All language subtitles for MasterChef.US.S12E20

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soran卯)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,827 --> 00:00:05,179 It's the "MasterChef: Back to Win" grand finale. 2 00:00:05,266 --> 00:00:07,268 So far, in the appetizer round, 3 00:00:07,311 --> 00:00:10,401 all three finalists have shown they are hungry for the title. 4 00:00:10,488 --> 00:00:14,405 Tonight is your last chance to prove that you deserve the grand prize. 5 00:00:14,449 --> 00:00:16,625 Let's go, let's go! 6 00:00:16,625 --> 00:00:19,497 It's stunning. It's got that glamour. 7 00:00:19,541 --> 00:00:22,631 It looks like something that I would serve at a table in a restaurant. 8 00:00:22,674 --> 00:00:24,415 Christian, I think this dish screams you. 9 00:00:24,459 --> 00:00:25,982 The magic is in the breading. It's classic. 10 00:00:26,026 --> 00:00:27,418 Delicious stuff. 11 00:00:27,462 --> 00:00:29,290 Young lady, tough start, you got frazzled, 12 00:00:29,333 --> 00:00:30,682 but fish is cooked beautifully. 13 00:00:30,726 --> 00:00:32,423 - And it's delicious. - Thank you. 14 00:00:32,467 --> 00:00:34,469 And the entr茅e round kicked off 15 00:00:34,512 --> 00:00:36,645 with a very special guest judge. 16 00:00:36,645 --> 00:00:39,517 Graham Elliot! 17 00:00:39,517 --> 00:00:42,738 - Yes! - Everyone's really playing it risky. 18 00:00:42,781 --> 00:00:44,653 - The level is sky high. - Absolutely. 19 00:00:44,653 --> 00:00:46,133 Let's go, guys. You got this! 20 00:00:46,220 --> 00:00:49,223 Let's go, baby, let's go. 21 00:00:49,310 --> 00:00:52,530 This is gonna be down to the final minute. 22 00:00:52,574 --> 00:00:54,706 Tonight, the "Back to Win" finale continues. 23 00:00:54,750 --> 00:00:56,752 It's the finale now. Everything you've done 24 00:00:56,752 --> 00:00:58,971 so far in this competition, you're not blowing it now. 25 00:00:59,015 --> 00:01:01,191 Less than five minutes, and Dara's short ribs are still in the pot. 26 00:01:01,235 --> 00:01:02,497 We are judging you on what you serve. 27 00:01:02,540 --> 00:01:04,542 Big, deep breath, compose yourself. 28 00:01:04,586 --> 00:01:05,587 And with another guest judge to impress... 29 00:01:05,674 --> 00:01:08,590 Give a big warm welcome. Christina Tosi! 30 00:01:08,677 --> 00:01:12,898 ...it's a fierce fight to the finish line. 31 00:01:12,942 --> 00:01:14,726 This dessert is a triumph. 32 00:01:14,770 --> 00:01:17,512 You're pushing the boundaries. You're testing our palates. 33 00:01:17,555 --> 00:01:19,470 It's clear that you know great flavor. 34 00:01:19,470 --> 00:01:21,255 It's a gorgeous dessert. 35 00:01:21,255 --> 00:01:24,040 America's next MasterChef is... 36 00:01:31,526 --> 00:01:34,790 - Ten minutes to go! - Here we go! 37 00:01:34,790 --> 00:01:38,794 This entr茅e round is gonna be so down to the final minute. 38 00:01:38,837 --> 00:01:40,926 Everyone's really playing it risky. 39 00:01:40,926 --> 00:01:42,711 - Let's go Mike! Go, Michael! - Go, Mike! 40 00:01:42,754 --> 00:01:45,714 Michael's doing this chili rub loin of lamb. 41 00:01:45,757 --> 00:01:46,976 He's doing a double corn, 42 00:01:47,063 --> 00:01:48,412 a corn fritter and a corn cream, 43 00:01:48,499 --> 00:01:49,935 which could be interesting with lamb. 44 00:01:49,935 --> 00:01:51,720 Oh, my gosh. Breathe, breathe, breathe. 45 00:01:51,720 --> 00:01:53,809 - Michael's way behind. - He's behind, and, I mean, 46 00:01:53,852 --> 00:01:56,290 it literally looks like he's making five dishes. 47 00:01:56,377 --> 00:01:58,074 I'm concerned that Michael's ambition might take him down today. 48 00:01:59,945 --> 00:02:04,689 I work clean, I look clean, my plate will be clean. 49 00:02:04,733 --> 00:02:06,735 The jeopardy for Dara-- when she serves me that short rib 50 00:02:06,778 --> 00:02:09,564 and I can put my fingers in it and squeeze it apart, 51 00:02:09,607 --> 00:02:11,740 - it'll be perfect. - Yeah, yeah. 52 00:02:11,740 --> 00:02:13,394 This is gonna be make or break. 53 00:02:13,437 --> 00:02:14,656 When that lid comes off, it could go either way. 54 00:02:14,656 --> 00:02:16,658 - Yeah. - Yeah. 55 00:02:16,701 --> 00:02:18,790 Keep pushing. 56 00:02:18,834 --> 00:02:22,054 Christian's now starting to sear his beef. 57 00:02:22,098 --> 00:02:23,882 Some are that size, some are that size. They're not all the same size. 58 00:02:23,969 --> 00:02:25,667 That's a major point of jeopardy. 59 00:02:25,754 --> 00:02:28,365 Four filets, medium rare, there's nowhere for him to hide. 60 00:02:28,409 --> 00:02:29,758 Oh, boy. 61 00:02:33,588 --> 00:02:36,373 I don't have time for this. 62 00:02:36,417 --> 00:02:37,418 What is Michael doing? 63 00:02:42,640 --> 00:02:44,338 Did they set hard enough? 64 00:02:44,338 --> 00:02:46,296 Oh, [ bleep ]. 65 00:02:46,340 --> 00:02:47,645 - This is not how it's ever been before. - No. 66 00:02:47,689 --> 00:02:50,344 - Oh, my God. - Look at me, okay? 67 00:02:50,431 --> 00:02:52,302 What you're doing now is creating a mess, so slow down. 68 00:02:52,346 --> 00:02:53,695 Everything you've done so far in this competition, 69 00:02:53,782 --> 00:02:54,696 you're not blowing it now. 70 00:02:54,783 --> 00:02:56,698 - Composure. - Okay. 71 00:02:56,785 --> 00:02:58,482 - If it's not good, you don't serve it. - Yes, Chef. 72 00:02:58,526 --> 00:02:59,788 'Cause we are judging you on what you serve. 73 00:02:59,831 --> 00:03:01,181 Big, deep breath. Compose yourself. 74 00:03:01,224 --> 00:03:05,010 - Okay. - Wow. 75 00:03:07,404 --> 00:03:09,624 Five minutes to go! Come on, guys! 76 00:03:12,409 --> 00:03:15,978 Emily, right now, who's in jeopardy? 77 00:03:16,021 --> 00:03:18,894 It's less than five minutes, and Dara's short ribs are still in the pot. 78 00:03:18,937 --> 00:03:22,680 So I am, like, having a heart attack for her right now. 79 00:03:22,724 --> 00:03:25,030 Yep. Michael's grit cakes have gone all soft. 80 00:03:25,074 --> 00:03:26,597 They're nowhere near crispy like he said they would be. 81 00:03:26,597 --> 00:03:27,946 What should he be doing? 82 00:03:28,033 --> 00:03:29,426 I mean, you don't want to start over, 83 00:03:29,470 --> 00:03:31,646 so maybe crisp them up in a pan or something? 84 00:03:31,689 --> 00:03:33,822 - Uh-huh. - And how's Christian looking? 85 00:03:33,822 --> 00:03:35,302 I mean, he's really taking that time with his plating, 86 00:03:35,389 --> 00:03:38,348 so the steaks are resting. 87 00:03:38,392 --> 00:03:40,045 Hopefully he can pull it through in these last four minutes. 88 00:03:40,089 --> 00:03:42,309 Amazing. Amazing. 89 00:03:44,833 --> 00:03:46,965 Come on, come on. 90 00:03:47,052 --> 00:03:48,228 Dara, you're doing great. Take a deep breath. 91 00:03:50,491 --> 00:03:52,449 I'm nervous about your short ribs, Dara. 92 00:03:54,538 --> 00:03:57,541 90 seconds to go! Come on! 93 00:03:57,628 --> 00:03:59,500 Yeah, it's time for her to open that thing. 94 00:03:59,500 --> 00:04:01,589 Open that thing up, Dara. Dara, open it up. 95 00:04:01,632 --> 00:04:03,504 - There you go. Open it up. - She's going to open it up. 96 00:04:03,547 --> 00:04:05,027 - Carefully. - Careful. Be careful. 97 00:04:09,553 --> 00:04:12,426 - Oh! 98 00:04:12,513 --> 00:04:14,993 - Those are beautiful. - Those look amazing. 99 00:04:15,080 --> 00:04:17,082 - They look beautiful. - Yes, Chef. 100 00:04:17,082 --> 00:04:18,649 - Keep it going, girl. - Yes, Chef. 101 00:04:18,693 --> 00:04:21,913 Taste everything, you guys. You got this. 102 00:04:21,957 --> 00:04:25,090 - Michael, that's cooked perfectly. 103 00:04:25,090 --> 00:04:27,049 - Ooh, I'm shaking. - Go, Christian! 104 00:04:29,225 --> 00:04:32,010 Yeah, Dara! 105 00:04:32,097 --> 00:04:33,664 Okay, Dara, you've got to get it on the plate. 106 00:04:33,664 --> 00:04:36,101 - All right, come on. - Get it on the plate! 107 00:04:36,101 --> 00:04:40,236 - Get that meat on that plate. - 30 seconds! 