Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,282 --> 00:00:03,459
Previously on Timeless...
2
00:00:03,483 --> 00:00:05,042
-I'm going to die. “What?
3
00:00:05,585 --> 00:00:08,197
On one of our next trips.
Jiya saw it in a vision of hers.
4
00:00:08,221 --> 00:00:10,622
Did you ever think that maybe
you're seeing these things
5
00:00:10,991 --> 00:00:12,356
so that you can save Rufus?
6
00:00:12,526 --> 00:00:14,426
Let's see what's
Rittenhouse has been hiding.
7
00:00:14,528 --> 00:00:15,528
That's Jessica.
8
00:00:15,962 --> 00:00:17,607
-Who's that? -Kevin, my brother.
9
00:00:17,631 --> 00:00:19,042
You shoot pool
with all the time.
10
00:00:19,066 --> 00:00:20,109
Not in my timeline.
11
00:00:20,133 --> 00:00:21,210
What do you mean?
12
00:00:21,234 --> 00:00:22,360
He died before he was three.
13
00:00:22,602 --> 00:00:24,070
No, he didn't, Wyatt.
14
00:00:24,338 --> 00:00:25,882
Is there something
you're not telling me?
15
00:00:25,906 --> 00:00:27,135
Yeah, there is.
16
00:00:30,077 --> 00:00:31,101
I'm pregnant.
17
00:00:44,558 --> 00:00:46,322
Colonel Ryerson,
sir. You have a visitor.
18
00:00:47,127 --> 00:00:48,185
It's a young woman.
19
00:00:49,196 --> 00:00:50,789
All right. Send her on in.
20
00:01:00,006 --> 00:01:01,496
I brought you
something from home.
21
00:01:10,517 --> 00:01:13,963
So, no letters or
photos from my wife?
22
00:01:13,987 --> 00:01:16,456
It's been a little
chaotic since you left.
23
00:01:17,457 --> 00:01:19,577
Come on, when's the last
time you had a cheeseburger?
24
00:01:20,894 --> 00:01:22,305
A nearby Union
regiment is about to raid
25
00:01:22,329 --> 00:01:24,974
the plantations along
the Combahee River.
26
00:01:24,998 --> 00:01:26,038
You're going to stop them.
27
00:01:27,234 --> 00:01:30,829
All the details you
need are in here.
28
00:01:33,573 --> 00:01:36,152
Pull this off, and you're
back home with your wife.
29
00:01:36,176 --> 00:01:37,769
And all the
cheeseburgers you can eat.
30
00:01:44,151 --> 00:01:45,346
It's this way.
31
00:01:47,521 --> 00:01:48,613
Why did you bring me here?
32
00:01:49,423 --> 00:01:50,686
To talk about Emma.
33
00:01:52,192 --> 00:01:53,936
I realize you two
have had your issues.
34
00:01:53,960 --> 00:01:56,554
Please. I don't care
about any of that.
35
00:01:56,963 --> 00:01:59,193
And I don't care that
you're sleeping together.
36
00:02:00,167 --> 00:02:02,211
-I don't trust her.
-Why do you say that?
37
00:02:02,235 --> 00:02:04,363
I think she's
sabotaging the missions.
38
00:02:04,771 --> 00:02:08,017
The Suffragette movement of
1919, that should've been easy.
39
00:02:08,041 --> 00:02:10,153
And yet somehow,
the mission fails,
40
00:02:10,177 --> 00:02:13,055
and Emma is the only
one to come back alive?
41
00:02:13,079 --> 00:02:15,912
If you asked Emma, she'd
say that Lucy's to blame.
42
00:02:16,416 --> 00:02:19,545
You're my grandfather, and I
have the greatest respect for you,
43
00:02:20,086 --> 00:02:21,781
but quit thinking
with your crotch.
44
00:02:22,823 --> 00:02:24,655
-Excuse me? -You're blind.
45
00:02:25,258 --> 00:02:28,571
Emma's been a part of almost
every one of these failed missions,
46
00:02:28,595 --> 00:02:30,620
but each time you blame Lucy?
47
00:02:31,298 --> 00:02:34,444
The fact is, Rittenhouse
is in Lucy's blood,
48
00:02:34,468 --> 00:02:35,629
not Emma's.
49
00:02:36,436 --> 00:02:39,064
Rittenhouse is about family.
50
00:02:39,639 --> 00:02:40,800
It's about legacy.
51
00:02:41,908 --> 00:02:44,400
Something Emma
will never understand.
52
00:02:57,824 --> 00:02:59,202
My daughter.
53
00:02:59,226 --> 00:03:00,226
Yes.
54
00:03:03,964 --> 00:03:05,591
My mother.
55
00:03:07,300 --> 00:03:09,462
She was two when I left.
56
00:03:12,138 --> 00:03:13,765
I never got to see her
57
00:03:15,108 --> 00:03:16,452
grow up.
58
00:03:16,476 --> 00:03:19,036
You sacrificed
everything for Rittenhouse.
59
00:03:20,146 --> 00:03:21,307
For her.
60
00:03:21,982 --> 00:03:23,347
For me, one day.
61
00:03:26,286 --> 00:03:28,311
Emma isn't family.
62
00:03:29,589 --> 00:03:31,318
Her faith is fleeting.
63
00:03:32,592 --> 00:03:34,890
She doesn't believe
in you like I do.
64
00:03:44,070 --> 00:03:45,469
You wanted to see us?
65
00:03:46,773 --> 00:03:47,817
Wait, where's Flynn?
66
00:03:47,841 --> 00:03:49,018
Think he's still asleep.
67
00:03:49,042 --> 00:03:50,853
You ever heard him
snore? Dude needs a CPAP.
68
00:03:50,877 --> 00:03:52,140
No Flynn. Just you three.
69
00:03:52,512 --> 00:03:55,024
What we're about to tell
you stays between us.
70
00:03:55,048 --> 00:03:56,243
For Wyatt's sake.
71
00:03:57,350 --> 00:03:58,494
For my sake?
72
00:03:58,518 --> 00:04:03,299
I found some, shall
we say, troubling files
73
00:04:03,323 --> 00:04:04,984
on the Rittenhouse computers.
74
00:04:07,527 --> 00:04:08,527
Is that Jessica?
75
00:04:09,362 --> 00:04:10,473
When was that taken?
76
00:04:10,497 --> 00:04:11,726
There are hundreds of these.
77
00:04:12,065 --> 00:04:13,905
Going all the way back
to Jessica's childhood.
78
00:04:14,334 --> 00:04:16,894
Rittenhouse has been
following Jessica her entire life?
79
00:04:17,404 --> 00:04:18,681
Why would they do that?
80
00:04:18,705 --> 00:04:21,065
That's what we've been trying
to figure out for a week now.
81
00:04:22,709 --> 00:04:24,109
You've known
about this for a week.
82
00:04:25,111 --> 00:04:26,389
You're just now telling me?
83
00:04:26,413 --> 00:04:29,392
Look, I'm treading
cautiously here,
84
00:04:29,416 --> 00:04:32,256
but Rittenhouse brought Jessica
back from the dead for a reason, Wyatt.
85
00:04:33,119 --> 00:04:35,383
Are you saying Jessica
works for Rittenhouse?
86
00:04:36,189 --> 00:04:38,701
The truth is, we
don't know who she is.
87
00:04:38,725 --> 00:04:40,570
Yeah, we do. She's my wife.
88
00:04:40,594 --> 00:04:42,371
I've known her
since high school.
