All language subtitles for Loves.Rebellion.You.2024.S01E17
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
◈✥━━━━══ارائه ای از تیم ترجمه ی اختصاصی کـره فـا══━━━━✥◈
◈✥━━━━══KoreFaa.ir══━━━━✥◈
Negar مترجم
2
00:00:58,880 --> 00:01:03,720
(شورش عشق)
3
00:01:03,790 --> 00:01:06,680
(قسمت هفده)
4
00:01:11,550 --> 00:01:12,310
بنظر میرسه که
5
00:01:12,310 --> 00:01:13,370
تنها کسی نیستم که
6
00:01:13,580 --> 00:01:14,980
یین جو رو کنترل میکنه
7
00:01:24,510 --> 00:01:25,500
جی یانگ؟
8
00:01:28,710 --> 00:01:29,670
منو میشناسین؟
9
00:01:42,020 --> 00:01:43,560
اگه یادت نیست مهم نیست
10
00:01:43,560 --> 00:01:45,320
خوبه زنده هستین
11
00:01:46,060 --> 00:01:46,940
هستیم؟
12
00:01:50,130 --> 00:01:52,789
انگار نان یان هم یادت نیست
13
00:01:56,190 --> 00:01:57,110
نان یان کیه؟
14
00:01:57,110 --> 00:01:58,240
مهم نیست
15
00:01:59,610 --> 00:02:02,420
سرنوشت تو اینه که نتونی از محافظت از کسی که
16
00:02:02,420 --> 00:02:05,150
در سرنوشتته فرار کنی
17
00:02:05,520 --> 00:02:06,810
مثل هم هستیم
18
00:02:35,960 --> 00:02:37,570
امروز
19
00:02:39,230 --> 00:02:42,180
نتونستم مراقب گیره سر ققنوس خونین باشم
20
00:02:44,500 --> 00:02:46,570
اون شیطان بردش
21
00:02:47,970 --> 00:02:50,150
هدفش حتما جمع کردن قدرت یین جو
22
00:02:50,150 --> 00:02:52,150
و نابودی قلمروی تهذیبگر هاست
23
00:02:53,550 --> 00:02:56,550
نسل های آینده بهتر درک میکنن
24
00:02:57,350 --> 00:02:58,490
نگران نباش
25
00:03:34,070 --> 00:03:37,400
بال های عقاب بادی ایجاد کرد تا برگ ها رو پراکنده کنه
26
00:03:38,750 --> 00:03:42,160
حشره زَنجـِره بر روی شاخه های پاییزی آهنگ میخونه
27
00:03:44,260 --> 00:03:46,540
امروز در یک رویای مست وارانه میمیرم
28
00:03:47,590 --> 00:03:50,920
پشیمونی ای ندارم
29
00:03:54,070 --> 00:03:55,430
آ نیان
30
00:03:56,950 --> 00:03:59,210
بعد رفتن، هیچکس به عقب نگاه نمیکنه
31
00:04:00,780 --> 00:04:01,900
اینبار
32
00:04:03,950 --> 00:04:05,310
بهت میدمش
33
00:04:29,720 --> 00:04:30,310
پدر
34
00:04:34,270 --> 00:04:35,080
استاد
35
00:04:35,390 --> 00:04:36,250
پدر؟ -
استاد؟ -
36
00:04:36,550 --> 00:04:37,030
پدر
37
00:04:37,050 --> 00:04:37,740
استاد
38
00:04:38,120 --> 00:04:39,840
بیدار شین پدر
39
00:04:41,710 --> 00:04:43,460
الان خوب بودین
40
00:04:44,790 --> 00:04:45,720
...چطور ممکنه
41
00:04:46,110 --> 00:04:47,360
چطور میتونین
42
00:04:47,360 --> 00:04:49,150
اینطوری ترکم کنین؟
43
00:04:49,550 --> 00:04:51,030
استاد فوت کردن
44
00:04:55,970 --> 00:04:57,270
میکشم
45
00:04:59,150 --> 00:04:59,870
یینگ یینگ
46
00:05:00,390 --> 00:05:01,140
یینگ یینگ
47
00:05:08,190 --> 00:05:09,310
یین جو اینجا بوده
48
00:05:10,630 --> 00:05:11,330
یینگ یینگ
49
00:05:12,000 --> 00:05:12,680
یینگ یینگ
50
00:05:14,070 --> 00:05:14,850
یینگ یینگ
51
00:05:15,430 --> 00:05:16,230
ولم کن
52
00:05:16,310 --> 00:05:16,990
با اینکار
53
00:05:16,990 --> 00:05:19,390
فقط باعث مرگ خودت میشی، میفهمی؟
54
00:05:22,840 --> 00:05:23,740
منگ یینگ
55
00:05:24,490 --> 00:05:25,490
آروم باش
56
00:05:26,170 --> 00:05:28,140
فرقه ماه رو بسپر به من
57
00:05:28,640 --> 00:05:29,370
نگران نباش
58
00:05:29,690 --> 00:05:31,240
تحقیق میکنم
59
00:05:32,610 --> 00:05:34,810
به دستور رهبر
60
00:05:35,000 --> 00:05:36,130
به قله تیان چیائو میرم
61
00:05:36,550 --> 00:05:38,010
وضعیت گیره سر رو
62
00:05:38,080 --> 00:05:40,010
به استاد شمشیر توضیح میدم
63
00:05:58,110 --> 00:05:59,380
از کجا شروع کنیم؟
64
00:06:01,050 --> 00:06:03,190
الان در فرقه ماه
65
00:06:03,430 --> 00:06:06,500
حضور یک یین جو رو حس کردم
66
00:06:07,630 --> 00:06:08,430
یین جو؟
67
00:06:09,120 --> 00:06:11,720
مگه نباید در دره باشن؟
68
00:06:12,590 --> 00:06:13,430
...شاید
69
00:06:14,650 --> 00:06:16,180
ربطی به اون جملات داره
70
00:06:17,620 --> 00:06:19,270
تا وقتی که شب ادامه داره
71
00:06:19,270 --> 00:06:20,800
تهذیبکار استراحت نمیکنه
72
00:06:21,510 --> 00:06:23,550
همه جوره بخشیده شدی
73
00:06:23,550 --> 00:06:26,080
ولی فقط مشکل کارما حل نشده
74
00:06:55,790 --> 00:06:56,480
استاد
75
00:06:56,880 --> 00:06:58,280
از انزوا بیرون اومدم
76
00:07:00,160 --> 00:07:01,100
خوبه
77
00:07:01,550 --> 00:07:02,380
جن یوان
78
00:07:02,810 --> 00:07:05,660
به تعالی معنوی رسیدی و کارمای دنیوی رو از بین بردی
79
00:07:05,660 --> 00:07:07,520
به روشنگری رسیید
80
00:07:08,070 --> 00:07:10,790
چهار جمله باید بهت بگم
81
00:07:11,150 --> 00:07:13,630
که مربوط به سرنوشت
82
00:07:13,630 --> 00:07:15,230
و مسئولیت های توئه
83
00:07:15,680 --> 00:07:16,560
جمله؟
84
00:07:18,550 --> 00:07:20,370
وقتی سن لو ظاهر شه
85
00:07:20,540 --> 00:07:22,240
همه چیز نابود میشه
86
00:07:22,310 --> 00:07:24,080
وقتی چهار دریا یکی بشن
87
00:07:24,310 --> 00:07:26,110
پنج ایالت تغییر میکنن
88
00:07:27,220 --> 00:07:28,160
سن لو؟
89
00:07:29,410 --> 00:07:30,500
...همون
90
00:07:31,470 --> 00:07:34,200
ارباب شیاطین هزار سال پیش؟
91
00:07:34,930 --> 00:07:36,860
این چهار جمله
92
00:07:37,150 --> 00:07:40,630
توسط اجداد ما، استاد مقدس باقی مونده
93
00:07:41,060 --> 00:07:43,030
کسایی که نه سختی رو بگذرونن
94
00:07:43,030 --> 00:07:44,120
میتونن بشنونش
95
00:07:45,330 --> 00:07:47,950
تنها کسی که از پاگودای نه سختی
96
00:07:47,950 --> 00:07:49,210
بجز جد بزرگ بیرون اومده
97
00:07:49,220 --> 00:07:50,690
تو هستی
98
00:07:54,240 --> 00:07:56,290
سعیمو میکنم که
99
00:07:56,350 --> 00:07:57,810
جملات جد بزرگ رو درک کنم
100
00:07:58,830 --> 00:08:02,130
امیدوارم که شیاطین رو نابود کنی
101
00:08:02,470 --> 00:08:04,930
و چهار دریا رو یکی کنی
102
00:08:21,230 --> 00:08:22,630
وقتی سن لو دوباره ظاهر بشه؟
103
00:08:24,310 --> 00:08:24,900
...پس
104
00:08:25,030 --> 00:08:26,760
اون رهبر منگ رو کشته؟
105
