Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,610 --> 00:00:03,786
- ICS!
- [Narrator]: Previously, on The Border.
2
00:00:03,829 --> 00:00:06,745
- Sergeant! You haven't seen the
government shrink yet, have ya?
3
00:00:06,789 --> 00:00:10,662
- Let's just eliminate
conversation from this relationship.
4
00:00:10,706 --> 00:00:13,926
- Yvonne, please. Can we tal--
- Stop interrogating me.
5
00:00:13,970 --> 00:00:17,582
I'm not a terrorist. I'm giving
you a shot at some quality time with your kid.
6
00:00:17,626 --> 00:00:20,498
- I... I like this.
- I like us, too.
7
00:00:24,111 --> 00:00:27,244
- You're new to the unit,
sergeant. So I'll say this just once.
8
00:00:27,288 --> 00:00:29,551
Don't ever undercut
me like that again.
9
00:01:04,934 --> 00:01:08,068
- Enjoy your stay.
- Thank you.
10
00:01:08,111 --> 00:01:11,201
- Uh, there's a few things
we need to go over--
11
00:01:11,245 --> 00:01:13,551
- No. I speak for Amira. If you
want to go over something,
12
00:01:13,595 --> 00:01:16,554
- go over it with me, alright?
- Yeah, well, that's not how we do things here.
13
00:01:16,598 --> 00:01:20,123
- Amira!
- Look this way, sweetheart!
14
00:01:23,953 --> 00:01:28,479
- Where the heck's security?
- We need a moment with Ms Amira to review the Minister's letter.
15
00:01:28,523 --> 00:01:30,786
- She's working.
I'll do my best.
16
00:01:30,829 --> 00:01:32,962
- You and Ali...
show us the kid! The kid!
17
00:01:38,794 --> 00:01:41,797
- Hey mungo! Back it up a bit.
I'm trying to get a shot.
18
00:01:41,840 --> 00:01:45,757
- They need you in the shot.
- Can you tell us why you're in town?
19
00:01:45,801 --> 00:01:47,977
- The "Children in the
Crossfire" conference.
20
00:01:48,020 --> 00:01:50,458
It's part of my work
with the U.N.
21
00:01:50,501 --> 00:01:52,764
We're taking direct
action against those
22
00:01:52,808 --> 00:01:54,853
who bring war to non-combatants.
23
00:01:54,897 --> 00:01:58,292
Monsters who use women
and children as pawns,
24
00:01:58,335 --> 00:02:00,990
and targets, and human shields.
25
00:02:01,033 --> 00:02:03,993
We've gotten 3 convictions
so far at the International Criminal Court,
26
00:02:04,036 --> 00:02:07,953
and we plan on getting more.
That's what we're here to talk about.
27
00:02:07,997 --> 00:02:10,434
- And what about you
and George Clooney?
28
00:02:10,478 --> 00:02:13,785
That, I am NOT talking about.
29
00:02:13,829 --> 00:02:16,440
- Amira and Ali are shattered
from the long flight.
30
00:02:16,484 --> 00:02:19,878
So that'll be all for now. Thank
you everybody. See you later. - Thank you. Bye!
31
00:02:19,922 --> 00:02:23,317
Ali! Ali!
32
00:02:23,360 --> 00:02:25,580
- Ali!
- Hey, hey, hey. Whoa. Whoa.
33
00:02:25,623 --> 00:02:28,496
Buddy. You gotta calm down
and back off.
34
00:02:36,243 --> 00:02:38,636
Could you please help me?
35
00:02:38,680 --> 00:02:41,770
That woman, Amira.
36
00:02:41,813 --> 00:02:44,294
She stole my son.
37
00:02:58,178 --> 00:03:00,136
Nothing with a southern view?
38
00:03:00,180 --> 00:03:03,139
- I wanted to see the lake.
- They told me this was the best suite.
39
00:03:03,183 --> 00:03:05,315
Hoy!A bit much today, huh?
40
00:03:05,359 --> 00:03:07,361
- Lots of pop-pop.
41
00:03:09,363 --> 00:03:11,539
- Hey. We're with
Immigration Customs Security.
42
00:03:11,582 --> 00:03:14,846
- No. Absolutely not.
No. Impossible. We can't talk now, you'll have to come back.
43
00:03:14,890 --> 00:03:17,849
- Yuh... You're a lawyer,
right? Mr. uh... - McKinnon. Declan McKinnon.
44
00:03:17,893 --> 00:03:20,896
I'm Amira's personal manager,
and yes, I am an attorney.
45
00:03:20,939 --> 00:03:22,898
- Oh, fantastic. Look,
here's how this goes.
46
00:03:22,941 --> 00:03:25,161
You guys are here as guests
of the Canadian government.
47
00:03:25,205 --> 00:03:28,382
Now, one member of your
party, the boy, Ali, has a special visa.
48
00:03:28,425 --> 00:03:31,036
And we're not leaving here
until we explain the terms.
49
00:03:33,517 --> 00:03:37,086
- A bag is missing.
- Excuse me. Sorry. Amira, there are--
50
00:03:40,089 --> 00:03:42,047
Hello, hello, hello.
51
00:03:42,091 --> 00:03:44,049
What can I do for you?
52
00:03:44,093 --> 00:03:47,705
- Well, it's more what
we did for you. Your son Ali has no papers, right?
53
00:03:47,749 --> 00:03:50,534
- Documentation's a little thin
in the Sudanese refugee camps.
54
00:03:50,578 --> 00:03:53,015
- Bag's gone. It's not
anywhere. It's missing.
55
00:03:53,058 --> 00:03:55,104
- Don't worry, Ali,
we'll find it.
56
00:03:55,147 --> 00:03:58,281
- You're from Darfur?
- Yes ma'am.
57
00:03:58,325 --> 00:04:00,892
- The Home Office is still
working on his British passport.
58
00:04:00,936 --> 00:04:03,895
We have to go to the
courts. It's ghastly. - Yeah, well, that's why
59
00:04:03,939 --> 00:04:06,028
he's here on a special
ministerial permit.
60
00:04:06,071 --> 00:04:08,552
- Your Prime Minister
was very helpful.
61
00:04:08,596 --> 00:04:13,078
We had dinner in Geneva.
He's quite a flirt.
62
00:04:13,122 --> 00:04:15,167
- I wouldn't
know. This visa
63
00:04:15,211 --> 00:04:17,648
is a huge exception
to Canadian law.
64
00:04:17,692 --> 00:04:21,217
- I understand, and we, we, we
deeply appreciate your efforts.
65
00:04:21,261 --> 00:04:23,219
- It's a one-time only Visa,
and it lasts for a month.
66
00:04:23,263 --> 00:04:25,221
- Can you do anything
about our missing bag?
67
00:04:25,265 --> 00:04:27,528
- That's a little
out of our area.
68
00:04:27,571 --> 00:04:29,965
- It's tagged under
the name "Jane Smith."
69
00:04:30,008 --> 00:04:31,967
- Huh. That's
very incognito.
70
00:04:32,010 --> 00:04:34,970
- You know, 90% of bags
are found within 24 hours.
71
00:04:35,013 --> 00:04:37,755
- Yeah, unless the
baggage mafia has it. - That's not important.
72
00:04:37,799 --> 00:04:40,062
If you could just
sign here, Ms Amira.
73
00:04:40,105 --> 00:04:42,586
It's just Amira.
74
00:04:42,630 --> 00:04:45,589
- Actually, it's an old
airport scam. You see, the baggage handlers
75
00:04:45,633 --> 00:04:47,591
"disappear" a bag for
awhile. When it's found,
76
00:04:47,635 --> 00:04:49,724
the airline pays a limo
driver to deliver it.
77
00:04:49,767 --> 00:04:52,770
And the driver and a baggage
handler split the fee.
78
00:04:52,814 --> 00:04:56,731
- Charming. Who knew
Canada was so lawless?
79
00:04:56,774 --> 00:04:58,950
Thank you.
80
00:04:58,994 --> 00:05:00,996
Sir.
81
00:05:03,999 --> 00:05:05,957
What was that?
82
00:05:06,001 --> 00:05:09,874
- We're not porters.
Just having a little fun.
83
00:05:13,661 --> 00:05:15,793
- The minister appreciates it,
I'm sure.
84
00:05:15,837 --> 00:05:17,839
I'll see you tomorrow.
