All language subtitles for The.Border.S03E07.Bride.Price.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+2.0.H.264-playWEB_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,479 --> 00:00:03,133 What are you doing here?I'’m joining the squad. 2 00:00:03,177 --> 00:00:04,787 KESSLER: Previously on "The Border" 3 00:00:04,830 --> 00:00:06,789 Really? Good. That'’s good news. 4 00:00:06,832 --> 00:00:09,531 Anything else you need, I'’m steps away. 5 00:00:09,574 --> 00:00:10,836 Just right over there. 6 00:00:10,880 --> 00:00:12,055 It'’s Mi Casa. 7 00:00:12,099 --> 00:00:13,143 Okay. 8 00:00:13,187 --> 00:00:14,884 I'’m the one who lied, all right? 9 00:00:14,927 --> 00:00:17,713 The bomb, the shootings, people getting killed, that'’s all on me. 10 00:00:17,756 --> 00:00:19,193 [LOUD EXPLOSION] 11 00:00:19,236 --> 00:00:21,238 This is not a forum for you to work off your guilt. 12 00:00:21,282 --> 00:00:22,544 What? 13 00:00:22,587 --> 00:00:24,937 I gotta say, this is not how I imagined the job. 14 00:00:24,981 --> 00:00:27,114 I didn'’t see myself as a desk jockey. 15 00:00:27,157 --> 00:00:30,030 Surest way to get out there is to stay well clear of me. 16 00:00:31,770 --> 00:00:33,816 [INAUDIBLE TOWER CHATTER] 17 00:00:35,383 --> 00:00:36,601 MAN: [OVER P.A.] ATTENTION ALL PASSENGERS... 18 00:00:40,127 --> 00:00:43,434 [MUSIC PLAYING] 19 00:00:43,956 --> 00:00:45,088 Destination? 20 00:00:45,132 --> 00:00:46,437 Toronto, Ontario. 21 00:00:46,481 --> 00:00:47,786 Purpose of your trip? 22 00:00:47,830 --> 00:00:49,614 I'’m joining my husband. 23 00:00:50,528 --> 00:00:52,878 Canada is my new home. 24 00:00:52,922 --> 00:00:54,445 You'’re traveling alone? 25 00:01:00,234 --> 00:01:01,409 Come with me, please. 26 00:01:02,236 --> 00:01:04,107 Is there a problem? 27 00:01:04,151 --> 00:01:05,282 Just follow me. 28 00:01:07,893 --> 00:01:09,243 CUSTOMS SUPERVISOR: Mina Diwan. 29 00:01:09,286 --> 00:01:11,158 She tried to enter on a forged visa. 30 00:01:11,201 --> 00:01:13,508 We see a lot of these out of India. 31 00:01:13,551 --> 00:01:15,553 Cornershop brokers issuing fake documents. 32 00:01:15,597 --> 00:01:16,772 KHALI: She'’s from Punjab? 33 00:01:16,815 --> 00:01:18,165 Amritsar. 34 00:01:18,208 --> 00:01:20,123 She claims she has a Canadian husband, 35 00:01:20,167 --> 00:01:22,604 Rajit Amal, but we can'’t reach him. 36 00:01:22,647 --> 00:01:24,214 No answer, no voicemail. 37 00:01:24,258 --> 00:01:26,216 She had a street address, but it'’s false. 38 00:01:26,260 --> 00:01:28,958 You checked the greeting area?Of course. 39 00:01:29,001 --> 00:01:31,091 I know you guys are taking a look in these cases. 40 00:01:31,700 --> 00:01:33,005 She fits the profile. 41 00:01:33,049 --> 00:01:34,616 Okay. I'’ll take it from here. 42 00:01:34,659 --> 00:01:35,747 She'’s all yours. 43 00:01:35,791 --> 00:01:37,184 [DOOR OPENS] 44 00:01:41,492 --> 00:01:43,755 How long do I have to stay in this room? 45 00:01:43,799 --> 00:01:45,017 My name is Khalida Massi. 46 00:01:45,061 --> 00:01:46,236 I already told the woman...I'’m with... 47 00:01:46,280 --> 00:01:47,803 There'’s nothing wrong with my papers! 48 00:01:47,846 --> 00:01:50,022 My passport is in order, and my visa was obtained 49 00:01:50,066 --> 00:01:51,546 through a proper government agent, okay? 50 00:01:51,589 --> 00:01:52,634 Miss Diwan... 51 00:01:52,677 --> 00:01:54,288 You people have made a mistake. 52 00:01:55,506 --> 00:01:57,943 Your visa was forged. 53 00:01:57,987 --> 00:01:59,597 That'’s a serious offense. 54 00:02:01,251 --> 00:02:03,906 My husband is a Canadian citizen. 55 00:02:03,949 --> 00:02:05,125 You need to speak to him. 56 00:02:05,168 --> 00:02:07,866 Rajit will sort out this mess. 57 00:02:07,910 --> 00:02:09,738 Why didn'’t Rajit come to meet you? 58 00:02:10,521 --> 00:02:11,914 He has a job. 59 00:02:11,957 --> 00:02:13,437 He can'’t just leave it. 60 00:02:14,960 --> 00:02:16,875 I knew he wouldn'’t be here. 61 00:02:16,919 --> 00:02:18,050 Where does he work? 62 00:02:21,445 --> 00:02:23,491 When was the last time you saw your husband? 63 00:02:24,318 --> 00:02:25,623 The honeymoon, 64 00:02:25,667 --> 00:02:26,929 eight months ago. 65 00:02:31,586 --> 00:02:33,327 [CHUCKLING] 66 00:02:33,370 --> 00:02:34,719 You see? 67 00:02:34,763 --> 00:02:36,982 I'’m not making this up. This is Rajit. 68 00:02:37,026 --> 00:02:39,376 He was going to send for me when everything was ready. 69 00:02:39,420 --> 00:02:41,073 I decided to surprise him. 70 00:02:41,683 --> 00:02:43,337 It'’s romantic. 71 00:02:45,948 --> 00:02:47,341 Mina... 72 00:02:47,384 --> 00:02:50,170 The address Rajit gave you, it doesn'’t exist. 73 00:02:53,173 --> 00:02:55,523 He must have made a mistake when he wrote it down. 74 00:02:55,566 --> 00:02:57,046 I told the woman... 75 00:02:57,089 --> 00:02:59,222 There'’s no record anywhere in Ontario of a Rajit Amal. 76 00:03:00,397 --> 00:03:02,007 Have you considered the possibility 77 00:03:02,051 --> 00:03:03,705 that your husband may have lied to you? 78 00:03:05,881 --> 00:03:07,883 About what?Everything... 79 00:03:07,926 --> 00:03:09,189 including his name. 80 00:03:11,103 --> 00:03:12,409 Why would he do that? 81 00:03:14,019 --> 00:03:15,760 When you were married... 82 00:03:15,804 --> 00:03:19,111 did your family give a dowry to Rajit? 83 00:03:19,155 --> 00:03:21,592 And was it a substantial amount of money? 84 00:03:21,636 --> 00:03:23,246 What are you suggesting? 85 00:03:23,290 --> 00:03:25,248 Mina, you need to prepare yourself. 86 00:03:25,292 --> 00:03:26,902 You may never see your husband again. 87 00:03:26,945 --> 00:03:30,558 There is a very good chance that "Rajit Amal" doesn'’t exist. 88 00:03:34,214 --> 00:03:39,697 [MUSIC PLAYING] 89 00:03:47,009 --> 00:03:48,837 [FOG HORN BLOWS] 90 00:03:50,230 --> 00:03:51,883 SLADE: "Rajit Amal." 91 00:03:51,927 --> 00:03:53,450 False name, false address. 92 00:03:53,494 --> 00:03:55,235 Phone number goes to a prepaid cell. 93 00:03:55,278 --> 00:03:57,280 Total vanishing act. 94 00:03:57,324 --> 00:03:58,934 We have ourselves a runaway groom. 95 00:03:58,977 --> 00:04:00,370 KHALI: Well, whoever he is, 96 00:04:00,414 --> 00:04:02,981 he extorted a $45,000 dowry from Mina'’s family. 97 00:04:03,025 --> 00:04:05,636 Cash and goods. They borrowed money, mortgaged their land. 98 00:04:05,680 --> 00:04:07,072 And then he disappeared. 99 00:04:07,116 --> 00:04:08,770 He promised to send her a ticket in two or three weeks. 100 00:04:08,813 --> 00:04:10,206 He never called her again. 101 00:04:10,250 --> 00:04:11,773 All she got was a couple of emails, 102 00:04:11,816 --> 00:04:13,078 telling her to be patient. 103 00:04:13,122 --> 00:04:14,166 That is cold. 104 00:04:14,210 --> 00:04:15,516 In return for a dowry, 105 00:04:15,559 --> 00:04:17,039 he makes her a Canadian citizen? 106 00:04:17,082 --> 00:04:18,823 KHALI: That was the deal. 107 00:04:18,867 --> 00:04:20,347 Few more months, the divorce papers would'’ve come in the mail. 108 00:04:20,390 --> 00:04:22,000 She never would'’ve seen it coming. 109 00:04:22,044 --> 00:04:23,524 We gotta find this guy. 110 00:04:23,567 --> 00:04:24,960 All I got is a face. 111 00:04:25,003 --> 00:04:26,614 Uh, I'’m running him against the pool, 112 00:04:26,657 --> 00:04:28,137 but, uh, the makeup and gewgaws 113 00:04:28,180 --> 00:04:29,791 keep fritzing the bio-metrics. 114 00:04:29,834 --> 00:04:32,272 Keeps matching to women with bad '’80s hairdos 115 00:04:32,315 --> 00:04:33,403 and men with dreads. 116 00:04:33,447 --> 00:04:34,578 Stay with it. 117 00:04:34,622 --> 00:04:36,232 Gray, you can work with Khali on this. 118 00:04:36,276 --> 00:04:37,712 Does it need two people? 119 00:04:37,755 --> 00:04:40,018 What, no dead body, you'’re not interested? 120 00:04:41,368 --> 00:04:42,934 Mina'’s powerless. 121 00:04:42,978 --> 00:04:45,633 She never stood a chance against this bastard. 122 00:04:45,676 --> 00:04:47,852 Can'’t we hand the case off to the fugitive squad? 123 00:04:47,896 --> 00:04:49,027 [SHUTS DOOR] 124 00:04:49,071 --> 00:04:50,464 India'’s made a formal request 125 00:04:50,507 --> 00:04:52,422 that we clamp down on these runaway grooms. 126 00:04:52,466 --> 00:04:54,816 Apparently, breaking the hearts of young Indian women 127 00:04:54,859 --> 00:04:56,818 is now a Canadian growth industry. 128 00:04:56,861 --> 00:04:58,907 How many men are we talking about? 129 00:04:58,950 --> 00:05:01,213 Thousands of cases in the Punjab alone. 130 00:05:01,257 --> 00:05:03,128 Our divorce laws make it easy. 131 00:05:03,172 --> 00:05:04,695 I feel badly for the women, 132 00:05:04,739 --> 00:05:05,957 but runaway grooms 133 00:05:06,001 --> 00:05:08,046 don'’t exactly threaten national security. 134 00:05:08,090 --> 00:05:10,745 Half a million Indo-Canadian voters might say otherwise. 