00:08:28,160 --> 00:08:29,520
هنوز نمیدونیم
106
00:08:29,830 --> 00:08:31,060
ولی توی این دنیا
107
00:08:31,060 --> 00:08:31,990
فقط سن لو
108
00:08:32,030 --> 00:08:33,230
میتونه یین جو رو کنترل کنه
109
00:08:33,340 --> 00:08:35,179
با دنبال کردن رایحه یین جو
110
00:08:35,179 --> 00:08:37,309
حقیقت رو متوجه میشیم
111
00:08:43,919 --> 00:08:45,940
اون شیطان تو بودی؟
112
00:08:46,590 --> 00:08:47,670
فقط من میدونم
113
00:08:47,670 --> 00:08:48,590
گیره سر ققنوس خونین
114
00:08:48,590 --> 00:08:51,320
زندان یو چوان در نان سانگ رو باز میکنه
115
00:08:51,990 --> 00:08:53,390
باید بهشون برسی
116
00:08:53,390 --> 00:08:54,350
گیره مو رو بگیری
117
00:08:54,350 --> 00:08:55,670
نذار بقیه فرصت رو غنیمت بشمارن
118
00:08:55,670 --> 00:08:56,860
هزار سال زندگی کردی
119
00:08:56,860 --> 00:08:58,070
چطور اینقدر احمقی؟
120
00:08:58,070 --> 00:08:58,510
...تو
121
00:08:59,420 --> 00:09:01,030
چرا گیره رو بگیرم؟
122
00:09:01,030 --> 00:09:01,870
میتونم به زندان بعدی برم
123
00:09:01,870 --> 00:09:02,870
تا پیداش کنم
124
00:09:03,030 --> 00:09:04,690
منتظر چی هستی؟
125
00:09:05,550 --> 00:09:07,510
گیره مو ققنوس خونین برای من مهم نیست
126
00:09:07,510 --> 00:09:09,770
علاقه ای به زندان یو چوان ندارم
127
00:09:09,870 --> 00:09:11,540
جاه طلبی ای نداره
128
00:09:12,110 --> 00:09:13,110
زیادی حرف میزنی
129
00:09:16,430 --> 00:09:18,550
اون شیطان گرفتش
130
00:09:21,030 --> 00:09:23,150
هدفش جمع آوری قدرت یین جو هست
131
00:09:23,150 --> 00:09:25,150
و همینطور نابودی قلمروی تهذیبگران
132
00:09:27,710 --> 00:09:29,510
نابودی قلمروی تهذیبگران؟
133
00:09:30,590 --> 00:09:32,460
جالبه
134
00:09:36,200 --> 00:09:37,750
الان چی؟
135
00:09:37,950 --> 00:09:39,150
نظرمو عوض کردم
136
00:09:39,590 --> 00:09:40,910
رهبر فرقه ماه
137
00:09:40,910 --> 00:09:42,570
خیلی شجاع و قدرتمند بودن
138
00:09:43,140 --> 00:09:44,540
حالا که بیکار هستیم
139
00:09:44,600 --> 00:09:46,310
چطوره یک سفر به نان سانگ بریم
140
00:09:46,310 --> 00:09:47,170
و انتقامشون رو بگیریم؟
141
00:09:49,080 --> 00:09:50,690
چقدر غیرقابل پیش بینی
142
00:09:52,640 --> 00:09:58,840
(معبد جی مینگ)
143
00:10:16,670 --> 00:10:17,470
مطمئنی که
144
00:10:17,490 --> 00:10:18,000
اینجا بوده که
145
00:10:18,000 --> 00:10:19,630
رایحه یین جو میاد؟
146
00:10:27,820 --> 00:10:29,920
اگه وارد سن لو برگشته باشه
147
00:10:29,920 --> 00:10:31,560
خیلی شجاع هستن که
148
00:10:31,710 --> 00:10:33,970
مستقیما به معبد جی مینگ اومده
149
00:10:36,780 --> 00:10:37,820
اونموقع
150
00:10:38,400 --> 00:10:40,000
استاد مقدس جی مینگ
151
00:10:40,240 --> 00:10:42,770
شخصا ارباب شیاطین سن لو رو کشتن
152
00:11:17,580 --> 00:11:18,380
چی شده؟
153
00:11:20,950 --> 00:11:21,880
هیچی
154
00:11:22,210 --> 00:11:23,360
فقط یک لحظه
155
00:11:24,730 --> 00:11:26,460
خاطرات قدیمی برگشت
156
00:11:30,550 --> 00:11:32,180
سه سال شده
157
00:11:36,460 --> 00:11:38,800
گذشته ها گذشته
158
00:11:38,940 --> 00:11:39,840
بیا تمرکز کنیم
159
00:11:39,870 --> 00:11:41,740
ببینیم چطوری سن رو شکست بدیم
160
00:11:41,740 --> 00:11:42,460
و انتقام
161
00:11:42,990 --> 00:11:43,650
رهبر منگ رو بگیریم
162
00:12:15,750 --> 00:12:17,260
سرعت یک پیشاهنگ
163
00:12:17,880 --> 00:12:19,570
واقعا استثنایی هست
164
00:12:20,730 --> 00:12:21,520
نگران نباشین
165
00:12:21,540 --> 00:12:23,160
همیشه با آدمای خوب میمونم
166
00:12:37,450 --> 00:12:39,840
(چایخانه چیان یوان)
167
00:12:43,950 --> 00:12:44,910
شنیدی فرقه ماه
168
00:12:44,910 --> 00:12:45,860
نابود شده؟
169
00:12:46,240 --> 00:12:48,640
تهذیبگران شیطانی خیلی آشکارانه کار میکنن
170
00:12:48,670 --> 00:12:49,430
این نشون میده که
171
00:12:49,430 --> 00:12:52,270
ما فرقه های درستکار رو جدی نمیگیرن
172
00:12:52,270 --> 00:12:53,070
خب که چی؟
173
00:12:53,830 --> 00:12:55,310
خدای دست خونین
174
00:12:56,070 --> 00:12:57,190
ولشون نمیکنه
175
00:12:57,590 --> 00:13:00,500
منظورت همون خدای دست خونین هست که
176
00:13:00,710 --> 00:13:01,790
در فرقه دریای تهذیب کوهستان غم تهذیب کرده
177
00:13:01,790 --> 00:13:03,960
و صدها تهذیبکار شیطانی رو
178
00:13:03,960 --> 00:13:05,290
در چندماه کشته؟
179
00:13:05,880 --> 00:13:07,260
معلومه
180
00:13:08,160 --> 00:13:09,620
توی کل پنج ایالت
181
00:13:09,710 --> 00:13:11,740
اون بهترین شیطان کش هست
182
00:13:18,960 --> 00:13:20,290
بریم ببینیم
183
00:13:23,810 --> 00:13:25,910
چرا میخندی؟
184
00:13:27,710 --> 00:13:29,440
خدای دست خونین
185
00:13:29,850 --> 00:13:31,130
میدونه که
186
00:13:31,160 --> 00:13:33,160
یک شیطان کش ماهره؟
187
00:13:33,430 --> 00:13:34,360
منظورت چیه؟
188
00:13:34,470 --> 00:13:35,400
منظورت چیه؟
189
00:13:37,030 --> 00:13:38,430
درمورد سن لو شنیدین؟
190
00:13:41,310 --> 00:13:42,790
داشتم فکرمیکردم اسم کی رو میاری
191
00:13:42,790 --> 00:13:44,010
بازنده بی شرم
192
00:13:44,010 --> 00:13:46,270
که در بدنامی زندگی میکنه
193
00:13:46,430 --> 00:13:48,890
استاد مقدس شکستش داد
194
00:13:48,990 --> 00:13:50,590
هزار سال گذشته
195
00:13:50,790 --> 00:13:52,410
حتی اگه شایعات درست باشه
196
00:13:52,510 --> 00:13:55,210
و سن لو برگشته باشه
197
00:13:55,470 --> 00:13:56,210
نمیتونه که
198
00:13:56,510 --> 00:13:58,020
کار خاصی بکنه
199
00:13:58,070 --> 00:13:59,010
به هرحال
200
00:13:59,200 --> 00:14:00,710
خدای دست خونین
201
00:14:00,710 --> 00:14:02,460
وارث استاد مقدس هست
202
00:14:02,590 --> 00:14:04,750
و سرنوشتش نابودی شیاطین در دنیاست
203
00:14:04,750 --> 00:14:05,430
سن لو هم
204
00:14:05,550 --> 00:14:06,780
استثنا نیست
205
00:14:06,830 --> 00:14:07,630
استثنا نیست
206
00:14:13,870 --> 00:14:15,250
چطور جرات میکنی
207
00:14:15,430 --> 00:14:16,650
بی پروایی میکنن
208
00:14:29,750 --> 00:14:30,590
...میشه
209