85
00:05:21,495 --> 00:05:25,150
- I like when you stay over.
- Thanks.
86
00:05:25,194 --> 00:05:27,805
Mmm...
87
00:05:27,849 --> 00:05:30,460
My car's supposed to
be ready by eleven.
88
00:05:30,504 --> 00:05:33,463
Nice phone call, by the way. You
hanging' with movie stars, now?
89
00:05:33,507 --> 00:05:36,901
- Sorry. I can't.
- Relax. It's old news.
90
00:05:36,945 --> 00:05:39,904
I think it's good she's
using her fame to do something positive.
91
00:05:39,948 --> 00:05:43,908
- Collecting orphans for
photo ops? Really positive.
92
00:05:43,952 --> 00:05:48,130
- I don't know, Dad. How many
kids have you saved lately?
93
00:05:50,132 --> 00:05:54,005
- I've the day off.
Tickets to the ball game. - Baseball?
94
00:05:54,049 --> 00:05:57,182
- Yeah. We used to throw the
ball around all the time. You loved it.
95
00:05:57,226 --> 00:05:59,184
Yeah, when I was 8.
96
00:05:59,228 --> 00:06:01,926
You can't spend every minute
of your time working and then
97
00:06:01,970 --> 00:06:04,015
spring the Daddy-Daughter
time on me.
98
00:06:04,059 --> 00:06:05,843
- I'm as involved
as you let me be.
99
00:06:05,887 --> 00:06:08,193
Oh really.
100
00:06:08,237 --> 00:06:10,370
- What's my boyfriend's name?
- Mark!
101
00:06:10,413 --> 00:06:13,416
- Matt! I've been dating him
for almost a month now.
102
00:06:13,460 --> 00:06:16,071
Nice parental concern.
103
00:06:16,114 --> 00:06:19,727
I gotta go. Later.
104
00:06:19,770 --> 00:06:21,772
Have a good day.
105
00:06:33,088 --> 00:06:35,569
- My country, Sudan,
there is so much war.
106
00:06:35,612 --> 00:06:37,919
Families are split apart.
107
00:06:37,962 --> 00:06:40,661
But that does not excuse
taking a man's son.
108
00:06:40,704 --> 00:06:43,490
Amira stole my son from Sudan.
109
00:06:43,533 --> 00:06:45,840
- Are you suggesting her
adoption of Ali is illegal?
110
00:06:45,883 --> 00:06:48,843
- She is rich.
With powerful friends.
111
00:06:48,886 --> 00:06:52,063
In government, the U.N.
She buys what she wants.
112
00:06:52,107 --> 00:06:54,065
I am just one man.
113
00:06:54,109 --> 00:06:58,374
But I will do whatever
it takes to see my son.
114
00:06:58,418 --> 00:07:00,158
Thank you.
115
00:07:00,202 --> 00:07:02,160
We'll continue to follow
this story as it develops.
116
00:07:02,204 --> 00:07:04,162
Back to you, Gord.
117
00:07:04,206 --> 00:07:07,209
- Sir? Immigration and Customs
Security. We'd like to ask you a few questions.
118
00:07:07,252 --> 00:07:09,820
- Can you come with us, please?
- Whoa. What? Where are you taking me?
119
00:07:09,864 --> 00:07:12,170
- Is he being arrested?
- We just want to have a chat.
120
00:07:12,214 --> 00:07:15,086
Check into his claim that
his son's been abducted.
121
00:07:15,130 --> 00:07:18,481
- [Cell phone]
- Kessler.
122
00:07:18,525 --> 00:07:22,485
- The Prime Minister is taking
a personal interest in this movie star.
123
00:07:22,529 --> 00:07:24,835
- Madame Minister.
I'm playing catch up here.
124
00:07:24,879 --> 00:07:27,359
As far as ICS is concerned,
it was a routine walk through.
125
00:07:27,403 --> 00:07:30,362
- Could he really be
the boy's father? - We're bringing him in.
126
00:07:30,406 --> 00:07:31,799
When I know more,
I'll let you know.
127
00:07:31,842 --> 00:07:33,714
- We've gone out on a limb
for this woman.
128
00:07:33,757 --> 00:07:35,933
- It will not trace
back to the PMO.
129
00:07:35,977 --> 00:07:38,327
- As long as this story
has legs, no one is safe.
130
00:07:38,370 --> 00:07:40,590
The last thing we need
is to be involved
131
00:07:40,634 --> 00:07:44,202
in an international custody
case. Remember Elian Gonzales?
132
00:07:44,246 --> 00:07:47,771
- We will do our best not to
drag the boy off at gunpoint.
133
00:07:47,815 --> 00:07:51,340
- ICS is on every news site
from CNN to Perez Hilton.
134
00:07:51,383 --> 00:07:54,125
It's exactly the kind
of silly season story
135
00:07:54,169 --> 00:07:56,519
that winds up being a monster.
136
00:07:56,563 --> 00:07:58,913
- Just give me a chance
to slay it.
137
00:08:19,542 --> 00:08:21,544
- That was just
an old search.
138
00:08:21,588 --> 00:08:24,939
I'm, I'm also... I'm
defragging the Hard drive.
139
00:08:24,982 --> 00:08:27,550
You know optical media.
140
00:08:27,594 --> 00:08:30,510
Full of, uh... filaments.
141
00:08:30,553 --> 00:08:33,295
Uh huh.
142
00:08:33,338 --> 00:08:36,472
- She just left,
you know?
143
00:08:36,516 --> 00:08:39,475
Didn't even
say good bye.
144
00:08:39,519 --> 00:08:41,521
I know.
145
00:08:44,045 --> 00:08:46,047
Let it go.
146
00:08:49,659 --> 00:08:51,618
Uh...
147
00:08:51,661 --> 00:08:53,794
It's breaking three
ways right now, boss.
148
00:08:53,837 --> 00:08:55,796
Channel eight is typical.
149
00:08:55,839 --> 00:08:58,320
- Is this a case of another
spoiled rich star,
150
00:08:58,363 --> 00:09:02,106
getting red carpet treatment
you and I could never get from our government?
151
00:09:02,150 --> 00:09:04,718
- Or there's door number two.
- The alleged "father"
152
00:09:04,761 --> 00:09:08,112
is currently being held by
Immigration and Customs Security.
153
00:09:08,156 --> 00:09:10,114
Amira and Ali are in seclusion.
154
00:09:10,158 --> 00:09:13,161
More proof of the terrible
downside of fame.
155
00:09:13,204 --> 00:09:15,163
- Huh. What do you
expect her to say?
156
00:09:15,206 --> 00:09:18,209
Her parent company distributed
the last Amira flick in Canada.
157
00:09:18,253 --> 00:09:20,951
- I thought you said three ways?
- Uh... Bloggers,
158
00:09:20,995 --> 00:09:22,953
online journos, and alt-weeklies
all think that ICS
159
00:09:22,997 --> 00:09:25,608
is part of some western
imperialist conspiracy.
160
00:09:25,652 --> 00:09:28,655
You know, 'cause we support
turning troubled war zones into baby markets.
161
00:09:28,698 --> 00:09:31,658
- Oh, is that what we're doing?
- Hollywood and Brit tabs all ran pics of Amira
162
00:09:31,701 --> 00:09:34,922
in her skivvies. There's this
one on a boat in Majorca--
163
00:09:34,965 --> 00:09:37,359
- We just need to know if this
guy's telling the truth.
164
00:09:37,402 --> 00:09:39,666
Easier said than done.
165
00:09:39,709 --> 00:09:42,538
Here... It's the main
refugee camp
166
00:09:42,582 --> 00:09:45,410
on the Sudan-Chad border,
where Amira met Ali.
167
00:09:45,454 --> 00:09:47,412
It's ninety thousand people.
168
00:09:47,456 --> 00:09:50,415
- That's just one.
There's dozens more. - Yeah... We're talking
169
00:09:50,459 --> 00:09:53,680
two and a half million displaced
over an area the size of France.
170
00:09:53,723 --> 00:09:56,552
There's, uh, Janjaweed
Arab militia
171
00:09:56,596 --> 00:09:59,555
fighting rebel groups fighting
government forces.
172
00:09:59,599 --> 00:10:01,949
There's no records anywhere.
173
00:10:01,992 --> 00:10:04,342
Calling Darfur a hellhole?
