Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,316 --> 00:00:03,613
Previously on Timeless...
2
00:00:03,784 --> 00:00:05,094
How do you know the
name "Rittenhouse"?
3
00:00:05,118 --> 00:00:06,663
How do you think
I met your father?
4
00:00:06,687 --> 00:00:07,779
It's in your blood.
5
00:00:07,954 --> 00:00:10,199
They're not trying to kill her.
He was trying to recruit her.
6
00:00:10,223 --> 00:00:11,334
I'm ready.
7
00:00:11,358 --> 00:00:13,036
I was told if she
disrupted the mission,
8
00:00:13,060 --> 00:00:15,324
you wouldn't be impartial
enough to make the decision.
9
00:00:15,495 --> 00:00:19,275
Mom, be on the right
side of history. Mom!
10
00:00:19,299 --> 00:00:20,410
Nicholas Keynes.
11
00:00:20,434 --> 00:00:23,112
That's the soldier that they saved
and brought back to the present.
12
00:00:23,136 --> 00:00:24,776
This manifesto.
Nicholas Keynes wrote it.
13
00:00:24,905 --> 00:00:26,416
You're with Rittenhouse.
14
00:00:26,440 --> 00:00:27,498
And who are you?
15
00:00:27,708 --> 00:00:28,971
I'm your granddaughter.
16
00:00:29,142 --> 00:00:31,654
- I didn't know you were married.
- Jessica died.
17
00:00:31,678 --> 00:00:33,489
Does it mean that you have
to live the rest of your life
18
00:00:33,513 --> 00:00:34,605
without anyone else?
19
00:00:34,715 --> 00:00:36,774
Maybe I do need to
be open to possibilities.
20
00:00:41,355 --> 00:00:42,618
Jessica?
21
00:00:43,657 --> 00:00:45,489
Oh, my God.
22
00:00:50,297 --> 00:00:51,822
Alice Parker.
23
00:00:52,466 --> 00:00:56,612
The Colony of Massachusetts Bay
has found you guilty of witchcraft.
24
00:00:56,636 --> 00:00:57,636
What say you?
25
00:00:57,738 --> 00:01:00,683
They have found
wrong. I am no witch!
26
00:01:00,707 --> 00:01:02,352
Then you will meet the same fate
27
00:01:02,376 --> 00:01:04,687
as the seven who came
before you this afternoon.
28
00:01:04,711 --> 00:01:06,456
No! I am not
guilty of the charge!
29
00:01:06,480 --> 00:01:09,325
You will be hanged
from the neck until dead.
30
00:01:09,349 --> 00:01:10,893
But I am not guilty
of the charge!
31
00:01:10,917 --> 00:01:13,830
Can you not learn
silence, woman?
32
00:01:13,854 --> 00:01:16,152
Look where your untamed
mouth has landed you.
33
00:01:16,590 --> 00:01:19,302
Judge, I beg you!
34
00:01:19,326 --> 00:01:21,920
Move along, Alice. It is time.
35
00:01:23,697 --> 00:01:27,156
Alice Parker, the
conclusion of your life
36
00:01:27,667 --> 00:01:31,347
will bring justice to the
good people of Salem.
37
00:01:31,371 --> 00:01:33,169
Now, depart from this world.
38
00:01:33,840 --> 00:01:37,242
Depart from this world,
and trouble us no further!
39
00:01:37,411 --> 00:01:38,776
Hang her now!
40
00:01:52,526 --> 00:01:56,224
It's you. What are
you doing here?
41
00:01:57,931 --> 00:02:00,710
Mark, where the hell were
you? Happy hour is about to start.
42
00:02:00,734 --> 00:02:01,734
Sorry, Jess.
43
00:02:05,372 --> 00:02:06,549
Jess, how are you?
44
00:02:06,573 --> 00:02:10,407
And bring me two more cases
of IPA, ‘cause I ordered four.
45
00:02:13,780 --> 00:02:15,771
When is your shift over?
Can we have dinner?
46
00:02:17,284 --> 00:02:19,964
You ignore my texts for two months,
and now, you wanna have dinner?
47
00:02:20,220 --> 00:02:21,264
Two months?
48
00:02:21,288 --> 00:02:23,048
Where did they send
you this time? The Moon?
49
00:02:23,089 --> 00:02:25,101
“Who? ~The Army.
50
00:02:25,125 --> 00:02:27,336
Unless you've been with someone
else these past eight weeks,
51
00:02:27,360 --> 00:02:28,794
while I've been working doubles.
52
00:02:31,398 --> 00:02:33,643
I came here as soon
as I got your text.
53
00:02:33,667 --> 00:02:36,193
Well, I'm a little
busy right now.
54
00:02:36,303 --> 00:02:38,203
So, we're going to
have to do this later.
55
00:02:38,405 --> 00:02:39,405
Where are you staying?
56
00:02:40,640 --> 00:02:42,904
Where am I staying?
57
00:02:43,310 --> 00:02:45,121
I'll be right with
you, Gary. Yeah.
58
00:02:45,145 --> 00:02:46,670
I'll send you the address.
59
00:02:47,080 --> 00:02:49,913
Okay, I'll come by after work.
60
00:03:07,133 --> 00:03:08,133
Trousers?
61
00:03:08,768 --> 00:03:09,946
Excuse me?
62
00:03:09,970 --> 00:03:12,482
When did women
begin dressing like men?
63
00:03:12,506 --> 00:03:15,918
About 1922.
64
00:03:15,942 --> 00:03:18,554
Couple of years after we
rescued you from that battlefield.
65
00:03:18,578 --> 00:03:20,823
You're going to
damage your ears.
66
00:03:20,847 --> 00:03:23,092
The shelling in the Great
War has already seen to that.
67
00:03:23,116 --> 00:03:24,982
"World War 1," I mean.
68
00:03:25,285 --> 00:03:27,447
Fast learner.
Runs in the family.
69
00:03:28,889 --> 00:03:30,566
I dislike that exertion machine.
70
00:03:30,590 --> 00:03:33,769
Yes, but we now know that
exercise is vital to our health,
71
00:03:33,793 --> 00:03:35,404
and will help you
recover from the surgery.
72
00:03:35,428 --> 00:03:36,428
Consider it gone.
73
00:03:39,132 --> 00:03:42,612
Have you been catching
up on the reading?
74
00:03:42,636 --> 00:03:44,180
Everything you prepared for me,
75
00:03:44,204 --> 00:03:47,149
the history books, family
records, our enemies.
76
00:03:47,173 --> 00:03:51,633
- This Garcia Flynn...
- He's locked up. Thanks to Lucy.
77
00:03:53,547 --> 00:03:57,916
Right. What I'm about to
suggest won't be easy to hear.
78
00:03:58,351 --> 00:03:59,910
Something must
be done about Lucy.
79
00:04:00,086 --> 00:04:02,131
Nicholas, Lucy is your
great-granddaughter.
80
00:04:02,155 --> 00:04:04,522
Emma filled me in on her
exploits. It's quite troubling.
81
00:04:04,824 --> 00:04:07,003
-Lucy is misguided.
-She's a bad seed.
82
00:04:07,027 --> 00:04:09,305
- You know...
- Lucy had an opportunity to join us.
83
00:04:09,329 --> 00:04:11,559
But she refused, and
she's hampered our efforts.
84
00:04:11,731 --> 00:04:14,911
- If you can't take care of her...
- No, I can handle my own daughter.
85
00:04:14,935 --> 00:04:17,097
Bully. Now, go
earn your stripes.
86
00:04:22,375 --> 00:04:24,620
God! -Sorry.
87
00:04:24,644 --> 00:04:26,964
- Sorry. I blast the volume.
- I got to tell you something.
88
00:04:27,480 --> 00:04:30,059
But you have to
promise to stay calm.
89
00:04:30,083 --> 00:04:31,460
What are you talking
about? What's wrong?
90
00:04:31,484 --> 00:04:33,229
Promise you're
not going to panic.