00:14:30,950 --> 00:14:32,650
استراحت کنیم؟
210
00:14:33,270 --> 00:14:34,150
میدونی که چقدر
211
00:14:34,190 --> 00:14:35,920
غر زدی؟
212
00:14:36,230 --> 00:14:37,010
واستا
213
00:14:37,910 --> 00:14:38,790
باید که
214
00:14:38,790 --> 00:14:39,790
زنده بمونیم
215
00:14:39,910 --> 00:14:41,710
تا بتونیم انتقام رهبر منگ رو بگیریم
216
00:14:41,840 --> 00:14:42,600
...اون
217
00:14:42,630 --> 00:14:43,960
سریعتر از ماست
218
00:14:44,590 --> 00:14:45,150
میترسم که
219
00:14:45,150 --> 00:14:46,680
خیلی دور شده باشه
220
00:14:46,770 --> 00:14:47,600
زودباش
221
00:14:48,300 --> 00:14:49,680
منتظرم بمون
222
00:14:50,090 --> 00:14:51,320
منتظرم بمون
223
00:14:57,550 --> 00:14:58,570
...خب
224
00:14:58,750 --> 00:15:00,280
میشه استراحت کنیم؟
225
00:15:01,160 --> 00:15:02,430
(چایخانه چیان یوان)
226
00:15:02,710 --> 00:15:03,510
صبرکن
227
00:15:03,710 --> 00:15:05,040
منتظرم بمون
228
00:15:06,030 --> 00:15:06,710
خدای من
229
00:15:12,890 --> 00:15:14,080
نوش جون
230
00:15:16,900 --> 00:15:18,530
تهذیبکار شیطانی ای امروز اومد؟
231
00:15:18,530 --> 00:15:19,790
تهذیبکار شیطانی؟
232
00:15:19,870 --> 00:15:20,750
نه
233
00:15:20,770 --> 00:15:21,830
کسی ندیدیم
234
00:15:23,230 --> 00:15:24,490
تهذیبکار شیطانی؟
235
00:15:25,450 --> 00:15:26,310
اگه تهذیبکار شیطانی
236
00:15:26,310 --> 00:15:27,670
توی این زمان آروم جرات کنه بیاد
237
00:15:27,670 --> 00:15:28,830
پس حتما فکرمیکنه
238
00:15:28,830 --> 00:15:30,110
ما تهذیبکارهای درستکار
239
00:15:30,110 --> 00:15:31,230
هیچی بلد نیستیم
240
00:15:31,230 --> 00:15:31,840
درسته
241
00:15:32,310 --> 00:15:34,070
اگه تهذیبکار شیطانی بیاد
242
00:15:34,070 --> 00:15:34,750
هرکسی باشه
243
00:15:35,700 --> 00:15:36,960
میکشمش
244
00:15:41,410 --> 00:15:42,340
خدای من
245
00:15:42,440 --> 00:15:43,550
تهذیبکار شیطانی اینجاست؟
246
00:15:43,550 --> 00:15:44,820
کمک
247
00:15:45,170 --> 00:15:45,810
زودباش
248
00:15:46,490 --> 00:15:48,350
کمک
249
00:15:48,440 --> 00:15:49,280
ولش کنین
250
00:15:57,780 --> 00:15:59,640
خدای دست خونین هستی؟
251
00:16:02,000 --> 00:16:05,530
(چایخانه چیان یوان)
252
00:16:07,690 --> 00:16:09,990
تهذیبکار های شیطانی رو کشتی
253
00:16:09,990 --> 00:16:10,670
اینطوری
254
00:16:10,670 --> 00:16:11,590
بقیه اقوامشون
255
00:16:11,590 --> 00:16:12,570
اینجا نمیان؟
256
00:16:17,310 --> 00:16:18,690
خدای دست خونین
257
00:16:18,930 --> 00:16:20,360
جرات کردی که
258
00:16:20,360 --> 00:16:22,160
شاگرد فرقه مسیر شیطانی رو بکشی
259
00:16:22,360 --> 00:16:24,150
واقعا خیلی شجاعی
(ارشد فرقه مسیر شیطانی،پی جائو گانگ)
260
00:16:24,790 --> 00:16:25,310
این مرد
261
00:16:25,310 --> 00:16:26,430
پی جائو گانگ
262
00:16:26,430 --> 00:16:27,230
رهبر پنج روح شیطانی هست
263
00:16:27,230 --> 00:16:27,890
مراقب باش
264
00:16:27,960 --> 00:16:29,290
راحت نمیشه باهاش جنگید
265
00:16:29,620 --> 00:16:30,470
میکشمت
266
00:17:05,680 --> 00:17:08,369
چه جادویی هست؟
267
00:17:14,579 --> 00:17:17,119
احساسات دنیوی رو رها کن
268
00:17:17,310 --> 00:17:20,170
در زندگی بعدی از مسیر اشتباه دوری کن
269
00:17:20,510 --> 00:17:23,930
این جادوی هفت گناه هست
270
00:17:26,119 --> 00:17:27,510
رهبر پنج روح شیطانی
271
00:17:27,510 --> 00:17:28,640
چیز خاصی نداره
272
00:17:28,790 --> 00:17:30,050
کی جرات داره بیاد؟
273
00:17:30,150 --> 00:17:31,520
کی؟
274
00:17:32,350 --> 00:17:34,410
اوضاع رو پیچیده نکن
275
00:17:40,660 --> 00:17:43,010
رایحه اش اینجاست
276
00:17:46,110 --> 00:17:47,180
این یین جو
277
00:17:47,230 --> 00:17:48,890
مسیرش با ما یکیه؟
278
00:17:49,260 --> 00:17:50,200
این فرد حتما
279
00:17:50,270 --> 00:17:51,870
با کسی که گیره مو ققنوس خونین رو گرفته
280
00:17:51,890 --> 00:17:53,820
همدست هست
281
00:17:55,430 --> 00:17:57,150
اون گیره مو باعث میشه که زندان باز شه
282
00:17:57,150 --> 00:17:58,360
یین جو هم جمع بشن
283
00:17:58,360 --> 00:17:59,720
کسی که رهبر منگ رو کشت
284
00:17:59,720 --> 00:18:01,200
یین جو داشته
285
00:18:02,920 --> 00:18:05,050
اون قدرت یین جو رو داره
286
00:18:06,270 --> 00:18:07,400
دریاچه
287
00:18:07,420 --> 00:18:08,550
نزدیکترین مسیر
288
00:18:08,550 --> 00:18:09,750
به زندان دوم هست
289
00:18:10,080 --> 00:18:11,630
همه این راه رو اومده
290
00:18:12,030 --> 00:18:13,670
میترسم که بخواد با استفاده از گیره سر ققنوس خونین
291
00:18:13,670 --> 00:18:15,000
یک زندان رو باز کنه
292
00:18:16,520 --> 00:18:17,750
تا وقتی که
293
00:18:17,910 --> 00:18:19,520
بتونیم دنبالش کنیم
294
00:18:19,520 --> 00:18:21,380
میتونیم توی تله بندازیمش
295
00:18:21,510 --> 00:18:22,910
بیا هوشیارشون نکنیم
296
00:18:23,030 --> 00:18:25,140
امشب اینجا استراحت میکنیم
297
00:18:25,170 --> 00:18:26,330
فردا وقتی زمانش رسید
298
00:18:26,330 --> 00:18:27,530
سوار قایق میشیم
299
00:18:31,060 --> 00:18:34,340
(اسکله جین تانگ)
300
00:18:41,390 --> 00:18:42,240
مشتری عزیز
301
00:18:42,740 --> 00:18:44,730
این میز مال کسی هست
302
00:18:44,810 --> 00:18:46,470
لطفا پشت یکی دیگه بشینید
303
00:18:47,520 --> 00:18:49,740
(یوان فنگ، ارباب جوان شهر های شیائو)
304
00:18:51,910 --> 00:18:53,350
برای من بهترین و گرون ترین
305
00:18:53,350 --> 00:18:55,070
چای که دارین بیارین
306
00:18:56,350 --> 00:18:56,970
مشتری عزیز
307
00:18:56,990 --> 00:18:58,350
راستشو بخواین
308
00:18:58,390 --> 00:18:59,480
این صندلی
309
00:18:59,590 --> 00:19:01,990
دیروز بخاطر خدای دست خونین گرفته شد
310
00:19:01,990 --> 00:19:02,870
ایشون هم
311
00:19:02,890 --> 00:19:04,250
پول زیادی دادن
312
00:19:04,250 --> 00:19:05,450
برای یک ماه
313
00:19:05,590 --> 00:19:06,650
کسی روی اون نمیشینه
314
00:19:06,840 --> 00:19:07,870
باور دارن که خدای دست خونین
315
00:19:07,870 --> 00:19:08,670
برمیگرده
316