174
00:10:04,386 --> 00:10:06,344
It's an insult to hellholes.
175
00:10:06,388 --> 00:10:09,391
That's a powerful photo.
176
00:10:09,434 --> 00:10:12,394
- It was taken by Marco Lederer.
- He's a Canadian photojournalist.
177
00:10:12,437 --> 00:10:15,745
- Yeah. First guy in...
Last guy standing.
178
00:10:15,789 --> 00:10:19,401
Lederer's, uh, been blowing the
whistle on the ground for a couple years now.
179
00:10:19,444 --> 00:10:22,447
- Brave man. Everybody there
with a gun targets journalists.
180
00:10:22,491 --> 00:10:24,624
- We should talk to him.
- Good luck.
181
00:10:24,667 --> 00:10:27,496
He's missing, presumed--
182
00:10:27,539 --> 00:10:29,498
- Okay. What do we know
about Suliman Adeen?
183
00:10:29,541 --> 00:10:33,197
- He's, uh, here on a tourist
visa. Says he's a farmer.
184
00:10:33,241 --> 00:10:36,897
- What are the chances Amira
would consent to a DNA test on her son?
185
00:10:36,940 --> 00:10:39,639
- First things first.
Let's work on Suliman.
186
00:10:42,076 --> 00:10:46,210
- I say, what is the harm
of letting me see him?
187
00:10:46,254 --> 00:10:48,909
Where's Ali's mother?
188
00:10:48,952 --> 00:10:51,999
- Dead. She died
when he was born.
189
00:10:52,042 --> 00:10:55,611
- No disrespect, Mr. Adeen,
but you could have read that in any magazine.
190
00:10:55,655 --> 00:10:58,005
I know this.
191
00:10:58,048 --> 00:11:00,703
- How did you and Ali
become separated?
192
00:11:00,747 --> 00:11:02,705
Ali was at school,
193
00:11:02,749 --> 00:11:05,839
away. When Janjaweed
took our village.
194
00:11:05,882 --> 00:11:09,712
All the men joined
the struggle.
195
00:11:09,756 --> 00:11:12,106
I was glad he
was not there.
196
00:11:12,149 --> 00:11:15,022
He was so smart.
197
00:11:15,065 --> 00:11:17,024
Ali learned fast.
198
00:11:17,067 --> 00:11:20,941
- When did you see him last?
- More than a year ago.
199
00:11:20,984 --> 00:11:24,031
And then, 2 months ago.
200
00:11:24,074 --> 00:11:27,730
On TV. With her.
201
00:11:27,774 --> 00:11:29,732
Mr. Adeen,
202
00:11:29,776 --> 00:11:32,561
would you be willing to take a
DNA test to establish paternity?
203
00:11:32,604 --> 00:11:34,606
We'd need a little
bit of your blood.
204
00:11:37,609 --> 00:11:40,612
- You take my blood,
and that sets me free?
205
00:11:40,656 --> 00:11:45,313
My son gets to see the mountains
of Jebel Marra again?
206
00:11:45,356 --> 00:11:48,882
No. No.
207
00:11:48,925 --> 00:11:52,059
Forgive me if I do not
believe that you act in my best interest.
208
00:11:52,102 --> 00:11:54,801
Let me see my son.
209
00:11:54,844 --> 00:11:58,152
That will tell all.
210
00:11:58,195 --> 00:12:00,720
[Cell phone]
211
00:12:04,201 --> 00:12:07,509
- Yes, Zoe.
- You're at work, aren't you?
212
00:12:07,552 --> 00:12:10,512
- I knew you couldn't stay away.
- I'm kind of in the middle of something.
213
00:12:10,555 --> 00:12:14,037
- Daddy? I need your car.
- I thought yours was being fixed.
214
00:12:14,081 --> 00:12:16,518
- Well, it was, but they found
something wrong with it.
215
00:12:16,561 --> 00:12:19,521
- My car's standard.
- It's okay. Matt can drive.
216
00:12:19,564 --> 00:12:23,090
We gotta move all of his drum
stuff. He's playing The Rivoli tonight.
217
00:12:23,133 --> 00:12:26,093
- Hey boss? He seems
credible to me.
218
00:12:26,136 --> 00:12:29,096
Oh, and, uh, Ms Castle
is out by the drawbridge.
219
00:12:29,139 --> 00:12:31,533
C'mon, dad, please?
220
00:12:31,576 --> 00:12:33,840
I need it back in 3 hours.
221
00:12:33,883 --> 00:12:36,756
- Thanks. Oh, Dad? Leave
the keys with security.
222
00:12:39,759 --> 00:12:42,022
- Ms Castle, you can huff,
and you can puff,
223
00:12:42,065 --> 00:12:44,067
but you're not
on the list.
224
00:12:44,111 --> 00:12:46,809
- Ms Castle, can I help you?
- Yeah.
225
00:12:46,853 --> 00:12:48,768
I'm here to see
Suliman Adeen.
226
00:12:48,811 --> 00:12:50,857
- He called you?
- No. Northern African
227
00:12:50,900 --> 00:12:54,077
Justice Alliance asked me
to look into some possible civil rights abuses.
228
00:12:54,121 --> 00:12:57,080
They say you strong armed
Adeen off the street, and are holding him without counsel.
229
00:12:57,124 --> 00:12:59,082
- "Strong-armed?"
- They're concerned the Canadian
230
00:12:59,126 --> 00:13:01,737
government is facilitating
a miscarriage of justice
231
00:13:01,781 --> 00:13:03,739
to do a favour
for a movie star.
232
00:13:03,783 --> 00:13:06,350
Process Ms Castle through.
233
00:13:06,394 --> 00:13:09,266
I'll introduce you
to your client.
234
00:13:15,272 --> 00:13:18,623
- Great. There's no
G8 summit today? - Look sharp.
235
00:13:18,667 --> 00:13:21,844
- No, no, no! Look,
it's Louis Vuitton.
236
00:13:21,888 --> 00:13:24,281
There were two brown leather
straps, two front zip-pockets.
237
00:13:24,325 --> 00:13:26,283
For pity's sake,
it's Jane Smith!
238
00:13:26,327 --> 00:13:30,200
- Amira! Amira!
We love you, Amira!
239
00:13:30,244 --> 00:13:32,333
I love you too, darling.
240
00:13:34,683 --> 00:13:36,641
I feel badly for Mr. Adeen.
241
00:13:36,685 --> 00:13:39,819
He's been traumatized,
and he's been through the horror of Darfur.
242
00:13:39,862 --> 00:13:43,300
But the focus should not be on
us and our little problems.
243
00:13:43,344 --> 00:13:47,304
The focus should be on the
hundreds of thousands of women and children still
244
00:13:47,348 --> 00:13:49,654
in the refugee camps of Darfur.
245
00:13:49,698 --> 00:13:53,223
They're the real victims.
246
00:13:53,267 --> 00:13:55,617
Thank you very much. Bye, bye!
247
00:13:55,660 --> 00:13:57,793
Thank you.
248
00:13:57,837 --> 00:14:00,100
- I hope there are
no fluorescents.
249
00:14:00,143 --> 00:14:02,102
Amira's photo sensitive.
250
00:14:02,145 --> 00:14:04,104
- Not at the airport,
she wasn't.
251
00:14:04,147 --> 00:14:07,107
- She's here voluntarily,
at great hardship to her own schedule.
252
00:14:07,150 --> 00:14:09,109
- Guys have any special
drink requests,
253
00:14:09,152 --> 00:14:12,808
or should we just
check the rider?
254
00:14:12,852 --> 00:14:15,898
Any minute now, I may ask you
to shoot me in the head.
255
00:14:15,942 --> 00:14:18,161
Wasn't funny.
256
00:14:18,205 --> 00:14:20,163
- If you're ready,
I'll take you in.
257
00:14:20,207 --> 00:14:23,079
- Alright. Ali? Why don't
you stay here, okay?
258
00:14:31,348 --> 00:14:33,307
- That's a pretty
nifty phone.
259
00:14:33,350 --> 00:14:35,309
That model's
brand new, eh?
260
00:14:35,352 --> 00:14:37,311
Yeah.
261
00:14:37,354 --> 00:14:39,879
- You'll get
the bag back, Ali.
262
00:14:39,922 --> 00:14:41,881
- Could we go back there?
Help them look for it?