135 00:05:10,788 --> 00:05:12,442 Not to mention over a billion Indians, 136 00:05:12,486 --> 00:05:14,836 the world'’s second largest market for Canadian goods. 137 00:05:15,924 --> 00:05:18,405 So this is a political priority. 138 00:05:18,448 --> 00:05:19,928 The Indian ambassador 139 00:05:19,971 --> 00:05:22,278 has taken a special interest in the matter. 140 00:05:22,322 --> 00:05:24,367 Don'’t tell me, he has a daughter. 141 00:05:24,411 --> 00:05:27,849 His niece was jilted by one of these bounders. 142 00:05:41,950 --> 00:05:43,168 If we find our groom, 143 00:05:43,212 --> 00:05:44,735 we'’re gonna need this girl to testify. 144 00:05:44,779 --> 00:05:45,910 Put her in a motel. 145 00:05:45,954 --> 00:05:47,390 I was thinking Terri'’s place. 146 00:05:48,652 --> 00:05:50,001 She'’s barely 18, 147 00:05:50,045 --> 00:05:51,481 and not exactly self-sufficient. 148 00:05:51,525 --> 00:05:53,178 We need to keep a close eye on her. 149 00:05:54,571 --> 00:05:56,094 Okay. Make the call. 150 00:06:05,060 --> 00:06:06,322 You see? You see? 151 00:06:06,366 --> 00:06:08,977 Nothing, nothing, nothing, and then... 152 00:06:09,020 --> 00:06:10,892 Have you tried a skin texture analysis? 153 00:06:10,935 --> 00:06:12,110 I like the way you think. 154 00:06:12,154 --> 00:06:13,198 KHALI: Also, run it against the flight lists 155 00:06:13,242 --> 00:06:14,896 from eight months ago, give or take... 156 00:06:14,939 --> 00:06:16,201 Seven days.Yeah. 157 00:06:16,245 --> 00:06:18,639 I'’m serious, you have a very attractive brain. 158 00:06:18,682 --> 00:06:21,642 You know, you must have, uh, exquisite wrinkling 159 00:06:21,685 --> 00:06:24,253 and, uh, perfectly formed lobes. 160 00:06:24,296 --> 00:06:25,863 You know, there was, there was actually, uh, 161 00:06:25,907 --> 00:06:27,735 there was a question I wanted to ask you. 162 00:06:27,778 --> 00:06:30,390 Um... You know, a proposition, I guess. 163 00:06:30,433 --> 00:06:32,000 That'’s him!Hmm? 164 00:06:32,435 --> 00:06:33,567 Hang on. 165 00:06:36,004 --> 00:06:38,180 Real name... Anwar Singh. 166 00:06:38,702 --> 00:06:40,138 You, sir, 167 00:06:40,182 --> 00:06:41,836 are a wascally wabbit. 168 00:06:43,707 --> 00:06:46,101 [GIGGLES] 169 00:06:46,144 --> 00:06:48,495 We'’re gonna find him and prosecute him. 170 00:06:48,538 --> 00:06:50,975 GRAY: You'’ll have to remain in Canada to testify. 171 00:06:51,019 --> 00:06:53,761 How could he do this? We were in love. 172 00:06:53,804 --> 00:06:55,153 It was all arranged. 173 00:06:55,197 --> 00:06:57,242 I thought he would be horrible, but he wasn'’t. 174 00:06:57,286 --> 00:06:58,287 He was lovely. 175 00:06:59,375 --> 00:07:01,290 It really was love at first sight. 176 00:07:02,465 --> 00:07:03,597 You understand, 177 00:07:03,640 --> 00:07:05,729 you may have to testify in court 178 00:07:05,773 --> 00:07:07,252 about everything that'’s happened. 179 00:07:07,296 --> 00:07:09,385 There'’s gonna be a lot of very personal details. 180 00:07:09,429 --> 00:07:10,473 I don'’t care. 181 00:07:10,517 --> 00:07:11,779 I want him to pay. 182 00:07:13,650 --> 00:07:16,044 Call your parents. Let '’em know you're safe. 183 00:07:16,740 --> 00:07:18,481 I sent them a text. 184 00:07:18,525 --> 00:07:20,265 They said I should call them later. 185 00:07:22,485 --> 00:07:24,487 Can we go now? I'’m very tired. 186 00:07:25,445 --> 00:07:27,185 [TRAIN CHUGS ALONG] 187 00:07:30,711 --> 00:07:33,235 TERRI: We just need you to fill out some paperwork, Mina. 188 00:07:33,278 --> 00:07:34,454 MINA: Okay 189 00:07:34,497 --> 00:07:36,368 This is Nisha, she'’ll give you a hand. 190 00:07:36,412 --> 00:07:37,935 We can sit over here,okay? 191 00:07:39,415 --> 00:07:41,678 TERRI: She came from India? By herself? 192 00:07:41,722 --> 00:07:42,897 She'’s got pluck. 193 00:07:42,940 --> 00:07:44,246 We'’re hoping you can keep an eye on her. 194 00:07:44,289 --> 00:07:45,726 Does the husband know she'’s here? 195 00:07:45,769 --> 00:07:47,336 KHALI: No.Let'’s keep it that way. 196 00:07:47,379 --> 00:07:49,164 I feel like there'’s something more to the story, 197 00:07:49,207 --> 00:07:50,600 Something she'’s not telling us. 198 00:07:50,644 --> 00:07:52,907 MINA: Khali, can you get me my passport, please? 199 00:07:52,950 --> 00:07:54,604 I need the number. 200 00:07:58,608 --> 00:08:00,958 What happens after she testifies? 201 00:08:01,002 --> 00:08:02,656 No skills, no profession. 202 00:08:02,699 --> 00:08:04,527 Deck is really stacked against this girl. 203 00:08:04,571 --> 00:08:06,268 You'’re gonna ship her back. 204 00:08:06,311 --> 00:08:08,096 I don'’t make the rules, Terri. 205 00:08:08,139 --> 00:08:09,880 Any idea what'’s waiting for her at home? 206 00:08:09,924 --> 00:08:11,186 I'’m guessing nothing good. 207 00:08:11,229 --> 00:08:12,883 She'’ll be un-marriageable. 208 00:08:12,927 --> 00:08:14,015 Family like that? 209 00:08:14,058 --> 00:08:15,799 A divorced woman is spoiled goods. 210 00:08:17,018 --> 00:08:18,410 [MAGGIE SIGHS] 211 00:08:20,412 --> 00:08:21,544 He'’s beyond shady. 212 00:08:21,588 --> 00:08:23,372 Went bankrupt twice, 213 00:08:23,415 --> 00:08:25,722 long string of questionable business activities and investments. 214 00:08:25,766 --> 00:08:27,507 Married and divorced three times 215 00:08:27,550 --> 00:08:28,769 in the past five years. 216 00:08:28,812 --> 00:08:30,771 So, either he'’s got commitment issues, 217 00:08:30,814 --> 00:08:32,729 or he'’s a professional runaway groom. 218 00:08:32,773 --> 00:08:33,817 Oh, and get this... 219 00:08:35,340 --> 00:08:36,777 Mounties have a file on him. 220 00:08:36,820 --> 00:08:40,041 He'’s been forging documents, selling false identities. 221 00:08:40,084 --> 00:08:41,782 They'’ve never been able to make anything stick. 222 00:08:41,825 --> 00:08:42,870 You got an address? 223 00:08:42,913 --> 00:08:44,306 Nothing current, big surprise. 224 00:08:44,349 --> 00:08:45,655 I do have this. 225 00:08:45,699 --> 00:08:47,439 Copy shop on East Gerrard. 226 00:08:47,483 --> 00:08:49,485 And the business is registered in Anwar'’s name. 227 00:08:50,181 --> 00:08:51,443 Let'’s go. 228 00:08:51,487 --> 00:08:53,010 What, are you giving the orders now? 229 00:08:53,881 --> 00:08:55,230 [CAR HONKS] 230 00:09:00,757 --> 00:09:01,845 ICS. 231 00:09:01,889 --> 00:09:03,412 I'’m looking for an Anwar Singh. 232 00:09:03,455 --> 00:09:06,763 Uh, he'’s not here. I don'’t know where he is. 233 00:09:06,807 --> 00:09:08,069 When'’s he coming back? 234 00:09:08,112 --> 00:09:09,418 I have no idea. 235 00:09:10,593 --> 00:09:12,639 Come on, buddy. You can do better than that. 236 00:09:12,682 --> 00:09:14,031 Honestly, I don'’t know. 237 00:09:14,075 --> 00:09:16,381 Sometimes I don'’t see him for weeks. Months even. 238 00:09:16,425 --> 00:09:18,732 You got a home address for us? 239 00:09:18,775 --> 00:09:20,472 Sorry, I don'’t know where he lives. 240 00:09:24,172 --> 00:09:26,391 I'’m guessing these weren't issued by City Hall. 241 00:09:26,435 --> 00:09:28,524 Hoo! Handicap parking fraud. 242 00:09:28,568 --> 00:09:30,308 That'’s some serious shit, my friend. 243 00:09:30,352 --> 00:09:32,049 GRAY: We could yank your vendor permit, 244 00:09:32,093 --> 00:09:33,877 shut this place down, lay some charges... 245 00:09:33,921 --> 00:09:36,184 Look, I know anything about any fraud. 246 00:09:38,273 --> 00:09:39,796 Please, I'’m just an employee, okay? 247 00:09:39,840 --> 00:09:40,971 I... I do what I'’m told. 248 00:09:47,064 --> 00:09:48,936 So, you think he waits '’til we drive off? 249 00:09:48,979 --> 00:09:50,851 No way. That kid'’s on the phone right now. 250 00:09:50,894 --> 00:09:52,330 Guaranteed. 251 00:09:52,374 --> 00:09:53,810 [HITS SPEED DIAL] 252 00:09:53,854 --> 00:09:55,595 Slade, can you trace outgoing calls 253 00:09:55,638 --> 00:09:56,639 from the copy shop? 254 00:09:56,683 --> 00:09:58,380 [SLADE SCOFFS] Can birds fly? 255 00:09:58,423 --> 00:10:00,295 Do fractals contain a recursive property 256 00:10:00,338 --> 00:10:02,036 often referred to as self-similarity? 257 00:10:02,079 --> 00:10:03,211 [CLOSES DOOR] 258 00:10:03,254 --> 00:10:04,560 I'’m gonna take that as a yes. 259 00:10:04,604 --> 00:10:06,214 SLADE: Call just went out to... 260 00:10:06,257 --> 00:10:08,608 Cell phone, registered to... 261 00:10:08,651 --> 00:10:10,522 Hello, Anwar Singh. 262 00:10:10,566 --> 00:10:11,872 Is there an address? 263 00:10:11,915 --> 00:10:14,004 SLADE: Same as the copy shop, second floor. 264 00:10:14,048 --> 00:10:15,440 Must be an apartment up there. 265 00:10:18,226 --> 00:10:19,270 Hey. 266 00:10:19,314 --> 00:10:20,532 I got him. 267 00:10:20,576 --> 00:10:22,404 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 268 00:10:22,447 --> 00:10:23,840 [TIRES SCREECHING] 269 00:10:25,320 --> 00:10:26,713 MOOSE: ICS! Stop! 270 00:10:28,932 --> 00:10:29,933 [GRUNTS] 271 00:10:31,108 --> 00:10:36,331 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 272 00:10:36,374 --> 00:10:37,593 [GROANS] 273 00:10:41,510 --> 00:10:44,121 [GRUNTS AND GROANS] 274 00:10:44,905 --> 00:10:46,558 [GROANS] 275 00:10:46,602 --> 00:10:48,691 Pretty slow for a runaway groom. 