Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,653 --> 00:00:04,265
Previously on
"MasterChef: Back to Win,"
2
00:00:04,308 --> 00:00:07,268
the top six faced the notorious
restaurant takeover.
3
00:00:07,311 --> 00:00:09,313
Ladies and gentlemen,
Wolfgang Puck!
4
00:00:09,313 --> 00:00:12,447
You're going to put the
reputation of Spago on the line.
5
00:00:12,490 --> 00:00:14,362
Feeling the pressure.
6
00:00:14,405 --> 00:00:15,841
But in the fight
to reach the semifinals...
7
00:00:15,885 --> 00:00:17,669
Where's the duck?
8
00:00:17,669 --> 00:00:19,062
Just put it down.
Come on, Emily.
9
00:00:19,106 --> 00:00:19,845
Get your [ bleep ] together!
10
00:00:19,889 --> 00:00:22,065
Uh-oh. It's [ bleep ] raw.
11
00:00:22,109 --> 00:00:24,111
What you trying to do,
close down Spago?
12
00:00:24,111 --> 00:00:25,808
- ...one cook didn't
make the cut.
13
00:00:25,851 --> 00:00:28,680
That person is Willie.
14
00:00:28,680 --> 00:00:30,117
- Tonight...
15
00:00:30,204 --> 00:00:32,510
...it's the fire
and ice semifinals.
16
00:00:32,554 --> 00:00:35,774
You'll be competing
in two challenges tonight.
17
00:00:35,774 --> 00:00:39,300
Unfortunately, we only have room
for three of you in the finale.
18
00:00:39,343 --> 00:00:43,695
All of you will be preparing
an iconic dessert.
19
00:00:43,739 --> 00:00:47,569
- Baked Alaska.
- Fire and ice, baby.
20
00:00:47,569 --> 00:00:51,399
Your next challenge
will be replicating one
of my signature dishes.
21
00:00:51,442 --> 00:00:53,314
Oh, God.
22
00:00:53,357 --> 00:00:56,143
Left to right, right to left,
and push.
23
00:00:56,186 --> 00:00:58,406
What are we doing,
a TikTok dance?
24
00:00:58,449 --> 00:01:00,669
I'm doing whatever
it takes to get in that finale.
25
00:01:00,712 --> 00:01:03,193
I will not go home today.
26
00:01:03,237 --> 00:01:06,109
- This is insanity.
27
00:01:16,293 --> 00:01:18,121
- What?
- Whoa.
28
00:01:18,165 --> 00:01:19,731
- That's awesome.
- Oh, my God.
29
00:01:19,731 --> 00:01:22,299
Is it snowing
in the MasterChef kitchen?
30
00:01:22,343 --> 00:01:24,606
It looks amazing.
31
00:01:24,693 --> 00:01:25,737
Look at this!
32
00:01:25,737 --> 00:01:28,218
- Wow.
- Oh, my God.
33
00:01:28,262 --> 00:01:29,567
There's snow falling
in the kitchen.
34
00:01:29,611 --> 00:01:32,092
What in the hell do these judges
35
00:01:32,135 --> 00:01:33,528
have up their sleeves today?
36
00:01:33,571 --> 00:01:35,051
- Whoo.
- Oh, boy.
37
00:01:35,095 --> 00:01:38,402
- Oh, my God!
38
00:01:38,446 --> 00:01:42,232
Can't stand the heat,
get out of the kitchen!
39
00:01:42,276 --> 00:01:43,712
- Fire and ice, baby.
- Right.
40
00:01:43,755 --> 00:01:46,889
Welcome to the fire
and ice semifinals.
41
00:01:46,932 --> 00:01:48,325
- Yes.
- Unbelievable.
42
00:01:48,325 --> 00:01:50,719
Tonight, if you keep your cool,
43
00:01:50,762 --> 00:01:53,374
you will be one step closer
to being up there--
44
00:01:53,417 --> 00:01:55,419
part of "MasterChef" history.
45
00:01:55,463 --> 00:01:58,422
Okay, guys, there's five
of you here right now,
46
00:01:58,422 --> 00:02:03,210
but unfortunately
we only have room for three
of you in the finale.
47
00:02:03,253 --> 00:02:06,213
That means tonight two of you
will be going home.
48
00:02:06,256 --> 00:02:09,912
- Wow.
- You will competing in
two separate challenges
49
00:02:09,912 --> 00:02:11,609
in the semifinals tonight.
50
00:02:11,653 --> 00:02:14,656
- Oh, my God.
- And in each of
tonight's challenges,
51
00:02:14,699 --> 00:02:18,442
whoever cooks the worst dish
will be immediately eliminated.
52
00:02:18,529 --> 00:02:21,228
- Oh, man.
- My heart is beating.
53
00:02:21,315 --> 00:02:23,404
I know. This is crazy.
54
00:02:23,447 --> 00:02:24,796
Now for your first
challenge tonight,
55
00:02:24,796 --> 00:02:28,409
all of you will be preparing
an iconic dessert
56
00:02:28,452 --> 00:02:31,325
that is the perfect merging
of fire and ice...
57
00:02:34,937 --> 00:02:37,983
an incredible...
58
00:02:38,027 --> 00:02:40,682
stunning baked Alaska.
59
00:02:40,725 --> 00:02:44,555
It's one of the most
technically difficult
ice cream desserts to master,
60
00:02:44,642 --> 00:02:47,167
requiring a lot of time
and ingredient management.
61
00:02:47,210 --> 00:02:49,169
- Oh, God.
- Oh, my goodness.
62
00:02:49,212 --> 00:02:51,301
Oh, [ bleep ].
63
00:02:51,345 --> 00:02:53,651
So, baked Alaska.
Have I ever made it?
64
00:02:53,695 --> 00:02:55,653
Abso-freaking-lutely not.
Are you kidding me?
65
00:02:55,697 --> 00:02:58,482
We're pairing something cold
with something hot
66
00:02:58,526 --> 00:03:00,267
which are natural opposites
of one another,
67
00:03:00,310 --> 00:03:05,185
so every component of this dish
needs to be technically accurate
68
00:03:05,228 --> 00:03:06,490
in order for it
to come together.
69
00:03:06,577 --> 00:03:08,623
Oh, my God.
70
00:03:08,623 --> 00:03:11,060
Now when you order
a baked Alaska at a restaurant,
71
00:03:11,147 --> 00:03:13,976
it's flamb茅ed tableside.
72
00:03:14,019 --> 00:03:16,413
- Lights, please.
- Ooh.
73
00:03:16,413 --> 00:03:18,807
Making it
the ultimate showstopper.
74
00:03:18,894 --> 00:03:23,159
- Wow.
- Oh, my God. Insanity.
It's beautiful.
75
00:03:23,246 --> 00:03:25,205
That flamb茅 caramelizes
that Swiss meringue.
76
00:03:25,248 --> 00:03:26,989
Oh, my God.
This is gonna be hard.
77
00:03:28,033 --> 00:03:30,210
Now look at that.
78
00:03:30,253 --> 00:03:32,429
Decadent layers of sponge cake,
79
00:03:32,429 --> 00:03:34,692
delicious ice cream,
and Swiss meringue.
80
00:03:34,736 --> 00:03:36,216
- Mmm.
- Wow.
81
00:03:36,259 --> 00:03:37,826
Each layer must be prepared
82
00:03:37,869 --> 00:03:39,436
with the ultimate perfect timing
83
00:03:39,480 --> 00:03:42,178
or else it'll all fall apart.
84
00:03:42,265 --> 00:03:43,832
Yeah, it'll melt into a puddle.
85
00:03:43,875 --> 00:03:46,008
You'll each have 75 minutes...
86
00:03:46,008 --> 00:03:48,184
Ooh.
87
00:03:48,271 --> 00:03:50,447
...to prepare your very own
baked Alaska.
88
00:03:50,447 --> 00:03:52,362
Oh, my gosh.
89
00:03:52,406 --> 00:03:55,322
But to pull it off,
you need precise control
90
00:03:55,322 --> 00:03:57,454
over all the tools
in your kitchen,
91
00:03:57,498 --> 00:03:59,891
like those incredible
Viking Ranges--
92
00:03:59,935 --> 00:04:01,197
a chef's dream.
93
00:04:01,241 --> 00:04:03,330
At the end of the challenge,
94
00:04:03,373 --> 00:04:05,897
four of you will move on
to the second phase
95
00:04:05,897 --> 00:04:08,204
of the semifinals.
96
00:04:08,291 --> 00:04:09,901
It's time to get fired up.
Everybody ready?
97
00:04:09,901 --> 00:04:11,512
Yes, Chef.
98
00:04:11,555 --> 00:04:15,559
Your 75 minutes start now.
99
00:04:15,559 --> 00:04:16,430
- Let's go.
- Go, go, go, go, go.
100
00:04:16,473 --> 00:04:18,258
I'm going, I'm going, I'm going!
101
00:04:18,301 --> 00:04:20,869
Baskets! Baskets.
102
00:04:20,912 --> 00:04:22,566
- Okay.
- Here, here.
103
00:04:22,610 --> 00:04:24,351
- I got it.
- Where's the buttermilk?
104
00:04:24,351 --> 00:04:26,048
- All right, give me this.
- Okay, flour.
105
00:04:27,441 --> 00:04:28,485
Come on.
106
00:04:29,704 --> 00:04:31,227
It should be ready.
107
00:04:31,271 --> 00:04:33,795
Perfect.
108
00:04:33,795 --> 00:04:36,363
Baked Alaska is not something
I'm familiar with.
109
00:04:36,406 --> 00:04:41,368
It's known to be one of the most
complex desserts possible.
110
00:04:41,411 --> 00:04:44,240
There's a lot of components.
We got ice cream.
We got to do a perfect cake.
111
00:04:44,327 --> 00:04:45,589
This is like
three desserts in one.
112
00:04:45,676 --> 00:04:47,417
Getting everything right here
113
00:04:47,461 --> 00:04:50,246
without skipping a beat,
this is not gonna be easy.
114
00:04:50,333 --> 00:04:51,508
I'm doing whatever it takes
to get in that finale.
115
00:04:51,552 --> 00:04:53,510
I will not go home today.
116
00:04:53,554 --> 00:04:56,905
Oh, yeah.
It smells so good.
117
00:04:56,948 --> 00:05:00,125
I'm making a peach ice cream
with a raspberry swirl
118
00:05:00,169 --> 00:05:02,345
and a vanilla sponge cake.
119
00:05:02,389 --> 00:05:04,521
I've made baked Alaskas
multiple times
120
00:05:04,565 --> 00:05:07,437
and I understand the processes.
121
00:05:07,481 --> 00:05:09,613
So this is a chance for me
to show the judges my technique,
122
00:05:09,657 --> 00:05:13,269
but also that
I'm able to manage time
and work under pressure.