263
00:14:41,924 --> 00:14:45,101
- There are thousands of bags.
It's only been a few hours.
264
00:14:45,145 --> 00:14:48,191
I bet they'll drop it
right off at your door.
265
00:14:48,235 --> 00:14:51,673
Right.
266
00:14:51,716 --> 00:14:54,763
"My parents are dead."
267
00:14:54,806 --> 00:14:56,939
That was the first thing
he said to me...
268
00:14:56,983 --> 00:14:58,941
...in perfect English.
269
00:14:58,985 --> 00:15:02,814
Imagine learning a second
language in a place like that.
270
00:15:02,858 --> 00:15:05,687
His parents are dead.
271
00:15:05,730 --> 00:15:09,386
- He wouldn't lie about that.
- We'll get to the bottom of it.
272
00:15:09,430 --> 00:15:12,259
- What is this guy's angle?
Does he want money,
273
00:15:12,302 --> 00:15:14,739
a, a bribe, publicity...
papers, maybe?
274
00:15:14,783 --> 00:15:17,133
- He hasn't asked
for any of that.
275
00:15:17,177 --> 00:15:19,353
Trust me. He has an angle.
276
00:15:19,396 --> 00:15:22,791
You get a sense of these things
the first time you see your bed sheets sold on Ebay.
277
00:15:22,834 --> 00:15:24,880
You can't compel this.
278
00:15:26,882 --> 00:15:29,319
- It's an act of goodwill.
The same goodwill
279
00:15:29,363 --> 00:15:31,539
Canada showed by allowing
Ali into the country.
280
00:15:31,582 --> 00:15:33,845
Why can't I watch?
281
00:15:33,889 --> 00:15:36,109
This is going to be tough for
him. He shouldn't be alone.
282
00:15:36,152 --> 00:15:39,939
- He won't be.
But you have to stay here.
283
00:15:39,982 --> 00:15:43,943
- I want to know
everything that happens.
284
00:15:56,085 --> 00:15:58,566
Ali? Ali?
285
00:15:58,609 --> 00:16:00,611
Ali!
286
00:16:04,093 --> 00:16:07,705
[Whispers]
287
00:16:07,749 --> 00:16:09,707
You're stronger.
288
00:16:09,751 --> 00:16:12,275
Reza is well.
You'll see him soon.
289
00:16:12,319 --> 00:16:16,497
- Who's Reza?
- Tell him about your adventures.
290
00:16:23,678 --> 00:16:25,985
I have found him.
291
00:16:26,028 --> 00:16:27,987
And now I have found you.
292
00:16:30,032 --> 00:16:32,382
I will see you soon, Ali.
293
00:16:32,426 --> 00:16:34,645
Yes.
294
00:16:34,689 --> 00:16:39,215
- Yes?
- Yes, Father.
295
00:16:39,259 --> 00:16:41,261
Ha! Ha! Ha!
296
00:17:02,978 --> 00:17:04,936
- I don't believe this.
What are we supposed to do now?
297
00:17:04,980 --> 00:17:07,635
- Not here. We'll talk
back at the hotel.
298
00:17:07,678 --> 00:17:10,681
- Come here, baby.
- Can we go?
299
00:17:13,684 --> 00:17:15,817
Come on, sweetie.
300
00:17:25,827 --> 00:17:28,308
Are you all right?
301
00:17:34,662 --> 00:17:37,143
Thank you.
302
00:17:37,186 --> 00:17:42,539
- [Crowd]: Freedom!
Freedom! Freedom!
303
00:17:42,583 --> 00:17:44,759
- Just wait here.
My dad is way too intense.
304
00:17:44,802 --> 00:17:47,022
- "Amira has left
the Building!"
305
00:17:47,066 --> 00:17:49,764
Sergeant Hourani.
306
00:17:49,807 --> 00:17:51,853
You have an appointment
this afternoon?
307
00:17:51,896 --> 00:17:54,899
- Yes. Um, I was thinking
with all the paperwork that I have to take care of--
308
00:17:54,943 --> 00:17:57,946
- No more cancellations.
- Yes, sir.
309
00:18:02,168 --> 00:18:04,474
Next.
310
00:18:04,518 --> 00:18:07,042
Thanks, Dad.
311
00:18:07,086 --> 00:18:09,523
Mark looks ambitious.
312
00:18:09,566 --> 00:18:12,395
Matt!
313
00:18:12,439 --> 00:18:16,225
- Matt Sharpe. Aaah!
- You know,
314
00:18:16,269 --> 00:18:19,576
parents should teach
their children to be self-sufficient units.
315
00:18:19,620 --> 00:18:22,927
You should tell your daughter
all relationships are lies.
316
00:18:25,278 --> 00:18:28,846
- I could check him out.
- No.
317
00:18:31,197 --> 00:18:34,374
Liars.
318
00:18:34,417 --> 00:18:37,159
Off the record,
what have we got?
319
00:18:37,203 --> 00:18:39,161
- Honestly?
A morass.
320
00:18:39,205 --> 00:18:41,163
Technically, the
kid's stateless.
321
00:18:41,207 --> 00:18:43,209
Amira's adoption isn't legal
if Suliman didn't sign away
322
00:18:43,252 --> 00:18:45,733
- parental rights.
- Which country's law applies?
323
00:18:45,776 --> 00:18:49,998
- Canada, the U.K.? Sudan?
- Throw a dart.
324
00:18:50,041 --> 00:18:53,306
We're going to have to take it
before a family court judge. If he asserts jurisdiction,
325
00:18:53,349 --> 00:18:55,830
he'll order DNA tests.
Then probably place him
326
00:18:55,873 --> 00:18:57,832
in a group home
until it's settled.
327
00:18:57,875 --> 00:19:01,183
- So much for slaying
the monster.
328
00:19:06,232 --> 00:19:09,931
[Telephone]
Kessler.
329
00:19:09,974 --> 00:19:13,369
- We are going to sue
you personally and your agency, and your government!
330
00:19:13,413 --> 00:19:15,719
I knew. I knew!
331
00:19:15,763 --> 00:19:17,721
I knew I shouldn't.
Now he's gone.
332
00:19:17,765 --> 00:19:22,117
- Who's gone?
- Ali! Ali is not here. He's missing!
333
00:19:27,209 --> 00:19:29,385
- Kid could have
run away on his own.
334
00:19:29,429 --> 00:19:31,387
To Adeen?
335
00:19:31,431 --> 00:19:34,085
- Suliman Adeen checked out of
his hotel about an hour ago.
336
00:19:34,129 --> 00:19:36,958
- So... we thinking
Suliman snatched him?
337
00:19:37,001 --> 00:19:40,222
- Pull the CCTV from the hotel
cameras; see if we spot Ali there.
338
00:19:40,266 --> 00:19:43,443
- I'll, uh, flash all border
crossings, points of entries with descriptions--
339
00:19:43,486 --> 00:19:45,445
Top level only. No media.
340
00:19:45,488 --> 00:19:47,664
We want to keep a lid on
Suliman as long as possible.
341
00:19:47,708 --> 00:19:50,450
Hum... Amira's lawyer,
342
00:19:50,493 --> 00:19:52,452
Declan McKinnon?
He's going to the press.
343
00:19:52,495 --> 00:19:55,803
- Layla said Ali
seemed agitated.
344
00:19:55,846 --> 00:19:58,632
- Pull the tape on Suliman
and Ali's meeting. Comb it.
345
00:19:58,675 --> 00:20:00,808
- See what we've missed.
- Okay.
346
00:20:00,851 --> 00:20:03,506
- Where is Layla?
- That appointment.
347
00:20:03,550 --> 00:20:05,508
Pull her back A.S.A.P.
348
00:20:05,552 --> 00:20:08,511
We've run out of our
margin for error.
349
00:20:08,555 --> 00:20:11,471
- Things happen, we
put them behind us--
350
00:20:11,514 --> 00:20:16,345
- You suck it up.
- Exactly. Instead of vomiting up our secrets to strangers.
351
00:20:16,389 --> 00:20:20,610
- Secrets?
- Was that a trap?
352
00:20:20,654 --> 00:20:23,613
I am not your enemy, Sergeant.
353
00:20:26,921 --> 00:20:29,967
- Anger's painful,
you know, it hurts.
354
00:20:30,011 --> 00:20:32,187
People don't get that.
