Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,131 --> 00:00:03,003
Previously, on The Border.
2
00:00:03,046 --> 00:00:05,309
- No girl should have to hide
her head under a scarf.
3
00:00:05,353 --> 00:00:07,311
- Some girls
prefer the hijab.
4
00:00:07,355 --> 00:00:10,706
- Did you wear one?
- Please. I was deep into grunge.
5
00:00:10,749 --> 00:00:13,535
- Need I remind you of what
Mannering is capable?
6
00:00:13,578 --> 00:00:17,060
- You ask me, your stomach's
a little too delicate for this kind of work.
7
00:00:17,104 --> 00:00:20,933
- But if I quit, who's going
to keep bastards like you from running away with the country?
8
00:00:23,240 --> 00:00:26,461
- Dr. Corman recommends that you
see somebody 3 times a week.
9
00:00:26,504 --> 00:00:28,854
I'm taking you out of
the field, desk duty only.
10
00:00:31,248 --> 00:00:35,035
- Sergeant Romano and Corporal
Hoban had been meeting with tribal elders
11
00:00:35,078 --> 00:00:37,559
in the village of Makuan,
west of Kandahar,
12
00:00:37,602 --> 00:00:40,518
when HIH gunmen forced
them into a car.
13
00:00:40,562 --> 00:00:44,392
It's the first time
Canadian troops have been taken hostage in the region...
14
00:00:44,435 --> 00:00:47,134
- Poor kids. Looks like
they're holding up.
15
00:00:47,177 --> 00:00:50,789
- Showtime, folks! Our suspect
is arriving at customs.
16
00:01:00,799 --> 00:01:03,106
- Passports, please.
- Here you go.
17
00:01:11,158 --> 00:01:13,160
That's a pretty good fake.
18
00:01:13,203 --> 00:01:15,423
Rajab Khan.
19
00:01:15,466 --> 00:01:17,816
That's the guy whose
call was intercepted.
20
00:01:19,818 --> 00:01:22,125
- Could you reveal
your face, please?
21
00:01:22,169 --> 00:01:25,781
- Uh... my wife's cover
is for religious reasons.
22
00:01:25,824 --> 00:01:28,305
- Sorry, sir. I need to check
her face against her passport ID
23
00:01:37,009 --> 00:01:40,448
Thank you. Could you open
the trunk for me please, sir?
24
00:01:40,491 --> 00:01:43,277
Why? Is there something wrong?
25
00:01:43,320 --> 00:01:46,323
- It's just a spot check sir,
could you open the trunk, please?
26
00:02:00,555 --> 00:02:02,861
- Doesn't the GPS on the cell
phone give us what we need?
27
00:02:02,905 --> 00:02:05,255
- Yeah, but we can't
risk him tossing it.
28
00:02:05,299 --> 00:02:07,431
Thank you.
29
00:02:07,475 --> 00:02:10,478
Welcome to Canada.
Enjoy your stay. - Thank you. Thank you.
30
00:02:26,320 --> 00:02:28,278
- The target's approaching
Toronto eastbound
31
00:02:28,322 --> 00:02:30,454
- on the Queen E.
- We'll let them arrive,
32
00:02:30,498 --> 00:02:33,805
settle in and see who else they
bring out of the woodwork.
33
00:02:33,849 --> 00:02:37,940
- We can't wait too long.
The call CSE intercepted referred to an imminent event.
34
00:02:37,983 --> 00:02:41,335
- I so enjoyed the last
4 imminent events.
35
00:02:41,378 --> 00:02:44,773
- [Knocking at the door]
- Come in.
36
00:02:46,992 --> 00:02:50,953
- I was wondering, sir.
I've been on desk duty almost a month...
37
00:02:50,996 --> 00:02:52,955
- I'm well aware
of that, Sergeant.
38
00:02:52,998 --> 00:02:54,957
- This operation might need
a translator in the field.
39
00:02:55,000 --> 00:02:57,394
- I'm sure we can manage.
- Knock, knock!
40
00:02:57,438 --> 00:03:00,919
- Can we help you?
- We intercepted another call from our suspects.
41
00:03:00,963 --> 00:03:05,402
It's in Pashto, I think.
It's transcribed syllabically.
42
00:03:05,446 --> 00:03:08,492
Layla?
43
00:03:08,536 --> 00:03:10,581
- "Country by country,
the West is learning
44
00:03:10,625 --> 00:03:13,236
that it too must bear
the weight of suffering.
45
00:03:13,280 --> 00:03:15,282
Now it is Canada's turn."
46
00:03:20,852 --> 00:03:23,377
Moose. Do you see anything?
47
00:03:23,420 --> 00:03:26,771
- Negative. There's been
no movement since the suspect got here.
48
00:03:26,815 --> 00:03:28,773
- What does CSIS know
about the house?
49
00:03:28,817 --> 00:03:30,862
- It's owned by a
numbered company
50
00:03:30,906 --> 00:03:32,864
registered to a
Mohammed Khan.
51
00:03:32,908 --> 00:03:36,390
- The John Smith of
the Muslim world.
52
00:03:36,433 --> 00:03:39,306
- It's been on our radar
thanks to regular visits
53
00:03:39,349 --> 00:03:41,395
by Jamal Tahir.
54
00:03:41,438 --> 00:03:43,745
He runs a website for
weekend jihadists.
55
00:03:43,788 --> 00:03:46,095
- Who's inside?
- As far as we can tell,
56
00:03:46,138 --> 00:03:49,925
there's the mystery family,
Jamal Tahir, and 2 other men.
57
00:03:49,968 --> 00:03:53,145
I'd like you to
make the arrests.
58
00:03:53,189 --> 00:03:55,235
No Horsemen?
59
00:03:55,278 --> 00:03:58,542
- The RCMP are bound by
the Charter of Rights and Freedoms to provide lawyers.
60
00:03:58,586 --> 00:04:00,544
You're not.
61
00:04:00,588 --> 00:04:02,546
- So you need Immigration
and Customs
62
00:04:02,590 --> 00:04:04,548
to do an end run
around the Charter.
63
00:04:04,592 --> 00:04:07,899
- As you are well aware,
CSIS has no powers of arrest.
64
00:04:07,943 --> 00:04:11,903
For that, we depend
on our sister agencies.
65
00:04:11,947 --> 00:04:14,558
- In your own special way, I
think you just said 'please'.
66
00:04:19,346 --> 00:04:21,304
No movement.
67
00:04:21,348 --> 00:04:23,698
All good.
68
00:04:27,615 --> 00:04:30,531
Go!
69
00:05:01,170 --> 00:05:03,477
- Jamal Tahir! Hands
on your heads! Now!
70
00:05:07,872 --> 00:05:09,483
- Face-down on the floor!
71
00:05:09,526 --> 00:05:12,181
On the floor!
72
00:05:12,224 --> 00:05:15,402
- On the floor!
Get down! Get down!
73
00:05:25,499 --> 00:05:27,849
Don't be stupid.
74
00:05:27,892 --> 00:05:30,417
As of now, you haven't committed
any crime we know about.
75
00:05:30,460 --> 00:05:33,855
- Then why the police?
- I'm not police, I'm ICS.
76
00:05:33,898 --> 00:05:37,511
- I'm not an immigrant.
I'm a Canadian citizen. I was born two blocks from here.
77
00:05:37,554 --> 00:05:40,514
- There you go. You got
everything to live for. - Right.
78
00:05:40,557 --> 00:05:42,516
- I don't know where you got
your training, but you're not
79
00:05:42,559 --> 00:05:44,518
- holding that gun properly.
- Shut up.