123
00:05:13,356 --> 00:05:15,967
I want this so badly.
I'm so close to the finale.
124
00:05:15,967 --> 00:05:18,753
I know what it feels like
to be in the finale.
125
00:05:18,753 --> 00:05:21,103
So I just want to get there.
126
00:05:21,146 --> 00:05:23,366
Oh, perfect.
127
00:05:23,410 --> 00:05:25,107
Let's go, baby.
128
00:05:25,150 --> 00:05:26,761
All right, go-time.
129
00:05:26,804 --> 00:05:29,416
Our first ever
baked Alaska challenge.
130
00:05:29,459 --> 00:05:32,636
Even the most talented
of pastry chefs in America
fear this dessert.
131
00:05:32,723 --> 00:05:33,985
There's so many
components to this
132
00:05:34,029 --> 00:05:35,987
that are technical
and scientific
133
00:05:36,031 --> 00:05:37,772
that you never know
who's gonna rise to the top
134
00:05:37,772 --> 00:05:39,643
on this kind of a challenge.
135
00:05:39,687 --> 00:05:41,863
- This is literal insanity.
- This is complicated.
136
00:05:41,863 --> 00:05:45,083
You got sponge,
you got ice cream, meringue.
What's the first step?
137
00:05:45,127 --> 00:05:47,608
- The first one
is the sponge, okay?
- Aar贸n: Yeah, the cake.
138
00:05:47,651 --> 00:05:49,000
- You've got
to get that in the oven.
- Yes, cake.
139
00:05:49,087 --> 00:05:50,828
And then ice cream?
140
00:05:50,872 --> 00:05:52,656
Listen, we've got the fast track
to make an ice cream
141
00:05:52,700 --> 00:05:54,745
with that liquid nitrogen,
which is incredible.
142
00:05:54,832 --> 00:05:56,530
But it's all about how you
flavor this ice cream tonight,
143
00:05:56,617 --> 00:05:59,010
because the more
ingredients you have,
144
00:05:59,010 --> 00:06:00,403
it's gonna be hard
for the ice cream to set.
145
00:06:00,447 --> 00:06:02,840
Therefore, the potential danger
146
00:06:02,884 --> 00:06:04,102
is for that Swiss meringue
to fall off.
147
00:06:04,146 --> 00:06:05,582
Here we go.
148
00:06:05,582 --> 00:06:08,455
60 minutes remaining.
149
00:06:08,455 --> 00:06:11,371
Sponges should be in the oven.
150
00:06:12,850 --> 00:06:15,026
All right. We're in.
151
00:06:15,070 --> 00:06:18,682
Right, Shanika,
tell me about this baked Alaska.
152
00:06:18,726 --> 00:06:21,424
- I'm doing a strawberry
lemon basil ice cream...
- Wow.
153
00:06:21,468 --> 00:06:24,079
- ...with a classic
vanilla sponge.
- Sounds delicious.
154
00:06:24,122 --> 00:06:26,864
Just be careful.
That lemon juice can
separate that ice cream.
155
00:06:26,908 --> 00:06:29,606
- Heard, Chef.
- Now get that ice cream
in the freezer.
156
00:06:29,650 --> 00:06:31,565
The more that sets in there,
the better.
157
00:06:31,608 --> 00:06:32,827
- Yes, Chef.
- You've got this, yes?
158
00:06:32,870 --> 00:06:34,394
- I got it, Chef.
- Come on, girl.
159
00:06:36,047 --> 00:06:37,832
Come on, man.
160
00:06:37,875 --> 00:06:39,790
We got this.
161
00:06:39,834 --> 00:06:43,533
- Emily, what's happening?
- Joe!
162
00:06:43,577 --> 00:06:45,535
What's the plan, Emily?
What do you got?
163
00:06:45,579 --> 00:06:47,058
For the baked Alaska,
I'm gonna do a chocolate base,
164
00:06:47,058 --> 00:06:49,060
topped with a goat cheese
cherry ice cream,
165
00:06:49,060 --> 00:06:51,193
- perfect Swiss meringue.
- Ooh-la-la.
166
00:06:51,236 --> 00:06:54,501
I've never heard of putting
a savory, strong stinky cheese
167
00:06:54,544 --> 00:06:57,025
like goat cheese
in a baked Alaska.
168
00:06:57,068 --> 00:06:58,940
- No?
- You think that's risky?
169
00:06:58,983 --> 00:07:01,899
I like the flavor combination,
but it is a weird one.
170
00:07:01,943 --> 00:07:02,639
- Aar贸n: Thank you.
- All right, good luck, Emily.
171
00:07:02,639 --> 00:07:04,685
Thank you.
172
00:07:04,728 --> 00:07:07,209
- That's it.
- Perfect.
173
00:07:08,645 --> 00:07:09,864
This is good,
this is good.
174
00:07:09,864 --> 00:07:12,910
45 minutes remaining.
175
00:07:12,954 --> 00:07:15,565
Heard, Chef.
176
00:07:15,609 --> 00:07:16,958
Guys, you've got to set
that ice cream in the freezer
177
00:07:17,045 --> 00:07:19,090
for at least 15 minutes.
178
00:07:19,134 --> 00:07:22,050
- Say a little prayer.
- Whoo.
179
00:07:22,137 --> 00:07:25,096
Halfway through this bake,
I start panicking
180
00:07:25,096 --> 00:07:27,490
because it seems
that I am behind.
181
00:07:27,534 --> 00:07:29,840
Everybody else has their
ice cream started already.
182
00:07:29,884 --> 00:07:32,626
It's almost there.
183
00:07:32,713 --> 00:07:35,542
- Shanika, you've got
to start the ice cream.
- Heard, Chef.
184
00:07:35,542 --> 00:07:36,673
You're gonna have no time
in the freezer,
185
00:07:36,673 --> 00:07:38,936
- and it'll be melting.
- Heard, Chef.
186
00:07:38,980 --> 00:07:42,766
The most important thing
in a baked Alaska
is the ice cream.
187
00:07:42,766 --> 00:07:46,988
So if you don't have
the ice cream, you don't
have a baked Alaska.
188
00:07:47,031 --> 00:07:49,512
I wouldn't be putting another
flavor in my ice cream now
'cause it's just not gonna set.
189
00:07:49,556 --> 00:07:51,122
Heard, Chef.
190
00:07:51,166 --> 00:07:52,907
This is the shot at
the finale right now,
191
00:07:52,907 --> 00:07:55,083
and I am not gonna let
ice cream take me down.
192
00:07:55,126 --> 00:07:57,259
MasterChef gods,
be with me tonight.
193
00:08:10,751 --> 00:08:12,927
40 minutes remaining.
194
00:08:12,970 --> 00:08:17,148
Guys, you've got to set
the ice cream in the freezer.
195
00:08:17,148 --> 00:08:18,280
The more that sets in there,
the better.
196
00:08:18,280 --> 00:08:20,282
Beautiful.
197
00:08:24,939 --> 00:08:29,900
- Have to freeze.
- Here we go.
198
00:08:29,987 --> 00:08:32,599
- Ooh.
- Everybody else has
their ice cream
199
00:08:32,599 --> 00:08:36,603
in the freezer right now,
and I am still over here
adding liquid nitrogen.
200
00:08:36,646 --> 00:08:39,649
That's it.
But I don't have any choice
but to push through.
201
00:08:39,693 --> 00:08:42,870
Shanika, you got to get moving
and get that into a mold.
202
00:08:42,913 --> 00:08:43,784
- Let's go. Come on!
- Yes, Chef.
203
00:08:43,827 --> 00:08:45,612
Quick.
In the freezer.
204
00:08:45,612 --> 00:08:46,874
Yes, Chef.
I need my spot in that finale.
205
00:08:48,179 --> 00:08:49,746
To the freezer you go.
206
00:08:49,746 --> 00:08:52,488
Yes. There you go.
207
00:08:55,230 --> 00:08:57,624
30 minutes remaining.
Last half an hour, come on.
208
00:08:57,711 --> 00:09:00,627
Start working
on those meringues.
209
00:09:00,670 --> 00:09:02,759
This is where
it's made or broken.
210
00:09:03,934 --> 00:09:05,196
Okay.
211
00:09:06,284 --> 00:09:07,938
Whew!
212
00:09:07,982 --> 00:09:10,027
- Christian.
- Yes, Chef.
213
00:09:10,071 --> 00:09:11,638
All right, so talk to us
about what you're making.
214
00:09:11,638 --> 00:09:14,510
I'm making a praline pecan
baked Alaska.
215
00:09:14,597 --> 00:09:16,207
So what's the flavor
in your sponge?
216
00:09:16,207 --> 00:09:18,079
It's a vanilla.
Simple vanilla cake.
217
00:09:18,122 --> 00:09:19,646
All right, so what's going on
with your meringue?
218
00:09:19,689 --> 00:09:21,082
It's looking good right now.
219
00:09:21,169 --> 00:09:23,954
Aar贸n: Last thing you need
to do is pipe and assemble.
220
00:09:24,041 --> 00:09:26,087
- Right.
- Don't underestimate how long
that process is gonna take.
221
00:09:26,174 --> 00:09:27,567
- I'm not. I got you.
- Good luck.
222
00:09:29,394 --> 00:09:31,788
Gorgeous.
223
00:09:31,832 --> 00:09:33,224
Right, young man,
how you feeling?
224
00:09:33,268 --> 00:09:34,878
You know,
I'm feeling pretty good.
225
00:09:34,922 --> 00:09:37,098
I got ice cream already
molded in the freezer,
226
00:09:37,098 --> 00:09:39,796
cake's already cooled,
meringue's already whipped.
227
00:09:39,796 --> 00:09:41,624
Good.
Tell me about the ice cream.
228
00:09:41,668 --> 00:09:42,973
What kind of flavor
you got going on in there?
229
00:09:43,017 --> 00:09:44,845
I am doing a bananas Foster
ice cream.
230
00:09:44,888 --> 00:09:46,890
- Mm-hmm.
- And I'm doing my beautiful
231
00:09:46,934 --> 00:09:49,066
bananas Foster drizzle that
I'm gonna actually
rub on this cake
232
00:09:49,110 --> 00:09:51,416
- with the liquor.
- Right.
233
00:09:51,503 --> 00:09:53,723
- Just be careful
not to go too sweet.
- Absolutely.
234
00:09:53,767 --> 00:09:56,421
- Have you tested your meringue?
- I've tested it.
235
00:09:56,508 --> 00:09:58,815
Right, and in terms of volume,
is that enough in there?
That's all you've got?
236
00:09:58,859 --> 00:10:00,687
That's it.
I think it'll be enough.
237
00:10:00,687 --> 00:10:02,906
So you have to be sparse
with that.