89
00:04:42,395 --> 00:04:43,472
No, Wyatt.
90
00:04:43,496 --> 00:04:48,744
To be precise, you knew a
Jessica who had sadly passed away.
91
00:04:48,768 --> 00:04:51,237
This Jessica could be different.
92
00:04:53,907 --> 00:04:57,070
Do you have any reason at all
to suspect Jessica of anything?
93
00:04:57,510 --> 00:05:00,256
Come on. This is insane.
94
00:05:00,280 --> 00:05:01,357
If she were Rittenhouse,
95
00:05:01,381 --> 00:05:02,858
wouldn't she have
tried to kill us by now
96
00:05:02,882 --> 00:05:04,060
or given up our location?
97
00:05:04,084 --> 00:05:05,294
Exactly. Thank you.
98
00:05:05,318 --> 00:05:06,696
Wyatt, I'm moving
her out of the bunker.
99
00:05:06,720 --> 00:05:08,931
It's the safest thing
for Jessica, and for us.
100
00:05:08,955 --> 00:05:10,032
Wait. What?
101
00:05:10,056 --> 00:05:12,034
Wouldn't that put her in
danger? If she's not Rittenhouse?
102
00:05:12,058 --> 00:05:14,670
We will provide her with
around the clock protection.
103
00:05:14,694 --> 00:05:15,972
Jessica's not going anywhere.
104
00:05:15,996 --> 00:05:17,306
I know this isn't easy for you,
105
00:05:17,330 --> 00:05:19,690
but you're a soldier, and you
need to think of the mission.
106
00:05:19,899 --> 00:05:21,577
Jessica's a
potential security risk.
107
00:05:21,601 --> 00:05:22,796
She's pregnant.
108
00:05:25,138 --> 00:05:26,731
You throw her out, I go, too.
109
00:05:33,146 --> 00:05:34,223
She's what?
110
00:05:34,247 --> 00:05:35,874
I think he just said
she's pregnant.
111
00:05:38,351 --> 00:05:39,876
That went well.
112
00:05:57,637 --> 00:06:00,449
South Carolina.
June the 1st, 1863.
113
00:06:00,473 --> 00:06:02,151
We're going back to
the Civil War again.
114
00:06:02,175 --> 00:06:03,252
Yay!
115
00:06:03,276 --> 00:06:04,787
So, why South Carolina?
116
00:06:04,811 --> 00:06:06,789
I don't know. Fort Sumter
was a couple of years before.
117
00:06:06,813 --> 00:06:08,958
The assault on Fort Wagner
isn't for another month.
118
00:06:08,982 --> 00:06:10,426
Wait. Wait. Wait.
119
00:06:10,450 --> 00:06:11,850
What about the
Combahee River Raid?
120
00:06:14,054 --> 00:06:16,032
Of course. It was that night.
121
00:06:16,056 --> 00:06:18,536
Come on, Lucy. Defend your
territory. You're the history geek.
122
00:06:19,025 --> 00:06:21,637
It was a regiment of
mostly black Union soldiers
123
00:06:21,661 --> 00:06:23,305
who planned a surprise attack
124
00:06:23,329 --> 00:06:25,675
on dozens of plantations
in the middle of the night.
125
00:06:25,699 --> 00:06:28,444
Torched fields, freed
hundreds of slaves.
126
00:06:28,468 --> 00:06:31,403
If Rittenhouse stops it, it's
a serious blow to the Union.
127
00:06:31,671 --> 00:06:33,105
Attagirl, show him who's boss.
128
00:06:33,573 --> 00:06:35,041
There's more.
129
00:06:35,875 --> 00:06:37,343
It was led by Harriet Tubman.
130
00:06:39,479 --> 00:06:42,925
You think Rittenhouse is trying to
derail the Underground Railroad?
131
00:06:42,949 --> 00:06:45,628
No. The Underground Railroad
was humming for years before that.
132
00:06:45,652 --> 00:06:48,964
During the war, Tubman was
actually a Union spy. They called her...
133
00:06:48,988 --> 00:06:50,766
They called her "The General."
134
00:06:50,790 --> 00:06:52,001
How did you know that?
135
00:06:52,025 --> 00:06:53,836
Well, she's not just
an American hero.
136
00:06:53,860 --> 00:06:56,124
Across the pond, we even
have streets named after her.
137
00:06:56,262 --> 00:06:59,141
So, they going after
Tubman and her men.
138
00:06:59,165 --> 00:07:01,844
Wyatt. You've anything
you'd like to add?
139
00:07:01,868 --> 00:07:03,112
Why?
140
00:07:03,136 --> 00:07:05,096
Obviously, you all are
the experts at everything.
141
00:07:08,341 --> 00:07:09,809
Let's get going.
142
00:07:11,578 --> 00:07:13,068
She better be here
when I get back.
143
00:07:18,618 --> 00:07:20,177
You have my word.
144
00:07:25,625 --> 00:07:27,336
Sure you're gonna be
okay while I'm gone?
145
00:07:27,360 --> 00:07:29,089
I'm not the one
I'm worried about.
146
00:07:30,363 --> 00:07:31,607
Yes, I'll be fine.
147
00:07:31,631 --> 00:07:35,010
Turns out pregnancy just makes me
wanna binge watch This is Us and ugly cry.
148
00:07:35,034 --> 00:07:37,696
So, I'll get it all out of my
system before you're back.
149
00:07:38,705 --> 00:07:40,516
We gotta tell your family
the good news soon.
150
00:07:40,540 --> 00:07:41,584
Sure.
151
00:07:41,608 --> 00:07:44,153
As soon as we get out of
this dank, rusty hellhole,
152
00:07:44,177 --> 00:07:46,441
I will send out the invitations
for the baby shower.
153
00:07:47,113 --> 00:07:48,478
I know. I'm sorry.
154
00:07:51,117 --> 00:07:53,711
I know you wanna see
‘em. I wanna see "em, too.
155
00:07:54,187 --> 00:07:55,951
Hell, I never even
met your brother.
156
00:07:59,793 --> 00:08:00,793
What?
157
00:08:02,328 --> 00:08:04,296
It's just weird
158
00:08:05,198 --> 00:08:07,409
how much you've been
talking about my brother lately.
159
00:08:07,433 --> 00:08:11,131
Well, it is kind of weird.
160
00:08:11,638 --> 00:08:15,184
You know, in my timeline, he died
when he was three from leukemia.
161
00:08:15,208 --> 00:08:18,287
Now he's suddenly
alive and kicking. It's...
162
00:08:18,311 --> 00:08:20,456
So am I. That's a
good thing, right?
163
00:08:20,480 --> 00:08:22,141
Yes, of course.
164
00:08:28,454 --> 00:08:30,414
Are you sure you don't
remember how he was cured?
165
00:08:30,990 --> 00:08:33,335
Or who cured him, or why,
or anything? I mean, it's just...
166
00:08:33,359 --> 00:08:34,588
I was a kid.
167
00:08:35,061 --> 00:08:36,341
Would you rather he'd have died?
168
00:08:37,931 --> 00:08:39,228
No, come on.
169
00:08:41,167 --> 00:08:42,293
I'm sorry.
170
00:08:44,904 --> 00:08:48,238
Now, are you going to answer
my question, the important one?
171
00:08:49,843 --> 00:08:50,969
What question?
172
00:08:52,378 --> 00:08:53,378
Boy or girl?
173
00:08:58,852 --> 00:08:59,910
Let's see.
