All language subtitles for The.Border.S03E06.Kiss.and.Cry.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+2.0.H.264-playWEB_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,958 --> 00:00:03,568 No more breaking in. 2 00:00:03,612 --> 00:00:05,440 [Kessler]: previously on "the border": 3 00:00:05,483 --> 00:00:06,702 [Zoey]: mom and i are tight 4 00:00:06,745 --> 00:00:07,877 You and me, not so much. 5 00:00:07,920 --> 00:00:09,357 Are you saying you wanna move in? 6 00:00:09,400 --> 00:00:11,663 Mom runs a refugee shelter, remember? 7 00:00:11,707 --> 00:00:13,317 I'’ve been around political exiles 8 00:00:13,361 --> 00:00:14,840 And torture victims my whole life, 9 00:00:14,884 --> 00:00:16,233 This stuff is in my blood. 10 00:00:16,277 --> 00:00:17,843 When did he stop wearing boxers? 11 00:00:17,887 --> 00:00:21,325 Probably around the same time he became a major horndog. 12 00:00:21,369 --> 00:00:24,807 Most of the kidnappings here are for profit. Not politically motivated. 13 00:00:24,850 --> 00:00:26,504 [Soldier]: stay down, it'’s still hot. 14 00:00:27,679 --> 00:00:28,941 We have them. They'’re alive. 15 00:00:30,073 --> 00:00:31,161 [Releived laughter] 16 00:00:32,423 --> 00:00:35,209 ♪ ...Disaster 17 00:00:35,252 --> 00:00:37,689 ♪ Can you feel it in your bones? ♪ 18 00:00:38,864 --> 00:00:42,912 ♪ I can feel like i'’m a lover ♪ 19 00:00:42,955 --> 00:00:45,654 ♪ After working as her thrown 20 00:00:46,785 --> 00:00:51,094 ♪ It'’s our own investigation ♪ 21 00:00:51,138 --> 00:00:53,096 So this is where the magic happens. 22 00:00:53,140 --> 00:00:56,099 Yes, the bad hair, the sequins... 23 00:00:56,143 --> 00:00:57,883 The smelly feet! 24 00:01:00,147 --> 00:01:01,713 Who'’s that? 25 00:01:01,757 --> 00:01:04,325 Yuan dao, one of the top chinese skaters. 26 00:01:04,368 --> 00:01:07,110 They'’re doing an exhibition tour as a warm-up for the olympics. 27 00:01:08,764 --> 00:01:10,244 [Zoey]: he'’s pretty good. 28 00:01:10,287 --> 00:01:13,203 Srength, speed, beauty... 29 00:01:13,247 --> 00:01:15,945 His cup overfloweth. 30 00:01:15,988 --> 00:01:17,686 New love interest? 31 00:01:17,729 --> 00:01:19,253 [ Chuckle] 32 00:01:19,296 --> 00:01:21,037 No. If only. 33 00:01:21,081 --> 00:01:22,169 He'’s straight. 34 00:01:25,433 --> 00:01:27,348 Come on, you can meet him. 35 00:01:27,391 --> 00:01:29,393 I should warn you though; 36 00:01:29,437 --> 00:01:31,308 He'’s got handlers and they'’re all over him. 37 00:01:35,312 --> 00:01:36,966 How you doin'’? 38 00:01:38,098 --> 00:01:40,404 Look at her. 39 00:01:40,448 --> 00:01:43,712 Has she not carried perfection to dizzying extremes? 40 00:01:43,755 --> 00:01:44,974 Tristan! 41 00:01:45,017 --> 00:01:47,890 I think you are embarrassing your friend. 42 00:01:47,933 --> 00:01:50,762 With tristan, humiliation is a part of the package. 43 00:01:50,806 --> 00:01:52,286 I am yuan dao. 44 00:01:54,679 --> 00:01:56,377 Zoey kessler. 45 00:01:57,029 --> 00:01:58,466 Oh... 46 00:01:59,206 --> 00:02:00,729 Who'’s he? 47 00:02:00,772 --> 00:02:02,426 Another cultural attache? 48 00:02:02,470 --> 00:02:04,341 It'’s what the secret agents like to be called. 49 00:02:04,385 --> 00:02:06,213 Secret agents, as in spies? 50 00:02:06,256 --> 00:02:09,041 Guoanbu... Chinese secret service. 51 00:02:09,085 --> 00:02:10,782 Please, they'’ll hear you. 52 00:02:14,525 --> 00:02:16,440 Why don'’t you two chickens talk amongst yourselves? 53 00:02:17,224 --> 00:02:18,660 I have to pee. 54 00:02:20,227 --> 00:02:21,706 Excuse me. 55 00:02:21,750 --> 00:02:23,578 I saw you skate. You were beyond amazing. 56 00:02:24,056 --> 00:02:25,623 Do you skate? 57 00:02:25,667 --> 00:02:28,278 Not since i was, like, ten, and then i fell and broke my wrist 58 00:02:28,322 --> 00:02:31,151 And then i just disappeared into the whole ballet thing. 59 00:02:31,194 --> 00:02:33,022 And why am i telling you all this? 60 00:02:33,065 --> 00:02:35,981 [Explotion] whoa! Hey! 61 00:02:36,025 --> 00:02:37,331 Oh my god, tristan! 62 00:02:37,374 --> 00:02:39,724 [Fire alarm dings, panicked chatter and screams] 63 00:02:39,768 --> 00:02:42,074 Please, come.What'’re you doing? 64 00:02:42,118 --> 00:02:43,902 [Tristan]: look, i thought it was out. I'’m sorry. 65 00:02:43,946 --> 00:02:45,904 I know you shouldn'’t smoke. 66 00:02:45,948 --> 00:02:47,428 Go! Go! 67 00:02:47,471 --> 00:02:48,777 Please, they will stop me. 68 00:02:48,820 --> 00:02:52,084 [Fire alarm dings] 69 00:02:52,128 --> 00:02:55,087 [Chinese] 70 00:03:11,887 --> 00:03:13,323 Hurry. 71 00:03:20,852 --> 00:03:22,724 This way. 72 00:03:24,465 --> 00:03:26,684 [Sirens] 73 00:03:30,906 --> 00:03:32,777 [Chinese] 74 00:03:37,260 --> 00:03:39,349 [Chinese] 75 00:03:40,916 --> 00:03:42,222 [Chinese] 76 00:03:49,316 --> 00:03:51,579 [Patron chatter] 77 00:03:55,191 --> 00:03:57,498 [Chinese] 78 00:04:01,328 --> 00:04:03,112 [Chinese] 79 00:04:09,249 --> 00:04:11,729 [Dishes clank] 80 00:04:12,948 --> 00:04:14,515 What the hell'’s going on? 81 00:04:14,558 --> 00:04:17,126 If you please, miss kessler, 82 00:04:17,169 --> 00:04:19,171 I would like to defect to canada. 83 00:04:20,999 --> 00:04:23,350 ♪♪ 84 00:04:32,881 --> 00:04:35,187 [Bell dings] 85 00:04:35,231 --> 00:04:37,712 Olympic. He skates very, very good. 86 00:04:37,755 --> 00:04:41,324 [Chinese] 87 00:04:43,587 --> 00:04:45,807 She got cable just to watch me. 88 00:04:45,850 --> 00:04:47,678 Sit, i'’ll make you supper. 89 00:04:47,722 --> 00:04:49,289 You are safe here. 90 00:04:49,332 --> 00:04:52,596 [Chinese] 91 00:04:54,381 --> 00:04:57,297 Look, you stay. Good luck and everything, but i gotta go. 92 00:04:57,340 --> 00:04:59,255 Tristan said your father would help me. 93 00:04:59,299 --> 00:05:00,822 That he'’d let me into the country. 94 00:05:01,388 --> 00:05:02,954 What? 95 00:05:02,998 --> 00:05:05,130 Is this some kind of a set-up? 96 00:05:05,174 --> 00:05:07,829 Tristan didn'’t talk to you, did he? 97 00:05:09,047 --> 00:05:12,137 I make jiuqu dachang. Soup. 98 00:05:20,363 --> 00:05:22,887 [Phone buzz] 99 00:05:24,802 --> 00:05:27,239 She'’s not answering. 100 00:05:27,283 --> 00:05:28,545 [Terri]: huh. 101 00:05:28,589 --> 00:05:30,895 And this dinner was her idea. 102 00:05:32,419 --> 00:05:34,029 Not that i didn'’t want... 103 00:05:36,205 --> 00:05:38,512 How '’bout i pour you another glass of wine? 104 00:05:39,251 --> 00:05:42,254 Sure. 105 00:05:42,298 --> 00:05:46,389 So, zoey tells me you'’ve turned into a major horndog. 106 00:05:46,433 --> 00:05:47,695 [Snort] 107 00:05:47,738 --> 00:05:49,566 Nice to know my love life 108 00:05:49,610 --> 00:05:51,438 Is keeping you both entertained. 109 00:05:52,656 --> 00:05:54,354 [Song playing] 110 00:05:54,397 --> 00:05:55,964 Do you mind if we turn this up? 111 00:05:56,007 --> 00:05:57,269 Yeah, sure. 112 00:05:57,574 --> 00:05:59,924 The hip. 113 00:05:59,968 --> 00:06:00,969 Our first date. 114 00:06:02,536 --> 00:06:05,321 You took me to the horseshoe to see them. 115 00:06:06,409 --> 00:06:11,240 ♪ The sun is gonna leave me 116 00:06:12,546 --> 00:06:17,028 ♪ And that'’s where he will stay ♪ 117 00:06:22,077 --> 00:06:23,905 It'’s not much, but it'’s all i got. 118 00:06:23,948 --> 00:06:25,341 I can'’t take your money. 