All language subtitles for The.Border.S01E12.Grave.Concern.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+2.0.H.264-playWEB_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,218 --> 00:00:02,915 Previously onThe Border... 2 00:00:02,959 --> 00:00:07,007 - Who's the girl? - My daughter. Don't worry, she's not yours. 3 00:00:07,050 --> 00:00:08,965 - You think I'm not serious? [Gunshot] 4 00:00:09,009 --> 00:00:10,749 You know, the age might fit. 5 00:00:10,793 --> 00:00:14,101 - Jo's sister will take good care of her. You go home, son. 6 00:00:14,144 --> 00:00:16,625 - You think someone hacked into ICS? - He's good. 7 00:00:16,668 --> 00:00:20,629 - As good as me? - Seriously, this guy was schooling me all day. 8 00:00:22,457 --> 00:00:27,288 - You know, in our business, it's sometimes hard to figure out who's working for whom. 9 00:00:27,331 --> 00:00:29,899 That's why it's good to know who your friends are. 10 00:00:53,836 --> 00:00:56,230 - One to New York on the eight-fifteen. 11 00:01:05,935 --> 00:01:07,937 - Boarding now. Platform 1. Thanks. 12 00:01:43,799 --> 00:01:46,106 Leaving the country, huh? 13 00:01:46,149 --> 00:01:48,325 - ICS. Would you come with us, please. 14 00:01:57,943 --> 00:01:59,945 No. No. 15 00:02:02,122 --> 00:02:04,820 You've got the wrong guy. I haven't done anything. 16 00:02:04,863 --> 00:02:07,605 Yeah, we get that a lot. 17 00:02:10,695 --> 00:02:14,177 - Gotta be a special kind of stupid to cross the border with kiddie porn. 18 00:02:14,221 --> 00:02:16,223 Let's go! 19 00:02:31,063 --> 00:02:35,024 - Creating a computer file and downloading images of child pornography 20 00:02:35,067 --> 00:02:37,026 is possession. That's 5 years. 21 00:02:37,069 --> 00:02:39,028 - Add 10 if you transmit it to another computer. 22 00:02:39,071 --> 00:02:41,248 - That's distribution. - I woulda thought a guy 23 00:02:41,291 --> 00:02:44,251 who spent 4 years in the can locked up for this stuff would know the law. 24 00:02:44,294 --> 00:02:47,950 - Two convictions for sexual assault. Arrested twice for indecent exposure. 25 00:02:47,993 --> 00:02:51,388 - Say what you want about our day tripper, he was a model inmate. 26 00:02:51,432 --> 00:02:54,652 - Qualified for early parole to a half-way house. 27 00:02:54,696 --> 00:02:56,611 - Never missed an appointment with his P.O. 28 00:02:56,654 --> 00:02:59,309 Didn't so much as loiter outside of a Chuck E. Cheese. 29 00:02:59,353 --> 00:03:01,616 I've been living with this 30 00:03:01,659 --> 00:03:03,748 for almost 30 years. 31 00:03:03,792 --> 00:03:06,969 I can't change it anymore than you can control 32 00:03:07,012 --> 00:03:08,971 who you're attracted to. 33 00:03:09,014 --> 00:03:11,016 - We don't hurt kids. - Neither do I. 34 00:03:11,060 --> 00:03:13,280 - Did you get a client list off of his computer? 35 00:03:13,323 --> 00:03:15,282 Client list? 36 00:03:15,325 --> 00:03:17,414 No, this guy's hand to mouth, okay. 37 00:03:17,458 --> 00:03:20,417 If he is pushing this stuff to anyone, 38 00:03:20,461 --> 00:03:22,985 he's not winning kiddie porn salesman of the year. 39 00:03:23,028 --> 00:03:25,117 - Abused kids are twice as likely 40 00:03:25,161 --> 00:03:27,424 to commit suicide, suffer substance abuse-- 41 00:03:27,468 --> 00:03:30,427 - My kids aren't real. - You lying son of a bitch. - No! Wait! 42 00:03:30,471 --> 00:03:33,430 - That's bullshit! - You don't understand. - That's bullshit! 43 00:03:33,474 --> 00:03:37,478 - They're not real kids! They're computer generated. I made them. 44 00:03:37,521 --> 00:03:40,002 - The pictures are fakes? - Yes. 45 00:03:40,045 --> 00:03:42,047 I have to have them. 46 00:03:42,091 --> 00:03:46,138 I need them. But I don't want to hurt kids. 47 00:03:46,182 --> 00:03:48,663 I made those photos so I wouldn't hurt anyone. 48 00:03:48,706 --> 00:03:51,361 - I don't care if you drew them with crayons, it's still sick. 49 00:03:53,363 --> 00:03:57,019 - Why did you run when you saw the ICS agents at the bus station? 50 00:03:57,062 --> 00:03:59,326 I panicked. 51 00:03:59,369 --> 00:04:01,502 I haven't had very positive experiences 52 00:04:01,545 --> 00:04:03,591 with the police. 53 00:04:03,634 --> 00:04:06,898 - Our friend Glen here's a real criminal mastermind. 54 00:04:10,250 --> 00:04:12,861 JFK to Bangkok. 55 00:04:12,904 --> 00:04:15,167 - Leave out of New York, avoid the questions at Pearson. 56 00:04:15,211 --> 00:04:18,170 - It was cheaper to fly out of the States. 57 00:04:18,214 --> 00:04:21,173 - Forgot to mention your upcoming sex tour? 58 00:04:21,217 --> 00:04:25,221 - I wasn't going for sex. - Oh, a guy like you goes to Thailand for what? The noodles? 59 00:04:25,265 --> 00:04:27,528 - I'm taking Depo-Provera. I'm celibate. 60 00:04:27,571 --> 00:04:29,530 - Chemical castration? Know what, 61 00:04:29,573 --> 00:04:31,706 get it cut off first then I might believe you. 62 00:04:35,100 --> 00:04:38,103 I'm trying to transcend 63 00:04:38,147 --> 00:04:40,236 my earthly desires. 64 00:04:40,280 --> 00:04:43,239 I was going to Thailand to visit 65 00:04:43,283 --> 00:04:45,546 the great Buddhist temples in Ayutthaya. 66 00:04:45,589 --> 00:04:47,548 So you're a Buddhist now? 67 00:04:47,591 --> 00:04:50,899 - Yes, I became a Buddhist in prison. 68 00:04:50,942 --> 00:04:53,597 I was taking a temple tour. 69 00:04:55,599 --> 00:04:58,689 - Your parole officer buy that shit? 70 00:04:58,733 --> 00:05:01,910 Look, we've got a search warrant for your place. 71 00:05:01,953 --> 00:05:04,695 You better pray we don't find anything, asshole. 