All language subtitles for Loves.Rebellion.You.2024.S01E07
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
◈✥━━━━══ارائه ای از تیم ترجمه ی اختصاصی کـره فـا══━━━━✥◈
◈✥━━━━══KoreFaa.ir══━━━━✥◈
Negar مترجم
2
00:00:58,730 --> 00:01:03,730
(شورش عشق)
3
00:01:03,810 --> 00:01:06,680
(قسمت هفت)
4
00:01:08,640 --> 00:01:10,370
معلومه که ازش نمیترسم
5
00:01:10,880 --> 00:01:13,560
حیف که وقت زیادی براش نمونده
6
00:01:13,560 --> 00:01:15,090
فعلا میذارم قسر دربره
7
00:01:15,160 --> 00:01:15,940
جدی؟
8
00:01:16,740 --> 00:01:18,840
قول میدم که تا قبل غروب
9
00:01:18,870 --> 00:01:20,470
دفنت نکنم
10
00:01:23,800 --> 00:01:24,840
قول میدم که تا غروب آفتاب
11
00:01:25,110 --> 00:01:26,510
زنده بمونی
12
00:01:27,580 --> 00:01:28,980
مراقب باش
13
00:01:32,700 --> 00:01:33,580
زودباش
14
00:01:33,750 --> 00:01:34,410
کار کن
15
00:01:34,590 --> 00:01:35,270
باشه
16
00:01:38,789 --> 00:01:39,860
بهش صدمه نزن
17
00:01:47,590 --> 00:01:48,850
نزدیک نیا
18
00:01:49,140 --> 00:01:49,850
برو سرکارت
19
00:01:51,320 --> 00:01:52,570
هولم نکن
20
00:01:55,660 --> 00:01:56,710
تا وقتی کارت تموم نشده
21
00:01:56,710 --> 00:01:58,360
حق نداری غذاش رو بخوری
22
00:02:03,610 --> 00:02:05,310
اگه فکرکردن بهش خوبه
23
00:02:05,310 --> 00:02:07,990
خوبه که باید کار کنی
24
00:02:08,009 --> 00:02:11,610
در عین حال خشمت رو سرکوب کنی
25
00:02:15,370 --> 00:02:16,740
هردو توی خونه نان یان زندگی میکنیم
26
00:02:16,740 --> 00:02:18,200
چه پزی میخوای بدی؟
27
00:02:19,560 --> 00:02:20,480
مراقب باش
28
00:02:20,980 --> 00:02:22,770
انجیرهای خزنده براش باارزش هستن
29
00:02:22,770 --> 00:02:24,500
باید با دقت بهشون برسی
30
00:02:24,920 --> 00:02:26,670
دردسرساز
31
00:02:28,510 --> 00:02:29,940
فعلا بخاطر اون مروارید
32
00:02:29,940 --> 00:02:31,600
تحملت میکنم
33
00:02:52,230 --> 00:02:53,280
آرومتر
34
00:02:53,370 --> 00:02:54,630
اگه اینطوری بخوری
35
00:02:54,630 --> 00:02:56,050
خیلی سریع ورشکست میشم
36
00:03:02,990 --> 00:03:03,690
جیه
37
00:03:03,720 --> 00:03:05,120
چرا اینقدر باهاش مهربونی؟
38
00:03:06,320 --> 00:03:08,180
سرت تو کار خودت باشه
39
00:03:11,350 --> 00:03:12,390
کجا رفته؟
40
00:03:12,470 --> 00:03:14,400
چرا برای شام نیومد؟
41
00:03:17,630 --> 00:03:19,110
ببخشید که اینطوری میگم
42
00:03:19,110 --> 00:03:19,800
جیه
43
00:03:20,050 --> 00:03:22,150
فکرنکنم خوب بشناسیش
44
00:03:22,150 --> 00:03:24,880
شاید هدف دیگه ای داره
45
00:03:26,310 --> 00:03:28,140
واقعا نمیشه افکار بقیه رو خوند
46
00:03:28,140 --> 00:03:31,470
حتی اگه بخوام جلوش گار بگیرم، کاری نیست بکنم
47
00:03:31,590 --> 00:03:33,180
اون بود که دیروز
48
00:03:33,200 --> 00:03:34,860
توی بازار خیابون شیا گو توی اون سد
49
00:03:34,860 --> 00:03:36,090
گیرت انداخته بود؟
50
00:03:40,390 --> 00:03:41,400
جیه
51
00:03:41,440 --> 00:03:42,420
خیلی باهاش مهربونی
52
00:03:42,420 --> 00:03:43,670
حتی بیماریش رو درمان میکنی
53
00:03:43,670 --> 00:03:45,270
ولی اینطوری باهات رفتار میکنه
54
00:03:46,020 --> 00:03:47,250
چرا اینقدر حرف میزنی؟
55
00:03:47,250 --> 00:03:48,090
فقط بخور
56
00:03:50,650 --> 00:03:52,250
یچیز دیگه میگم
57
00:03:52,630 --> 00:03:53,270
جیه
58
00:03:53,790 --> 00:03:55,850
نباید گاردت رو پایین بیاری
59
00:03:57,040 --> 00:03:58,160
چطوره که
60
00:03:59,160 --> 00:04:00,300
از امشب به بعد
61
00:04:00,760 --> 00:04:02,230
توی اتاق تو بخوابم؟
62
00:04:02,340 --> 00:04:03,030
اینطوری اگه بخواد یهویی
63
00:04:03,030 --> 00:04:04,790
نصفه شب بیاد پیشت
64
00:04:04,790 --> 00:04:05,390
و کار بدی باهات بکنه