80
00:05:44,561 --> 00:05:47,521
- When the slide goes back,
it's going to break your thumb. - Shut up!
81
00:05:47,564 --> 00:05:50,132
- It looks so easy
in the movies.
82
00:05:50,175 --> 00:05:52,874
You idiot.
83
00:05:52,917 --> 00:05:56,138
- It was textbook!
They'll pull out the bullet, he'll be good as new.
84
00:05:56,181 --> 00:06:00,838
- He's no good to me in surgery!
You might just as well have killed the bastard.
85
00:06:04,276 --> 00:06:06,888
Good shot.
86
00:06:06,931 --> 00:06:10,413
Escort the other
prisoners back to ICS.
87
00:06:10,457 --> 00:06:13,416
Mannering wants to
interrogate them. - Mannering!
88
00:06:13,460 --> 00:06:16,071
- Whatever it takes to prevent
a terrorist attack...
89
00:06:16,114 --> 00:06:18,116
[Baby crying]
90
00:06:57,634 --> 00:07:00,158
Well... hello, again.
91
00:07:00,202 --> 00:07:02,422
Uh boss, can I see you a minute?
92
00:07:02,465 --> 00:07:04,772
- Wait here.
I'll be right back...
93
00:07:04,815 --> 00:07:07,122
Ya.
94
00:07:18,612 --> 00:07:20,570
- You brought a
baby in here?
95
00:07:20,614 --> 00:07:22,572
What would you suggest?
96
00:07:22,616 --> 00:07:25,836
We put it into the cells
with its mother to be interrogated by Mannering?
97
00:07:25,880 --> 00:07:28,926
- It? His passport said he was
male. And am I to understand
98
00:07:28,970 --> 00:07:31,929
that now CSIS has started
interrogating prisoners at ICS?
99
00:07:31,973 --> 00:07:35,367
- The target and 2
known jihadists. There's a fourth man in hospital.
100
00:07:35,411 --> 00:07:38,066
- And Lady Madonna over there.
- Mannering doesn't think
101
00:07:38,109 --> 00:07:40,372
a burqa-clad nursing mother's
likely to know much of value.
102
00:07:40,416 --> 00:07:42,374
- Well she's got ears under
there like the rest of us.
103
00:07:42,418 --> 00:07:44,420
She could have
overheard their plans.
104
00:07:44,464 --> 00:07:47,815
- Move her into the
interrogation room, and make some provisions for the child.
105
00:07:47,858 --> 00:07:50,513
- Woah woah... exactly what
provision did you have in mind?
106
00:07:50,557 --> 00:07:52,863
Children's Aid?
107
00:07:52,907 --> 00:07:56,693
- If these people are
terrorists, we'd be putting social workers in jeopardy.
108
00:07:56,737 --> 00:08:00,044
- What about that shelter for
unaccompanied minors coming into the country illegally?
109
00:08:00,088 --> 00:08:03,047
- It's not set up for infants.
And by the way, have you been in that place? It's a prison.
110
00:08:03,091 --> 00:08:05,223
I wouldn't send
a stray cat there.
111
00:08:05,267 --> 00:08:08,444
- We'll keep the baby here.
Use it for leverage in the interrogation.
112
00:08:08,488 --> 00:08:11,491
- You'd use an infant to
pressure his nursing mother?
113
00:08:11,534 --> 00:08:15,103
- If I have to.
- And that makes us different from Mannering, how?
114
00:08:15,146 --> 00:08:17,714
- The call CSE intercepted
referred to an imminent event.
115
00:08:17,758 --> 00:08:20,630
In the past few years,
the U.S., England, Scotland,
116
00:08:20,674 --> 00:08:24,678
Spain, and Australia have all
suffered major terrorist attacks. Canada is overdue.
117
00:08:31,032 --> 00:08:33,643
- Excuse me, ma'am...
I'm Superintendent Norton
118
00:08:33,687 --> 00:08:35,906
and I'll be looking after
your son for awhile.
119
00:08:35,950 --> 00:08:39,823
We just need to ask
you a few questions.
120
00:08:47,918 --> 00:08:51,313
Please don't make this
harder than it has to be.
121
00:09:05,196 --> 00:09:08,591
Come on... ooh...
come on sweetie.
122
00:09:11,681 --> 00:09:15,119
So... his passport says
that his name is Mazur,
123
00:09:15,163 --> 00:09:18,775
but I'm guessing that's false.
124
00:09:18,819 --> 00:09:22,649
It might comfort him
to hear his real name.
125
00:09:26,087 --> 00:09:29,569
Right then. Mazur it is.
126
00:09:29,612 --> 00:09:31,788
Come on. Ooh.
127
00:09:31,832 --> 00:09:33,790
There we go.
128
00:09:33,834 --> 00:09:35,836
Come on.
129
00:09:53,070 --> 00:09:55,551
This way, please.
130
00:09:55,595 --> 00:09:58,380
It's all right, it's okay.
131
00:10:13,569 --> 00:10:15,571
[Arab language]
132
00:10:17,573 --> 00:10:20,794
[Arab language]
133
00:10:23,057 --> 00:10:25,625
[Arab language]
134
00:10:28,236 --> 00:10:30,412
Sit down, please.
135
00:10:40,335 --> 00:10:42,467
Look, I want to help you.
136
00:10:42,511 --> 00:10:45,253
But you at least have
to tell me your name.
137
00:10:51,868 --> 00:10:55,437
I have to take your photograph
for identification purposes.
138
00:10:55,480 --> 00:10:59,049
I'll need you to remove
the niqab, and the hijab.
139
00:10:59,093 --> 00:11:02,139
- There's no reason for
you to hide your face from another woman.
140
00:11:02,183 --> 00:11:04,185
Not unless you're
hiding your identity.
141
00:11:07,014 --> 00:11:10,234
- There's no man watching you.
I give you my word.
142
00:11:16,066 --> 00:11:18,852
You leave me no choice.
143
00:11:20,854 --> 00:11:24,379
- Hey, guys. We're picking up
feed on the Canadian hostages.
144
00:11:26,381 --> 00:11:28,339
- Corporal Hoban and I were
arrested for the crime of
145
00:11:28,383 --> 00:11:30,602
spying on Afghan citizens,
146
00:11:30,646 --> 00:11:32,604
which we confess to
of our own free will.
147
00:11:32,648 --> 00:11:35,999
- Oh yeah, right.
- We apologize, and urge Canada
148
00:11:36,043 --> 00:11:38,828
to immediately withdraw all of
its troops from Afghanistan.
149
00:11:40,874 --> 00:11:43,572
What's that?
150
00:11:47,228 --> 00:11:49,186
Her mother's deaf.
151
00:11:49,230 --> 00:11:51,972
That's sign for 'I love you.'
152
00:11:53,974 --> 00:11:57,238
Please, come in.
153
00:12:00,328 --> 00:12:04,332
- You can replace the hijab
once I've taken the photo.
154
00:12:33,013 --> 00:12:35,842
- Identification photos
must reveal the ears.
155
00:13:04,218 --> 00:13:07,438
- Jamal Tahir's blog takes
itself pretty seriously.
156
00:13:07,482 --> 00:13:11,791
'Blood of the lamb, poisoned
spires of Western decadence.'
157
00:13:11,834 --> 00:13:13,880
Guy's in serious need of a hug.
158
00:13:13,923 --> 00:13:17,579
- Anything specific?
- Uh yeah. Pictures of dead Afghan and Iraqi children.
159
00:13:17,622 --> 00:13:21,278
Guy wants to carry on the
work of the Toronto Eleven.
160
00:13:21,322 --> 00:13:24,281
Keystone Eleven's more like it.