00:19:08,830 --> 00:19:10,890
و میخوان صورت زیباش رو ببینن
317
00:19:12,440 --> 00:19:13,290
چی؟
318
00:19:13,510 --> 00:19:14,820
صورت زیبا؟
319
00:19:18,340 --> 00:19:20,140
میدونم خدای دست خونین
320
00:19:20,510 --> 00:19:21,850
کسی هست که قدرت زیادی داره
321
00:19:22,070 --> 00:19:24,350
و شیاطین رو میکشه
322
00:19:24,350 --> 00:19:25,940
به عنوان یک رزمی کار
323
00:19:25,970 --> 00:19:28,000
باید قوی باشن
324
00:19:28,030 --> 00:19:29,260
و زخمت باشن
325
00:19:29,710 --> 00:19:30,710
صورت زیبا؟
326
00:19:31,350 --> 00:19:32,610
حتما دروغ میگین
327
00:19:32,710 --> 00:19:33,460
مشتری عزیز
328
00:19:33,670 --> 00:19:35,430
نمیدونین
329
00:19:35,530 --> 00:19:36,630
اون تهذیبکار زن
330
00:19:36,630 --> 00:19:38,680
واقعا زیباست
331
00:19:38,950 --> 00:19:40,190
برخلاف روشی که
332
00:19:40,280 --> 00:19:42,210
بقیه رو میکشن
333
00:19:42,790 --> 00:19:43,410
باشه
334
00:19:43,450 --> 00:19:44,580
پس بهم بگو
335
00:19:44,720 --> 00:19:46,320
چقدر زیباست
336
00:19:48,270 --> 00:19:50,750
مثل یک الهه هستن
337
00:19:53,950 --> 00:19:55,050
اونقدر زیبا؟
338
00:19:57,410 --> 00:19:58,470
کجا هستن؟
339
00:19:59,710 --> 00:20:00,750
همه مشتری ها
340
00:20:00,750 --> 00:20:02,470
کسایی هستن که به اسکله میرن
341
00:20:02,470 --> 00:20:03,330
ایشون حتما
342
00:20:03,550 --> 00:20:05,250
به اسکله رفتن
343
00:20:18,670 --> 00:20:20,010
بنظر میرسه
344
00:20:20,140 --> 00:20:22,340
این سفر پر معنی بوده
345
00:20:50,060 --> 00:20:51,120
زودباش بریم
346
00:20:51,150 --> 00:20:52,090
زودباش
347
00:21:02,950 --> 00:21:03,750
عالیه
348
00:21:05,490 --> 00:21:06,470
این قایق
349
00:21:07,230 --> 00:21:08,990
حتما هزار متر هست
350
00:21:08,990 --> 00:21:10,190
اینطوری
351
00:21:10,470 --> 00:21:12,460
هیچ هیولایی در دریا جرات نمیکنه نزدیک شه
352
00:21:12,460 --> 00:21:13,270
اگه
353
00:21:13,270 --> 00:21:14,270
قایق کوچکتری بود
354
00:21:14,280 --> 00:21:15,190
وقتی وارد دریا میشد
355
00:21:15,190 --> 00:21:16,790
بلعیده میشد
356
00:21:17,410 --> 00:21:18,410
منطقیه
357
00:21:19,800 --> 00:21:20,230
بریم
358
00:21:20,230 --> 00:21:21,560
بریم ببینیم
359
00:21:23,630 --> 00:21:24,170
بریم
360
00:21:31,620 --> 00:21:33,710
کسایی که میخوان سوار بشن
361
00:21:33,710 --> 00:21:34,570
صف ببندن
362
00:21:35,120 --> 00:21:41,970
(اسکله جین تانگ)
363
00:21:46,970 --> 00:21:48,060
بریم
364
00:21:48,910 --> 00:21:49,710
زودباش
365
00:22:08,310 --> 00:22:09,110
از کدوم فرقه هستی؟
366
00:22:09,110 --> 00:22:09,860
چن یو
367
00:22:10,280 --> 00:22:11,540
از فرقه جینگ من
368
00:22:13,260 --> 00:22:14,220
بعدی
369
00:22:21,910 --> 00:22:23,790
یک شیطان میخواد گولمون بزنه؟
370
00:22:23,790 --> 00:22:24,430
شیطان؟
371
00:22:24,630 --> 00:22:25,700
اون شیطان هست
372
00:22:26,360 --> 00:22:27,310
فکرمیکنی میتونی برای بقیه پاپوش درست کنی
373
00:22:27,310 --> 00:22:29,120
چون از قبیله اژدها هستی؟
374
00:22:29,120 --> 00:22:30,050
سه سال پیش
375
00:22:30,190 --> 00:22:31,670
فرقه مسیر شیطانی با یک طلسم
376
00:22:31,670 --> 00:22:33,130
به دره شمال نفوذ کردن
377
00:22:33,130 --> 00:22:34,480
ما یک روش پیدا کردیم
378
00:22:34,480 --> 00:22:35,910
شیاطین رو شناسایی کنیم
379
00:22:35,910 --> 00:22:36,640
الان
380
00:22:36,880 --> 00:22:38,910
جرات میکنین دوباره حقه بزنین؟
381
00:22:38,910 --> 00:22:40,500
مسخرست
382
00:22:45,940 --> 00:22:46,560
(اسکله جین تانگ)
383
00:22:55,440 --> 00:22:57,450
این افراد واقعا بااستعداد هستن
384
00:22:59,770 --> 00:23:01,210
اگه متوجه ما شدن
385
00:23:01,500 --> 00:23:02,670
بکششون
386
00:23:04,110 --> 00:23:05,440
اگه اون قایق نابود بشه
387
00:23:05,440 --> 00:23:08,170
میخوای تا دریای شیطانی نان سانگ راه بریم؟
388
00:23:09,240 --> 00:23:10,970
پیدا کردن هاله شیطانی
389
00:23:11,470 --> 00:23:12,940
برای من
390
00:23:13,040 --> 00:23:13,780
کار راحتی هست
391
00:23:27,350 --> 00:23:28,610
از کدوم فرقه هستی؟
392
00:23:31,510 --> 00:23:33,880
(فرقه ماه)
393
00:23:35,070 --> 00:23:36,090
فرقه ماه
394
00:23:37,950 --> 00:23:38,690
اسمت
395
00:23:38,920 --> 00:23:39,740
چی هست؟
396
00:23:40,110 --> 00:23:41,310
اسم من یین هست
397
00:23:44,010 --> 00:23:47,490
(یین از فرقه ماه)
398
00:23:56,120 --> 00:23:58,350
اینبار خیلی سخت بررسی میکنن
399
00:23:58,350 --> 00:23:59,350
ولی خیالمون راحته
400
00:23:59,350 --> 00:24:00,490
یک شیطان رو پیدا کردن
401
00:24:00,490 --> 00:24:01,820
مشکلی نیست
402
00:24:02,220 --> 00:24:02,840
چطوره؟
403
00:24:03,610 --> 00:24:04,310
طبق انتظار
404
00:24:04,310 --> 00:24:06,970
رایحه یین جو از اون قایق هست
405
00:24:08,190 --> 00:24:10,190
اون شیطان دنبال چیزی هست
406
00:24:11,270 --> 00:24:12,670
اگه شیاطین دیگه ای
407
00:24:12,790 --> 00:24:15,160
جرات کنن با طلسم پنهان شدن بگذرن
408
00:24:15,160 --> 00:24:17,090
بدون رحم کشته میشن
409
00:24:21,720 --> 00:24:23,030
آمادگی نداشتم
410
00:24:23,030 --> 00:24:23,670
انتظار نداشتم
411
00:24:23,670 --> 00:24:25,600
تحقیقات خیلی سخت باشه
412
00:24:32,860 --> 00:24:33,390
بیا
413
00:24:34,720 --> 00:24:37,380
بعد اینکه سوار شدیم بهم پسش بده
414
00:24:37,710 --> 00:24:39,160
واقعا خیلی بهم اهمیت میدی
415
00:24:39,160 --> 00:24:40,130
بپوشش
416
00:24:51,930 --> 00:24:54,150
قایق شبیه یک شهر کوچیک هست
417
00:24:54,350 --> 00:24:54,990
این شهر
418
00:24:55,030 --> 00:24:56,480
سه بخش داره
419
00:24:56,480 --> 00:24:57,510
جایی که میمونیم
420
00:24:57,510 --> 00:24:58,510
منطقه مهمون ها هست
421
00:24:58,530 --> 00:25:00,070
منطقه تجارت هم
422
00:25:00,430 --> 00:25:01,530
آدمای زیادی هستن
423
00:25:01,530 --> 00:25:03,600
خوب و بد
424
00:25:03,790 --> 00:25:05,110
ولی میشه که
425
00:25:05,110 --> 00:25:06,640
گنجینه معنوی کمیاب پیدا کردن