108 00:04:41,759 --> 00:04:43,935 Now the sauce! 109 00:04:43,979 --> 00:04:45,154 Oh, my God. 110 00:04:46,329 --> 00:04:49,550 Ten, nine, eight... 111 00:04:49,593 --> 00:04:52,335 seven, six, five... 112 00:04:52,379 --> 00:04:55,599 four, three, two, one. 113 00:04:55,686 --> 00:04:56,513 - Aar贸n: That's it! - And stop! 114 00:04:58,950 --> 00:05:03,390 - Good job. - Wow. 115 00:05:08,003 --> 00:05:10,919 What an incredible entr茅e round. 116 00:05:10,919 --> 00:05:12,399 Please make your way around to the front. 117 00:05:21,930 --> 00:05:23,061 Michael, let's start with you please. 118 00:05:23,148 --> 00:05:24,411 Bring your entr茅es down, thank you. 119 00:05:24,498 --> 00:05:26,151 - Go, Mike! - Go, Mike! 120 00:05:26,195 --> 00:05:29,372 After the appetizer round, I felt like I was smack-dab 121 00:05:29,416 --> 00:05:31,069 in the center of this competition. 122 00:05:31,156 --> 00:05:32,941 Whoo! Come on, Michael! 123 00:05:32,984 --> 00:05:35,073 But with the entr茅e round, I'm getting concerned 124 00:05:35,160 --> 00:05:36,553 that I bit off more than I can chew. 125 00:05:36,597 --> 00:05:38,642 But I believe in pushing myself to my limit, 126 00:05:38,729 --> 00:05:40,340 and that's what I did tonight. 127 00:05:40,383 --> 00:05:41,645 Right, please describe your dish. 128 00:05:41,732 --> 00:05:43,952 This is a chili rubbed loin of lamb 129 00:05:43,952 --> 00:05:45,736 with a roasted poblano grit cake, 130 00:05:45,780 --> 00:05:47,738 corn pur茅e, and birria jus. 131 00:05:47,782 --> 00:05:50,175 You literally worked your ass off 132 00:05:50,175 --> 00:05:51,960 there across those last 60 minutes. 133 00:05:51,960 --> 00:05:53,962 And you look at the final product, it looks good. 134 00:05:53,962 --> 00:05:56,834 The dish looks really tasty and the colors are vibrant. 135 00:05:56,878 --> 00:05:59,054 Unfortunately, with the cook on the lamb, 136 00:05:59,054 --> 00:06:01,186 it looks like it wasn't evenly seared all the way around. 137 00:06:01,230 --> 00:06:02,362 Shall we? 138 00:06:08,890 --> 00:06:11,849 Is that the consistency you're looking for in the sauce? 139 00:06:11,849 --> 00:06:14,722 I did want it thick. I wanted it to be able to kind of soak up the heartiness. 140 00:06:25,994 --> 00:06:29,867 Wow. Michael, the crispy corn cake 141 00:06:29,911 --> 00:06:31,739 needs to be a little bit more crispy, as you know. 142 00:06:31,782 --> 00:06:33,828 That's not delivering what it should in terms of the texture. 143 00:06:33,871 --> 00:06:36,221 But I love the corn pur茅e. It's delicious. 144 00:06:36,265 --> 00:06:38,006 Mushrooms, beautiful. 145 00:06:38,049 --> 00:06:40,878 - But the lamb is slightly overcooked. - Heard. 146 00:06:40,922 --> 00:06:42,793 I like all the components. There's a lot going on. 147 00:06:42,793 --> 00:06:45,666 But I think the cooking of the lamb, 148 00:06:45,666 --> 00:06:48,233 it's more going towards medium than medium rare. 149 00:06:48,277 --> 00:06:50,714 I like the way that you embraced some of those Mesoamerican ingredients 150 00:06:50,758 --> 00:06:54,109 with the corn pur茅e and the mushrooms. It just makes sense. 151 00:06:54,109 --> 00:06:57,591 - The overall flavor is something that's pleasant. - Okay. Thank you, Chef. 152 00:06:57,678 --> 00:07:00,158 I think the flavors are all there. 153 00:07:00,245 --> 00:07:03,814 You've got the poblanos that are in the grit cake, 154 00:07:03,901 --> 00:07:05,033 which provide a lot of that earthy flavor, too. 155 00:07:05,076 --> 00:07:06,730 So it's a flavor bomb. 156 00:07:06,817 --> 00:07:10,038 Really delicious, and I think you did a good job. 157 00:07:10,038 --> 00:07:12,388 Aar贸n: Thank you, Michael. 158 00:07:18,612 --> 00:07:20,788 I actually enjoyed the corn cake more than the lamb. 159 00:07:20,831 --> 00:07:23,268 - I thought it was quite good. - The grit cake was nice, yeah. 160 00:07:23,312 --> 00:07:25,270 Dara, please bring your dish forward. 161 00:07:25,314 --> 00:07:29,927 Dara! Yeah! Whoo! 162 00:07:29,971 --> 00:07:33,061 A few different things went wrong in my appetizer round, 163 00:07:33,104 --> 00:07:36,107 but I feel really good about my entr茅e. 164 00:07:36,151 --> 00:07:38,153 I was definitely calmer, cleaner. 165 00:07:38,196 --> 00:07:41,156 That definitely is reflected in my plates. 166 00:07:41,199 --> 00:07:42,984 Dara, please describe what you've made. 167 00:07:43,071 --> 00:07:46,291 For my entr茅e, I made Chinese-style short ribs 168 00:07:46,335 --> 00:07:49,294 with a whipped Japanese sweet potato, 169 00:07:49,294 --> 00:07:52,080 spiced carrots, caramelized pearl onions, 170 00:07:52,123 --> 00:07:54,082 with a carrot top gremolata. 171 00:07:54,082 --> 00:07:57,302 - Visually, young lady, it looks beautiful. - Thank you, Chef. 172 00:07:57,302 --> 00:07:59,304 Yeah, aesthetically very interesting. 173 00:07:59,348 --> 00:08:02,003 I love this kind of decorative wreath effect. 174 00:08:02,046 --> 00:08:03,787 Now the moment of truth. I'm gonna do the pinch test. 175 00:08:03,874 --> 00:08:05,006 - Are you ready? - Yes, Chef. 176 00:08:07,356 --> 00:08:09,663 Let's see if this works. 177 00:08:09,706 --> 00:08:11,447 Oh, yeah. 178 00:08:11,491 --> 00:08:14,363 Yeah, Dara! 179 00:08:31,336 --> 00:08:34,252 Dara, you took a big risk in that pressure cooker, 180 00:08:34,339 --> 00:08:36,820 and, young lady, it paid off. It's delicious. 181 00:08:39,780 --> 00:08:42,696 A dark rich, sticky, beautiful short rib 182 00:08:42,739 --> 00:08:44,349 with that light, fluffy mash. 183 00:08:44,393 --> 00:08:46,787 You're 20 years of age, 184 00:08:46,787 --> 00:08:48,789 but it tastes like there's 20 years of cooking in here, 185 00:08:48,832 --> 00:08:52,140 and I think that's the exciting thing for me. 186 00:08:52,227 --> 00:08:55,360 Aar贸n: It's spicy, it's intriguingly reduced and rich. 187 00:08:55,360 --> 00:08:58,494 It's just really thought-provoking food. 188 00:08:58,538 --> 00:09:01,018 - Well done. - Thank you, Chef. 189 00:09:01,018 --> 00:09:05,806 If anything, it is that the sauce is a little over-reduced, 190 00:09:05,806 --> 00:09:07,024 so it's almost on the verge of saltiness. 191 00:09:07,068 --> 00:09:08,852 Luckily, the sweet potato and the carrot 192 00:09:08,896 --> 00:09:10,637 add that sweetness to kind of balance. 193 00:09:10,724 --> 00:09:12,160 - Great job. - Thank you. 194 00:09:12,160 --> 00:09:15,772 Yeah, um, look. 195 00:09:17,644 --> 00:09:19,515 I would serve this in my restaurant. 196 00:09:19,559 --> 00:09:22,736 I would eat it at his restaurant. 197 00:09:22,823 --> 00:09:24,041 And I would eat it at his restaurant. 198 00:09:24,085 --> 00:09:25,739 - Great job. - Thank you, Joe. 199 00:09:25,782 --> 00:09:27,828 Thank you so much. 200 00:09:27,871 --> 00:09:30,004 - Yeah, Dara! - Come on, Dara! 201 00:09:36,837 --> 00:09:39,709 Yeah, it's very good. Very good, indeed. 202 00:09:39,753 --> 00:09:40,884 Okay, Christian, please bring us down your dish. 203 00:09:44,061 --> 00:09:46,977 I feel like this is the best plating I've ever done throughout this competition. 204 00:09:47,021 --> 00:09:50,024 - Let's go, Chris. - Let's go, baby. 205 00:09:50,067 --> 00:09:51,852 I'm just hoping and praying 206 00:09:51,895 --> 00:09:54,985 that these steaks are cooked right. 207 00:09:55,072 --> 00:09:56,944 Okay, Christian, please describe the dish to us. 208 00:09:56,987 --> 00:10:00,077 Tonight I've prepared for you a Cajun rubbed filet mignon 209 00:10:00,121 --> 00:10:05,082 with a shrimp and crab cake, with saut茅ed turnip greens, 210 00:10:05,082 --> 00:10:07,998 parsnip pur茅e, and a tomato Cajun cream sauce. 211 00:10:07,998 --> 00:10:10,087 Christian, visually, it looks beautiful. 