91
00:04:33,253 --> 00:04:35,665
Okay, now, there is zero
percent chance of that happening,
92
00:04:35,689 --> 00:04:38,283
- so, why don't you just tell me?
- Okay, right.
93
00:04:39,225 --> 00:04:41,237
Something happened to
my head in the Lifeboat,
94
00:04:41,261 --> 00:04:42,729
but I'm okay, I'm totally fine.
95
00:04:43,129 --> 00:04:45,655
But the seizures are
more than seizures.
96
00:04:47,500 --> 00:04:48,934
They're premonitions.
97
00:04:49,836 --> 00:04:50,836
Of the future.
98
00:04:51,071 --> 00:04:53,015
And lately, they've
been of your future.
99
00:04:53,039 --> 00:04:56,519
Look, don't worry. I
have a confession.
100
00:04:56,543 --> 00:04:58,773
I see dead people.
101
00:05:01,581 --> 00:05:04,360
What? You're serious?
102
00:05:04,384 --> 00:05:07,296
Look, I had a vision of
you with your arm hurt.
103
00:05:07,320 --> 00:05:10,099
And then you came back
from 1955 with your arm hurt.
104
00:05:10,123 --> 00:05:12,702
That's a coincidence,
okay? People hurt their arms!
105
00:05:12,726 --> 00:05:15,705
I had another one. It was worse.
You're going to do something bad.
106
00:05:15,729 --> 00:05:17,239
Bad, like, I'm gonna
forget your birthday?
107
00:05:17,263 --> 00:05:19,103
Or bad like I screw up
the Louisiana Purchase?
108
00:05:19,399 --> 00:05:20,399
The second one.
109
00:05:21,001 --> 00:05:23,713
Look, Rufus, you've got to believe
me, okay? These visions are real.
110
00:05:23,737 --> 00:05:26,215
Look, I'm trying, but even
for a time-traveling black guy,
111
00:05:26,239 --> 00:05:27,516
this is a little
hard to swallow.
112
00:05:27,540 --> 00:05:30,805
They're real. I saw it.
113
00:05:33,013 --> 00:05:36,792
You were in colonial times, I
think. You're covered in blood,
114
00:05:36,816 --> 00:05:38,160
and you're aiming a musket
115
00:05:38,184 --> 00:05:42,246
at this Pilgrim-looking guy
with a scar on his left cheek.
116
00:05:42,455 --> 00:05:43,945
And he is begging for his life.
117
00:05:45,659 --> 00:05:46,717
Then you kill him.
118
00:05:48,128 --> 00:05:49,186
Maybe he's a bad guy.
119
00:05:50,163 --> 00:05:54,157
Or maybe it's the first Thanksgiving,
and I'm covered in cranberry sauce.
120
00:05:56,670 --> 00:05:59,435
Right. Maybe.
121
00:06:03,977 --> 00:06:06,088
The Mothership landed
in Salem, Massachusetts,
122
00:06:06,112 --> 00:06:09,571
-September 22, 1692. -Pilgrims?
123
00:06:11,951 --> 00:06:13,496
It's the height of
the witch trials.
124
00:06:13,520 --> 00:06:16,298
Lucy, try Wyatt again. He
needs to get the hell back here.
125
00:06:16,322 --> 00:06:19,348
I keep trying. I've
called him like 20 times!
126
00:06:22,629 --> 00:06:24,306
-Lucy? -Where have you been?
127
00:06:24,330 --> 00:06:25,675
I've been calling you for hours.
128
00:06:25,699 --> 00:06:26,776
-I'm worried sick. -Lucy.
129
00:06:26,800 --> 00:06:27,843
-What is going on? Lucy.
130
00:06:27,867 --> 00:06:28,944
What?
131
00:06:28,968 --> 00:06:30,129
Jessica is alive.
132
00:06:31,871 --> 00:06:34,550
Somehow, we changed history,
133
00:06:34,574 --> 00:06:37,771
and she's alive again.
134
00:06:43,216 --> 00:06:46,481
That's... I don't...
135
00:06:48,722 --> 00:06:53,489
- How is that possible?
- I don't know. She texted me.
136
00:06:53,793 --> 00:06:56,639
I step off the Lifeboat, and I
get a text from my dead wife.
137
00:06:56,663 --> 00:06:57,892
I don't understand.
138
00:06:58,398 --> 00:07:02,178
Did we change something
that brought her back?
139
00:07:02,202 --> 00:07:04,413
I don't know, but
she's real, Lucy.
140
00:07:04,437 --> 00:07:08,499
Her hair is a little different, it's
shorter, but her eyes are the same.
141
00:07:11,544 --> 00:07:14,514
Last time I saw those
eyes, she was dead.
142
00:07:15,749 --> 00:07:18,194
But apparently, she
has lived for six years
143
00:07:18,218 --> 00:07:19,862
that I don't know
anything about.
144
00:07:19,886 --> 00:07:23,132
And I guess I wasn't a good
husband, or something and...
145
00:07:23,156 --> 00:07:27,703
Well, now, you have
time to change all that.
146
00:07:27,727 --> 00:07:30,389
-Don't you? -Yeah.
147
00:07:30,864 --> 00:07:32,628
Lucy...
148
00:07:34,634 --> 00:07:35,999
I'm so sorry.
149
00:07:36,102 --> 00:07:37,279
Wyatt, I'm thrilled for you.
150
00:07:37,303 --> 00:07:38,380
Yeah, but you and me...
151
00:07:38,404 --> 00:07:41,550
She's your wife,
and you love her.
152
00:07:41,574 --> 00:07:44,553
This is everything that you've wanted.
Everything that you've been hoping for.
153
00:07:44,577 --> 00:07:47,740
This is a good thing.
154
00:07:49,115 --> 00:07:53,276
And now, that
Jessica is back... Yeah.
155
00:07:55,622 --> 00:07:57,032
Why did you call?
156
00:07:57,056 --> 00:07:58,100
Is everything okay?
157
00:07:58,124 --> 00:07:59,888
-Did the Mothership jump? -No.
158
00:08:00,293 --> 00:08:04,730
Everything is fine here. Just focus
on figuring things out with Jessica.
159
00:08:04,864 --> 00:08:06,491
Take whatever
time you need, okay?
160
00:08:07,801 --> 00:08:09,326
I'm sorry.
161
00:08:11,471 --> 00:08:13,030
Don't be.
162
00:08:20,613 --> 00:08:21,613
Lucy?
163
00:08:26,452 --> 00:08:28,978
-Wyatt's not coming.
-You talked to him?
164
00:08:31,591 --> 00:08:32,888
Jessica is alive.
165
00:08:34,694 --> 00:08:35,871
Oh, my God!
166
00:08:35,895 --> 00:08:37,329
-Jessica is...
-Jessica was dead?
167
00:08:37,463 --> 00:08:40,976
Oh, my God! Yeah! In
our timeline, she was.
168
00:08:41,000 --> 00:08:44,595
History must have changed
when we were back in the past.
169
00:08:47,173 --> 00:08:50,219
According to the logs,
while we were in 1941,
170
00:08:50,243 --> 00:08:51,836
the Mothership
jumped for like an hour.
171
00:08:53,980 --> 00:08:55,424
San Diego, 1980.
172
00:08:55,448 --> 00:08:57,326
“What?
-That must have changed history.
173
00:08:57,350 --> 00:08:59,318
They were only gone
for such a short trip.
174
00:08:59,485 --> 00:09:01,497
It doesn't make
any sense, unless...
175
00:09:01,521 --> 00:09:04,466
Maybe Rittenhouse found Jessica's
killer and stopped the bastard.
176
00:09:04,490 --> 00:09:06,969
Are you saying that Rittenhouse
brought Jessica back?
177
00:09:06,993 --> 00:09:08,938
But why the hell
would they do that?
178
00:09:08,962 --> 00:09:10,439
I don't know. Maybe
to throw Wyatt off?
179
00:09:10,463 --> 00:09:12,708
You know, he quits
the team, starts a family.
180
00:09:12,732 --> 00:09:14,810
See how well we did last
time we tried to replace him.