Those guys were such amateurs.
161
00:13:24,325 --> 00:13:26,849
- Even al-Qaeda had
to start somewhere.
162
00:13:26,893 --> 00:13:29,504
What are those... maps?
163
00:13:29,547 --> 00:13:32,681
Union Station, subway,
164
00:13:32,724 --> 00:13:36,163
- CN Tower.
- Looks like they had trouble making up their minds.
165
00:13:36,206 --> 00:13:39,514
Some kind of calendar.
166
00:13:39,557 --> 00:13:41,516
The Islamic calendar's lunar.
167
00:13:41,559 --> 00:13:43,866
The holy days shift by
about 11 days every year.
168
00:13:43,910 --> 00:13:45,868
What's this one?
169
00:13:45,912 --> 00:13:49,872
- Ashura. That
honours the martyrdom of Mohammed's grandson.
170
00:13:49,916 --> 00:13:53,136
That's today.
171
00:13:53,180 --> 00:13:55,965
- The blog's got 5
regular contributors.
172
00:13:56,009 --> 00:13:58,315
Jamal Tahir and the
other guy we caught
173
00:13:58,359 --> 00:13:59,969
are doing the downward dog
for Mannering upstairs.
174
00:14:00,013 --> 00:14:02,232
And the IP addresses
for the other three
175
00:14:02,276 --> 00:14:05,583
- are surprisingly elusive.
- We need to find them.
176
00:14:05,627 --> 00:14:09,065
Look for bank accounts.
Correspondence. - Hmmm. These guys
177
00:14:09,109 --> 00:14:11,328
are pretty savvy. Probably
store their data online
178
00:14:11,372 --> 00:14:13,330
and use public
access computers.
179
00:14:13,374 --> 00:14:16,551
They're almost
impossible to trace. - I've got the fingerprints.
180
00:14:16,594 --> 00:14:18,901
- Good! Check that
against our database
181
00:14:18,945 --> 00:14:22,383
of Afghani and
Pakistani nationals. - She may not be Afghani.
182
00:14:22,426 --> 00:14:26,039
- Did she say something?
- Not a word. But I spoke to her in Arabic,
183
00:14:26,082 --> 00:14:28,171
Pashto, and Farsi, and she
didn't seem to understand.
184
00:14:28,215 --> 00:14:30,434
- You know that gels
with the website.
185
00:14:30,478 --> 00:14:33,524
I mean these guys hardly ever
write in Arabic or Farsi. They use idiomatic English.
186
00:14:33,568 --> 00:14:37,137
- Expand the search to American
and British databases. And Canadian, as well.
187
00:14:37,180 --> 00:14:40,140
- Yo.
- Maggie or I should question the prisoner.
188
00:14:40,183 --> 00:14:42,055
She doesn't want to expose
her face to a man.
189
00:14:42,098 --> 00:14:45,536
- She's the wife of
a suspected terrorist. What she wants is irrelevant.
190
00:14:45,580 --> 00:14:47,538
- But sir--
- Swab the baby for DNA.
191
00:14:47,582 --> 00:14:50,150
Maybe there's a family member
in the criminal system.
192
00:14:50,193 --> 00:14:53,544
- Yes, sir. Would you like
me to bend over, sir?
193
00:14:55,546 --> 00:14:57,940
- You want my advice,
girl, lose the attitude.
194
00:14:57,984 --> 00:14:59,942
I'm the only Muslim here.
195
00:14:59,986 --> 00:15:02,640
You'd think he'd at least
be interested in my opinion.
196
00:15:02,684 --> 00:15:04,860
- You're still in the
doghouse. Speaking of which,
197
00:15:04,904 --> 00:15:06,862
don't you have a morning
appointment to go to?
198
00:15:06,906 --> 00:15:09,125
Where are the DNA kits?
199
00:15:09,169 --> 00:15:11,954
- Which we confess to
of our own free will.
200
00:15:11,998 --> 00:15:14,174
We apologize, and urge Canada
201
00:15:16,524 --> 00:15:18,482
- This prisoner doesn't wanna
talk, huh? Do you mind
202
00:15:18,526 --> 00:15:20,484
- if I take a crack at her.
- Go.
203
00:15:20,528 --> 00:15:23,313
Okay?
204
00:15:33,889 --> 00:15:35,978
- You're from
Afghanistan, huh?
205
00:15:36,022 --> 00:15:38,981
That thing you're wearing on
your head there, it's a burqa?
206
00:15:39,025 --> 00:15:40,983
Is that what's it's called?
207
00:15:41,027 --> 00:15:43,943
That's Afghan, right?
208
00:15:43,986 --> 00:15:47,033
Must get hot as hell
under there.
209
00:15:47,076 --> 00:15:49,687
No vitamin D.
210
00:15:49,731 --> 00:15:53,213
You got a whole country
where all the women have their bones crumbling.
211
00:15:53,256 --> 00:15:57,043
Might want to talk to the
prison doctor, do a bone scan,
212
00:15:57,086 --> 00:15:59,088
maybe get you some
calcium supplements.
213
00:16:01,177 --> 00:16:03,875
- Do you people like living
in a hellhole? Is that it?
214
00:16:03,919 --> 00:16:05,877
Because you got Canadian
kids coming over there,
215
00:16:05,921 --> 00:16:09,055
helping you out, and you're
sending them home in boxes! - Help us!
216
00:16:09,098 --> 00:16:11,057
- Yeah. Build roads,
set up clinics--
217
00:16:11,100 --> 00:16:13,363
- They're soldiers,
they're not aid workers!
218
00:16:13,407 --> 00:16:16,366
- They're nation
builders, lady! - No, they are killers!
219
00:16:16,410 --> 00:16:18,890
You don't get it?
220
00:16:18,934 --> 00:16:21,850
Your soldiers are
killing our people!
221
00:16:21,893 --> 00:16:25,375
- They're defending themselves!
You people are all gun-crazy.
222
00:16:25,419 --> 00:16:28,161
You got ten-year-olds
running around with AK-47s.
223
00:16:28,204 --> 00:16:30,163
What's the matter
with you people?
224
00:16:30,206 --> 00:16:32,904
26 years of uninterrupted war.
225
00:16:32,948 --> 00:16:35,690
- My whole life.
- The way I hear it,
226
00:16:35,733 --> 00:16:37,561
you've been fighting since
the beginning of time.
227
00:16:37,605 --> 00:16:39,999
- Invaders have been attacking
us since the beginning of time.
228
00:16:40,042 --> 00:16:43,002
- There was a few centuries
there where you were fighting among yourselves.
229
00:16:47,571 --> 00:16:49,660
Did you wake up in a soft bed?
230
00:16:49,704 --> 00:16:52,489
You had a good breakfast,
231
00:16:52,533 --> 00:16:54,970
you drove yourself
to work in a nice car?
232
00:16:59,931 --> 00:17:02,195
How could you understand?
233
00:17:02,238 --> 00:17:05,198
You've never been hungry.
234
00:17:05,241 --> 00:17:07,200
You've never felt your tongue
235
00:17:07,243 --> 00:17:09,202
swell and crack from thirst.
236
00:17:09,245 --> 00:17:12,596
You've never seen
a child's leg blown off by an American cluster bomb.
237
00:17:12,640 --> 00:17:14,598
- Yeah, an American bomb.
- Please.
238
00:17:14,642 --> 00:17:17,384
You fight alongside them, you
hide behind their landmines,
239
00:17:17,427 --> 00:17:20,561
you send them your
prisoners to be tortured.
240
00:17:20,604 --> 00:17:23,564
- You really do hate us,
don't you?