212 00:10:10,131 --> 00:10:12,002 The filet looks like it's sat in an unctuous pool 213 00:10:12,089 --> 00:10:15,049 - of absolute wonderful pur茅e. - Thank you, Chef. 214 00:10:15,092 --> 00:10:18,226 Question is, you've got four filets here. 215 00:10:18,226 --> 00:10:21,185 A lot of variation, 'cause they're different in size as well. 216 00:10:21,229 --> 00:10:23,927 You're telling us that they're all medium rare. 217 00:10:24,014 --> 00:10:25,842 I feel that they are all medium rare, sir. 218 00:10:25,886 --> 00:10:28,889 Let's find out. 219 00:10:28,932 --> 00:10:32,501 Come on, Dad. Come on, now. Come on, come on, come on. 220 00:10:47,081 --> 00:10:49,387 You've got four filets here. 221 00:10:49,474 --> 00:10:52,042 A lot of variation, 'cause they're different in size as well. 222 00:10:52,129 --> 00:10:54,001 You're telling us that they're all medium rare. 223 00:10:54,044 --> 00:10:56,046 I feel that they are all medium rare, sir. 224 00:10:56,090 --> 00:10:57,874 Let's find out. 225 00:11:00,703 --> 00:11:01,748 All right. 226 00:11:03,750 --> 00:11:04,881 It's perfect medium rare. 227 00:11:04,968 --> 00:11:07,057 Yes. 228 00:11:10,104 --> 00:11:11,540 Mine is beautifully done. 229 00:11:19,635 --> 00:11:21,202 - Aar贸n: Little under. - Mm. 230 00:11:21,289 --> 00:11:22,856 One left. 231 00:11:27,077 --> 00:11:29,558 It's a little under. 232 00:11:42,223 --> 00:11:45,617 Christian, I think you took a really bold move 233 00:11:45,617 --> 00:11:49,099 'cause we've got four different sized filets, and mine's cooked beautifully. 234 00:11:49,143 --> 00:11:51,536 But two of the steaks are medium rare 235 00:11:51,536 --> 00:11:54,539 and two are rare, so there's a technical problem. 236 00:11:54,539 --> 00:11:57,238 But, flavor-wise, it is absolutely delicious. 237 00:11:57,281 --> 00:11:58,805 Thank you, Chef. 238 00:12:01,982 --> 00:12:04,114 I love the pur茅e. It's just silky smooth 239 00:12:04,158 --> 00:12:06,464 - and very creamy. - Thank you, Chef. 240 00:12:06,508 --> 00:12:09,293 For me, it's a little underdone, which is a disappointment. 241 00:12:09,337 --> 00:12:13,341 But overall, the choices that you made here resulted in big, beautiful flavor. 242 00:12:13,384 --> 00:12:16,561 Thank you, Chef. Thank you, Chef. 243 00:12:16,605 --> 00:12:21,566 I love that the sweetness that comes with the glazed turnip 244 00:12:21,566 --> 00:12:25,048 pairs so well with the crab, which is gorgeous and golden. 245 00:12:25,135 --> 00:12:27,703 You added just enough binding to hold it together. 246 00:12:27,747 --> 00:12:29,357 Christian, you kind of created 247 00:12:29,400 --> 00:12:31,359 a bit of an existential crisis for me, 248 00:12:31,359 --> 00:12:33,709 because I really like this dish. 249 00:12:33,753 --> 00:12:35,145 But if these four dishes 250 00:12:35,189 --> 00:12:37,060 were dropped in my restaurant tonight, 251 00:12:37,147 --> 00:12:38,845 two of them are going back to the kitchen. 252 00:12:38,932 --> 00:12:40,150 Mm. 253 00:12:40,194 --> 00:12:42,979 - Too bad. Thank you. - Thank you. 254 00:12:43,023 --> 00:12:44,720 Yeah, good point. 255 00:12:47,636 --> 00:12:51,074 - But the flavors, I mean, are delicious. - Yeah. 256 00:12:51,161 --> 00:12:52,946 - Happy? - Let's do it. 257 00:12:52,989 --> 00:12:54,730 Wow, well done. 258 00:12:57,472 --> 00:13:00,954 Michael, Dara, Christian, two rounds down, one to go. 259 00:13:00,954 --> 00:13:03,608 - This is it. - Okay, guys, 260 00:13:03,652 --> 00:13:05,741 we all know that desserts are notoriously difficult 261 00:13:05,741 --> 00:13:07,743 to execute and master. 262 00:13:07,787 --> 00:13:10,398 But pull them off right tonight 263 00:13:10,441 --> 00:13:13,618 and you will leave a lasting and sweet impression. 264 00:13:13,662 --> 00:13:18,058 And just so we know you're putting forth your best dishes, 265 00:13:18,058 --> 00:13:23,628 we have yet another special guest joining us this evening. 266 00:13:23,715 --> 00:13:28,068 Not only is she one of the most prominent pastry chefs on the planet, 267 00:13:28,111 --> 00:13:32,028 she's also beloved family of the MasterChef team. 268 00:13:32,072 --> 00:13:34,552 Oh, my goodness. 269 00:13:34,639 --> 00:13:39,209 Give a big warm welcome to the Milk Bar maven, 270 00:13:39,253 --> 00:13:43,648 - Christina Tosi! - Whoo! 271 00:13:50,264 --> 00:13:52,048 Yay! 272 00:13:55,269 --> 00:13:59,055 Aah! My head is just like rainbows and butterflies. 273 00:13:59,142 --> 00:14:00,927 Wow. 274 00:14:01,014 --> 00:14:03,451 She's the dessert queen, 275 00:14:03,451 --> 00:14:05,148 and to know that she's gonna be tasting 276 00:14:05,235 --> 00:14:08,108 my dessert tonight is exciting. 277 00:14:08,151 --> 00:14:11,372 She is MasterChef legendary. 278 00:14:13,591 --> 00:14:15,245 Thank you so much for coming back here tonight. 279 00:14:15,245 --> 00:14:17,117 It feels like a homecoming. 280 00:14:17,117 --> 00:14:21,861 Please welcome Christina Tosi. 281 00:14:21,904 --> 00:14:24,951 Christina is truly one of the most revered pastry chefs anywhere in the world. 282 00:14:25,038 --> 00:14:27,257 Derrick, it's gorgeous. 283 00:14:27,301 --> 00:14:29,694 The bright red from the raspberry sauce, 284 00:14:29,694 --> 00:14:32,349 and just that paper thin layer of tempered chocolate. 285 00:14:32,393 --> 00:14:34,134 Really nice decision. 286 00:14:34,134 --> 00:14:35,918 That sumac seasoning really brings out both 287 00:14:35,962 --> 00:14:37,267 the potatoes and the lamb. 288 00:14:37,311 --> 00:14:39,052 Shayne the Train, that ribeye steak 289 00:14:39,095 --> 00:14:41,619 is cooked beautifully. It's got a kick. 290 00:14:41,706 --> 00:14:44,144 Brandi, this dessert is stunning. 291 00:14:44,187 --> 00:14:47,495 Incredibly proud of you. Dream big, everyone. 292 00:14:47,538 --> 00:14:51,107 You never know where your food dreams might take you. 293 00:14:51,151 --> 00:14:55,720 Shayne, have you missed Christina? 294 00:14:55,764 --> 00:14:57,766 It's safe to say I've missed you very much, Christina. 295 00:14:57,853 --> 00:15:00,508 - Dude. - I'm a grown man now. 296 00:15:00,551 --> 00:15:02,292 - A lot has changed. - I mean-- 297 00:15:02,292 --> 00:15:04,773 Aar贸n: Are you asking her on a date or what? 298 00:15:04,860 --> 00:15:08,081 Can you behave yourself, please? 299 00:15:08,124 --> 00:15:09,299 Dara, your face lit up. 300 00:15:09,299 --> 00:15:10,300 You nervous? 301 00:15:10,344 --> 00:15:13,303 A little bit more now. 302 00:15:13,303 --> 00:15:15,740 You're such an inspiration to me, 303 00:15:15,784 --> 00:15:19,570 so being able to cook for you tonight is gonna be incredible. 304 00:15:19,614 --> 00:15:22,399 - Thank you. - Amazing. 305 00:15:22,399 --> 00:15:26,403 How important is that level of perfection across this dessert tonight? 306 00:15:26,403 --> 00:15:29,319 I mean, you remember the highlight of your meal 307 00:15:29,319 --> 00:15:31,452 and you remember the tail end of your meal. 308 00:15:31,539 --> 00:15:33,541 That dessert is crucial, 309 00:15:33,541 --> 00:15:36,109 and in this competition, we've seen things change. 310 00:15:36,152 --> 00:15:37,545 As far as I'm concerned, 311 00:15:37,588 --> 00:15:38,763 it's for any of you three to take. 312 00:15:38,763 --> 00:15:40,113 Absolutely. 313 00:15:40,156 --> 00:15:42,332 Graham, you've got a bird's eye view 314 00:15:42,376 --> 00:15:43,638 from up in the balcony. 315 00:15:43,681 --> 00:15:44,900 You're safe in the arms of Big Willie. 316 00:15:44,944 --> 00:15:48,121 - He's waiting for you. - Whoo! 317 00:15:48,208 --> 00:15:49,557 - Thank you, Graham. - All right. Thanks, guys. 318 00:15:49,600 --> 00:15:52,255 We'll catch up with you a bit later. 319 00:15:52,342 --> 00:15:55,911 This is it, everybody. Your desserts. 320 00:15:55,955 --> 00:15:57,347 Michael, we'll start with you. 321 00:15:57,347 --> 00:15:59,697 Today, I'm gonna be making deep fried milk 322 00:15:59,784 --> 00:16:03,223 with a mango ice cream 323 00:16:03,266 --> 00:16:05,573 and a cajeta goat's milk dulce de leche 324 00:16:05,616 --> 00:16:06,661 with tropical fruit salsa. 325 00:16:06,704 --> 00:16:08,228 - Wow. - Mmm. 326 00:16:08,271 --> 00:16:10,230 Dara? 327 00:16:10,273 --> 00:16:12,232 For dessert, I will be making a vanilla ile flottante. 