276 00:10:48,735 --> 00:10:50,780 [GRUNTS] 277 00:10:50,824 --> 00:10:52,782 [POLICE SIRENS WAILING] 278 00:10:55,350 --> 00:10:56,699 [PHONE RINGING] 279 00:10:56,743 --> 00:10:58,309 We'’ve arrested him on fraud charges. 280 00:10:58,353 --> 00:10:59,702 We need you to make the I.D. 281 00:11:00,660 --> 00:11:01,835 [TELEPHONE RINGING] 282 00:11:03,488 --> 00:11:04,838 Mina? 283 00:11:04,881 --> 00:11:06,143 KHALI: Get him out of here! 284 00:11:06,187 --> 00:11:07,579 ANWAR: I love you, Mina! 285 00:11:07,623 --> 00:11:09,190 KHALI: I'’m sorry. 286 00:11:09,233 --> 00:11:10,321 Are you okay? 287 00:11:13,281 --> 00:11:14,935 I am so glad you brought me here. 288 00:11:14,978 --> 00:11:16,719 Now we can clear up this whole mess. 289 00:11:16,763 --> 00:11:19,461 Really?This is all a misunderstanding. 290 00:11:19,504 --> 00:11:21,245 I have not defrauded anyone. 291 00:11:21,289 --> 00:11:22,638 Surely you must see that, 292 00:11:22,682 --> 00:11:24,466 you look like a very intelligent woman. 293 00:11:26,294 --> 00:11:27,687 Are you in this photo? 294 00:11:27,730 --> 00:11:28,949 Yes, but let me explain. 295 00:11:28,992 --> 00:11:31,299 Is this a copy of your marriage license? 296 00:11:31,952 --> 00:11:33,040 Yes, but... 297 00:11:33,083 --> 00:11:34,650 Rajit Amal. 298 00:11:34,694 --> 00:11:37,087 I used another name, yes. I had to. 299 00:11:37,131 --> 00:11:38,219 So you admit that? 300 00:11:38,262 --> 00:11:40,612 It is only because I was so ashamed. 301 00:11:40,656 --> 00:11:42,223 I had been married before, you see. 302 00:11:42,266 --> 00:11:43,615 Yeah. Three times. 303 00:11:43,659 --> 00:11:45,400 I have been unlucky in love, 304 00:11:45,443 --> 00:11:47,881 and I did not want Mina'’s father to think I was a bad catch. 305 00:11:47,924 --> 00:11:50,927 Because I adore Mina so much. 306 00:11:50,971 --> 00:11:53,843 I love Mina, truly and deeply. 307 00:11:53,887 --> 00:11:55,497 ANWAR: We are soul mates. 308 00:11:55,540 --> 00:11:57,847 MAGGIE: And yet, you didn'’t tell your soul mate your real name. 309 00:11:57,891 --> 00:11:59,196 Is that the man you married? 310 00:11:59,719 --> 00:12:00,720 You'’re sure? 311 00:12:01,155 --> 00:12:02,243 Yes. 312 00:12:03,070 --> 00:12:04,245 Okay, Mina, let'’s go. 313 00:12:04,288 --> 00:12:05,376 No, wait. 314 00:12:05,942 --> 00:12:07,422 I want to hear. 315 00:12:07,465 --> 00:12:09,380 ANWAR: I'’ve been faithful since the wedding! 316 00:12:09,424 --> 00:12:11,121 I haven'’t even looked at another girl. 317 00:12:11,165 --> 00:12:12,253 You'’re a woman, 318 00:12:12,296 --> 00:12:13,645 you understand these matters. 319 00:12:13,689 --> 00:12:16,170 MAGGIE: You received $45,000...A generous gift, 320 00:12:16,213 --> 00:12:17,693 which I'’m using to buy a house, 321 00:12:17,737 --> 00:12:18,825 to provide for Mina. 322 00:12:18,868 --> 00:12:20,000 MAGGIE: You'’ve been here eight months, 323 00:12:20,043 --> 00:12:21,436 and you didn'’t contact her... 324 00:12:21,479 --> 00:12:23,655 ANWAR: I was waiting for everything to be perfect. 325 00:12:23,699 --> 00:12:25,745 I was ashamed to be taking so long. 326 00:12:25,788 --> 00:12:27,747 How do we know he'’s not telling the truth? 327 00:12:28,399 --> 00:12:29,444 Mina. 328 00:12:29,487 --> 00:12:31,315 You don'’t know him like I do. 329 00:12:31,359 --> 00:12:32,403 Come on.No. 330 00:12:32,447 --> 00:12:33,665 Come on.No. 331 00:12:33,709 --> 00:12:35,363 He'’s lying.You don'’t know that. 332 00:12:35,406 --> 00:12:36,799 He'’s a con-man. Don'’t be fooled. 333 00:12:36,843 --> 00:12:38,148 MINA: Rajit is very proud. 334 00:12:38,192 --> 00:12:39,454 His name is Anwar. 335 00:12:39,497 --> 00:12:41,456 It makes perfect sense, he wouldn'’t contact me 336 00:12:41,499 --> 00:12:42,762 until everything was ready. 337 00:12:42,805 --> 00:12:44,372 No, it doesn'’t, Mina. are you blind? 338 00:12:44,415 --> 00:12:46,069 You don'’t know him! 339 00:12:46,113 --> 00:12:47,941 You haven'’t read the letters he sent me... 340 00:12:47,984 --> 00:12:49,377 before the wedding. 341 00:12:49,420 --> 00:12:50,552 Beautiful, 342 00:12:50,595 --> 00:12:53,685 romantic letters, full of tenderness! 343 00:12:53,729 --> 00:12:55,296 He'’s a good person! 344 00:13:01,737 --> 00:13:05,132 We'’re looking for documents. Fake passports, visas. 345 00:13:05,175 --> 00:13:06,611 DARNELL: Search warrant. 346 00:13:06,655 --> 00:13:07,917 MOOSE: Might as well close up shop, chief. 347 00:13:07,961 --> 00:13:09,266 It'’s gonna take a while. 348 00:13:09,310 --> 00:13:10,790 [CHATTER OVER RADIO] 349 00:13:12,269 --> 00:13:14,228 [ELECTRONIC BEEPS] 350 00:13:17,405 --> 00:13:20,800 [INAUDIBLE CHATTER ON RADIO] 351 00:13:24,194 --> 00:13:25,456 You'’re wasting your time. 352 00:13:25,500 --> 00:13:27,458 You'’re not going to find anything bad. 353 00:13:33,029 --> 00:13:34,814 What'’s inside? 354 00:13:34,857 --> 00:13:36,816 I don'’t know. I don'’t have the combination. 355 00:13:37,947 --> 00:13:39,122 Open it. 356 00:13:41,516 --> 00:13:45,650 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 357 00:13:47,130 --> 00:13:48,479 Nice. 358 00:13:48,523 --> 00:13:50,351 GRAY: Fake birth certificates, 359 00:13:50,394 --> 00:13:52,962 credit reports, SIN cards... 360 00:13:53,006 --> 00:13:54,137 What about his computer? 361 00:13:54,181 --> 00:13:55,573 GRAY: It'’s a gold mine. 362 00:13:55,617 --> 00:13:57,749 He'’s connected to more than a dozen runaway grooms. 363 00:13:57,793 --> 00:14:00,361 He supplies them with documents, false identities and... 364 00:14:00,404 --> 00:14:01,928 coaches them through the process. 365 00:14:01,971 --> 00:14:03,364 For a percentage. 366 00:14:03,407 --> 00:14:05,148 So our guy'’s the ringleader. 367 00:14:05,192 --> 00:14:07,150 He'’s practically writing the manual. 368 00:14:07,194 --> 00:14:08,543 Look at these. 369 00:14:08,586 --> 00:14:11,720 He had a folder named "potentials." 370 00:14:11,763 --> 00:14:13,548 We could hold him on the documents charge 371 00:14:13,591 --> 00:14:15,289 while we build the marriage fraud case. 372 00:14:15,332 --> 00:14:16,812 The trick is gonna be making sure 373 00:14:16,856 --> 00:14:18,074 Mina doesn'’t take him back. 374 00:14:18,118 --> 00:14:19,206 She won'’t. 375 00:14:19,989 --> 00:14:21,121 Yeah, well, without her, 376 00:14:21,164 --> 00:14:23,427 we don'’t have a shot at nailing him. 377 00:14:23,471 --> 00:14:26,213 Start files on the other grooms in Anwar'’s network. 378 00:14:26,256 --> 00:14:27,910 Contact Punjab state police. 379 00:14:27,954 --> 00:14:30,217 They may well have received complaints from other victims. 380 00:14:30,260 --> 00:14:31,958 That'’ll make the deputy minister happy. 381 00:14:32,001 --> 00:14:34,351 Us doing our bit for Indo-Canadian relations. 382 00:14:34,395 --> 00:14:36,179 GRAY: One more thing... 383 00:14:36,223 --> 00:14:38,790 That'’s an email, dated last week. 384 00:14:38,834 --> 00:14:41,097 Anwar'’s already got another fiancee. 385 00:14:41,141 --> 00:14:42,490 Right on schedule. 386 00:14:42,533 --> 00:14:44,579 There were dozens of those in his sent folder, 387 00:14:44,622 --> 00:14:45,623 going back years. 388 00:14:46,624 --> 00:14:48,365 Can we get Anwar back in the room? 389 00:14:48,409 --> 00:14:49,584 Why? 390 00:14:49,627 --> 00:14:51,107 Mina needs to hear this. 391 00:14:51,847 --> 00:14:53,501 GRAY: Read it. 392 00:14:55,982 --> 00:14:57,897 I don'’t understand what this...Out loud. 393 00:15:00,987 --> 00:15:03,250 "My dearest Charanjeet. 394 00:15:03,293 --> 00:15:05,687 I have been dreaming of your beautiful eyes 395 00:15:05,730 --> 00:15:06,818 every night." 396 00:15:07,819 --> 00:15:09,604 GRAY: Keep reading. 397 00:15:09,647 --> 00:15:12,389 ANWAR: "The perfection of your lips haunts my every moment, 398 00:15:12,433 --> 00:15:14,391 my sweet Charanjeet. 399 00:15:14,435 --> 00:15:17,655 What delights will one day be there for me. 400 00:15:17,699 --> 00:15:21,181 "Such blissfulness awaits." 401 00:15:26,664 --> 00:15:28,231 Same letter he wrote her. 402 00:15:28,275 --> 00:15:29,885 Word for word. 403 00:15:29,929 --> 00:15:32,279 Oh, you'’re kidding. 404 00:15:32,322 --> 00:15:34,324 Only thing he changed was her name. 405 00:15:34,368 --> 00:15:36,152 SLADE: Hey, I just got a call from India. 406 00:15:36,196 --> 00:15:38,111 Mina'’s father filed a missing persons report 407 00:15:38,154 --> 00:15:39,286 three days ago. 408 00:15:39,329 --> 00:15:40,940 He had no idea she left the country. 409 00:15:40,983 --> 00:15:42,985 He wants us to send her back immediately 410 00:15:44,160 --> 00:15:45,945 [DOOR OPENS] 411 00:15:48,599 --> 00:15:51,080 We'’ll be handing you over to the RCMP in the morning. 