355
00:20:32,231 --> 00:20:35,059
- It can overwhelm you.
- Exactly!
356
00:20:35,103 --> 00:20:37,410
I mean, there's
this guy at work,
357
00:20:37,453 --> 00:20:40,282
and he's always eating,
chewing, chomping,
358
00:20:40,326 --> 00:20:42,284
and he's so bloody rude,
it pisses me off
359
00:20:42,328 --> 00:20:45,113
so much I just...
360
00:20:53,904 --> 00:20:56,298
Tell me about the shooting.
361
00:20:58,344 --> 00:21:02,173
- I put it all in my report.
There's nothing to tell.
362
00:21:02,217 --> 00:21:04,828
- Well, from everything I've
read, it was a clean shoot.
363
00:21:04,872 --> 00:21:06,961
You were defending your life
against a terrorist.
364
00:21:07,004 --> 00:21:10,878
He would've shot me.
365
00:21:10,921 --> 00:21:13,402
I'm sure of it.
366
00:21:18,320 --> 00:21:20,322
He was so young.
367
00:21:20,366 --> 00:21:22,585
He was trying to kill you.
368
00:21:22,629 --> 00:21:24,718
And your partner.
369
00:21:24,761 --> 00:21:28,330
[Cell phone]
Phone is supposed to be turned off.
370
00:21:28,374 --> 00:21:30,550
Text message.
371
00:21:30,593 --> 00:21:33,770
I'm sorry, Doctor.
I have to go.
372
00:21:33,814 --> 00:21:36,207
- Police and Immigration
are all looking for the boy.
373
00:21:36,251 --> 00:21:39,733
- Have you spoken to Amira?
How is she taking it? Is Adeen involved?
374
00:21:39,776 --> 00:21:41,952
- Suliman Adeen is at an
undisclosed location.
375
00:21:41,996 --> 00:21:44,433
He is not under arrest.
We continue to investigate.
376
00:21:44,477 --> 00:21:46,435
- Has there been
a ransom demand?
377
00:21:46,479 --> 00:21:48,698
- Let's refrain
from speculation.
378
00:21:48,742 --> 00:21:50,744
There's no evidence
of an abduction.
379
00:21:50,787 --> 00:21:53,790
As we know more, we'll
tell you more. Thank you. - Major Kessler!
380
00:21:53,834 --> 00:21:55,792
- Amira said she's
through cooperating.
381
00:21:55,836 --> 00:21:58,142
She wants everything to go
through Declan McKinnon.
382
00:21:58,186 --> 00:22:00,362
- Get McKinnon on the
phone. Tell him we're pulling Ali's visa.
383
00:22:00,406 --> 00:22:03,365
That means he's in the country
illegally and subject to deportation.
384
00:22:03,409 --> 00:22:06,455
- Okay.
- Where's Suliman?
385
00:22:06,499 --> 00:22:09,806
- You got me. He gave me that
hotel address, same as you.
386
00:22:09,850 --> 00:22:13,897
- You're not hiding him?
- Be serious.
387
00:22:13,941 --> 00:22:18,162
- Suliman is in the wind,
which means he's a suspect in an Amber Alert case.
388
00:22:18,206 --> 00:22:22,297
Now, I can issue a
Canada Wide warrant, or you can help him out.
389
00:22:22,341 --> 00:22:25,779
- I'm not revealing
anything privileged.
390
00:22:25,822 --> 00:22:29,086
- If he said anything about
abducting Ali, you're required to come forward.
391
00:22:29,130 --> 00:22:32,307
- Thank you for reminding
me of my obligations as an Officer of the Court,
392
00:22:32,351 --> 00:22:35,179
but you're barking
up the wrong tree.
393
00:22:35,223 --> 00:22:37,225
- Who's this other kid
he mentioned, Reza?
394
00:22:37,268 --> 00:22:40,707
- Suliman called him
Ali's "brother,"
395
00:22:40,750 --> 00:22:44,667
but I don't think that's
what he meant, exactly.
396
00:22:44,711 --> 00:22:48,497
So not a 'blood' brother.
397
00:22:48,541 --> 00:22:50,499
More like a close friend.
398
00:22:50,543 --> 00:22:54,024
Suliman came across him
in one of the camps. - Why come here?
399
00:22:54,068 --> 00:22:56,505
- Why not the UK?
- He said it took him a while to
400
00:22:56,549 --> 00:22:58,855
raise the money for the trip. He
found out they were coming here,
401
00:22:58,899 --> 00:23:01,902
and, uh, the Canadian
visa was easier to get.
402
00:23:04,426 --> 00:23:07,081
- So, what did you tell
him happens next?
403
00:23:11,041 --> 00:23:14,393
- I said I'd file a motion with
the Family Court judge.
404
00:23:14,436 --> 00:23:17,178
There'd be a hearing, um, they'd
order blood tests,
405
00:23:17,221 --> 00:23:20,050
and provided it came back right,
we'd take it from there.
406
00:23:20,094 --> 00:23:22,966
He seemed on board with that?
407
00:23:23,010 --> 00:23:26,317
I've said enough.
408
00:23:33,673 --> 00:23:35,631
How long until you
reveal to the press
409
00:23:35,675 --> 00:23:37,633
that you can't locate my client?
410
00:23:37,677 --> 00:23:41,855
Hm? That'll be very prejudicial.
411
00:23:44,510 --> 00:23:46,773
- In about 2 hours,
it won't matter.
412
00:23:46,816 --> 00:23:49,123
The press will pick it up
off the border alerts.
413
00:23:49,166 --> 00:23:51,386
Right.
414
00:23:54,824 --> 00:23:58,480
- I'm telling you, when he left,
Ali was definitely upset.
415
00:23:58,524 --> 00:24:01,004
- So, you're thinking something
at the meeting spooked him?
416
00:24:01,048 --> 00:24:04,094
- Guys... hey! This,
this you should see.
417
00:24:06,053 --> 00:24:08,708
Wow... um. Thai-food?
418
00:24:08,751 --> 00:24:12,625
No... nobody asked...?
That's fine. - What do you have?
419
00:24:12,668 --> 00:24:15,279
- Right. Okay. I'm good.
Chips are fine.
420
00:24:15,323 --> 00:24:17,847
- This is CCTV footage.
- From the hotel?
421
00:24:17,891 --> 00:24:21,329
- No, it's the airport. There
was a bit of a disturbance at Terminal Three.
422
00:24:41,523 --> 00:24:42,829
- Is that--?
423
00:24:42,872 --> 00:24:45,527
Yeah.
424
00:24:45,571 --> 00:24:49,618
- Ali found the baggage mafia.
- This can't be about his lost bag.
425
00:24:49,662 --> 00:24:52,316
- How the hell did he get in
there? It's a restricted area.
426
00:24:52,360 --> 00:24:54,841
- Well... I-if you're
a passenger,
427
00:24:54,884 --> 00:24:56,843
you gotta take off your
shoes, they grab your
428
00:24:56,886 --> 00:24:59,193
hair gel, and they practically
make you go to third base.
429
00:24:59,236 --> 00:25:02,849
But the Employee entrance,
not so much.
430
00:25:02,892 --> 00:25:05,591
Security logged a missing I.D.
badge from a cleaner...
431
00:25:05,634 --> 00:25:08,594
lost 15 minutes before... this.
432
00:25:08,637 --> 00:25:11,814
Who the hell is this kid?
433
00:25:11,858 --> 00:25:15,905
- Ask his mom.
- Find out what hospital they sent the baggage handler to.
434
00:25:15,949 --> 00:25:17,907
Let's go talk to Ms Amira.
435
00:25:17,951 --> 00:25:20,649
- So he just walked up to you
and started hitting you.
436
00:25:20,693 --> 00:25:24,218
- You can see him shouting
at you on the security camera. He was looking for something.
437
00:25:24,261 --> 00:25:26,394
- This would be easier if you
could wait until I'm done.
438
00:25:26,437 --> 00:25:28,657
- Yeah, uh, that's not gonna
happen. C'mon, let's go.
439
00:25:28,701 --> 00:25:31,181
- He's embarrassed.
I would be, too, if a kid just kicked my ass.
440
00:25:31,225 --> 00:25:33,836
- He had a gun!
- Even still.
441
00:25:33,880 --> 00:25:35,838
That was no kid.