174
00:09:01,287 --> 00:09:02,550
I will take either one.
175
00:09:04,157 --> 00:09:05,434
~Girl. -You can't say that.
176
00:09:05,458 --> 00:09:06,802
Girl, 100%.
177
00:09:06,826 --> 00:09:07,903
What if it's a boy?
178
00:09:07,927 --> 00:09:10,539
Then I will love him
almost as much as a girl.
179
00:09:10,563 --> 00:09:13,609
And we'll just try, and try,
and try until we get one.
180
00:09:13,633 --> 00:09:15,177
You are truly awful.
181
00:09:15,201 --> 00:09:16,259
You are.
182
00:09:26,846 --> 00:09:28,143
Be careful.
183
00:09:29,716 --> 00:09:30,842
Yeah.
184
00:09:52,205 --> 00:09:54,016
I don't think you should
be angry at Christopher.
185
00:09:54,040 --> 00:09:55,701
She's just trying to protect us.
186
00:09:56,309 --> 00:09:57,309
Who's angry?
187
00:09:58,011 --> 00:09:59,154
I'm just reading a map.
188
00:09:59,178 --> 00:10:01,857
Look, I get how hard
this Jessica thing must be,
189
00:10:01,881 --> 00:10:04,350
but we just have to
keep an open mind.
190
00:10:04,751 --> 00:10:06,241
Yeah, an open mind
191
00:10:06,719 --> 00:10:09,416
that my wife is a
cult-loving sociopathic traitor.
192
00:10:10,089 --> 00:10:12,067
Rittenhouse took those
photos for a reason.
193
00:10:12,091 --> 00:10:13,402
They brought her
back for a reason.
194
00:10:13,426 --> 00:10:14,570
Yes. To distract us.
195
00:10:14,594 --> 00:10:17,139
In which case, Christopher
freaking out is exactly what they want.
196
00:10:17,163 --> 00:10:18,207
I hope so.
197
00:10:18,231 --> 00:10:20,509
We just... We have to be sure.
198
00:10:20,533 --> 00:10:24,213
What do you want me to
say, Lucy, that my wife is a liar?
199
00:10:24,237 --> 00:10:26,237
Hell, maybe she's lying
about being pregnant, too.
200
00:10:29,909 --> 00:10:31,620
You do think she
is lying about that.
201
00:10:31,644 --> 00:10:33,908
If Rittenhouse doesn't
kill us, the mosquitoes will.
202
00:10:34,981 --> 00:10:36,492
Is West Nile a thing yet?
203
00:10:36,516 --> 00:10:40,729
No, but typhoid and dysentery
killed about 150,000 soldiers.
204
00:10:40,753 --> 00:10:42,243
So, better wash your vegetables.
205
00:10:43,189 --> 00:10:44,554
What's up with Captain Sunshine?
206
00:11:03,977 --> 00:11:06,002
This must be the
2nd South Carolina.
207
00:11:09,916 --> 00:11:11,660
They were the only
Union regiment in the area.
208
00:11:11,684 --> 00:11:12,761
Tell me it's not
the same regiment
209
00:11:12,785 --> 00:11:14,665
that's supposed to raid
the plantation tonight.
210
00:11:15,488 --> 00:11:16,488
Afraid so.
211
00:11:17,090 --> 00:11:18,400
This wasn't supposed to happen.
212
00:11:18,424 --> 00:11:21,018
Looks like the Confederates
took them by surprise.
213
00:11:21,627 --> 00:11:23,639
Rittenhouse must have a
sleeper in the Confederate Army
214
00:11:23,663 --> 00:11:25,207
tellin' "em what to do.
215
00:11:25,231 --> 00:11:27,009
So, we're too late?
216
00:11:27,033 --> 00:11:28,993
History's already changed?
The South's gonna win?
217
00:11:32,238 --> 00:11:33,296
Help.
218
00:11:33,873 --> 00:11:35,602
Please, help.
219
00:11:40,013 --> 00:11:42,812
Please, help me die.
220
00:11:44,283 --> 00:11:45,876
Help me die easy.
221
00:11:48,521 --> 00:11:49,784
We'll find a doctor for you.
222
00:11:50,023 --> 00:11:51,582
No, no.
223
00:11:52,592 --> 00:11:54,185
Please, mercy.
224
00:11:55,495 --> 00:11:57,361
Give me a gun
and I'll do it myself.
225
00:12:10,543 --> 00:12:14,138
What's wrong with you,
not helping a soldier in need?
226
00:12:15,014 --> 00:12:17,676
You're Harriet
Tubman! You're alive.
227
00:12:18,017 --> 00:12:19,451
But you won't be for long.
228
00:12:21,687 --> 00:12:23,086
Now, who the hell are you?
229
00:12:26,692 --> 00:12:29,805
You don't know us,
but we know you.
230
00:12:29,829 --> 00:12:32,374
You are a legend
where we're from.
231
00:12:32,398 --> 00:12:34,628
Where's that?
Sound like Yankees.
232
00:12:35,168 --> 00:12:37,813
General McClellan sent us
233
00:12:37,837 --> 00:12:40,118
to help you and Colonel
Montgomery with the raid tonight.
234
00:12:44,477 --> 00:12:46,536
I was just thinking
you look familiar to me.
235
00:12:47,580 --> 00:12:49,048
-I seen you before? -No.
236
00:12:49,515 --> 00:12:51,927
We're from really,
really far up north.
237
00:12:51,951 --> 00:12:54,830
Well, you're late. Damn Rebs
came from out of nowhere.
238
00:12:54,854 --> 00:12:56,174
Like they knew
right where to go.
239
00:12:56,722 --> 00:12:59,748
Colonel Montgomery retreated,
took all of his men along with him.
240
00:12:59,892 --> 00:13:01,656
-Do you know where the Rebs are now?
-No.
241
00:13:02,195 --> 00:13:05,340
But I aim to find out and slit
their throats before the night's out.
242
00:13:05,364 --> 00:13:06,575
You can't continue the raid.
243
00:13:06,599 --> 00:13:08,277
Montgomery's gone, and
so are most of your men.
244
00:13:08,301 --> 00:13:10,379
Most, but not all.
245
00:13:10,403 --> 00:13:12,565
Got some recuperating
at a safe house nearby.
246
00:13:13,906 --> 00:13:18,087
Wait, we're hunting a Confederate spy.
The one who led the attack on you here.
247
00:13:18,111 --> 00:13:19,922
If you would just give us a
minute, let us do our job...
248
00:13:19,946 --> 00:13:22,608
If you think I'm gonna stand
down, you don't know me very well.
249
00:13:23,282 --> 00:13:24,760
You wanna find your spy?
250
00:13:24,784 --> 00:13:26,195
I'll let you join us.
251
00:13:26,219 --> 00:13:30,122
But get in my way, I'll
shoot you my damn self.
252
00:13:32,725 --> 00:13:35,626
Dude, Harriet Tubman's hardcore.
253
00:13:36,729 --> 00:13:38,128
Yeah.
254
00:13:42,001 --> 00:13:44,470
- Where have you been?
- I wanna meet Stanley Fisher.
255
00:13:45,471 --> 00:13:46,882
I'm sorry. I don't
know who that is.
256
00:13:46,906 --> 00:13:48,717
You don't? Let me
refresh your memory.
257
00:13:48,741 --> 00:13:52,609
The time machine pilot you've
had locked away in a mental hospital.
258
00:13:53,279 --> 00:13:55,324
The one who has had
similar visions to mine.