412 00:15:51,124 --> 00:15:52,908 They'’ll be more than happy to charge you. 413 00:15:56,738 --> 00:15:58,435 [KEYPAD BEEPS] 414 00:16:02,962 --> 00:16:04,311 He doesn'’t love me. 415 00:16:05,965 --> 00:16:07,357 He never loved me. 416 00:16:07,401 --> 00:16:08,489 Mina... 417 00:16:08,532 --> 00:16:09,838 He'’s not worth it. 418 00:16:09,881 --> 00:16:11,187 He'’s just a lying bastard. 419 00:16:11,231 --> 00:16:13,059 What will become of me, Khali? 420 00:16:13,102 --> 00:16:15,017 We heard from your father. He wants you to come home. 421 00:16:15,061 --> 00:16:17,237 No. I can'’t! 422 00:16:17,280 --> 00:16:18,847 Please, don'’t send me back to him. 423 00:16:18,890 --> 00:16:20,980 He will say it'’s my fault... They all will! 424 00:16:21,023 --> 00:16:22,242 The marriage was arranged. 425 00:16:22,285 --> 00:16:23,721 It doesn'’t matter. 426 00:16:23,765 --> 00:16:26,420 I will still get the blame for shaming my father! 427 00:16:27,856 --> 00:16:30,380 What kind of future will I have? 428 00:16:30,424 --> 00:16:31,903 My life will be over! 429 00:16:32,904 --> 00:16:35,211 [PHONE RINGING] 430 00:16:35,255 --> 00:16:37,257 Mina, they'’re ready with the video link. 431 00:16:38,693 --> 00:16:40,782 Do I have to? 432 00:16:40,825 --> 00:16:42,566 Come on, I'’ll be right next to you. 433 00:16:47,832 --> 00:16:49,617 KESSLER: His real name is Anwar Singh. 434 00:16:49,660 --> 00:16:51,097 We have him in custody. 435 00:16:51,140 --> 00:16:52,750 He'’ll be charged here in Canada. 436 00:16:52,794 --> 00:16:54,752 We'’d like your daughter to act as a witness. 437 00:16:54,796 --> 00:16:56,189 Totally out of the question. 438 00:16:56,667 --> 00:16:57,842 I'’m sorry? 439 00:16:57,886 --> 00:16:59,322 GUNJIT: This is much too unseemly. 440 00:16:59,366 --> 00:17:01,498 Our family has suffered a terrible shame, 441 00:17:01,542 --> 00:17:03,196 And now Mina has run off. 442 00:17:03,239 --> 00:17:04,893 She must come home at once. 443 00:17:12,814 --> 00:17:15,208 Mr. Diwan, I understand your concern. 444 00:17:15,251 --> 00:17:16,600 Like you, I have a daughter. 445 00:17:16,644 --> 00:17:18,776 I promise you we'’ll take care of Mina. 446 00:17:18,820 --> 00:17:21,997 She will not bring any more shame and dishonor to her family. 447 00:17:22,041 --> 00:17:24,260 I demand that you return her at once. 448 00:17:24,304 --> 00:17:27,046 Excuse me, sir, but Mina is 18 years old. 449 00:17:27,089 --> 00:17:29,004 She'’s old enough to make her own decisions. 450 00:17:29,048 --> 00:17:31,050 How dare you speak to me this way! 451 00:17:31,093 --> 00:17:32,442 [MINA SPEAKING PUNJABI] 452 00:17:32,486 --> 00:17:34,662 She'’s not under your control anymore. 453 00:17:34,705 --> 00:17:38,100 Is this how young women speak to their elders in Canada? 454 00:17:38,144 --> 00:17:41,147 I will not have Mina come anywhere near this person! 455 00:17:41,190 --> 00:17:42,800 She is a terrible influence! 456 00:17:47,240 --> 00:17:49,111 We'’re trying to get this man to cooperate, 457 00:17:49,155 --> 00:17:50,243 not alienate him. 458 00:17:50,286 --> 00:17:51,635 Sir,he'’s being unreasonable. 459 00:17:51,679 --> 00:17:53,855 This isn'’t about your personal feelings. 460 00:17:53,898 --> 00:17:55,204 Do you understand? 461 00:17:56,292 --> 00:17:57,424 Yes, sir. 462 00:17:57,467 --> 00:17:58,468 Go. 463 00:18:02,429 --> 00:18:04,387 [BELL DINGS NEARBY] 464 00:18:04,431 --> 00:18:07,260 [HELICOPTER PASSES OVERHEAD] 465 00:18:08,174 --> 00:18:10,393 I hope you can help us, Mina. 466 00:18:10,437 --> 00:18:12,874 Otherwise, we'’re gonna have to send you right back home. 467 00:18:13,875 --> 00:18:14,919 I want to stay. 468 00:18:15,790 --> 00:18:16,791 You sure? 469 00:18:18,575 --> 00:18:20,360 You'’re making the right decision. 470 00:18:20,403 --> 00:18:22,144 We'’re gonna put Anwar in jail. 471 00:18:23,537 --> 00:18:25,278 If I testify, 472 00:18:25,321 --> 00:18:26,670 I want a guarantee. 473 00:18:28,063 --> 00:18:29,804 I want to stay in Canada. 474 00:18:30,805 --> 00:18:32,372 You saw what my father was like. 475 00:18:32,415 --> 00:18:35,679 If I go back to India, my life will be over. 476 00:18:35,723 --> 00:18:37,290 You have to promise me I can stay. 477 00:18:37,333 --> 00:18:38,639 It'’s not possible, Mina. 478 00:18:38,682 --> 00:18:39,683 Why not? 479 00:18:40,641 --> 00:18:43,078 Because it'’s against the rules. 480 00:18:43,122 --> 00:18:44,384 Someone has to sponsor you. 481 00:18:45,733 --> 00:18:46,777 Oh... 482 00:18:46,821 --> 00:18:48,170 Why can'’t you do it? 483 00:18:48,214 --> 00:18:50,259 It has to be family, and it'’s not easy. 484 00:18:50,303 --> 00:18:52,348 There are a lot of restrictions. 485 00:18:52,392 --> 00:18:53,871 I think I have some... 486 00:18:54,611 --> 00:18:56,047 cousins of my fathers. 487 00:18:56,091 --> 00:18:57,179 In Canada? 488 00:18:57,223 --> 00:18:58,833 He has family all over the world. 489 00:18:58,876 --> 00:19:00,008 [SIGHS] 490 00:19:00,051 --> 00:19:02,010 I believe there are some here. 491 00:19:02,053 --> 00:19:04,882 [HESITATES] Why didn'’t you mention this earlier? 492 00:19:04,926 --> 00:19:06,841 I wanted to start my own life, 493 00:19:06,884 --> 00:19:08,277 away from my family. 494 00:19:09,060 --> 00:19:10,149 But now... 495 00:19:11,019 --> 00:19:12,063 [SIGHS] 496 00:19:13,456 --> 00:19:15,415 Maybe we could find one of them? 497 00:19:18,896 --> 00:19:20,333 Thanks for taking the girl. 498 00:19:20,376 --> 00:19:22,161 She'’s a good kid. I like her. 499 00:19:23,510 --> 00:19:24,946 Have you, uh, heard from Zoe? 500 00:19:26,121 --> 00:19:28,079 She hasn'’t called you? 501 00:19:28,123 --> 00:19:30,560 I'’m not exactly her favorite person these days. 502 00:19:30,604 --> 00:19:31,605 Give her time. 503 00:19:32,562 --> 00:19:33,911 Tell her I love her. 504 00:19:34,564 --> 00:19:35,783 [DISCONNECTS CALL] 505 00:19:38,699 --> 00:19:40,527 Kapil and Bhajan Jeeri. 506 00:19:40,570 --> 00:19:42,224 Bhajan is the father'’s cousin. 507 00:19:42,268 --> 00:19:43,660 Immigrated '’88. 508 00:19:43,704 --> 00:19:45,271 Full citizenship in '’92. 509 00:19:45,314 --> 00:19:47,098 He works for the city, he'’s an engineer. 510 00:19:47,142 --> 00:19:48,752 She is stay-at-home. 511 00:19:48,796 --> 00:19:49,927 One son... 512 00:19:50,928 --> 00:19:51,973 Jag... 513 00:19:52,016 --> 00:19:53,322 Student. Nineteen. 514 00:19:53,366 --> 00:19:55,019 Any flags?Nada. 515 00:19:55,063 --> 00:19:58,327 No. Clean as a whistle, not even a parking ticket. 516 00:19:58,371 --> 00:20:00,155 These are your basic, garden variety, 517 00:20:00,199 --> 00:20:01,722 fine upstanding citizens. 518 00:20:02,592 --> 00:20:03,941 It'’s worth a shot. 519 00:20:03,985 --> 00:20:05,204 [ELECTRONIC BEEPS] 520 00:20:08,685 --> 00:20:11,384 My goodness, Such a beautiful girl. 521 00:20:11,427 --> 00:20:13,647 You must call us aunty and uncle, Mina. 522 00:20:14,865 --> 00:20:16,345 We have spoken to your father. 523 00:20:16,389 --> 00:20:17,999 He has given us his blessing. 524 00:20:18,042 --> 00:20:20,001 NISHA: This is the first time you'’ve met? 525 00:20:20,044 --> 00:20:22,351 BHAJAN: We left India before Mina was born. 526 00:20:22,395 --> 00:20:24,266 We used to send postcards to her father, 527 00:20:24,310 --> 00:20:25,702 but you know how it is. 528 00:20:25,746 --> 00:20:27,443 The world is such a big place. 529 00:20:27,487 --> 00:20:29,140 It'’s easy to lose touch. 530 00:20:30,185 --> 00:20:32,318 We must make up for lost time, Mina. 531 00:20:32,361 --> 00:20:33,449 Okay? 532 00:20:35,756 --> 00:20:38,541 A terrible injustice has been done to your father, Mina. 533 00:20:39,281 --> 00:20:41,283 But we will help you. 534 00:20:41,327 --> 00:20:44,286 You can come and live with us. 535 00:20:44,330 --> 00:20:47,158 You can leave right now, tonight. 536 00:20:47,202 --> 00:20:48,682 Eh... Go and get your things. 537 00:20:50,031 --> 00:20:51,598 [TELEPHONE RINGING] 538 00:20:53,121 --> 00:20:54,514 It'’s up to you, Mina. 539 00:20:54,557 --> 00:20:56,037 Would you like to take some time 540 00:20:56,080 --> 00:20:57,604 just to think about it? 541 00:21:00,476 --> 00:21:03,131 We could even become your sponsors. 542 00:21:03,174 --> 00:21:05,786 You could stay in Canada, with us. 543 00:21:06,874 --> 00:21:07,962 [CHUCKLING] 544 00:21:08,005 --> 00:21:09,398 I want to go with them. 545 00:21:09,442 --> 00:21:11,182 [RELIEVED SIGH] 546 00:21:12,053 --> 00:21:13,663 [SPEAKING PUNJABI] 547 00:21:16,362 --> 00:21:17,711 What is it? 548 00:21:17,754 --> 00:21:19,495 We'’ve been tracking Anwar's previous victims. 549 00:21:19,539 --> 00:21:21,367 Three women, all from the Punjab. 550 00:21:21,410 --> 00:21:23,456 Preeti Sandhu, bride number three. 551 00:21:23,499 --> 00:21:25,414 GRAY: Anwar took her family for fifty large, 552 00:21:25,458 --> 00:21:26,589 a couple years ago. 553 00:21:26,633 --> 00:21:27,721 SLADE: Same pattern. 