72 00:05:07,307 --> 00:05:10,266 - How'd your pal at Metro know that Burgess was leaving town? 73 00:05:10,310 --> 00:05:13,269 - Oh, me and some of the guys we, uh, keep an eye on these slimeballs. 74 00:05:13,313 --> 00:05:15,271 - Isn't that what his parole officer is for? 75 00:05:15,315 --> 00:05:18,274 - Yeah, but he's done with that now. And as soon as no one's watching... 76 00:05:18,318 --> 00:05:21,103 Sergeant? You should see this. 77 00:05:28,502 --> 00:05:30,939 Jesus. 78 00:05:42,298 --> 00:05:45,649 - Where's Glen? - Immigration, Customs Security. 79 00:05:45,693 --> 00:05:48,652 I'm sorry, Ma'am, we can't discuss details of our investigation. 80 00:05:48,696 --> 00:05:50,785 - But you might want to keep your kid away from him. 81 00:05:56,312 --> 00:05:58,575 - That was extremely unprofessional. 82 00:05:58,619 --> 00:06:01,622 - Hey, the lady's got a right to know who her kid is living beside. 83 00:06:06,975 --> 00:06:09,760 - Moose. Hate to break it to you, but Burgess wasn't lying. 84 00:06:09,804 --> 00:06:13,634 I spoke to his travel agent. He was going on a temple tour. - Well, just because 85 00:06:13,677 --> 00:06:16,898 he booked an itinerary, doesn't mean he was gonna stick to it. - Well, maybe, but he steered 86 00:06:16,941 --> 00:06:19,901 clear of all the usual love nests. - Hotel reservations? 87 00:06:19,944 --> 00:06:22,512 - Mainly Buddhist monasteries. 88 00:06:22,556 --> 00:06:24,514 Thanks. 89 00:06:24,558 --> 00:06:27,952 Hey. What about this kiddie porn on his computer? 90 00:06:27,996 --> 00:06:29,954 Guy's an artist. 91 00:06:29,998 --> 00:06:32,609 Could be making a sweet living in character design. 92 00:06:32,653 --> 00:06:36,047 His images are so photo-realistic, 93 00:06:36,091 --> 00:06:38,441 he makes Lara Croft look like Ms Pac Man. 94 00:06:38,485 --> 00:06:41,401 Check it out. 95 00:06:44,708 --> 00:06:46,797 Average person could never tell the difference. 96 00:06:46,841 --> 00:06:49,278 - That kid's not real? - Nope, 97 00:06:49,321 --> 00:06:51,715 none of them are. Oh, uh, 98 00:06:51,759 --> 00:06:54,588 I did find one. In a deleted e-mail 99 00:06:54,631 --> 00:06:56,851 from some guy called Skinner. 100 00:07:00,071 --> 00:07:03,205 - Who is she? - No idea. 101 00:07:03,248 --> 00:07:05,555 Find out. 102 00:07:06,774 --> 00:07:10,038 - Katie Johanson. She's been on the FBI's missing person list 103 00:07:10,081 --> 00:07:12,997 since she disappeared from her house in Michigan 18 months ago. 104 00:07:13,041 --> 00:07:14,999 - You're sure it's the same girl? 105 00:07:15,043 --> 00:07:17,959 - Yeah, she was 11 when somebody broke into her house 106 00:07:18,002 --> 00:07:19,961 and grabbed her. Her mom was asleep. 107 00:07:20,004 --> 00:07:22,180 FBI have any leads? 108 00:07:22,224 --> 00:07:25,488 - I put a call into the Special Agent in Charge. - What's the thumbnail say? 109 00:07:25,532 --> 00:07:27,621 - Trail went cold for 6 months, then this picture 110 00:07:27,664 --> 00:07:31,189 popped up in Dusseldorf. German police found it in some perv's inbox. 111 00:07:31,233 --> 00:07:33,844 He shot himself before they could question him. 112 00:07:33,888 --> 00:07:37,282 - So our Mr. Burgess is the first lead we've had on this girl in a over a year. 113 00:07:37,326 --> 00:07:40,068 Yup. 114 00:07:49,512 --> 00:07:52,515 Who's Skinner? 115 00:07:52,559 --> 00:07:54,561 I don't know. 116 00:07:56,867 --> 00:07:59,827 - How long have you been talking to each other? - We don't. 117 00:07:59,870 --> 00:08:01,829 As soon as I got his e-mail, 118 00:08:01,872 --> 00:08:03,831 I deleted it. The guy is a psycho. 119 00:08:03,874 --> 00:08:06,834 - How did he get your address? - I don't know. 120 00:08:06,877 --> 00:08:09,184 He took a little girl 121 00:08:09,227 --> 00:08:12,187 from her bed in the middle of the night and put her in a box. 122 00:08:12,230 --> 00:08:15,886 She hasn't had contact with another living being in 18 months. 123 00:08:20,935 --> 00:08:23,851 - Whoever he is, he won't leave me alone. 124 00:08:23,894 --> 00:08:26,549 Ever since I got out of jail. It's like he knows 125 00:08:26,593 --> 00:08:28,551 I'm trying to control my urges. 126 00:08:28,595 --> 00:08:31,423 He'd send me pictures. He knew my type. 127 00:08:45,568 --> 00:08:47,831 Is Katie your type? 128 00:08:47,875 --> 00:08:50,617 No. 129 00:08:52,967 --> 00:08:55,796 Helpless, prepubescent girls? 130 00:08:55,839 --> 00:08:58,581 You like them young, impressionable? 131 00:08:58,625 --> 00:09:01,410 - I'm not Skinner. I'm nothing like him. 132 00:09:01,453 --> 00:09:04,152 I know what lives inside me. 133 00:09:04,195 --> 00:09:07,503 I feel it right under the surface all the time. 134 00:09:07,547 --> 00:09:10,680 I do everything I can to suppress it. But Skinner, 135 00:09:10,724 --> 00:09:12,856 he revels in it. 136 00:09:12,900 --> 00:09:15,859 - He shows no remorse for his victims? 137 00:09:15,903 --> 00:09:18,253 - He doesn't use the word victims. 138 00:09:18,296 --> 00:09:21,952 He calls them "conquests." 139 00:09:21,996 --> 00:09:25,086 - Is that what he calls Katie? - No. 140 00:09:25,129 --> 00:09:27,436 She's different. He calls her 141 00:09:27,479 --> 00:09:29,656 an experiment. 142 00:09:31,658 --> 00:09:33,790 He calls her his "subject." 143 00:09:35,836 --> 00:09:39,535 That's all I know. 144 00:09:39,579 --> 00:09:41,885 - So, why didn't Burgess report him? 145 00:09:41,929 --> 00:09:44,888 - Said he didn't want to draw attention to himself. Just wanted to finish out his parole. 