426
00:25:09,170 --> 00:25:10,700
چرا اینقدر سریع قدم میزنی؟
427
00:25:10,740 --> 00:25:11,870
چیزای خوب زیادی هست
428
00:25:11,870 --> 00:25:12,850
میتونیم بگردیم
429
00:25:12,880 --> 00:25:13,630
و نگاه کنیم
430
00:25:14,840 --> 00:25:16,570
رسیدگی به این شیطان راحت نیست
431
00:25:16,910 --> 00:25:18,390
حتی نشونه ای
432
00:25:18,430 --> 00:25:20,090
از یین جو اینجا نیست
433
00:25:20,510 --> 00:25:21,670
تا وقتی که وارد عمل نشه
434
00:25:21,670 --> 00:25:22,630
لو نمیره
435
00:25:22,630 --> 00:25:23,430
اینطوری پس سودی نداره که
436
00:25:23,430 --> 00:25:24,760
همینطوری نگاه کنیم
437
00:25:26,830 --> 00:25:27,550
برای همین
438
00:25:27,590 --> 00:25:29,190
نمیشه صبرکنیم تا وارد عمل بشه
439
00:25:29,190 --> 00:25:30,620
اگه اول وارد عمل بشه
440
00:25:30,910 --> 00:25:31,990
و یین جو ازاد بشه
441
00:25:31,990 --> 00:25:34,150
هزاران نفر توی قایق
442
00:25:34,150 --> 00:25:35,420
کشته میشن
443
00:25:41,510 --> 00:25:42,570
اینجا کجاست؟
444
00:25:44,470 --> 00:25:46,310
منطه مدیریت قایق
445
00:25:46,310 --> 00:25:47,270
فرمانده یک فرد قدرتمند هست
446
00:25:47,270 --> 00:25:49,030
در قلمروی تهذیب یوان یینگ هست
447
00:25:49,030 --> 00:25:50,150
به همه مسائل کوچک و بزرگ
448
00:25:50,150 --> 00:25:51,070
توی قایق رسیدگی میکنه
449
00:25:51,870 --> 00:25:54,430
اگه باهاش متحد بشیم
450
00:25:54,430 --> 00:25:56,560
تلاشمون جواب میده
451
00:25:56,560 --> 00:25:57,820
پس بریم دنبالش
452
00:25:58,390 --> 00:25:58,920
بریم
453
00:26:14,750 --> 00:26:15,280
بریم
454
00:26:27,110 --> 00:26:28,560
جن یوان هستم
455
00:26:28,590 --> 00:26:30,920
شاگرد فرقه دریای تهذیب و کوهستان غم
456
00:26:31,950 --> 00:26:33,390
مسئله مهمی هست که
457
00:26:33,390 --> 00:26:34,520
باید بهتون بگم
458
00:26:35,420 --> 00:26:37,280
شاگرد استاد صبر؟
459
00:26:37,630 --> 00:26:39,860
تو خدای دست خونین هستی؟
460
00:26:40,390 --> 00:26:41,070
بله
461
00:26:42,270 --> 00:26:44,590
ایشون دوست من یین یا هست
462
00:26:45,630 --> 00:26:46,310
یک شاگرد خارجی
463
00:26:46,310 --> 00:26:48,240
از فرقه دریای تهذیب و کوهستان غم هستم
464
00:26:49,270 --> 00:26:50,530
استثنا قائل میشم
465
00:26:50,850 --> 00:26:52,750
براتون یک اتاق خوب ترتیب میدم
466
00:26:52,750 --> 00:26:54,390
اگه غذا یا مکان
467
00:26:54,390 --> 00:26:55,520
مشکلی داشت
468
00:26:55,630 --> 00:26:57,990
به پیشخدمت بخش مهمون ها بگین
469
00:27:00,270 --> 00:27:00,950
ارشد
470
00:27:01,390 --> 00:27:04,390
یک تهذیبکار شیطانی وارد قایق شده
471
00:27:06,990 --> 00:27:08,190
تهذیبکار شیطانی؟
472
00:27:08,750 --> 00:27:09,590
یین جو داره
473
00:27:09,750 --> 00:27:12,750
که یعنی یک تهذیبکار معمولی نیست
474
00:27:14,630 --> 00:27:16,330
تا اینجا ردش رو زدیم
475
00:27:16,330 --> 00:27:17,170
مطمئن هستم
476
00:27:17,310 --> 00:27:19,040
اون شیطان اینجاست
477
00:27:19,400 --> 00:27:21,880
ولی رایحه اش رو پنهون کرده و تنفس خودشو مخفی کرده
478
00:27:21,880 --> 00:27:23,480
نمیتونیم پیداش کنیم
479
00:27:23,480 --> 00:27:24,520
چرته
480
00:27:25,230 --> 00:27:27,030
دهه هاست اینجا هستم
481
00:27:27,150 --> 00:27:28,810
اشتباهی نکردم
482
00:27:29,590 --> 00:27:30,990
اگه حرفتون درست باشه
483
00:27:32,410 --> 00:27:33,590
و یک شیطانی قدرتمند
484
00:27:33,590 --> 00:27:35,050
وارد اینجا شده باشه
485
00:27:35,150 --> 00:27:36,210
این یعنی که
486
00:27:36,310 --> 00:27:38,090
من و نگهبانان
487
00:27:38,190 --> 00:27:39,720
هردو کور هستیم؟
488
00:27:40,760 --> 00:27:42,600
حرف من درسته
489
00:27:42,740 --> 00:27:44,400
لطفا همکاری کنین
490
00:27:44,420 --> 00:27:46,280
و کمک کنین شیطان رو نابود کنیم
491
00:27:47,550 --> 00:27:48,290
بانوی جوان
492
00:27:49,310 --> 00:27:51,190
به لقب خدای بانون خونین تکیه کردین
493
00:27:51,190 --> 00:27:52,790
حرفاتون بدون مردک هست
494
00:27:52,790 --> 00:27:54,150
میخواین همه با شما متحد بشن
495
00:27:54,150 --> 00:27:56,070
و دزد بگیرین؟
496
00:27:56,950 --> 00:27:58,630
وقت ندارم
497
00:28:00,270 --> 00:28:01,390
مرد پیر واقعا
498
00:28:01,390 --> 00:28:03,040
هم کور هستی هم کر
499
00:28:03,040 --> 00:28:03,670
این مسئله
500
00:28:03,670 --> 00:28:04,710
مربوط به زندگی مردم هست
501
00:28:04,710 --> 00:28:05,270
چرا نمیشه که
502
00:28:05,270 --> 00:28:06,230
یک کلمه رو گوش بدین؟
503
00:28:06,230 --> 00:28:07,640
همش چرته
504
00:28:07,640 --> 00:28:08,370
برین بیرون
505
00:28:10,790 --> 00:28:11,970
...مرد پیر
506
00:28:14,710 --> 00:28:15,920
همون حمله میکنی؟
507
00:28:16,270 --> 00:28:17,110
فکرکردی ازت میترسم؟
508
00:28:17,110 --> 00:28:17,770
روباه کوچولو
509
00:28:18,070 --> 00:28:18,600
بریم
510
00:28:22,510 --> 00:28:22,870
...صبرکن اون
511
00:28:22,870 --> 00:28:23,400
بریم
512
00:28:28,390 --> 00:28:30,030
ناسپاس هست
513
00:28:30,520 --> 00:28:31,750
حتما احمقه
514
00:28:31,750 --> 00:28:33,480
یا مشکل مغزی داره
515
00:28:33,550 --> 00:28:34,880
مشکل داره
516
00:28:36,670 --> 00:28:37,480
اون
517
00:28:37,510 --> 00:28:38,630
صورتش سرخ شده بود
518
00:28:38,650 --> 00:28:39,630
چشماش برآمده بود
519
00:28:40,070 --> 00:28:41,310
دهن و زبونش زخم بود
520
00:28:41,310 --> 00:28:43,710
خیلی عرق میکرد و به گرما حساس بود
521
00:28:44,110 --> 00:28:44,830
این نشون میده
522
00:28:44,830 --> 00:28:46,230
مشکل کبدی داره
523
00:28:47,890 --> 00:28:49,280
برای همین بود که
524
00:28:49,310 --> 00:28:50,970
بوی عرقش رو از دور حس کردم
525
00:28:51,470 --> 00:28:52,540
و گردنش هم
526
00:28:52,630 --> 00:28:53,470
به طرز عجیبی
527
00:28:53,490 --> 00:28:54,760
کلفت تر بود
528
00:28:55,110 --> 00:28:56,950
انگار که اون بیماری
529
00:28:56,950 --> 00:28:58,110
با داروهای فانی
530
00:28:58,110 --> 00:28:59,510
درمان نمیشه
531
00:28:59,710 --> 00:29:01,230