442
00:25:35,882 --> 00:25:38,188
He was... the dude was cold.
443
00:25:38,232 --> 00:25:40,539
He was scary.
444
00:25:40,582 --> 00:25:42,541
- Okay. Look. Cards
on the table, here.
445
00:25:42,584 --> 00:25:44,673
We know about the baggage
scam, and we don't care.
446
00:25:44,717 --> 00:25:47,241
We just want to figure
out where the kid went.
447
00:25:49,591 --> 00:25:51,898
- So, he was after the bag that
you guys "lost," right?
448
00:25:51,941 --> 00:25:54,901
- We didn't know
whose bag it was. The tag said "Jane Smith."
449
00:25:54,944 --> 00:25:57,904
- Then we saw it on the news.
- What'd you do with the bag? - Figured it was too hot
450
00:25:57,947 --> 00:26:00,907
to pull the scam. I gave the bag
to a driver I knew, and I said "loose it."
451
00:26:00,950 --> 00:26:02,909
- Did you look inside the bag?
- Nuh.
452
00:26:02,952 --> 00:26:06,608
- C'mon.
- Nuh. I swear. - Look, Genius.
453
00:26:06,652 --> 00:26:08,915
The tags said "Jane Smith," you
didn't look inside the bag.
454
00:26:08,958 --> 00:26:10,917
How'd you know whose bag it was?
455
00:26:10,960 --> 00:26:14,921
- The lost kid was on the news.
The lost bag wasn't.
456
00:26:17,663 --> 00:26:20,317
- Reza is well.
You will see him soon,
457
00:26:20,361 --> 00:26:22,581
tell him about your adventures.
458
00:26:22,624 --> 00:26:26,889
I have found him.
And now I have found you.
459
00:26:26,933 --> 00:26:29,675
- That's where Ali tenses up.
Do you see that?
460
00:26:31,677 --> 00:26:34,462
Hum... just a second.
461
00:26:37,726 --> 00:26:39,772
Hold on.
462
00:26:42,949 --> 00:26:46,822
- I've seen that photo before.
- Where?
463
00:26:46,866 --> 00:26:49,520
I have no idea.
464
00:26:49,564 --> 00:26:51,522
Can you go back?
465
00:26:51,566 --> 00:26:55,091
I talked to our African
language specialist.
466
00:26:55,135 --> 00:26:59,095
Suliman whispers something like,
"I want the red man's blood."
467
00:26:59,139 --> 00:27:01,271
And Ali says he doesn't have it.
468
00:27:01,315 --> 00:27:03,622
- "โThe red man's blood?"โ
Oh, Great.
469
00:27:03,665 --> 00:27:06,799
That's great.
That sounds... psychopathic.
470
00:27:10,846 --> 00:27:13,109
- Nope. Sorry.
That's impossible.
471
00:27:13,153 --> 00:27:15,546
- "That's impossible."
What is that, a British thing?
472
00:27:15,590 --> 00:27:18,637
- You know, in obtaining
the permit, you made some assurances about the boy.
473
00:27:18,680 --> 00:27:20,639
Now we find out
he's dangerous.
474
00:27:20,682 --> 00:27:22,641
- Forget about suing. We're
going to have you disbarred.
475
00:27:22,684 --> 00:27:26,645
- I rather doubt that.
- You just lied on an immigration document.
476
00:27:26,688 --> 00:27:30,126
U.S. Government takes
that sort of thing very seriously these days.
477
00:27:30,170 --> 00:27:32,476
- You can kiss the red
carpet goodbye for a while.
478
00:27:32,520 --> 00:27:34,478
So what is this kid,
just a misplaced
479
00:27:34,522 --> 00:27:36,480
prop to Amira now?
Is that it?
480
00:27:36,524 --> 00:27:38,482
You think whatever you want.
481
00:27:38,526 --> 00:27:40,528
Just get him back.
482
00:27:42,835 --> 00:27:45,794
Where did Ali get a gun?
483
00:27:45,838 --> 00:27:48,144
My firearm's missing.
484
00:27:48,188 --> 00:27:51,147
- That's how we knew
he'd run away.
485
00:27:51,191 --> 00:27:53,149
You brought a weapon into
486
00:27:53,193 --> 00:27:55,151
the country without
declaring it?
487
00:27:55,195 --> 00:27:57,153
I should send you
all down for that.
488
00:27:57,197 --> 00:27:59,982
- You're running out
of exceptions. - Ali
489
00:28:00,026 --> 00:28:02,811
is quiet and gentle.
490
00:28:02,855 --> 00:28:06,336
- He's on tape, brutalizing
a baggage handler. - He's an orphan.
491
00:28:06,380 --> 00:28:09,339
He, he grew up with
unimaginable horrors. - He's tough. Resourceful.
492
00:28:09,383 --> 00:28:13,082
And he just put a man in
hospital. How well do you really know your son?
493
00:28:13,126 --> 00:28:15,128
Major, do you have children?
494
00:28:17,217 --> 00:28:19,393
How well do you
really know them?
495
00:28:21,874 --> 00:28:25,094
- So Ali went from one end of
the city to the other on his own?
496
00:28:25,138 --> 00:28:28,532
- Yup.
- And he just walked through airport security.
497
00:28:28,576 --> 00:28:31,318
- He's survived a civil war,
a Sudanese refugee camp,
498
00:28:31,361 --> 00:28:33,320
and 6 months in
London with Amira.
499
00:28:33,363 --> 00:28:36,323
I think you overestimate
the grand challenge that Toronto presents.
500
00:28:36,366 --> 00:28:38,455
Maybe.
501
00:28:38,499 --> 00:28:40,762
Here's our man with a bag.
502
00:28:40,806 --> 00:28:42,938
- Let's go.
- Yup.
503
00:28:42,982 --> 00:28:45,593
- Hey, Boss. I got some
interesting intel for you.
504
00:28:45,636 --> 00:28:47,595
Hold on. Okay, go ahead.
505
00:28:47,638 --> 00:28:51,860
- So... he got picked up for
drinking underage, twice.
506
00:28:51,904 --> 00:28:55,342
Dropped out of college. And
we've also got a bit of mischief
507
00:28:55,385 --> 00:28:57,953
at the CNE last year.
Taunting a carny.
508
00:28:57,997 --> 00:28:59,955
Not nice.
509
00:28:59,999 --> 00:29:04,438
- What are we talking about?
- That Matt guy. Zoe's Matt.
510
00:29:04,481 --> 00:29:06,440
- I told you no.
- Tracking him took
511
00:29:06,483 --> 00:29:08,442
a lot longer than I thought,
too. I couldn't just
512
00:29:08,485 --> 00:29:10,879
trace him through
his driver's license.
513
00:29:10,923 --> 00:29:12,968
Why not?
514
00:29:13,012 --> 00:29:15,057
Uh, cause he doesn't have one.
515
00:29:15,101 --> 00:29:18,495
Oh. Gotta go, Boss,
downtime is dunzo.
516
00:29:18,539 --> 00:29:20,759
You can thank me later.
517
00:29:28,201 --> 00:29:31,160
- What?
- What do you think you're doing, driving around
518
00:29:31,204 --> 00:29:34,250
- with a boy without a license?
- Uh,
519
00:29:34,294 --> 00:29:37,210
Matt's been driving since he
was 14. He's from Alberta.
520
00:29:37,253 --> 00:29:41,301
Wait. How did you know he
didn't have his license?
521
00:29:41,344 --> 00:29:45,784
You're spying on me? You're
such a freak! What's next? An ankle bracelet?
522
00:29:45,827 --> 00:29:47,960
- I don't care where you
are. Pull over the car.
523
00:29:48,003 --> 00:29:51,006
Park it, legally,
and bring me the keys.
524
00:29:59,493 --> 00:30:02,409
- Darfur, A Photographer's
Journey?
525
00:30:02,452 --> 00:30:04,498
It's Marco Lederer's book.
526
00:30:08,154 --> 00:30:10,983
Lederer had red hair.
527
00:30:11,026 --> 00:30:14,203
Suliman said,
"the red man's blood."
528
00:30:34,049 --> 00:30:36,878
Hello.
529
00:30:36,922 --> 00:30:40,926
- Hey Slade? I got a flash
memory card here. Very hidden.
530
00:30:40,969 --> 00:30:43,580
- Upload whatever's on there
to me. Tout de suite.
