's led us this far. 584 00:32:31,549 --> 00:32:33,660 One good thing in my life, 585 00:32:33,684 --> 00:32:37,655 the one thing that I couldn't hate after I lost my family. 586 00:32:39,957 --> 00:32:43,437 Never give up trying to save the world from Rittenhouse, 587 00:32:43,461 --> 00:32:47,541 and then maybe you can save the ones you love. 588 00:32:47,565 --> 00:32:48,809 Well, 589 00:32:48,833 --> 00:32:52,303 guess I'll see you Christmas Eve, 2014. 590 00:32:53,070 --> 00:32:54,948 You know the place. 591 00:32:54,972 --> 00:32:58,585 All my love... Flynn. 592 00:32:58,609 --> 00:33:00,621 So after dispatching Jessica, 593 00:33:00,645 --> 00:33:01,922 Flynn sent the Lifeboat back 594 00:33:01,946 --> 00:33:05,483 to you in 1848 but stayed in 2012. 595 00:33:06,817 --> 00:33:10,264 The, um... time travel side effects 596 00:33:10,288 --> 00:33:11,965 - must have been too severe. - Or maybe he wanted 597 00:33:11,989 --> 00:33:14,134 to go back and see his family one more time. 598 00:33:14,158 --> 00:33:16,093 Either way, he's stuck in 2012. 599 00:33:18,162 --> 00:33:20,307 Was. It took some searching, 600 00:33:20,331 --> 00:33:24,134 but the body of a John Doe was found in the dunes by the ocean. 601 00:33:29,874 --> 00:33:32,953 So Flynn died, 602 00:33:32,977 --> 00:33:35,121 and you gave up Jessica for me? 603 00:33:35,145 --> 00:33:36,947 ♪ ♪ 604 00:33:48,659 --> 00:33:51,228 I'd like to propose a toast to Flynn. 605 00:33:55,500 --> 00:33:57,944 He had our backs. 606 00:33:57,968 --> 00:34:00,771 Sacrificed his life so that we could defeat Rittenhouse together. 607 00:34:04,241 --> 00:34:05,952 Let's not let him down. 608 00:34:05,976 --> 00:34:07,478 We owe him that. 609 00:34:11,081 --> 00:34:12,726 To Garcia. 610 00:34:12,750 --> 00:34:14,519 ♪ ♪ 611 00:34:26,331 --> 00:34:27,732 Jessica? 612 00:34:28,232 --> 00:34:29,667 Hello? 613 00:34:31,602 --> 00:34:32,670 Jessica? 614 00:34:35,373 --> 00:34:36,750 Where the hell is Jessica? 615 00:34:36,774 --> 00:34:38,685 You mean Jan? 616 00:34:38,709 --> 00:34:40,921 No, I don't mean Jan. 617 00:34:40,945 --> 00:34:42,523 Tell me where Jessica is. 618 00:34:42,547 --> 00:34:43,757 Who is Jessica? 619 00:34:43,781 --> 00:34:45,692 Jessica Logan. 620 00:34:45,716 --> 00:34:46,893 Wyatt's wife. 621 00:34:46,917 --> 00:34:48,052 I don't know who that is. 622 00:34:49,620 --> 00:34:51,598 They must have changed something. 623 00:34:51,622 --> 00:34:53,900 Eliminated her from the timeline. 624 00:34:53,924 --> 00:34:56,461 Changed history. That's our job. 625 00:35:03,634 --> 00:35:05,912 What do you think they... Get the Mothership ready. 626 00:35:05,936 --> 00:35:06,971 What for? 627 00:35:08,473 --> 00:35:09,474 Hell. 628 00:35:15,446 --> 00:35:17,391 Lieutenant Langford? Husband to Charlotte, 629 00:35:17,415 --> 00:35:19,526 father of Margaret, age six? 630 00:35:19,550 --> 00:35:21,161 Who are you? I represent 631 00:35:21,185 --> 00:35:23,163 a special kind of insurance. 632 00:35:23,187 --> 00:35:25,732 Sorry, lady. Marines cover everything I need. 633 00:35:25,756 --> 00:35:27,734 Sure about that? Because I can make sure 634 00:35:27,758 --> 00:35:30,571 that your family is very well provided for. 635 00:35:30,595 --> 00:35:33,073 Your daughter would get the very best medical attention, 636 00:35:33,097 --> 00:35:34,941 and she's gonna need it. 637 00:35:34,965 --> 00:35:36,643 How do you know about Margaret? 