برای همین بی اعصاب هست
532
00:29:01,230 --> 00:29:03,310
نمیتونه احساساتش رو کنترل کنه
533
00:29:03,310 --> 00:29:04,470
حتی اگه بیماری جدی باشه
534
00:29:04,470 --> 00:29:06,790
از پسش برمیای
535
00:29:06,790 --> 00:29:07,630
اگه بتونیم
536
00:29:07,630 --> 00:29:09,140
درمانش کنیم
537
00:29:09,230 --> 00:29:11,430
بحث درمورد نابودی شیطان
538
00:29:11,560 --> 00:29:12,940
راحتتر میشه
539
00:29:13,870 --> 00:29:15,550
درمان کنیم؟
540
00:29:16,100 --> 00:29:17,630
میخوای از سم استفاده کنی؟
541
00:29:19,140 --> 00:29:20,830
خیلی وقته از سم استفاده نکردم
542
00:29:20,830 --> 00:29:21,670
بیا اول
543
00:29:22,460 --> 00:29:24,260
به داروخانه بریم
544
00:29:24,750 --> 00:29:25,110
باشه
545
00:29:25,110 --> 00:29:26,430
با یک چیز قوی
546
00:29:26,430 --> 00:29:27,110
بهشون
547
00:29:27,150 --> 00:29:27,950
قدرتمون رو نشون میدیم
548
00:29:28,750 --> 00:29:31,150
مجموعه شعر ارباب جوان اژدها بیرون اومده
549
00:29:31,150 --> 00:29:33,810
شامل اصرار قلمروی اژدهاست
550
00:29:39,400 --> 00:29:42,060
شامل اصرار قلمروی اژدهاست
551
00:29:42,620 --> 00:29:44,080
نگاه کنین
552
00:29:48,200 --> 00:29:50,320
نمیدونم برادر چطور اینکارو میکنه
553
00:29:51,390 --> 00:29:52,550
واقعا تونست تحت نظر ارباب اژدها
554
00:29:52,550 --> 00:29:54,380
یک شعر بنویسه
555
00:29:54,380 --> 00:29:56,840
چطوری نظر پدرش رو عوض کرد؟
556
00:29:57,030 --> 00:29:59,450
قلمروی اژدها خسته کنندست
557
00:29:59,870 --> 00:30:01,890
همه حقه باز هستن
558
00:30:02,190 --> 00:30:04,290
حقه ها خوب نیستن
559
00:30:04,820 --> 00:30:07,050
ولی خیلی چاپلوسی زیاد هستن
560
00:30:08,130 --> 00:30:09,910
این راز نیست که
561
00:30:09,910 --> 00:30:11,620
این نابودی عمومی قلمروئه
562
00:30:11,750 --> 00:30:12,510
واقعا فقط اون میتونه اینکارو کنه
563
00:30:30,830 --> 00:30:31,690
عالیه
564
00:30:31,960 --> 00:30:32,390
عالیه
565
00:30:35,430 --> 00:30:36,430
بازم هست
566
00:30:53,840 --> 00:30:54,350
ارباب جوان
567
00:30:54,350 --> 00:30:55,320
گرمه
568
00:30:55,390 --> 00:30:56,500
زودباش
569
00:31:05,790 --> 00:31:07,200
مراقب ارباب جوان باشین
570
00:31:07,420 --> 00:31:08,980
خیلی بهتر شدین
571
00:31:09,010 --> 00:31:10,330
آتش شما تموم نشدنی هست
572
00:31:10,330 --> 00:31:11,270
تبریک
573
00:31:11,270 --> 00:31:12,560
ارباب جوان
574
00:31:13,390 --> 00:31:14,900
اینطوری نگید
575
00:31:15,580 --> 00:31:16,590
من الان
576
00:31:16,710 --> 00:31:18,550
یک ستاره در دنیای ادبی هستم
577
00:31:18,550 --> 00:31:19,880
فقط بخاطر دوستانم
578
00:31:19,880 --> 00:31:21,290
تصادفا
579
00:31:21,330 --> 00:31:23,660
به هنرهای رزمی رو آوردم
580
00:31:24,030 --> 00:31:24,540
خیلی خب
581
00:31:24,540 --> 00:31:25,870
برای امروز کافیه
582
00:31:25,870 --> 00:31:27,590
الان انگیزه گرفتم
583
00:31:27,670 --> 00:31:28,810
میخوام برم شعر بنویسم
584
00:31:28,810 --> 00:31:29,590
ارباب جوان
585
00:31:30,540 --> 00:31:31,740
ارباب اژدها گفتن
586
00:31:31,950 --> 00:31:33,060
باید تمرین کنین
587
00:31:33,060 --> 00:31:35,860
تا یک شعله عود کامل درست کنین
588
00:31:38,730 --> 00:31:39,720
چطوره که
589
00:31:40,250 --> 00:31:41,910
برای مدتی هنرهای رزمی تمرین کنین؟
590
00:31:41,910 --> 00:31:42,810
...من
591
00:31:47,230 --> 00:31:48,160
دیدین؟
592
00:31:48,470 --> 00:31:50,200
حتما آتش یکم پیش عالی بوده
593
00:31:50,200 --> 00:31:51,300
باعث شده عرق کنن
594
00:31:51,300 --> 00:31:52,310
بذارین پاک کنم
595
00:31:52,330 --> 00:31:53,390
سرما میخورین
596
00:31:54,660 --> 00:31:55,540
درسته
597
00:31:55,630 --> 00:31:56,630
امروز
598
00:31:56,630 --> 00:31:57,590
یکم حالم خوب نیست
599
00:31:57,590 --> 00:31:58,440
برمیگردم
600
00:31:58,440 --> 00:31:59,240
ارباب جوان
601
00:31:59,470 --> 00:32:00,510
حالتون خوب نیست؟
602
00:32:00,510 --> 00:32:01,980
یک داروی ویژه درست کردم
603
00:32:01,980 --> 00:32:02,820
قبل رفتن تمرین رو تموم کنین
604
00:32:05,990 --> 00:32:07,520
چرا همه چیز داری؟
605
00:32:14,050 --> 00:32:14,510
باشه
(داروی سرد)
606
00:32:14,640 --> 00:32:15,900
برنمیگردم
607
00:32:16,210 --> 00:32:17,300
چطوره که
608
00:32:17,630 --> 00:32:18,620
براتون یک شعر بگم؟
609
00:32:18,620 --> 00:32:19,620
نظرتون چیه؟
610
00:32:20,030 --> 00:32:20,750
هنوز شعرهای دیروز رو
611
00:32:20,750 --> 00:32:21,670
کاملا درک نکردم
612
00:32:21,670 --> 00:32:23,310
چطوره کمی صبرکنین
613
00:32:23,310 --> 00:32:24,770
درک نکردین؟
614
00:32:24,870 --> 00:32:25,450
...واستا
615
00:32:25,580 --> 00:32:27,300
کسل کننده و سست عنصر هستین
616
00:32:27,320 --> 00:32:28,980
چطور میتونین پیشرفت کنین؟
617
00:32:31,320 --> 00:32:32,130
بگید
618
00:32:33,350 --> 00:32:34,920
نظر مردمی درمورد
619
00:32:34,990 --> 00:32:36,590
مجموعه شعر جدید چیه؟
620
00:32:36,840 --> 00:32:39,020
همه در خیابون درموردش میگن
621
00:32:39,020 --> 00:32:40,950
...همیشه غر میزنن که
622
00:32:41,470 --> 00:32:42,570
...اونا
623
00:32:42,670 --> 00:32:45,190
ستایشش میکنن
624
00:32:48,150 --> 00:32:49,610
نقد میکنن
625
00:32:50,110 --> 00:32:51,170
چرته
626
00:32:51,390 --> 00:32:52,850
چطور ممکنه؟
627
00:32:53,480 --> 00:32:54,810
...اونا
628
00:32:55,110 --> 00:32:56,800
نقدشون اینه که
629
00:32:58,690 --> 00:33:00,290
شعرها کافی نیستن
630
00:33:00,830 --> 00:33:01,550
ببییند
631
00:33:01,590 --> 00:33:02,700
میدونستم
632
00:33:02,790 --> 00:33:04,990
طبیعیه
633
00:33:05,830 --> 00:33:07,610
این فقط
634
00:33:07,750 --> 00:33:08,670
یک حس عالیه
635
00:33:09,920 --> 00:33:12,310
افکار ناخوداگاه بیرون میان
636
00:33:14,310 --> 00:33:17,380
در میدان مبارزه گیر کردم
637
00:33:18,500 --> 00:33:21,850
یک عطسه باد رو به حرکت درمیاره
638
00:33:22,760 --> 00:33:26,160
و هیچکس نمیدونه کسی اینجا ایستاده
639
00:33:27,760 --> 00:33:28,630