238
00:10:02,906 --> 00:10:03,820
Make sure the ice cream
is set, okay?
239
00:10:03,820 --> 00:10:05,256
- Good luck, young man.
- You got it.
240
00:10:05,343 --> 00:10:07,389
Oh, yes.
241
00:10:07,432 --> 00:10:08,869
Yes.
242
00:10:11,262 --> 00:10:14,831
Please freeze, please freeze,
please freeze, please freeze.
243
00:10:14,831 --> 00:10:17,094
- Hey, Dara. Good.
- Hi, how are you?
244
00:10:17,138 --> 00:10:18,835
You keeping it steady today?
245
00:10:18,835 --> 00:10:21,316
Yeah, my meringue is whipping.
246
00:10:21,359 --> 00:10:23,623
My sponge, I'm gonna cut it out
right now and prepare it.
247
00:10:23,623 --> 00:10:25,712
So I'm feeling
really good on time.
248
00:10:25,755 --> 00:10:27,061
Are you gonna soak this
with anything or no?
249
00:10:27,061 --> 00:10:29,150
I am. I have a vanilla
simple syrup here.
250
00:10:29,150 --> 00:10:32,283
I really want to highlight
those peach melba flavors--
251
00:10:32,327 --> 00:10:33,894
peach, raspberry, and vanilla.
252
00:10:33,937 --> 00:10:35,504
Did you learn this
at culinary school?
253
00:10:35,591 --> 00:10:37,985
In my restaurant pastry class,
254
00:10:38,028 --> 00:10:40,161
the dessert that I created
was a baked Alaska.
255
00:10:40,204 --> 00:10:42,598
So you don't think anything
can go wrong at this point?
256
00:10:42,685 --> 00:10:44,731
Something can always
go wrong, Joe.
257
00:10:44,731 --> 00:10:46,036
- All right. Good luck, Dara.
- All right. Thank you, Dara.
258
00:10:46,080 --> 00:10:47,168
Thank you.
259
00:10:47,255 --> 00:10:48,386
My cake.
260
00:10:50,519 --> 00:10:53,261
Oh, yes.
261
00:10:53,304 --> 00:10:54,958
- Exciting stuff out there.
- Yes, absolutely.
262
00:10:55,002 --> 00:10:56,438
- Who's got an edge?
- Come on, build.
263
00:10:56,481 --> 00:10:57,874
What you taking so long for?
264
00:10:57,918 --> 00:11:01,617
Shanika's going down
quite an exotic route--
265
00:11:01,704 --> 00:11:02,923
a strawberry lemon basil
ice cream.
266
00:11:02,966 --> 00:11:05,229
- I like that.
- Wow.
267
00:11:05,273 --> 00:11:06,796
But desserts have never
been her strong point,
268
00:11:06,840 --> 00:11:09,059
and this is a technical
challenge tonight,
269
00:11:09,146 --> 00:11:11,322
so I'm hoping she is cooking
with precision
270
00:11:11,322 --> 00:11:14,064
'cause you cannot guess
a meringue.
271
00:11:14,108 --> 00:11:15,762
You cannot guess an ice cream.
It needs to be exact.
272
00:11:15,762 --> 00:11:17,981
Come on, build, build.
Come on, volume.
273
00:11:18,068 --> 00:11:21,419
- Okay.
- Dara has the technical skills
274
00:11:21,419 --> 00:11:24,771
as a baker and pastry chef
to really win this challenge.
275
00:11:24,814 --> 00:11:27,121
- You got this.
- The issue is that at times
276
00:11:27,121 --> 00:11:28,992
she gets in her own head
and collapses.
277
00:11:29,036 --> 00:11:31,342
Oh, heavy breathing, man.
Heavy breathing.
278
00:11:31,386 --> 00:11:35,085
- We can do this.
- Emily's playing a very
aggressive game today.
279
00:11:35,129 --> 00:11:37,348
Chocolate cake,
goat cheese, cherries...
280
00:11:37,392 --> 00:11:39,002
Come on, man.
281
00:11:39,089 --> 00:11:41,352
I've never tasted goat cheese
in a baked Alaska.
282
00:11:41,396 --> 00:11:43,006
I cannot tell you
the amount of jeopardy.
283
00:11:43,093 --> 00:11:44,791
If the ice cream is not set,
284
00:11:44,878 --> 00:11:46,836
this whole thing can melt.
285
00:11:46,880 --> 00:11:48,359
This combination of flavors
is very risky.
286
00:11:48,403 --> 00:11:50,144
She's either gonna hit it
out of the park
287
00:11:50,187 --> 00:11:51,885
or fall flat on her face.
288
00:11:51,928 --> 00:11:53,800
20 minutes to go.
289
00:11:53,887 --> 00:11:56,759
All right, deep breaths.
20 minutes.
290
00:11:56,803 --> 00:11:58,674
All my components are prepared.
291
00:11:58,761 --> 00:12:02,678
I'm ready to put it together,
but I go get my ice cream
292
00:12:02,765 --> 00:12:05,333
and I can just see
that this is not set.
293
00:12:05,376 --> 00:12:07,683
No. What's going on?
294
00:12:07,727 --> 00:12:09,337
Freezing doesn't happen quickly.
295
00:12:09,380 --> 00:12:11,905
Got to firm up.
Got to firm up.
296
00:12:11,992 --> 00:12:14,081
But I don't have
hours to let my ice cream
sit in the freezer.
297
00:12:14,124 --> 00:12:16,257
I've got minutes.
All right, I have ten minutes.
298
00:12:16,344 --> 00:12:17,737
It's got to come out
in ten minutes.
299
00:12:17,737 --> 00:12:20,130
It's a little bit
like d茅j脿 vu.
300
00:12:20,217 --> 00:12:23,177
I know what it's like
to go out on a temperature
control challenge
301
00:12:23,177 --> 00:12:25,092
- when it doesn't go your way.
- Come on.
302
00:12:25,135 --> 00:12:27,398
But I don't want
to repeat history,
303
00:12:27,442 --> 00:12:30,097
so today is literally
the most pressure
304
00:12:30,140 --> 00:12:32,534
that I have felt
in the kitchen thus far.
305
00:12:32,577 --> 00:12:34,362
This is insanity.
306
00:12:44,024 --> 00:12:46,026
We're down to the last
ten minutes. Come on.
307
00:12:46,069 --> 00:12:47,070
Keep it going, please.
308
00:12:47,157 --> 00:12:49,116
This is insanity.
309
00:12:51,814 --> 00:12:54,425
Hell yeah. Gorgeous.
310
00:12:54,425 --> 00:12:55,949
Yeah, I think that's it.
311
00:12:57,646 --> 00:13:00,475
You got this.
312
00:13:00,518 --> 00:13:02,433
-
Less is more, Christian.
- Yes, Chef.
313
00:13:02,433 --> 00:13:03,783
-
Take your time, Shanika.
- Yes, Chef.
314
00:13:03,826 --> 00:13:06,089
Deep breath. Come on.
315
00:13:06,133 --> 00:13:08,178
Oh, come on.
It's melting on the bottom.
316
00:13:08,222 --> 00:13:10,572
All right, everyone,
five minutes! Five minutes.
317
00:13:10,615 --> 00:13:12,095
- Let's go.
- Yes, Chef.
318
00:13:12,182 --> 00:13:13,923
Aar贸n: Come on, Christian.
Move it, move it.
319
00:13:13,967 --> 00:13:15,229
It is sliding
off the cake.
320
00:13:15,272 --> 00:13:17,448
Why is this happening?
321
00:13:17,492 --> 00:13:19,407
Oh, shoot.
322
00:13:19,450 --> 00:13:21,931
Guys, Michael has run out
of meringue.
323
00:13:21,975 --> 00:13:23,977
- What?
- Look at that. He's now
just using the palate knife
324
00:13:24,064 --> 00:13:25,326
over the egg whites
to smear it on.
325
00:13:25,413 --> 00:13:27,110
That's not the way to do it.
326
00:13:27,197 --> 00:13:29,112
- Wow.
- Oh, my God.
327
00:13:29,199 --> 00:13:30,984
Two and a half minutes to go.
328
00:13:31,071 --> 00:13:34,335
- Come on, start torching.
- Come on.
329
00:13:34,335 --> 00:13:37,077
You want a nice color
on that egg white, okay?
Let's go.
330
00:13:37,120 --> 00:13:39,906
Oh, my God.
It looks terrible.
331
00:13:39,949 --> 00:13:41,777
Down to the last ten seconds!
332
00:13:41,821 --> 00:13:43,648
Ten, nine...
333
00:13:43,692 --> 00:13:46,782
Eight, seven, six,
334
00:13:46,826 --> 00:13:50,917
five, four, three, two, one.
335
00:13:50,917 --> 00:13:52,570
- Aar贸n: Hands in the air.
- Well done!
336
00:13:52,614 --> 00:13:53,789
Oh!
337
00:13:53,833 --> 00:13:57,227
Oh, my goodness me.
338
00:13:57,271 --> 00:13:59,490
Whew,
that was a close one.
339
00:13:59,534 --> 00:14:01,275
That was a really stressful
75 minutes.
340
00:14:01,275 --> 00:14:03,451
Oh, damn it.
341
00:14:03,538 --> 00:14:06,497
First of all, well done.
That's a very tough challenge.
342
00:14:06,584 --> 00:14:09,326
First up, Dara.
343
00:14:09,370 --> 00:14:12,939
I'm really happy with how
my baked Alaska turned out,
344
00:14:12,939 --> 00:14:16,333
but I'm not gonna know what
it looks like on the inside
345
00:14:16,377 --> 00:14:19,946
or tastes like until the judges
cut open that cake.
346
00:14:19,946 --> 00:14:22,513
Now describe
that beautiful baked Alaska.
347
00:14:22,513 --> 00:14:26,169
So tonight I prepared
a peach melba baked Alaska
348
00:14:26,213 --> 00:14:29,085
with a vanilla sponge cake
and a peach ice cream
349
00:14:29,129 --> 00:14:30,478
with a raspberry swirl.
350
00:14:36,527 --> 00:14:38,138
Shall we, gentlemen?
351
00:14:43,186 --> 00:14:46,450
It's very delicate, very soft,
352
00:14:46,494 --> 00:14:47,930
and it works with the creamy
softness of the ice cream.
353
00:14:47,974 --> 00:14:49,845
Very good.
354
00:14:49,932 --> 00:14:52,195
Aar贸n: The ice cream is really
what catches my palate.
355
00:14:52,239 --> 00:14:54,763
Peaches are so floral,
and the idea of raspberry
being in there as well,
356
00:14:54,850 --> 00:14:56,330
I just think it's amazing.
357
00:14:56,373 --> 00:14:59,289
Slightly too heavy
on the sponge.