328 00:16:12,275 --> 00:16:13,276 So that's a floating island. 329 00:16:13,363 --> 00:16:14,843 A floating island, yes, 330 00:16:14,930 --> 00:16:16,584 which is like a pavlova-- 331 00:16:16,627 --> 00:16:19,369 the crispy meringue, the marshmallowy center, 332 00:16:19,413 --> 00:16:21,284 with a passionfruit cr猫me anglaise, 333 00:16:21,328 --> 00:16:23,721 tropical fruit, and a caramelized forbidden rice. 334 00:16:23,808 --> 00:16:26,507 - Mm. - Christian, please. 335 00:16:26,594 --> 00:16:27,987 Tonight, I'll be preparing for you 336 00:16:28,030 --> 00:16:30,250 Dorothy's Southern banana pudding, 337 00:16:30,293 --> 00:16:32,426 topped with salted pecans and a lemon cookie. 338 00:16:32,469 --> 00:16:34,036 Wow. 339 00:16:34,080 --> 00:16:35,081 So, who is Dorothy? 340 00:16:35,168 --> 00:16:36,647 Dorothy is my late grandmother. 341 00:16:36,691 --> 00:16:39,607 I'm gonna go ahead and elevate this dessert 342 00:16:39,607 --> 00:16:41,043 and it's gonna pop. 343 00:16:41,087 --> 00:16:45,352 - They all sound delicious. - Wow. 344 00:16:45,395 --> 00:16:49,138 The final dish. That's all that remains before we crown 345 00:16:49,182 --> 00:16:51,836 our "Back to Win" MasterChef champion. 346 00:16:51,880 --> 00:16:54,187 - Are you all ready? - Yes, Chef. 347 00:16:54,187 --> 00:16:55,710 Give it all you've got. 348 00:16:55,753 --> 00:16:58,104 Your 60 minutes start... 349 00:16:58,191 --> 00:17:02,108 - Now! - Let's go! 350 00:17:02,195 --> 00:17:04,762 Oh, my God. Let's go! 351 00:17:04,849 --> 00:17:09,332 I'm going into the dessert round with a lot of confidence, 352 00:17:09,376 --> 00:17:12,553 but I do feel a little extra pressure 353 00:17:12,596 --> 00:17:14,772 because everyone knows that pastry desserts are my thing. 354 00:17:14,859 --> 00:17:17,993 - Okay. - Well done. Let's go, Michael. 355 00:17:18,037 --> 00:17:20,343 Let's go. Good. 356 00:17:20,430 --> 00:17:22,519 Well done, Christian. Let's go! 357 00:17:22,519 --> 00:17:26,219 I'm nervous because this last cook means so much to me. 358 00:17:26,262 --> 00:17:27,872 You know, it's a tribute to my grandmother. 359 00:17:27,872 --> 00:17:30,049 My focus right now is to finish strong 360 00:17:30,092 --> 00:17:32,660 and to make my family proud. 361 00:17:32,747 --> 00:17:35,315 - Here we go again. - Going into the dessert round, 362 00:17:35,358 --> 00:17:37,534 I know my entr茅e wasn't the best, 363 00:17:37,578 --> 00:17:40,407 which puts me in a very precarious situation. 364 00:17:40,450 --> 00:17:45,455 - You got it, Mike. - This dessert is ultimately the deciding factor 365 00:17:45,499 --> 00:17:49,242 in who wins this season of "MasterChef." 366 00:17:49,242 --> 00:17:50,373 Oh, my God. 367 00:18:01,210 --> 00:18:03,734 This is it. For me, the dessert, 368 00:18:03,778 --> 00:18:05,519 as you know, is one of the most important ones. 369 00:18:05,562 --> 00:18:07,347 And the dishes need to be at the level 370 00:18:07,390 --> 00:18:08,478 that we would serve at any of our restaurants. 371 00:18:08,522 --> 00:18:10,219 - Yeah. - So that's the gauntlet. 372 00:18:10,263 --> 00:18:11,481 We have great themes to the menus. 373 00:18:11,481 --> 00:18:13,570 So, Michael's is modern Tex Mex. 374 00:18:13,614 --> 00:18:17,270 - Dara... 375 00:18:23,102 --> 00:18:24,755 Let's go, you guys! 376 00:18:24,799 --> 00:18:27,367 - Come on, Christian! - Come on, Chris. 377 00:18:27,410 --> 00:18:30,935 - Come on, Dad! - Whip it, Dara! 378 00:18:30,935 --> 00:18:32,807 Whip like a queen. 379 00:18:32,850 --> 00:18:34,548 Oh, yeah, come on. There we go. 380 00:18:36,593 --> 00:18:40,380 15 minutes gone, 45 minutes to go. 381 00:18:40,423 --> 00:18:42,295 Come on, guys. 382 00:18:42,338 --> 00:18:44,819 Looking good, Mike. 383 00:18:44,862 --> 00:18:46,734 - Right, young man, how are you feeling? - I'm feeling good. 384 00:18:46,734 --> 00:18:50,390 I got to get this into the freezer as soon as humanly possible. 385 00:18:50,433 --> 00:18:52,957 So, Michael, give me a little insight. What's in this pot? 386 00:18:52,957 --> 00:18:56,874 This is is my coconut milk corn starch slurry 387 00:18:56,961 --> 00:18:59,399 that's gonna be formed into these fried milk balls. 388 00:18:59,442 --> 00:19:01,401 - So it's a coconut fried milk. - That's right. 389 00:19:01,401 --> 00:19:03,968 - Why coconut? - I just love the tropical flavors. 390 00:19:04,012 --> 00:19:05,579 There's gonna be a lot of tropical fruit with this, 391 00:19:05,622 --> 00:19:07,494 and it's just gonna be special. 392 00:19:07,537 --> 00:19:08,538 It's gonna be something that's never been done before. 393 00:19:08,538 --> 00:19:10,410 - Tex Mex, tropical fruit. - Yeah. 394 00:19:10,453 --> 00:19:12,542 This is not a tres leches cake, 395 00:19:12,542 --> 00:19:15,763 but it is my complete version of tres leches. 396 00:19:15,763 --> 00:19:18,418 So I've got goat's milk, coconut milk, 397 00:19:18,418 --> 00:19:20,420 and cream with my own homemade mango ice cream. 398 00:19:20,463 --> 00:19:21,377 - Your three milks. - My three milks. 399 00:19:21,421 --> 00:19:23,553 But the star of the dessert is what? 400 00:19:23,553 --> 00:19:25,642 The fried milk and that ice cream. 401 00:19:25,686 --> 00:19:27,688 Wait, the fried milk or the-- you can't have two stars. 402 00:19:27,775 --> 00:19:29,168 I really want this ice cream to shine. 403 00:19:29,211 --> 00:19:30,473 It's my favorite part of the dish. 404 00:19:30,560 --> 00:19:32,649 How're you gonna plate this thing? 405 00:19:32,649 --> 00:19:34,434 I'm gonna plate it very contemporary, as I tend to do. 406 00:19:34,477 --> 00:19:36,566 It's gonna look like art on a plate. 407 00:19:36,566 --> 00:19:38,220 Young man, the very best of luck. 408 00:19:38,264 --> 00:19:39,265 Thank you both so much. 409 00:19:44,705 --> 00:19:47,664 Christian, my main man. What's going on? Talk to me about your dish. 410 00:19:47,708 --> 00:19:51,015 So I'm making my grandmother's traditional banana pudding. 411 00:19:51,102 --> 00:19:54,541 Okay, banana pudding might seem pretty straight forward. But you're gonna elevate it. 412 00:19:54,584 --> 00:19:56,804 Yeah, my grandmother and my uncle was very close... 413 00:19:56,804 --> 00:20:00,024 - Yes. - ...and he used to eat a lot of lemon cookies. 414 00:20:00,068 --> 00:20:01,591 - Okay. - And it used to be my favorite cookie, 415 00:20:01,635 --> 00:20:04,681 so I just decided to add a little lemon zest to my wafer. 416 00:20:04,725 --> 00:20:07,815 - Yes. - And then also I'm gonna salt some pecans. 417 00:20:07,858 --> 00:20:10,426 My grandmother used to grow pecans on her land, 418 00:20:10,470 --> 00:20:11,906 - so it's straight home, you know? - Yeah. 419 00:20:11,949 --> 00:20:13,734 I'm putting them in some nice glasses, 420 00:20:13,821 --> 00:20:15,910 and it's gonna be a lot of layers of flavor, brother. 421 00:20:15,953 --> 00:20:19,130 I love it. This banana pudding has a lot riding on it. 422 00:20:19,174 --> 00:20:21,829 It does. I have to make my mom proud because this is what she does. 423 00:20:21,872 --> 00:20:23,961 - Do us proud. - Mom, how do you think he's doing? 424 00:20:24,005 --> 00:20:25,963 - He's doing good. - Handle your business, all right, brother? 425 00:20:26,050 --> 00:20:28,270 - Thank you, Chef. Thank you. - All right. 426 00:20:28,314 --> 00:20:30,272 Keep it up, baby. Keep it up. 427 00:20:30,316 --> 00:20:31,839 Take a deep breath, Dara. 428 00:20:31,882 --> 00:20:32,753 Meringue's going. 429 00:20:35,582 --> 00:20:37,845 All right, Dara, let's talk about the floating island. 430 00:20:37,888 --> 00:20:40,500 Yes, with a passionfruit cr猫me anglaise, 431 00:20:40,500 --> 00:20:43,067 some tropical fruit, and a caramelized crispy rice. 432 00:20:43,067 --> 00:20:46,941 - So, a reinterpretation of a pavlova. - Essentially. 