638 00:35:36,667 --> 00:35:37,902 Her polio? 639 00:35:38,769 --> 00:35:40,481 I just know. 640 00:35:40,505 --> 00:35:42,182 And I'd like to help. 641 00:35:42,206 --> 00:35:44,742 All I ask in return is one small 642 00:35:46,777 --> 00:35:50,524 big... favor. 643 00:35:50,548 --> 00:35:53,159 Joaquin Murrieta never became a notorious killer 644 00:35:53,183 --> 00:35:55,462 after striking rich at Sutter's Mill. 645 00:35:55,486 --> 00:35:58,665 He and his wife moved to California and started a family 646 00:35:58,689 --> 00:36:00,667 and a successful horse ranch. 647 00:36:00,691 --> 00:36:02,436 Kind of killed Zorro in the crib. 648 00:36:05,696 --> 00:36:06,840 Where'd you find that? 649 00:36:06,864 --> 00:36:09,033 That was supposed to be your Christmas present. 650 00:36:10,367 --> 00:36:13,313 I'm sorry. You were... Dead. 651 00:36:13,337 --> 00:36:15,449 Yeah. Yeah. Look at you, 652 00:36:15,473 --> 00:36:17,484 eating Rubik's Cubes for breakfast and upgrading 653 00:36:17,508 --> 00:36:20,521 the Lifeboat to DeLorean status. Yeah, but I didn't do it. 654 00:36:20,545 --> 00:36:23,524 Future Me did it. Oh, well, Future You 655 00:36:23,548 --> 00:36:26,259 sounds awesome. Mmm. Mmm? 656 00:36:26,283 --> 00:36:28,662 And really smart. 657 00:36:28,686 --> 00:36:29,863 Mmm-hmm. 658 00:36:29,887 --> 00:36:32,490 And I can't wait to sleep with her, too. 659 00:36:38,829 --> 00:36:40,164 What? 660 00:36:42,032 --> 00:36:43,710 I'm pretty sure you're not Harry Potter, 661 00:36:43,734 --> 00:36:45,402 so what's with the scar? 662 00:36:46,170 --> 00:36:49,306 Uh... Chinatown. 663 00:36:50,641 --> 00:36:53,654 From what at Chinatown? 664 00:36:53,678 --> 00:36:56,322 You don't remember it, but I-I lived there 665 00:36:56,346 --> 00:36:59,149 for three years in the 1880s, Rufus. 666 00:37:01,418 --> 00:37:04,254 And it sucked being a woman in that place. 667 00:37:05,590 --> 00:37:07,133 Someone did that to you? 668 00:37:07,157 --> 00:37:09,470 I got away from him. Eventually. 669 00:37:09,494 --> 00:37:11,371 Jiya, what happened? I don't want to talk about it. 670 00:37:11,395 --> 00:37:13,707 Jiya, you can talk to me about anything. No. I'm tired. 671 00:37:13,731 --> 00:37:16,000 I'm tired. I just, I want to go to sleep. 672 00:37:24,942 --> 00:37:26,511 ♪ ♪ 673 00:37:38,723 --> 00:37:41,101 Agent Christopher said that this is, uh... 674 00:37:41,125 --> 00:37:42,202 Our room. 675 00:37:42,226 --> 00:37:43,904 Yeah. I guess with, 676 00:37:43,928 --> 00:37:47,732 uh, Jessica gone, we were... Together. 677 00:37:48,198 --> 00:37:49,466 Yeah. 678 00:37:50,868 --> 00:37:52,278 But I'm gonna sleep on the couch, so... 679 00:37:52,302 --> 00:37:53,614 No, you don't have to do that. 680 00:37:53,638 --> 00:37:55,348 I mean, are you sure? 'Cause I don't mind. 681 00:37:55,372 --> 00:37:58,184 Come on, Wyatt, it's fine. There are... two beds. 682 00:37:58,208 --> 00:37:59,376 Yeah. 683 00:38:03,180 --> 00:38:06,426 It was really nice what you 684 00:38:06,450 --> 00:38:09,630 said about Flynn. Yeah, well, I meant it. 685 00:38:09,654 --> 00:38:10,888 I know you did. 686 00:38:12,456 --> 00:38:15,135 You know, he lied to me about the name of Jessica's killer. 