241
00:17:26,958 --> 00:17:28,917
Fine, clam up, lady.
242
00:17:28,960 --> 00:17:31,180
But I know you got
something to say,
243
00:17:31,224 --> 00:17:33,400
and you're gonna say it.
244
00:17:37,752 --> 00:17:39,928
Got her talking now.
245
00:17:39,971 --> 00:17:42,626
Good work.
246
00:17:44,628 --> 00:17:47,414
- Gray and Darnell sent over
a stash of jihadist tapes,
247
00:17:47,457 --> 00:17:50,417
along with detailed
subway maps and floor plans of public buildings.
248
00:17:50,460 --> 00:17:54,029
- Potential targets?
- Could be. - Put Layla on it.
249
00:17:54,073 --> 00:17:56,118
- There was also a calendar
with today's date circled.
250
00:17:56,162 --> 00:17:58,120
Apparently it's Ashura.
251
00:17:58,164 --> 00:18:01,167
[Baby crying]
252
00:18:01,210 --> 00:18:04,605
- Poor kid. He's hungry,
but he won't take a bottle.
253
00:18:06,607 --> 00:18:08,783
She's responding.
254
00:18:08,826 --> 00:18:11,568
[Baby crying]
255
00:18:14,484 --> 00:18:16,965
She mentioned a child losing
a leg in a cluster bomb,
256
00:18:17,008 --> 00:18:19,968
and Canadians handing
off prisoners to Americans. See what you can find out.
257
00:18:20,011 --> 00:18:23,145
- Right, because they keep such
good records in Afghanistan.
258
00:18:23,189 --> 00:18:25,930
- Do what you can.
- Oh,
259
00:18:25,974 --> 00:18:29,325
I almost forgot. Yvonne Castle's
waiting for you at reception.
260
00:18:34,896 --> 00:18:37,725
- Ms. Castle.
- Mike.
261
00:18:37,768 --> 00:18:41,337
So, an hour ago,
I received a call
262
00:18:41,381 --> 00:18:43,905
from a lovely retired
schoolteacher.
263
00:18:43,948 --> 00:18:47,213
She said a team of ICS
officers beat down the door
264
00:18:47,256 --> 00:18:49,563
of the house next door with
a battering ram, fired guns,
265
00:18:49,606 --> 00:18:51,652
and forcibly dragged off
three Middle Eastern men
266
00:18:51,695 --> 00:18:53,741
and another was taken
out in a stretcher.
267
00:18:53,784 --> 00:18:56,570
- How did our memory-erase
team miss this woman?
268
00:18:56,613 --> 00:18:59,268
- She also said there
was a woman in a burqa
269
00:18:59,312 --> 00:19:01,270
with a small baby.
270
00:19:01,314 --> 00:19:03,272
[Baby crying]
271
00:19:03,316 --> 00:19:06,971
- Layla's nephew.
She's minding him for the day.
272
00:19:07,015 --> 00:19:10,801
- Right. I don't
believe you.
273
00:19:10,845 --> 00:19:12,803
ICS can detain a suspect
274
00:19:12,847 --> 00:19:14,849
for 48 hours without
legal representation.
275
00:19:14,892 --> 00:19:17,852
If you don't like the law, I
suggest you work to change it.
276
00:19:17,895 --> 00:19:20,333
- You know you used to
care about civil rights.
277
00:19:20,376 --> 00:19:22,944
You cared so much
it gave me hope.
278
00:19:22,987 --> 00:19:24,946
Yvonne,
279
00:19:24,989 --> 00:19:27,644
it is a complicated world.
280
00:19:27,688 --> 00:19:29,646
Right.
281
00:19:29,690 --> 00:19:33,650
Well, the Americans draw the
line at organ failure or death.
282
00:19:33,694 --> 00:19:37,045
Where do you draw it, Mike?
283
00:19:37,088 --> 00:19:40,657
- You're not the only one here
with a conscience, Ms. Castle.
284
00:19:40,701 --> 00:19:42,877
Okay.
285
00:19:42,920 --> 00:19:45,793
If you say so.
286
00:19:53,757 --> 00:19:55,933
Found something.
287
00:19:59,589 --> 00:20:01,678
Funnel,
288
00:20:01,722 --> 00:20:04,638
surgical gloves, masks,
289
00:20:04,681 --> 00:20:07,641
powdered baby formula.
290
00:20:07,684 --> 00:20:10,296
- Yeah, that's where I keep my
powdered food products.
291
00:20:10,339 --> 00:20:13,473
Sealed, but it feels empty.
292
00:20:13,516 --> 00:20:16,171
Could be Afghan heroin.
293
00:20:16,215 --> 00:20:19,827
And it's got some sort
of false bottom.
294
00:20:19,870 --> 00:20:21,829
- Woah woah woah!
Don't open that!
295
00:20:21,872 --> 00:20:23,961
- Well, I wasn't planning
on putting it up my nose.
296
00:20:25,963 --> 00:20:28,575
Oh, shit.
297
00:20:28,618 --> 00:20:32,274
- My God. Anthrax.
- Have you notified Emergency Management?
298
00:20:32,318 --> 00:20:34,711
- I spoke to the mayor
and put E.M. on standby.
299
00:20:34,755 --> 00:20:37,932
I'm on my way.
Wheels up in five.
300
00:20:39,281 --> 00:20:42,980
- Weapons-grade anthrax.
What ever happened to good old-fashioned pipe bombs?
301
00:20:43,024 --> 00:20:44,982
- You're moving
the prisoners?
302
00:20:45,026 --> 00:20:46,984
- Well, now that we have
something we can actually
303
00:20:47,028 --> 00:20:49,117
charge them with, we don't need
to trouble you any more.
304
00:20:49,160 --> 00:20:51,554
- The ICS torture chambers are
well enough equipped?
305
00:20:51,598 --> 00:20:54,688
- Don't confuse me with
those CIA bullyboys.
306
00:20:54,731 --> 00:20:57,256
I draw the line well
short of torture.
307
00:20:57,299 --> 00:21:00,259
- You blindfolded the husband?
- He's remarkably resistant.
308
00:21:00,302 --> 00:21:02,522
- What then...
sensory deprivation?
309
00:21:02,565 --> 00:21:04,524
Sleep deprivation?
Over-stimulation?
310
00:21:04,567 --> 00:21:07,527
- Perfectly legitimate
information-gathering techniques.
311
00:21:07,570 --> 00:21:10,704
- We both know you can break
any human mind in 3 days with those techniques.
312
00:21:10,747 --> 00:21:13,489
Regress him to infancy, make
him think you're his mummy!
313
00:21:13,533 --> 00:21:15,491
- I operate within
clear guidelines
314
00:21:15,535 --> 00:21:18,102
to protect the Canadian people.
315
00:21:18,146 --> 00:21:20,104
That's our job.
316
00:21:20,148 --> 00:21:23,586
- We'll keep his wife and child.
- Fine.
317
00:21:23,630 --> 00:21:27,068
Let me know if anything
interesting comes up.
318
00:21:36,469 --> 00:21:39,428
- I'm going crazy
stuck at my desk
319
00:21:39,472 --> 00:21:42,126
Maybe not the best
choice of words.
320
00:21:42,170 --> 00:21:44,651
Go on.
321
00:21:47,523 --> 00:21:50,004
- At first, I admit,
it felt safe.
322
00:21:50,047 --> 00:21:53,442
Out there in the world,
things seemed out of control.
323
00:21:53,486 --> 00:21:55,488
And now?
324
00:21:55,531 --> 00:21:57,490
- I just want to go
out and kick butt!
325
00:21:57,533 --> 00:22:00,667
Nothing wrong with that.