119 00:06:27,474 --> 00:06:30,825 I'’m sorry my dad can'’t help you. But even if he could, he wouldn'’t. 120 00:06:30,868 --> 00:06:33,871 It would set a precedent, people using me to get to him. 121 00:06:33,915 --> 00:06:35,917 You get that, right? 122 00:06:35,960 --> 00:06:37,614 Yes, of course. 123 00:06:37,658 --> 00:06:39,529 [Traffic] 124 00:06:40,791 --> 00:06:42,489 You must be seriously famous. 125 00:06:42,532 --> 00:06:44,142 That woman is staring at you. 126 00:06:47,755 --> 00:06:49,974 She is guoanbu, chinese secret service. 127 00:06:51,585 --> 00:06:53,587 Are you sure? She'’s not following us. 128 00:06:53,630 --> 00:06:54,675 I'’m sure. 129 00:06:54,718 --> 00:06:56,328 This is toronto, not beijing. 130 00:06:56,372 --> 00:06:59,027 How many chinese spies do you think there are in canada? 131 00:06:59,070 --> 00:07:00,376 I don'’t know, twenty? 132 00:07:00,420 --> 00:07:02,639 Your own government says the number'’s over 1000. 133 00:07:02,683 --> 00:07:06,469 They use surveillance to monitor chinese people all over the world. 134 00:07:06,513 --> 00:07:08,340 And you learned all this on an ice rink? 135 00:07:10,038 --> 00:07:11,213 Look there... 136 00:07:14,172 --> 00:07:15,522 And there... 137 00:07:19,090 --> 00:07:20,657 Surveillance cameras. 138 00:07:20,701 --> 00:07:22,920 Not so many as in china, 139 00:07:22,964 --> 00:07:25,488 And you don'’t go to jail if you say the wrong thing. 140 00:07:25,532 --> 00:07:27,229 But your government watches you, too. 141 00:07:27,272 --> 00:07:30,450 You'’re not just a figure skater, are you? 142 00:07:30,493 --> 00:07:34,323 In some chinese cities, there is one camera every 50 feet. 143 00:07:34,366 --> 00:07:36,543 Many were designed here, in canada. 144 00:07:41,286 --> 00:07:43,071 [ Newscaster]: the homicides are the 40th 145 00:07:43,114 --> 00:07:45,595 And 41st in metro toronto this year. 146 00:07:45,639 --> 00:07:49,904 Rumours began to swirl this evening when yuan dao, 147 00:07:49,947 --> 00:07:53,037 A chinese skating star, failed to make an appearance 148 00:07:53,081 --> 00:07:56,040 At an exhibition performance at the air canada centre. 149 00:07:56,084 --> 00:07:58,521 Two eye-witnesses report seeing the skater 150 00:07:58,565 --> 00:08:00,175 Leaving a mid-town arena 151 00:08:00,218 --> 00:08:02,307 In the company of a young woman this afternoon. 152 00:08:02,351 --> 00:08:05,963 Chinese officials claim he is indisposed with a sudden illness. 153 00:08:06,007 --> 00:08:08,966 Yet another plan to revitalize toronto'’s waterfront 154 00:08:09,010 --> 00:08:12,187 Has been halted due to a lack of federal and provincial funds. 155 00:08:12,230 --> 00:08:14,319 Metro council has begun to question 156 00:08:14,363 --> 00:08:16,670 Whether the long dreamt of... 157 00:08:20,282 --> 00:08:21,762 Oh my god! This is it! 158 00:08:22,458 --> 00:08:26,157 The oaxaca mole. Mmm! 159 00:08:26,201 --> 00:08:28,812 The secret ingredient is tequila. 160 00:08:29,334 --> 00:08:30,901 Mm? 161 00:08:30,945 --> 00:08:33,164 You got any lime juice and triple sec? 162 00:08:33,208 --> 00:08:35,471 [Phone buzzes] 163 00:08:40,041 --> 00:08:41,738 Hold that thought. Mm-hm. 164 00:08:43,914 --> 00:08:45,612 Kessler. 165 00:08:45,655 --> 00:08:47,091 [ Holland]: the chinese have lost their star skater. 166 00:08:47,135 --> 00:08:49,050 Well, that was careless of them. 167 00:08:49,093 --> 00:08:50,442 Was that a joke? 168 00:08:50,486 --> 00:08:52,053 Because the chinese ambassador isn'’t laughing. 169 00:08:52,096 --> 00:08:53,837 He practically accused us of poaching. 170 00:08:53,881 --> 00:08:55,360 Can'’t this wait '’til morning? 171 00:08:55,404 --> 00:08:57,188 Sweetwater systems is about to sell 172 00:08:57,232 --> 00:09:00,365 Half a billion dollars worth of fibre-optics to beijing. 173 00:09:00,409 --> 00:09:02,716 The chinese take their olympics very seriously. 174 00:09:02,759 --> 00:09:05,240 Let me guess. No skater, no deal? 175 00:09:05,283 --> 00:09:07,547 The ambassador'’s exact words. 176 00:09:07,590 --> 00:09:09,636 Musn'’t piss off the emerging superpower. 177 00:09:09,679 --> 00:09:12,900 With the u.s. Down for the count china may be our only way out of this recession. 178 00:09:12,943 --> 00:09:16,468 One awol athlete is not gonna bring down the canadian economy. 179 00:09:16,512 --> 00:09:18,470 Holland: let me make this simple for you. 180 00:09:18,514 --> 00:09:20,734 Find the skater. Now! 181 00:09:30,047 --> 00:09:32,920 Wow, you practically made it halfway through the main course 182 00:09:32,963 --> 00:09:34,922 Before a national crisis erupted. 183 00:09:34,965 --> 00:09:37,098 This is not a crisis. 184 00:09:38,403 --> 00:09:39,404 Mm-hm. 185 00:09:40,623 --> 00:09:42,582 In fact,let'’s turn this baby off 186 00:09:48,718 --> 00:09:50,459 Now where were we? 187 00:09:50,502 --> 00:09:52,635 Lime juice and triple sec. 188 00:09:53,418 --> 00:09:56,508 [Laughs] 189 00:09:58,467 --> 00:10:00,861 So you'’re defecting because you like freedom... 190 00:10:00,904 --> 00:10:02,645 That is correct. 191 00:10:02,689 --> 00:10:05,169 And not because you like money? 192 00:10:05,213 --> 00:10:08,216 In china, i am actually quite rich. 193 00:10:08,259 --> 00:10:11,436 I drive a porsche with a gps system 194 00:10:11,480 --> 00:10:13,351 That is monitored 24 hours a day. 195 00:10:14,526 --> 00:10:16,398 You know tai chi? 196 00:10:16,441 --> 00:10:18,661 [Zoey]: mmm...Way too mellow for me. 197 00:10:18,705 --> 00:10:20,010 I like kick-boxing. 198 00:10:20,054 --> 00:10:23,057 Tai chi is kick-boxing, in slow motion. 199 00:10:23,100 --> 00:10:24,275 I'’ll show you. 200 00:10:26,060 --> 00:10:28,802 First, you enter a state of balance 201 00:10:28,845 --> 00:10:30,630 And relaxation... 202 00:10:31,456 --> 00:10:32,936 Feet together, 203 00:10:34,285 --> 00:10:36,984 Hands like so... 204 00:10:40,509 --> 00:10:44,905 Feel your body grow and dissolve... 205 00:10:44,948 --> 00:10:47,908 As you empty your mind of thought... 206 00:10:50,737 --> 00:10:53,914 Now, slowly shift your weight 207 00:10:53,957 --> 00:10:55,698 Onto your right foot, 208 00:10:55,742 --> 00:10:57,700 And step out... 209 00:10:59,093 --> 00:11:00,181 Like so. 210 00:11:15,326 --> 00:11:17,372 Oh no. 211 00:11:17,415 --> 00:11:19,374 Oh, say it ain'’t so, zo. 212 00:11:20,810 --> 00:11:21,811 Eee. 213 00:11:25,815 --> 00:11:29,776 [S]peed dial beep] 214 00:11:31,081 --> 00:11:33,693 [Music playing] 215 00:11:35,042 --> 00:11:37,566 I should go. Hahaha 216 00:11:37,609 --> 00:11:39,437 Oh, you don'’t have to. 217 00:11:40,482 --> 00:11:42,614 See, you are a horndog. 218 00:11:42,658 --> 00:11:44,616 [Both chuckle] 219 00:11:46,401 --> 00:11:48,838 I just forgot how good this feels. 