146 00:09:44,932 --> 00:09:47,891 - I think it's a couple of sick freaks comparing notes. 147 00:09:47,935 --> 00:09:50,154 - You think Burgess is Skinner? - Can't count it out. 148 00:09:50,198 --> 00:09:53,157 - But I doubt it. - Good afternoon, Major. 149 00:09:53,201 --> 00:09:55,769 You placed an inquiry on Katie Johanson's file. 150 00:09:55,812 --> 00:09:57,945 - We put a call into the S.A.C. - Right. 151 00:09:57,988 --> 00:10:00,991 That's why I'm here. This is my case. 152 00:10:03,515 --> 00:10:06,518 Care to talk in my office? 153 00:10:12,742 --> 00:10:15,702 - I was the one who took the call the night Katie disappeared. 154 00:10:15,745 --> 00:10:18,182 Her mother cried on my shoulder. 155 00:10:18,226 --> 00:10:20,663 I promised her I would bring Katie home. 156 00:10:20,707 --> 00:10:22,665 I never did. 157 00:10:24,711 --> 00:10:28,279 - It was my last case at the FBI. - A lot of people 158 00:10:28,323 --> 00:10:31,282 have logged hours on this. Skinner covered his tracks. 159 00:10:31,326 --> 00:10:34,285 - Katie got to me. She loved math... 160 00:10:34,329 --> 00:10:37,114 ...and science. 161 00:10:37,158 --> 00:10:40,335 - Top of her class. - We'll find her. 162 00:10:40,378 --> 00:10:43,425 - I have no claim to your investigation. 163 00:10:43,468 --> 00:10:45,819 All I'm asking you is to let me help you. 164 00:10:47,951 --> 00:10:49,910 - We're not looking for a pedophile. 165 00:10:49,953 --> 00:10:53,653 - Really. What would you call a guy who keeps a girl captive in a box? 166 00:10:53,696 --> 00:10:55,655 A psychological sadist. 167 00:10:55,698 --> 00:10:58,658 Skinner gets off tormenting minds, 168 00:10:58,701 --> 00:11:01,835 - not bodies. - Did he know her? 169 00:11:01,878 --> 00:11:04,707 - We think Skinner posed online as a teen boy, 170 00:11:04,751 --> 00:11:06,709 found out where she lived. 171 00:11:06,753 --> 00:11:09,712 Kidnapped her violently, locked her up in a windowless, 172 00:11:09,756 --> 00:11:13,498 sound-proofed room. He calls it his Skinner Box. 173 00:11:13,542 --> 00:11:15,631 Uh, the real Skinner, 174 00:11:15,675 --> 00:11:18,286 B.F., was a behavioural psychologist. 175 00:11:18,329 --> 00:11:20,680 He developed a conditioning chamber for experimental 176 00:11:20,723 --> 00:11:24,335 analysis of animal behavior. You know, if Mickey pushes the lever 177 00:11:24,379 --> 00:11:27,382 he gets lunch. If he pushes the button, he gets barbecued. 178 00:11:27,425 --> 00:11:29,384 - 18 months without human contact. 179 00:11:29,427 --> 00:11:33,127 I've seen guys lose it after a month in the hole. - Solitary confinement... 180 00:11:33,170 --> 00:11:36,304 - ...at its most barbaric. - Any leads on Skinner? 181 00:11:36,347 --> 00:11:39,394 - His e-mail to Burgess is the first contact we've had in a year. 182 00:11:39,437 --> 00:11:42,397 - Burgess is our best bet at getting Skinner. 183 00:11:42,440 --> 00:11:44,747 Slade, route his computer through ICS. 184 00:11:44,791 --> 00:11:47,054 Uh, I wouldn't risk it. 185 00:11:47,097 --> 00:11:49,621 Skinner evaded the FBI and Interpol. 186 00:11:49,665 --> 00:11:51,754 We're not talking about some lame swirl-face 187 00:11:51,798 --> 00:11:54,583 tecnho wannabe here. This guy's got skills. 188 00:11:54,626 --> 00:11:57,804 - He's right. We cannot afford to make any mistakes 189 00:11:57,847 --> 00:12:00,807 that will tip him off. 190 00:12:00,850 --> 00:12:03,897 Gray, take Burgess home. 191 00:12:03,940 --> 00:12:07,509 Get him talking to Skinner. Don't let him out of your sight. 192 00:12:11,513 --> 00:12:13,471 Predator. 193 00:12:13,515 --> 00:12:16,083 They make me seem like an animal. 194 00:12:16,126 --> 00:12:18,650 I'm the same as them in every way 195 00:12:18,694 --> 00:12:21,653 except this one small thing. Can't they see that? 196 00:12:23,655 --> 00:12:25,614 If I could cut it out like a tumor... 197 00:12:25,657 --> 00:12:28,051 Save it for your therapist. 198 00:12:39,497 --> 00:12:41,456 Can I do this in private? 199 00:12:41,499 --> 00:12:43,806 No. 200 00:12:43,850 --> 00:12:46,374 It's just, 201 00:12:46,417 --> 00:12:49,029 the kind of things I have to write to get his attention... 202 00:12:49,072 --> 00:12:52,075 - We're not interested in how you do it. Just get him talking. 203 00:13:15,185 --> 00:13:17,405 - He's changed his e-mail. 204 00:13:17,448 --> 00:13:19,755 Perfect. 205 00:13:19,799 --> 00:13:23,498 It's him. 206 00:13:23,541 --> 00:13:25,761 Slade? 207 00:13:25,805 --> 00:13:28,764 He's instant messaging. 208 00:13:28,808 --> 00:13:32,550 Go to VOIP. 209 00:13:32,594 --> 00:13:35,118 - You tip him off, you're a dead man. 210 00:13:43,039 --> 00:13:46,782 - Hello? - Mr. Burgess. 211 00:13:46,826 --> 00:13:49,698 Imagine how surprised I was to receive your e-mail. 212 00:13:49,741 --> 00:13:51,700 I thought you were ignoring me. 213 00:13:51,743 --> 00:13:55,008 - Can you trace Skinner's call? - Uh no! 214 00:13:55,051 --> 00:13:57,488 He's using VOIP, so I should be able 215 00:13:57,532 --> 00:13:59,664 to track his protocol, but he's routing his call 216 00:13:59,708 --> 00:14:01,666 through so many intermediary machines... 217 00:14:01,710 --> 00:14:03,712 Not to be all Eeyore here, 218 00:14:03,755 --> 00:14:06,541 but I wouldn't get my hopes up. 219 00:14:06,584 --> 00:14:08,891 Call's untraceable. 220 00:14:08,935 --> 00:14:11,720 Burgess has to get Skinner to tell him where he's holding her. 221 00:14:11,763 --> 00:14:14,679 - I've been meditating. - But the thoughts 222 00:14:14,723 --> 00:14:17,117 - creep in. - Yes. 223 00:14:17,160 --> 00:14:19,380 Your thoughts are natural. 