433 00:20:46,941 --> 00:20:48,551 Tell me about the forbidden rice. How do you do that? 434 00:20:48,638 --> 00:20:50,553 I just deep fried it at 400 degrees. 435 00:20:50,640 --> 00:20:53,513 It's gonna make almost like a Rice Krispy treat. 436 00:20:53,513 --> 00:20:55,428 So, this whole menu is a journey into your childhood. 437 00:20:55,515 --> 00:20:59,736 Yeah, this dessert really represents my past and my present. 438 00:20:59,780 --> 00:21:02,652 So, I had a pavlova at my first birthday. 439 00:21:02,696 --> 00:21:05,089 The present is one of the most influential 440 00:21:05,089 --> 00:21:08,789 chef instructors I had showed me this dessert. 441 00:21:08,876 --> 00:21:11,226 I have grown so much as a person 442 00:21:11,226 --> 00:21:12,923 and as a culinarian, 443 00:21:12,967 --> 00:21:14,751 and I feel like I've been able to show you guys that. 444 00:21:14,795 --> 00:21:17,450 - Totally. - And today's just a new start 445 00:21:17,493 --> 00:21:19,887 as an adult in this industry, so... 446 00:21:19,930 --> 00:21:21,541 So these, at the end of the day, 447 00:21:21,584 --> 00:21:23,586 have to be light, crispy, and chewy. 448 00:21:23,630 --> 00:21:25,675 - Yes, yes, yes, yes. - Okay, can't wait. Thanks, Dara. 449 00:21:25,675 --> 00:21:27,677 Thank you. - Yeah, Dara! 450 00:21:27,721 --> 00:21:29,113 Come on, Dara! 451 00:21:29,113 --> 00:21:32,160 We are coming down to the last 20 minutes. 452 00:21:32,247 --> 00:21:33,509 Come on, guys. 453 00:21:35,729 --> 00:21:38,645 Oh. 454 00:21:38,688 --> 00:21:40,429 He's making his ice cream with liquid nitrogen. 455 00:21:40,473 --> 00:21:41,691 When you make ice cream like this, 456 00:21:41,691 --> 00:21:42,953 if you pour too much, if you go too fast, 457 00:21:42,997 --> 00:21:44,912 you're freezing it quickly, 458 00:21:44,955 --> 00:21:47,871 you're crystallizing the ice cream, making it less smooth. 459 00:21:47,915 --> 00:21:50,570 - Sure. He seems to be putting a lot of liquid nitrogen. - Yeah, it's a lot. 460 00:21:50,570 --> 00:21:52,876 - Mad scientist! - He's going back. 461 00:21:52,920 --> 00:21:54,704 - Oh, God, he's going for more. - He's going for more. 462 00:21:54,748 --> 00:21:55,749 No, no, no. Aah, aah, what is he doing? 463 00:21:58,621 --> 00:21:59,970 Michael is taking that blow torch and he's using it 464 00:22:00,014 --> 00:22:02,799 to warm up the pieces of mango ice cream 465 00:22:02,843 --> 00:22:04,975 that have frozen up the walls of his mixing bowl 466 00:22:05,019 --> 00:22:07,717 - to make one continuous ice cream mixture. - Oh, no. 467 00:22:07,804 --> 00:22:09,153 - What is he doing? He's still going? - There he goes again. 468 00:22:09,153 --> 00:22:11,721 Michael seems to just be adding liquid nitrogen 469 00:22:11,765 --> 00:22:13,593 with reckless abandon. 470 00:22:13,636 --> 00:22:14,855 That's not a great recipe for a great dessert. 471 00:22:14,898 --> 00:22:16,160 - No. - Nope. 472 00:22:16,204 --> 00:22:17,553 Oh, dear. 473 00:22:28,869 --> 00:22:33,090 Michael seems to just be adding liquid nitrogen with reckless abandon. 474 00:22:33,177 --> 00:22:34,962 That's not a great recipe for a great dessert. 475 00:22:34,962 --> 00:22:37,834 - No. - Nope. 476 00:22:37,878 --> 00:22:40,620 Okay, here he-- oh, my goodness. It's chunky. 477 00:22:40,663 --> 00:22:44,101 - Wow. - He about to caramelize some bananas. 478 00:22:44,188 --> 00:22:45,799 Aar贸n: Christian right now is conjuring up the memory 479 00:22:45,842 --> 00:22:48,628 of his beloved grandmother who, sadly, recently passed. 480 00:22:48,671 --> 00:22:51,065 He's gonna make banana pudding. 481 00:22:51,065 --> 00:22:53,546 I have to say, you don't often see pudding as the star... 482 00:22:53,589 --> 00:22:55,635 - No. - ...of a three-course meal. 483 00:22:55,678 --> 00:22:56,810 It seems a little too simple for me. I don't know. 484 00:22:56,897 --> 00:22:58,333 Let's go, baby. 485 00:23:03,904 --> 00:23:05,906 So, Dara's presented a floating island meringue. 486 00:23:05,949 --> 00:23:08,474 But she's really delivering a deconstructed pavlova. 487 00:23:08,561 --> 00:23:11,128 A pavlova is essentially a large meringue 488 00:23:11,215 --> 00:23:14,001 with a passionfruit curd, and then you surround with fresh fruit. 489 00:23:14,088 --> 00:23:16,873 I think that Dara's trying to make this a final send-off. 490 00:23:16,917 --> 00:23:19,659 Exactly. As always with Dara, she's a great technician. 491 00:23:19,702 --> 00:23:21,008 Yes, but her plating skills are phenomenal. 492 00:23:21,008 --> 00:23:22,792 But the thing about a floating island 493 00:23:22,836 --> 00:23:25,752 is it's egg whites and sugar, maybe vanilla. 494 00:23:25,795 --> 00:23:28,015 I'm hoping it's not too sweet. 495 00:23:28,058 --> 00:23:30,104 Dang, Michael, look at you with the pink pineapple. 496 00:23:30,147 --> 00:23:31,801 Oh, beautiful. 497 00:23:31,845 --> 00:23:33,673 So, Michael's got a lot going on in his dessert, right? 498 00:23:33,673 --> 00:23:35,239 He sure does. He's doing that fried milk, 499 00:23:35,283 --> 00:23:38,112 that needs to be sort of like warm and oozy and gooey, 500 00:23:38,155 --> 00:23:42,116 and he's playing that off of the sharp coldness of a mango ice cream. 501 00:23:42,159 --> 00:23:43,813 Aar贸n: I just hope he hasn't taken a bunch of different elements 502 00:23:43,813 --> 00:23:45,249 and pray that they work together. 503 00:23:45,249 --> 00:23:48,296 Sure. It sounds a little bit like that. 504 00:23:49,863 --> 00:23:52,256 That was hot. I'm all right. 505 00:23:52,256 --> 00:23:56,609 Five minutes remaining. Come on, guys. 506 00:23:56,696 --> 00:23:58,480 Graham, bird's eye view from the top. 507 00:23:58,524 --> 00:24:00,700 How's it looking from up there? 508 00:24:00,743 --> 00:24:02,092 It's looking great. Everyone's clearly in their element. 509 00:24:02,136 --> 00:24:03,659 You have Christian plating, 510 00:24:03,703 --> 00:24:07,750 you have Dara looking calm, composed, 511 00:24:07,794 --> 00:24:09,970 and then Michael, kind of a recreation of the entr茅e. 512 00:24:10,013 --> 00:24:13,016 - Running around. I'm getting nervous. - Yes. 513 00:24:13,060 --> 00:24:16,933 But, again, pulling it off. Fried milk. Amazing. 514 00:24:16,933 --> 00:24:19,762 Look at Michael's station compared to Dara's station right now. 515 00:24:19,849 --> 00:24:22,286 It's clear who's in control and who is aflutter. 516 00:24:22,373 --> 00:24:24,854 - He is sweating out there. - That's when you try to do too much. 517 00:24:24,898 --> 00:24:29,946 - Go, Michael, go! - Go, Christian! 518 00:24:29,990 --> 00:24:31,731 Don't forget your pecans. 519 00:24:31,774 --> 00:24:36,170 60 seconds to go! Last minute. Come on, guys! 520 00:24:36,213 --> 00:24:39,956 Look at that. Michael's ice cream looks delicious. 521 00:24:40,000 --> 00:24:43,307 - Oh, my God, she's removing the-- - There you go. 522 00:24:43,307 --> 00:24:45,092 - They're beautiful! - They are beautiful. 523 00:24:45,092 --> 00:24:46,876 - Wow. - Michael! 524 00:24:46,920 --> 00:24:47,616 Oh, my God. 525 00:24:50,140 --> 00:24:52,708 - Come on, Mike. 526 00:24:52,752 --> 00:24:54,710 Come on, baby. Come on, baby. 527 00:24:54,754 --> 00:24:56,103 Remember, this is for your grandmother. 528 00:24:56,103 --> 00:24:57,757 20 seconds! Oh, my God. 529 00:24:57,800 --> 00:25:00,542 - Come on, Dara! - Come on, Dara! 530 00:25:00,586 --> 00:25:03,806 Ten, nine, eight, 531 00:25:03,893 --> 00:25:07,897 seven, six, five, four, 532 00:25:07,897 --> 00:25:11,727 - three, two, one! - And stop! 533 00:25:13,686 --> 00:25:16,340 - Well done! - Oh, my God. 534 00:25:16,340 --> 00:25:17,951 I've been saying from the beginning, 535 00:25:17,994 --> 00:25:19,779 I came here to prove to myself, 536 00:25:19,822 --> 00:25:21,781 my family, the judges, how much I've grown, 537 00:25:21,824 --> 00:25:24,784 and I'm feeling extremely proud of myself. 