531
00:30:43,624 --> 00:30:46,932
Page 73.
532
00:30:56,071 --> 00:30:59,901
- It's the same.
- How did you remember this picture?
533
00:30:59,945 --> 00:31:03,818
- Oh, well. I have a
subscription to "Child Soldier Monthly." So...
534
00:31:06,125 --> 00:31:09,650
I'm kidding.
It won an award. I read.
535
00:31:09,693 --> 00:31:12,566
- "In another country
they'd be playing soccer.
536
00:31:12,609 --> 00:31:16,178
Here, they're taught to kill by
men who feed them drugs and make the boys
537
00:31:16,222 --> 00:31:18,877
call them... Father."
538
00:31:18,920 --> 00:31:21,140
- Suliman Adeen
isn't Ali's father.
539
00:31:21,183 --> 00:31:23,490
- He's the man who
taught him to kill.
540
00:31:23,533 --> 00:31:25,492
All right. Got it.
541
00:31:25,535 --> 00:31:28,495
- I am telling you,
he has barely been out of my sight in 6 months.
542
00:31:28,538 --> 00:31:30,497
I thought he had adjusted...
I thought--
543
00:31:30,540 --> 00:31:33,152
- He's harmless?
Stable? Not a killer?
544
00:31:33,195 --> 00:31:35,154
There's one important
thing you didn't tell us.
545
00:31:35,197 --> 00:31:38,244
- Ali was a child soldier.
- N-Now that is preposterous.
546
00:31:38,287 --> 00:31:41,247
He was an orphan living
in a refugee camp. - Before that.
547
00:31:41,290 --> 00:31:44,685
- It's not uncommon. There's
over a hundred thousand child soldiers in Africa.
548
00:31:44,728 --> 00:31:46,905
Amira?
549
00:31:46,948 --> 00:31:50,256
Amira, You knew?
550
00:31:50,299 --> 00:31:52,388
Not at first.
551
00:31:52,432 --> 00:31:55,522
It was the way he slept.
552
00:31:55,565 --> 00:31:58,525
Eyes open.
553
00:31:58,568 --> 00:32:00,788
It took forever for him
to stop doing that.
554
00:32:00,831 --> 00:32:04,096
- You had a responsibility
to disclose that information
555
00:32:04,139 --> 00:32:06,098
when you wanted to come
into Canada with him.
556
00:32:06,141 --> 00:32:08,187
- Because North America
gives young black men
557
00:32:08,230 --> 00:32:10,232
so many second chances.
558
00:32:12,582 --> 00:32:15,455
I suspected, yes.
559
00:32:15,498 --> 00:32:18,762
But we never talked about it.
560
00:32:18,806 --> 00:32:20,764
I was trying to win
the trust of a boy
561
00:32:20,808 --> 00:32:22,766
who was taught to trust no one.
562
00:32:22,810 --> 00:32:25,334
- Please. Don't,
don't say anything more.
563
00:32:25,378 --> 00:32:28,381
- For God's sake, please.
- They get them when they're 9...
564
00:32:30,383 --> 00:32:34,256
...or 10. They give them drugs.
565
00:32:34,300 --> 00:32:36,737
They abuse them.
566
00:32:36,780 --> 00:32:40,784
Ali's a gentle soul.
567
00:32:40,828 --> 00:32:42,786
He is.
568
00:32:42,830 --> 00:32:44,788
He doesn't raise his voice,
569
00:32:44,832 --> 00:32:46,790
he doesn't get angry--
570
00:32:46,834 --> 00:32:50,272
And if people knew, they'd
think he was a monster.
571
00:32:50,316 --> 00:32:53,058
He's not a monster.
572
00:32:53,101 --> 00:32:55,060
He's a child.
573
00:32:55,103 --> 00:32:57,062
And yes, I protected him.
574
00:32:57,105 --> 00:33:00,065
I protected him when
nobody else would,
575
00:33:00,108 --> 00:33:02,676
and I am not sorry.
576
00:33:07,159 --> 00:33:10,249
- Did you know a photographer
named Marco Lederer?
577
00:33:12,251 --> 00:33:15,384
Ali did. So did
Suliman Adeen.
578
00:33:15,428 --> 00:33:18,431
We now think Suliman
was Ali's commander.
579
00:33:18,474 --> 00:33:20,911
- And you let him in the
same room with my son!
580
00:33:20,955 --> 00:33:23,566
- Ali's missing bag had
a flash memory card in it.
581
00:33:23,610 --> 00:33:27,135
- Well, well, umm, from,
from a digital camera?
582
00:33:27,179 --> 00:33:29,137
- We think that's what
Suliman wants.
583
00:33:29,181 --> 00:33:32,619
- Why?
[Cell phone]
584
00:33:36,971 --> 00:33:40,105
- Hello?
- Please don't worry about me.
585
00:33:40,148 --> 00:33:42,846
- Ali, Come back to the hotel.
- I can't.
586
00:33:42,890 --> 00:33:45,066
It's all ruined now.
587
00:33:45,110 --> 00:33:47,634
Ali, baby, no it's not.
588
00:33:47,677 --> 00:33:50,680
I'm so sorry.
589
00:33:58,166 --> 00:34:01,300
Father. I have it.
590
00:34:02,475 --> 00:34:04,564
- There's something you
guys need to see. Darnell?
591
00:34:04,607 --> 00:34:07,915
This was on the memory card.
592
00:34:07,958 --> 00:34:11,005
Marco Lederer took
Suliman Adeen's picture.
593
00:34:28,196 --> 00:34:30,807
And Adeen killed him for it.
594
00:34:30,851 --> 00:34:33,506
- Lederer photographed
his own execution?
595
00:34:33,549 --> 00:34:36,030
- "The red man's blood."
That's what Suliman wanted.
596
00:34:36,074 --> 00:34:38,467
Lederer's killer.
We had him right here.
597
00:34:38,511 --> 00:34:40,469
- How did Ali get
that memory card?
598
00:34:47,998 --> 00:34:50,175
He saw the whole thing.
599
00:34:50,218 --> 00:34:53,569
- Did we pull the Luds
from Amira's cell? - Yeah.
600
00:34:53,613 --> 00:34:55,615
Ali's phone is new,
so it's tricked out...
601
00:34:55,658 --> 00:34:59,184
If it's on, we can track it.
He made one more call.
602
00:34:59,227 --> 00:35:02,143
Uh, probably Suliman.
He has a disposable cell.
603
00:35:02,187 --> 00:35:06,104
- Maybe we'll catch a break.
And our boy soldier won't know that we can track him
604
00:35:06,147 --> 00:35:08,106
- through his phone.
- We have to pick him up.
605
00:35:08,149 --> 00:35:11,805
- No. I want him to lead us
to Suliman. I want them both.
606
00:35:11,848 --> 00:35:13,981
- He's just a kid.
Don't do this.
607
00:35:15,983 --> 00:35:18,725
- We don't know how many people
he's killed. And we let him in.
608
00:35:18,768 --> 00:35:20,901
- Well, if he gets killed,
how's that gonna look for us?
609
00:35:20,944 --> 00:35:24,470
Cause that's all
that matters here, right? That we're not embarrassed?
610
00:35:24,513 --> 00:35:26,515
Put a team together. Now.
611
00:35:47,057 --> 00:35:49,016
Check, check.
612
00:35:49,059 --> 00:35:51,410
- Gray, cell phone GPS is
coming in loud and clear.
613
00:35:51,453 --> 00:35:53,412
You should be able to see
him any second now.
614
00:35:53,455 --> 00:35:57,198
- Gray. I'm not far. If you see
the kid, grab him. Don't wait.
615
00:35:57,242 --> 00:36:00,201
- That's not my call,
Layla. Or yours.
616
00:36:00,245 --> 00:36:03,857
- Take the kid, Gray. He's 14.
Don't use him as bait.
617
00:36:03,900 --> 00:36:05,859
Uh, this is NOT good.
618
00:36:05,902 --> 00:36:08,905
- Sergeant Hourani,
I am ordering you to stand down. Gray, stay on Ali.
619
00:36:13,083 --> 00:36:16,086
I got him. He's headed east.
620
00:36:16,130 --> 00:36:18,698
- Who's close?
- Hum...
621
00:36:18,741 --> 00:36:22,397
Just Gray and Layla. Maggie and
Moose are still, uh, twelve minutes away.