326
00:22:00,710 --> 00:22:03,887
- That adrenaline rush you get
when you're out there chasing people, locking them up...
327
00:22:03,931 --> 00:22:07,151
- it's like a drug!
- Sounds to me like you're feeling better.
328
00:22:07,195 --> 00:22:09,284
- Is being an adrenaline
junkie normal?
329
00:22:09,328 --> 00:22:12,809
- For a law enforcement agent?
I'd say so.
330
00:22:12,853 --> 00:22:15,334
- You don't think
I'm too aggressive?
331
00:22:15,377 --> 00:22:18,772
- You have an active, energetic
nature. You were fighting it...
332
00:22:18,815 --> 00:22:22,297
and now you're
starting to accept it.
333
00:22:22,341 --> 00:22:25,474
But I killed someone... a boy.
334
00:22:25,518 --> 00:22:27,563
- He was an armed
terrorist, Layla.
335
00:22:27,607 --> 00:22:29,565
A Muslim.
336
00:22:29,609 --> 00:22:32,916
Good Muslim's don't kill anybody
let alone 15-year-old boys.
337
00:22:32,960 --> 00:22:35,615
If my family knew,
338
00:22:35,658 --> 00:22:37,617
or the people at my mosque--
339
00:22:37,660 --> 00:22:40,097
- You feel like you've
betrayed them.
340
00:22:40,141 --> 00:22:43,144
I'm locking up other Muslims.
341
00:22:45,146 --> 00:22:48,279
It's a religion of love.
342
00:22:48,323 --> 00:22:50,630
How did I get here?
343
00:22:50,673 --> 00:22:54,938
- It's hard, reconciling
all these contradictions.
344
00:22:56,940 --> 00:22:58,899
This woman today...
345
00:22:58,942 --> 00:23:02,293
it was my job to violate
her religious beliefs.
346
00:23:02,337 --> 00:23:04,339
That was my job.
347
00:23:16,351 --> 00:23:19,354
- Thought you might
like this.
348
00:23:22,662 --> 00:23:24,620
Go ahead, drink it.
349
00:23:24,664 --> 00:23:27,188
I hope you take sugar.
350
00:23:38,199 --> 00:23:40,462
You're being nice,
351
00:23:40,506 --> 00:23:43,160
establishing a rapport.
352
00:23:43,204 --> 00:23:44,901
- What is that accent,
New England?
353
00:23:44,945 --> 00:23:47,382
Bryn Mawr, maybe,
354
00:23:47,426 --> 00:23:49,863
or Vassar,
something like that?
355
00:23:49,906 --> 00:23:52,343
Don't you find it ironic
356
00:23:52,387 --> 00:23:54,345
that you,
357
00:23:54,389 --> 00:23:56,522
African man,
358
00:23:56,565 --> 00:23:59,046
are interrogating
me, a Muslim woman,
359
00:23:59,089 --> 00:24:02,789
while White men are watching
us through a one-way mirror?
360
00:24:02,832 --> 00:24:04,834
- Actually, I'm a
Canadian man.
361
00:24:04,878 --> 00:24:06,836
- Your ancestors
were African.
362
00:24:06,880 --> 00:24:10,710
- Everybody's ancestors
were something.
363
00:24:10,753 --> 00:24:12,712
- They were dragged
here in chains.
364
00:24:12,755 --> 00:24:15,715
- To America. They came
to Canada to be free.
365
00:24:15,758 --> 00:24:19,196
- They were treated
like shit here.
366
00:24:19,240 --> 00:24:21,721
- Everybody was
treated like shit!
367
00:24:21,764 --> 00:24:23,723
Read your Canadian history.
368
00:24:23,766 --> 00:24:27,291
The Natives, the Chinese...
hell, even the Irish.
369
00:24:27,335 --> 00:24:29,337
That's what history is,
370
00:24:29,380 --> 00:24:31,339
people treating each
other like shit.
371
00:24:31,382 --> 00:24:34,951
- In Afghanistan,
the past is all we have.
372
00:24:34,995 --> 00:24:37,954
Even in the most
primitive villages,
373
00:24:37,998 --> 00:24:40,348
we know our history,
374
00:24:40,391 --> 00:24:42,350
a thousand years back.
375
00:24:42,393 --> 00:24:46,093
- Picking at it like a sore
that never gets to heal?
376
00:24:46,136 --> 00:24:49,444
Who can live like that?
377
00:24:51,881 --> 00:24:56,190
Who can sustain being that
pissed off every single day?
378
00:25:00,586 --> 00:25:02,936
Why are you so angry?
379
00:25:04,938 --> 00:25:07,288
What did we do to you?
380
00:25:09,943 --> 00:25:12,728
Your coffee sucks.
381
00:25:12,772 --> 00:25:14,904
- They dug up footage
on the Canadian hostage.
382
00:25:14,948 --> 00:25:18,255
- We can do good here.
Our Village Medical Outreach
383
00:25:18,299 --> 00:25:20,257
is improving infant mortality.
384
00:25:20,301 --> 00:25:23,434
And as soldiers, we can
help people feel safe... - Sweet kid.
385
00:25:23,478 --> 00:25:25,741
- The Minister of Foreign
Affairs has expressed sympathy
386
00:25:25,785 --> 00:25:27,743
for the hostages
and their families,
387
00:25:27,787 --> 00:25:29,919
and says everything
possible is being done
388
00:25:29,963 --> 00:25:31,921
to ensure their speedy release.
389
00:25:31,965 --> 00:25:34,358
- Still no hit on our mystery
woman's fingerprints.
390
00:25:34,402 --> 00:25:37,579
- Any luck locating
the other jihadists? - I'm working on it.
391
00:25:37,623 --> 00:25:39,581
These guys had some serious
encryption training.
392
00:25:39,625 --> 00:25:43,106
- Locate Jamal's mosque,
and talk to the Imam.
393
00:25:43,150 --> 00:25:46,545
- Maybe he can help us.
- Right.
394
00:25:46,588 --> 00:25:49,112
Woah. Hey!
395
00:25:49,156 --> 00:25:51,680
I've I.D.'d the guy
Darnell shot.
396
00:25:51,724 --> 00:25:54,944
Wasim Osman. Canadian citizen,
397
00:25:54,988 --> 00:25:58,121
born here. An engineer with a
degree in,
398
00:25:58,165 --> 00:26:01,472
get this... Disaster
and Emergency Management.
399
00:26:01,516 --> 00:26:03,692
He's employed by the
City of Toronto.
400
00:26:03,736 --> 00:26:07,653
- Perfect position from which
to plan a terrorist attack.
401
00:26:15,661 --> 00:26:19,447
- He won't take a bottle.
- Let me hold him.
402
00:26:23,886 --> 00:26:25,888
There we go.
403
00:26:28,369 --> 00:26:30,414
My little bachem...
404
00:26:30,458 --> 00:26:32,765
He wants his lunch.
405
00:26:32,808 --> 00:26:36,812
It's not decent.
406
00:26:36,856 --> 00:26:39,162
She's right, it's not.
407
00:26:39,206 --> 00:26:41,991
We're spying on
an intimate moment.
408
00:26:42,035 --> 00:26:43,863
- She gave up her
right to privacy
409
00:26:43,906 --> 00:26:46,605
when she entered
this country illegally.
410
00:26:49,042 --> 00:26:51,305
She's not from Afghanistan.
411
00:26:51,348 --> 00:26:54,961
Her accent shows
no trace of anything but upper-middle-class New England,
412
00:26:55,004 --> 00:26:58,921
and she's adapted very quickly
to surrendering the niqab.