538 00:25:24,827 --> 00:25:26,829 These are happy tears now. 539 00:25:29,049 --> 00:25:31,138 I made it. The most important day of my life. 540 00:25:31,181 --> 00:25:32,356 It was the hardest thing I've ever done, 541 00:25:32,400 --> 00:25:35,011 but I'm still standing. 542 00:25:35,055 --> 00:25:36,535 I'm feeling good. I'm feeling content. 543 00:25:36,578 --> 00:25:38,798 At this point, this can go either way, 544 00:25:38,841 --> 00:25:40,016 'cause these are some amazing chefs. 545 00:25:40,060 --> 00:25:41,148 They put out some amazing desserts. 546 00:25:41,191 --> 00:25:43,672 It's an honor to be back here 547 00:25:43,716 --> 00:25:45,805 and I feel like I made my family proud, 548 00:25:45,848 --> 00:25:47,371 'cause I wanted to stay true to myself. 549 00:25:47,371 --> 00:25:49,156 And staying true to myself got me this far, 550 00:25:49,199 --> 00:25:50,418 so I'm very proud of myself. 551 00:25:50,505 --> 00:25:52,812 This is it, everyone, 552 00:25:52,812 --> 00:25:54,988 the dish that will seal somebody's fate 553 00:25:55,031 --> 00:25:58,034 as the champion of season 12, 554 00:25:58,078 --> 00:26:00,167 "MasterChef: Back to Win." 555 00:26:00,167 --> 00:26:02,517 Please make your way around to the front. 556 00:26:08,958 --> 00:26:11,744 Dara, can you please bring your dessert forward? 557 00:26:11,787 --> 00:26:13,963 Yeah, Dara! 558 00:26:14,007 --> 00:26:16,313 What's she gonna do with those meringues? 559 00:26:16,400 --> 00:26:18,098 I'm feeling really confident with this dessert 560 00:26:18,185 --> 00:26:21,275 because it combines textures 561 00:26:21,318 --> 00:26:24,931 and a ton of traditional French techniques. 562 00:26:24,974 --> 00:26:28,848 But also I'm dipping my meringue domes in nitrogen 563 00:26:28,891 --> 00:26:32,547 to create this beautiful crust of crispy meringue 564 00:26:32,591 --> 00:26:35,071 as well as that pillowy inside. 565 00:26:35,115 --> 00:26:38,858 - She's basting them in liquid nitrogen. - Oh, wow. 566 00:26:38,858 --> 00:26:41,904 I'm extremely proud of this dessert. 567 00:26:41,948 --> 00:26:46,256 I think it's gonna be the perfect end to my whole menu, 568 00:26:46,300 --> 00:26:50,696 and I feel like it could get me that win. 569 00:26:50,783 --> 00:26:53,220 Dara, please describe your dessert. 570 00:26:53,220 --> 00:26:55,875 I prepared a vanilla ile flottante 571 00:26:55,918 --> 00:26:58,225 with a passionfruit cr猫me anglaise, 572 00:26:58,268 --> 00:27:01,794 tropical fruit, and a caramelized forbidden rice. 573 00:27:01,794 --> 00:27:04,318 - Mm. - Visually, it looks beautiful. 574 00:27:04,318 --> 00:27:06,146 I just love the colors. Smart choice on the plateware. 575 00:27:06,233 --> 00:27:08,017 I just think it's well thought out. 576 00:27:08,104 --> 00:27:09,889 - You smash the top? - Yes, please smash the top. 577 00:27:12,282 --> 00:27:14,458 - Aar贸n: A-ha! - Mine's not smashing. 578 00:27:14,458 --> 00:27:15,808 Is it supposed to crack? 579 00:27:15,851 --> 00:27:17,026 Gotta-- hard. Crush it. 580 00:27:17,026 --> 00:27:18,114 - Yeah. - Harder? 581 00:27:18,158 --> 00:27:20,726 - Oh, no! - Okay. 582 00:27:28,472 --> 00:27:31,214 I love a dessert that looks like something 583 00:27:31,258 --> 00:27:34,261 I know and I've tasted before, but is full of surprises. 584 00:27:34,304 --> 00:27:37,481 I like that you brought big flavor to the table, 585 00:27:37,568 --> 00:27:41,485 and it's clear that you thought about texture. It's a gorgeous dessert. 586 00:27:41,529 --> 00:27:44,140 Dara, it's got that wow factor. 587 00:27:44,140 --> 00:27:47,187 It's a little too sweet, but I love the cr猫me anglaise. 588 00:27:47,274 --> 00:27:48,841 The fruit, it's refreshing. 589 00:27:48,884 --> 00:27:51,365 This is a very well-seasoned dessert. 590 00:27:51,408 --> 00:27:52,845 I don't think people talk about seasoning with dessert enough. 591 00:27:52,845 --> 00:27:55,369 I think when you have that passionfruit, 592 00:27:55,412 --> 00:27:58,154 those seeds give you a pepper-ness to it that I think is very pleasant. 593 00:27:58,198 --> 00:28:00,504 - Well done. - Thank you, Chef. 594 00:28:00,504 --> 00:28:03,986 Dara, I love the use of the savory herbs or greens. 595 00:28:04,030 --> 00:28:05,509 - What did you put in here? - Micro-cilantro. 596 00:28:05,509 --> 00:28:07,990 Really smart, because it gives complexity to the fruit. 597 00:28:08,077 --> 00:28:11,428 The forbidden rice, it's a good textural contrast. 598 00:28:11,515 --> 00:28:13,648 - Very good. - Thank you. 599 00:28:13,692 --> 00:28:18,392 - Good job, Dara. - Yeah, Dara! 600 00:28:18,435 --> 00:28:20,394 I like the passionfruit in that cr猫me anglaise. 601 00:28:20,437 --> 00:28:22,135 It's a really thoughtful dessert. 602 00:28:22,178 --> 00:28:25,225 - Yeah. - Oh, my God. 603 00:28:25,312 --> 00:28:27,880 Michael, please step forward with your dessert. 604 00:28:27,880 --> 00:28:28,881 Yes, Chef. 605 00:28:31,187 --> 00:28:34,190 I am feeling a sense of relief that it's over, 606 00:28:34,234 --> 00:28:37,237 that whatever happens next is out of my hands. 607 00:28:37,324 --> 00:28:39,761 I can only hope that I've done enough 608 00:28:39,805 --> 00:28:40,806 to take home the trophy today. 609 00:28:40,893 --> 00:28:43,243 Please describe your dessert. 610 00:28:43,286 --> 00:28:46,115 Tonight, I've made for you a play on tres leches. 611 00:28:46,202 --> 00:28:49,902 It's a homemade mango ice cream with deep fried milk, 612 00:28:49,945 --> 00:28:52,905 salted cajeta goat's milk caramel, 613 00:28:52,948 --> 00:28:54,558 and a tropical fruit salsa. 614 00:28:54,602 --> 00:28:56,256 Visually, Michael, it's intriguing. 615 00:28:56,343 --> 00:28:58,562 The colors are great, and it's the kind of dessert 616 00:28:58,606 --> 00:29:00,913 that whizzes across the dining room floor, 617 00:29:01,000 --> 00:29:02,610 and it's a bit of an eye catcher. 618 00:29:04,177 --> 00:29:07,441 What do you think is wrong with my plate, Michael? 619 00:29:07,484 --> 00:29:12,141 Yeah, you are missing one of your fried milk squares. 620 00:29:14,187 --> 00:29:17,059 And you chose to short Aar贸n. 621 00:29:17,059 --> 00:29:19,627 Um... 622 00:29:33,380 --> 00:29:36,905 What do you think is wrong with my plate, Michael? 623 00:29:36,949 --> 00:29:41,518 Yeah, you are missing one of your fried milk squares. 624 00:29:41,605 --> 00:29:43,651 And you chose to short Aar贸n. 625 00:29:43,738 --> 00:29:47,394 Um... 626 00:29:47,437 --> 00:29:49,657 I was hoping that Aar贸n would be the most forgiving. 627 00:29:49,657 --> 00:29:50,658 - Oh! - Oh. 628 00:29:50,658 --> 00:29:52,965 Here's a secret. 629 00:29:53,052 --> 00:29:54,531 Just take one off everyone's plate 630 00:29:54,531 --> 00:29:56,316 and then no one's missed anything. 631 00:29:56,403 --> 00:29:57,883 - Yeah. - Shall we? 632 00:30:08,545 --> 00:30:13,855 Michael, the ice cream is delicious, young man. 633 00:30:13,899 --> 00:30:16,379 It's smooth, it's beautiful. 634 00:30:16,423 --> 00:30:18,904 I think your fried milk could be a little less dense, 635 00:30:18,991 --> 00:30:20,253 but you're pushing the boundaries, 636 00:30:20,296 --> 00:30:22,385 you're testing our palates. 637 00:30:22,429 --> 00:30:26,433 Michael, I think, conceptually, it's a beautiful dessert. 638 00:30:26,433 --> 00:30:30,524 You clearly have an eye for putting food on a plate. 639 00:30:30,567 --> 00:30:33,135 The mango ice cream is the star. 640 00:30:33,179 --> 00:30:35,137 I think your goat's milk caramel is really interesting. 641 00:30:35,224 --> 00:30:38,445 It's edgy. It's clear that you know great flavor. 642 00:30:38,532 --> 00:30:41,013 It's clear that you have a point of view and perspective. 643 00:30:41,100 --> 00:30:42,579 Thank you. I really appreciate that feedback. 644 00:30:42,666 --> 00:30:46,018 Yeah, Michael, when I have the ice cream, the crumble, 645 00:30:46,105 --> 00:30:48,977 and the tropical fruit salsa, it's a beautiful bite. 646 00:30:49,021 --> 00:30:53,677 But I think that the cajeta caramel is some completely different concept. 