259
00:13:55,348 --> 00:13:57,860
The one that you've been
hiding from me and Rufus.
260
00:13:57,884 --> 00:14:00,529
- I haven't been hiding anything.
- Don't you dare.
261
00:14:00,553 --> 00:14:01,782
What I've been going through,
262
00:14:01,954 --> 00:14:03,932
and you knew someone
going through the same thing,
263
00:14:03,956 --> 00:14:06,237
- and you didn't tell me?
- Where did you get all of this?
264
00:14:07,126 --> 00:14:10,105
That's where you were.
Hacking into my laptop.
265
00:14:10,129 --> 00:14:12,461
-Take me to Stanley
Fisher. “Why?
266
00:14:12,832 --> 00:14:13,924
Why?
267
00:14:14,133 --> 00:14:17,646
Maybe because he can help me understand
my visions, and then I can help Rufus.
268
00:14:17,670 --> 00:14:18,670
Look, I...
269
00:14:21,274 --> 00:14:23,552
The reason I didn't tell you is
"cause I wanted to protect you.
270
00:14:23,576 --> 00:14:26,088
You're not gonna learn anything
about your visions from Stanley Fisher.
271
00:14:26,112 --> 00:14:27,489
The man's as mad as a hatter.
272
00:14:27,513 --> 00:14:29,379
I don't need protection.
I need answers.
273
00:14:30,383 --> 00:14:32,961
You're gonna keep hounding
me till my dying day, aren't you?
274
00:14:32,985 --> 00:14:34,009
Without question.
275
00:14:35,221 --> 00:14:38,021
All right. Let's see if Agent
Christopher will let us up for some air.
276
00:14:42,828 --> 00:14:44,455
That went better than I thought.
277
00:14:56,943 --> 00:14:58,453
What's she giving him?
278
00:14:58,477 --> 00:15:00,241
She knows all sorts
of herbal remedies.
279
00:15:00,680 --> 00:15:03,411
She was a nurse, a
cook, a spy, a soldier.
280
00:15:03,816 --> 00:15:07,362
She had to fight for a military pension,
still didn't get it, died in poverty.
281
00:15:07,386 --> 00:15:10,947
Well, if she goes on this raid, she's
gonna die a lot sooner than that.
282
00:15:14,794 --> 00:15:16,125
This is Samuel.
283
00:15:16,729 --> 00:15:17,940
Tell ‘em what you told me.
284
00:15:17,964 --> 00:15:20,042
I seen the Rebs at the
Willow Glen Plantation.
285
00:15:20,066 --> 00:15:21,410
Ran here as fast as I could.
286
00:15:21,434 --> 00:15:22,511
Brave kid.
287
00:15:22,535 --> 00:15:23,866
Willow Glen's just up river.
288
00:15:24,170 --> 00:15:25,681
Whole lot of slaves
there who could help us.
289
00:15:25,705 --> 00:15:27,505
And a lot of Confederates
who could kill you.
290
00:15:27,840 --> 00:15:28,840
Start mustering.
291
00:15:29,875 --> 00:15:32,221
You said you had men. I see a
half-dozen here. Where's the rest?
292
00:15:32,245 --> 00:15:34,389
We'll make over a hundred
with the slaves we free.
293
00:15:34,413 --> 00:15:36,525
They're unarmed,
fighting soldiers with guns.
294
00:15:36,549 --> 00:15:39,450
And I would give every
drop of my blood to free them.
295
00:15:40,219 --> 00:15:41,797
What are you fighting
for if it ain't for this?
296
00:15:41,821 --> 00:15:43,721
We're with you. We are.
297
00:15:44,624 --> 00:15:46,401
But it's just important that
we find this Confederate spy
298
00:15:46,425 --> 00:15:49,360
or every battle that we fight from
here on out will be a losing one.
299
00:15:52,064 --> 00:15:54,576
All right. I'll help
you get to your spy,
300
00:15:54,600 --> 00:15:56,678
but then I'm
freeing those slaves.
301
00:15:56,702 --> 00:15:58,067
-You hear me? -We hear you.
302
00:15:58,738 --> 00:16:02,174
Believe me. We are not
gonna lose this friggin' war.
303
00:16:03,175 --> 00:16:04,301
We leave at dark.
304
00:16:10,082 --> 00:16:11,727
To Colonel Ryerson,
305
00:16:11,751 --> 00:16:14,243
for his heroic defeat of those
back shootin' Blue-bellies,
306
00:16:14,620 --> 00:16:17,099
and for saving our grand
plantations along the river.
307
00:16:17,123 --> 00:16:18,123
Hear, hear.
308
00:16:18,257 --> 00:16:21,386
Gentlemen! Gentlemen, there
should be many more battles to come.
309
00:16:21,927 --> 00:16:25,454
In fact, scouts tell me Union
regiments are converging on Vicksburg.
310
00:16:26,499 --> 00:16:30,231
We leave at dawn, face ‘em on
the road before they join forces.
311
00:16:31,504 --> 00:16:32,881
Should be easy pickings.
312
00:16:32,905 --> 00:16:34,066
Hear, hear.
313
00:16:53,059 --> 00:16:55,570
-Where'd you get that?
-Harriet insists.
314
00:16:55,594 --> 00:16:57,790
I tried to tell her
I'm covered, but...
315
00:16:58,798 --> 00:17:00,509
She's a little stubborn, in
case if you haven't noticed.
316
00:17:00,533 --> 00:17:01,533
I noticed.
317
00:17:01,834 --> 00:17:03,478
She's going in
outnumbered three to one.
318
00:17:03,502 --> 00:17:06,315
Well, we'll just have to get in and
get out before things get too messy.
319
00:17:06,339 --> 00:17:08,784
You mean before her
and her men are all killed?
320
00:17:08,808 --> 00:17:11,453
Hey, if you think you can
talk her down, have at it.
321
00:17:11,477 --> 00:17:13,077
Besides, we need
her to show us the way.
322
00:17:14,480 --> 00:17:15,480
I have a different idea.
323
00:17:15,681 --> 00:17:16,978
Yeah? What's that?
324
00:17:18,150 --> 00:17:19,528
You and Rufus go with Harriet
325
00:17:19,552 --> 00:17:22,931
and Flynn and I will
ride to Port Royal
326
00:17:22,955 --> 00:17:24,666
to convince Colonel
Montgomery to give
327
00:17:24,690 --> 00:17:26,301
her the troops that
she needs for the raid.
328
00:17:26,325 --> 00:17:27,622
You and Flynn?
329
00:17:28,627 --> 00:17:29,627
Of course.
330
00:17:31,030 --> 00:17:32,998
You and Rufus are a better team.
331
00:17:33,733 --> 00:17:36,134
Yeah. I suppose we are.
332
00:17:37,002 --> 00:17:38,333
And Harriet likes you.
333
00:17:40,840 --> 00:17:43,251
Just delay her for a few hours
till we get back with the troops.
334
00:17:43,275 --> 00:17:45,141
-Can you do that?
-I'll do my best.
335
00:17:53,018 --> 00:17:54,543
I've got it, Wyatt.
336
00:17:59,925 --> 00:18:03,705
I appreciate you trying, but Colonel
Montgomery ain't coming back.
337
00:18:03,729 --> 00:18:04,729
He has new orders.
338
00:18:05,564 --> 00:18:07,676
He'll come back when I tell
him what'll happen if he doesn't.
339
00:18:07,700 --> 00:18:09,828
Oh, yeah? What's that?