224 00:14:19,423 --> 00:14:21,861 What you feel isn't wrong. 225 00:14:21,904 --> 00:14:24,776 One day society will wake up and understand. 226 00:14:24,820 --> 00:14:27,910 When I see your girl, 227 00:14:27,954 --> 00:14:29,912 I feel weak. 228 00:14:29,956 --> 00:14:32,219 - She's getting a bit old for you, isn't she? 229 00:14:32,262 --> 00:14:35,222 No, I think she's lovely. 230 00:14:35,265 --> 00:14:37,224 She's... 231 00:14:37,267 --> 00:14:39,922 beautiful and... 232 00:14:39,966 --> 00:14:41,924 ...innocent. 233 00:14:41,968 --> 00:14:43,926 She's been very useful. 234 00:14:43,970 --> 00:14:46,929 But her time with me is coming to an end. 235 00:14:46,973 --> 00:14:48,931 - She's still alive. - What do you mean? 236 00:14:48,975 --> 00:14:50,977 - I hate to discard her if there's someone out there 237 00:14:51,020 --> 00:14:53,980 who would appreciate all the hard work I've put into her. 238 00:14:54,023 --> 00:14:56,330 I would love to make her mine. 239 00:14:56,373 --> 00:15:00,116 - I thought you might. But you're not the only one. 240 00:15:00,160 --> 00:15:02,118 I'm auctioning her off to the most 241 00:15:02,162 --> 00:15:04,425 deserving bidder. 242 00:15:04,468 --> 00:15:07,602 You have 48h to impress me. 243 00:15:09,952 --> 00:15:11,911 - How are we gonna impress this guy? 244 00:15:11,954 --> 00:15:13,913 Skinner is a sadist. 245 00:15:13,956 --> 00:15:16,437 He loves to torment his victims. 246 00:15:16,480 --> 00:15:19,570 The more pain he causes you, Glen, the more 247 00:15:19,614 --> 00:15:21,877 - likely he'll keep talking. - So we make Skinner 248 00:15:21,921 --> 00:15:23,835 think he's causing Burgess to relapse. 249 00:15:23,879 --> 00:15:26,055 Yes. He's all about control. 250 00:15:26,099 --> 00:15:28,710 So make him feel like he's in charge. 251 00:15:30,930 --> 00:15:33,236 You have to win. 252 00:15:38,415 --> 00:15:40,722 Mrs. Johanson. 253 00:15:40,765 --> 00:15:44,117 I'm very sorry we haven't found your daughter yet. 254 00:15:44,160 --> 00:15:46,989 But we're very close now. 255 00:15:47,033 --> 00:15:49,122 All I'm asking you is to hang in there 256 00:15:49,165 --> 00:15:52,038 - just a little longer, okay. - I'll hang in there. 257 00:15:52,081 --> 00:15:55,171 Just tell me my girl's alive. 258 00:15:57,173 --> 00:15:59,915 - We have every reason to believe she is. 259 00:16:01,917 --> 00:16:05,660 This is the room we think Katie's in. Do you recognize it? 260 00:16:05,703 --> 00:16:07,967 I don't know this place. 261 00:16:10,534 --> 00:16:13,668 Was she in this picture? 262 00:16:13,711 --> 00:16:16,062 Was Katie in this room? 263 00:16:16,105 --> 00:16:19,195 Answer me. Was she here? 264 00:16:20,892 --> 00:16:22,894 We think so. 265 00:16:25,506 --> 00:16:29,771 - Oh, she must be so scared. - She is a very strong girl. 266 00:16:29,814 --> 00:16:32,382 You made me a promise. 267 00:16:32,426 --> 00:16:35,820 You said that if she was still alive, 268 00:16:35,864 --> 00:16:37,822 you'd find her 269 00:16:37,866 --> 00:16:39,955 and bring her home. 270 00:16:39,999 --> 00:16:42,914 I know. 271 00:16:42,958 --> 00:16:46,744 And I am going to keep that promise. 272 00:17:02,325 --> 00:17:05,546 - You want to bid in my auction? - Yes. 273 00:17:05,589 --> 00:17:09,811 - I've been extremely careful not to compromise my experiment. 274 00:17:09,854 --> 00:17:12,292 I will be equally as careful 275 00:17:12,335 --> 00:17:15,251 in the selection of my subject's new owner. 276 00:17:15,295 --> 00:17:19,473 - Of course. - I'm not sure you're up to this, Glen. 277 00:17:19,516 --> 00:17:22,476 The selection process is rigorous. 278 00:17:22,519 --> 00:17:24,434 She needs me. 279 00:17:24,478 --> 00:17:27,959 I'll do whatever it takes to win her. 280 00:17:28,003 --> 00:17:31,006 - I'm going to send you an image. 281 00:17:31,050 --> 00:17:34,009 And I want you to describe 282 00:17:34,053 --> 00:17:36,881 your feelings towards it. 283 00:17:36,925 --> 00:17:38,927 You have one hour. 284 00:17:52,375 --> 00:17:54,203 You have to eat your broccoli. 285 00:17:54,247 --> 00:17:56,205 You can't eat junk all the time. 286 00:17:56,249 --> 00:17:58,207 Your teeth will fall out. 287 00:17:58,251 --> 00:18:01,558 Don't! I told you! 288 00:18:01,602 --> 00:18:03,560 She's hallucinating. 289 00:18:03,604 --> 00:18:06,215 Katie's brain may compensate 290 00:18:06,259 --> 00:18:09,000 for the lack of stimulation. 291 00:18:09,044 --> 00:18:11,655 - She's creating her own friends. 292 00:18:11,699 --> 00:18:14,658 - I don't think they're all that friendly. 293 00:18:14,702 --> 00:18:16,965 Ah! Put them back! 294 00:18:17,008 --> 00:18:19,359 Put them back in! 295 00:18:21,622 --> 00:18:25,016 Don't look at me. Don't look at me with that mouth! 296 00:18:25,060 --> 00:18:27,062 Stop it! 297 00:18:29,108 --> 00:18:32,415 - She's already so fragile. - Don't touch me! 298 00:18:32,459 --> 00:18:35,418 Get away! Don't touch me! 299 00:18:35,462 --> 00:18:37,551 - What is gonna happen if one of Skinner's creeps 300 00:18:37,594 --> 00:18:40,249 gets to her before we do? 301 00:18:45,950 --> 00:18:49,389 - You see how dirty and unkempt she looks? 302 00:18:49,432 --> 00:18:52,566 - Yeah, she hasn't had a bath in over a year. 303 00:18:52,609 --> 00:18:54,872 - That's really going to narrow the field of bidders. 