358
00:14:59,376 --> 00:15:01,204
But I think
you've hit the jackpot
on the Swiss meringue.
359
00:15:01,248 --> 00:15:03,511
- Good job.
- Thank you, Chef. Thank you.
360
00:15:06,383 --> 00:15:09,125
Right, next up,
Shanika, let's go, please.
361
00:15:11,519 --> 00:15:16,306
I was scared that I wouldn't
get my ice cream finished,
362
00:15:16,350 --> 00:15:18,352
but I got it done,
and it looks good.
363
00:15:18,395 --> 00:15:21,007
So now I'm just hoping
that my flavors are there
364
00:15:21,050 --> 00:15:23,966
because I need to get
to the finale.
365
00:15:24,010 --> 00:15:27,361
Today I have a strawberry
lemon basil baked Alaska
366
00:15:27,404 --> 00:15:30,320
with a traditional
vanilla sponge cake.
367
00:15:30,364 --> 00:15:31,278
Beautiful.
368
00:15:44,334 --> 00:15:46,119
The sponge tastes good.
369
00:15:46,162 --> 00:15:48,034
It's a little bit dense
for my liking,
370
00:15:48,034 --> 00:15:49,383
not quite as elegant
as I would've hoped.
371
00:15:49,383 --> 00:15:51,602
But the flavors
of the ice cream make sense,
372
00:15:51,646 --> 00:15:53,691
and altogether it works.
373
00:15:53,691 --> 00:15:55,955
Yeah, for me, I think that
your meringue is very aerated.
374
00:15:55,955 --> 00:15:58,261
It's really well done.
375
00:15:58,261 --> 00:16:01,221
Shanika, sponge way too thick,
so the ratios are wrong.
376
00:16:01,264 --> 00:16:03,179
But what's good about this
is the flavor of the ice cream.
377
00:16:03,223 --> 00:16:05,007
The lemon, it's fragrant.
It's delicious.
378
00:16:05,051 --> 00:16:06,226
- Good job.
- Thank you, Chef.
379
00:16:08,315 --> 00:16:13,233
Okay, Christian, please bring us
your baked Alaska.
380
00:16:13,276 --> 00:16:16,062
I'm nervous.
There's two of us
going home tonight.
381
00:16:16,105 --> 00:16:18,064
And I'm just hoping and praying
382
00:16:18,107 --> 00:16:20,153
that my baked Alaska is enough
383
00:16:20,196 --> 00:16:21,241
to get me through
to the next round.
384
00:16:21,284 --> 00:16:24,157
I've prepared for you tonight
385
00:16:24,244 --> 00:16:27,769
a praline pecan baked Alaska
with a vanilla cake
386
00:16:27,812 --> 00:16:29,336
and bourbon flamb茅.
387
00:16:34,210 --> 00:16:36,212
Aar贸n: Nice.
388
00:16:36,256 --> 00:16:37,735
Ooh-la-la.
389
00:16:42,523 --> 00:16:46,266
There's something magic about
pralines and bourbon, right?
390
00:16:46,309 --> 00:16:49,486
It has a real
Southern flair to it,
and the dish is delicious.
391
00:16:49,530 --> 00:16:52,489
Aar贸n: Yeah, Christian,
I think you overcooked half
of that sponge cake.
392
00:16:52,533 --> 00:16:55,231
But the ice cream, for me,
is well executed,
393
00:16:55,231 --> 00:16:57,190
and the texture with
the pralines in there
394
00:16:57,277 --> 00:16:58,234
is something that keeps
your palate going
395
00:16:58,278 --> 00:17:00,062
and wanting another bite.
396
00:17:00,106 --> 00:17:00,976
Young man, you're playing
to your strengths.
397
00:17:01,020 --> 00:17:02,456
You know,
the praline, delicious.
398
00:17:02,499 --> 00:17:04,980
Here's the issue.
Your sponge is dry.
399
00:17:05,067 --> 00:17:07,809
But a near perfect baked Alaska.
Really good job.
400
00:17:07,809 --> 00:17:09,028
Thank you.
401
00:17:14,642 --> 00:17:18,428
Right, next up, Emily, please.
402
00:17:18,515 --> 00:17:21,779
Bringing my baked Alaska
up to the judges is
definitely nerve-wracking
403
00:17:21,823 --> 00:17:24,260
because what happens when you
mix cheese into an ice cream,
404
00:17:24,304 --> 00:17:26,567
the ice cream can melt
a little bit faster.
405
00:17:26,654 --> 00:17:29,352
And at this point, I know
that this is a huge mistake.
406
00:17:29,396 --> 00:17:31,702
This is a goat cheese
cherry baked Alaska
407
00:17:31,746 --> 00:17:35,750
- with a chocolate cake.
- Cream's melting.
408
00:17:35,793 --> 00:17:38,144
Well, it's gonna be a puddle
if we don't hurry up and eat. Please.
409
00:17:43,845 --> 00:17:46,543
What I'm really concerned about
is everything's just melting
410
00:17:46,587 --> 00:17:48,676
- to a puddle of ice cream.
- It's all over here.
411
00:17:48,763 --> 00:17:51,374
It just-- it didn't have
the right construction.
It's falling apart.
412
00:17:51,418 --> 00:17:53,028
But I do appreciate the flavor
of the goat cheese
413
00:17:53,072 --> 00:17:54,595
because it gives
a savoriness to it
414
00:17:54,682 --> 00:17:56,249
which I really think
works well with the vanilla
415
00:17:56,292 --> 00:17:58,512
going through that ice cream.
416
00:17:58,555 --> 00:18:03,604
Good news is that
the contrast of flavors is good.
417
00:18:03,604 --> 00:18:06,085
The bad news is that this
is not an ice cream dessert.
418
00:18:06,128 --> 00:18:08,696
This is a cream,
and you can't serve
419
00:18:08,739 --> 00:18:10,741
an ice cream dessert
with a cream.
420
00:18:11,873 --> 00:18:12,874
Thank you, Emily.
421
00:18:14,876 --> 00:18:17,183
All right, Michael.
422
00:18:17,183 --> 00:18:18,532
I'm petrified right now.
423
00:18:18,575 --> 00:18:20,621
The meringue, I ran out of
and had to spread it out,
424
00:18:20,708 --> 00:18:22,753
which caused it to kind of
get a little grainy,
425
00:18:22,753 --> 00:18:24,190
but the flavors are there.
426
00:18:24,277 --> 00:18:25,321
Let's hope it's enough
427
00:18:25,321 --> 00:18:26,757
to keep me in this kitchen.
428
00:18:26,801 --> 00:18:28,890
Today I've made
a bananas Foster baked Alaska
429
00:18:28,933 --> 00:18:30,326
with a brown butter cake.
430
00:18:40,293 --> 00:18:42,338
Sponge cake's
a little bit dense,
431
00:18:42,382 --> 00:18:44,166
but the fact
that you soaked it helps.
432
00:18:44,210 --> 00:18:46,647
My question is,
is it good enough?
433
00:18:46,734 --> 00:18:49,650
Yeah, the Michael, the idea
of bananas I think worked well,
434
00:18:49,650 --> 00:18:52,218
but the ice cream for me is
really overpowering and sweet.
435
00:18:52,218 --> 00:18:55,656
- Okay.
- Michael, visually,
the egg whites
436
00:18:55,656 --> 00:18:57,614
are nowhere near
as smooth and silky
as they should be,
437
00:18:57,658 --> 00:19:00,095
and then you used them sparingly.
438
00:19:00,182 --> 00:19:02,924
So ice cream tastes good,
but it's sweet
on sweet on sweet.
439
00:19:02,967 --> 00:19:04,099
Thank you.
440
00:19:08,625 --> 00:19:11,802
All of you,
make your way down here.
Thank you.
441
00:19:18,592 --> 00:19:22,465
Okay, five talented cooks
stand before us.
442
00:19:22,552 --> 00:19:25,425
Only four of you
will move forward
443
00:19:25,468 --> 00:19:28,471
to the next stage
of the semifinals.
444
00:19:28,471 --> 00:19:33,607
We all agree that Christian
and Dara's baked Alaska
445
00:19:33,650 --> 00:19:37,437
was the best of the night. Congratulations.
446
00:19:37,480 --> 00:19:38,960
Head up to the safety
of the balcony.
447
00:19:39,003 --> 00:19:40,962
Great job.
448
00:19:42,398 --> 00:19:46,272
The next person
moving forward is...
449
00:19:47,621 --> 00:19:50,754
Shanika.
450
00:19:50,798 --> 00:19:54,149
Mine wasn't the best,
but it wasn't the worst.
451
00:19:54,149 --> 00:19:56,804
And now I have to
mentally prepare myself
for the next challenge.
452
00:19:56,847 --> 00:19:59,633
Emily and Michael,
Joe, Aar贸n, and myself agree
453
00:19:59,633 --> 00:20:02,636
the person not moving forward
454
00:20:02,679 --> 00:20:04,420
to the second stage
of the semifinals,
455
00:20:04,420 --> 00:20:06,205
that person is...
456
00:20:09,251 --> 00:20:11,775
Emily.
457
00:20:11,819 --> 00:20:15,344
Michael, say good-bye to Emily
and head upstairs.
458
00:20:17,303 --> 00:20:19,174
You're amazing.
459
00:20:20,871 --> 00:20:23,526
Tonight, the hero of that
baked Alaska was the ice cream,
460
00:20:23,613 --> 00:20:25,963
and your ice cream wasn't set.
461
00:20:26,007 --> 00:20:29,619
But you're one phenomenal cook
that I know deep down inside
462
00:20:29,663 --> 00:20:31,186
we haven't heard the last of.
463
00:20:31,273 --> 00:20:32,056
Come and say good-bye, please.
464
00:20:32,100 --> 00:20:33,884
Jeez.
465
00:20:33,928 --> 00:20:37,279
I walked back into
the MasterChef kitchen
466
00:20:37,323 --> 00:20:40,761
really not expecting
the journey that I've had.
467
00:20:40,804 --> 00:20:42,502
This competition
really pushes you outside
of your comfort zone.
468
00:20:42,545 --> 00:20:45,331
This dish is top, top notch.
469
00:20:45,374 --> 00:20:47,507
I mean, what can I say?
It's textbook.
470
00:20:47,550 --> 00:20:48,769
I tried things that maybe
I wouldn't have tried,
471
00:20:48,856 --> 00:20:51,206
cooked things maybe
I wouldn't have cooked.
472
00:20:51,250 --> 00:20:53,339
I think what you've
got to understand
is that you should be using
473
00:20:53,382 --> 00:20:54,470
more of these
ingredients more often.
474
00:20:54,470 --> 00:20:56,342
Ultimately,
my goal was to make it
475
00:20:56,429 --> 00:20:58,692
farther than I did
season nine,
476
00:20:58,735 --> 00:21:01,434
and I made the top five.