دیدین؟
640
00:33:28,890 --> 00:33:31,090
به این میگن حرفه ای بودن
641
00:33:31,250 --> 00:33:31,910
ارباب جوان
642
00:33:32,230 --> 00:33:34,060
بیاین تمرین کنیم
643
00:33:34,060 --> 00:33:34,960
تمرین کنم؟
644
00:33:34,990 --> 00:33:36,670
هدف از تمرین چیه؟
645
00:33:36,670 --> 00:33:37,630
نمیدونین
646
00:33:37,950 --> 00:33:38,440
نان یان
647
00:33:38,470 --> 00:33:39,330
خواهر من
648
00:33:39,370 --> 00:33:40,350
وارث استاد صبر
649
00:33:40,350 --> 00:33:41,790
ازش یاد گرفته
650
00:33:41,830 --> 00:33:43,150
لازم نیست مراقبش باشم
651
00:33:43,150 --> 00:33:44,230
چرا باید تمرین کنم؟
652
00:33:44,230 --> 00:33:45,230
دلیلی نیست
653
00:33:45,310 --> 00:33:45,870
...ارباب جوان
654
00:33:45,870 --> 00:33:46,150
...خب
655
00:33:46,150 --> 00:33:46,680
باشه
656
00:33:47,180 --> 00:33:49,000
باید کمی وقت بذارم
657
00:33:49,030 --> 00:33:51,260
به نظرات گوش بدم
658
00:33:51,510 --> 00:33:52,000
درسته؟
659
00:33:52,030 --> 00:33:52,790
وقتی بیرون رفتم
660
00:33:52,790 --> 00:33:53,920
و دوباره دیدمشون
661
00:33:54,150 --> 00:33:56,270
میتونم کارای جدیدمو
662
00:33:56,290 --> 00:33:57,720
به عنوان هدیه بدمشون
663
00:33:57,830 --> 00:33:58,760
چهار تا نوشته
664
00:33:58,770 --> 00:33:59,310
...برای
665
00:34:06,990 --> 00:34:08,050
کم نباشه
666
00:34:10,330 --> 00:34:10,840
چشم
667
00:34:11,350 --> 00:34:11,909
بریم
668
00:34:12,179 --> 00:34:12,820
بریم ببینیم
669
00:34:13,510 --> 00:34:14,510
دنیای ادبی
670
00:34:14,510 --> 00:34:15,960
چه فکری
671
00:34:16,030 --> 00:34:17,050
درمورد من ستاره میکنه
672
00:34:17,630 --> 00:34:19,190
ارباب جوان
673
00:34:19,510 --> 00:34:20,150
تمرین کنین
674
00:34:20,150 --> 00:34:20,630
چیکار میکنی؟
675
00:34:20,630 --> 00:34:21,310
تمرین کنیم
676
00:34:21,310 --> 00:34:21,870
ولم کنین
677
00:34:24,429 --> 00:34:26,550
همه چیز توی این سه سال عوض شده
678
00:34:26,550 --> 00:34:27,880
ولی اون اصلا عوض نشده
679
00:34:29,230 --> 00:34:30,190
اگه ارباب اژدها
680
00:34:30,190 --> 00:34:31,320
این اشعار رو ببینن
681
00:34:31,510 --> 00:34:33,320
فکرنکنم بتونه فرار کنه
682
00:34:34,670 --> 00:34:35,330
شما دوتا
683
00:34:35,590 --> 00:34:37,949
ارباب جوان ما باهوش و بااستعداد هستن
684
00:34:37,949 --> 00:34:39,469
چرا این کتاب رو نمیبرین
685
00:34:39,469 --> 00:34:40,469
بهتر بخونیدش؟
686
00:34:40,560 --> 00:34:41,420
این چطوره؟
687
00:34:41,440 --> 00:34:42,670
یک پیشنهاد ویژه میدم
688
00:34:42,670 --> 00:34:44,400
یکی بخرین و دوتا ببرین
689
00:34:44,420 --> 00:34:46,070
باهوش و بااستعداد
690
00:34:46,070 --> 00:34:48,469
خوب چاپلوسی میکنی
691
00:34:49,750 --> 00:34:51,830
بیا دوتا بخریم
692
00:34:52,750 --> 00:34:53,810
چرا؟
693
00:34:54,190 --> 00:34:55,920
سوغاتی میبریم
694
00:35:01,210 --> 00:35:01,790
پدر
695
00:35:04,880 --> 00:35:05,990
حالا که گفتین هنرهای رزمی تمرین کنم
696
00:35:05,990 --> 00:35:07,360
هرروز از طلوع تا غروب
697
00:35:07,390 --> 00:35:08,410
بی وقفه تمرین میکنم
698
00:35:08,410 --> 00:35:09,310
الان استاد شدم
699
00:35:09,310 --> 00:35:10,640
چرا نمیذارین برم بیرون؟
700
00:35:13,710 --> 00:35:15,180
چرا بری بیرون؟
701
00:35:15,350 --> 00:35:15,840
...من
702
00:35:15,960 --> 00:35:16,550
بخاطر اینه که میخوای
703
00:35:16,550 --> 00:35:18,150
ارباب اژدهای بزرگ بشی؟
704
00:35:18,150 --> 00:35:19,550
کارای دیگه ای دارم
705
00:35:19,590 --> 00:35:20,670
قول دادین که
706
00:35:20,670 --> 00:35:22,270
بذارین شعر بنویسم
707
00:35:24,120 --> 00:35:25,330
بهت قول دادم
708
00:35:25,790 --> 00:35:28,430
ولی چون در جلوی دره
709
00:35:28,430 --> 00:35:29,690
دوست کوچولو
710
00:35:29,790 --> 00:35:31,120
با اشتیاق گفت که
711
00:35:31,360 --> 00:35:33,160
باید به علایقت اهمیت بدم
712
00:35:33,430 --> 00:35:34,060
باشه
713
00:35:34,150 --> 00:35:35,000
دادم
714
00:35:35,190 --> 00:35:36,310
پول زیادی خرج کردم
715
00:35:36,310 --> 00:35:37,950
اشعارت رو پخش کنم
716
00:35:37,950 --> 00:35:38,590
ولی
717
00:35:38,590 --> 00:35:40,520
چیزایی که نوشتی چرت پرته
718
00:35:41,050 --> 00:35:42,220
اشعار منو دیدین؟
719
00:35:42,750 --> 00:35:43,630
چطور ممکنه ندیده باشم؟
720
00:35:43,630 --> 00:35:44,970
چرت میگی
721
00:35:44,970 --> 00:35:45,870
همش بی آبرویی هست
722
00:35:45,870 --> 00:35:47,110
شهرت قلمروی اژدها رو نابود کردی
723
00:35:47,110 --> 00:35:49,130
چطور چرته؟
724
00:35:49,310 --> 00:35:50,590
هنره
725
00:35:50,630 --> 00:35:52,790
از زندگی میاد و از زندگی بالاتره
726
00:35:52,790 --> 00:35:54,270
براساس حقایق اینا رو مینویسم
727
00:35:54,270 --> 00:35:55,500
ساکت شو
728
00:35:55,670 --> 00:35:56,930
جرات میکنی جوابمو بدی؟
729
00:35:57,070 --> 00:35:57,860
نگهبان
730
00:35:58,310 --> 00:35:59,590
ببریدش زندانیش کنین
731
00:35:59,590 --> 00:36:00,590
همه قلمو، جوهر، کاغذ
732
00:36:00,590 --> 00:36:01,630
و سنگ جوهر رو بسوزونید
733
00:36:01,630 --> 00:36:04,290
حق نداره حتی یک کلمه بنویسه
734
00:36:04,480 --> 00:36:05,030
واستا
735
00:36:05,130 --> 00:36:05,710
نمیشه
736
00:36:05,750 --> 00:36:06,650
پادشاه احمق
737
00:36:06,650 --> 00:36:07,310
ظالم
738
00:36:07,350 --> 00:36:08,870
اصول هنرهای رزمی رو بلد نیستی
739
00:36:08,870 --> 00:36:10,050
نمیتونی اینکارو کنی
740
00:36:14,550 --> 00:36:15,640
یو چوان، یو چوئه
741
00:36:20,400 --> 00:36:22,010
برین گنجینه سلطنتی
742
00:36:22,110 --> 00:36:23,240
چیزایی که دخترا دوست دارن
743
00:36:23,390 --> 00:36:25,070
برام بیارین
744
00:36:26,610 --> 00:36:28,090
چیزایی که دخترا دوست دارن؟
745
00:36:28,620 --> 00:36:29,550
قلمروی اژدها
746
00:36:29,550 --> 00:36:30,320
همه مرد هستن
747
00:36:30,690 --> 00:36:32,910
گنجینه پر از سلاح باستانی هست
748
00:36:32,910 --> 00:36:34,750
چیزی نیست دخترا بپسندن