220 00:11:49,796 --> 00:11:51,623 [Exhale] 221 00:11:55,279 --> 00:11:58,326 At least, uh, let me help you clean the dishes. 222 00:12:00,371 --> 00:12:01,895 Leave those... 223 00:12:02,896 --> 00:12:04,245 Please. 224 00:12:06,726 --> 00:12:09,424 [Music plays] 225 00:12:12,253 --> 00:12:14,342 I really... I better go. 226 00:12:15,473 --> 00:12:17,780 ♪ If i make you scared 227 00:12:17,824 --> 00:12:20,609 ♪ And you pay me to 228 00:12:20,652 --> 00:12:22,437 ♪ If that'’s the deal ♪ 229 00:12:22,480 --> 00:12:23,830 [Terri] :thanks for dinner. 230 00:12:23,873 --> 00:12:26,441 ♪ Now here'’s what i can do for you ♪ 231 00:12:28,573 --> 00:12:31,228 ♪ And there'’s a focus group... ♪ 232 00:12:32,273 --> 00:12:34,362 Your mother must be a great woman. 233 00:12:35,929 --> 00:12:38,496 She started this place when i was three. 234 00:12:38,540 --> 00:12:41,978 I used to play hide and seek with these kids who survived the rwanda genocide. 235 00:12:43,458 --> 00:12:45,939 You are an interesting girl. 236 00:12:45,982 --> 00:12:48,376 It'’s kinda cool watching people get their lives back. 237 00:12:49,029 --> 00:12:50,857 Come in. 238 00:12:52,772 --> 00:12:55,209 So don'’t worry, she'’s here with me 239 00:12:55,252 --> 00:12:56,993 And she'’s fine, okay? 240 00:12:57,037 --> 00:12:58,255 Bye-bye. 241 00:13:02,825 --> 00:13:04,609 Your father turned off his phone. 242 00:13:04,653 --> 00:13:06,829 Seriously? Mm-hm. 243 00:13:06,873 --> 00:13:10,920 I don'’t think he'’s gonna be too happy when he hears about dao. 244 00:13:10,964 --> 00:13:12,400 Can dao stay here tonight? 245 00:13:12,443 --> 00:13:14,750 We'’re short-staffed and full up with real refugees. 246 00:13:14,794 --> 00:13:17,492 Dao'’s real. He'’s got half the chinese secret service after him. 247 00:13:17,535 --> 00:13:20,756 Come on, zoey he'’s a figure skater looking for a more lucrative contract. 248 00:13:20,800 --> 00:13:23,672 That'’s what i thought, but he'’s already got a porsche. 249 00:13:23,715 --> 00:13:26,109 It'’s just one night. Please? 250 00:13:26,153 --> 00:13:27,763 [Sighs] 251 00:13:27,807 --> 00:13:29,896 All right, he can sleep on the couch in the common room, 252 00:13:29,939 --> 00:13:31,941 And you can do some extra volunteer shifts. 253 00:13:31,985 --> 00:13:33,595 I'’ll start tonight. 254 00:13:33,638 --> 00:13:35,379 You go home and sleep off the tequila. 255 00:13:35,771 --> 00:13:36,903 What? 256 00:13:36,946 --> 00:13:38,513 That is lime on your breath, right? 257 00:13:39,731 --> 00:13:41,429 Two little margaritas. 258 00:13:46,086 --> 00:13:48,305 I found these. 259 00:13:48,349 --> 00:13:50,568 Toothpaste, new toothbrush, 260 00:13:50,612 --> 00:13:52,135 Razor, even dental floss. 261 00:13:52,179 --> 00:13:53,789 I'’m big on flossing. 262 00:13:55,051 --> 00:13:57,227 Thank you. 263 00:13:57,271 --> 00:13:59,229 I couldn'’t dig up any pyjamas, though. 264 00:13:59,273 --> 00:14:00,709 I never wear them. 265 00:14:02,885 --> 00:14:04,800 Good to know. 266 00:14:11,502 --> 00:14:17,639 [Typing sounds] 267 00:14:37,311 --> 00:14:38,703 What'’re you doing? 268 00:14:40,488 --> 00:14:43,186 Sending emails to my friends in beijing. 269 00:14:43,230 --> 00:14:44,622 So they don'’t worry. 270 00:14:44,666 --> 00:14:47,060 You could use my phone to tweet your friends. 271 00:14:47,103 --> 00:14:49,192 In china, they stopped twitter. 272 00:14:50,237 --> 00:14:52,021 Too hard to monitor. 273 00:14:52,065 --> 00:14:54,632 I follow like six people, and they'’re too hard to monitor? 274 00:15:00,595 --> 00:15:02,771 I think you are a kind person, zoey. 275 00:15:05,948 --> 00:15:07,950 And very brave. 276 00:15:09,299 --> 00:15:11,171 Not me. 277 00:15:41,201 --> 00:15:43,943 [Birds chirping] 278 00:15:49,861 --> 00:15:53,082 Hello, darling. Happy to see me? 279 00:15:53,126 --> 00:15:54,649 Always. 280 00:15:56,781 --> 00:15:59,001 To what do i owe the pleasure? 281 00:15:59,045 --> 00:16:01,961 Oh, i had a sudden urge to congratulate you 282 00:16:02,004 --> 00:16:05,399 For making it out of that wretched country alive. 283 00:16:06,139 --> 00:16:08,141 Mmm. 284 00:16:08,837 --> 00:16:10,143 Tequila? 285 00:16:10,186 --> 00:16:11,883 Uh-huh. 286 00:16:12,797 --> 00:16:15,409 Two glasses...? 287 00:16:16,845 --> 00:16:19,369 Mmm! 288 00:16:19,413 --> 00:16:21,371 Two plates! 289 00:16:22,590 --> 00:16:24,592 Entertaining someone, were we? 290 00:16:24,635 --> 00:16:26,898 I had dinner with my ex-wife. 291 00:16:26,942 --> 00:16:29,336 The lovely woman i met at the hospital? 292 00:16:29,379 --> 00:16:31,555 Zoey invited her. 293 00:16:33,079 --> 00:16:34,819 You looked away for a moment. 294 00:16:34,863 --> 00:16:37,039 That signifies guilt. 295 00:16:39,476 --> 00:16:42,479 I could just disappear. 296 00:16:42,523 --> 00:16:45,787 You'’d condemn yourself to a lifetime of wretched jobs, 297 00:16:45,830 --> 00:16:47,876 No healthcare, no legal rights, 298 00:16:47,919 --> 00:16:49,834 Always looking over your shoulder. 299 00:16:49,878 --> 00:16:51,184 If he files a claim, 300 00:16:51,227 --> 00:16:52,881 How long before they send him back? 301 00:16:52,924 --> 00:16:55,449 Mm, this is a high-profile case.the board will move quickly, 302 00:16:55,492 --> 00:16:57,581 The chinese consulate will request detention. 303 00:16:57,625 --> 00:16:59,322 You can have him remanded to your care. 304 00:16:59,366 --> 00:17:00,410 Hang on a second, honey. 305 00:17:00,454 --> 00:17:02,108 [Zoey]: dad can recommend it. 306 00:17:02,151 --> 00:17:04,545 I know i'’m not supposed to ask him, but just this once 307 00:17:04,588 --> 00:17:07,287 He'’ll be under a lot of pressure from the chinese embassy. 308 00:17:07,330 --> 00:17:09,115 I think he'’ll do the right thing. 309 00:17:14,598 --> 00:17:15,686 Hey. 310 00:17:15,730 --> 00:17:17,906 [Phones ring] 311 00:17:25,087 --> 00:17:26,262 Ahem. 312 00:17:26,306 --> 00:17:28,612 Have you, uh, heard from zoey recently? 313 00:17:28,656 --> 00:17:30,223 Like last night, say? 314 00:17:30,266 --> 00:17:32,442 She was with her mother. Why? 315 00:17:32,486 --> 00:17:34,966 Oh, that is such good news. 316 00:17:35,010 --> 00:17:37,317 Was the skater there, too? 317 00:17:37,360 --> 00:17:38,405 The skater? 318 00:17:39,623 --> 00:17:41,495 Yuan dao, the um... Ahem... 319 00:17:41,538 --> 00:17:43,062 The missing chinese athlete? 320 00:17:46,239 --> 00:17:47,240 [Sigh] 321 00:17:49,111 --> 00:17:51,809 Don'’t they make a cute couple? 322 00:17:52,984 --> 00:17:55,465 [Kessler]: maggie, have you seen this? 323 00:17:58,512 --> 00:18:00,035 Is that zoey? 324 00:18:00,079 --> 00:18:01,906 According to my ex-wife she spent the night at haven house 325 00:18:01,950 --> 00:18:03,604 I'’m guessing the skater'’s there too. 326 00:18:03,647 --> 00:18:05,736 Do me a favour and arrest all three of them? 327 00:18:05,780 --> 00:18:08,783 No need. Zoey and skateboy just pulled up outside. 