687 00:38:15,159 --> 00:38:18,071 'Cause when you think about it, it was him all along. 688 00:38:18,095 --> 00:38:20,541 I spent all this time trying to find the person 689 00:38:20,565 --> 00:38:22,408 that ruined my life. I never even considered the fact 690 00:38:22,432 --> 00:38:24,268 that he was actually trying to save it. 691 00:38:30,808 --> 00:38:32,986 Flynn told me something else in his letter, 692 00:38:33,010 --> 00:38:34,821 about Amy. What's that? 693 00:38:37,815 --> 00:38:39,826 He said there might be a way that I could get Amy back, 694 00:38:39,850 --> 00:38:42,062 but I can't figure it out. Besides, Emma already said that 695 00:38:42,086 --> 00:38:43,129 there was no way I was ever 696 00:38:43,153 --> 00:38:44,598 going to get my sister back again, so... 697 00:38:44,622 --> 00:38:46,066 If there's a way to get her back, 698 00:38:46,090 --> 00:38:47,601 we're gonna do it, Lucy. Not with Rittenhouse 699 00:38:47,625 --> 00:38:48,935 still out there. 700 00:38:48,959 --> 00:38:51,271 You heard what Flynn said. We have to stop them, 701 00:38:51,295 --> 00:38:52,639 because if we don't, then... 702 00:38:52,663 --> 00:38:55,499 We become those people that paid us a visit. 703 00:38:57,501 --> 00:38:59,279 I don't want that. 704 00:38:59,303 --> 00:39:00,513 I don't want that for us. 705 00:39:00,537 --> 00:39:03,016 We-we didn't look... Happy? 706 00:39:03,040 --> 00:39:04,651 Yeah. Yeah. 707 00:39:04,675 --> 00:39:06,152 I noticed that, too. 708 00:39:06,176 --> 00:39:08,188 I don't want to live in a world 709 00:39:08,212 --> 00:39:10,924 where we're not just Lucy and Wyatt. 710 00:39:10,948 --> 00:39:12,025 But after everything that's happened, 711 00:39:12,049 --> 00:39:14,018 how can we un-know what we know? 712 00:39:23,160 --> 00:39:24,270 Mothership jumped 713 00:39:24,294 --> 00:39:26,973 to December 24, 1950, in... 714 00:39:26,997 --> 00:39:30,010 Oh, dear... North Korea. 715 00:39:30,034 --> 00:39:31,678 Well, that's the last day of the Hungnam evacuations 716 00:39:31,702 --> 00:39:33,546 in the Korean War. 717 00:39:33,570 --> 00:39:35,381 It's just after the Battle of Chosin. 718 00:39:35,405 --> 00:39:37,217 "Frozen Chosin," my grandpa called it. 719 00:39:37,241 --> 00:39:40,386 Said it was the coldest he'd ever been in his life. 720 00:39:40,410 --> 00:39:41,922 Is Rittenhouse trying to eliminate you 721 00:39:41,946 --> 00:39:44,224 from the timeline now by taking out your grandfather? 722 00:39:44,248 --> 00:39:45,959 No. He was wounded and sent home 723 00:39:45,983 --> 00:39:47,994 before they started evacuating on the 10th. 724 00:39:48,018 --> 00:39:49,796 Why did they evacuate? 725 00:39:49,820 --> 00:39:51,497 Well, the U.N. troops were winning the war, 726 00:39:51,521 --> 00:39:53,299 that is, until the Chinese Communist army 727 00:39:53,323 --> 00:39:55,368 descended upon them and forced them to evacuate 728 00:39:55,392 --> 00:39:57,871 - to the Port of Hungnam. - It was the Dunkirk 729 00:39:57,895 --> 00:39:59,072 of the Korean War. 730 00:39:59,096 --> 00:40:01,074 Thousands of Korean refugees showed up, 731 00:40:01,098 --> 00:40:02,475 families just desperate to evacuate. 