304 00:18:54,916 --> 00:18:57,571 Most guys I know... 305 00:18:57,614 --> 00:19:00,574 ...they fantasize about clean, pretty, 306 00:19:00,617 --> 00:19:02,967 perfect little dolls. 307 00:19:03,011 --> 00:19:05,187 And they want a willing partner. 308 00:19:05,231 --> 00:19:08,059 Willing? She's 12. 309 00:19:08,103 --> 00:19:10,323 They want it to be mutual. 310 00:19:10,366 --> 00:19:12,760 They convince themselves it is. 311 00:19:12,803 --> 00:19:15,893 She's damaged goods. 312 00:19:15,937 --> 00:19:19,636 It's not going to be easy to win her affection after what she's been through. 313 00:19:19,680 --> 00:19:22,073 - And that's going to turn them off. 314 00:19:22,117 --> 00:19:25,164 - Most of them, yes. The others... 315 00:19:25,207 --> 00:19:28,819 - We can use this to our advantage, 316 00:19:28,863 --> 00:19:31,474 play up the rescue fantasy. 317 00:19:41,180 --> 00:19:43,747 [Broken window] 318 00:19:43,791 --> 00:19:46,097 - It's probably one of the neighbors. 319 00:19:46,141 --> 00:19:48,404 Wouldn't be the first time I've had a brick through my window. 320 00:19:48,448 --> 00:19:51,799 - Stay here. Keep writing to Skinner. 321 00:20:37,845 --> 00:20:40,021 Shit! 322 00:20:45,722 --> 00:20:48,290 Any word from Gray? 323 00:20:48,334 --> 00:20:50,814 - It's not like Gray to go dark for this long. 324 00:20:50,858 --> 00:20:53,252 I'll send someone over. 325 00:20:55,254 --> 00:20:57,647 - I thought you were the best. - I am. 326 00:20:57,691 --> 00:20:59,649 - Why don't we know where Skinner is? 327 00:20:59,693 --> 00:21:03,087 You've got his e-mail, voice protocol... why is this so difficult? 328 00:21:03,131 --> 00:21:05,089 - Look. He does not want to be found, okay? 329 00:21:05,133 --> 00:21:07,396 He's made it virtually impossible. 330 00:21:07,440 --> 00:21:09,616 FBI has a guy out of Quantico. 331 00:21:09,659 --> 00:21:12,619 Crazy Larry Linux? Please. 332 00:21:12,662 --> 00:21:15,230 - Cal tech? - Vandals and skateboard punks. 333 00:21:15,274 --> 00:21:18,059 - Microsoft-- - Don't even finish that thought. Look, you could 334 00:21:18,102 --> 00:21:20,322 turn over every circuit board from Palo Alto to Pakistan, 335 00:21:20,366 --> 00:21:23,020 you're not going to find anyone better or faster than me. 336 00:21:23,064 --> 00:21:25,545 I hear you talking, 337 00:21:25,588 --> 00:21:28,069 and all I hear is a guy making excuses. 338 00:21:31,942 --> 00:21:33,944 That was very harsh. 339 00:21:50,787 --> 00:21:53,529 Burgess? 340 00:22:10,546 --> 00:22:14,028 Slade... It's Gray. 341 00:22:14,071 --> 00:22:16,117 - Where are you? - Burgess is gone. 342 00:22:16,160 --> 00:22:18,380 There's blood on the floor, I think someone grabbed him-- 343 00:22:22,950 --> 00:22:25,431 - Metro Police just found a body. Caucasian male in his 344 00:22:25,474 --> 00:22:27,694 forties. Three blocks from Burgess's house. 345 00:22:59,203 --> 00:23:02,250 Okay. 346 00:23:02,293 --> 00:23:04,470 Burgess was beaten to death with a brick. 347 00:23:04,513 --> 00:23:06,950 Cops found him in an alley a few blocks from his house. 348 00:23:06,994 --> 00:23:09,953 - One of his neighbors decided to take matters into his own hands. 349 00:23:09,997 --> 00:23:12,347 - If Skinner finds out he's dead, we've lost him. 350 00:23:12,391 --> 00:23:15,872 - We have one day to find Katie. - Burgess was halfway through an e-mail to him. 351 00:23:15,916 --> 00:23:17,874 - Skinner's gonna wonder what happened. 352 00:23:17,918 --> 00:23:20,877 - You take over as Burgess. - What, you, you, 353 00:23:20,921 --> 00:23:23,271 you want me to go undercover as a pedophile. 354 00:23:23,314 --> 00:23:25,752 - If things go our way, it's just till tomorrow. 355 00:23:30,017 --> 00:23:33,499 - Slade, can I talk to you? - Yeah. 356 00:23:33,542 --> 00:23:35,849 - Agent LaGarda's recruited someone to help us with 357 00:23:35,892 --> 00:23:38,678 - tracking Skinner. - Oh man. 358 00:23:43,770 --> 00:23:45,859 No, she's not that good. 359 00:23:45,902 --> 00:23:48,209 - She was good enough to crack ICS. 360 00:23:48,252 --> 00:23:50,516 - She was Mannering's mole. - What? 361 00:23:52,561 --> 00:23:54,563 No. 362 00:23:59,786 --> 00:24:02,223 - We need to bring Katie Johanson home. 363 00:24:02,266 --> 00:24:04,225 Can you focus? 364 00:24:04,268 --> 00:24:07,271 Yeah. 365 00:24:11,014 --> 00:24:12,973 You know Major Kessler? 366 00:24:13,016 --> 00:24:15,018 - You'll be helping Slade track Skinner. 367 00:24:15,062 --> 00:24:17,020 But first I need you to help turn Gray into Burgess. 368 00:24:17,064 --> 00:24:20,067 - Okay. - Let's get at it. 369 00:24:27,074 --> 00:24:30,643 - You're okay? - Yeah. Extraordinary. 370 00:24:34,734 --> 00:24:37,650 - You can't eat junk all the time. Your teeth will fall out. 371 00:24:37,693 --> 00:24:41,088 Don't! I told you! 372 00:24:45,962 --> 00:24:48,356 I'm sorry. 373 00:24:48,399 --> 00:24:50,967 Agent Mannering told me 374 00:24:51,011 --> 00:24:54,014 I was helping out with an internal security test. 375 00:24:56,625 --> 00:24:58,584 Psych expert said she created 376 00:24:58,627 --> 00:25:01,282 a new reality in order to survive. 377 00:25:01,325 --> 00:25:03,719 - It's awful. - Yep. 378 00:25:05,721 --> 00:25:07,680 - I'm sorry you had to find out this way-- 379 00:25:07,723 --> 00:25:10,552 - I thought you were here to help. No? 380 00:25:13,599 --> 00:25:15,557 We need a picture of Gray. 381 00:25:15,601 --> 00:25:18,734 You know, faking stuff. You're good at that. 382 00:25:27,569 --> 00:25:29,528 - This is going to be your mug shot. 383 00:25:29,571 --> 00:25:32,313 So, just stand straight and look right at the camera. 