647 00:30:53,764 --> 00:30:58,160 It's hard to marry the cajeta with tropical fruit. It's just difficult to do. 648 00:30:58,204 --> 00:31:02,512 And also, I'm short one of those fried milk portions, 649 00:31:02,556 --> 00:31:06,168 and consistency is such a big part of our industry 650 00:31:06,212 --> 00:31:08,040 and you just got to be very mindful of that, Michael. 651 00:31:08,127 --> 00:31:11,130 - Yeah. - Michael, I want to compliment you on this dessert, 652 00:31:11,173 --> 00:31:15,047 because we asked you to cook us dishes 653 00:31:15,134 --> 00:31:17,484 that we would serve in our restaurant. I think you did that. 654 00:31:17,527 --> 00:31:19,878 - This dessert is a triumph. - Thank you all. 655 00:31:26,885 --> 00:31:30,584 Okay, Christian, please come forward. 656 00:31:30,627 --> 00:31:32,412 I put so much passion, 657 00:31:32,499 --> 00:31:34,327 so much love into this dessert. 658 00:31:34,370 --> 00:31:37,069 I just hope that the judges see that, 659 00:31:37,156 --> 00:31:40,768 because this dessert is standing between me 660 00:31:40,855 --> 00:31:42,639 and a quarter million dollars. 661 00:31:42,639 --> 00:31:44,293 Okay, Christian, what did you make for us? 662 00:31:44,337 --> 00:31:46,078 Tonight, I made for you 663 00:31:46,165 --> 00:31:48,123 Dorothy's Southern banana pudding, 664 00:31:48,167 --> 00:31:51,083 with a bourbon caramel sauce, 665 00:31:51,170 --> 00:31:53,999 topped with salted pecans and a lemon cookie. 666 00:31:54,042 --> 00:31:57,219 Christian, I think the fascinating thing about your plating tonight, 667 00:31:57,306 --> 00:31:59,221 looking across all three courses, 668 00:31:59,221 --> 00:32:00,657 is that you're holding on to the heritage, 669 00:32:00,657 --> 00:32:03,095 and it is clearly for a reason. 670 00:32:03,182 --> 00:32:08,230 You know, my grandmother is not here to witness me on this stage, 671 00:32:08,317 --> 00:32:12,017 but I just wanted to give her a tribute. 672 00:32:15,194 --> 00:32:18,675 And if Grandma Dorothy was sat next to Mom, what would she say right now? 673 00:32:18,675 --> 00:32:22,679 The same thing that she been saying when I left season five, 674 00:32:22,679 --> 00:32:23,811 that I'm proud of you. 675 00:32:23,811 --> 00:32:24,812 "I'm proud of you." 676 00:32:32,124 --> 00:32:33,429 Thank you, Christian. 677 00:32:33,473 --> 00:32:34,343 Thank you. 678 00:32:36,215 --> 00:32:37,216 Shall we? 679 00:32:49,576 --> 00:32:52,144 Young man, you know, one thing is clearly evident. 680 00:32:52,187 --> 00:32:54,233 Your banana pudding is delicious. 681 00:32:54,276 --> 00:32:55,712 It's not too sweet, which is important. 682 00:32:55,712 --> 00:32:57,714 But when you look at the elevation 683 00:32:57,714 --> 00:33:00,152 of the two dishes behind you, 684 00:33:00,239 --> 00:33:01,718 it's like this is from a unique buffet 685 00:33:01,718 --> 00:33:03,111 off a floating super yacht. 686 00:33:05,722 --> 00:33:07,942 I think you could have elevated it a touch more 687 00:33:07,986 --> 00:33:10,118 coming outside the glass 688 00:33:10,162 --> 00:33:11,641 and getting away from that comfort zone. 689 00:33:11,685 --> 00:33:13,600 Yes, Chef. 690 00:33:13,643 --> 00:33:14,818 So, Christian, I have this rule, 691 00:33:14,862 --> 00:33:18,170 always start with a flavor story 692 00:33:18,257 --> 00:33:20,563 that you believe in with all of your might. 693 00:33:20,607 --> 00:33:23,914 And you have that in this banana pudding. It's Grandma's. 694 00:33:23,958 --> 00:33:29,181 But I don't know that I know enough about you, Christian, in this dish. 695 00:33:29,268 --> 00:33:31,705 But with that said, I mean, good dessert's good dessert, 696 00:33:31,748 --> 00:33:35,274 and this is a really delicious dessert. 697 00:33:35,317 --> 00:33:38,103 Aar贸n: It's complex, at the same time very simplistic. 698 00:33:38,190 --> 00:33:40,844 It's straightforward. It's honest. 699 00:33:40,888 --> 00:33:42,411 It's just like you. 700 00:33:42,455 --> 00:33:45,284 Yes, Chef, thank you. 701 00:33:45,327 --> 00:33:47,112 Christian, there's a bit of missed opportunities in this dish. 702 00:33:47,112 --> 00:33:49,201 You could caramelize the bananas 703 00:33:49,288 --> 00:33:50,724 in a little bit of butter and brandy. 704 00:33:50,767 --> 00:33:53,161 So there's things you could do to make it better. 705 00:33:53,205 --> 00:33:54,467 But, look, I have to commend you 706 00:33:54,510 --> 00:33:56,643 on being true to yourself in everything you do. 707 00:33:56,643 --> 00:33:59,124 You brought your grandmother's dessert to the table. 708 00:33:59,167 --> 00:34:00,647 It's a beautiful thing. Good job. 709 00:34:00,690 --> 00:34:03,824 Thank you. 710 00:34:06,566 --> 00:34:09,438 It's a delicious banana pudding. 711 00:34:09,482 --> 00:34:12,224 - Oh, man. - We all had some goods and bads. 712 00:34:12,224 --> 00:34:14,530 - Yeah. It's gonna-- - Let's be honest. 713 00:34:14,574 --> 00:34:16,228 - It's gonna come down to the smallest details. - It really is. 714 00:34:27,152 --> 00:34:29,110 That was an extraordinary finish. 715 00:34:29,154 --> 00:34:30,894 All three of you should be really proud 716 00:34:30,938 --> 00:34:33,245 of yourselves, honestly. 717 00:34:36,422 --> 00:34:38,337 And now that we've tasted all of your dishes, 718 00:34:38,380 --> 00:34:41,644 we need to judge you across your entire meal. 719 00:34:41,644 --> 00:34:46,258 Graham, please come down here to join us in the restaurant. 720 00:34:46,345 --> 00:34:50,262 Right now, we have got some very serious decisions to be made. 721 00:34:50,305 --> 00:34:51,306 Please give us a moment. 722 00:35:05,059 --> 00:35:08,802 Okay, that was really incredible. 723 00:35:08,802 --> 00:35:11,413 So, now down to the balance of the overall menu. 724 00:35:11,500 --> 00:35:14,242 - Yeah. - Shall we start with Michael? 725 00:35:14,286 --> 00:35:18,420 He wanted to go for a modern Tex Mex approach with his menu. 726 00:35:18,464 --> 00:35:21,728 He went out the gate with a spicy aguachile. 727 00:35:21,771 --> 00:35:24,687 And it was acidic and spicy, what an aguachile should be. 728 00:35:24,687 --> 00:35:26,689 Visually, it had that impact. It needed more salt, didn't it? 729 00:35:26,689 --> 00:35:29,257 It did, it did. But definitely restaurant quality. 730 00:35:29,301 --> 00:35:31,520 - Sure. - With Michael, I'm more critical of his entr茅e. 731 00:35:31,607 --> 00:35:34,741 He really didn't pay enough attention to that lamb loin. 732 00:35:34,828 --> 00:35:37,700 The unfortunate thing is that lamb being so delicate, 733 00:35:37,700 --> 00:35:39,354 - it was over-seasoned and it was over-- yeah. - It was overcooked. 734 00:35:39,398 --> 00:35:41,356 - Ay. - Corn pur茅e though, was exceptional. 735 00:35:41,400 --> 00:35:42,618 - Yes. - Come on. 736 00:35:42,618 --> 00:35:43,967 But I don't know about that dessert. 737 00:35:43,967 --> 00:35:46,187 It was just a disconnect for me. 738 00:35:46,231 --> 00:35:48,842 There were parts about Michael's dessert that I really loved. 739 00:35:48,842 --> 00:35:51,366 I thought visually it was stunning. 740 00:35:51,410 --> 00:35:54,021 It held gravitas for the MasterChef kitchen, 741 00:35:54,108 --> 00:35:56,328 which I highly respected. 742 00:35:56,415 --> 00:35:59,548 I have to commend him 'cause he didn't play it safe. 743 00:35:59,635 --> 00:36:02,725 He didn't. He was the one who went out there the most. 744 00:36:02,725 --> 00:36:06,947 So, Dara, she started off with that crispy seared snapper. 745 00:36:06,990 --> 00:36:10,342 - And it was good. - It was good. Fish were cooked beautifully. 746 00:36:10,429 --> 00:36:12,692 Then for the entr茅e, it was that amazing braised short rib, 747 00:36:12,779 --> 00:36:16,261 and then this beautiful sweet potato pur茅e. 748 00:36:16,304 --> 00:36:18,959 - It was delicious. - If we had that tonight in a restaurant, 749 00:36:19,002 --> 00:36:20,656 we all would leave and be like, "That short rib was great, huh?" 750 00:36:20,656 --> 00:36:21,657 Absolutely. 