328 00:18:15,268 --> 00:18:17,487 Zoey, i'’d like a word. 329 00:18:27,454 --> 00:18:29,108 Have you lost your mind? 330 00:18:29,151 --> 00:18:30,935 Helping a famous chinese athlete defect 331 00:18:30,979 --> 00:18:32,676 Right before canada hosts an olympics? 332 00:18:32,720 --> 00:18:34,765 Would you calm down? 333 00:18:34,809 --> 00:18:37,855 Calm... You are the daughter of the head of immigration and customs security! 334 00:18:37,899 --> 00:18:40,162 The chinese are always looking for insults, 335 00:18:40,206 --> 00:18:43,165 But this is practically spitting in china'’s face! 336 00:18:43,209 --> 00:18:44,906 It just happened so fast! 337 00:18:44,949 --> 00:18:46,168 One minute i was standing with my friend, 338 00:18:46,212 --> 00:18:48,344 And the next? I'’m being chased by spies. 339 00:18:48,388 --> 00:18:50,477 You were set up? 340 00:18:50,520 --> 00:18:51,608 Maybe. 341 00:18:53,828 --> 00:18:58,963 But dao is really amazing, and if he goes back now, they'’ll put him in prison. 342 00:18:59,007 --> 00:19:02,880 There'’s a delegation here from the chinese embassy, led by deputy minister holland 343 00:19:02,924 --> 00:19:04,491 [Zoey]: what'’s going on? 344 00:19:04,534 --> 00:19:06,101 You can'’t hand him over. 345 00:19:06,145 --> 00:19:07,711 Go home, zoey. You'’ve done enough damage 346 00:19:07,755 --> 00:19:09,626 To international relations for one day. 347 00:19:09,670 --> 00:19:11,367 At least let me say goodbye. 348 00:19:11,411 --> 00:19:13,543 Make it quick. 349 00:19:22,422 --> 00:19:24,598 [Key jingle] 350 00:19:31,822 --> 00:19:33,433 We'’ll need your passport. 351 00:19:34,825 --> 00:19:37,306 It'’s held by my team manager. 352 00:19:37,350 --> 00:19:39,308 Do you have any i.d.? 353 00:19:52,365 --> 00:19:55,585 I'’m sorry, miss castle. My throat is very dry. 354 00:19:55,629 --> 00:19:57,935 I'’ll see if i can find you a glass of water. 355 00:20:02,679 --> 00:20:04,551 Those men will kill me. 356 00:20:04,594 --> 00:20:05,682 What? 357 00:20:05,726 --> 00:20:08,207 You were right, i am not just a skater. 358 00:20:08,250 --> 00:20:11,514 I am also a freedom activist. 359 00:20:11,558 --> 00:20:14,648 Two days ago, my friend was arrested and tortured. 360 00:20:14,691 --> 00:20:18,304 By now he will have given them my name. 361 00:20:21,263 --> 00:20:23,961 Thank you so much for meeting with us. 362 00:20:24,005 --> 00:20:26,355 I can'’t tell you how highly canada values 363 00:20:26,399 --> 00:20:28,531 Its good relations with your beautiful country. 364 00:20:28,575 --> 00:20:30,751 I understand yuan dao'’s here, in this building. 365 00:20:30,794 --> 00:20:33,275 He is indeed, and i'’m very happy to be able to return him to you. 366 00:20:33,319 --> 00:20:35,059 He'’s filling out a refugee declaration. 367 00:20:35,103 --> 00:20:36,887 It could take weeks to reach a hearing. 368 00:20:36,931 --> 00:20:38,541 Or days. 369 00:20:38,585 --> 00:20:40,717 We'’ll do everything we can to expedite his case. 370 00:20:40,761 --> 00:20:43,111 So long as his legal rights are upheld. 371 00:20:43,546 --> 00:20:45,156 [Sighs] 372 00:20:45,200 --> 00:20:47,507 Major kessler likes to do things by the book. 373 00:20:47,550 --> 00:20:49,813 I apologize. 374 00:20:49,857 --> 00:20:52,163 I'’m afraid it is i who must make the apology. 375 00:20:52,207 --> 00:20:54,340 We'’ve just received news from beijing. 376 00:20:54,383 --> 00:20:58,561 I'’m afraid yuan dao is a violent terrorist. 377 00:20:58,605 --> 00:21:01,825 This photo was found in the possession of a terrorist we arrested 378 00:21:01,869 --> 00:21:02,957 Two days ago. 379 00:21:03,000 --> 00:21:05,394 Yuan dao is with dolkun isa, 380 00:21:05,438 --> 00:21:07,483 Number three on china'’s most wanted list. 381 00:21:07,527 --> 00:21:09,180 Yuan dao could provide information. 382 00:21:09,224 --> 00:21:11,270 You mean under torture. 383 00:21:12,532 --> 00:21:14,098 Major. 384 00:21:14,142 --> 00:21:17,276 I'’m feeling a little sensitive about torture these days. 385 00:21:19,887 --> 00:21:21,845 I could only find... 386 00:21:23,325 --> 00:21:24,326 Cola. 387 00:21:32,726 --> 00:21:34,118 You should go back. 388 00:21:34,162 --> 00:21:36,295 You can tell them i overpowered you. 389 00:21:36,338 --> 00:21:37,296 As if. 390 00:21:39,776 --> 00:21:41,778 I can assure you we will do everything we can 391 00:21:41,822 --> 00:21:43,954 To make sure that this young man is brought to justice. 392 00:21:43,998 --> 00:21:45,304 Canada has no desire 393 00:21:45,347 --> 00:21:47,131 To become a safe haven for terrorists. 394 00:21:47,175 --> 00:21:50,309 Isn'’t that right, major kessler? 395 00:21:50,352 --> 00:21:51,962 Major? 396 00:21:52,006 --> 00:21:53,312 Absolutely. 397 00:21:54,835 --> 00:21:56,880 [Gemming] : perhaps, if i speak to yuan dao, 398 00:21:56,924 --> 00:21:59,666 I can persuade him to drop this refugee nonsense. 399 00:21:59,709 --> 00:22:00,319 No. 400 00:22:00,362 --> 00:22:01,798 i beg your pardon 401 00:22:01,842 --> 00:22:03,409 He'’s already been taken downstairs for processing. 402 00:22:03,452 --> 00:22:05,411 I can wait. 403 00:22:05,454 --> 00:22:08,327 It'’s not our policy to conduct joint interrogations with the guoanbu. 404 00:22:08,370 --> 00:22:12,548 Ha, protocol. Hehe. What can you do? 405 00:22:12,592 --> 00:22:15,551 Apparently, even i'’m powerless to circumvent it. 406 00:22:15,595 --> 00:22:17,510 So i see. 407 00:22:17,553 --> 00:22:21,731 Well, shall we leave ics to continue its processing? 408 00:22:21,775 --> 00:22:23,733 This way, gentlemen. 409 00:22:25,779 --> 00:22:27,694 I'’m terribly sorry about the mix up. 410 00:22:29,043 --> 00:22:30,523 What the hell'’s going on here? 411 00:22:30,566 --> 00:22:31,698 You tell me. 412 00:22:31,741 --> 00:22:33,352 I leave my client alone for five minutes, 413 00:22:33,395 --> 00:22:34,701 You people spirit him away. 414 00:22:34,744 --> 00:22:36,224 Where is he? 415 00:22:36,267 --> 00:22:37,225 Down in the cells? 416 00:22:37,268 --> 00:22:39,314 Zoey just left with him in my car. 417 00:22:39,358 --> 00:22:42,361 And according to the chinese, he'’s a dangerous terrorist. 418 00:22:46,713 --> 00:22:49,411 [Phone ringing] 419 00:22:51,892 --> 00:22:53,023 My dad knows we'’re gone. 420 00:22:54,460 --> 00:22:55,591 I must leave you. 421 00:22:55,635 --> 00:22:57,332 Before i bring you anymore trouble. 422 00:22:57,376 --> 00:22:59,900 So what, you disappear and i never see you again? 423 00:23:05,862 --> 00:23:07,777 I would not like that. 424 00:23:07,821 --> 00:23:09,779 Neither would i. 425 00:23:09,823 --> 00:23:11,520 [Kessler]: is that cherry street? 426 00:23:11,564 --> 00:23:13,087 Number 107. 427 00:23:13,130 --> 00:23:16,133 Hey, isn'’t that mrs. Ex-k'’s shelter? 428 00:23:16,177 --> 00:23:17,570 Terri: haven house. 429 00:23:17,613 --> 00:23:19,354 [Kessler]: is zoey with you? 430 00:23:21,008 --> 00:23:22,444 She'’s not here. 431 00:23:22,488 --> 00:23:23,576 What'’s this about? 432 00:23:23,619 --> 00:23:24,881 She just absconded with dao, 433 00:23:24,925 --> 00:23:27,144 Who the chinese claim is a uyghur terrorist. 