384 00:25:32,356 --> 00:25:34,707 Good. 385 00:25:34,750 --> 00:25:37,753 - So you've been living at the reserve? - Yup. 386 00:25:41,148 --> 00:25:43,193 - You ever see Jo's daughter? Dyani? 387 00:25:43,237 --> 00:25:45,674 Not really. 388 00:25:45,718 --> 00:25:48,459 Can you turn your head to the side. 389 00:25:55,075 --> 00:25:57,033 She okay, you think? 390 00:25:57,077 --> 00:26:01,124 She misses her mother. 391 00:26:01,168 --> 00:26:03,866 Yeah. 392 00:26:03,910 --> 00:26:07,261 'Kay. We're done. Thanks. 393 00:26:23,973 --> 00:26:26,323 I know you're upset. 394 00:26:26,367 --> 00:26:29,413 I'm fine. 395 00:26:29,457 --> 00:26:32,678 - Your leg is jackhammering the floor. 396 00:26:41,556 --> 00:26:43,732 You have every right to be pissed. 397 00:26:46,169 --> 00:26:48,302 I didn't tell you at first because 398 00:26:48,345 --> 00:26:51,305 I wanted to surprise you-- 399 00:26:51,348 --> 00:26:54,134 - I'm sorry - Surprise? 400 00:26:54,177 --> 00:26:56,527 No, no. A surprise, a surprise is like, 401 00:26:56,571 --> 00:26:58,529 "Hey, hey, I ordered pizza," 402 00:26:58,573 --> 00:27:00,836 or "Surprise! I signed us up for yoga." 403 00:27:00,880 --> 00:27:02,882 Not "Surprise! I'm lying 404 00:27:02,925 --> 00:27:06,015 and I'm working for the enemy and I'm just being the, the, 405 00:27:06,059 --> 00:27:09,062 the Henson to my muppet." 406 00:27:12,065 --> 00:27:14,502 - You didn't even like me. - That's not true. 407 00:27:14,545 --> 00:27:16,809 You know. 408 00:27:16,852 --> 00:27:18,201 I always wondered what you saw in me. 409 00:27:18,245 --> 00:27:20,595 Now I know. Nothing. 410 00:27:20,639 --> 00:27:22,728 That's so not true. 411 00:27:49,624 --> 00:27:51,757 'Kay, I installed new spyware 412 00:27:51,800 --> 00:27:54,237 to trace all the incoming traffic to this machine. 413 00:27:54,281 --> 00:27:57,588 It'll bounce the info back to ICS. And maybe we'll get lucky. 414 00:27:57,632 --> 00:28:01,244 - So, you and Sally know each other, huh? - What? 415 00:28:01,288 --> 00:28:03,812 Why? Did she say something? 416 00:28:03,856 --> 00:28:06,597 Whatever Sally said or didn't say doesn't 417 00:28:06,641 --> 00:28:08,599 mean anything because nothing she said was true. 418 00:28:08,643 --> 00:28:11,167 Oh, and now 419 00:28:11,211 --> 00:28:13,517 I get to call her. 420 00:28:13,561 --> 00:28:15,519 [Ringing] 421 00:28:15,563 --> 00:28:18,740 Hi. Bug's in. So let's test the voice. 422 00:28:18,784 --> 00:28:21,656 - Go ahead, Gray. Let's hear your best Burgess. 423 00:28:21,700 --> 00:28:24,311 - We have to be damn sure he can't tell the difference. 424 00:28:24,354 --> 00:28:27,706 I can't lose him now. 425 00:28:27,749 --> 00:28:30,143 Perfect. Okay, now hang up. 426 00:28:30,186 --> 00:28:32,885 Get Skinner on the line. I'll be right here. 427 00:28:52,513 --> 00:28:54,776 What happened? 428 00:28:57,518 --> 00:29:00,347 - One of my new neighbors phoned the police. 429 00:29:03,176 --> 00:29:06,135 - And you're just barely settled in. 430 00:29:06,179 --> 00:29:08,137 Does this mean you'll be moving again? 431 00:29:08,181 --> 00:29:11,140 - Not easy finding a place with no kids. 432 00:29:11,184 --> 00:29:14,491 - Maybe you'd like to move in with my subject. 433 00:29:14,535 --> 00:29:16,842 What's the neighborhood like? 434 00:29:16,885 --> 00:29:18,844 Quiet. 435 00:29:18,887 --> 00:29:22,978 - In Canada? - You're getting ahead of yourself. 436 00:29:23,022 --> 00:29:25,938 I have many other interested bidders. 437 00:29:25,981 --> 00:29:27,940 - You know I'd take good care of her. 438 00:29:27,983 --> 00:29:30,638 - I'm sure you would, Glen. But let's see how you stack up 439 00:29:30,681 --> 00:29:34,076 against the others. I'm going to send you a link. 440 00:29:38,864 --> 00:29:41,823 - Where are you going? - Back to the office. 441 00:29:41,867 --> 00:29:45,479 I don't trust her alone in my space. 442 00:29:45,522 --> 00:29:49,788 Invite to a chat room. Sally? 443 00:29:49,831 --> 00:29:53,617 - You're seeing this? - Choose a username and password. 444 00:29:53,661 --> 00:29:55,968 Something that'll appeal to Skinner. 445 00:29:56,011 --> 00:29:59,754 Try "Burrhus" and "Frederic". B-u-r-r-h-u-s, 446 00:29:59,798 --> 00:30:03,323 - Frederic without the "k." - Right. As in Burrhas Fredrick Skinner? 447 00:30:03,366 --> 00:30:06,021 Exactly. Now put message title 448 00:30:06,065 --> 00:30:08,850 "homunculus." It's Latin for "little man". Skinner coined it 449 00:30:08,894 --> 00:30:12,201 to describe human behavior, you know that "little man" 450 00:30:12,245 --> 00:30:15,204 that supposedly resides in all of us. Represents soul, will, self-- 451 00:30:15,248 --> 00:30:18,207 - She's got a dark, greebly, phony 452 00:30:18,251 --> 00:30:20,862 - little man inside her. - What did he say? 453 00:30:20,906 --> 00:30:24,823 Nothing. Keep going. 454 00:30:29,740 --> 00:30:33,832 - You all right? - Take a look at this. 455 00:30:37,183 --> 00:30:39,315 Her eleventh birthday. 456 00:30:39,359 --> 00:30:41,840 Her mom give you that? 457 00:30:41,883 --> 00:30:44,407 - Mm-hmm. 458 00:30:44,451 --> 00:30:47,976 She wanted me to know who Katie was. 459 00:30:48,020 --> 00:30:51,327 She didn't want her to end up being just another FBI case number. 460 00:30:51,371 --> 00:30:54,591 If we do find her, 461 00:30:54,635 --> 00:30:57,029 she's going to be a very different girl. 462 00:30:57,072 --> 00:31:01,642 Hi everyone! 