340
00:18:10,403 --> 00:18:11,768
That the Union
will lose the war.
341
00:18:12,338 --> 00:18:14,136
It's Confederate
territory the entire way.
342
00:18:14,340 --> 00:18:16,672
I can handle a couple
of farmers playing soldier.
343
00:18:18,511 --> 00:18:22,004
Just be careful.
344
00:18:23,616 --> 00:18:25,141
We'll come back
with reinforcements.
345
00:18:25,851 --> 00:18:27,478
Don't start the
party without us.
346
00:18:47,807 --> 00:18:49,502
It actually fits pretty well.
347
00:18:50,609 --> 00:18:52,509
-Thank you. -Glad to help.
348
00:18:52,745 --> 00:18:55,180
Lots of people around
here siding with the devil.
349
00:18:55,815 --> 00:18:57,359
Plenty of decent folk, too.
350
00:18:57,383 --> 00:18:59,861
I'd like some extra crispy
chicken tenders, Colonel Sanders.
351
00:18:59,885 --> 00:19:00,885
You're a riot.
352
00:19:01,620 --> 00:19:04,590
So, I figured I'd go in
with him as a free man.
353
00:19:05,558 --> 00:19:08,050
Boy, we're sneaking
you in as a house slave.
354
00:19:09,261 --> 00:19:10,972
We'll get you your clothes next.
355
00:19:10,996 --> 00:19:12,395
Got it. Right.
356
00:19:12,998 --> 00:19:15,057
So, Colonel, can
you do an accent?
357
00:19:17,403 --> 00:19:18,403
How y'all doin'?
358
00:19:18,637 --> 00:19:21,516
Okay. Less J.R. from Dallas,
more Leo from Django Unchained.
359
00:19:21,540 --> 00:19:22,837
What, who? And what?
360
00:19:24,677 --> 00:19:26,236
These guys from back home.
361
00:19:26,479 --> 00:19:29,658
Boy, you do too much talking.
They'll find you out real fast.
362
00:19:29,682 --> 00:19:30,959
She's right. Drop the accent.
363
00:19:30,983 --> 00:19:32,060
Leo was overacting, anyway.
364
00:19:32,084 --> 00:19:33,084
I'll keep it subtle.
365
00:19:33,252 --> 00:19:34,378
Just make it quick.
366
00:19:35,120 --> 00:19:36,898
As soon as we free
our brothers and sisters,
367
00:19:36,922 --> 00:19:38,633
we're setting fire
to those fields,
368
00:19:38,657 --> 00:19:41,736
whether or not your friends are back
with Montgomery's reinforcements.
369
00:19:41,760 --> 00:19:44,627
Can you just try to wait
until we find the spy?
370
00:19:45,464 --> 00:19:47,933
Ma'am, it's important.
371
00:19:48,434 --> 00:19:50,334
This could actually win
the war for the Union.
372
00:19:51,237 --> 00:19:52,481
You ain't stopping me.
373
00:19:52,505 --> 00:19:54,303
We'd be crazy to
try, Ms. Tubman.
374
00:19:57,877 --> 00:20:00,312
Now I realize why
you look so familiar.
375
00:20:02,781 --> 00:20:05,978
God came to me in a dream
and told me you was coming.
376
00:20:08,120 --> 00:20:10,987
The Lord works in
mysterious ways.
377
00:20:31,010 --> 00:20:35,243
I'd introduce you, but as you
can see, he's not very sociable.
378
00:20:38,717 --> 00:20:40,428
Is he always like this?
379
00:20:40,452 --> 00:20:42,045
95% of the time.
380
00:20:42,922 --> 00:20:44,900
His muscles have atrophied,
381
00:20:44,924 --> 00:20:47,518
even though he's perfectly
capable of getting out of bed.
382
00:20:48,027 --> 00:20:49,654
Or at least he was.
383
00:20:55,167 --> 00:20:56,225
He's having a vision.
384
00:21:03,108 --> 00:21:04,319
You're having visions, too?
385
00:21:04,343 --> 00:21:06,454
Stanley, this is Jiya.
386
00:21:06,478 --> 00:21:08,356
Jiya, meet Stanley.
387
00:21:08,380 --> 00:21:10,825
Still training pilots, I see.
388
00:21:10,849 --> 00:21:12,908
Out of necessity, I'm afraid.
389
00:21:16,288 --> 00:21:19,553
Tell me, Connor, have
you ever wondered
390
00:21:20,259 --> 00:21:23,338
what it must've been like
to know Genghis Khan?
391
00:21:23,362 --> 00:21:25,729
Joseph Stalin, Adolf Hitler?
392
00:21:27,399 --> 00:21:28,594
In my visions...
393
00:21:30,903 --> 00:21:31,961
My visions...
394
00:21:32,871 --> 00:21:36,818
I've seen the most evil men in
history doing unimaginable things.
395
00:21:36,842 --> 00:21:38,674
Yes, and your point being?
396
00:21:40,713 --> 00:21:42,657
-You're worse.
-All right. Here we go.
397
00:21:42,681 --> 00:21:44,292
You hear that?
Worse than Hitler.
398
00:21:44,316 --> 00:21:46,561
Someone call The Guinness
Book of World Records
399
00:21:46,585 --> 00:21:48,597
and tell them there's a
new worst person ever.
400
00:21:48,621 --> 00:21:51,784
How many mental
trips have you taken?
401
00:21:54,426 --> 00:21:55,503
I don't know.
402
00:21:55,527 --> 00:21:58,053
Have you seen
any new colors yet?
403
00:21:58,530 --> 00:21:59,530
New colors?
404
00:22:00,466 --> 00:22:01,900
The forbidden colors.
405
00:22:04,803 --> 00:22:06,681
No, I don't think I have.
406
00:22:06,705 --> 00:22:07,866
You will.
407
00:22:09,775 --> 00:22:10,936
You'll love them.
408
00:22:24,790 --> 00:22:26,401
You ready?
409
00:22:26,425 --> 00:22:28,189
Another day at the office.
410
00:22:33,265 --> 00:22:34,476
So, you know
we're friends, right?
411
00:22:34,500 --> 00:22:37,265
Like, bro-code and
all that. I got your back.
412
00:22:37,903 --> 00:22:40,304
Rufus, whatever you're
gonna say, just say it.
413
00:22:40,839 --> 00:22:42,273
It's about Jessica.
414
00:22:42,574 --> 00:22:43,885
You seemed a little defensive.
415
00:22:43,909 --> 00:22:45,987
Stop. Not another word.
416
00:22:46,011 --> 00:22:47,822
Like now now,
totally not defensive.
417
00:22:47,846 --> 00:22:49,457
She isn't Rittenhouse.
418
00:22:49,481 --> 00:22:50,744
It's not true.
419
00:22:51,150 --> 00:22:54,029
I hope you're right,
I think you're right.
420
00:22:54,053 --> 00:22:55,964
But there is a lot at stake
here, we just gotta be sure.
421
00:22:55,988 --> 00:22:57,649
It can't be true.
422
00:23:01,193 --> 00:23:02,456
‘Cause if it is...
423
00:23:05,464 --> 00:23:06,693
I'm done.
424
00:23:09,468 --> 00:23:11,027
I lost her once, I just...
425
00:23:13,172 --> 00:23:14,367
I can't lose her again.
426
00:23:18,410 --> 00:23:19,844
I just can't.
427
00:23:22,881 --> 00:23:24,508
I get it.
428
00:23:25,250 --> 00:23:27,344
I'm just asking
you to consider it.