434 00:23:27,188 --> 00:23:29,669 I'’m not convinced there are any uyghur terrorists. 435 00:23:29,712 --> 00:23:32,106 And dao'’s a buddhist, not a muslim. 436 00:23:32,149 --> 00:23:33,455 How do you know? 437 00:23:33,499 --> 00:23:35,109 He turned down a chicken sandwich. 438 00:23:35,152 --> 00:23:38,242 Joked about not wanting to eat his reincarnated grandmother. 439 00:23:38,286 --> 00:23:40,070 When they get there, call me. 440 00:23:40,114 --> 00:23:42,029 Which should be soon, they'’re parked outside. 441 00:23:42,072 --> 00:23:43,160 [Terri]: okay. 442 00:23:43,204 --> 00:23:44,553 [Phone beeps off] 443 00:23:45,380 --> 00:23:46,903 What'’s going on? 444 00:23:46,947 --> 00:23:49,253 Dad was going to hand dao over to the guoanbu, 445 00:23:49,297 --> 00:23:50,472 They wanna kill him. 446 00:23:50,516 --> 00:23:51,778 Why would they do that? 447 00:23:52,996 --> 00:23:55,999 In china, i'’m a freedom activist. 448 00:23:56,043 --> 00:23:58,480 It is very inconvenient for the government. 449 00:23:58,524 --> 00:24:00,047 They told ics you were a uyghur. 450 00:24:00,090 --> 00:24:01,178 [Snicker] 451 00:24:01,222 --> 00:24:02,832 I admire the uyghur people, 452 00:24:02,876 --> 00:24:04,834 But i am han chinese. 453 00:24:11,711 --> 00:24:13,800 [Kessler]: yuan dao and my daughter are at haven house. 454 00:24:13,843 --> 00:24:14,888 Go pick them up. 455 00:24:14,931 --> 00:24:16,542 Yes sir. 456 00:24:16,585 --> 00:24:18,544 [Kessler]: slade, see if you can find a link 457 00:24:18,587 --> 00:24:20,502 Between our skater and uyghur terrorists. 458 00:24:20,546 --> 00:24:21,895 You can start with this photo. 459 00:24:21,938 --> 00:24:23,940 Slade: well, it'’s been photoshopped. 460 00:24:23,984 --> 00:24:26,421 Yeah, see? Dao'’s been lit by a flashbulb, 461 00:24:26,465 --> 00:24:28,554 But everybody else is in natural light. 462 00:24:28,597 --> 00:24:31,208 Angry d.m. At nine o'’clock. 463 00:24:31,252 --> 00:24:33,776 Is that mike schmidt from sweetwater? 464 00:24:33,820 --> 00:24:35,822 He'’s like a telecom giant. 465 00:24:35,865 --> 00:24:37,954 Though now that i see him in person, he'’s actually... 466 00:24:37,998 --> 00:24:39,173 He'’s kinda short. 467 00:24:41,741 --> 00:24:43,873 Schmidt: now, make no mistake. 468 00:24:43,917 --> 00:24:45,614 The 21st century belongs to the chinese. 469 00:24:45,658 --> 00:24:47,790 They'’re growing at an incredible pace, 470 00:24:47,834 --> 00:24:49,618 And using their massive u.s. Dollar reserves 471 00:24:49,662 --> 00:24:51,402 To buy up huge chunks of the planet. 472 00:24:51,446 --> 00:24:53,317 Canada needs to get in on the ground floor, 473 00:24:53,361 --> 00:24:54,754 Or we'’ll be out of the game. 474 00:24:54,797 --> 00:24:57,191 We can become china'’s go-to country for telecom. 475 00:24:57,234 --> 00:24:58,932 If we fail, in 10 years, 476 00:24:58,975 --> 00:25:01,543 We'’ll be buying our fibre-optic cable from them. 477 00:25:01,587 --> 00:25:04,024 And all this hinges on one young figure skater. 478 00:25:05,155 --> 00:25:06,809 Beijing seems to think so. 479 00:25:09,290 --> 00:25:11,205 [Chatter] 480 00:25:18,255 --> 00:25:20,127 You care about this guy, huh? 481 00:25:21,955 --> 00:25:23,826 He'’s just so good. 482 00:25:26,525 --> 00:25:28,396 Everything about him. 483 00:25:30,398 --> 00:25:32,226 You'’ve been wrong before. 484 00:25:32,269 --> 00:25:34,184 There were always red flags. 485 00:25:34,228 --> 00:25:35,925 I just chose to ignore them. 486 00:25:35,969 --> 00:25:37,753 [Sighs] 487 00:25:37,797 --> 00:25:40,451 Why you couldn'’t you have fallen in love with an accountant? 488 00:25:40,495 --> 00:25:42,236 Don'’t let them take him, please. 489 00:25:43,454 --> 00:25:45,369 Honey... 490 00:25:45,413 --> 00:25:47,807 [Knocking]: ics, open up. 491 00:25:51,985 --> 00:25:54,248 Take my car. I'’ll stall them, you go. 492 00:25:59,296 --> 00:26:00,733 Can i help you? 493 00:26:00,776 --> 00:26:02,735 Yeah, we'’re here to pick up yuan dao. 494 00:26:03,562 --> 00:26:05,476 [Siren] 495 00:26:05,520 --> 00:26:07,000 Who? 496 00:26:07,043 --> 00:26:08,958 We know he'’s here. You'’re harbouring a fugitive. 497 00:26:09,002 --> 00:26:10,656 Come on, step outta the way, terri. 498 00:26:13,006 --> 00:26:14,877 Not without a warrant. 499 00:26:14,921 --> 00:26:16,357 Oh, this is nuts. 500 00:26:18,751 --> 00:26:20,796 Boss? We got a problem. 501 00:26:20,840 --> 00:26:22,276 [Car rumbles] 502 00:26:26,976 --> 00:26:28,369 [Kessler]:put zoey on the phone. 503 00:26:28,412 --> 00:26:30,110 Not without a warrant. 504 00:26:30,153 --> 00:26:32,112 My ex-wife wants a warrant so i can speak to my own daughter? 505 00:26:32,155 --> 00:26:34,201 Well, there goes that "co-parent of the year" award. 506 00:26:34,244 --> 00:26:35,594 If what the chinese say is true, 507 00:26:35,637 --> 00:26:37,987 Zoey could be in danger 508 00:26:38,031 --> 00:26:40,947 Mike i'’ve spent the last 20 years dealing with just about every kind of person there is. 509 00:26:40,990 --> 00:26:42,949 I can tell the good from the bad. 510 00:26:45,212 --> 00:26:48,737 I found the original of that uyghur shot, 511 00:26:48,781 --> 00:26:50,696 And yuan dao ain'’t in it. 512 00:26:50,739 --> 00:26:53,960 Uh, here, just to show you how easy it is. 513 00:26:54,003 --> 00:26:56,440 [Kessler]: the deputy minister meeting bin laden? 514 00:26:56,484 --> 00:26:58,051 Check out that tie. 515 00:26:58,791 --> 00:27:00,444 Heh. Sweet. 516 00:27:03,012 --> 00:27:04,579 Thank you, i will be there. 517 00:27:05,667 --> 00:27:06,886 Did tristan rent the car? 518 00:27:06,929 --> 00:27:08,278 He'’s lending me his. 519 00:27:08,322 --> 00:27:10,280 Nice. 520 00:27:10,324 --> 00:27:13,414 If i were honourable, i would turn myself in to clear your name. 521 00:27:13,457 --> 00:27:15,111 I don'’t give a shit about my name. 522 00:27:18,854 --> 00:27:20,639 Hello, there. 523 00:27:20,682 --> 00:27:21,944 Planning a little trip? 524 00:27:24,164 --> 00:27:26,819 Charlotte bates. 525 00:27:26,862 --> 00:27:29,952 You'’d be the skater that'’s got everyone's knickers in a twist. 526 00:27:29,996 --> 00:27:31,911 Yuan dao. 527 00:27:31,954 --> 00:27:34,827 If you'’re going on the run, you'’ll need money. 528 00:27:38,961 --> 00:27:41,311 You'’ll need to stay in touch. Do you have a phone? 529 00:27:41,355 --> 00:27:42,356 No. 530 00:27:44,010 --> 00:27:46,534 Take this - it can'’t be traced. 531 00:27:47,927 --> 00:27:50,494 And why exactly are you helping us? 532 00:27:50,538 --> 00:27:53,889 Just consider it my contribution to young love. 533 00:27:53,933 --> 00:27:55,021 Thanks. 534 00:27:55,064 --> 00:27:58,111 [Phone rings] 535 00:27:59,895 --> 00:28:01,027 Hello? 536 00:28:01,897 --> 00:28:03,725 Michael! 537 00:28:03,769 --> 00:28:05,988 No-no, i'’ve just got in. 538 00:28:06,032 --> 00:28:08,643 There'’s no sign of her. 539 00:28:08,687 --> 00:28:10,819 Your little birds must'’ve flown. 