463 00:31:15,830 --> 00:31:18,702 - Not much competition in the chat room. 464 00:31:18,746 --> 00:31:22,402 It's down to "Burrhus" and someone who calls himself 465 00:31:22,445 --> 00:31:24,970 "Piaget." 466 00:31:25,013 --> 00:31:27,929 I think I read something about Piaget. 467 00:31:27,973 --> 00:31:30,323 "Jean Piaget 468 00:31:30,366 --> 00:31:32,673 was a developmental psychologist who believed 469 00:31:32,716 --> 00:31:35,023 children were tiny thought sacks." 470 00:31:35,067 --> 00:31:37,199 Well, this Piaget 471 00:31:37,243 --> 00:31:39,201 is doing exactly what we are. 472 00:31:39,245 --> 00:31:42,074 He's appealing to Skinner's ego. 473 00:31:42,117 --> 00:31:44,380 - Is it working? - I can't tell. 474 00:31:44,424 --> 00:31:47,993 But whoever this "Piaget" guy is, he's hard core. 475 00:31:48,036 --> 00:31:49,995 He knows specifically what he's gonna do to her. 476 00:31:50,038 --> 00:31:52,867 How's it going? 477 00:31:52,911 --> 00:31:54,782 - Well, still nothing on Skinner. 478 00:31:54,825 --> 00:31:57,611 But I've got Piaget. Scattering bits and bytes 479 00:31:57,654 --> 00:31:59,787 like bread crumbs to the witch's house. 480 00:31:59,830 --> 00:32:03,008 Spyware picked up his trail. He's using an Internet service provider 481 00:32:03,051 --> 00:32:06,272 - in Scarborough. - 'Kay, let's bring him in. 482 00:32:06,315 --> 00:32:08,274 Moose, Darnell, Call the ISP. 483 00:32:08,317 --> 00:32:10,276 Get "Piaget's" name and address. Pick him up. 484 00:32:10,319 --> 00:32:12,713 Got it. 485 00:32:12,756 --> 00:32:15,411 - That was awesome how fast you tracked him. 486 00:32:15,455 --> 00:32:19,024 Yeah. Um, 487 00:32:19,067 --> 00:32:22,244 oh, yeah, well, 488 00:32:22,288 --> 00:32:24,899 okay. Uh, Anyway. 489 00:32:29,164 --> 00:32:32,124 - Piaget's real name is Craig Gordon. Corporate lawyer. 490 00:32:32,167 --> 00:32:35,518 - His record's clean. - Since when do border cops 491 00:32:35,562 --> 00:32:38,391 arrest Canadian citizens for free expression? 492 00:32:38,434 --> 00:32:41,960 - Since we found child pornography crossing the border. 493 00:32:42,003 --> 00:32:44,005 - Not on me, you didn't. - On your friend. 494 00:32:44,049 --> 00:32:47,878 - Glen Burgess. - Hmm. Don't know him. 495 00:32:47,922 --> 00:32:49,706 - They call him "Burrhus" in the chat rooms. 496 00:32:49,750 --> 00:32:51,708 Ah. Him? 497 00:32:51,752 --> 00:32:54,929 Well, he's a sap with a savior complex. 498 00:32:54,973 --> 00:32:57,932 - We have to speed this up. Katie's got less than 12h. 499 00:32:57,976 --> 00:33:00,587 - We're keeping him busy while Gray works on Skinner. 500 00:33:02,241 --> 00:33:05,461 Sally? What do you think? 501 00:33:05,505 --> 00:33:07,942 Good. Nice balance. 502 00:33:07,986 --> 00:33:10,379 Vulnerable, submissive. Send it. 503 00:33:10,423 --> 00:33:13,643 - As long as Gordon's trapped he can't counter. 504 00:33:13,687 --> 00:33:16,820 See, I'm only here because 505 00:33:16,864 --> 00:33:19,127 our society is so puritanical. 506 00:33:19,171 --> 00:33:21,477 [Cellphone] 507 00:33:21,521 --> 00:33:24,350 Now if I meet a tasty young girl, 508 00:33:24,393 --> 00:33:27,483 what's to stop me from doing what comes naturally? 509 00:33:27,527 --> 00:33:30,573 - I guess everybody's got the right to express an opinion. 510 00:33:30,617 --> 00:33:33,837 - You want to rip my head off right now, don't you? 511 00:33:33,881 --> 00:33:36,840 - I want to know where Skinner is. - Like you don't fantasize 512 00:33:36,884 --> 00:33:40,931 about having some sweet young virgin... 513 00:33:40,975 --> 00:33:43,238 - We're not talking about me here, chief. 514 00:33:43,282 --> 00:33:45,371 Where's Skinner? 515 00:33:48,591 --> 00:33:50,767 - Mr. Gordon's lawyer is here to take him home. He's free to go. 516 00:34:01,996 --> 00:34:04,781 Gentlemen. 517 00:34:06,783 --> 00:34:09,090 We're just gonna let him walk? 518 00:34:09,134 --> 00:34:11,745 - It's all right. We need him on the move. 519 00:34:11,788 --> 00:34:14,095 Gray just lost the bid for Katie. 520 00:34:14,139 --> 00:34:16,097 Skinner picked Gordon. 521 00:34:24,105 --> 00:34:27,413 - We think Gordon may be willing to let Gray watch for a price. 522 00:34:27,456 --> 00:34:29,415 - Gordon knows we're watching him. 523 00:34:29,458 --> 00:34:32,287 - Why would he take the bait? - Skinner bounced 524 00:34:32,331 --> 00:34:35,421 to another chat room. Gordon doesn't think we know about it. 525 00:34:42,689 --> 00:34:44,691 - Let's hope he goes for the offer. 526 00:34:48,869 --> 00:34:50,740 - Tell him it's not up to Skinner anymore. 527 00:34:50,784 --> 00:34:54,570 - Piaget's in charge now. We need to make him feel powerful. 528 00:35:02,187 --> 00:35:05,103 Come on... 529 00:35:12,588 --> 00:35:14,982 - He went for it. - 'Kay, we're on. 530 00:35:25,732 --> 00:35:28,126 - Gray's heading northwest, just past Bruce Mines. 531 00:35:28,169 --> 00:35:30,258 - Katie's in Canada. - We don't know that yet. 532 00:35:30,302 --> 00:35:32,434 Gordon could be leading us on a wild goose chase. 533 00:35:32,478 --> 00:35:35,437 - If Gordon is serious about getting Katie, he doesn't have much time. 534 00:35:35,481 --> 00:35:38,440 Skinner is terminating the experiment tonight. - I'll call you back. 535 00:35:38,484 --> 00:35:41,704 - Okay, so I scanned all of Burgess's incoming and outgoing network traffic. 536 00:35:41,748 --> 00:35:43,750 Then I scanned all of Gordon's, I was looking for a match. 