554 00:21:27,764 --> 00:21:29,331 He sticks around for the honeymoon, 555 00:21:29,375 --> 00:21:31,028 gets himself some, then he disappears. 556 00:21:31,072 --> 00:21:32,856 GRAY: Yeah. Problem is, so does the girl. 557 00:21:32,900 --> 00:21:34,075 Preeti went missing. 558 00:21:34,118 --> 00:21:35,946 Her parents never heard from her again. 559 00:21:35,990 --> 00:21:37,818 There'’s no record of her entering Canada? 560 00:21:37,861 --> 00:21:38,906 Nyet. 561 00:21:38,949 --> 00:21:40,473 Punjab police suspected foul play, 562 00:21:40,516 --> 00:21:43,214 but couldn'’t ever connect it to Anwar Singh. 563 00:21:43,258 --> 00:21:44,694 Contact the RCMP. 564 00:21:44,738 --> 00:21:46,305 I already did. 565 00:21:46,348 --> 00:21:49,482 Our boy, Anwar, drew himself a good judge. 566 00:21:49,525 --> 00:21:50,831 He posted bail? 567 00:21:50,874 --> 00:21:51,962 GRAY: This afternoon. 568 00:21:52,006 --> 00:21:53,137 No priors, 569 00:21:53,181 --> 00:21:54,791 managed to come up with $200 grand. 570 00:21:54,835 --> 00:21:56,402 I guess all those dowries add up. 571 00:21:56,445 --> 00:21:57,577 [ELECTRONIC BEEPS] 572 00:21:57,620 --> 00:21:59,318 He'’s a free man. 573 00:21:59,361 --> 00:22:01,711 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING ] 574 00:22:01,755 --> 00:22:02,973 [EXHALES] 575 00:22:04,671 --> 00:22:06,586 [CAR HONKS] 576 00:22:07,630 --> 00:22:09,023 [DOG BARKING] 577 00:22:09,893 --> 00:22:11,504 BHAJAN: Come in, please. 578 00:22:11,547 --> 00:22:12,809 Sit, sit. 579 00:22:12,853 --> 00:22:14,681 KHALI: You have a very beautiful home. 580 00:22:15,638 --> 00:22:17,118 Where is the girl? 581 00:22:17,553 --> 00:22:18,598 Mina! 582 00:22:18,641 --> 00:22:20,121 Come down here, please. 583 00:22:21,383 --> 00:22:22,645 [FOOTSTEPS] 584 00:22:24,386 --> 00:22:26,345 Bring some tea and sweets for our visitors. 585 00:22:31,045 --> 00:22:32,438 I wish to talk to them. 586 00:22:32,481 --> 00:22:34,788 Do what your aunty says, now. hurry! 587 00:22:34,831 --> 00:22:37,225 We'’ll get it together. Come on. Come on. 588 00:22:38,226 --> 00:22:40,750 She is a very headstrong girl. 589 00:22:42,796 --> 00:22:45,059 Mr. Jeeri, the reason we'’re here... 590 00:22:45,102 --> 00:22:47,670 Anwar Singh has been released on bail. 591 00:22:47,714 --> 00:22:49,933 GRAY: We think he might pose a danger to Mina. 592 00:22:49,977 --> 00:22:51,413 What kind of danger? 593 00:22:51,457 --> 00:22:54,416 One of his previous victims is missing, in India. 594 00:22:54,460 --> 00:22:57,419 And you think this Anwar Singh could do something terrible? 595 00:22:57,463 --> 00:22:58,551 We don'’t know. 596 00:22:58,594 --> 00:23:00,204 Just keep an eye on the neighborhood. 597 00:23:00,248 --> 00:23:01,858 Strange vehicles, that kind of thing. 598 00:23:01,902 --> 00:23:04,078 KHALI: And call us if you see anything unusual. 599 00:23:04,121 --> 00:23:05,340 Anything at all. 600 00:23:07,342 --> 00:23:08,517 I would not worry. 601 00:23:08,561 --> 00:23:10,563 We are keeping a very close eye on Mina. 602 00:23:11,781 --> 00:23:13,043 Jag. 603 00:23:13,087 --> 00:23:14,567 Come and say hello. 604 00:23:14,610 --> 00:23:15,655 BHAJAN: Here we are. 605 00:23:15,698 --> 00:23:16,873 KAPIL: My son, Jagdesh. 606 00:23:17,221 --> 00:23:18,222 Hello. 607 00:23:20,094 --> 00:23:22,139 KAPIL: This is what boys are like now, huh? 608 00:23:22,183 --> 00:23:24,185 BHAJAN: Quickly! these people are busy. 609 00:23:25,665 --> 00:23:27,536 Mina lacks seriousness, 610 00:23:27,580 --> 00:23:29,408 but she will learn. 611 00:23:29,451 --> 00:23:32,236 KAPIL: Her father would not want her turning into one of these... 612 00:23:32,280 --> 00:23:33,760 questionable western women. 613 00:23:38,242 --> 00:23:40,375 GRAY: I don'’t think that's what Mina had in mind 614 00:23:40,419 --> 00:23:41,855 when she came to live in Canada. 615 00:23:41,898 --> 00:23:44,379 If it were me, I'’d be suffocating in there. 616 00:23:44,423 --> 00:23:46,250 Wait! Get me out of here. 617 00:23:46,294 --> 00:23:47,513 What the hell? 618 00:23:47,556 --> 00:23:48,775 I changed my mind. 619 00:23:48,818 --> 00:23:50,341 I can'’t stay in that house! 620 00:23:50,385 --> 00:23:51,995 Why, because you have to make your bed in the morning? 621 00:23:52,039 --> 00:23:54,041 Even their own son can'’t bear it! 622 00:23:55,303 --> 00:23:57,610 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 623 00:23:58,262 --> 00:23:59,307 Get in. 624 00:23:59,350 --> 00:24:00,613 [OPENS DOOR] 625 00:24:00,656 --> 00:24:02,266 We'’re taking her back to the shelter. 626 00:24:06,923 --> 00:24:08,316 [WHISPERING] Thank you. 627 00:24:09,970 --> 00:24:11,841 [HORN BLARING] 628 00:24:14,931 --> 00:24:18,500 [LISTENING TO MUSIC] 629 00:24:22,417 --> 00:24:24,506 Terri'’s gonna be thrilled. 630 00:24:24,550 --> 00:24:26,508 The shelter'’s already overflowing with people 631 00:24:26,552 --> 00:24:27,988 that actually need to be there. 632 00:24:29,337 --> 00:24:30,643 Mina needs to be there. 633 00:24:30,686 --> 00:24:32,775 Come on. 634 00:24:32,819 --> 00:24:36,083 I'’m sure the family was strict, but that was a good home. Anybody could see that. 635 00:24:36,126 --> 00:24:38,564 They treated her like a servant. 636 00:24:38,607 --> 00:24:40,522 That'’s what women are in most of the world. 637 00:24:40,566 --> 00:24:41,523 Servants. 638 00:24:42,437 --> 00:24:43,917 What is your problem? 639 00:24:43,960 --> 00:24:46,006 You'’ve been resisting this case since the beginning. 640 00:24:46,049 --> 00:24:47,224 I don'’t feel like being a babysitter 641 00:24:47,268 --> 00:24:49,052 when there'’s real police work to be done. 642 00:24:49,096 --> 00:24:51,098 Anwar ruined this girl'’s life! 643 00:24:51,141 --> 00:24:53,274 He took her family for a few grand. 644 00:24:53,317 --> 00:24:55,668 Forty five grand. It'’s a fortune in India. 645 00:24:55,711 --> 00:24:57,800 Her family'’s entire life savings! 646 00:24:57,844 --> 00:25:00,411 Mina will have no prospects for the future. 647 00:25:00,455 --> 00:25:01,543 And he broke her heart. 648 00:25:01,587 --> 00:25:02,892 That doesn'’t mean anything? 649 00:25:02,936 --> 00:25:04,198 GRAY: She'’s eighteen. 650 00:25:04,241 --> 00:25:05,504 She'’ll cry a little while, 651 00:25:05,547 --> 00:25:07,506 she'’ll pick herself up and she'’ll start over. 652 00:25:07,549 --> 00:25:09,551 You know, it'’s not just this case. It'’s the job 653 00:25:09,595 --> 00:25:11,118 It'’s like your head's not in it. 654 00:25:11,684 --> 00:25:13,903 That'’s not true. 655 00:25:13,947 --> 00:25:15,731 Maybe you just don'’t like your partner. 656 00:25:21,520 --> 00:25:23,565 [TEXTING BEEPS] 657 00:25:23,609 --> 00:25:24,827 [DOOR CLOSES] 658 00:25:24,871 --> 00:25:25,915 [PHONE RINGING] 659 00:25:25,959 --> 00:25:27,177 Who are you texting? 660 00:25:27,743 --> 00:25:28,788 No one. 661 00:25:30,616 --> 00:25:33,575 My best girlfriend back home... 662 00:25:33,619 --> 00:25:36,012 She wants to know all about my life in Canada. 663 00:25:36,056 --> 00:25:37,274 [CHUCKLING] 664 00:25:40,234 --> 00:25:42,018 I can'’t stop thinking about him. 665 00:25:42,628 --> 00:25:43,716 Anwar? 666 00:25:43,759 --> 00:25:46,545 I couldn'’t believe how lucky I was. 667 00:25:46,588 --> 00:25:48,329 I'’d never met anybody like him. 668 00:25:48,372 --> 00:25:50,026 Mm. Too good to be true. 669 00:25:52,333 --> 00:25:53,421 Why aren'’t you married? 670 00:25:53,464 --> 00:25:54,553 [LAUGHS] 671 00:25:54,596 --> 00:25:55,902 You can choose anyone. 672 00:25:55,945 --> 00:25:59,079 Well, first you have to figure out what you like. 673 00:25:59,122 --> 00:26:01,255 Besides, I prefer to be independent. 674 00:26:03,562 --> 00:26:04,867 NISHA: Khali. 675 00:26:08,479 --> 00:26:09,655 [PHONE RINGING] 676 00:26:09,698 --> 00:26:11,613 My shifts up, Mina. I'’m heading home. 677 00:26:11,657 --> 00:26:12,919 Okay. 678 00:26:12,962 --> 00:26:14,921 I'’m sorry it didn't work out with your uncle. 679 00:26:16,139 --> 00:26:18,402 Is it the same with your family? 680 00:26:18,446 --> 00:26:19,490 I was lucky. 681 00:26:19,534 --> 00:26:21,667 My, my mother fought that battle. 682 00:26:24,713 --> 00:26:26,672 Terri will be back in an hour or so. 683 00:26:26,715 --> 00:26:28,021 You have her cell?Yeah. 684 00:26:28,064 --> 00:26:29,718 Okay. Help yourself to some coffee, 685 00:26:29,762 --> 00:26:31,154 whatever else you can find. 686 00:26:31,198 --> 00:26:32,242 Thanks.Okay. 687 00:26:32,286 --> 00:26:33,287 Nisha... 