540 00:28:12,081 --> 00:28:14,301 [Keys jingle] 541 00:28:17,260 --> 00:28:18,697 There he is. 542 00:28:21,264 --> 00:28:22,962 I hate this. 543 00:28:24,920 --> 00:28:27,401 I thought leaving my country was hard. 544 00:28:28,228 --> 00:28:30,404 This is harder. 545 00:28:39,108 --> 00:28:41,110 [Tristan]: run! Run! 546 00:28:41,154 --> 00:28:42,285 It'’s a trap! 547 00:28:49,075 --> 00:28:50,076 Dao! 548 00:28:50,903 --> 00:28:52,643 [Gunshot] 549 00:28:52,687 --> 00:28:53,688 [Zoey]: tristan! Oh god! 550 00:28:55,081 --> 00:28:56,691 Run! They'’ll kill you! 551 00:29:03,829 --> 00:29:05,656 Please hurry, my friend'’s been shot. 552 00:29:13,795 --> 00:29:16,624 Announcement: dr. Gilbert to emerge. 553 00:29:16,667 --> 00:29:17,668 Hey, sweetheart. 554 00:29:18,408 --> 00:29:19,409 Dad. 555 00:29:20,106 --> 00:29:21,107 [Sigh] 556 00:29:23,283 --> 00:29:24,806 How is he? 557 00:29:24,850 --> 00:29:26,634 The bullet missed his femur. 558 00:29:26,677 --> 00:29:28,375 He should be able to skate again. 559 00:29:28,418 --> 00:29:29,898 Not this olympics. 560 00:29:29,942 --> 00:29:31,770 Could you give us a few minutes? 561 00:29:31,813 --> 00:29:33,728 I need to ask tristan some questions. 562 00:29:35,643 --> 00:29:37,514 Don'’t be hard on him, okay? 563 00:29:37,558 --> 00:29:38,733 He'’s a friend. 564 00:29:43,999 --> 00:29:46,088 [Tristan]: arrest me now, 565 00:29:46,132 --> 00:29:47,829 Put my conscience out of its misery. 566 00:29:47,873 --> 00:29:49,265 It'’s bothering you? 567 00:29:50,701 --> 00:29:52,660 I lied to zoey 568 00:29:52,703 --> 00:29:54,705 And exposed her to all these... 569 00:29:54,749 --> 00:29:56,142 Crazy people with guns. 570 00:29:56,185 --> 00:29:58,144 You lied? 571 00:29:58,187 --> 00:30:00,624 Well, i certainly left things out. 572 00:30:00,668 --> 00:30:02,975 Like how it was shun li, 573 00:30:03,018 --> 00:30:04,715 One of the cultural attaches, 574 00:30:04,759 --> 00:30:07,022 Who set up dao'’s escape; 575 00:30:07,066 --> 00:30:10,634 How shun li knew that zoey was your daughter; 576 00:30:10,678 --> 00:30:14,595 And how he paid me a thousand pieces of silver, 577 00:30:14,638 --> 00:30:16,075 Or loonies, in this case. 578 00:30:18,033 --> 00:30:21,167 You sold my daughter out for a thousand dollars? 579 00:30:21,210 --> 00:30:23,038 I should'’ve asked for at least five. 580 00:30:23,082 --> 00:30:24,823 This is not a joke, tristan. 581 00:30:24,866 --> 00:30:26,999 Believe me, i know. 582 00:30:27,042 --> 00:30:29,566 I may never skate competitively again. 583 00:30:33,483 --> 00:30:36,399 A chinese agent paid you to introduce dao 584 00:30:36,443 --> 00:30:38,227 To the daughter of the head of ics. 585 00:30:38,271 --> 00:30:39,925 What does that suggest to you? 586 00:30:41,013 --> 00:30:45,495 You think yuan dao is a chinese spy? 587 00:30:45,539 --> 00:30:48,150 Maggie, we need a sweep of the office, 588 00:30:48,194 --> 00:30:51,066 Especially the board room or wherever else yuan dao might'’ve been, 589 00:30:51,110 --> 00:30:52,372 Including my apartment. 590 00:30:52,415 --> 00:30:54,374 And pick up the attache shun li. 591 00:30:59,292 --> 00:31:00,902 Come here! Hey! 592 00:31:05,298 --> 00:31:07,735 [Handcuff jingle] 593 00:31:11,739 --> 00:31:14,655 [Kessler]: you'’re friend dao bugged our apartment. 594 00:31:14,698 --> 00:31:16,178 [Zoey]: i don'’t believe it. 595 00:31:16,222 --> 00:31:18,877 [Kessler]: the sweep team found a transmitter in our lamp. 596 00:31:18,920 --> 00:31:21,792 Then it got there some other way. Dao wouldn'’t do that. 597 00:31:21,836 --> 00:31:23,316 He'’s a spy, zoey. 598 00:31:23,359 --> 00:31:25,013 Everything, the defection, 599 00:31:25,057 --> 00:31:26,841 Being chased by the guoanbu. It'’s a show 600 00:31:26,885 --> 00:31:28,625 A way for the chinese to infiltrate ics. 601 00:31:28,669 --> 00:31:30,627 That'’s crazy. 602 00:31:30,671 --> 00:31:33,108 Do you know how many chinese dissident immigrants we have in our database? 603 00:31:33,152 --> 00:31:35,719 You think dao pretended to love me so he could spy on you? 604 00:31:35,763 --> 00:31:37,417 Love? 605 00:31:37,460 --> 00:31:39,636 He'’s out there, right now,being chased by men with guns. 606 00:31:39,680 --> 00:31:42,378 And instead of helping him, you'’re turning him into the enemy. 607 00:31:45,816 --> 00:31:47,949 Could you just take me to haven house? 608 00:31:47,993 --> 00:31:48,994 I wanna see mom. 609 00:32:02,485 --> 00:32:04,792 He'’s guoanbu; that'’s hardly a surprise. 610 00:32:04,835 --> 00:32:06,533 He was educated in england. 611 00:32:06,576 --> 00:32:07,969 He read history at cambridge. 612 00:32:08,013 --> 00:32:09,492 Really? Which college? 613 00:32:09,536 --> 00:32:10,624 Trinity. 614 00:32:10,667 --> 00:32:12,800 What is that scent you'’re wearing? 615 00:32:12,843 --> 00:32:15,672 Is it lemon with a hint of lavender? 616 00:32:15,716 --> 00:32:17,022 I don'’t wear a scent. 617 00:32:17,065 --> 00:32:18,153 Really? 618 00:32:18,197 --> 00:32:20,155 Who was shun li'’s tutor at cambridge? 619 00:32:20,634 --> 00:32:21,765 Uh... 620 00:32:24,333 --> 00:32:25,769 Ah, here it is. 621 00:32:25,813 --> 00:32:27,293 Sir john merryday. 622 00:32:27,815 --> 00:32:29,904 Thank you. 623 00:32:29,948 --> 00:32:32,689 You'’re welcome. 624 00:32:32,733 --> 00:32:35,431 We know you'’re with the chinese secret service. 625 00:32:35,475 --> 00:32:37,172 Then you know i am but one 626 00:32:37,216 --> 00:32:39,870 Of a thousand grains of sand, 627 00:32:39,914 --> 00:32:41,394 And none of whom know 628 00:32:41,437 --> 00:32:43,048 What the other grains are up to. 629 00:32:44,223 --> 00:32:46,965 Did you enjoy your time at cambridge? 630 00:32:47,008 --> 00:32:49,532 You studied under sir john merryday, 631 00:32:49,576 --> 00:32:51,970 Legendary spymaster. 632 00:32:52,013 --> 00:32:54,059 While he was at cambridge, 633 00:32:54,102 --> 00:32:56,800 He turned dozens of kgb, 634 00:32:56,844 --> 00:32:59,151 Stasi, and guoanbu agents. 635 00:32:59,194 --> 00:33:00,674 We think you'’re one of them. 636 00:33:00,717 --> 00:33:02,981 A double agent working for mi6. 637 00:33:04,504 --> 00:33:06,245 What an extraordinary idea. 638 00:33:06,288 --> 00:33:09,161 What does mi6 want with a chinese figure skater? 639 00:33:10,945 --> 00:33:14,949 Look, you people should really consider writing fiction. 640 00:33:24,698 --> 00:33:26,743 Oh, thank god you'’re all right. 641 00:33:26,787 --> 00:33:29,094 They went after dao. They wanna kill him. 642 00:33:29,137 --> 00:33:31,661 We put out a bulletin alert. I'’m sure we'll find him. 643 00:33:31,705 --> 00:33:33,968 Dad thinks dao is some kind of spy. 644 00:33:34,012 --> 00:33:36,623 What? I don'’t believe it. 645 00:33:36,666 --> 00:33:38,973 He'’s a good guy, working for people'’s freedom. 646 00:33:39,017 --> 00:33:40,105 I have to take this. 647 00:33:40,583 --> 00:33:42,237 Kessler. 648 00:33:42,281 --> 00:33:45,153 You know, your father is a good guy who works for freedom. 