413
00:27:03,404 --> 00:27:05,362
- Oh now you see that's
the way we used to do it.
414
00:27:05,406 --> 00:27:07,669
Young mothers now a days,
they bare their breasts
415
00:27:07,713 --> 00:27:11,194
in restaurants, in parks,
in subways. More power to 'em.
416
00:27:11,238 --> 00:27:13,370
It's immodest.
417
00:27:13,414 --> 00:27:16,896
- When your baby's hungry,
you do whatever it takes.
418
00:27:16,939 --> 00:27:19,942
That crying is calibrated
to drive us wild.
419
00:27:19,986 --> 00:27:22,205
You'd do anything...
420
00:27:22,249 --> 00:27:24,817
walk on nails,
dive off a cliff,
421
00:27:24,860 --> 00:27:26,993
anything to make it stop.
422
00:27:27,036 --> 00:27:29,256
To hear that happy gurgle,
423
00:27:29,299 --> 00:27:32,346
see that goofy little
smile on his face
424
00:27:32,389 --> 00:27:34,696
that he makes
when he's full.
425
00:27:34,740 --> 00:27:38,700
- We found traces of
anthrax in the house.
426
00:27:40,746 --> 00:27:43,226
You're an accessory
to bioterrorism.
427
00:27:43,270 --> 00:27:45,228
And unless you start helping us
428
00:27:45,272 --> 00:27:47,230
very soon,
429
00:27:47,274 --> 00:27:49,972
you will go to prison
for the rest of your life,
430
00:27:50,016 --> 00:27:52,583
and you will never
see your baby again.
431
00:27:55,978 --> 00:27:57,937
Anthrax...
432
00:27:57,980 --> 00:28:00,461
- Oh come on, you
must have known.
433
00:28:00,504 --> 00:28:03,464
You were right there
in the house while they made their plans.
434
00:28:03,507 --> 00:28:06,467
That was men's business.
435
00:28:06,510 --> 00:28:08,469
- Well, then give
me some names.
436
00:28:08,512 --> 00:28:12,125
Your name, for a start.
437
00:28:12,168 --> 00:28:15,128
[Baby crying]
438
00:28:15,171 --> 00:28:17,130
I can't.
439
00:28:17,173 --> 00:28:19,132
I must serve my husband.
440
00:28:19,175 --> 00:28:21,264
Oh no, there,
441
00:28:21,308 --> 00:28:23,266
there, in your arms...
442
00:28:23,310 --> 00:28:25,268
that's who you serve.
443
00:28:25,312 --> 00:28:29,011
Shall I tell you what
will happen to him?
444
00:28:31,013 --> 00:28:32,754
He'll be placed with
Children's Aid,
445
00:28:32,798 --> 00:28:36,236
and with a mother alive in
prison, he won't be adopted.
446
00:28:36,279 --> 00:28:39,282
He'll move from foster
home to foster home,
447
00:28:39,326 --> 00:28:41,763
some okay, and some
just plain wretched.
448
00:28:43,809 --> 00:28:46,812
And the loneliness and rejection
that he feels
449
00:28:46,855 --> 00:28:50,511
will harden into a
tight knot of anger,
450
00:28:50,554 --> 00:28:52,948
and bring on more
rejection, and more anger,
451
00:28:52,992 --> 00:28:54,950
and spiral down into a life
452
00:28:54,994 --> 00:28:56,952
of crime, and addiction,
453
00:28:56,996 --> 00:28:58,954
and despair.
454
00:28:58,998 --> 00:29:02,001
And with any luck,
he won't take too many people down with him.
455
00:29:04,351 --> 00:29:06,309
It doesn't have
to be that way.
456
00:29:06,353 --> 00:29:08,355
You can help us.
457
00:29:16,493 --> 00:29:18,495
Oh then say goodbye.
458
00:29:21,760 --> 00:29:23,718
Too bad.
459
00:29:23,762 --> 00:29:27,548
He's never even
gonna know his name.
460
00:29:30,551 --> 00:29:33,075
Ismail.
461
00:29:33,119 --> 00:29:36,383
My son's name is Ismail.
462
00:29:50,789 --> 00:29:54,401
- People! Everybody!
You gonna want to look at this!
463
00:29:57,404 --> 00:29:59,667
- Hezb-i Islami Hakiki
464
00:29:59,710 --> 00:30:02,365
denounces the Canadian
government's kidnapping
465
00:30:02,409 --> 00:30:05,629
of Bashir Hashmat and
his infant son, Ismail.
466
00:30:05,673 --> 00:30:08,197
If they're not
released immediately,
467
00:30:08,241 --> 00:30:12,332
Hezb-i Islami Hakiki
has no choice but
468
00:30:12,375 --> 00:30:16,727
to publicly behead Corporal
Hoban and myself.
469
00:30:22,864 --> 00:30:25,736
- Hezb-i Islami Hakiki
is headed by Sheikh
470
00:30:25,780 --> 00:30:28,957
Akhtar Hashmat,
an Afghan warlord affiliated with al-Qaeda.
471
00:30:29,001 --> 00:30:31,525
Last week, Canadian forces
attacked his compound,
472
00:30:31,568 --> 00:30:34,963
killing 2 of his wives
and all 3 of his sons.
473
00:30:35,007 --> 00:30:38,227
- So he took the soldiers
hostage as revenge. - More like insurance.
474
00:30:38,271 --> 00:30:41,709
His main revenge will
be a terrorist attack on the people of Toronto.
475
00:30:43,885 --> 00:30:45,844
- Bashir Hashmat.
- Akhtar's nephew,
476
00:30:45,887 --> 00:30:47,846
the man you arrested today.
477
00:30:47,889 --> 00:30:52,851
Bashir's child, Ismail,
is the last male of their line.
478
00:30:52,894 --> 00:30:55,984
- I hope you're serious about
refusing to negotiate.
479
00:30:56,028 --> 00:30:59,031
- This is the real world.
Nothing's off the table.
480
00:30:59,074 --> 00:31:01,163
- Madame Minister,
am I to understand
481
00:31:01,207 --> 00:31:04,384
that you are seriously
considering making a deal with
482
00:31:04,427 --> 00:31:06,429
- this madman?
- Dial it back, Agent.
483
00:31:06,473 --> 00:31:09,171
- He's behind the attack.
- If these hostages are killed,
484
00:31:09,215 --> 00:31:11,391
let alone beheaded,
485
00:31:11,434 --> 00:31:14,829
the Canadian people will end
all support for this war.
486
00:31:14,873 --> 00:31:17,658
The Prime Minister rules
with a minority.
487
00:31:17,701 --> 00:31:20,661
- We are talking
about a terrorist attack on Canadian soil!
488
00:31:20,704 --> 00:31:23,490
The only priority here
is the safety of Canadians!
489
00:31:23,533 --> 00:31:26,145
- Of course, stopping
a terrorist attack
490
00:31:26,188 --> 00:31:29,148
is the government's
first priority.
491
00:31:29,191 --> 00:31:31,150
And I must say,
492
00:31:31,193 --> 00:31:35,676
it's nice to see ICS and CSIS
in agreement for a change.
493
00:31:39,854 --> 00:31:43,336
- So we know your husband's
name, and your son's.
494
00:31:45,338 --> 00:31:47,296
Why not give us yours?
495
00:31:47,340 --> 00:31:49,864
It is against Shariah law
496
00:31:49,908 --> 00:31:52,171
for a wife to betray
her husband.
497
00:31:52,214 --> 00:31:55,696
- Your name
is a betrayal?
498
00:31:55,739 --> 00:31:57,916
That's pretty
self-effacing.
499
00:31:57,959 --> 00:31:59,787
Self.