622
00:36:25,835 --> 00:36:27,837
Dammit. The kid made me.
623
00:36:31,841 --> 00:36:35,802
Ah, man! This kid is good.
624
00:36:35,845 --> 00:36:38,761
- Uh, boss? He's headed
into the square.
625
00:37:09,575 --> 00:37:12,926
- Ali? You mean
to shoot me?
626
00:37:12,969 --> 00:37:15,058
- Why couldn't you
leave me alone?
627
00:37:15,102 --> 00:37:17,060
- You bring this
on yourself.
628
00:37:17,104 --> 00:37:20,977
That camera was smashed for
a reason. And then Reza
629
00:37:21,021 --> 00:37:23,980
told me those pictures
may still exist.
630
00:37:24,024 --> 00:37:27,636
- Mr. Marco was a good man.
He deserved better.
631
00:37:27,680 --> 00:37:29,638
Ha! Ha! Ha!
632
00:37:29,682 --> 00:37:31,640
We all deserve better, Ali.
633
00:37:31,684 --> 00:37:34,861
I deserve soldiers who follow
orders, who don't flee to camps
634
00:37:34,904 --> 00:37:36,863
because a journalist fills
their heads with lies.
635
00:37:36,906 --> 00:37:39,300
Ali!
636
00:37:39,344 --> 00:37:42,085
Don't!
637
00:37:42,129 --> 00:37:44,174
You must go.
638
00:37:44,218 --> 00:37:47,221
- I've got him!
Put the gun down! - No.
639
00:37:49,528 --> 00:37:52,835
- Damnit. ICS, Hourani's in
the mix. We have a situation.
640
00:37:52,879 --> 00:37:55,490
- The kid's got a gun on Suliman.
- Alert Metro Police.
641
00:37:55,534 --> 00:37:58,276
Let's get it cordoned off.
If they want tactical command
642
00:37:58,319 --> 00:38:00,278
tell them that's our
operator in there.
643
00:38:00,321 --> 00:38:02,105
Give me what I came for.
644
00:38:02,149 --> 00:38:05,674
I lied. I don't have it.
645
00:38:11,680 --> 00:38:14,640
- Reza was quite angry with
you for forgetting him.
646
00:38:14,683 --> 00:38:17,991
- Leaving him alone in the camp.
- Is he dead, too?
647
00:38:18,034 --> 00:38:22,691
- You know the price
for running away. - Ali! Please put the gun down.
648
00:38:22,735 --> 00:38:25,955
- She's deliberately putting
herself in the line of fire.
649
00:38:25,999 --> 00:38:27,957
Yes. Be a good soldier.
650
00:38:28,001 --> 00:38:31,570
Obey. Tell her what
you did for me.
651
00:38:39,491 --> 00:38:42,798
Please. Ali.
652
00:38:42,842 --> 00:38:47,020
- If he could have shot me,
he would have done it back in Sudan.
653
00:38:47,063 --> 00:38:49,152
- How long until we got those
snipers in position?
654
00:38:49,196 --> 00:38:51,154
Remember. I spared you.
655
00:38:51,198 --> 00:38:53,156
But she saved me.
656
00:38:53,200 --> 00:38:55,507
Movie star?
657
00:38:55,550 --> 00:38:57,639
Yet you did not
tell her about me.
658
00:38:57,683 --> 00:39:00,903
Ali, give me the gun.
659
00:39:00,947 --> 00:39:03,515
- You know, when Movie Star
finds out what you really are,
660
00:39:03,558 --> 00:39:05,517
she will not want you.
661
00:39:05,560 --> 00:39:08,084
Amira knows that part of you.
662
00:39:08,128 --> 00:39:11,392
You're not that boy anymore.
You did what you had to do.
663
00:39:11,436 --> 00:39:14,569
- Now you have a choice.
- They will all know what you did.
664
00:39:14,613 --> 00:39:17,398
And they will hate
you for it. So.
665
00:39:17,442 --> 00:39:21,359
Right now. Give Father the gun.
666
00:39:21,402 --> 00:39:23,883
Ali? Please.
667
00:39:23,926 --> 00:39:27,321
I am all you have left.
668
00:39:31,325 --> 00:39:33,980
No, Father.
669
00:39:38,550 --> 00:39:40,900
You still call me Father.
670
00:39:45,295 --> 00:39:49,038
- I'm not a kid. You move,
I'll send you back to Africa in a box.
671
00:39:49,082 --> 00:39:51,606
Now get down.
672
00:40:01,268 --> 00:40:04,532
It's okay.
673
00:40:17,327 --> 00:40:19,765
I wanted to tell you.
674
00:40:28,991 --> 00:40:32,952
It's okay. It's alright.
675
00:40:32,995 --> 00:40:36,390
We have time.
676
00:40:52,972 --> 00:40:55,409
- Newspaper syndicate's
calling the Lederers
677
00:40:55,453 --> 00:40:57,455
about their son, now.
678
00:40:57,498 --> 00:40:59,935
- Why did Ali take
the memory card?
679
00:40:59,979 --> 00:41:01,850
To remember?
680
00:41:01,894 --> 00:41:04,157
For the first guy who
was ever decent to him.
681
00:41:04,200 --> 00:41:06,202
Wouldn't you?
682
00:41:11,294 --> 00:41:13,253
Hey.
683
00:41:13,296 --> 00:41:16,256
It wasn't even the photo of
Lederer's murder Suliman was after.
684
00:41:16,299 --> 00:41:20,434
The guy in the photo
is Janjaweed.
685
00:41:20,478 --> 00:41:24,133
Suliman was National Redemption
Front. They're supposed to be enemies.
686
00:41:24,177 --> 00:41:26,135
- He was playing
both sides.
687
00:41:26,179 --> 00:41:28,834
Yup. Civil war.
688
00:41:28,877 --> 00:41:32,794
The gift that keeps on giving.
689
00:41:45,720 --> 00:41:47,722
Come with me.
690
00:41:58,690 --> 00:42:01,867
Ali won't be charged for the
assault on the baggage handler.
691
00:42:01,910 --> 00:42:04,565
Amira's manager made
an arrangement.
692
00:42:04,609 --> 00:42:06,567
I thought you'd like
to know that.
693
00:42:06,611 --> 00:42:08,787
Thanks.
694
00:42:11,485 --> 00:42:15,097
- Doctor Gorman recommends that
you see somebody 3 times a week.
695
00:42:15,141 --> 00:42:17,535
I'm taking you out of the
field. Desk duty only.
696
00:42:21,277 --> 00:42:24,890
[Telephone]
697
00:42:24,933 --> 00:42:26,892
Yvonne.
698
00:42:26,935 --> 00:42:30,069
- Are you aware that my client
intends to file for refugee status?
699
00:42:30,112 --> 00:42:33,594
- Good luck.
- He says he's liable to face summary execution
700
00:42:33,638 --> 00:42:36,597
- if he returns to Sudan.
- Well, too bad his hearing won't come up
701
00:42:36,641 --> 00:42:40,601
- before his war crimes trial.
- Mike.
702
00:42:45,301 --> 00:42:48,087
We're all just doing
the best we can, right?
703
00:42:48,130 --> 00:42:52,570
Right. Good night, Yvonne.
704
00:43:00,665 --> 00:43:02,667
[Door open]
705
00:43:05,495 --> 00:43:08,498
- Just picking up my stuff.
- Zoe?
706
00:43:08,542 --> 00:43:11,284
Zoe, it's my job to protect you.
707
00:43:11,327 --> 00:43:14,722
People always look harmless.
Right up until the moment they try to harm you.
708
00:43:14,766 --> 00:43:17,246
- Do you know how
messed up that sounds?
709
00:43:17,290 --> 00:43:19,248
- I have seen people who
lived in peace for 30 years
710
00:43:19,292 --> 00:43:21,250
start killing each
other overnight.
711
00:43:21,294 --> 00:43:24,340
I can't just turn that off.
712
00:43:27,779 --> 00:43:30,608
Be careful, Dad...
713
00:43:30,651 --> 00:43:32,958
...you almost said "Bosnia."
714
00:43:36,439 --> 00:43:38,441
Are you hungry?
715
00:43:41,096 --> 00:43:43,316
I could eat.
716
00:43:46,841 --> 00:43:49,322
Let me show you how it's done.
57306
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.