429
00:23:28,187 --> 00:23:31,384
If there is anything with her or
her family that doesn't add up,
430
00:23:32,424 --> 00:23:33,823
just say something.
431
00:23:34,560 --> 00:23:35,584
That's all.
432
00:23:56,682 --> 00:23:58,582
How long you been free?
433
00:24:01,053 --> 00:24:02,179
All my life.
434
00:24:04,456 --> 00:24:05,456
You're lucky.
435
00:24:07,359 --> 00:24:08,383
I know.
436
00:24:11,096 --> 00:24:14,225
You said God told
you we were coming,
437
00:24:14,900 --> 00:24:16,868
that He speaks to
you in your dreams.
438
00:24:17,870 --> 00:24:20,815
How long have you been
having these visions?
439
00:24:20,839 --> 00:24:22,603
Had them for years.
440
00:24:24,376 --> 00:24:27,073
My spirit travels out of
me when I'm in a spell,
441
00:24:28,447 --> 00:24:30,108
searching for His voice.
442
00:24:31,617 --> 00:24:32,948
And when I hear it,
443
00:24:34,953 --> 00:24:38,099
He shows me the path
and what I gotta do.
444
00:24:38,123 --> 00:24:41,870
And God told you to go on this
raid, even with the odds against you?
445
00:24:41,894 --> 00:24:44,090
There's two things
I got a right to,
446
00:24:44,730 --> 00:24:47,222
and those are death or liberty.
447
00:24:48,400 --> 00:24:50,445
One or the other
I means to have.
448
00:24:50,469 --> 00:24:51,469
You're not afraid?
449
00:24:52,771 --> 00:24:54,205
You're a fool if you ain't.
450
00:24:55,107 --> 00:24:59,567
But I'll stick my rifle right
in fear's ugly face anyway.
451
00:25:04,650 --> 00:25:07,929
Come on, now. It's getting dark.
452
00:25:07,953 --> 00:25:09,944
Time for us to go
join your friend.
453
00:25:22,301 --> 00:25:24,145
You come to me
without official orders,
454
00:25:24,169 --> 00:25:26,137
no identification of any kind,
455
00:25:26,638 --> 00:25:28,783
one of you with an
accent I can't quite place,
456
00:25:28,807 --> 00:25:32,253
and expect me to send my regiment
back to where we narrowly escaped death
457
00:25:32,277 --> 00:25:34,956
after being ambushed by
a Confederate cavalry unit?
458
00:25:34,980 --> 00:25:37,325
Well, you don't have to
be so glass-half-empty.
459
00:25:37,349 --> 00:25:39,627
- Who the hell are you people?
- We are Union spies.
460
00:25:39,651 --> 00:25:41,596
-With no papers?
-Because we are spies.
461
00:25:41,620 --> 00:25:43,816
Colonel Montgomery, sir.
462
00:25:44,256 --> 00:25:46,835
Harriet Tubman and her men
are risking their lives for this raid.
463
00:25:46,859 --> 00:25:49,804
My regiment's been ordered to
Port Hudson first thing tomorrow.
464
00:25:49,828 --> 00:25:51,639
You change that order,
I'll change that plan.
465
00:25:51,663 --> 00:25:53,374
-Otherwise...
-Harriet Tubman needs you,
466
00:25:53,398 --> 00:25:54,695
and the Union needs her.
467
00:25:56,468 --> 00:25:58,446
There are more than 750 slaves
468
00:25:58,470 --> 00:26:00,415
working on the river plantations
who are willing to fight.
469
00:26:00,439 --> 00:26:01,616
You're going to need these men
470
00:26:01,640 --> 00:26:03,351
at Fort Wagner,
Vicksburg, and Petersburg.
471
00:26:03,375 --> 00:26:05,720
Who are you, Miss, to
speak to me this way?
472
00:26:05,744 --> 00:26:07,984
I'm someone who knows
what the hell she's talking about.
473
00:26:26,331 --> 00:26:27,675
Take your hat, sir?
474
00:26:27,699 --> 00:26:29,463
Oh, yeah. Thanks.
475
00:26:49,154 --> 00:26:51,885
Welcome. I don't believe
we've had the pleasure.
476
00:26:52,524 --> 00:26:54,014
Rhett Butler.
477
00:26:55,193 --> 00:26:57,491
Visiting from my
plantation in Georgia.
478
00:27:10,742 --> 00:27:12,153
-Evening, Ms. Tubman.
-Evening, Ms. Tubman.
479
00:27:12,177 --> 00:27:14,422
Nancy, go and tell the
others it's time to go.
480
00:27:14,446 --> 00:27:15,957
We going to the
boats on the water?
481
00:27:15,981 --> 00:27:17,574
No. We're walking to Port Royal.
482
00:27:17,983 --> 00:27:20,528
Isaiah, this is my
new friend, Rufus.
483
00:27:20,552 --> 00:27:22,430
Come from up north to
help us fight the Rebs.
484
00:27:22,454 --> 00:27:24,065
What's going on in
the house tonight?
485
00:27:24,089 --> 00:27:25,533
Some kind of occasion.
I don't know what for.
486
00:27:25,557 --> 00:27:27,535
That's what Rufus
is aiming to find out.
487
00:27:27,559 --> 00:27:29,459
Can you sneak him
in as a house slave?
488
00:27:29,995 --> 00:27:31,292
He's going to need some clothes.
489
00:27:32,230 --> 00:27:34,108
You're just a tiny
little thing, ain't you?
490
00:27:34,132 --> 00:27:35,443
And now I'm back in junior high.
491
00:27:35,467 --> 00:27:37,946
I'll get the children out safe
and gather up the others.
492
00:27:37,970 --> 00:27:39,938
We'll wait for your
signal as long as we can.
493
00:27:42,541 --> 00:27:43,667
It's gonna be okay.
494
00:27:44,009 --> 00:27:45,738
We're getting you
out of here for good.
495
00:27:46,979 --> 00:27:48,276
These were my brother's.
496
00:27:50,382 --> 00:27:53,294
He was tiny like you.
Called him Chipmunk.
497
00:27:53,318 --> 00:27:55,116
Yeah, no, I get it.
498
00:27:57,289 --> 00:28:00,802
We swept through that Yankee
camp like a swarm of angry hornets,
499
00:28:00,826 --> 00:28:02,106
cutting down every man standing.
500
00:28:02,627 --> 00:28:03,822
Even one man sitting.
501
00:28:04,596 --> 00:28:06,116
Caught doing his
business in the bush.
502
00:28:08,767 --> 00:28:12,013
Now, how did y'all know that
that Union camp was even there?
503
00:28:12,037 --> 00:28:15,132
Intelligence from one of our
top men, Colonel Ryerson.
504
00:28:15,941 --> 00:28:17,875
Just seems to know
things no one else knows.
505
00:28:18,944 --> 00:28:20,002
I'll bet.
506
00:28:20,979 --> 00:28:22,140
I mean, I do declare.
507
00:28:36,628 --> 00:28:38,858
Gentlemen, if you
all will excuse me.
508
00:28:40,532 --> 00:28:42,243
So are your
visions of the future,
509
00:28:42,267 --> 00:28:45,703
or, like, what's going to
happen in the past, in the future?
510
00:28:46,138 --> 00:28:48,163
-If you know what I mean. -l do.
511
00:28:49,341 --> 00:28:50,775
You and I,
512
00:28:51,777 --> 00:28:53,245
we can time travel
513
00:28:55,080 --> 00:28:56,775
without the machine.