181
00:09:14,834 --> 00:09:17,313
Okay, right now,
Rittenhouse is in Salem,
182
00:09:17,337 --> 00:09:20,516
possibly ripping history
apart, and we're short a soldier.
183
00:09:20,540 --> 00:09:22,718
Wyatt is doing what he
has to do, and so should we.
184
00:09:22,742 --> 00:09:24,687
We can go after them
with or without a soldier.
185
00:09:24,711 --> 00:09:26,270
It'd be better with.
186
00:09:27,513 --> 00:09:30,676
The 22nd was the deadliest
day of the witch trials.
187
00:09:30,817 --> 00:09:32,661
-Going to be brutal. -No way.
188
00:09:32,685 --> 00:09:35,331
You stole the time machine,
you killed innocent people...
189
00:09:35,355 --> 00:09:37,199
And you busted me out of jail.
190
00:09:37,223 --> 00:09:40,135
The NSA suspects the Iranians,
and I plan on keeping it that way.
191
00:09:40,159 --> 00:09:41,437
You are staying put.
192
00:09:41,461 --> 00:09:42,872
Why do we have him here if
we aren't going to use him?
193
00:09:42,896 --> 00:09:46,594
- We're using him for intel, not muscle.
- Come on, guys.
194
00:09:47,133 --> 00:09:50,746
Fighting the good fight through
time is kind of my wheelhouse.
195
00:09:50,770 --> 00:09:53,349
And I know all about Salem.
196
00:09:53,373 --> 00:09:55,000
Burned a couple
witches in your day?
197
00:09:55,208 --> 00:09:57,734
Witches weren't burned in
Salem, they were hanged.
198
00:09:58,578 --> 00:10:02,458
Of the accused, only those who
refused to confess were executed.
199
00:10:02,482 --> 00:10:04,927
And it all came to
a head on the 22nd,
200
00:10:04,951 --> 00:10:09,198
when the final victims were
all hanged from the same tree,
201
00:10:09,222 --> 00:10:10,849
one by one.
202
00:10:13,026 --> 00:10:14,870
He's right. That's all true.
203
00:10:14,894 --> 00:10:16,071
So, he's seen The Crucible.
204
00:10:16,095 --> 00:10:17,573
He's still the guy that
tried to get me shot.
205
00:10:17,597 --> 00:10:19,141
He's still a killer, Lucy.
206
00:10:19,165 --> 00:10:22,567
He's a time-traveling killer,
and we share the same enemy.
207
00:10:23,603 --> 00:10:28,417
I mean, come on, you can't
deny that Flynn has been effective.
208
00:10:28,441 --> 00:10:30,920
Look, we are going to
colonial New England.
209
00:10:30,944 --> 00:10:34,223
A woman and a black man
should travel with someone
210
00:10:34,247 --> 00:10:37,581
who has more access.
211
00:10:37,717 --> 00:10:40,596
I couldn't agree more.
212
00:10:40,620 --> 00:10:44,199
Look, I kept my word and
I got you out of that cell.
213
00:10:44,223 --> 00:10:46,089
I need to know that I
can trust you on this.
214
00:10:48,061 --> 00:10:49,654
-Can I? -No.
215
00:10:49,829 --> 00:10:52,341
The answer is "no."
You cannot trust him.
216
00:10:52,365 --> 00:10:53,628
Can 1?
217
00:10:56,302 --> 00:10:57,302
Okay.
218
00:11:02,976 --> 00:11:06,776
Lucy is in charge, and
you will follow her lead.
219
00:11:06,946 --> 00:11:10,109
Deal. Now, let's go find
some decent clothes.
220
00:11:10,483 --> 00:11:12,611
We'll figure that out
once we get to Salem.
221
00:11:12,785 --> 00:11:14,530
-I'll just take a gun. -Hell no!
222
00:11:14,554 --> 00:11:17,266
If I'm going to be flying that thing,
there's no way he takes a gun.
223
00:11:17,290 --> 00:11:19,635
I have a thing against
getting shot in the back.
224
00:11:19,659 --> 00:11:22,151
Like that's the only way
I'd be able to kill you.
225
00:11:26,032 --> 00:11:29,764
I knew living with Flynn was going
to suck, but this is much worse.
226
00:11:31,971 --> 00:11:33,315
Little trouble with
your seatbelt?
227
00:11:33,339 --> 00:11:36,685
I can see why this Lifeboat
was such a failed design.
228
00:11:36,709 --> 00:11:39,922
It's cramped, cluttered,
not very impressive.
229
00:11:39,946 --> 00:11:41,426
Still beat your ass
most of the time.
230
00:11:41,614 --> 00:11:43,625
There we go. All set.
231
00:11:43,649 --> 00:11:46,619
Careful. First-time travelers
tend to get a little nauseous.
232
00:11:46,786 --> 00:11:48,906
- Not my first trip, pal.
- This isn't the Mothership.
233
00:11:49,022 --> 00:11:50,888
I know. Flying coach sucks.
234
00:11:51,324 --> 00:11:53,986
Come on. Cheer up,
kids. This will be fun.
235
00:12:07,340 --> 00:12:08,340
There it is.
236
00:12:08,841 --> 00:12:10,786
That's Proctor's Ledge.
237
00:12:10,810 --> 00:12:14,056
A few hours from now, innocent
people will be hanged in that very spot.
238
00:12:14,080 --> 00:12:17,593
- Poor women.
- Some men, too. The ones that spoke up.
239
00:12:17,617 --> 00:12:19,346
It's all just awful.
240
00:12:20,053 --> 00:12:21,864
Maybe we can keep
it from getting worse.
241
00:12:21,888 --> 00:12:26,257
Which it easily could with a
sleeper agent somewhere back there.
242
00:12:30,163 --> 00:12:34,209
Figured Salem would be creepy. I
just thought there would be more people.
243
00:12:34,233 --> 00:12:36,545
These are dangerous,
paranoid times.
244
00:12:36,569 --> 00:12:39,231
The noisier the accusations got,
the more people stayed inside.
245
00:12:39,839 --> 00:12:41,917
Nobody wanted to be
spotted near the woods,
246
00:12:41,941 --> 00:12:44,253
where the made-up rituals
were said to take place.
247
00:12:44,277 --> 00:12:47,941
The woods? Where we are. Great.
248
00:12:48,915 --> 00:12:50,940
You do realize that
witches aren't real, right?
249
00:12:54,554 --> 00:12:56,352
Then what do you call that?
250
00:13:00,426 --> 00:13:02,758
No, no, don't do that.
251
00:13:03,129 --> 00:13:05,240
Rule number one, don't
run towards a demonic entity.
252
00:13:05,264 --> 00:13:08,859
-Hello, there. Who are you?
-Abby, here.
253
00:13:09,836 --> 00:13:11,346
Who asks?
254
00:13:11,370 --> 00:13:16,285
I'm Isaiah, and this
is my manservant.
255
00:13:16,309 --> 00:13:17,519
Easy, Isaiah.
256
00:13:17,543 --> 00:13:20,022
I thought you guys used aliases.
257
00:13:20,046 --> 00:13:23,380
My name is Lucy, and this is
Rufus. We're in from Boston.
258
00:13:23,516 --> 00:13:28,283
Here to be entertained by
this afternoon's hangings,
259
00:13:28,754 --> 00:13:29,754
I imagine.
260
00:13:33,226 --> 00:13:36,321
Murder in Salem? Let
the judges be judged.
261
00:13:37,463 --> 00:13:40,160
Looks like we agree
these trials are unfair.
262
00:13:40,433 --> 00:13:42,902
These trials are more than
unfair. They are murderous.
263
00:13:43,436 --> 00:13:44,780
Women are dying, innocent women.
264
00:13:44,804 --> 00:13:46,548
That may not vex
you, but it vexes me.
265
00:13:46,572 --> 00:13:50,219
We are vexed, but what
my wife failed to explain
266
00:13:50,243 --> 00:13:53,288
was that we're here
because we wanted to help.