477
00:21:01,477 --> 00:21:03,305
So I'm leaving
the MasterChef kitchen
478
00:21:03,349 --> 00:21:06,439
with my held high,
and I am proud as hell.
479
00:21:11,792 --> 00:21:13,707
First challenge
of the night done.
480
00:21:13,707 --> 00:21:15,404
Your next challenge tonight
481
00:21:15,448 --> 00:21:18,364
will literally seal your fate
into the finale
482
00:21:18,407 --> 00:21:20,931
and be your biggest
trial by fire yet.
483
00:21:20,931 --> 00:21:25,153
But I need to change
into something
a little more comfortable.
484
00:21:26,502 --> 00:21:27,938
Excuse me.
485
00:21:27,982 --> 00:21:29,636
Everyone, please come down here.
486
00:21:32,769 --> 00:21:35,424
Chef Ramsay leaves to go put
something more comfortable on?
487
00:21:35,468 --> 00:21:39,950
We just made baked Alaskas
in 75 minutes,
488
00:21:39,994 --> 00:21:42,692
so I know that
whatever's coming next
489
00:21:42,779 --> 00:21:45,739
is definitely not gonna be
easier than that.
490
00:21:45,739 --> 00:21:48,872
- You ready?
- Ready as I'll ever be.
491
00:21:48,916 --> 00:21:51,745
All right,
you've got one challenge left
in the semifinals.
492
00:21:51,788 --> 00:21:54,922
Guys, the only thing
standing between you
493
00:21:54,965 --> 00:21:56,271
and the top three is...
494
00:21:56,315 --> 00:21:58,752
Oh, my God.
495
00:21:58,795 --> 00:22:00,493
What is about to happen?
496
00:22:10,720 --> 00:22:15,725
The only thing standing between
you and the top three is...
497
00:22:15,769 --> 00:22:17,205
- Oh, shoot.
- Oh, my God.
498
00:22:17,292 --> 00:22:19,120
What is about to happen?
499
00:22:28,738 --> 00:22:30,523
- Oh, my--
- I knew it.
500
00:22:32,481 --> 00:22:35,005
- Chef.
- That's the comfortable outfit?
501
00:22:35,005 --> 00:22:37,530
- Don't want to be you guys.
- Uh-oh.
502
00:22:37,617 --> 00:22:41,142
Now, tonight all of you
will be replicating
503
00:22:41,185 --> 00:22:43,666
one of my signature dishes.
504
00:22:43,666 --> 00:22:49,019
But you'll be cooking this dish
at the same time as me.
505
00:22:50,760 --> 00:22:52,545
- Wow.
- Whoa.
506
00:22:52,632 --> 00:22:54,982
All of you will be
keeping up with me
507
00:22:55,025 --> 00:22:57,201
as we cook...
508
00:23:00,770 --> 00:23:05,688
...a stunning
three Michelin star
509
00:23:05,732 --> 00:23:09,823
lobster tortellini
with a fresh tomato pur茅e
510
00:23:09,866 --> 00:23:11,694
and a basil pur茅e.
511
00:23:11,781 --> 00:23:14,828
And I'll show you exactly
how it's done.
512
00:23:14,871 --> 00:23:16,786
And if you fall behind,
513
00:23:16,873 --> 00:23:19,920
your spot in the finale
could go up in smoke.
514
00:23:20,007 --> 00:23:21,704
- Wow.
- Oof.
515
00:23:21,748 --> 00:23:24,403
Once I'm done,
you'll have an extra 30 seconds
516
00:23:24,403 --> 00:23:26,361
to plate your dish.
517
00:23:26,448 --> 00:23:28,624
Now, all of you, are you ready?
518
00:23:28,668 --> 00:23:30,017
Yes, Chef.
519
00:23:30,060 --> 00:23:33,412
Our time starts now.
Let's go.
520
00:23:33,455 --> 00:23:34,848
Go, go, go, go, go.
521
00:23:34,848 --> 00:23:36,502
First off, the pasta.
522
00:23:36,545 --> 00:23:38,852
Two whole eggs,
four egg yolks into a bowl.
523
00:23:38,852 --> 00:23:41,594
Let's go.
Crack those eggs in.
524
00:23:41,681 --> 00:23:43,900
I want no shell
in that pasta, okay?
525
00:23:43,944 --> 00:23:46,599
- Yes, Chef.
- Two whole eggs,
four egg yolks in.
526
00:23:46,642 --> 00:23:48,514
All right. Perfect.
527
00:23:48,557 --> 00:23:52,474
Right, from there, flour in,
a nice pinch of salt,
528
00:23:52,518 --> 00:23:54,737
a little drizzle of olive oil.
Let's go.
529
00:23:54,781 --> 00:23:57,523
Pasta is what took me out of
this competition last time.
530
00:23:57,523 --> 00:24:00,656
I'll be damned if I'm gonna let
pasta take me out a second time.
531
00:24:00,656 --> 00:24:02,745
Now fold your eggs in gently,
532
00:24:02,832 --> 00:24:04,530
and we crumb
that mixture together.
533
00:24:04,617 --> 00:24:06,619
Got it.
534
00:24:06,706 --> 00:24:07,968
Now lightly flour your surface.
535
00:24:08,055 --> 00:24:09,535
Flour your hands,
536
00:24:09,578 --> 00:24:10,449
and just start crumbing
your mixture.
537
00:24:10,492 --> 00:24:12,538
Yes, Chef.
538
00:24:12,581 --> 00:24:15,236
Bring it out
in a really nice beautiful ball.
539
00:24:15,279 --> 00:24:17,412
But sure it's not too wet
'cause it won't go
through the machine.
540
00:24:17,456 --> 00:24:19,109
Yes, Chef.
541
00:24:19,109 --> 00:24:21,460
And more importantly make sure
it's not too dry.
542
00:24:21,460 --> 00:24:23,984
Oh, my gosh.
543
00:24:23,984 --> 00:24:26,508
I have, like, wet sand.
This is not right.
544
00:24:26,552 --> 00:24:28,771
Come on, Michael. Keep up.
545
00:24:28,771 --> 00:24:30,686
- Oh, yes.
- Now we're kneading the dough
546
00:24:30,686 --> 00:24:33,123
into a nice smooth ball.
547
00:24:33,167 --> 00:24:36,866
Even though I'm
the youngest competitor here,
548
00:24:36,953 --> 00:24:38,651
I definitely feel like I have
a little bit of an advantage
549
00:24:38,694 --> 00:24:41,436
because I went
to culinary school,
550
00:24:41,523 --> 00:24:44,004
so I know how
to take direction.
551
00:24:44,091 --> 00:24:47,007
I just have to continue
to keep up with Gordon's pace
552
00:24:47,094 --> 00:24:48,704
and I got this in the bag.
553
00:24:48,704 --> 00:24:51,141
- You got this.
- Now wrap it.
554
00:24:51,141 --> 00:24:53,535
And what that does now,
just stops that from oxidizing.
555
00:24:53,579 --> 00:24:55,102
Yes, Chef.
556
00:24:55,145 --> 00:24:57,670
Right, let's focus
on the beautiful sauce.
557
00:24:57,713 --> 00:24:59,933
Take three shallots,
four cloves of garlic.
558
00:24:59,933 --> 00:25:03,676
Shallots thinly chopped.
Let's go.
559
00:25:03,763 --> 00:25:04,372
The idea is to caramelize
these shallots.
560
00:25:04,459 --> 00:25:05,808
All right.
561
00:25:05,895 --> 00:25:07,897
And then from there,
slice the garlic, okay?
562
00:25:07,941 --> 00:25:10,030
- Yes, Chef.
- Nice and thin.
563
00:25:10,117 --> 00:25:12,728
Now from there, shallots,
garlic in, guys.
564
00:25:12,728 --> 00:25:15,035
Yes, Chef.
565
00:25:15,122 --> 00:25:18,168
Now tomatoes into the hot pan
and let them blister.
566
00:25:18,168 --> 00:25:21,955
Alongside that,
five leaves of basil.
567
00:25:21,998 --> 00:25:24,610
Run the knife through the basil
568
00:25:24,653 --> 00:25:27,961
and sprinkle the basil
on top of the tomatoes.
569
00:25:27,961 --> 00:25:29,832
- Yes, Chef.
- Nice.
570
00:25:29,919 --> 00:25:31,660
Basil, shallots, garlic,
571
00:25:31,704 --> 00:25:35,316
it's a really nice, rich,
beautiful sauce.
572
00:25:35,359 --> 00:25:38,580
- Aar贸n: Christian is
cool as a cucumber.
- Let's get it.
573
00:25:38,624 --> 00:25:41,148
- I'm really concerned
about Shanika.
- Come on.
574
00:25:41,235 --> 00:25:43,629
Aar贸n: Her knife skills
seem to be a little bit slower
than everybody else's.
575
00:25:43,716 --> 00:25:44,978
Stay up with me, Shanika, yes?
576
00:25:45,021 --> 00:25:46,980
Yes, Chef. Trying.
577
00:25:47,023 --> 00:25:49,504
Right, we're gonna start now
with the basil pur茅e.
578
00:25:49,548 --> 00:25:53,029
Take your basil,
big handful in.
579
00:25:53,073 --> 00:25:56,642
We're gonna cook this basil
for literally 60 seconds, okay?
580
00:25:56,642 --> 00:25:57,860
Christian and Dara:
Yes, Chef.
581
00:25:57,947 --> 00:25:59,775
Multitasking is such
an essential tool
582
00:25:59,819 --> 00:26:00,776
to be a great chef.
583
00:26:00,820 --> 00:26:02,212
You have to be able to have
584
00:26:02,212 --> 00:26:03,779
a lot of different things
on the fire.
585
00:26:03,779 --> 00:26:06,652
Now take your basil out,
drain off that water.
586
00:26:06,739 --> 00:26:08,523
You lightly season that basil
587
00:26:08,610 --> 00:26:11,004
and you drizzle some
beautiful olive oil over it.
588
00:26:11,047 --> 00:26:12,962
Yes, Chef.
589
00:26:13,006 --> 00:26:16,662
From there, take your blender.
Basil goes in and on.
590
00:26:16,662 --> 00:26:20,100
And then you blitz that
till it's a beautiful,
fine basil pur茅e, heard?
591
00:26:20,187 --> 00:26:21,971
- Yes, Chef.
- Heard.
592
00:26:22,058 --> 00:26:24,844
We're gonna go and blitz
the tomato pur茅e now.
593
00:26:24,887 --> 00:26:27,890
And we start to blend
our second sauce.
594
00:26:27,890 --> 00:26:28,587
- Yes, Chef.
- Christian and Michael: Heard.
595
00:26:28,587 --> 00:26:29,675
Let's go, guys.