500
00:31:59,830 --> 00:32:03,008
That's all
Westerners think of.
501
00:32:03,051 --> 00:32:06,011
- Well at least husbands
here don't force their wives
502
00:32:06,054 --> 00:32:08,361
to disappear
under a shroud.
503
00:32:08,404 --> 00:32:12,017
- No they wear them
like expensive suits.
504
00:32:13,975 --> 00:32:16,543
- You're not even
married to Bashir.
505
00:32:16,586 --> 00:32:20,373
Our laws here doesn't
recognize polygamy.
506
00:32:20,416 --> 00:32:24,203
His first wife, his real
wife, lives in New York with their 2 kids.
507
00:32:24,246 --> 00:32:27,902
- Daughters.
- Oh yeah... girls don't count.
508
00:32:27,946 --> 00:32:32,602
- We are married under--
- Shariah law.
509
00:32:32,646 --> 00:32:35,170
Well the 2 weekend jihadists
510
00:32:35,214 --> 00:32:37,172
don't know anything.
511
00:32:37,216 --> 00:32:39,174
They were told to fast,
512
00:32:39,218 --> 00:32:41,394
get their affairs in order,
and await instructions.
513
00:32:41,437 --> 00:32:43,874
- What about Bashir Hashmat?
- He hasn't spoken yet.
514
00:32:43,918 --> 00:32:47,487
But with the
Minister's permission,
515
00:32:47,530 --> 00:32:50,142
I can change that.
516
00:32:50,185 --> 00:32:53,275
Torture victims lie,
517
00:32:53,319 --> 00:32:56,061
and we do not have time
to waste on bad intelligence.
518
00:32:56,104 --> 00:32:59,629
- Excuse me.
Imam Sattar is here,
519
00:32:59,673 --> 00:33:02,458
- the jihadists' Imam.
- Excuse me.
520
00:33:02,502 --> 00:33:05,070
- Thank you for agreeing
to speak to us.
521
00:33:05,113 --> 00:33:08,247
- I have as much interest in
combating extremism as you do.
522
00:33:08,290 --> 00:33:11,337
- I believe Jamal Tahir
is a member of your mosque.
523
00:33:11,380 --> 00:33:13,643
- Jamal speaks
a lot of nonsense.
524
00:33:13,687 --> 00:33:15,950
Between you and me,
he's not well in his mind.
525
00:33:15,994 --> 00:33:18,953
- Does he associate with
other young men? This man?
526
00:33:18,997 --> 00:33:21,521
- I think they're friends.
- Co-conspirators.
527
00:33:21,564 --> 00:33:25,046
- Jihadist posturing
is the Muslim equivalent
528
00:33:25,090 --> 00:33:27,048
of listening
to gangsta rap.
529
00:33:27,092 --> 00:33:30,051
Angry young men acting
out their frustration.
530
00:33:30,095 --> 00:33:33,185
- It has gone well past that.
- Uh Sir?
531
00:33:33,228 --> 00:33:36,884
- Have you got something?
- Yeah. I got the IP addresses
532
00:33:36,927 --> 00:33:39,887
for the other Jihadists. Uh,
they're all Toronto-born kids.
533
00:33:39,930 --> 00:33:42,237
- Got any names?
- Oh yeah, names,
534
00:33:42,281 --> 00:33:44,457
there's photos, addresses,
phone numbers...
535
00:33:44,500 --> 00:33:46,589
- Good work.
- ...social insurance numbers...
536
00:33:49,940 --> 00:33:52,987
- Do you know these men?
- Fahd and Turhan.
537
00:33:53,031 --> 00:33:55,642
Are they in trouble?
538
00:33:55,685 --> 00:33:59,646
- How about him?
- I don't know his name, but I've seen him in the street.
539
00:33:59,689 --> 00:34:02,518
This is not a good man.
540
00:34:11,962 --> 00:34:15,096
- Set up surveillance in case
he returns. Keep me posted...
541
00:34:15,140 --> 00:34:18,491
All three suspects
are in the wind. What have we got?
542
00:34:18,534 --> 00:34:22,103
- Uh I've pieced together
some of the browser history from the jihadists' computer.
543
00:34:22,147 --> 00:34:24,845
- Infiltrate-X-dot-com.
544
00:34:24,888 --> 00:34:27,935
- Our jihadists visited this site?
- Yeah, more than once.
545
00:34:27,978 --> 00:34:30,155
I love these guys.
They explore the dark
546
00:34:30,198 --> 00:34:32,157
and dangerous underbelly
of urban life,
547
00:34:32,200 --> 00:34:35,508
you know, the New York sewers,
the Paris catacombs and...
548
00:34:35,551 --> 00:34:37,553
...the Toronto subway.
549
00:34:41,209 --> 00:34:44,386
- So the subway could
be their target? - There's more.
550
00:34:44,430 --> 00:34:48,042
I found this tape of Metcalf
Tonight with the tapes
551
00:34:48,086 --> 00:34:50,218
found in the house.
It was broadcast
552
00:34:50,262 --> 00:34:54,179
after 9/11, during
the anthrax scare. - It's 5 o'clock.
553
00:34:54,222 --> 00:34:57,356
Tens of thousands of workers
stream into the subways.
554
00:34:57,399 --> 00:34:59,401
Three men enter stations
555
00:34:59,445 --> 00:35:02,926
carrying glass jars filled
with anthrax spores.
556
00:35:02,970 --> 00:35:05,059
They throw the jars
on the tracks,
557
00:35:05,103 --> 00:35:07,061
smashing them and
releasing the spores.
558
00:35:07,105 --> 00:35:09,194
Then the trains take over.
559
00:35:09,237 --> 00:35:11,196
A giant pneumatic tube system
560
00:35:11,239 --> 00:35:13,937
pushing air ahead,
pulling air behind.
561
00:35:13,981 --> 00:35:17,158
- Christ.
- Anthrax first spreads through the station,
562
00:35:17,202 --> 00:35:19,682
then through the
entire subway system,
563
00:35:19,726 --> 00:35:22,076
until thousands are exposed,
564
00:35:22,120 --> 00:35:25,340
and a few days later, dead.
565
00:35:32,652 --> 00:35:34,828
- You have to shut
down the subway.
566
00:35:34,871 --> 00:35:36,830
I can't.
567
00:35:36,873 --> 00:35:39,267
- You have no choice.
- I'd be creating chaos!
568
00:35:39,311 --> 00:35:41,443
Tens of thousands
of people stranded,
569
00:35:41,487 --> 00:35:44,533
the entire police force
deployed... and for what?
570
00:35:44,577 --> 00:35:46,970
A seven-year-old tape
of Metcalf Tonight?
571
00:35:47,014 --> 00:35:48,972
- You are making
the wrong choice.
572
00:35:49,016 --> 00:35:52,280
- Then get me some real
evidence. And make it soon.
573
00:35:52,324 --> 00:35:54,413
Rush hour's already underway.
574
00:36:00,593 --> 00:36:02,551
- We need police outside
every subway entrance,
575
00:36:02,595 --> 00:36:05,206
ETF at Bloor and Yonge, Union
Station, St. George.
576
00:36:05,250 --> 00:36:09,210
- Put me through to the mayor...
Well pull him out of his meeting.
577
00:36:09,254 --> 00:36:11,212
- Sir?
- Yes, Sergeant?
578
00:36:11,256 --> 00:36:13,345
- I'd like another
crack at the prisoner.
579
00:36:13,388 --> 00:36:16,522
- No. You seem more concerned
about her religious sensitivities than about
580
00:36:16,565 --> 00:36:19,525
the innocent lives
she's about to destroy. - Her husband, not her.