267
00:13:53,312 --> 00:13:55,591
Help? Me?
268
00:13:55,615 --> 00:14:00,095
Yes, my husband and I are from
the Old South Church in Boston.
269
00:14:00,119 --> 00:14:01,609
Reverend Willard sent us.
270
00:14:03,656 --> 00:14:09,071
My apology. I easily ruffle, and
friends have been few recently.
271
00:14:09,095 --> 00:14:11,807
You do realize how dangerous it
is to speak out on a day like today.
272
00:14:11,831 --> 00:14:13,731
I couldn't live with
myself if I stayed quiet.
273
00:14:14,167 --> 00:14:17,137
I must say something. Which is
what I will soon do at Ingersoll's Tavern.
274
00:14:17,503 --> 00:14:18,580
Tavern?
275
00:14:18,604 --> 00:14:22,199
Beer is proof that God
wants us to be happy.
276
00:14:25,144 --> 00:14:27,476
This is where
you've been staying?
277
00:14:28,514 --> 00:14:30,159
Well,
278
00:14:30,183 --> 00:14:34,029
it's better that that dump we
stayed in on our honeymoon.
279
00:14:34,053 --> 00:14:36,465
Remember that night?
280
00:14:36,489 --> 00:14:39,968
Yeah. Do you remember the
last time we saw each other?
281
00:14:39,992 --> 00:14:42,204
And then you disappeared for
two months without saying anything.
282
00:14:42,228 --> 00:14:44,773
Do you remember that?
283
00:14:44,797 --> 00:14:46,060
Yeah, I remember some of it.
284
00:14:48,801 --> 00:14:50,394
But my memory is a little hazy.
285
00:14:50,636 --> 00:14:54,950
It's been a rough couple of
months. Can you remind me?
286
00:14:54,974 --> 00:14:55,974
You're serious?
287
00:14:56,475 --> 00:14:59,843
The last time I saw you was
the night we met with Todd.
288
00:15:00,580 --> 00:15:02,624
Right.
289
00:15:02,648 --> 00:15:04,707
Who's Todd?
290
00:15:04,884 --> 00:15:08,997
Todd. Dr. Todd Jankowski,
the marriage counselor.
291
00:15:09,021 --> 00:15:11,967
You still haven't
learned his name?
292
00:15:11,991 --> 00:15:14,002
Look, this isn't how
I wanted to do this,
293
00:15:14,026 --> 00:15:16,723
but it's only fair I
do it in person, so...
294
00:15:26,339 --> 00:15:27,670
It's divorce papers.
295
00:15:30,142 --> 00:15:31,906
You already signed them.
296
00:15:34,580 --> 00:15:37,379
We have to face it. We're not
the couple we wanted to be.
297
00:15:41,087 --> 00:15:44,990
- I've changed, Jess.
- You're drunk five nights a week!
298
00:15:45,558 --> 00:15:48,403
You're jealous. And everytime
I leave, you beg me to stay,
299
00:15:48,427 --> 00:15:50,072
you promise you'll change,
300
00:15:50,096 --> 00:15:53,242
and you do change, and then three
weeks later, you just change right back.
301
00:15:53,266 --> 00:15:54,358
I'm done.
302
00:15:54,634 --> 00:15:56,345
I've just been going
through some stuff.
303
00:15:56,369 --> 00:15:58,547
I'm begging you, please.
Give me one more chance.
304
00:15:58,571 --> 00:16:01,917
- Together forever, right?
- Wyatt, we're never together.
305
00:16:01,941 --> 00:16:04,519
You have some fantasy
of what this marriage is.
306
00:16:04,543 --> 00:16:07,889
You're putting me on this
pedestal. I'm not that person.
307
00:16:07,913 --> 00:16:09,608
You know what? You are to me.
308
00:16:12,018 --> 00:16:13,747
I need you.
309
00:16:40,279 --> 00:16:44,876
Order! Silence in the tavern!
310
00:16:46,752 --> 00:16:49,244
- Bring in the prisoners.
- That's John Hathorne.
311
00:16:50,156 --> 00:16:52,034
The Justice of the Peace
overseeing the witch trials.
312
00:16:52,058 --> 00:16:55,585
Last week, a petition was
submitted to Governor Phips,
313
00:16:56,162 --> 00:16:59,041
begging for the guilty
verdict to be overturned,
314
00:16:59,065 --> 00:17:00,658
and the accused to be released.
315
00:17:01,767 --> 00:17:05,080
Well, I have his
reply right here,
316
00:17:05,104 --> 00:17:07,482
received just in
the nick of time.
317
00:17:07,506 --> 00:17:11,253
The nine accused witches...
318
00:17:11,277 --> 00:17:12,888
Nine? I thought there
was supposed to be eight.
319
00:17:12,912 --> 00:17:14,623
Will be executed!
320
00:17:14,647 --> 00:17:17,082
Yeah! -As planned!
321
00:17:18,818 --> 00:17:20,149
Stop!
322
00:17:22,288 --> 00:17:23,722
I call for a new trial.
323
00:17:24,623 --> 00:17:26,101
On what grounds?
324
00:17:26,125 --> 00:17:29,137
On the grounds that there
is no such thing as a witch.
325
00:17:29,161 --> 00:17:30,161
Stop!
326
00:17:31,497 --> 00:17:33,809
The marks on Mary's hand
327
00:17:33,833 --> 00:17:36,712
appeared after her neighbor's
hogs were found dead.
328
00:17:36,736 --> 00:17:40,673
The hogs she choked to
death in a sacrifice to the devil.
329
00:17:40,806 --> 00:17:43,104
Those hogs died of starvation.
330
00:17:43,275 --> 00:17:46,040
Because her neighbor is a
drunk, not because she is a witch.
331
00:17:46,379 --> 00:17:52,327
Martha was heard casting spells
on us all as she walked through town.
332
00:17:52,351 --> 00:17:54,296
She talks to the birds.
333
00:17:54,320 --> 00:17:56,982
She's eccentric. Being
eccentric is not a crime.
334
00:17:57,323 --> 00:18:02,204
Her accuser was struck blind
during her trial. The result of a spell.
335
00:18:02,228 --> 00:18:06,131
Her accuser is a 12-year-old
girl with an active imagination.
336
00:18:06,232 --> 00:18:07,752
The only one who
is blind here is you!
337
00:18:09,335 --> 00:18:11,599
Settle down.
338
00:18:12,004 --> 00:18:15,384
In order to administer justice
on these nine condemned souls,
339
00:18:15,408 --> 00:18:17,686
I must read this
order of the court.
340
00:18:17,710 --> 00:18:19,221
-Nine souls. ~The
final conviction...
341
00:18:19,245 --> 00:18:20,522
Who's the ninth?
342
00:18:20,546 --> 00:18:23,481
After very reliable accusation.
343
00:18:25,017 --> 00:18:28,419
Who is Abiah Franklin?
344
00:18:33,692 --> 00:18:34,692
Right here.
345
00:18:36,595 --> 00:18:37,939
I am Abby Franklin.
346
00:18:37,963 --> 00:18:40,591
- No, no, no. This can't happen.
- What can't happen?
347
00:18:41,400 --> 00:18:45,380
Abiah Franklin, you have
been convicted of witchcraft,
348
00:18:45,404 --> 00:18:47,783
and are hereby
sentenced to be hanged.
349
00:18:47,807 --> 00:18:49,618
Arrest her with the others.
350
00:18:49,642 --> 00:18:52,577
- She can't die. She cannot die.
- Lucy, who's Abby?
351
00:18:52,778 --> 00:18:54,803
Abby Franklin is
Benjamin Franklin's mother.
352
00:18:55,781 --> 00:18:58,751
If she's executed today, Benjamin
Franklin will never be born.
353
00:19:03,389 --> 00:19:04,699
Stop! Stop, please!
354
00:19:04,723 --> 00:19:08,236
How can you not see? If
we do not hang together,
355
00:19:08,260 --> 00:19:11,389
we will all hang
separately! Cowards!