596
00:26:29,762 --> 00:26:31,024
Sauce number two,
597
00:26:31,024 --> 00:26:33,417
a fresh roasted tomato pur茅e.
598
00:26:33,461 --> 00:26:36,769
Right, lobster, crack the top
599
00:26:36,856 --> 00:26:40,686
of that tail gently.
Peel it back.
600
00:26:40,773 --> 00:26:43,863
From there,
thumb on the end, push,
601
00:26:43,906 --> 00:26:46,082
and that should
just literally slide out.
602
00:26:46,126 --> 00:26:47,649
Oh, wow.
603
00:26:47,693 --> 00:26:48,824
Second, the claw,
604
00:26:48,868 --> 00:26:50,478
get your knife on the top,
605
00:26:50,565 --> 00:26:52,872
on the bottom, and twist.
606
00:26:52,915 --> 00:26:55,875
Off, little finger in, push,
and slide out.
607
00:26:55,918 --> 00:26:59,008
Now we start the filling.
You take your tail,
608
00:26:59,095 --> 00:27:02,142
- and then we dice
this lobster beautifully.
- Yes, Chef.
609
00:27:02,185 --> 00:27:03,926
So we're gonna marinate
this now with our herbs.
610
00:27:03,970 --> 00:27:07,103
Now take a half
a tablespoon of mascarpone.
611
00:27:07,147 --> 00:27:10,280
Take some basil, some tarragon,
and some fresh chives,
612
00:27:10,324 --> 00:27:12,239
salt, and pepper.
613
00:27:12,326 --> 00:27:15,590
See the jeopardy here is
the consistency of the filling.
614
00:27:15,590 --> 00:27:18,898
Put too much mascarpone,
it's gonna hit the water
and it might burst.
615
00:27:18,941 --> 00:27:22,162
From there,
zest one whole lemon.
616
00:27:22,205 --> 00:27:23,859
Now, we're using both the zest
and the juice here.
617
00:27:23,903 --> 00:27:25,905
Yes, Chef.
618
00:27:25,948 --> 00:27:26,862
I think that Dara really
looks like she's in control.
619
00:27:26,906 --> 00:27:29,604
She has the most
attention to detail.
620
00:27:29,691 --> 00:27:32,955
She's the only one that's adding
both lemon juice and the zest.
621
00:27:33,042 --> 00:27:34,696
Now for the most important part.
622
00:27:34,740 --> 00:27:35,741
We're gonna start
rolling our pasta.
623
00:27:35,828 --> 00:27:39,092
Let the rolling pin
do the work first.
624
00:27:39,092 --> 00:27:41,311
Now this is where
the magic starts, okay?
625
00:27:41,355 --> 00:27:44,445
- Let's go, Michael.
626
00:27:44,488 --> 00:27:46,969
What should I do?
627
00:27:46,969 --> 00:27:48,971
I can tell you right now,
Michael's too dry.
628
00:27:49,058 --> 00:27:52,322
Now, into your machine,
and then we start rolling.
629
00:27:52,322 --> 00:27:55,412
- Let the machine
do the work, guys.
- Yes, Chef.
630
00:27:55,456 --> 00:27:57,980
- Hurry up,
Michael, please.
- Come on, baby.
631
00:27:58,067 --> 00:27:58,981
My pasta is not
coming together.
632
00:27:59,068 --> 00:28:00,635
Gordon's rolling it.
633
00:28:00,722 --> 00:28:01,984
Everybody to my side
is rolling it.
634
00:28:02,071 --> 00:28:04,073
Meanwhile,
I still have a problem.
635
00:28:04,117 --> 00:28:06,641
- It's too dry.
- What's wrong with the pasta?
636
00:28:06,728 --> 00:28:08,861
- It's a little dry.
- Get a little bit of moisture
on there then.
637
00:28:08,948 --> 00:28:11,907
- No more flour.
- I have moments
to figure this out.
638
00:28:11,907 --> 00:28:13,909
Look at the length.
Show me your length.
639
00:28:13,953 --> 00:28:16,216
The aeration is important,
really important.
640
00:28:16,259 --> 00:28:19,001
My fate is resting
on this pasta dough.
641
00:28:19,045 --> 00:28:21,874
This is what determines
if I'm in the finale.
642
00:28:21,961 --> 00:28:24,354
I have to fix this right now
or I'm going home.
643
00:28:24,398 --> 00:28:25,834
Breathe, breathe, breathe.
644
00:28:37,716 --> 00:28:40,022
What should I do?
645
00:28:40,022 --> 00:28:42,024
My pasta
is not coming together.
646
00:28:42,068 --> 00:28:44,070
- What's wrong with the pasta?
- It's a little dry.
647
00:28:44,113 --> 00:28:45,680
Get a little bit of moisture
on there then. No more flour.
648
00:28:45,724 --> 00:28:48,074
My pasta is too dry.
649
00:28:48,117 --> 00:28:50,554
I have to fix this right now
or I'm going home.
650
00:28:50,641 --> 00:28:52,905
And look at the length
of this thing now.
The more you roll now,
651
00:28:52,992 --> 00:28:54,994
the more chance you've got
at success.
652
00:28:55,037 --> 00:28:55,995
I got this.
653
00:28:56,038 --> 00:28:57,170
Come on, baby.
654
00:28:57,170 --> 00:28:59,085
I'm cranking as fast as I can.
655
00:28:59,128 --> 00:29:01,043
I'm getting my pasta
thinner and thinner.
656
00:29:01,087 --> 00:29:02,958
I am not gonna lose focus.
I'm not gonna get flustered.
657
00:29:02,958 --> 00:29:04,525
I can save this.
658
00:29:04,525 --> 00:29:05,961
That's it, Michael.
659
00:29:05,961 --> 00:29:07,963
Don't pull it
so you stretch it.
660
00:29:07,963 --> 00:29:10,009
Let it roll through the machine.
661
00:29:10,052 --> 00:29:11,837
Oh, my God.
662
00:29:11,880 --> 00:29:14,013
I think Shanika might be
falling behind a bit.
663
00:29:14,056 --> 00:29:16,189
This is not what I need yet.
664
00:29:16,232 --> 00:29:19,148
There's a technique
to rolling pasta,
665
00:29:19,235 --> 00:29:20,976
but I'm fumbling
right now because trying
to make it perfect
666
00:29:20,976 --> 00:29:23,196
and keep up with Gordon
ain't going together.
667
00:29:23,196 --> 00:29:25,415
- Don't panic, Shanika, okay?
- I'm not, Chef.
668
00:29:25,459 --> 00:29:28,941
Now for the exciting part.
We start the cut, okay?
669
00:29:29,028 --> 00:29:31,204
Cut them out
with a large cutter.
670
00:29:31,204 --> 00:29:33,075
Look. Beautiful.
671
00:29:33,075 --> 00:29:34,947
Be careful with that cut,
guys, okay?
672
00:29:35,034 --> 00:29:36,731
Just keep going.
We got this.
673
00:29:36,818 --> 00:29:38,864
Right, here we go, the filling.
674
00:29:38,907 --> 00:29:41,214
You take your mix,
and you put a teaspoon of mix
675
00:29:41,214 --> 00:29:43,303
- in the center of your disk.
- Yes, Chef.
676
00:29:43,390 --> 00:29:44,957
Now you've got to move quickly.
677
00:29:45,044 --> 00:29:46,436
If it dries out,
it'll crack as it cooks.
678
00:29:46,523 --> 00:29:48,003
Yes, Chef.
679
00:29:48,003 --> 00:29:49,222
Christian,
too much mousse in there,
680
00:29:49,222 --> 00:29:51,006
you're gonna burst
the tortellini.
681
00:29:51,050 --> 00:29:53,400
I said a teaspoon.
Really important.
682
00:29:53,443 --> 00:29:55,054
- Yes, Chef.
- And now from there,
683
00:29:55,097 --> 00:29:57,883
the most difficult part.
684
00:29:57,926 --> 00:30:00,189
- Come on, Shanika.
- Look at me, please.
685
00:30:00,276 --> 00:30:03,323
Fold it over into the hands.
Got to move quickly.
686
00:30:03,366 --> 00:30:07,762
Left to right, right to left,
use your thumb, push down,
and open up your tortellini.
687
00:30:07,762 --> 00:30:10,069
- This is a very difficult
technique to master.
- Aar贸n: Yeah.
688
00:30:10,112 --> 00:30:11,810
This is where you can lose pace.
689
00:30:11,853 --> 00:30:14,247
- Aar贸n: Let's go, Dara.
- Oh, my gosh.
690
00:30:14,247 --> 00:30:16,249
- Christian,
let's go, please.
- Yes, Chef.
691
00:30:16,292 --> 00:30:17,990
This is my first time folding
a tortellini.
692
00:30:18,077 --> 00:30:21,036
Again, up and over,
half moon shape,
693
00:30:21,080 --> 00:30:23,038
left to right, right to left.
694
00:30:23,082 --> 00:30:25,693
"Half moon, push it left,
push it right."
695
00:30:25,780 --> 00:30:27,869
Open like a lobster pinch.
696
00:30:27,913 --> 00:30:29,871
"Use your hand like a lobster."
697
00:30:29,915 --> 00:30:33,048
Left to right, right to left,
thumb down, and push.
698
00:30:33,092 --> 00:30:34,267
What are we doing,
a TikTok dance?
699
00:30:34,310 --> 00:30:35,921
I'm lost.
700
00:30:35,964 --> 00:30:37,270
Now we start to cook
the tortellini.
701
00:30:37,313 --> 00:30:38,880
Come on.
702
00:30:38,924 --> 00:30:39,925
Water up into a rolling boil.
703
00:30:40,012 --> 00:30:43,145
Nicely seasoned. In we go.
704
00:30:43,145 --> 00:30:45,278
And we've got literally
60 seconds to cook this pasta.
705
00:30:45,321 --> 00:30:47,802
- Yes, Chef.
- Aar贸n: Come on, Christian.
706
00:30:47,889 --> 00:30:49,282
- Put your tortellinis in.
- Let's go, let's go.
707
00:30:49,282 --> 00:30:51,197
- Aar贸n: Move it.
- Let's cook, baby.
708
00:30:51,240 --> 00:30:52,459
Keep it going, guys.
Keep it going.
709
00:30:52,502 --> 00:30:54,809
- Aar贸n: Come on, Shanika.
710
00:30:54,896 --> 00:30:58,117
Shanika is still making them.
711
00:30:58,160 --> 00:30:59,379
- This is not good for her.
- Aar贸n: This is not good.
712
00:30:59,466 --> 00:31:03,296
And now we get our plate,
and we start to dress.
713
00:31:03,296 --> 00:31:07,169
Five spoons of that beautiful
fresh tomato sauce.