581
00:36:19,568 --> 00:36:22,092
- She is killing them
with her silence!
582
00:36:22,136 --> 00:36:26,358
Who do you working for, Sergeant
Hourani? Because right here, right now, you have to choose.
583
00:36:26,401 --> 00:36:29,752
- That's not fair...
- There are forty thousand people on that subway,
584
00:36:29,796 --> 00:36:33,191
including Muslim women
and children. Your only duty is to them.
585
00:36:35,628 --> 00:36:38,021
- Do it.
- Oh no...
586
00:36:38,065 --> 00:36:41,938
- Forty thousand people.
Give the baby to Gray.
587
00:36:50,295 --> 00:36:54,081
I'm so sorry, Ismail...
588
00:36:54,124 --> 00:36:56,649
Okay. It's okay.
589
00:36:58,912 --> 00:37:02,437
- Thousands of
people will die.
590
00:37:02,481 --> 00:37:05,440
- It's Allah's will.
- No, it's yours!
591
00:37:05,484 --> 00:37:07,790
- Your mind is in
turmoil, Sergeant.
592
00:37:07,834 --> 00:37:10,967
- My mind?
- Your life is a shadow.
593
00:37:11,011 --> 00:37:14,362
- What are you talking about?
- Western women
594
00:37:14,406 --> 00:37:17,800
obsessed with their looks.
595
00:37:17,844 --> 00:37:21,630
- At least I'm free to
choose the way I look. - Choose what?
596
00:37:21,674 --> 00:37:24,459
The 20$ nail polish
over the ten?
597
00:37:24,503 --> 00:37:27,462
The only freedom you have
here is the freedom to buy.
598
00:37:27,506 --> 00:37:30,465
- And what freedom do
you have in Afghanistan?
599
00:37:30,509 --> 00:37:32,902
- The only one we
find here on earth.
600
00:37:32,946 --> 00:37:35,253
To surrender our
will to Allah.
601
00:37:35,296 --> 00:37:38,604
- Allah doesn't will
the murder of innocents.
602
00:37:49,049 --> 00:37:51,007
Her name's Sorrayya Boyd.
603
00:37:51,051 --> 00:37:53,314
Boyd? That's Irish.
604
00:37:53,358 --> 00:37:55,316
- Irish-American father,
Armenian mother.
605
00:37:55,360 --> 00:37:57,318
They were aid-workers
in Afghanistan.
606
00:37:57,362 --> 00:38:01,453
- Is she even Muslim?
- Converted 6 years ago while attending Smith College.
607
00:38:01,496 --> 00:38:03,455
And guess what
her major was.
608
00:38:03,498 --> 00:38:05,718
Biochemistry.
609
00:38:05,761 --> 00:38:09,678
She works for the
U.S. government, at the Chemical Warfare Unit in Utah.
610
00:38:09,722 --> 00:38:12,855
She provided the anthrax.
611
00:38:12,899 --> 00:38:14,901
What's the plan?
612
00:38:17,556 --> 00:38:20,080
What is it?
613
00:38:23,388 --> 00:38:25,651
- You're looking at live
feed from surveillance
614
00:38:25,694 --> 00:38:28,436
cameras in the Subway.
615
00:38:33,136 --> 00:38:35,617
- You can't!
- We're not. You are.
616
00:38:35,661 --> 00:38:38,403
- No, no Sorrayya!
Do not look at her,
617
00:38:38,446 --> 00:38:40,622
you look at your baby,
look at Ismail.
618
00:38:40,666 --> 00:38:44,626
- Your son needs his mother
to keep him safe! Sorrayya!
619
00:38:44,670 --> 00:38:47,673
- Sorrayya! We have no time!
- Please, just get him out of there!
620
00:38:47,716 --> 00:38:51,677
- Where are they taking
the anthrax? Where are they taking the anthrax, Sorryayya!
621
00:38:51,720 --> 00:38:54,375
- Come on, Sorrayya.
- Where?!
622
00:38:57,639 --> 00:39:01,600
- Bloor station. Five o'clock.
- That's where Gray took the baby.
623
00:39:24,405 --> 00:39:26,538
- They're here!
Suspects on the platform.
624
00:39:30,237 --> 00:39:32,848
What do you want me
to do here, stay or go?
625
00:39:32,892 --> 00:39:36,112
- Moose and Darnell are entering
the station. Stay in position until they arrive.
626
00:39:44,991 --> 00:39:46,949
We can't do this!
627
00:39:46,993 --> 00:39:49,038
My kid sister takes the
subway home from school.
628
00:40:18,459 --> 00:40:21,375
Stop! ICS!
629
00:41:08,248 --> 00:41:11,338
- C'mon, man, give it up.
It's over.
630
00:41:18,780 --> 00:41:21,261
I don't think so.
631
00:41:21,304 --> 00:41:23,742
Don't shoot! Nobody shoots.
632
00:41:28,007 --> 00:41:30,009
You don't wanna do that.
633
00:41:32,751 --> 00:41:36,276
I'm ready to die. Are you?
634
00:41:36,319 --> 00:41:38,452
Relax.
635
00:41:42,500 --> 00:41:45,764
You know who this is?
636
00:41:45,807 --> 00:41:48,288
Ismail Hashmat.
637
00:41:48,331 --> 00:41:50,464
You're lying.
638
00:41:50,508 --> 00:41:53,554
- Akhtar Hashmat's not
going to like you killing the last of his family.
639
00:41:53,598 --> 00:41:57,036
- Shut up!
- Of course, you're gonna be dead...
640
00:41:59,255 --> 00:42:01,301
...just like the rest of us.
641
00:42:01,344 --> 00:42:03,738
That's right.
642
00:42:22,322 --> 00:42:26,805
- Hezb-i Islami Hakiki has
released the two Canadian soldiers that were taken hostage
643
00:42:26,848 --> 00:42:30,069
in a village outside Kandahar.
Twenty-three-year-old Sergeant
644
00:42:30,112 --> 00:42:32,506
Carla Romano and
twenty-two-year-old
645
00:42:32,550 --> 00:42:36,466
Corporal Peter Hoban were
released shortly after 3 p.m. local time.
646
00:42:42,777 --> 00:42:47,390
- Yes, Madame Minister?
- I'm stuck in town to night.
647
00:42:47,434 --> 00:42:49,523
Thought I might buy you dinner.
648
00:42:49,567 --> 00:42:53,919
- I've got some work
to catch up on.
649
00:42:53,962 --> 00:42:56,008
Come on, Mike...
650
00:42:56,051 --> 00:42:58,184
we freed 2 hostages
651
00:42:58,227 --> 00:43:00,447
and saved an entire city.
652
00:43:00,490 --> 00:43:03,755
- We caved to pressure and
released a terrorist who was planning a biochemical attack.
653
00:43:03,798 --> 00:43:05,757
And I...
654
00:43:05,800 --> 00:43:08,629
I deliberately placed
an infant at risk.
655
00:43:08,673 --> 00:43:11,501
We still gotta eat.
656
00:43:23,992 --> 00:43:26,212
- Your husband
and son will be
657
00:43:26,255 --> 00:43:28,214
back in Afghanistan
tomorrow night.
658
00:43:28,257 --> 00:43:31,434
You, on the other hand,
will spend the rest of your life in prison.
659
00:43:33,915 --> 00:43:36,135
- Allah has not
deserted me.
660
00:43:36,178 --> 00:43:38,398
Everyone else has.
661
00:43:38,441 --> 00:43:40,400
That Western freedom
you abandoned
662
00:43:40,443 --> 00:43:42,445
must look pretty
good right now.
53009
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.