732 00:40:02,499 --> 00:40:03,944 Instead of leaving them behind, 733 00:40:03,968 --> 00:40:05,846 General Edward Almond, 734 00:40:05,870 --> 00:40:07,547 he wanted to see how many he could save. 735 00:40:07,571 --> 00:40:09,215 But there was a cargo ship, 736 00:40:09,239 --> 00:40:11,151 the USS Meredith Victory, they were only supposed to carry 737 00:40:11,175 --> 00:40:14,420 about 60 people, but they ended up leaving with 14,000. 738 00:40:14,444 --> 00:40:16,256 And nobody died? Not one. In fact, there were five babies 739 00:40:16,280 --> 00:40:18,825 born on board. They called it "The Miracle of Christmas." 740 00:40:18,849 --> 00:40:21,027 Why would Emma go after refugees? 741 00:40:21,051 --> 00:40:23,029 'Cause she's the ultimate Grinch. We'll stop her 742 00:40:23,053 --> 00:40:25,666 and be home for Christmas. Bundle up. 743 00:40:25,690 --> 00:40:27,792 It's gonna be cold. Come on. 744 00:40:30,861 --> 00:40:32,572 I'm coming with you. You don't have to go. 745 00:40:32,596 --> 00:40:34,398 I'm not losing you again. 746 00:40:39,737 --> 00:40:42,282 Did you have to park the Lifeboat so far away? 747 00:40:42,306 --> 00:40:43,616 Well, we don't want Communist troops 748 00:40:43,640 --> 00:40:45,618 to come dashing through the snow to find it. 749 00:40:45,642 --> 00:40:46,953 Oh, God. 750 00:40:46,977 --> 00:40:49,479 - Let me see the map. - Here. 751 00:40:52,950 --> 00:40:55,652 - Port's a few miles south. - Okay. 752 00:40:56,887 --> 00:40:59,790 So, who's on the boat that's so important, anyway? 753 00:41:00,457 --> 00:41:01,902 Uh... 754 00:41:01,926 --> 00:41:05,038 The parents of future South Korean president Moon Jae-in? 755 00:41:05,062 --> 00:41:08,108 And Emma cares about that because...? 756 00:41:08,132 --> 00:41:09,934 We got to keep moving fast to stay warm. 757 00:41:11,135 --> 00:41:12,278 Why the Korean War? 758 00:41:12,302 --> 00:41:14,147 I can't for the life of me think of what Emma 759 00:41:14,171 --> 00:41:15,448 could profit from or need there. 760 00:41:15,472 --> 00:41:18,184 Well, that's what scares me. Emma may be a loose cannon, 761 00:41:18,208 --> 00:41:20,153 but she is brilliant, so there has got to be a reason. 762 00:41:20,177 --> 00:41:23,323 Mmm. If our team can't stop her in 1950, 763 00:41:23,347 --> 00:41:25,515 then we need to catch her in the present. Yeah. 764 00:41:29,319 --> 00:41:30,354 Bloody hell. 765 00:41:36,593 --> 00:41:37,762 That can't be. 766 00:41:39,663 --> 00:41:41,598 They're gonna die there? 767 00:41:51,208 --> 00:41:52,652 Must have been a skirmish. 768 00:41:52,676 --> 00:41:54,945 - We just missed it. - Fine by me. 769 00:41:57,014 --> 00:41:59,259 What's that sound? 770 00:41:59,283 --> 00:42:01,995 - Is that a...? - Heliclockter. Copter. 771 00:42:02,019 --> 00:42:04,454 Helicopter. Must be taking survivors to port. 772 00:42:07,391 --> 00:42:08,893 Hey, everyone all right? 773 00:42:10,294 --> 00:42:12,062 Yeah. We're good! 774 00:42:13,663 --> 00:42:16,400 Come on. I got the last chopper going to Hungnam. 56982

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.