356
00:19:11,764 --> 00:19:13,809
That woman is Benjamin
Franklin's mother?
357
00:19:13,833 --> 00:19:16,645
Not yet. She won't give birth
to him for another 14 years.
358
00:19:16,669 --> 00:19:18,947
So, Rittenhouse is using
the Salem witch trials
359
00:19:18,971 --> 00:19:20,649
to take out Benjamin Franklin.
Why would they do that?
360
00:19:20,673 --> 00:19:21,783
Think about it.
361
00:19:21,807 --> 00:19:24,586
Franklin made it okay for us
to criticize the people in charge.
362
00:19:24,610 --> 00:19:26,988
Killing Ben Franklin, or
everything that he stands for,
363
00:19:27,012 --> 00:19:29,379
it's a step towards tyranny.
364
00:19:30,249 --> 00:19:31,460
Tell me you're done
looking for a weapon.
365
00:19:31,484 --> 00:19:34,229
Damn Puritans! No one
even has a butter knife.
366
00:19:34,253 --> 00:19:37,245
-Happy now? -A little bit.
367
00:19:40,259 --> 00:19:42,489
There. That's the
guy Jiya told me about.
368
00:19:42,628 --> 00:19:44,139
- What guy?
- Look, I got to tell you something.
369
00:19:44,163 --> 00:19:46,641
I know this is going to sound crazy,
but ever since Jiya took that ride
370
00:19:46,665 --> 00:19:48,394
in the Lifeboat, she's
been having visions.
371
00:19:49,168 --> 00:19:51,398
-Visions of what? ~The future.
372
00:19:51,704 --> 00:19:53,172
My future.
373
00:19:54,840 --> 00:19:56,751
Even before the
Mothership jumped here,
374
00:19:56,775 --> 00:19:59,921
she saw me kill some Pilgrim-looking
guy with a scar on his left cheek.
375
00:19:59,945 --> 00:20:02,778
If she's fantasizing about Puritans,
you've got bigger problems, man.
376
00:20:04,183 --> 00:20:05,594
If I'm going to kill a guy,
wouldn't it make sense
377
00:20:05,618 --> 00:20:08,110
it's some sleeper agent
Rittenhouse embedded in Salem?
378
00:20:09,054 --> 00:20:12,334
See! Look. That's him.
The scar on his left cheek.
379
00:20:12,358 --> 00:20:14,669
What? That guy's too
feeble to be the sleeper agent.
380
00:20:14,693 --> 00:20:15,973
That's who Jiya warned me about.
381
00:20:19,732 --> 00:20:21,877
Hey, hey, hey!
Where are you going?
382
00:20:21,901 --> 00:20:24,061
I want to see if your
girlfriend's crystal ball works.
383
00:20:28,040 --> 00:20:30,634
- What are you doing here?
- Came in to make water.
384
00:20:31,844 --> 00:20:32,888
Let me go.
385
00:20:32,912 --> 00:20:34,956
Tell us what you know
about Abby Franklin.
386
00:20:34,980 --> 00:20:38,326
I know nothing about
that! Many accus...
387
00:20:38,350 --> 00:20:39,511
Flynn, can we hear him talk?
388
00:20:41,020 --> 00:20:42,886
-Please? -You are no fun.
389
00:20:45,357 --> 00:20:46,434
Speak.
390
00:20:46,458 --> 00:20:50,224
Many accusations are reported to
us by those closest to the accused.
391
00:20:50,462 --> 00:20:53,830
-What do you mean by "us"?
~The judges. I work under Hathorne.
392
00:20:57,703 --> 00:21:00,400
- Sewall, Samuel.
- You're Judge Samuel Sewall.
393
00:21:02,875 --> 00:21:04,400
Papal
394
00:21:04,843 --> 00:21:07,322
Betty, get out of here at once.
395
00:21:07,346 --> 00:21:10,179
Please. Not in
front of the child.
396
00:21:10,716 --> 00:21:13,628
Papa, what's
happening? Who are they?
397
00:21:13,652 --> 00:21:16,097
If you tell anyone
about any of this,
398
00:21:16,121 --> 00:21:18,161
and I'm going to come after
you. You understand me?
399
00:21:18,424 --> 00:21:20,290
-Papal -Do you understand?
400
00:21:22,061 --> 00:21:24,962
Get the hell out of here. Now!
401
00:21:27,032 --> 00:21:28,209
Well, then who is it, then?
402
00:21:28,233 --> 00:21:30,531
I mean, if he's not the
sleeper, who accused Abby?
403
00:21:30,769 --> 00:21:35,116
He did say accusations often come from
people who are closest to the accused.
404
00:21:35,140 --> 00:21:36,232
Ben Franklin's aunt.
405
00:21:36,842 --> 00:21:40,073
Of course. Abby's sister was one of
the most outspoken accusers in Salem.
406
00:21:40,846 --> 00:21:42,314
Any idea where to find her?
407
00:21:43,582 --> 00:21:44,913
If something happened to you...
408
00:21:46,619 --> 00:21:49,731
You're the one going off on
secret missions all over the world.
409
00:21:49,755 --> 00:21:51,299
You're worried something
is going to happen to me?
410
00:21:51,323 --> 00:21:52,534
-Jess... -What? At the bar?
411
00:21:52,558 --> 00:21:55,303
Listen, you don't
get how rare this is.
412
00:21:55,327 --> 00:21:57,572
What we have and how it
can all be taken away like that.
413
00:21:57,596 --> 00:21:59,240
Right. Because a soldier's
wife has no idea what it's like
414
00:21:59,264 --> 00:22:01,096
to live in fear for
someone she loves.
415
00:22:03,402 --> 00:22:04,846
You know what?
416
00:22:04,870 --> 00:22:07,415
You're right. I can't imagine
what it's like to be married to me.
417
00:22:07,439 --> 00:22:10,067
I'm never there, and when I
am, it's like I'm not even there.
418
00:22:11,243 --> 00:22:13,109
Yeah, that's bull,
and you know it.
419
00:22:13,779 --> 00:22:17,859
I put up with the cold
dinners and the lonely nights
420
00:22:17,883 --> 00:22:20,161
because I am proud
of you and what you do.
421
00:22:20,185 --> 00:22:24,566
But the whispered conversations that
end the minute I come into the room,
422
00:22:24,590 --> 00:22:29,771
the partial answers,
the half truths, it's just...
423
00:22:29,795 --> 00:22:31,740
I love you.
424
00:22:31,764 --> 00:22:34,275
But I can't be married
to a state secret.
425
00:22:34,299 --> 00:22:37,098
No. I'm going to
tell you everything.
426
00:22:38,137 --> 00:22:39,605
The whole truth.
427
00:22:41,774 --> 00:22:43,173
But you got to come with me.
428
00:22:44,443 --> 00:22:48,823
You know, in the play, all the
Salem accusers were teenage girls.
429
00:22:48,847 --> 00:22:52,193
In reality, some of the most
vicious accusers were adults.
430
00:22:52,217 --> 00:22:55,030
Abby's sister, Bathsheba,
and her husband included.
431
00:22:55,054 --> 00:22:57,599
Maybe they're involved in this.
432
00:22:57,623 --> 00:22:59,751
You're not as fearful
as I remember.
433
00:22:59,958 --> 00:23:02,950
All that time alone with
Rittenhouse has toughened you up?
434
00:23:03,128 --> 00:23:06,574
"Cause if you think that was bad,
you should try six months in solitary.
435
00:23:06,598 --> 00:23:08,209
You at least had
some people to talk to.
436
00:23:08,233 --> 00:23:09,325
You're right.
437
00:23:10,002 --> 00:23:12,198
My mother and I had some
amazing heart-to-hearts
438
00:23:12,337 --> 00:23:14,533
while I was her prisoner.
439
00:23:15,874 --> 00:23:17,519
That has to be the house.
440
00:23:17,543 --> 00:23:20,376
Yeah, I think I'm going to pass
on the Puritan Chainsaw Massacre.
441
00:23:22,147 --> 00:23:25,378
Maybe I should scope out the jailhouse,
see if there's a way to get Abby out.