688 00:26:34,114 --> 00:26:36,029 I appreciate this. 689 00:26:36,072 --> 00:26:38,074 Try and keep that, uh, out of sight, okay? 690 00:26:40,120 --> 00:26:43,253 [FOOTSTEPS] 691 00:26:44,211 --> 00:26:46,039 [DIALS PHONE] 692 00:26:46,082 --> 00:26:47,127 [TELEPHONE RINGING] 693 00:26:47,170 --> 00:26:49,042 [ELECTRONIC BEEEPS] 694 00:26:49,085 --> 00:26:50,347 [TELEPHONE RINGING] 695 00:26:50,391 --> 00:26:51,958 [CLEARS THROAT] 696 00:26:52,872 --> 00:26:54,482 Hey, hi! Hey. 697 00:26:54,525 --> 00:26:55,788 What'’s up? 698 00:26:55,831 --> 00:26:57,790 How'’s it, uh... everything okay? 699 00:26:57,833 --> 00:26:59,443 How'’s Mina?She'’s fine. 700 00:26:59,487 --> 00:27:01,663 Listen, Slade, I need you to do something for me. 701 00:27:01,707 --> 00:27:03,012 Anything. Name it. 702 00:27:03,056 --> 00:27:04,448 I could, uh... 703 00:27:04,492 --> 00:27:05,885 I could come by with some pizza, 704 00:27:05,928 --> 00:27:07,190 uh, gummy bears, you know... 705 00:27:07,234 --> 00:27:08,278 Some Dr. Pepper. 706 00:27:08,322 --> 00:27:10,411 I also, I uh, [CLEARS THROAT] 707 00:27:10,454 --> 00:27:12,239 I think I mentioned there was something I wanted to ask you. 708 00:27:12,282 --> 00:27:13,849 Can... Can you tap into Mina'’s cell? 709 00:27:13,893 --> 00:27:15,721 [SCOFFS] Pfft! Do kittens have nipples? 710 00:27:15,764 --> 00:27:17,984 I mean, yes! Yes, I can. 711 00:27:18,027 --> 00:27:19,507 I wanna know who she'’s texting. 712 00:27:19,550 --> 00:27:20,900 SLADE: Uh, just bear with me. 713 00:27:20,943 --> 00:27:22,336 I'’m typing. 714 00:27:22,379 --> 00:27:24,643 And now I am... looking. 715 00:27:25,208 --> 00:27:27,080 I'’m reading. 716 00:27:27,123 --> 00:27:29,082 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 717 00:27:29,125 --> 00:27:30,431 I'’m... 718 00:27:31,345 --> 00:27:32,520 KHALI: What is it? 719 00:27:33,260 --> 00:27:34,435 Anwar. 720 00:27:34,478 --> 00:27:35,784 SLADE: It'’s Anwar. 721 00:27:35,828 --> 00:27:36,959 These go back three or four hours. 722 00:27:37,003 --> 00:27:39,048 Boss! You should see this! 723 00:27:39,092 --> 00:27:40,484 KHALI: What are they saying? 724 00:27:40,528 --> 00:27:42,704 SLADE: He'’s professing his love for her. 725 00:27:42,748 --> 00:27:44,053 "My precious darling, 726 00:27:44,097 --> 00:27:45,620 I will adore you for all eternity." 727 00:27:45,664 --> 00:27:46,969 Do women buy this stuff? 728 00:27:47,013 --> 00:27:48,667 Is she writing him back? 729 00:27:48,710 --> 00:27:50,103 SLADE: She gave him the address. 730 00:27:50,146 --> 00:27:51,191 KHALI: Goddamn it. 731 00:27:51,234 --> 00:27:52,583 He'’s, uh, he's up the street, 732 00:27:52,627 --> 00:27:53,759 at the wading pool. 733 00:27:53,802 --> 00:27:55,456 Uh, he wants her to come and meet him. 734 00:27:55,499 --> 00:27:57,023 [BEEPS] 735 00:27:57,066 --> 00:27:58,154 Right there. 736 00:27:58,198 --> 00:27:59,808 He'’s in a little parkette. 737 00:27:59,852 --> 00:28:01,375 Okay, I'’m gonna go pick him up. 738 00:28:01,418 --> 00:28:03,377 KESSLER: Stay where you are. Gray can do it. 739 00:28:03,420 --> 00:28:04,726 Sir, I'’m right here. 740 00:28:04,770 --> 00:28:06,597 I'’m ordering you to stay with the girl, 741 00:28:06,641 --> 00:28:07,642 and wait for backup. 742 00:28:08,774 --> 00:28:10,253 [DISCONNECTS CALL] 743 00:28:10,297 --> 00:28:13,604 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 744 00:28:14,649 --> 00:28:15,955 Mina? 745 00:28:15,998 --> 00:28:16,999 Mina? 746 00:28:19,132 --> 00:28:21,787 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 747 00:28:24,485 --> 00:28:25,486 Mina! 748 00:28:28,837 --> 00:28:29,838 Mina! 749 00:28:30,883 --> 00:28:31,927 Mina! 750 00:28:33,712 --> 00:28:36,715 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 751 00:28:37,411 --> 00:28:39,413 [PANTING] 752 00:28:46,289 --> 00:28:47,900 [BREATHING HEAVILY] 753 00:28:52,339 --> 00:28:54,297 Shit! 754 00:28:54,341 --> 00:28:57,431 I'’ve tapped into Anwar's cell. GPS is enabled. 755 00:28:57,474 --> 00:28:59,781 That'’s him. Heading up Sackville. 756 00:28:59,825 --> 00:29:00,869 Where'’s Gray? 757 00:29:00,913 --> 00:29:03,829 Uh, just arriving, west side. 758 00:29:03,872 --> 00:29:05,395 GRAY: Slade, you got my twenty? 759 00:29:05,439 --> 00:29:07,136 SLADE: Affirmative. Maximum blippage. 760 00:29:07,180 --> 00:29:09,356 Okay. There'’s a walkway here I can'’t get through, 761 00:29:09,399 --> 00:29:10,705 so I'’m proceeding on foot. 762 00:29:10,749 --> 00:29:12,272 He'’s walking north up Sackville. 763 00:29:12,315 --> 00:29:13,360 Get over there now. 764 00:29:14,013 --> 00:29:15,231 [COMPUTER BLIPS] 765 00:29:15,275 --> 00:29:16,667 What is that?What? 766 00:29:17,146 --> 00:29:18,191 SLADE: Oh... 767 00:29:18,234 --> 00:29:19,366 [BLIP] 768 00:29:19,409 --> 00:29:21,150 That'’s, uh, Khali. 769 00:29:21,194 --> 00:29:23,631 [BLEEPING CONTINUES] 770 00:29:23,674 --> 00:29:24,937 [HITS SPEED DIAL] 771 00:29:24,980 --> 00:29:26,416 [PHONE RINGING] 772 00:29:26,982 --> 00:29:28,070 Massi. 773 00:29:28,114 --> 00:29:29,506 I told you to stay with Mina. 774 00:29:29,550 --> 00:29:30,899 She'’s gone, she'’s on the run. 775 00:29:30,943 --> 00:29:32,292 KESSLER: What? 776 00:29:32,335 --> 00:29:33,728 Do you have Anwar'’s location? 777 00:29:33,772 --> 00:29:35,556 SLADE: Heading north up Sackville. 778 00:29:35,599 --> 00:29:37,036 KHALI: Mina'’s gotta be with him. 779 00:29:37,079 --> 00:29:38,167 [BEEPING] 780 00:29:38,211 --> 00:29:39,386 All right, get moving. 781 00:29:40,430 --> 00:29:42,258 [BEEPING] 782 00:29:42,302 --> 00:29:44,130 SLADE: They'’re getting close. 783 00:29:44,173 --> 00:29:45,784 Gray, you should have them in sight. 784 00:29:46,828 --> 00:29:48,090 I got nothing. 785 00:29:48,134 --> 00:29:49,439 He'’s coming right at you. 786 00:29:49,483 --> 00:29:51,441 Yeah, well, I'’m seeing is a street cleaner. 787 00:29:51,964 --> 00:29:53,574 [BEEPING] 788 00:29:53,617 --> 00:29:55,010 That'’s gotta be him. 789 00:29:55,054 --> 00:29:56,577 What, you think he'’s driving a street cleaner? 790 00:29:56,620 --> 00:29:57,926 Just do it. 791 00:30:00,276 --> 00:30:02,017 All right Shut it down! 792 00:30:02,061 --> 00:30:03,584 Shut it down! Step out of the cab! 793 00:30:03,627 --> 00:30:04,628 Let'’s go! 794 00:30:05,455 --> 00:30:06,717 Where the hell are they? 795 00:30:06,761 --> 00:30:08,458 I don'’t know, they're not here. let'’s go. 796 00:30:10,765 --> 00:30:12,071 Gray?Yeah? 797 00:30:16,075 --> 00:30:17,990 [DRAMATIC MUSIC] 798 00:30:18,033 --> 00:30:19,339 Anwar'’s cell. 799 00:30:21,297 --> 00:30:22,733 [DOG BARKING] 800 00:30:26,085 --> 00:30:28,130 KESSLER: Mina was texting the husband. 801 00:30:28,174 --> 00:30:29,436 She went to meet him. 802 00:30:29,479 --> 00:30:30,785 You'’ll find her. 803 00:30:30,829 --> 00:30:32,526 KESSLER: I hope so. 804 00:30:32,569 --> 00:30:34,223 Well, keep me in the loop. 805 00:30:34,267 --> 00:30:35,268 [CLATTERING] 806 00:30:36,225 --> 00:30:37,400 TERRI: Mike? 807 00:30:38,445 --> 00:30:41,404 This place seems so... neat and tidy. 808 00:30:43,145 --> 00:30:44,755 You like neat and tidy. 809 00:30:44,799 --> 00:30:46,018 I used to. 810 00:30:46,061 --> 00:30:48,629 Now, not so much. 811 00:30:48,672 --> 00:30:50,631 Listen, you wanna grab some dinner tonight? 812 00:30:53,590 --> 00:30:55,984 I'’ll tell Zoe you miss her. 813 00:30:56,028 --> 00:30:57,464 Let me know when Mina turns up? 814 00:30:58,117 --> 00:30:59,553 [TERRI DISCONNECTS] 815 00:30:59,596 --> 00:31:00,859 [DISCONNECTS CALL] 816 00:31:04,514 --> 00:31:06,081 [FOG HORN BELLOWS] 817 00:31:08,649 --> 00:31:10,085 How long did you leave her alone? 818 00:31:10,129 --> 00:31:11,608 Two minutes. I was right outside. 819 00:31:11,652 --> 00:31:14,568 GRAY: Anwar was playing us the entire time. 820 00:31:14,611 --> 00:31:16,962 I want full surveillance of his apartment, his shop, 821 00:31:17,005 --> 00:31:18,659 anywhere he'’s been known to frequent. 822 00:31:18,702 --> 00:31:20,139 What about the employee, Naveen? 823 00:31:20,182 --> 00:31:21,836 SLADE: On his way in, as we speak. 824 00:31:21,880 --> 00:31:23,403 Should be prepped and ready in ten. 825 00:31:23,446 --> 00:31:25,274 Sir, I'’d like to question him. 826 00:31:25,318 --> 00:31:26,406 Gray can do it. 827 00:31:26,449 --> 00:31:27,581 I don'’t want to lose her again. 828 00:31:27,624 --> 00:31:28,799 Sir, I was right outside. 829 00:31:28,843 --> 00:31:30,671 The girl was your responsibility. 830 00:31:35,023 --> 00:31:38,113 GRAY: When was the last time you saw him? 831 00:31:38,157 --> 00:31:39,898 Two days ago, at the courthouse. I... 832 00:31:41,638 --> 00:31:44,554 delivered his bail money, and off he went. 833 00:31:44,598 --> 00:31:46,905 I haven'’t seen him since.C'’mon, give it up, Naveen. 834 00:31:46,948 --> 00:31:48,341 I'’m telling you. 835 00:31:48,384 --> 00:31:50,038 We'’ve already got you cold on aiding and abetting. 836 00:31:50,082 --> 00:31:51,126 I did nothing! 837 00:31:51,170 --> 00:31:52,911 Anwar kidnapped Mina. 838 00:31:52,954 --> 00:31:54,564 We think he may be about to kill her. 839 00:31:54,608 --> 00:31:56,088 No, no. that can'’t be true. 840 00:31:56,131 --> 00:31:59,047 In which case you'’ll be an accessory to murder. 841 00:32:01,354 --> 00:32:02,485 [SNIFFLES] 842 00:32:04,226 --> 00:32:07,142 Yes, okay, I knew about the dowries. 