514
00:28:58,216 --> 00:28:59,650
Like Joan of Arc,
515
00:29:00,152 --> 00:29:02,864
Florence Nightingale,
Kirk Cameron.
516
00:29:02,888 --> 00:29:06,620
We've been given
a gift from God.
517
00:29:07,325 --> 00:29:08,918
They're scared of us.
518
00:29:09,528 --> 00:29:10,972
That's why they have me here.
519
00:29:10,996 --> 00:29:14,776
No, Stanley. You are here
because you won't look after yourself.
520
00:29:14,800 --> 00:29:16,268
At my expense, I might add.
521
00:29:17,102 --> 00:29:19,447
Look, something bad is gonna
happen to someone I care about,
522
00:29:19,471 --> 00:29:20,700
and I need to stop it.
523
00:29:21,473 --> 00:29:25,186
But the vision comes in pieces.
524
00:29:25,210 --> 00:29:26,405
Because you're fighting it.
525
00:29:28,513 --> 00:29:32,006
I once spent an
entire week in 1912.
526
00:29:33,085 --> 00:29:35,417
It's like a dream you
don't want to come out of.
527
00:29:36,121 --> 00:29:39,921
You need to let your mind relax.
528
00:29:41,927 --> 00:29:43,725
Let yourself go
on the mental trip.
529
00:29:44,963 --> 00:29:46,174
How do I do that?
530
00:29:46,198 --> 00:29:49,065
Do you have access to a
sensory deprivation tank?
531
00:29:50,836 --> 00:29:53,203
Sure, let me just
order one from SkyMall.
532
00:29:56,041 --> 00:29:57,736
No, I don't.
533
00:29:58,944 --> 00:30:01,538
You need to find
a very quiet place
534
00:30:02,047 --> 00:30:03,572
so you can focus on the vision.
535
00:30:05,083 --> 00:30:07,575
Then, after a while,
536
00:30:10,622 --> 00:30:14,525
you'll get better
at falling into them.
537
00:30:15,894 --> 00:30:17,157
Like this...
538
00:30:26,071 --> 00:30:28,549
- All right, show's over.
- No, no, no, I have more questions.
539
00:30:28,573 --> 00:30:30,518
Now, he could be in this
catatonic state for days.
540
00:30:30,542 --> 00:30:32,086
This is why I didn't
want you to see him.
541
00:30:32,110 --> 00:30:33,550
You do not want
to end up like this.
542
00:30:34,479 --> 00:30:35,857
Do you?
543
00:30:35,881 --> 00:30:37,076
Come on.
544
00:30:46,558 --> 00:30:48,253
I'm so sorry, old friend.
545
00:30:55,133 --> 00:30:56,544
Hey, you!
546
00:30:56,568 --> 00:30:59,265
Let me have one of those drinks.
547
00:31:05,810 --> 00:31:07,021
That's the accent
you're going with?
548
00:31:07,045 --> 00:31:08,289
Why? What's wrong with that?
549
00:31:08,313 --> 00:31:10,791
Nothing. If you're Keanu
Reeves in Devil's Advocate.
550
00:31:10,815 --> 00:31:12,026
You watch way too many movies.
551
00:31:12,050 --> 00:31:13,327
What did you find out?
552
00:31:13,351 --> 00:31:15,029
The Confederate
Officer in the other room,
553
00:31:15,053 --> 00:31:18,366
he had a sudden, and damn near magical
knowledge where the Union camp was.
554
00:31:18,390 --> 00:31:20,324
-He's a sleeper agent. -Right.
555
00:31:35,640 --> 00:31:37,451
Is Harriet going to wait for
Flynn and Lucy to get back?
556
00:31:37,475 --> 00:31:39,120
Well, she said she'd
wait as long as she could.
557
00:31:39,144 --> 00:31:40,407
We got runners!
558
00:31:41,046 --> 00:31:42,878
Which is apparently
not very long.
559
00:31:45,550 --> 00:31:47,245
Awful late for a walk, ain't it?
560
00:31:59,564 --> 00:32:01,794
You know what we do to
runaways around here, don't you?
561
00:32:02,367 --> 00:32:03,562
Age don't matter.
562
00:32:03,802 --> 00:32:05,270
We gotta teach y'all your place.
563
00:32:13,511 --> 00:32:15,206
Wanna tell me my place again?
564
00:32:16,581 --> 00:32:18,140
-Come on! -Let's get on, now!
565
00:32:19,251 --> 00:32:20,795
Maybe it's Lucy with our backup?
566
00:32:20,819 --> 00:32:24,380
Right. When have things
ever, ever gone that well for us?
567
00:32:28,693 --> 00:32:30,605
Wyatt. -They're Union spies.
568
00:32:30,629 --> 00:32:31,858
-Get down. -Kill them!
569
00:32:47,379 --> 00:32:48,823
You're outgunned, pal.
570
00:32:48,847 --> 00:32:52,260
That's a Colt Army
Model, 44-caliber, six-shot,
571
00:32:52,284 --> 00:32:55,162
I got a Glock 9mm, three
extra clips in my pocket.
572
00:32:55,186 --> 00:32:56,597
I can do this all damn night.
573
00:32:56,621 --> 00:33:01,024
But you, by my count,
have one shot left.
574
00:33:08,667 --> 00:33:09,667
All it takes is one.
575
00:33:10,935 --> 00:33:12,926
I just want my bag.
576
00:33:13,204 --> 00:33:16,484
You give it to me and she lives.
577
00:33:16,508 --> 00:33:18,636
Hey, David Duke,
looking for this?
578
00:33:23,048 --> 00:33:25,059
-Just toss it to me. -Sure.
579
00:33:25,083 --> 00:33:27,074
No problem. Catch.
580
00:33:28,086 --> 00:33:29,645
No!
581
00:33:30,622 --> 00:33:31,899
Don't move.
582
00:33:31,923 --> 00:33:33,301
Don't move, or I'll shoot her.
583
00:33:33,325 --> 00:33:36,226
Do not move, or she dies!
584
00:33:43,435 --> 00:33:44,698
I quit, by the way.
585
00:34:22,207 --> 00:34:26,144
Word is, all them plantation
folks up river are running off.
586
00:34:27,212 --> 00:34:29,044
Lord, they scared of us now.
587
00:34:29,748 --> 00:34:32,660
Truth be told, I'm a little scared,
too. You are a total badass.
588
00:34:32,684 --> 00:34:34,028
What'd you call me?
589
00:34:34,052 --> 00:34:37,147
No, sorry. That's a
compliment where I'm from.
590
00:34:37,522 --> 00:34:39,388
I still don't know
where that is.
591
00:34:40,992 --> 00:34:42,482
Not anywhere close.
592
00:34:43,995 --> 00:34:47,522
When I saw you coming,
during one of my spells,
593
00:34:48,466 --> 00:34:51,731
you were like angels
appearin' out of nowhere.
594
00:34:52,537 --> 00:34:54,164
Like you was sent
straight from heaven.
595
00:34:57,876 --> 00:34:59,401
These visions you have...
596
00:35:00,745 --> 00:35:02,042
Do they always come true?
597
00:35:02,514 --> 00:35:03,777
Not always.
598
00:35:04,382 --> 00:35:06,373
Sometimes they
make no sense at all.
599
00:35:07,085 --> 00:35:09,486
Like, when you
appeared out of nowhere,
600
00:35:09,921 --> 00:35:13,255
you were steppin' out
of a giant metal ball.