442
00:23:25,651 --> 00:23:27,328
-Be careful? Yeah.
443
00:23:27,352 --> 00:23:29,150
And meet us back
at that tavern, okay?
444
00:23:34,893 --> 00:23:39,240
Boston is 15 miles away.
Must have taken you two all day.
445
00:23:39,264 --> 00:23:41,504
You're welcome to stay for
dinner. We're having venison.
446
00:23:42,434 --> 00:23:43,945
No, we're not hungry.
447
00:23:43,969 --> 00:23:46,267
Venison? You're a hunter?
448
00:23:46,672 --> 00:23:50,666
No, I haven't touched a gun in
years. I'm a God-fearing man.
449
00:23:53,212 --> 00:23:55,977
We hope to speak to
you and your wife together.
450
00:23:56,148 --> 00:23:58,879
-Bathsheba, was it?
-That's right.
451
00:24:01,620 --> 00:24:03,611
-Strong name. -Strong woman.
452
00:24:04,423 --> 00:24:08,883
-You journeyed from Boston.
-That's right.
453
00:24:09,828 --> 00:24:14,026
Salem has had all sorts of visitors.
These trials have touched us all.
454
00:24:14,733 --> 00:24:18,012
In fact, Joseph told me
just today, my own sister
455
00:24:18,036 --> 00:24:22,598
has been convicted of taking up the
Dark Arts and will soon be punished.
456
00:24:22,775 --> 00:24:24,038
A blessing, I suppose.
457
00:24:24,877 --> 00:24:28,923
If not for Abby, then for our
village to be freed from such evil.
458
00:24:28,947 --> 00:24:30,692
Cut the crap, Bathsheba.
459
00:24:30,716 --> 00:24:34,482
I know that you've been making up
lies, accusing women of witchcraft.
460
00:24:34,887 --> 00:24:36,765
Martha Corey was your
neighbor, wasn't she?
461
00:24:36,789 --> 00:24:38,566
And you got into a
dispute over a property line,
462
00:24:38,590 --> 00:24:40,001
and that's why you accused her.
463
00:24:40,025 --> 00:24:42,016
You may have everyone
else in Salem fooled,
464
00:24:42,127 --> 00:24:43,204
but you don't fool me.
465
00:24:43,228 --> 00:24:45,006
What makes you think
you can know such things?
466
00:24:45,030 --> 00:24:47,876
How did they get you to do it? Did
they threaten you, did they bribe you?
467
00:24:47,900 --> 00:24:49,611
You sold out your sister
for money, didn't you?
468
00:24:49,635 --> 00:24:52,447
- How dare you?
- Who wanted you to accuse her?
469
00:24:52,471 --> 00:24:54,303
I demand that you leave at once!
470
00:24:55,040 --> 00:24:57,919
We will not be spoken to in
such a manner in our own home!
471
00:24:57,943 --> 00:25:00,344
We will speak how we speak.
472
00:25:06,819 --> 00:25:09,220
-No! Stop! Stop! -No.
473
00:25:09,988 --> 00:25:13,447
You're right. I have accused
women, but not Abby.
474
00:25:15,093 --> 00:25:16,458
Not my own sister.
475
00:25:24,069 --> 00:25:26,080
It's not going to be
as easy as you think.
476
00:25:26,104 --> 00:25:28,004
Apparently, Puritans
can really build a jail.
477
00:25:28,373 --> 00:25:30,218
We have to get
Abby out of there.
478
00:25:30,242 --> 00:25:33,371
I vote blood bath, but I just
need to find a damn musket.
479
00:25:36,381 --> 00:25:38,645
-Crap. It's Sewall. “What?
480
00:25:41,987 --> 00:25:44,899
Rufus, he's not the agent,
okay? Just forget about him.
481
00:25:44,923 --> 00:25:48,002
Forget about him? Jiya
said she saw me kill him.
482
00:25:48,026 --> 00:25:49,637
For the past year,
everyone kept saying
483
00:25:49,661 --> 00:25:51,272
that I was going to
become this horrible person.
484
00:25:51,296 --> 00:25:52,640
You know what I did?
I just walked away.
485
00:25:52,664 --> 00:25:53,825
Did you?
486
00:25:54,466 --> 00:25:56,544
Do you remember
what Flynn used to say?
487
00:25:56,568 --> 00:26:00,368
One day, we'll be
fighting side by side. Well...
488
00:26:01,807 --> 00:26:03,673
You're right. What do I know?
489
00:26:04,476 --> 00:26:06,287
Look, I can't pretend to know
what you're going through,
490
00:26:06,311 --> 00:26:09,724
with Wyatt off with Jessica, and your
mom doing whatever it is she's doing,
491
00:26:09,748 --> 00:26:12,293
but I'm starting to get this
whole fate versus free will thing,
492
00:26:12,317 --> 00:26:13,828
and boy, is it a lot!
493
00:26:13,852 --> 00:26:17,379
Stay right there, stranger. Need
a word with you and your friends.
494
00:26:27,332 --> 00:26:30,199
-Get him! -After him!
495
00:26:30,569 --> 00:26:32,513
Good thing we got
Flynn to help us out.
496
00:26:32,537 --> 00:26:35,183
There she is! There's Lucy!
497
00:26:35,207 --> 00:26:36,851
Who just said your name?
498
00:26:36,875 --> 00:26:38,843
Right there!
499
00:26:40,212 --> 00:26:41,304
She's a witch.
500
00:26:46,718 --> 00:26:49,464
This is where you
work? What is this place?
501
00:26:49,488 --> 00:26:52,767
-Just follow me.
-Why are we whispering?
502
00:26:52,791 --> 00:26:55,488
I just want to show you
around, explain a few things first.
503
00:27:00,065 --> 00:27:01,931
All right. Let me know
if you hear anything.
504
00:27:03,702 --> 00:27:05,261
You've got to be kidding me.
505
00:27:07,072 --> 00:27:10,852
I understand things change,
but you brought her down here?
506
00:27:10,876 --> 00:27:12,787
You don't think I want to
bring my family down here, too?
507
00:27:12,811 --> 00:27:15,556
But we know the drill
and we signed up for it.
508
00:27:15,580 --> 00:27:19,160
Wyatt, we found out
Rittenhouse went back to 1980.
509
00:27:19,184 --> 00:27:21,744
San Diego.
510
00:27:25,891 --> 00:27:28,622
Rittenhouse changed history
and brought Jessica back.
511
00:27:28,794 --> 00:27:31,940
What choice did I have? For all
I know, she could be in danger.
512
00:27:31,964 --> 00:27:35,243
If Rittenhouse brought her
back, she could be the danger.
513
00:27:35,267 --> 00:27:37,345
You can read me the riot
act till you're blue in the face,
514
00:27:37,369 --> 00:27:40,348
but she has seen the bunker.
It's not a secret anymore.
515
00:27:40,372 --> 00:27:42,350
Nothing left for you to
do except let her stay.
516
00:27:42,374 --> 00:27:43,451
Wyatt...
517
00:27:43,475 --> 00:27:46,421
You have no idea what
I have been through.
518
00:27:46,445 --> 00:27:49,540
Six years ago, I buried my wife,
and now, she's back from the dead.
519
00:27:49,781 --> 00:27:50,781
What?
520
00:27:54,820 --> 00:27:55,820
Jess.
521
00:27:59,391 --> 00:28:03,259
- Oh, my God! You are Connor Mason.
- You must be Jessica.
522
00:28:05,464 --> 00:28:07,796
You know Connor Mason?
523
00:28:38,196 --> 00:28:41,530
Sorry we're meeting again
under such circumstances.
524
00:28:42,467 --> 00:28:44,026
It's all just
525
00:28:45,537 --> 00:28:48,472
so much more
awful than I thought.
526
00:28:50,542 --> 00:28:53,307
When the trials first started,
527
00:28:53,445 --> 00:28:55,857
I knew that being
accused was a possibility.
528
00:28:55,881 --> 00:28:58,248
But that didn't make
it any less painful.