714
00:31:07,213 --> 00:31:08,344
- Aar贸n: Here we go, guys.
Come on, focus.
- Let's go, guys.
715
00:31:08,388 --> 00:31:10,520
- Come on, Michael.
- Yes, Chef.
716
00:31:10,564 --> 00:31:13,306
Let's go.
Your basil pur茅e in between.
Beautifully done.
717
00:31:13,349 --> 00:31:16,526
Now tortellinis
out of the water.
718
00:31:16,526 --> 00:31:19,529
- You're gonna sit that
on top of your pur茅e.
- Yes, Chef.
719
00:31:19,573 --> 00:31:23,185
Shanika, get the tortellinis
in the water. Let's go.
720
00:31:23,229 --> 00:31:25,927
- There's a point of no return.
- These gonna
have to work.
721
00:31:25,971 --> 00:31:28,408
If you get a minute behind,
you can't make it up.
722
00:31:28,408 --> 00:31:32,542
And then from there you take
your beautiful lemon oil,
drizzle that around.
723
00:31:32,586 --> 00:31:36,851
I've got my little fine herbs,
just press them on there.
724
00:31:36,938 --> 00:31:39,941
Now I'm gonna dust
with a touch of lemon zest
725
00:31:39,985 --> 00:31:42,552
over my tortellini,
and there we go.
726
00:31:42,596 --> 00:31:44,990
And then finally
a beautiful claw.
727
00:31:45,033 --> 00:31:46,121
And now you've got
30 seconds to go!
728
00:31:46,121 --> 00:31:48,950
- Let's go, guys! Come on!
729
00:31:48,994 --> 00:31:50,517
- Aar贸n: Dress them, dress them.
- 30 seconds, guys.
730
00:31:50,560 --> 00:31:52,127
- Come on.
- Let's go, Shanika.
731
00:31:52,127 --> 00:31:54,216
- Coming, Chef.
- Keep it going, guys.
732
00:31:54,303 --> 00:31:57,437
- Aw, they broke.
- 15 seconds to go.
733
00:31:57,437 --> 00:32:00,005
Christian, you've got to plate,
man, you've got to plate.
734
00:32:00,005 --> 00:32:01,528
Let's go!
Come on, come on,
come on, Michael.
735
00:32:01,571 --> 00:32:03,356
Ten, nine...
736
00:32:03,356 --> 00:32:06,881
- Eight, seven, six...
- Come on.
737
00:32:06,968 --> 00:32:10,406
- Five, four, three...
- Oh, my gosh.
738
00:32:10,450 --> 00:32:12,582
- ...two, one.
- Hands up.
739
00:32:12,626 --> 00:32:13,583
Aar贸n: That's it.
Hands up in the air.
740
00:32:16,195 --> 00:32:18,197
I did not get that on there.
741
00:32:18,240 --> 00:32:19,372
I didn't get my garnish
on that [ bleep ].
742
00:32:19,372 --> 00:32:20,373
- Man.
743
00:32:20,373 --> 00:32:22,027
That was not easy.
744
00:32:22,070 --> 00:32:24,899
Time is up,
and I am disappointed.
745
00:32:24,986 --> 00:32:30,035
This was the hardest challenge
of this season,
746
00:32:30,078 --> 00:32:32,907
and I see why
they saved it for last.
747
00:32:32,994 --> 00:32:35,214
First up, Michael,
please bring your dish up.
748
00:32:35,257 --> 00:32:36,911
It's not
a perfect dish for me,
749
00:32:36,998 --> 00:32:40,132
but I feel like
I really bounced back,
750
00:32:40,219 --> 00:32:42,047
so I'm hoping
with everything that I have
751
00:32:42,047 --> 00:32:45,615
that they give me that spot
in the finale.
752
00:32:45,659 --> 00:32:48,270
So, visually,
pasta's a lot thicker than mine.
753
00:32:48,314 --> 00:32:50,011
And you can see
the shape of yours,
754
00:32:50,055 --> 00:32:53,058
it's got not nowhere near
the amount of filling it needs.
755
00:32:53,101 --> 00:32:54,059
- Understood.
- Shall we?
756
00:33:00,500 --> 00:33:04,156
So, Michael, tomato pur茅e
needs a touch more seasoning.
757
00:33:04,199 --> 00:33:06,027
Did you put
any lemon juice in there?
758
00:33:06,071 --> 00:33:08,029
I did lemon zest.
759
00:33:08,073 --> 00:33:09,988
Yeah, so I put lemon zest
and lemon juice in.
760
00:33:09,988 --> 00:33:11,424
So it's just flat.
761
00:33:11,424 --> 00:33:13,078
Yeah, lucky for you, Michael,
762
00:33:13,121 --> 00:33:15,297
the roasted tomato salsa
has good flavor,
763
00:33:15,384 --> 00:33:18,170
but way too much basil pur茅e.
764
00:33:18,257 --> 00:33:20,085
It should just be a dot,
an accent,
765
00:33:20,085 --> 00:33:22,174
to the actual
roasted tomato sauce.
766
00:33:22,261 --> 00:33:23,218
I'll sum it up
for you, Michael.
767
00:33:23,218 --> 00:33:26,352
It tastes as good
as it looks bad.
768
00:33:26,395 --> 00:33:28,310
- Okay.
- Thank you, Michael.
769
00:33:28,397 --> 00:33:30,095
Thank you, Chefs.
770
00:33:30,095 --> 00:33:32,662
So, yeah, nowhere near
enough filling in there.
771
00:33:32,706 --> 00:33:34,664
Aar贸n: Yeah.
772
00:33:34,708 --> 00:33:38,538
Shanika, please bring
your lobster tortellini forward.
773
00:33:38,581 --> 00:33:42,063
I know that this
is not good enough,
774
00:33:42,107 --> 00:33:43,456
but I'm hoping that
my flavors are there
775
00:33:43,499 --> 00:33:46,328
and then that gets me
to the finale.
776
00:33:46,328 --> 00:33:49,114
So, Shanika, unfortunately,
visually it looks unfinished.
777
00:33:49,157 --> 00:33:51,768
Tortellini's upside down,
no claw.
778
00:33:51,812 --> 00:33:54,032
But I think your saving grace
is you got transparency
in the pasta,
779
00:33:54,032 --> 00:33:55,120
which is positive.
780
00:34:03,519 --> 00:34:06,392
Shanika, aside from the dish
being incomplete,
781
00:34:06,435 --> 00:34:08,698
this is a rare thing,
but they're kind of
over-seasoned.
782
00:34:08,698 --> 00:34:11,527
Which never happens,
but they are over-seasoned.
783
00:34:11,571 --> 00:34:14,313
Aar贸n:
I disagree with Joe.
784
00:34:14,356 --> 00:34:16,054
I think lobster is like
a sponge, and it needs to be
aggressively seasoned,
785
00:34:16,097 --> 00:34:18,926
so that doesn't
bother me as much.
786
00:34:19,013 --> 00:34:21,711
It's just the pasta's dry.
787
00:34:21,711 --> 00:34:23,365
Young lady,
it pains me to say this,
788
00:34:23,409 --> 00:34:25,106
but unfortunately
two of them are burst.
789
00:34:25,150 --> 00:34:27,021
- Yes.
- I think the seasoning
is on point,
790
00:34:27,108 --> 00:34:29,371
- but, yeah, you struggled.
- Yes.
791
00:34:29,458 --> 00:34:33,158
- Thank you.
- Thank you.
792
00:34:33,158 --> 00:34:34,289
Yeah, it's really
a bit of a mess.
793
00:34:34,333 --> 00:34:35,421
It's better seasoned
than Michael's though.
794
00:34:35,421 --> 00:34:37,118
Yeah.
795
00:34:37,162 --> 00:34:39,729
Next up, Dara,
please step forward.
796
00:34:39,729 --> 00:34:43,342
I'm feeling really proud
of myself and confident
797
00:34:43,385 --> 00:34:45,170
that when I put my plate down
798
00:34:45,213 --> 00:34:47,172
it's gonna look
pretty similar to Gordon's.
799
00:34:47,259 --> 00:34:49,304
Young lady, it looks beautiful.
800
00:34:49,348 --> 00:34:51,611
There's no two ways about that.
801
00:34:51,654 --> 00:34:53,526
You've got the shape right.
It's glazed beautifully.
802
00:34:53,526 --> 00:34:55,397
Claw's there.
803
00:34:55,484 --> 00:34:57,356
Question, Chef,
could we put these two down
804
00:34:57,399 --> 00:34:58,487
at the same table
in the same restaurant?
805
00:34:58,531 --> 00:35:00,098
Let's taste it
and we'll find out.
806
00:35:08,367 --> 00:35:11,674
Dara, I taste all the components
of Gordon's dish.
807
00:35:11,718 --> 00:35:15,374
The filling could be
a little creamier,
but that's really all I can say.
808
00:35:15,417 --> 00:35:17,550
What you did,
which is so beautiful for me,
809
00:35:17,593 --> 00:35:20,379
is lemon, lemon, and lemon.
You did it perfectly.
810
00:35:20,422 --> 00:35:22,424
Young lady,
the pasta's rolled beautifully.
811
00:35:22,511 --> 00:35:24,600
The technique there
is immaculate.
812
00:35:24,644 --> 00:35:26,341
It's a really strong dish.
Well done.
813
00:35:26,385 --> 00:35:27,255
Thank you, Chef.
Thank you.
814
00:35:29,170 --> 00:35:31,172
- Good job.
- Thank you.
815
00:35:31,216 --> 00:35:34,219
Christian, please bring us
your tortellini.
816
00:35:34,262 --> 00:35:37,744
This is the most nervous
I've ever been in this kitchen,
817
00:35:37,787 --> 00:35:40,486
because my dish does not look
the same as Chef Ramsay's.
818
00:35:40,529 --> 00:35:42,575
I put too much filling
in the pasta.
819
00:35:42,575 --> 00:35:45,230
So my tortellini didn't stick.
820
00:35:45,273 --> 00:35:47,145
I can be one foot out the door.
821
00:35:47,188 --> 00:35:49,321
I could be two feet
into the finale.
822
00:35:49,364 --> 00:35:52,237
Christian,
pasta's rolled beautifully.
823
00:35:52,237 --> 00:35:54,674
It's transparent, so I can see
what I'm eating already.
824
00:35:54,717 --> 00:35:56,371
Unfortunately, two or three
of them have lost their shape,
825
00:35:56,415 --> 00:35:59,374
but you've got one
beautifully done here.
826
00:35:59,374 --> 00:36:01,159
Everything else
is nowhere near that quality.
827
00:36:01,159 --> 00:36:02,508
Shall we?
828
00:36:08,818 --> 00:36:11,125
Did you salt the boiling water
for your pasta?