537 00:35:43,793 --> 00:35:46,753 - Slade. Did you find Skinner? - Yeah. Yeah, yes, yes, I mean, if he's still 538 00:35:46,796 --> 00:35:49,756 sitting in front of his computer watching the feed from his Skinner Box, then, yes. 539 00:35:49,799 --> 00:35:52,976 - Are you kidding? He would never miss the final stage of his experiment. 540 00:35:53,020 --> 00:35:55,979 - Where is he? - Uh, The Soo. U.S. side. - Sault Ste. Marie. 541 00:35:56,023 --> 00:35:58,286 - Plane is standing by. - Good work. 542 00:35:58,330 --> 00:36:02,508 - Sally's running a background. She'll brief you on the way. 543 00:36:02,551 --> 00:36:04,684 I rule! I RULE! 544 00:36:12,082 --> 00:36:15,477 - Get out of the car! Out of the car! 545 00:36:15,521 --> 00:36:19,438 Arms up against the car. Spread your legs. 546 00:36:26,271 --> 00:36:28,925 Gray's not moving. 547 00:36:28,969 --> 00:36:32,102 - Where is he? - Off Highway 17/Trans Canada. 548 00:36:32,146 --> 00:36:34,104 Just outside Sault Ste. Marie. 549 00:36:34,148 --> 00:36:36,455 Okay, turn around. 550 00:36:39,893 --> 00:36:43,070 Ha! Ha! Ha! Relax. 551 00:36:43,113 --> 00:36:45,725 I just want to make sure you're not planning anything stupid. Get your arms up. 552 00:36:53,123 --> 00:36:55,082 Good. 553 00:36:55,125 --> 00:36:58,477 You know, your mug shot doesn't do you justice, Glen. 554 00:37:00,479 --> 00:37:02,916 It's getting late, huh. 555 00:37:02,959 --> 00:37:05,614 - Well, well. Anxious are we? Pay up. 556 00:37:07,877 --> 00:37:11,316 - You should be able to buy Katie anything she wants, huh. - Don't you worry. 557 00:37:11,359 --> 00:37:13,927 I got big plans for my little girl. 558 00:37:13,970 --> 00:37:17,974 Lock your car. We'll take mine. 559 00:37:31,901 --> 00:37:34,643 - Skinner's real name is Steven Trafford. 560 00:37:34,687 --> 00:37:38,821 - Who is he? - He's a retired police officer from Akron, Ohio. Now lives 561 00:37:38,865 --> 00:37:41,171 - in Sault Ste. Marie, Michigan. - Does he have a record? 562 00:37:41,215 --> 00:37:44,305 - Not even a parking ticket. But here's where it gets interesting. 563 00:37:44,349 --> 00:37:46,568 He has a Nexus pass. He crosses the border 564 00:37:46,612 --> 00:37:49,310 - from his Soo to ours every day. - Why? 565 00:37:49,354 --> 00:37:51,573 - He's building maintenance at a shuttered plastics factory. 566 00:37:51,617 --> 00:37:55,098 And check this out. 567 00:37:55,142 --> 00:37:57,536 None of these rooms in the middle have windows. 568 00:37:57,579 --> 00:38:00,887 No shortage of Skinner Boxes. 569 00:38:00,930 --> 00:38:03,585 Are we ready? 570 00:38:14,770 --> 00:38:17,382 - Skinner gave me the key. - What is this place? 571 00:38:17,425 --> 00:38:20,950 - I don't know. He just gave me the address. 572 00:38:20,994 --> 00:38:23,605 - Hey, so what are you going to say to her? 573 00:38:23,649 --> 00:38:26,608 - I wasn't planning on doing a lot of talking. 574 00:38:26,652 --> 00:38:28,610 - Yeah, well, you should be nice to her. 575 00:38:28,654 --> 00:38:31,309 You know, reassure her. 576 00:38:31,352 --> 00:38:33,963 She hasn't seen anyone in over a year. She might be scared. 577 00:38:34,007 --> 00:38:36,966 That is the point. 578 00:38:37,010 --> 00:38:39,317 - You should try and calm her down... 579 00:38:39,360 --> 00:38:41,319 ...then she'll go with you easier. 580 00:38:41,362 --> 00:38:43,321 - Who says I'm going to take her anywhere? 581 00:38:43,364 --> 00:38:47,020 I've got all the privacy I need right here. 582 00:39:22,098 --> 00:39:25,014 Your ticket gets you into the fair, 583 00:39:25,058 --> 00:39:28,061 but only I get to ride. 584 00:39:36,199 --> 00:39:39,377 Hello, Katie. 585 00:39:39,420 --> 00:39:41,379 Get out! 586 00:40:06,621 --> 00:40:09,276 Katie said you'd never find me. 587 00:40:09,319 --> 00:40:11,539 But I knew you'd come. 588 00:40:11,583 --> 00:40:14,237 You've been waiting for me, 589 00:40:14,281 --> 00:40:17,197 haven't you, baby? 590 00:40:20,461 --> 00:40:22,985 - You're going to take me home to my mom now, right? 591 00:40:25,423 --> 00:40:28,382 No, no, no. 592 00:40:28,426 --> 00:40:30,950 We're not gonna go anywhere. 593 00:40:34,127 --> 00:40:37,913 - You're mine now, Katie. - I'm not Katie. 594 00:40:39,915 --> 00:40:41,874 You can be 595 00:40:41,917 --> 00:40:44,354 whoever you want. 596 00:40:59,718 --> 00:41:02,068 - No! - What are you-- 597 00:41:04,070 --> 00:41:06,159 - Don't move. - Hands behind your back. 598 00:41:12,208 --> 00:41:15,429 Katie. Katie, my name is Gray. 599 00:41:15,473 --> 00:41:18,388 I'm a police officer. I'm here to help you, okay. 600 00:41:18,432 --> 00:41:22,088 We're gonna get you out of here. We're gonna get you to your mom. 601 00:41:24,525 --> 00:41:26,745 - Katie? - You stay away from us! 602 00:41:26,788 --> 00:41:30,096 Get out of our house, now! Get out! 603 00:42:20,538 --> 00:42:23,366 Whatever you think, 604 00:42:23,410 --> 00:42:25,891 I wasn't pretending to care about you. 605 00:42:33,115 --> 00:42:35,553 - How am I su-- 606 00:42:35,596 --> 00:42:38,556 ...How am I supposed to process that information? 607 00:42:38,599 --> 00:42:40,775 Store it. 608 00:42:40,819 --> 00:42:44,213 Delete it. It's up to you. 609 00:43:00,229 --> 00:43:02,536 - Doctor says it's gonna be a long road back. 610 00:43:02,580 --> 00:43:05,713 You got her out of there. 611 00:43:17,290 --> 00:43:20,728 - I told myself I transferred to Homeland Security 612 00:43:20,772 --> 00:43:23,470 to protect my country from terrorists. 613 00:43:23,513 --> 00:43:27,126 Maybe I just couldn't face another case like this. 614 00:43:32,958 --> 00:43:35,482 FBI's loss. 47526

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.