601
00:35:14,626 --> 00:35:16,424
Go figure that one out.
602
00:35:18,496 --> 00:35:19,496
Well, I gotta go.
603
00:35:19,898 --> 00:35:22,610
My friends, the
other Union spies,
604
00:35:22,634 --> 00:35:24,554
we have to check in with
our commanding officer.
605
00:35:28,606 --> 00:35:30,418
Can I just tell you
606
00:35:30,442 --> 00:35:32,536
what an honor it
is to have met you.
607
00:35:33,812 --> 00:35:35,871
I wish I had some
advice for you,
608
00:35:36,548 --> 00:35:39,026
about how to make money,
something to make your life better,
609
00:35:39,050 --> 00:35:44,079
because if there is anyone
who deserves it, it's you.
610
00:35:45,957 --> 00:35:50,554
My only desire is to live free.
611
00:35:52,363 --> 00:35:53,922
The rest'll work itself out.
612
00:36:13,785 --> 00:36:17,631
Looks like the Combahee River Raid
is now the Willow Glen Plantation Raid.
613
00:36:17,655 --> 00:36:21,285
A decisive win for the
Union, led by Harriet Tubman.
614
00:36:23,561 --> 00:36:25,290
I'm gonna go check on Jessica.
615
00:36:26,164 --> 00:36:27,859
Congratulations, by the way.
616
00:36:29,400 --> 00:36:31,232
Lucy gave me the news.
617
00:36:31,836 --> 00:36:33,270
You're gonna be a great father.
618
00:36:52,190 --> 00:36:53,351
Hey.
619
00:36:54,492 --> 00:36:55,687
So, you told Flynn.
620
00:36:56,461 --> 00:36:58,452
It was a long
ride to Port Royal.
621
00:36:59,430 --> 00:37:01,709
I mean, he was gonna find
out sooner or later, wasn't he?
622
00:37:01,733 --> 00:37:03,531
Yeah. Whatever.
623
00:37:04,502 --> 00:37:05,502
Okay.
624
00:37:06,004 --> 00:37:07,004
Fine.
625
00:37:07,639 --> 00:37:08,639
We're good.
626
00:37:09,474 --> 00:37:10,532
Great.
627
00:37:39,804 --> 00:37:41,203
Should I be hearing something?
628
00:37:42,540 --> 00:37:44,269
Maybe a little indigestion.
629
00:37:49,948 --> 00:37:52,713
I had the weirdest interaction
with Agent Christopher today.
630
00:37:54,218 --> 00:37:55,344
What do you mean?
631
00:37:56,521 --> 00:37:58,182
Well, I told her I was pregnant,
632
00:37:58,823 --> 00:38:02,225
and then she said that I should
leave for the health of the baby.
633
00:38:03,494 --> 00:38:04,494
You believe that?
634
00:38:08,967 --> 00:38:11,493
She wasn't supposed to
talk about that until I got back.
635
00:38:13,204 --> 00:38:14,569
You knew?
636
00:38:15,139 --> 00:38:16,698
She told you about this?
637
00:38:17,875 --> 00:38:19,104
Well, what did you say?
638
00:38:19,243 --> 00:38:20,721
I said, if you go, I go.
639
00:38:20,745 --> 00:38:21,745
Good!
640
00:38:25,416 --> 00:38:26,416
Jess...
641
00:38:31,589 --> 00:38:32,920
But, look, maybe...
642
00:38:34,759 --> 00:38:35,869
Maybe she has a point.
643
00:38:35,893 --> 00:38:37,237
What? Why?
644
00:38:37,261 --> 00:38:38,939
There's gonna be
doctor's appointments
645
00:38:38,963 --> 00:38:41,241
and Lamaze classes.
646
00:38:41,265 --> 00:38:43,700
Right? And I want things
to be normal for you.
647
00:38:44,469 --> 00:38:45,546
And for our baby.
648
00:38:45,570 --> 00:38:47,581
-But you won't be there.
- will be.
649
00:38:47,605 --> 00:38:49,416
As often as I can. I'll
check in all the time.
650
00:38:49,440 --> 00:38:51,752
You're the one who said
it's not safe for me out there.
651
00:38:51,776 --> 00:38:53,420
No, we'll keep
security on you 24/7.
652
00:38:53,444 --> 00:38:54,741
You're hiding something for me.
653
00:38:55,346 --> 00:38:56,423
No, that's not true.
654
00:38:56,447 --> 00:38:59,093
It's me, Wyatt, I know when
you're hiding something.
655
00:38:59,117 --> 00:39:02,229
You've spent our entire
marriage hiding things from me.
656
00:39:02,253 --> 00:39:05,621
And I told you I cannot
be married to a state secret.
657
00:39:06,557 --> 00:39:08,821
Please. Please do not do this.
658
00:39:13,765 --> 00:39:15,563
I'm not keeping
anything from you.
659
00:39:16,834 --> 00:39:17,834
I swear.
660
00:39:24,609 --> 00:39:27,670
Hey, I'm headed
to bed. Long day.
661
00:39:28,046 --> 00:39:29,123
Cool. Yeah.
662
00:39:29,147 --> 00:39:32,947
I'm just running a systems
check to see if everything's okay.
663
00:39:33,151 --> 00:39:34,983
Is everything okay, with you?
664
00:39:36,521 --> 00:39:38,990
Long day worrying about
you dying in the Civil War.
665
00:39:42,160 --> 00:39:43,685
I worry about you, too.
666
00:39:46,164 --> 00:39:48,531
You know, Harriet
Tubman had visions.
667
00:39:49,167 --> 00:39:51,659
She told me she saw us coming.
668
00:39:52,403 --> 00:39:54,497
Seemed to see the Lifeboat, too.
669
00:39:54,672 --> 00:39:57,698
Swore up and down it was
coming from a higher power.
670
00:39:59,510 --> 00:40:00,534
God.
671
00:40:01,713 --> 00:40:02,713
Do you believe her?
672
00:40:04,415 --> 00:40:06,393
I'm not ready to go all
Pentecostal or anything,
673
00:40:06,417 --> 00:40:09,496
but maybe something was sending
her and you these visions for a reason.
674
00:40:09,520 --> 00:40:10,520
Maybe we...
675
00:40:11,723 --> 00:40:14,385
I need to pay more attention.
676
00:40:15,393 --> 00:40:16,393
Yeah.
677
00:40:16,828 --> 00:40:19,373
Yeah, like, if I can find a
way to see more of the vision,
678
00:40:19,397 --> 00:40:21,208
then maybe we can
find a way to stop it.
679
00:40:21,232 --> 00:40:22,309
Exactly.
680
00:40:22,333 --> 00:40:24,293
If we can't run from
it, we'll run right into it.
681
00:40:24,902 --> 00:40:26,131
Sounds like a plan.
682
00:40:28,239 --> 00:40:29,502
Don't stay up too late.
683
00:40:44,388 --> 00:40:45,388
Okay.
684
00:41:43,214 --> 00:41:44,214
Jiya.
685
00:41:45,416 --> 00:41:46,747
Jiya, what are you doing?
686
00:41:47,585 --> 00:41:49,212
Stop. Don't come any closer.
687
00:41:53,424 --> 00:41:54,424
Jessica?
688
00:41:56,527 --> 00:41:58,167
What are you doing?
What's going on here?
689
00:41:59,797 --> 00:42:00,992
I'm so sorry.
690
00:42:04,001 --> 00:42:05,264
Jessical
51231
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.