829
00:36:12,605 --> 00:36:13,301
Answer the question.
830
00:36:27,315 --> 00:36:30,275
Did you salt the boiling water
for your pasta?
831
00:36:30,362 --> 00:36:32,059
Answer the question.
832
00:36:32,146 --> 00:36:34,279
I threw a couple pinches
in there.
833
00:36:34,366 --> 00:36:36,846
Not too much-- not--
no, not too much,
834
00:36:36,846 --> 00:36:39,719
but I threw some salt in it.
835
00:36:39,719 --> 00:36:41,721
You know, I think
the biggest problem with
the taste of this dish
836
00:36:41,764 --> 00:36:44,637
is that the actual pasta itself
is under-seasoned
837
00:36:44,680 --> 00:36:47,161
because there was not
nearly enough salt.
838
00:36:47,248 --> 00:36:49,685
Aside from that, pretty tasty.
839
00:36:49,729 --> 00:36:52,601
There's some cooking flaws,
but the consistency
of the pasta's there.
840
00:36:52,645 --> 00:36:54,647
Christian, pur茅e's delicious.
841
00:36:54,690 --> 00:36:56,649
Three of them lost their shape
842
00:36:56,692 --> 00:36:59,391
since you added
too much mixture,
843
00:36:59,434 --> 00:37:01,088
but the filling inside
was delicious.
844
00:37:01,175 --> 00:37:02,394
- Thank you, Chef.
- Good job.
845
00:37:02,437 --> 00:37:03,482
Thank you.
846
00:37:07,660 --> 00:37:09,966
Please give us a moment.
Thank you.
847
00:37:14,449 --> 00:37:17,539
So, Michael's pasta
was a bit dry, right?
848
00:37:17,583 --> 00:37:19,672
- Yeah.
- There's a lot of issues
with Michael's dish.
849
00:37:19,715 --> 00:37:21,543
Oh, please.
850
00:37:21,630 --> 00:37:23,415
Um, Shanika's pasta?
851
00:37:23,502 --> 00:37:24,633
Her dish was perhaps
the most incomplete.
852
00:37:24,677 --> 00:37:26,461
- Incomplete.
- Yes.
853
00:37:26,461 --> 00:37:28,768
- Is it clear, our bottom?
- Yeah, yeah.
854
00:37:28,811 --> 00:37:30,509
- For me it is. Shall we?
- Yeah, yeah, yeah.
855
00:37:38,691 --> 00:37:42,434
There are four of you
that stand before us,
856
00:37:42,521 --> 00:37:44,871
but as you know,
there's only three spots
up for grabs.
857
00:37:48,396 --> 00:37:51,486
Dara,
you're the youngest one here,
858
00:37:51,486 --> 00:37:54,924
and at age 20,
859
00:37:54,968 --> 00:37:56,361
you're now the youngest ever
860
00:37:56,404 --> 00:37:57,927
to be in a "MasterChef" final.
861
00:37:57,927 --> 00:38:00,843
- Congratulations.
- Wow.
862
00:38:00,887 --> 00:38:02,758
- Head upstairs with
a big smile on your face.
- Oh, my gosh.
863
00:38:02,802 --> 00:38:06,414
I'm literally speechless.
864
00:38:06,458 --> 00:38:09,591
The fact that I was able
to get to the finale
865
00:38:09,635 --> 00:38:12,942
when I was 12 years old,
and I'm doing it again,
866
00:38:12,942 --> 00:38:15,945
it's just reminding me
what I came here to do.
867
00:38:16,032 --> 00:38:17,425
I am back to win.
868
00:38:19,122 --> 00:38:20,907
This doesn't get any easier.
869
00:38:20,950 --> 00:38:22,822
Two spots remaining
870
00:38:22,909 --> 00:38:25,303
in the "Back to Win"
MasterChef finale.
871
00:38:29,611 --> 00:38:30,569
Christian, well done.
872
00:38:30,612 --> 00:38:33,920
You're in the finale.
873
00:38:35,965 --> 00:38:38,620
- Congratulations.
- Thank you, Chef.
874
00:38:38,664 --> 00:38:40,796
It's been a long journey.
I mean, I've grown as a chef.
875
00:38:40,840 --> 00:38:44,278
And just to be going
into the finale,
876
00:38:44,365 --> 00:38:46,324
I'm ready to finish
what I came here for.
877
00:38:46,324 --> 00:38:47,803
It's on. I'm ready.
878
00:38:47,847 --> 00:38:51,633
Congratulations.
Head upstairs. Well done.
879
00:38:53,809 --> 00:38:56,769
- I'm proud of you.
- Thank you.
880
00:38:56,812 --> 00:38:59,337
Shanika, season nine.
881
00:38:59,337 --> 00:39:01,295
Michael, season ten.
882
00:39:01,382 --> 00:39:03,776
As you well know,
there's only one spot remaining
883
00:39:03,776 --> 00:39:05,473
in the "Back to Win" finale.
884
00:39:05,517 --> 00:39:08,520
After discussing it,
we all agree
885
00:39:08,607 --> 00:39:11,000
the final home cook
joining Dara and Christian,
886
00:39:11,000 --> 00:39:14,352
congratulations goes to...
887
00:39:16,832 --> 00:39:18,094
Michael.
888
00:39:24,492 --> 00:39:27,016
Michael, last time around,
you didn't even crack top ten.
889
00:39:27,060 --> 00:39:29,628
- Congratulations.
- Thank you so much.
890
00:39:30,672 --> 00:39:32,674
I'm so proud of you.
891
00:39:32,718 --> 00:39:35,460
Coming back here has been
the ultimate redemption story.
892
00:39:35,547 --> 00:39:38,506
Last time,
I only got 15th place,
893
00:39:38,550 --> 00:39:41,030
but here I stand,
the underdog of the season,
894
00:39:41,030 --> 00:39:43,685
ready to fight in the finale.
895
00:39:43,772 --> 00:39:46,862
Shanika, the transformation,
your poise,
896
00:39:46,906 --> 00:39:50,039
your attitude,
and the confidence is exemplary.
897
00:39:50,083 --> 00:39:51,476
Thank you, Chef.
898
00:39:51,476 --> 00:39:55,131
Come and say good-bye, please.
899
00:39:55,175 --> 00:39:57,612
I was one dish away
from making it to the finale,
900
00:39:57,612 --> 00:39:58,831
but I do feel proud.
901
00:39:58,874 --> 00:40:01,790
Shanika, come get your apron.
902
00:40:01,877 --> 00:40:03,923
Even though the competition
was tougher this time around...
903
00:40:03,966 --> 00:40:06,926
Almost, Bowen.
Bowen, almost [ bleep ] ready.
Calm down!
904
00:40:07,013 --> 00:40:09,058
...I have soared
in this kitchen.
905
00:40:09,058 --> 00:40:10,843
I have the earned the respect
of the judges.
906
00:40:10,886 --> 00:40:13,062
That's the attitude we love,
you know that?
907
00:40:13,106 --> 00:40:14,499
Keep it up, girl.
908
00:40:14,586 --> 00:40:16,239
I got to back to back
immunity pins.
909
00:40:16,283 --> 00:40:18,067
I want that pin today.
910
00:40:18,154 --> 00:40:19,939
Shanika, exceptional.
911
00:40:20,026 --> 00:40:25,031
And I cooked with pure passion
this time around.
912
00:40:25,074 --> 00:40:27,076
I feel like you were really
cooking with your heart tonight.
913
00:40:27,076 --> 00:40:29,862
If it takes that kind of
a journey
914
00:40:29,862 --> 00:40:31,429
to create this kind of food,
915
00:40:31,472 --> 00:40:33,474
then I think it's worth taking.
916
00:40:33,518 --> 00:40:36,434
It's been an amazing ride.
917
00:40:36,434 --> 00:40:38,871
If asked,
would I do this again?
918
00:40:38,871 --> 00:40:41,656
Hell, yeah. I would.
919
00:40:41,700 --> 00:40:43,658
And again and again.
920
00:40:43,658 --> 00:40:45,399
Y'all, kill it.
921
00:40:45,486 --> 00:40:47,401
- We love you, Shanika.
- You were amazing.
922
00:40:47,445 --> 00:40:48,881
I became one of the top four
923
00:40:48,924 --> 00:40:52,101
of the best of the best
of the best.
924
00:40:52,145 --> 00:40:53,712
I'm a very proud woman
right now.
925
00:40:53,755 --> 00:40:57,106
You would think I won.
Because I did.
926
00:40:57,106 --> 00:41:00,240
I won the hearts of America.
I know y'all love me.
927
00:41:02,634 --> 00:41:04,810
We have our finale.
928
00:41:04,853 --> 00:41:07,552
Congratulations
to our three finalists
929
00:41:07,639 --> 00:41:09,771
of "MasterChef: Back to Win,"
930
00:41:09,815 --> 00:41:13,688
and we can already tell
that this is gearing up
931
00:41:13,732 --> 00:41:16,691
to be one of
the most exciting finales
932
00:41:16,735 --> 00:41:19,564
"MasterChef" has ever witnessed.
933
00:41:19,564 --> 00:41:21,696
- Congratulations
and good night.
934
00:41:21,740 --> 00:41:23,089
- Thank you, Chef.
- Good night.
935
00:41:23,132 --> 00:41:26,788
- Oh, my God.
- Good job, you guys.
936
00:41:26,832 --> 00:41:28,790
- Oh, my God.
- I'm really proud of you.
937
00:41:28,790 --> 00:41:31,576
Next time,
it's the "Back to Win"
season finale.
938
00:41:31,576 --> 00:41:33,708
- Welcome, everybody.
- The top three...
939
00:41:33,708 --> 00:41:35,928
Michael, Dara, Christian.
940
00:41:35,928 --> 00:41:38,147
...battle it out
for the MasterChef title.
941
00:41:38,191 --> 00:41:43,588
- Which MasterChef
has come back to win?
- Okay, let's go.
942
00:41:43,631 --> 00:41:45,590
- This is gonna be
a cook-off like no other.
943
00:41:45,590 --> 00:41:49,855
- What's happening?
- And two familiar faces
make a comeback.
944
00:41:49,898 --> 00:41:53,119
- Graham Elliot
and Christina Tosi!
- It feels like a homecoming.
945
00:41:53,162 --> 00:41:55,643
Only one cook
will take home the prize.
946
00:41:55,687 --> 00:41:57,166
You're pushing the boundaries.
You're testing our palates.
947
00:41:57,166 --> 00:41:59,821
You left your mark on the plate.
948
00:41:59,821 --> 00:42:02,694
- It's time to see...
- It's just really
thought-provoking food.
949
00:42:02,737 --> 00:42:05,174
...who really is back to win.
950
00:42:05,218 --> 00:42:08,526
America's next MasterChef is...
73707
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.