529
00:28:58,717 --> 00:29:03,177
My own friends, people I trusted
sitting there, as they took me away.
530
00:29:04,389 --> 00:29:05,666
I can imagine.
531
00:29:05,690 --> 00:29:09,524
The worst part is that they dragged
my good name through the mud with me.
532
00:29:10,228 --> 00:29:13,254
Dying is one thing.
Dying in disgrace?
533
00:29:14,332 --> 00:29:16,878
The things they said
we did are not true.
534
00:29:16,902 --> 00:29:19,735
Look at Alice Parker.
535
00:29:19,905 --> 00:29:22,567
They said that she stuck pins
in a puppet and killed a man.
536
00:29:23,075 --> 00:29:27,021
It was my childhood doll.
537
00:29:27,045 --> 00:29:28,623
I just like dolls.
538
00:29:28,647 --> 00:29:29,944
And Martha Corey,
539
00:29:30,215 --> 00:29:34,584
they said she snuck into the
woods to sign the devil's book.
540
00:29:34,753 --> 00:29:38,566
It's a lie. I am a Gospel woman.
541
00:29:38,590 --> 00:29:40,470
You don't have to defend
your reputation to me.
542
00:29:41,093 --> 00:29:43,858
You're not like the other women,
and that makes people uncomfortable.
543
00:29:44,663 --> 00:29:48,190
So, they mock you, and
they tell you you're stupid.
544
00:29:48,366 --> 00:29:51,746
But you refuse to change.
545
00:29:51,770 --> 00:29:55,502
And then that makes people
mad, so they attack you,
546
00:29:55,874 --> 00:29:57,018
call you evil.
547
00:29:57,042 --> 00:29:58,237
They call you a witch.
548
00:30:01,780 --> 00:30:03,407
I know that none
of that is true.
549
00:30:04,382 --> 00:30:06,094
So, you talk to birds,
so, you like dolls,
550
00:30:06,118 --> 00:30:10,131
so, you refuse to confess to
being something that you're not.
551
00:30:10,155 --> 00:30:11,232
That's brave.
552
00:30:11,256 --> 00:30:14,590
And I'm proud to
be in your company.
553
00:30:29,007 --> 00:30:31,101
Keep distance from me.
554
00:30:34,279 --> 00:30:38,182
You know black and white
necks snap just the same, right?
555
00:30:42,420 --> 00:30:47,324
Lucy. Lucy, are you okay?
556
00:30:53,298 --> 00:30:55,409
Lucy. -How could you do this?
557
00:30:55,433 --> 00:30:56,711
You left me no choice.
558
00:30:56,735 --> 00:30:59,295
-I had orders.
-I'm not talking about me.
559
00:30:59,471 --> 00:31:00,915
I'm talking about
Benjamin Franklin.
560
00:31:00,939 --> 00:31:02,717
How could you send an
agent to wipe him from history?
561
00:31:02,741 --> 00:31:06,120
There's no agent here.
This mission is all me.
562
00:31:06,144 --> 00:31:07,578
I accused Abby.
563
00:31:08,280 --> 00:31:10,591
It's a necessary sacrifice
for a better future.
564
00:31:10,615 --> 00:31:12,493
And Wyatt? Why did
you bring his wife back?
565
00:31:12,517 --> 00:31:13,848
There's no time.
566
00:31:14,319 --> 00:31:16,686
If you agree to come
back to the present with me,
567
00:31:16,922 --> 00:31:20,517
I know we can convince
Nicholas. We can go home together.
568
00:31:20,692 --> 00:31:21,989
I'm begging you.
569
00:31:28,500 --> 00:31:29,797
I'd rather be hanged.
570
00:31:31,970 --> 00:31:34,234
You were always so stubborn.
571
00:31:35,207 --> 00:31:37,652
Listen to me. Get
yourself out of this.
572
00:31:37,676 --> 00:31:40,454
I'll find you. I'll take
you to the Mothership.
573
00:31:40,478 --> 00:31:43,880
This may be your
last chance. Mine, too.
574
00:31:49,154 --> 00:31:51,054
Time for the gallows.
575
00:31:59,397 --> 00:32:01,776
What are you doing here?
What did you do to our home?
576
00:32:01,800 --> 00:32:05,313
I could see it in your
eyes. You have arifle here.
577
00:32:05,337 --> 00:32:06,964
-Where is it? -Get out of here.
578
00:32:07,405 --> 00:32:08,405
Where is the rifle?
579
00:32:14,579 --> 00:32:16,206
Stop right there!
580
00:32:18,984 --> 00:32:19,984
I knew it
581
00:32:28,927 --> 00:32:30,190
Finally.
582
00:32:39,571 --> 00:32:42,563
Make way for
these agents of hell.
583
00:32:43,008 --> 00:32:44,885
Abiah Franklin.
584
00:32:44,909 --> 00:32:50,473
The Colony of Massachusetts Bay
has found you guilty of witchcraft.
585
00:32:51,783 --> 00:32:54,862
-Any luck? -Not yet.
586
00:32:54,886 --> 00:32:57,048
-Let me try. -Okay.
587
00:33:22,080 --> 00:33:23,080
Send her to hell!
588
00:33:26,451 --> 00:33:27,885
Hang her now!
589
00:33:31,923 --> 00:33:32,923
It's Flynn!
590
00:33:38,229 --> 00:33:39,958
Hurry. Come on.
591
00:33:43,335 --> 00:33:45,360
Abby. We're right here.
592
00:33:50,375 --> 00:33:51,375
Lucy!
593
00:34:02,020 --> 00:34:03,097
Lucy!
594
00:34:03,121 --> 00:34:06,367
Go. Go help them. Gol
595
00:34:06,391 --> 00:34:07,688
I'm so glad Flynn found a gun.
596
00:34:08,960 --> 00:34:12,021
-Lucy, your arm.
-It will be fine.
597
00:34:13,198 --> 00:34:16,691
We can still do it, Rufus.
We can still save them.
598
00:34:17,335 --> 00:34:19,303
-All of them?
-We can sure as hell try.
599
00:34:19,504 --> 00:34:21,716
All right. I like this Lucy.
600
00:34:21,740 --> 00:34:24,985
She may be reckless, Sarah Connor,
agrees-with-Flynn Lucy, but I dig her.
601
00:34:25,009 --> 00:34:27,273
-Grab his knife. -Got it.
602
00:34:28,046 --> 00:34:30,558
-Help me. -Okay, okay.
603
00:34:30,582 --> 00:34:31,674
Run, run!
604
00:34:33,551 --> 00:34:35,986
-Come on, run as fast as you can!
-Go, gol
605
00:34:39,491 --> 00:34:42,517
Wait. Thank you.
606
00:34:43,495 --> 00:34:44,935
Take all the women
to New Hampshire.
607
00:34:45,463 --> 00:34:48,275
Stay away from Salem. Next
year, come back to Boston.
608
00:34:48,299 --> 00:34:49,877
There will be more people
there with open minds.
609
00:34:49,901 --> 00:34:53,462
-And you? Where will you go?
-I'll be fine.
610
00:35:05,216 --> 00:35:09,483
You there! You attacked me
in that barn, and now, this?
611
00:35:10,688 --> 00:35:11,766
Think you can escape?
612
00:35:11,790 --> 00:35:13,467
Run.
613
00:35:13,491 --> 00:35:15,169
-You cannot do this. -Sewall.
614
00:35:15,193 --> 00:35:16,871
Those women have
been lawfully convicted.
615
00:35:16,895 --> 00:35:18,606
Your laws are a
little bit backwards.
616
00:35:18,630 --> 00:35:20,841
Just because you do
not believe in our laws
617
00:35:20,865 --> 00:35:22,309
does not mean that
you can break them.
618
00:35:22,333 --> 00:35:26,236
Do me a favor. Walk
away, just get out of here.
619
00:35:27,705 --> 00:35:31,266
- Listen to me! Go home!
- Put down your weapon.
620
00:35:35,113 --> 00:35:36,444
Leave me alone, man.