843 00:32:07,186 --> 00:32:09,231 And, yes, I helped him, but with the printing 844 00:32:09,275 --> 00:32:10,885 and the distribution of documents, 845 00:32:10,929 --> 00:32:12,278 not with murder! 846 00:32:12,321 --> 00:32:13,932 When did you last see him? 847 00:32:15,498 --> 00:32:17,413 I took him to the bull and anchor. 848 00:32:17,457 --> 00:32:19,328 After I picked him up from the courthouse, 849 00:32:19,372 --> 00:32:20,677 he was upset. 850 00:32:21,940 --> 00:32:23,593 He just, he spent the night in jail. 851 00:32:24,943 --> 00:32:26,857 He said he wanted to get drunk. 852 00:32:29,599 --> 00:32:30,949 How is it possible? 853 00:32:30,992 --> 00:32:32,776 Surely you were watching her? 854 00:32:32,820 --> 00:32:34,691 Has she been in contact with you? 855 00:32:34,735 --> 00:32:36,606 BHAJAN: No, no, we'’ve heard nothing. 856 00:32:36,650 --> 00:32:38,826 What about your son, Jag? 857 00:32:38,869 --> 00:32:40,523 Could they be in touch? 858 00:32:40,567 --> 00:32:43,004 They hardly spoke two or three words to each other. 859 00:32:43,048 --> 00:32:44,745 Well, let us know if she contacts you. 860 00:32:44,788 --> 00:32:46,268 BHAJAN: Yes, of course. 861 00:32:47,356 --> 00:32:49,184 You should not have taken her away. 862 00:32:49,228 --> 00:32:51,360 The girl was in my care. 863 00:32:51,404 --> 00:32:53,014 What am I to say to her father? 864 00:32:53,928 --> 00:32:55,756 [WHISPERING] 865 00:32:58,541 --> 00:33:00,413 We talked to the bartender. 866 00:33:00,456 --> 00:33:02,110 Anwar sat at the bar, ordered a pint. 867 00:33:02,154 --> 00:33:04,025 Couple guys came in and he left with them. 868 00:33:04,069 --> 00:33:06,288 You get a description?Yeah. "South Asian." 869 00:33:06,332 --> 00:33:07,768 DARNELL: We did get their plate number. 870 00:33:07,811 --> 00:33:09,857 Parking lot across the street, the attendant had the tag. 871 00:33:09,900 --> 00:33:11,119 DARNELL: Black panel van. 872 00:33:11,163 --> 00:33:12,860 Reported stolen two days ago. 873 00:33:12,903 --> 00:33:14,035 Good work, stay on it. 874 00:33:14,079 --> 00:33:15,384 SLADE: Moose! 875 00:33:15,428 --> 00:33:16,951 Your buddy from metro called. 876 00:33:16,995 --> 00:33:18,344 Uh, 55 division? 877 00:33:18,387 --> 00:33:19,519 What'’d he say?Uh... 878 00:33:19,562 --> 00:33:21,521 Panel van turned up in the Portlands. 879 00:33:21,564 --> 00:33:22,826 Abandoned 880 00:33:22,870 --> 00:33:24,089 Let Gray and Khali know. 881 00:33:24,132 --> 00:33:26,047 MOOSE: Yeah. 882 00:33:26,091 --> 00:33:28,006 [POLICE SIRENS WAILING] 883 00:33:29,920 --> 00:33:32,967 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 884 00:33:33,011 --> 00:33:34,099 ICS? 885 00:33:34,142 --> 00:33:36,275 What do we got?SGT. PENN: Over here. 886 00:33:36,318 --> 00:33:38,103 We got a forensics team en route. 887 00:33:38,146 --> 00:33:39,539 The body'’s in the back. 888 00:33:39,582 --> 00:33:41,671 Been in there a while too, by the looks of it. 889 00:33:44,239 --> 00:33:46,154 [OPENS DOOR] 890 00:33:47,112 --> 00:33:48,069 Go ahead. 891 00:33:50,245 --> 00:33:52,160 Wait. 892 00:33:52,204 --> 00:33:53,770 Why don'’t you let me do this? 893 00:33:53,814 --> 00:33:55,598 She'’s probably not gonna look too pretty. 894 00:33:55,642 --> 00:33:57,252 I'’m okay.You sure? 895 00:33:57,296 --> 00:33:58,471 Yeah. 896 00:33:59,863 --> 00:34:02,910 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 897 00:34:06,044 --> 00:34:07,045 Anwar. 898 00:34:08,742 --> 00:34:10,570 So where'’s Mina? 899 00:34:13,660 --> 00:34:14,878 No. we'’re heading in now. 900 00:34:15,836 --> 00:34:16,837 All right. Thanks. 901 00:34:18,056 --> 00:34:20,232 Forensics are checking the van. 902 00:34:20,275 --> 00:34:21,842 They'’ll find something. 903 00:34:21,885 --> 00:34:23,409 Case finally got your attention? 904 00:34:23,974 --> 00:34:25,367 What? 905 00:34:25,411 --> 00:34:27,456 There'’s a dead body now... it'’s worth your while. 906 00:34:27,500 --> 00:34:29,067 Look, I know you'’re worried about Mina, okay? 907 00:34:29,110 --> 00:34:30,720 But for the record here, I'’m your partner, 908 00:34:30,764 --> 00:34:31,982 I'’m not your enemy. 909 00:34:37,727 --> 00:34:39,555 I don'’t know why I took my eyes off of her. 910 00:34:40,426 --> 00:34:41,601 You'’re human. 911 00:34:41,644 --> 00:34:43,429 Kessler'’s right, she was my responsibility. 912 00:34:43,472 --> 00:34:45,387 Look, we'’re gonna find her, okay? 913 00:34:45,431 --> 00:34:46,780 We'’ll find her. 914 00:34:46,823 --> 00:34:48,042 You really believe that? 915 00:34:48,086 --> 00:34:49,391 Look, you'’re new to this, 916 00:34:49,435 --> 00:34:50,827 so I'’m gonna give you some hard won advice. 917 00:34:50,871 --> 00:34:53,395 You let this get to you and you will pay a price. 918 00:34:53,787 --> 00:34:55,267 [SIGHS] 919 00:34:55,310 --> 00:34:56,398 That'’s cynical. 920 00:34:56,442 --> 00:34:58,835 No. Believe me, 921 00:34:58,879 --> 00:35:00,663 This job will break your heart. 922 00:35:03,318 --> 00:35:04,537 So you cry a little while, 923 00:35:04,580 --> 00:35:06,887 then you pick yourself up and start over. 924 00:35:07,453 --> 00:35:08,715 Did I say that? 925 00:35:10,020 --> 00:35:11,718 Jesus, I'’m an asshole. 926 00:35:20,118 --> 00:35:21,597 Strangulation. 927 00:35:21,641 --> 00:35:23,121 He has facial congestion 928 00:35:23,164 --> 00:35:25,035 and petechial hemorrhaging. 929 00:35:25,079 --> 00:35:26,646 You can see the ligature marks. 930 00:35:26,689 --> 00:35:28,952 His wrists were bound. same pattern on the ankles. 931 00:35:28,996 --> 00:35:30,563 Signs of a struggle? 932 00:35:30,606 --> 00:35:32,304 Yeah, sure, he put up fight, for all the good that did him. 933 00:35:32,347 --> 00:35:35,176 There'’s, uh, lacerations and bruising on the forearms. 934 00:35:35,220 --> 00:35:36,351 What about time of death? 935 00:35:36,395 --> 00:35:38,136 Well, lividity is fixed, 936 00:35:38,179 --> 00:35:40,355 and we have a clear reading on the vitreous fluid in the eyes. 937 00:35:40,399 --> 00:35:42,575 Ballpark? Between 22 and 26 hours, 938 00:35:42,618 --> 00:35:43,880 give or take. 939 00:35:43,924 --> 00:35:46,231 So he was killed well before the texts were sent. 940 00:35:46,274 --> 00:35:48,407 Which means he didn'’t send them. 941 00:35:48,450 --> 00:35:50,496 There'’s something else you should see. 942 00:35:51,758 --> 00:35:53,455 Notice anything missing? 943 00:35:54,848 --> 00:35:56,676 Castrated after death. 944 00:35:56,719 --> 00:35:58,895 Whoever did that was making a point. 945 00:35:59,722 --> 00:36:02,856 [INDISTINCT CHATTER] 946 00:36:02,899 --> 00:36:03,987 SLADE: Castrated? 947 00:36:04,031 --> 00:36:06,207 Ouch. That'’s harsh. 948 00:36:06,251 --> 00:36:07,991 So it looks like Anwar'’s not a killer. 949 00:36:08,035 --> 00:36:10,124 We'’ve also learned that Preeti Sandhu'’s alive. 950 00:36:10,168 --> 00:36:11,299 Bride number three? 951 00:36:11,343 --> 00:36:13,214 Turned up on a beach in Goa in a thong. 952 00:36:13,258 --> 00:36:14,911 Was I copied on that photo? 953 00:36:14,955 --> 00:36:16,217 Okay, so we'’re looking for the two guys 954 00:36:16,261 --> 00:36:17,392 who met Anwar at the bar. 955 00:36:17,436 --> 00:36:18,959 MAGGIE: They steal the van, kill him, 956 00:36:19,002 --> 00:36:20,569 and then use his phone to text Mina. 957 00:36:20,613 --> 00:36:22,354 Luring her out of the building. 958 00:36:22,397 --> 00:36:24,182 What did we get from Anwar'’s cell? 959 00:36:24,225 --> 00:36:25,487 SLADE: It'’s right here. 960 00:36:25,531 --> 00:36:27,489 GRAY: Lifted a partial print from the keypad. 961 00:36:27,533 --> 00:36:29,883 It'’s not Anwar's and it doesn'’t match anywhere. 962 00:36:29,926 --> 00:36:32,015 KHALI: We should be looking at the uncle. 963 00:36:32,059 --> 00:36:33,452 It'’s clearly an honor killing, 964 00:36:33,495 --> 00:36:35,062 which points to family involvement. 965 00:36:37,020 --> 00:36:38,500 She'’s right 966 00:36:38,544 --> 00:36:40,633 The uncle was a case study in suppressed anger. 967 00:36:40,676 --> 00:36:42,591 Who else even knows mina'’s in the country? 968 00:36:42,635 --> 00:36:44,158 Us, Terri... 969 00:36:44,202 --> 00:36:46,508 Get a warrant. Sweep the uncle'’s house. 970 00:36:52,819 --> 00:36:55,300 [SCAN BEEPING] 971 00:36:56,214 --> 00:36:57,867 Why are you doing this? 972 00:36:57,911 --> 00:36:59,739 All we did was open our home to the girl. 973 00:36:59,782 --> 00:37:01,262 KHALI: Where'’s your wife? 974 00:37:01,306 --> 00:37:02,524 I have no idea. 975 00:37:03,656 --> 00:37:04,961 JAG: She went shopping. 976 00:37:05,005 --> 00:37:06,136 KAPIL: Quiet. 977 00:37:06,180 --> 00:37:08,530 I will speak with them. 978 00:37:08,574 --> 00:37:10,532 How could you possibly think it was us? 979 00:37:10,576 --> 00:37:11,968 Mina'’s our family. 980 00:37:12,012 --> 00:37:13,274 We would never do her harm. 981 00:37:13,318 --> 00:37:14,754 Bullshit. 