749
00:36:34,750 --> 00:36:36,210
اگه نیست برین بخرین
750
00:36:36,350 --> 00:36:37,310
قراره بریم که
751
00:36:37,310 --> 00:36:39,460
به خونه بانوان جوان سر بزنیم
752
00:36:40,480 --> 00:36:41,800
ازدواج میکنین؟
753
00:36:41,800 --> 00:36:42,760
چرته
754
00:36:43,070 --> 00:36:44,120
چرت نگو
755
00:36:45,990 --> 00:36:47,720
ارباب جوان ازدواج میکنن
756
00:36:49,870 --> 00:36:51,330
ارباب جوان در اوج جوانی هستن
757
00:36:51,380 --> 00:36:52,580
زود نیست؟
758
00:36:54,460 --> 00:36:55,990
اون
759
00:36:56,070 --> 00:36:56,870
پسر ناخلف
760
00:36:57,610 --> 00:36:58,660
بخاطر اینه که
761
00:36:58,710 --> 00:37:00,200
بالغ نیست
762
00:37:00,470 --> 00:37:01,870
و ازدواج نکرده
763
00:37:02,490 --> 00:37:04,280
اگه زود ازدواج کنه
764
00:37:04,540 --> 00:37:06,110
میتونه بچه دار بشه
765
00:37:06,110 --> 00:37:07,370
و برای قلمروی ما وارث بیاره
766
00:37:07,950 --> 00:37:08,780
و اینکه
767
00:37:08,870 --> 00:37:10,800
با یک همسر و یک بچه
768
00:37:11,310 --> 00:37:12,440
ممکنه که
769
00:37:12,550 --> 00:37:14,190
کمی فهمیده تر بشه
770
00:37:16,110 --> 00:37:17,240
باهوش هستین
771
00:37:17,590 --> 00:37:19,590
وقتی ارباب جوان ازدواج کنن
772
00:37:19,590 --> 00:37:21,450
دیگه بی پروا وارد عمل نمیشن
773
00:37:22,870 --> 00:37:24,400
ارباب یون از قصر یائو
774
00:37:24,430 --> 00:37:26,290
بارها بهم گفتن که
775
00:37:26,590 --> 00:37:27,900
بانو یون نیان
776
00:37:27,900 --> 00:37:29,440
میتونن همسر جان بشن
777
00:37:30,710 --> 00:37:31,790
نظرتون چیه؟
778
00:37:33,630 --> 00:37:35,560
بانو یون از یک خانواده اشرافی هستن
779
00:37:35,670 --> 00:37:37,390
باهوش و با وقار هستن
780
00:37:37,390 --> 00:37:38,870
خوش اخلاق و فهمیده هستن
781
00:37:38,870 --> 00:37:40,800
اگه بتونن کنار ارباب جوان باشن
782
00:37:41,140 --> 00:37:43,670
باعث ثبات اخلاقی ایشون میشن
783
00:37:44,410 --> 00:37:45,010
خوبه
784
00:37:45,590 --> 00:37:46,190
خیلی خوبه
785
00:37:47,700 --> 00:37:48,930
کسی رو میفرستم
786
00:37:49,230 --> 00:37:50,430
دنبال نیان نیان
787
00:37:56,060 --> 00:38:00,790
(داروخانه گیاهان دارویی)
788
00:38:03,630 --> 00:38:05,390
شما برای گیاهان دارویی اومدین؟
789
00:38:05,390 --> 00:38:06,320
بیاین ببینید
790
00:38:06,320 --> 00:38:07,850
همه چیز داریم
791
00:38:10,960 --> 00:38:11,890
بریم داخل
792
00:38:12,760 --> 00:38:13,760
از اینطرف
793
00:38:18,870 --> 00:38:19,700
رییس
794
00:38:20,670 --> 00:38:23,370
شما علف وانکو با کیفیت دارین؟
795
00:38:23,990 --> 00:38:24,750
بانوی جوان
796
00:38:25,030 --> 00:38:27,240
علف وانکو به شدت سمی هست
797
00:38:27,640 --> 00:38:28,840
اگه با بی دقتی مصرف بشه
798
00:38:28,840 --> 00:38:30,430
میتونه سه روز اسهال بده
799
00:38:30,430 --> 00:38:31,160
و در بدترین حالت
800
00:38:31,380 --> 00:38:33,110
بیرون روی بی پایان
801
00:38:33,690 --> 00:38:35,080
خیلی مضر هست
802
00:38:35,500 --> 00:38:37,830
نباید با بی دقتی خرید و فروش بشه
803
00:38:37,920 --> 00:38:39,000
خیلی جدی بود؟
804
00:38:40,500 --> 00:38:41,690
حالا که گیاه سمی هست
805
00:38:41,690 --> 00:38:43,240
میتونه در دارو گرمای اونو کم کنه
806
00:38:43,240 --> 00:38:44,550
افراد حرفه ای میدونن که
807
00:38:44,550 --> 00:38:46,350
یک گیاه دارویی کمیاب هست
808
00:38:46,350 --> 00:38:47,810
برین بیارینش
809
00:38:48,030 --> 00:38:49,600
دراینصورت
810
00:38:50,270 --> 00:38:51,480
اگه که
811
00:38:51,630 --> 00:38:52,590
اشتباه پیش بره چی؟
812
00:38:52,590 --> 00:38:53,560
نگران نباشین
813
00:38:55,420 --> 00:38:56,790
نمیگیم از شما خریدیم
814
00:38:59,680 --> 00:39:00,030
باشه
815
00:39:00,320 --> 00:39:00,980
هردوی شما
816
00:39:01,030 --> 00:39:02,430
منتظر بمونید
817
00:39:03,470 --> 00:39:04,170
با حرفی که زدی
818
00:39:04,170 --> 00:39:06,430
اون مرد پیر خیلی زمان سختی سپری میکنه
819
00:39:13,700 --> 00:39:14,500
چی شده؟
820
00:39:15,910 --> 00:39:17,110
حس نمیکنی که
821
00:39:17,130 --> 00:39:18,990
یکی مراقب ماست؟
822
00:39:19,450 --> 00:39:22,360
(داروخونه گیاهان دارویی)
823
00:39:26,830 --> 00:39:28,310
انتظار نداشتم
824
00:39:29,260 --> 00:39:30,910
خدای دست خونین
825
00:39:31,070 --> 00:39:32,030
همچین زن
826
00:39:32,030 --> 00:39:34,390
زیبایی باشه
827
00:39:41,510 --> 00:39:43,510
به چی نگاه میکنین ارباب جوان؟
828
00:39:44,510 --> 00:39:45,720
...فقط داشتم
829
00:39:45,720 --> 00:39:47,160
...میخواستم ببینم
830
00:39:48,700 --> 00:39:50,300
کافی نبود ارباب جوان؟
831
00:39:50,300 --> 00:39:51,800
حسودیم شد
832
00:39:56,460 --> 00:39:58,840
هیچکس به زیبایی شما نیست
833
00:39:59,910 --> 00:40:00,510
بیا
834
00:40:01,590 --> 00:40:02,940
بیا بامن بنوش
835
00:40:02,970 --> 00:40:03,540
بیاین
836
00:40:10,060 --> 00:40:11,700
از وقتی سوار شدیم
837
00:40:11,700 --> 00:40:12,470
حس میکنم یکی
838
00:40:12,470 --> 00:40:13,590
نگاهمون میکنه
839
00:40:16,430 --> 00:40:17,130
واستا
840
00:40:17,350 --> 00:40:19,550
چهره تو فقط مایه دردسره
841
00:40:19,990 --> 00:40:20,990
و شهرت خدای دست خونین
842
00:40:20,990 --> 00:40:22,050
اونقدر جالب نیست
843
00:40:22,110 --> 00:40:24,170
عجیب نیست جلب توجه کنی
844
00:40:26,510 --> 00:40:27,720
آروم باش
845
00:40:28,230 --> 00:40:29,270
با وجود کشتن شیاطین
846
00:40:29,270 --> 00:40:30,440
زندگی ادامه داره
847
00:40:33,710 --> 00:40:34,380
بانوی جوان
848
00:40:34,510 --> 00:40:35,970
گیاه دارویی اینجاست
849
00:40:36,580 --> 00:40:37,180
ممنون
850
00:40:38,950 --> 00:40:40,030
همینجا بمون
851
00:40:40,030 --> 00:40:40,990
میرم نگاه بندازم
852
00:40:40,990 --> 00:40:41,850
شاید
853
00:40:41,900 --> 00:40:43,190
یک شیطان باشه
854
00:40:59,100 --> 00:43:27,580
◈✥━━━━══ارائه ای از تیم ترجمه ی اختصاصی کـره فـا══━━━━✥◈
◈✥━━━━══KoreFaa.ir══━━━━✥◈
Negar مترجم
59910