649 00:33:45,197 --> 00:33:48,548 [Zoey]: he used to be, maybe. These days he'’s cynical and paranoid. 650 00:33:48,591 --> 00:33:50,245 Well, his job doesn'’t help. 651 00:33:50,289 --> 00:33:52,900 Every day, he sees the worst people can do to one another. 652 00:33:52,943 --> 00:33:54,771 Dao used your computer. 653 00:33:54,815 --> 00:33:56,425 We'’ll need to examine it. 654 00:33:56,469 --> 00:33:57,644 Not without a warrant. 655 00:33:57,687 --> 00:33:58,514 Zoey. 656 00:33:58,558 --> 00:34:00,125 This is a refugee centre. 657 00:34:00,168 --> 00:34:02,344 It'’s supposed to be safe from government spying. 658 00:34:02,388 --> 00:34:06,174 Obviously our investigation will be strictly confined to yuan dao'’s computer activity. 659 00:34:06,218 --> 00:34:08,002 And she'’s supposed to believe you? 660 00:34:08,046 --> 00:34:10,526 If dao hasn'’t done anything wrong, he won'’t have anything to hide. 661 00:34:10,570 --> 00:34:14,661 Just so you know,that'’s the same argument china uses to pry into people'’s lives. 662 00:34:16,576 --> 00:34:17,751 [Computer beeps] 663 00:34:17,794 --> 00:34:20,754 This kid has major proxy-server kung fu. 664 00:34:20,797 --> 00:34:22,625 In the past 20 seconds, 665 00:34:22,669 --> 00:34:25,193 I followed him through amsterdam, singapore, 666 00:34:25,237 --> 00:34:26,716 Sao paolo, and johannesburg. 667 00:34:26,760 --> 00:34:27,804 Whoa! 668 00:34:27,848 --> 00:34:29,110 Dead end. 669 00:34:29,154 --> 00:34:31,808 What is that? Onion router? 670 00:34:31,852 --> 00:34:35,725 Uh, peels away the user'’s identity one layer at a time. 671 00:34:35,769 --> 00:34:38,119 Our skater'’s a geek? 672 00:34:38,163 --> 00:34:39,947 What, muscle definition 673 00:34:39,990 --> 00:34:42,123 And geekhood are mutually exclusive? 674 00:34:42,167 --> 00:34:44,038 We'’re not all mouse potatoes. 675 00:34:44,082 --> 00:34:45,866 Oh, he switched to psiphon. 676 00:34:45,909 --> 00:34:47,737 Psiphon? 677 00:34:47,781 --> 00:34:50,305 Yeah, it'’s an open-source web proxy to bypass content filtering. 678 00:34:50,827 --> 00:34:51,959 Wow! 679 00:34:52,002 --> 00:34:53,743 What? 680 00:34:53,787 --> 00:34:56,355 He hacked into the surveillance cameras of sweetwater systems. 681 00:34:56,398 --> 00:35:00,185 Sweetwater designed that softwarei mean, it'’s supposed to be uncrackable. 682 00:35:00,228 --> 00:35:01,925 Some kind of industrial espionage? 683 00:35:02,448 --> 00:35:03,884 Uh-oh. 684 00:35:03,927 --> 00:35:06,060 Check out the directory. 685 00:35:06,104 --> 00:35:09,629 He'’s also disabled sweetwater'’s state-of-the-art patented security system. 686 00:35:09,672 --> 00:35:12,762 As of... 11:09, 687 00:35:12,806 --> 00:35:14,721 The premises have been completely unprotected. 688 00:35:14,764 --> 00:35:17,071 Run the surveillance feeds. 689 00:35:17,115 --> 00:35:20,988 We'’ve had a security breach at sweetwater systems. Possible robbery in progress. 690 00:35:23,730 --> 00:35:25,732 There, stop. Zoom in. 691 00:35:27,560 --> 00:35:29,605 There'’s waldo. 692 00:35:29,649 --> 00:35:31,041 Or should that be wal-dao. 693 00:35:31,868 --> 00:35:33,566 Who'’s that with him? 694 00:35:37,526 --> 00:35:38,310 Is that... 695 00:35:39,789 --> 00:35:41,530 Charlotte? 696 00:35:46,274 --> 00:35:47,580 You bugged zoey'’s apartment. 697 00:35:48,320 --> 00:35:50,191 I would never do that. 698 00:35:50,235 --> 00:35:54,195 You staged your defection to gain access to major kessler'’s home. 699 00:35:54,239 --> 00:35:55,675 I am not a spy. 700 00:35:55,718 --> 00:35:57,459 Sure you are. 701 00:35:57,503 --> 00:35:59,809 We'’re just not sure for whom. 702 00:36:02,029 --> 00:36:04,205 Was it you who bugged my apartment? 703 00:36:04,249 --> 00:36:06,338 Why must you take everything so personally? 704 00:36:06,381 --> 00:36:08,775 I'’m not playing games, charlotte. Someone shot at my daughter! 705 00:36:08,818 --> 00:36:10,733 Now tell me what you'’re doing here. 706 00:36:10,777 --> 00:36:13,388 I boarded a plane the minute i heard yuan dao had escaped his handlers. 707 00:36:13,432 --> 00:36:17,740 Mi6 has been trying to recruit him for years. 708 00:36:17,784 --> 00:36:20,178 How can you say you'’re not a spy? You were caught red-handed! 709 00:36:20,221 --> 00:36:22,092 I wasn'’t spying. 710 00:36:22,136 --> 00:36:25,748 Mi6 would love to get its hands on sweetwater'’s latest technology; 711 00:36:25,792 --> 00:36:27,576 So would china, for that matter. 712 00:36:27,620 --> 00:36:28,882 China doesn'’t need to steal it. 713 00:36:28,925 --> 00:36:30,753 Sweetwater'’s already selling it to them. 714 00:36:33,191 --> 00:36:36,933 Wait a minute, what technology are you talking about? 715 00:36:36,977 --> 00:36:41,851 There are hundreds of thousands maybe millions, of surveillance cameras in china 716 00:36:41,895 --> 00:36:47,857 Sweetwater has quietly developed software that can cross-reference closed-circuit 717 00:36:47,901 --> 00:36:49,642 Feeds with a biometric database 718 00:36:49,685 --> 00:36:51,992 So that anyone can be traced at any time. 719 00:36:52,035 --> 00:36:54,037 That'’s not surveillance, that'’s science fiction. 720 00:36:54,081 --> 00:36:56,083 Under the wassenaar arrangement, 721 00:36:56,126 --> 00:36:59,391 Canadian companies can'’t sell surveillance technology to police states. 722 00:36:59,434 --> 00:37:02,959 It'’s never enforced. Politicians don'’t care, not in this economy. 723 00:37:03,003 --> 00:37:07,181 I thought maybe, if we proved what sweetwater is doing, 724 00:37:08,313 --> 00:37:10,576 We could make people care. 725 00:37:10,619 --> 00:37:12,578 I'’ve been working with shun li for months 726 00:37:12,621 --> 00:37:14,797 To get yuan dao outta china. 727 00:37:14,841 --> 00:37:17,060 We'’d planned his defection for the olympics but three days ago 728 00:37:17,104 --> 00:37:20,238 Another hacktivist was arrested in beijing. A hacktivist? 729 00:37:20,281 --> 00:37:23,632 Chinese hackers who open up internet portals to the west. 730 00:37:23,676 --> 00:37:26,113 Holes in the great firewall of china. 731 00:37:26,156 --> 00:37:27,984 The authorities find the holes, patch them up 732 00:37:28,028 --> 00:37:29,682 It'’s an endless game of cat-and-mouse. 733 00:37:29,725 --> 00:37:31,597 You put zoey in danger. 734 00:37:31,640 --> 00:37:33,816 I'’m sorry about that. 735 00:37:33,860 --> 00:37:36,428 I intended to collect dao at ics. I didn'’t think he and zoey would go on the lam 736 00:37:36,471 --> 00:37:38,081 So you planted the bug. 737 00:37:38,125 --> 00:37:39,648 I thought dao might surface at your flat. 738 00:37:39,692 --> 00:37:41,737 If he did, i needed to know so i could make contact. 739 00:37:42,608 --> 00:37:45,263 So yuan dao is not a spy. 740 00:37:45,306 --> 00:37:47,221 Charlotte: no, quite the opposite. 741 00:37:47,265 --> 00:37:48,570 He'’s an amazing young man, you know. 742 00:37:48,614 --> 00:37:50,485 His father was killed at tiananmen square, 743 00:37:50,529 --> 00:37:52,531 And his mother died in prison. 