982 00:37:14,797 --> 00:37:16,103 This is outrageous. 983 00:37:16,146 --> 00:37:18,192 I want all of you out of my house, right now! 984 00:37:18,236 --> 00:37:19,411 You'’re gonna get tough with us now, 985 00:37:19,454 --> 00:37:20,673 Is that it? 986 00:37:20,716 --> 00:37:22,109 You know what? I think you'’re lying. 987 00:37:22,152 --> 00:37:23,676 I think you killed this guy and you'’ve got Mina. 988 00:37:23,719 --> 00:37:25,243 JAG: Leave him alone, he'’s done nothing wrong! 989 00:37:25,286 --> 00:37:27,288 KAPIL: Jag. You have no idea what'’s going on here! 990 00:37:27,332 --> 00:37:28,942 KAPIL: [HOUTING IN PUNJABI]No, you be quiet! 991 00:37:28,985 --> 00:37:30,291 You'’re only making it worse! 992 00:37:30,335 --> 00:37:31,379 You listen to me! 993 00:37:31,423 --> 00:37:32,946 All right, all right! All right! 994 00:37:32,989 --> 00:37:34,556 Jag, you'’re coming with us. let'’s go. 995 00:37:38,125 --> 00:37:39,692 [OPENS DOOR] 996 00:37:42,347 --> 00:37:43,913 [DOOR CLOSES] 997 00:37:43,957 --> 00:37:46,394 You need to tell us what you know, son. 998 00:37:46,438 --> 00:37:48,527 MAGGIE: You want to hear what they did to him? 999 00:37:48,570 --> 00:37:50,833 To Anwar? 1000 00:37:50,877 --> 00:37:53,445 First they tied his hands and feet. 1001 00:37:53,488 --> 00:37:55,185 Then they strangled him to death, 1002 00:37:55,229 --> 00:37:57,579 and then they castrated him. 1003 00:37:59,886 --> 00:38:00,974 KESSLER: Jag. 1004 00:38:02,149 --> 00:38:03,150 Jag! 1005 00:38:04,847 --> 00:38:06,980 My father had nothing to do with it, okay? 1006 00:38:07,023 --> 00:38:08,416 JAG: He had no idea. 1007 00:38:10,636 --> 00:38:11,898 It was my mother. 1008 00:38:13,160 --> 00:38:14,509 She'’s, uh... 1009 00:38:15,684 --> 00:38:16,816 She did it. 1010 00:38:17,904 --> 00:38:19,297 She'’s responsible. 1011 00:38:19,340 --> 00:38:20,385 Where'’s Mina? 1012 00:38:20,428 --> 00:38:21,821 She'’s alive. They have her.Where? 1013 00:38:21,864 --> 00:38:23,692 I don'’t know. 1014 00:38:23,736 --> 00:38:25,259 I'’m not supposed to know anything. 1015 00:38:25,303 --> 00:38:26,913 I... I overheard them.MAGGIE: Okay. 1016 00:38:27,609 --> 00:38:28,828 Slow Down. 1017 00:38:30,003 --> 00:38:33,528 She was on the phone to India... 1018 00:38:33,572 --> 00:38:35,313 to Mina'’s father. 1019 00:38:35,356 --> 00:38:39,012 She said that Mina must be dealt with. 1020 00:38:42,015 --> 00:38:44,234 What would cause your mother to do such a thing? 1021 00:38:44,278 --> 00:38:45,410 [SMACKS LIPS] 1022 00:38:45,453 --> 00:38:47,586 She said Mina had dishonored the family. 1023 00:38:50,415 --> 00:38:52,286 My mother never liked it here. 1024 00:38:54,549 --> 00:38:56,203 She said she didn'’t fit in. 1025 00:38:56,246 --> 00:38:57,509 [CHUCKLES] 1026 00:38:58,901 --> 00:39:00,947 She gets, uh... 1027 00:39:00,990 --> 00:39:03,079 She gets depressed sometimes... 1028 00:39:04,690 --> 00:39:07,083 Won'’t leave the house for, like, weeks. 1029 00:39:08,607 --> 00:39:11,566 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 1030 00:39:12,437 --> 00:39:14,308 She'’s into the old ways. 1031 00:39:14,352 --> 00:39:15,744 She can'’t even use a computer. 1032 00:39:15,788 --> 00:39:18,399 She'’s... She'’s not a bad person. 1033 00:39:18,443 --> 00:39:19,835 [DOOR OPENS] 1034 00:39:19,879 --> 00:39:21,315 [WHISPERS] Boss. 1035 00:39:27,539 --> 00:39:28,844 MAGGIE: Let'’s... 1036 00:39:28,888 --> 00:39:30,368 Start from the beginning. 1037 00:39:31,325 --> 00:39:35,068 Tell me exactly what you heard. 1038 00:39:38,811 --> 00:39:41,814 SLADE: Guess who just turned up on a passenger manifest? 1039 00:39:41,857 --> 00:39:43,076 Mina'’s father. 1040 00:39:43,119 --> 00:39:44,904 [PHONE RINGING] 1041 00:39:44,947 --> 00:39:46,862 [ELECTRONIC BEEPS] 1042 00:39:46,906 --> 00:39:49,082 Air India, flight 180, 1043 00:39:49,125 --> 00:39:50,997 Delhi to YYZ. 1044 00:39:51,040 --> 00:39:53,391 Gunjit Diwan. Seat 23d. 1045 00:39:53,434 --> 00:39:54,609 Arrival time? 1046 00:39:54,653 --> 00:39:55,915 SLADE: Uh... 1047 00:39:56,524 --> 00:39:57,960 [TYPING] 1048 00:39:58,004 --> 00:40:00,354 Currently cruising over the Atlantic at 30,000 feet. 1049 00:40:00,398 --> 00:40:02,095 Due in at Pearson... four hours. 1050 00:40:03,879 --> 00:40:06,012 [ENGINES ROARING] 1051 00:40:12,061 --> 00:40:14,455 [WOMAN OVER PA] Air Canada flight to Prince Edward... 1052 00:40:16,544 --> 00:40:20,113 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 1053 00:40:27,599 --> 00:40:30,602 [ELECTRONIC BEEPS] 1054 00:40:32,125 --> 00:40:35,128 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 1055 00:40:36,521 --> 00:40:38,436 There'’s our guy. Grey jacket. 1056 00:40:40,350 --> 00:40:42,396 We'’ve got eyes on. 1057 00:40:42,440 --> 00:40:44,006 [MAN OVER P.A] Those passengers... 1058 00:40:44,050 --> 00:40:47,706 [INAUDIBLE ANNOUNCEMENT OVER P.A. SYSTEM] 1059 00:40:48,097 --> 00:40:49,447 Got him. 1060 00:40:53,842 --> 00:40:55,235 Welcome to Canada. 1061 00:40:57,759 --> 00:41:01,371 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 1062 00:41:01,894 --> 00:41:05,027 [TRUCK RUMBLING] 1063 00:41:07,552 --> 00:41:09,597 [DOOR AJAR ALARM BEEPING] 1064 00:41:10,555 --> 00:41:12,208 [SHUTS DOOR] 1065 00:41:12,252 --> 00:41:14,254 BHAJAN: He is arriving now. Get ready. 1066 00:41:17,910 --> 00:41:19,694 [SCREECHING] 1067 00:41:22,958 --> 00:41:24,003 [SPEAKING PUNJABI] 1068 00:41:26,571 --> 00:41:27,702 [SIRENS WAILING] 1069 00:41:27,746 --> 00:41:29,399 [SPEAKING PUNJABI] 1070 00:41:31,880 --> 00:41:33,055 Turn around! 1071 00:41:33,099 --> 00:41:34,709 GRAY: On your knees! On your knees, now! 1072 00:41:34,753 --> 00:41:36,058 KHALI: Get down! 1073 00:41:36,102 --> 00:41:37,407 MAGGIE: Turn around, put your hands on the car! 1074 00:41:37,451 --> 00:41:38,452 Do it! 1075 00:41:40,019 --> 00:41:41,455 [DOOR SLAMS SHUT] 1076 00:41:43,239 --> 00:41:44,632 Inside now! 1077 00:41:46,416 --> 00:41:47,896 GRAY: ICS! Don'’t move! 1078 00:41:48,767 --> 00:41:51,509 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 1079 00:41:53,249 --> 00:41:54,773 [GROANING] 1080 00:41:56,078 --> 00:41:57,602 [SLAM] 1081 00:41:57,645 --> 00:41:58,733 Don'’t move! 1082 00:41:58,777 --> 00:42:00,518 I said don'’t move! 1083 00:42:00,561 --> 00:42:02,041 [HANDCUFFS CLICKING] 1084 00:42:03,608 --> 00:42:05,827 Come on, let'’s go. Let's go. 1085 00:42:05,871 --> 00:42:08,526 [LOCK SNAPS AND CLATTERS, DOOR RATTLES OPEN] 1086 00:42:08,569 --> 00:42:10,310 [RUMBLING] 1087 00:42:10,353 --> 00:42:11,485 KHALI: [WHISPERS] Mina! 1088 00:42:11,529 --> 00:42:12,530 Mina! 1089 00:42:13,313 --> 00:42:14,488 Okay, okay. 1090 00:42:14,532 --> 00:42:17,230 [SOBBING] 1091 00:42:17,273 --> 00:42:18,971 Are you okay? It'’s okay. It's okay. 1092 00:42:19,014 --> 00:42:20,581 Shhh... it'’s okay. It'’s okay. 1093 00:42:20,625 --> 00:42:23,889 [SOBBING] 1094 00:42:26,674 --> 00:42:28,371 [PHONE RINGING] 1095 00:42:28,415 --> 00:42:29,590 [KNOCK ON DOOR] 1096 00:42:29,634 --> 00:42:31,374 Sir? You wanted to see me? 1097 00:42:31,418 --> 00:42:32,593 Come in. 1098 00:42:35,422 --> 00:42:37,337 Mina'’s father confessed. 1099 00:42:37,380 --> 00:42:39,034 He conspired to have Anwar killed, 1100 00:42:39,078 --> 00:42:41,123 and was about to murder his own daughter. 1101 00:42:44,344 --> 00:42:47,086 So, Mina now has a valid refugee claim. 1102 00:42:48,478 --> 00:42:49,610 [CHUCKLES] 1103 00:42:51,873 --> 00:42:53,005 I don'’t know, 1104 00:42:54,049 --> 00:42:55,964 would you call that a silver lining? 1105 00:42:57,792 --> 00:42:58,793 Khali... 1106 00:43:03,581 --> 00:43:05,104 This job... 1107 00:43:05,147 --> 00:43:06,845 there'’s a lot of Minas. 1108 00:43:07,933 --> 00:43:09,674 You can'’t get too involved. 1109 00:43:12,807 --> 00:43:13,808 Yes, sir. 1110 00:43:16,506 --> 00:43:18,291 [MUSIC PLAYING] 1111 00:43:22,991 --> 00:43:24,689 [CLEARS THROAT] 1112 00:43:26,952 --> 00:43:28,127 Uh... 1113 00:43:28,170 --> 00:43:30,346 Just... Just let me say this. 1114 00:43:30,390 --> 00:43:32,610 Okay, I was going to ask you 1115 00:43:32,653 --> 00:43:34,873 if you wanted to go to the museum with me, 1116 00:43:34,916 --> 00:43:36,701 uh, and then maybe for a walk or... 1117 00:43:36,744 --> 00:43:38,441 Or for drinks to discuss the exhibits. 1118 00:43:38,485 --> 00:43:41,227 And then there'’s a particular flavor of ice cream 1119 00:43:41,270 --> 00:43:43,795 that i really wanted to introduce you to... 1120 00:43:44,317 --> 00:43:45,361 But, uh... 1121 00:43:47,407 --> 00:43:49,975 But I can see you'’ve had one of those days. 1122 00:43:51,977 --> 00:43:53,282 So, uh... 1123 00:43:54,980 --> 00:43:56,721 If you ever wanna talk... 1124 00:44:00,550 --> 00:44:01,726 Okay. 1125 00:44:02,335 --> 00:44:04,772 [SEAGULLS CRY] 1126 00:44:12,388 --> 00:44:17,655 [MUSIC PLAYING] 77407

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.