621
00:35:38,883 --> 00:35:40,351
I don't want to shoot you.
622
00:35:53,198 --> 00:35:55,360
Just go home to your daughter.
623
00:35:57,268 --> 00:35:59,293
Please.
624
00:36:14,552 --> 00:36:16,418
No!
625
00:36:18,122 --> 00:36:19,453
Come on. Keep breathing.
626
00:36:21,493 --> 00:36:23,587
I didn't shoot youl You're
not supposed to die!
627
00:36:44,048 --> 00:36:45,482
-No. -It's okay.
628
00:36:50,054 --> 00:36:53,718
Those women today, they
were all supposed to die.
629
00:36:53,892 --> 00:36:56,637
Pretty big change you were
willing to make to history, huh?
630
00:36:56,661 --> 00:36:59,707
It's not what I'm willing to do,
it's what I'm not willing to do.
631
00:36:59,731 --> 00:37:01,961
I can't sit back and watch
innocent people die anymore.
632
00:37:03,334 --> 00:37:05,946
To hell with what's meant to
happen. And to hell with my mother.
633
00:37:05,970 --> 00:37:08,337
You're nothing
like her. You know?
634
00:37:09,641 --> 00:37:12,872
Yeah. I know.
635
00:37:14,078 --> 00:37:17,013
Let's go home. I'm
starting to miss Wyatt.
636
00:37:30,895 --> 00:37:32,095
You hanging in there, Jessica?
637
00:37:33,231 --> 00:37:37,259
You don't actually expect
me to believe all this, do you?
638
00:37:39,904 --> 00:37:42,271
- You may want to finish that.
- Just keep looking.
639
00:37:43,207 --> 00:37:46,108
-Try not to freak out. -Okay.
640
00:38:33,391 --> 00:38:35,202
Okay, so, wait, the
Salem witch revolt
641
00:38:35,226 --> 00:38:36,770
wasn't the history you
knew before you left.
642
00:38:36,794 --> 00:38:38,238
No, the revolt was us.
643
00:38:38,262 --> 00:38:40,207
It used to be known as
the Salem witch trials.
644
00:38:40,231 --> 00:38:42,276
Which is where the term
"witch hunt" comes from.
645
00:38:42,300 --> 00:38:43,300
Witch hunt?
646
00:38:44,602 --> 00:38:46,714
It is... Was an expression
647
00:38:46,738 --> 00:38:48,716
that meant going after
someone who didn't deserve it.
648
00:38:48,740 --> 00:38:51,051
Like what I did to
our Pilgrim friend.
649
00:38:51,075 --> 00:38:53,320
Didn't go down exactly
as you said it would, but...
650
00:38:53,344 --> 00:38:56,757
-Wait, so did you shoot him?
-No.
651
00:38:56,781 --> 00:38:59,443
But he ended up dead, anyway,
because of what you told me.
652
00:39:00,752 --> 00:39:03,564
Your visions are why
we went after him,
653
00:39:03,588 --> 00:39:06,266
why he followed us, why he died.
654
00:39:06,290 --> 00:39:09,624
So, you're saying what
happened was my fault.
655
00:39:10,662 --> 00:39:13,307
How can you hold me responsible for
something that was bound to happen?
656
00:39:13,331 --> 00:39:16,543
That's the thing! It
wasn't bound to happen.
657
00:39:16,567 --> 00:39:17,978
We bound it to happen.
658
00:39:18,002 --> 00:39:21,482
Trying to avoid this whole
thing is why I ran head first into it.
659
00:39:21,506 --> 00:39:23,317
It's a loop or a paradox.
660
00:39:23,341 --> 00:39:26,620
Whatever it is, can't you see how
much this messes with my mind?
661
00:39:26,644 --> 00:39:28,764
I'm not going to apologize
for telling you the truth.
662
00:39:31,983 --> 00:39:33,678
I don't want you to apologize.
663
00:39:35,286 --> 00:39:37,448
I just think, maybe,
you were right.
664
00:39:37,989 --> 00:39:41,516
Maybe you shouldn't tell
me what's in your visions.
665
00:39:50,134 --> 00:39:51,829
It's freezing in here.
666
00:39:52,303 --> 00:39:55,983
Do you know how long
I waited for this meal?
667
00:39:56,007 --> 00:39:59,375
Three minutes. I never
even left the automobile.
668
00:40:00,044 --> 00:40:04,106
Tacos. Fast food. Drive through.
669
00:40:04,782 --> 00:40:06,477
Drive through.
670
00:40:07,318 --> 00:40:10,330
It muddles the mind. What do people
do all day? Everything is so easy.
671
00:40:10,354 --> 00:40:12,345
Nicholas, about today.
672
00:40:13,257 --> 00:40:15,555
That terrorist, Flynn,
showed up in Salem.
673
00:40:15,793 --> 00:40:18,387
- He is how Lucy got away.
- Was that how it happened?
674
00:40:22,400 --> 00:40:25,045
- I'm taking you off the Lucy assignment.
- That's not necessary.
675
00:40:25,069 --> 00:40:27,581
Some of us are willing to do
difficult things in order to survive.
676
00:40:27,605 --> 00:40:28,605
And some of us aren't.
677
00:40:31,375 --> 00:40:33,215
It's clear you can't do
what needs to be done.
678
00:40:33,344 --> 00:40:35,989
It's not your fault.
You're only a mother.
679
00:40:36,013 --> 00:40:39,526
Nicholas, think
about our family.
680
00:40:39,550 --> 00:40:41,416
-Our future. -l am.
681
00:40:42,820 --> 00:40:44,754
And you don't need to
worry about Lucy anymore.
682
00:40:45,890 --> 00:40:47,085
She's our problem now.
683
00:40:50,728 --> 00:40:52,928
Sorry, this is the only place
we could speak privately.
684
00:40:53,397 --> 00:40:56,367
This is not going to be
easy for you to understand.
685
00:40:56,834 --> 00:40:57,926
But when you died...
686
00:40:58,369 --> 00:41:00,895
-I'm alive, Wyatt! -I know.
687
00:41:03,407 --> 00:41:04,431
But you weren't.
688
00:41:07,311 --> 00:41:11,743
Six years ago, in my reality,
689
00:41:11,916 --> 00:41:15,079
we were driving and
we got into a fight.
690
00:41:15,720 --> 00:41:17,848
And you got out
of the car, and...
691
00:41:20,224 --> 00:41:22,836
I let you go.
692
00:41:22,860 --> 00:41:25,239
I went back home.
693
00:41:25,263 --> 00:41:29,393
And I waited for
you to come back,
694
00:41:29,567 --> 00:41:33,180
and you never came back.
695
00:41:33,204 --> 00:41:34,933
Because you were dead.
696
00:41:37,909 --> 00:41:41,388
-You had been murdered.
-In your reality.
697
00:41:41,412 --> 00:41:45,025
I identified your body, Jess.
698
00:41:45,049 --> 00:41:47,575
I watched the coroner put
you in the back of the van.
699
00:41:49,620 --> 00:41:52,499
I grieved at your funeral.
I cried with your family.
700
00:41:52,523 --> 00:41:55,493
My whole world ended that night.
701
00:41:59,263 --> 00:42:01,742
That's impossible.
702
00:42:01,766 --> 00:42:03,757
Until Connor Mason
invented a time machine.
703
00:42:04,902 --> 00:42:07,080
This is real, Jess.
704
00:42:07,104 --> 00:42:09,436
So, when I tell you
that I've changed,
705
00:42:09,674 --> 00:42:13,804
I am literally not the same guy that
you have known for the last six years.
706
00:42:13,978 --> 00:42:15,622
I don't know who that
guy was, or what he did,
707
00:42:15,646 --> 00:42:18,926
but I'm sure he
deserved to lose you.
708
00:42:18,950 --> 00:42:20,281
But I am begging you.
709
00:42:20,618 --> 00:42:23,019
Please give me one last chance.
710
00:42:25,089 --> 00:42:26,523
Please.
55848
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.