744 00:37:52,574 --> 00:37:56,796 He grew up in a state orphanage until he showed enough skating talent to get out 745 00:37:56,839 --> 00:38:00,103 Along the way, he developed extraordinary computer skills, 746 00:38:00,147 --> 00:38:03,150 Which he'’s employed at great personal risk 747 00:38:03,193 --> 00:38:04,717 In the cause of liberty. 748 00:38:07,720 --> 00:38:10,026 A good guy, working for freedom. 749 00:38:12,812 --> 00:38:15,423 Yeah, i'’ve read about you guys, uh, the white dragons. 750 00:38:15,467 --> 00:38:18,644 Warrior geeks from the shaolin school of hack-mastery. 751 00:38:18,687 --> 00:38:20,167 May i offer you some advice? 752 00:38:20,210 --> 00:38:21,734 Yeah. 753 00:38:21,777 --> 00:38:23,910 You should check your system for wraith-net. 754 00:38:23,953 --> 00:38:26,304 Wha...What'’s that, is that like ghostnet? 755 00:38:28,218 --> 00:38:30,482 Uh, malicious code from china. 756 00:38:30,525 --> 00:38:32,919 Infiltrated computers in 103 countries. 757 00:38:32,962 --> 00:38:35,225 Uh, took remote control of the computers mics 758 00:38:35,269 --> 00:38:37,967 And cameras, and turned them into bugs. 759 00:38:38,011 --> 00:38:39,665 Wraith-net'’s the upgrade. 760 00:38:39,708 --> 00:38:42,058 Look for http get requests 761 00:38:42,102 --> 00:38:45,235 With cgi-bin/222 in the string. 762 00:38:46,324 --> 00:38:47,977 I write it down for you. 763 00:38:48,021 --> 00:38:51,067 The chinese call it the golden shield. 764 00:38:51,111 --> 00:38:52,982 It'’s an all-encompassing surveillance network 765 00:38:53,026 --> 00:38:55,724 Incorporating speech and face recognition, 766 00:38:55,768 --> 00:38:58,161 Closed-circuit cameras, smart cards, 767 00:38:58,205 --> 00:38:59,641 And internet surveillance. 768 00:38:59,685 --> 00:39:02,078 Which brings us to sweetwater systems. 769 00:39:02,122 --> 00:39:05,734 Under cover of their fibre optic deal,they'’re about to sell china $50 million 770 00:39:05,778 --> 00:39:07,910 Dollars worth of surveillance software. 771 00:39:07,954 --> 00:39:10,391 Sweetwater'’s developed identiseek: 772 00:39:10,435 --> 00:39:11,871 Face-recognition software 773 00:39:11,914 --> 00:39:13,742 That works directly with surveillance cameras. 774 00:39:13,786 --> 00:39:16,310 So that anybody can be found anywhere at any time. 775 00:39:16,354 --> 00:39:18,268 My guys threw together a demonstration. 776 00:39:18,312 --> 00:39:19,313 Check it out. 777 00:39:20,923 --> 00:39:23,056 There'’s our agent... 778 00:39:23,099 --> 00:39:25,841 And here is what pops up when she'’s located. 779 00:39:25,885 --> 00:39:27,930 Jesus. 780 00:39:27,974 --> 00:39:29,367 [Slade]: in a centralized surveillance network like china 781 00:39:29,410 --> 00:39:31,891 Identiseek can track anyone in seconds. 782 00:39:31,934 --> 00:39:34,720 We think sweetwater'’s already in talks with iran. 783 00:39:34,763 --> 00:39:36,896 Well, what are we waiting for? Let'’s drop the hammer. 784 00:39:36,939 --> 00:39:37,940 The world needs to wake up. 785 00:39:38,898 --> 00:39:40,378 Let'’s do it. 786 00:39:42,858 --> 00:39:45,078 [Dramatic music] 787 00:40:30,210 --> 00:40:32,386 Well, congratulations. 788 00:40:32,430 --> 00:40:33,648 In a recessionary climate, 789 00:40:33,692 --> 00:40:36,042 You'’ve tarnished a thriving business, 790 00:40:36,085 --> 00:40:38,044 Created a shitstorm in the press, 791 00:40:38,087 --> 00:40:40,786 And alienated our fastest growing trade partner. 792 00:40:40,829 --> 00:40:42,091 We do what we can. 793 00:40:42,135 --> 00:40:43,571 And what does canada get out of it? 794 00:40:43,615 --> 00:40:45,443 A figure skater. 795 00:40:47,488 --> 00:40:49,272 Yuan dao can stay? 796 00:40:49,316 --> 00:40:53,668 [Holland]: oh yes, minister fleischer loves her skating. 797 00:40:53,712 --> 00:40:55,148 I mean, he can'’t compete, of course, 798 00:40:55,191 --> 00:40:58,020 But he'’s signed up to help coach the olympic team 799 00:40:58,064 --> 00:40:59,587 In vancouver. 800 00:40:59,631 --> 00:41:02,111 What the hell is this? 801 00:41:02,590 --> 00:41:04,026 [Sigh] 802 00:41:05,419 --> 00:41:08,030 God, would you look at that tie? 803 00:41:12,905 --> 00:41:14,602 [Dooropens] 804 00:41:25,526 --> 00:41:27,136 What'’s going on? 805 00:41:27,180 --> 00:41:29,878 I'’ve only got a couple of weeks till exams. 806 00:41:29,922 --> 00:41:31,880 I thought i'’d spend them with mom. 807 00:41:31,924 --> 00:41:33,142 Zoey... 808 00:41:35,928 --> 00:41:37,712 I applied to do my master'’s at u.b.c. 809 00:41:40,541 --> 00:41:41,890 So you can be with dao. 810 00:41:41,934 --> 00:41:44,284 We'’ll give it a shot. Can'’t hurt, right? 811 00:41:45,154 --> 00:41:46,939 Oh, it can hurt. 812 00:41:49,507 --> 00:41:51,378 Can'’t we talk about this? 813 00:41:51,421 --> 00:41:53,902 It was just an experiment, right? 814 00:41:53,946 --> 00:41:55,687 The father-daughter thing? 815 00:41:55,730 --> 00:41:57,602 I thought it was pretty successful. 816 00:41:59,299 --> 00:42:00,953 You couldn'’t believe in me. 817 00:42:00,996 --> 00:42:02,171 It'’s okay, i get it. 818 00:42:02,215 --> 00:42:03,651 I couldn'’t believe in you either. 819 00:42:04,478 --> 00:42:05,653 It'’s that trust thing. 820 00:42:07,655 --> 00:42:09,614 Can'’t we try again? 821 00:42:10,876 --> 00:42:12,617 I don'’t know. 822 00:42:18,013 --> 00:42:19,928 I love you, sweetheart. 823 00:42:19,972 --> 00:42:21,408 So much. 824 00:42:22,191 --> 00:42:24,019 Me too. 825 00:42:29,503 --> 00:42:31,679 [Scared by tragially hip plays] 826 00:42:40,949 --> 00:42:42,516 I'’m sorry, michael. 827 00:42:44,431 --> 00:42:46,781 The two of you were so lovely together. 828 00:42:47,826 --> 00:42:50,437 I should have trusted her instincts. 829 00:42:50,480 --> 00:42:52,482 Hey, you'’ll have another chance. 830 00:42:52,526 --> 00:42:55,660 Fathers and daughters have a long story. You have a lifetime to put things right. 831 00:42:59,577 --> 00:43:02,362 ♪ I gotta go 832 00:43:02,405 --> 00:43:07,106 ♪ It'’s been a pleasure doing business with you ♪ 833 00:43:07,149 --> 00:43:09,238 Don'’t let the bastards get you down. 834 00:43:09,282 --> 00:43:14,548 ♪♪ 835 00:43:21,424 --> 00:43:23,644 Oh my god, i'’m so pathetic. 836 00:43:23,688 --> 00:43:24,819 Bend your knees. 837 00:43:27,430 --> 00:43:28,388 Good. 838 00:43:29,563 --> 00:43:31,565 I love this. 839 00:43:31,609 --> 00:43:33,349 [Giggles] 840 00:43:37,049 --> 00:43:38,920 ♪ Clearly entranced 841 00:43:40,095 --> 00:43:43,403 ♪ You'’re leaning back now ♪ 842 00:43:43,446 --> 00:43:48,321 ♪ Defanged destroyer limps into the bay ♪ 843 00:43:48,364 --> 00:43:51,150 ♪ Down at the beach 844 00:43:51,193 --> 00:43:53,631 ♪ It'’s attracting quite a crowd ♪ 845 00:43:55,110 --> 00:43:57,243 ♪ As kids wade through blood 846 00:43:57,286 --> 00:43:59,375 ♪ Out to it to play 847 00:43:59,419 --> 00:44:02,335 ♪ Okay, you made me scared 848 00:44:02,378 --> 00:44:05,686 ♪ You did what you set out to do ♪ 849 00:44:05,730 --> 00:44:07,383 ♪ And i'’m not prepared ♪ 61145

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.