751 00:36:21,657 --> 00:36:23,442 Dara's dessert, 752 00:36:23,485 --> 00:36:25,661 a very dense, sweet meringue. 753 00:36:25,705 --> 00:36:28,708 But everything else around it was acidic, was bright. 754 00:36:28,751 --> 00:36:30,884 That meringue, I think it's something that's memorable. 755 00:36:30,927 --> 00:36:33,800 Her instinct, from a flavor standpoint, 756 00:36:33,843 --> 00:36:36,455 I think is the most impressive of the three. 757 00:36:36,455 --> 00:36:38,761 I totally agree with that. 758 00:36:38,805 --> 00:36:40,720 So, Christian came out of the gate strong 759 00:36:40,763 --> 00:36:43,549 with that fried green tomato and the remoulade. 760 00:36:43,592 --> 00:36:47,248 The flavor profile was deep down South, and it was absolutely spot-on. 761 00:36:47,292 --> 00:36:51,774 - It was good. - Then his entr茅e was that Cajun-spiced filet. 762 00:36:51,818 --> 00:36:55,691 Unfortunately, half the filets were cooked at different temperatures. 763 00:36:55,691 --> 00:36:58,346 But it was delicious. 764 00:36:58,346 --> 00:37:00,914 And he took just as much care in the turnips 765 00:37:00,914 --> 00:37:03,482 as he did with the main star, which was that filet. 766 00:37:03,482 --> 00:37:05,527 The flavors were awesome. 767 00:37:05,614 --> 00:37:07,268 That dessert at the end was a classic take 768 00:37:07,312 --> 00:37:09,270 on his Grandma Dorothy's pudding. 769 00:37:09,314 --> 00:37:11,664 He was so stuck on the emotion of it, 770 00:37:11,707 --> 00:37:13,579 and a great dessert is emotional, 771 00:37:13,579 --> 00:37:16,321 but it was Christian's grandma's banana pudding, 772 00:37:16,364 --> 00:37:17,626 not Christian's banana pudding. 773 00:37:17,670 --> 00:37:20,368 The biggest ingredient missing across his dessert 774 00:37:20,412 --> 00:37:22,936 - was the risk factor. - I agree 100%. 775 00:37:22,936 --> 00:37:26,374 But his currency is not risk. His currency is honesty. 776 00:37:26,418 --> 00:37:29,290 - Sure. 777 00:37:29,334 --> 00:37:31,597 - Proud of you guys. - Proud of you. 778 00:37:31,640 --> 00:37:35,557 There can only be one winner of "MasterChef: Back to Win." 779 00:37:35,601 --> 00:37:38,386 So how do we decide between the three of them? 780 00:37:38,386 --> 00:37:41,955 - My heart is beating out of my chest right now. - Pounding. 781 00:37:41,955 --> 00:37:44,958 Winning "MasterChef" would mean the world to me. 782 00:37:44,958 --> 00:37:47,395 I feel that I gave everything 783 00:37:47,439 --> 00:37:48,788 throughout this whole competition. 784 00:37:48,875 --> 00:37:50,746 I came back to prove myself 785 00:37:50,790 --> 00:37:53,096 and not just come back and be in the finale. 786 00:37:53,140 --> 00:37:54,924 I came back to win. 787 00:37:54,968 --> 00:37:57,318 It's a difficult decision, but it's the right decision. 788 00:37:57,362 --> 00:37:58,101 - Shall we? - Are we happy? 789 00:37:58,145 --> 00:37:59,886 - Got it. - Let's do it. 790 00:37:59,929 --> 00:38:01,453 Wow. 791 00:38:12,551 --> 00:38:16,990 I see that MasterChef trophy, and I want it. 792 00:38:17,033 --> 00:38:19,949 I'm young, but wise beyond my years. 793 00:38:19,993 --> 00:38:23,301 And I feel like I've proven time after time 794 00:38:23,344 --> 00:38:25,564 that I deserve this win. 795 00:38:25,607 --> 00:38:30,003 Well done. You three showed us week after week 796 00:38:30,003 --> 00:38:31,961 that you had the fire and the spirit 797 00:38:32,005 --> 00:38:34,442 that brought you back to win. 798 00:38:34,486 --> 00:38:36,836 This has been the most competitive year 799 00:38:36,923 --> 00:38:40,361 in the history of this competition. 800 00:38:40,361 --> 00:38:43,016 Only one of you will win 801 00:38:43,059 --> 00:38:46,976 the quarter of a million dollars. 802 00:38:47,020 --> 00:38:49,501 - Ooh-hoo. - Whoo. 803 00:38:49,588 --> 00:38:51,807 And only one of you will be able 804 00:38:51,807 --> 00:38:55,376 to proudly place this trophy in your future restaurant. 805 00:38:55,420 --> 00:38:59,859 The truth is that I gave this finale everything that I have. 806 00:38:59,946 --> 00:39:03,602 Nothing has pushed me to these extremes before. 807 00:39:03,602 --> 00:39:05,821 But I never gave up in the kitchen 808 00:39:05,865 --> 00:39:08,389 and I never gave up on myself. 809 00:39:08,433 --> 00:39:09,738 And that's why I'm gonna win it. 810 00:39:11,871 --> 00:39:14,656 Will it be Michael, 811 00:39:14,700 --> 00:39:17,572 Dara... 812 00:39:17,616 --> 00:39:19,531 or Christian? 813 00:39:22,229 --> 00:39:25,363 America's next MasterChef is... 814 00:39:28,061 --> 00:39:29,628 Congratulations... 815 00:39:34,763 --> 00:39:37,462 Dara! 816 00:39:43,598 --> 00:39:46,427 She won! She won! 817 00:39:46,471 --> 00:39:47,776 Dara, you did it! 818 00:39:47,820 --> 00:39:49,822 - You did it! - Come on, girl! 819 00:39:49,865 --> 00:39:52,433 - You did it. - You did it! 820 00:39:52,477 --> 00:39:57,873 Dara, come here! Come on! 821 00:39:57,917 --> 00:40:00,093 Yes! You've-- you've done it! 822 00:40:00,093 --> 00:40:01,747 - Thank you so much. - You've done it! Amazing. 823 00:40:01,790 --> 00:40:03,096 - Here you go. - Thank you so much. 824 00:40:03,096 --> 00:40:06,578 - Congratulations. - You deserve it, young lady! 825 00:40:06,665 --> 00:40:08,580 - Thank you so much. - And this is for you. 826 00:40:08,667 --> 00:40:11,409 Ladies and gentlemen, please give it up for Dara! 827 00:40:13,933 --> 00:40:17,893 I am overwhelmed and speechless. 828 00:40:17,937 --> 00:40:20,679 - This has been the most 829 00:40:20,722 --> 00:40:23,072 incredible journey of my life, 830 00:40:23,116 --> 00:40:27,294 and all my hard work and determination paid off. 831 00:40:29,601 --> 00:40:33,822 I'm so grateful to be surrounded by my loved ones. 832 00:40:33,866 --> 00:40:35,868 My father isn't here, 833 00:40:35,911 --> 00:40:38,261 but I know that he's been looking over me 834 00:40:38,305 --> 00:40:40,481 this whole competition, 835 00:40:40,525 --> 00:40:42,048 and I know I made him proud tonight. 836 00:40:42,091 --> 00:40:43,049 - Yes! - Yeah. 837 00:40:43,092 --> 00:40:44,703 Dara! Dara! Dara! 838 00:40:44,746 --> 00:40:46,487 That photo looks pretty good up there. 839 00:40:46,531 --> 00:40:49,621 - Yeah! 840 00:40:49,708 --> 00:40:52,101 Ladies and gentlemen, give it up for Christian and Michael, please! 841 00:40:56,018 --> 00:40:57,933 Dara was unbelievable at any age. 842 00:40:57,933 --> 00:41:01,197 But at 20 years old, it's ridiculous. 843 00:41:01,241 --> 00:41:03,156 So proud of you, Dara. 844 00:41:03,156 --> 00:41:05,724 She deserves this, and I had a blast cooking beside her. 845 00:41:05,724 --> 00:41:08,030 - Don't you dare stop now. - I'm not. 846 00:41:08,030 --> 00:41:10,163 - Do you have any idea what you achieved tonight? - Yeah. 847 00:41:10,206 --> 00:41:12,774 Even though I didn't win tonight, I still feel like a winner. 848 00:41:12,818 --> 00:41:14,950 To come back to "MasterChef" the second time 849 00:41:14,994 --> 00:41:17,736 and just to come so close to winning? 850 00:41:17,779 --> 00:41:20,565 I can't be upset at myself. 851 00:41:22,654 --> 00:41:24,743 - That was a blast. - I was 12 years old 852 00:41:24,786 --> 00:41:26,614 the last time I was on this show, 853 00:41:26,658 --> 00:41:30,139 and now I am the season 12 MasterChef winner. 854 00:41:30,183 --> 00:41:33,316 I came back to win and that's exactly what I did. 855 00:41:36,972 --> 00:41:38,931 We are looking for talented home cooks nationwide. 856 00:41:38,974 --> 00:41:41,716 If you think you have what it takes to become, 857 00:41:41,760 --> 00:41:43,979 just like Dara, America's next MasterChef, 858 00:41:44,023 --> 00:41:47,766 then please apply now to MasterChefCasting.com. 859 00:41:47,809 --> 00:41:49,985 Good night and God bless. 860 00:41:50,029 --> 00:41:51,509 Amazing. 68488

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.