65
00:04:05,390 --> 00:04:06,310
میتونم مراقبت باشم
66
00:04:06,310 --> 00:04:06,900
لازم نیست
67
00:04:06,920 --> 00:04:09,450
زن و مرد باید فاصله شرعی داشته باشن
68
00:04:09,450 --> 00:04:10,540
من مرد نیستم
69
00:04:11,920 --> 00:04:13,340
یه روباه نر هستم
70
00:04:15,700 --> 00:04:16,420
برو کنار
71
00:04:24,800 --> 00:04:27,130
شنیدم میگفتی برات قلدری کردم
72
00:04:28,120 --> 00:04:29,140
چطور جرات دارم؟
73
00:04:29,760 --> 00:04:31,760
بیا نوش جون
74
00:04:38,530 --> 00:04:39,930
درست میگه
75
00:04:40,630 --> 00:04:41,790
بعضی وقتا نمیدونم
76
00:04:41,790 --> 00:04:42,790
وقتی دیوونه میشم
77
00:04:42,870 --> 00:04:44,500
چیکارا میکنم
78
00:04:46,630 --> 00:04:49,440
چطوره که با من بمونه؟
79
00:04:50,920 --> 00:04:51,870
کی خواست با تو بمونه؟
80
00:04:51,870 --> 00:04:53,530
میخوام مراقب جیه باشم
81
00:04:53,659 --> 00:04:54,510
اگه هم اتاقی باشیم
82
00:04:54,510 --> 00:04:56,710
میتونی بهتر مراقبش باشی
83
00:04:59,340 --> 00:05:00,900
چرا یهویی اینقدر بهونه میاری
84
00:05:00,900 --> 00:05:03,030
تا باهاش توی یک اتاق بمونی؟
85
00:05:03,050 --> 00:05:05,130
نکنه یک فکر شیطانی داری
86
00:05:05,130 --> 00:05:07,520
و میخوای اوضاع رو برای خودت درست کنی؟
87
00:05:07,520 --> 00:05:08,890
چطور ممکنه؟
88
00:05:09,070 --> 00:05:10,330
چیزی برای پنهون کردن ندارم
89
00:05:10,350 --> 00:05:12,310
هیچ فکر بدی نسبت به جیه ندارم
90
00:05:12,310 --> 00:05:13,560
اینجا میمونم
91
00:05:13,590 --> 00:05:14,870
...تا
92
00:05:14,990 --> 00:05:15,890
بتونم زندگی کنم
93
00:05:15,990 --> 00:05:16,930
از چی میترسی؟
94
00:05:16,930 --> 00:05:19,190
چرا بامن نمیمونی؟
95
00:05:20,750 --> 00:05:21,880
کی گفته میترسم؟
96
00:05:22,580 --> 00:05:23,380
باشه میمونم
97
00:05:23,380 --> 00:05:25,380
میتونین هرجا خواستین بخوابین
98
00:05:25,920 --> 00:05:27,920
ولی بذارین واضح بگم
99
00:05:27,990 --> 00:05:29,950
اگه میخواین دعوا کنین برین بیرون
100
00:05:29,950 --> 00:05:31,670
اگه خونه من خراب کنین
101
00:05:31,750 --> 00:05:33,360
وسایلتون رو جمع میکنم
102
00:05:33,380 --> 00:05:35,580
فردا صبح از کوهستان پرتتون میکنم پایین
103
00:05:35,580 --> 00:05:36,580
نگران نباش جیه
104
00:05:37,159 --> 00:05:39,610
دردسری درست نمیکنم
105
00:05:40,100 --> 00:05:41,890
هرچی غرور دارم وسط میذارم
106
00:05:42,070 --> 00:05:43,470
و خوب مراقبش هستم
107
00:06:34,760 --> 00:06:36,060
کار کدو احمقی بود؟
108
00:06:37,320 --> 00:06:39,720
هر کار شرورانه ای مجازات داره
109
00:06:50,790 --> 00:06:51,590
تو بودی؟
110
00:06:53,930 --> 00:06:56,190
تظاهر میکنی خوابی؟
111
00:07:05,640 --> 00:07:06,550
درد میکنه
112
00:07:06,630 --> 00:07:08,360
درد میکنه
113
00:07:08,390 --> 00:07:09,470
میدونستم تویی
114
00:07:09,500 --> 00:07:11,100
میخوای در آرامش بخوابی
115
00:07:11,220 --> 00:07:12,400
یا میخوای بیرون آویزونت کنم؟
116
00:07:13,590 --> 00:07:15,670
میخوابم
117
00:07:21,200 --> 00:07:22,630
اگه سربه سرم نذاری
118
00:07:22,630 --> 00:07:24,630
منم سروصدا نمیکنم
119
00:07:42,350 --> 00:07:44,060
بینشون خیلی تنش زیادی بود
120
00:07:44,060 --> 00:07:45,590
چرا دعوا نمیکنن؟
121
00:08:28,720 --> 00:08:30,130
تموم شد یانه؟
122
00:08:35,419 --> 00:08:36,880
میخوای بخوابی یا نه؟
123
00:08:38,970 --> 00:08:40,210
تظاهر نکن
124
00:08:40,440 --> 00:08:41,760
هیچکس توی اتاق نیست
125
00:08:41,760 --> 00:08:42,900
حتما تویی
126
00:08:47,250 --> 00:08:48,940
نصفه شبه
127
00:08:49,520 --> 00:08:50,670
از کجا میدونی
128
00:08:50,760 --> 00:08:52,230
ارواح نبودن که
129
00:08:52,230 --> 00:08:53,230
اذیتت کردن؟
130
00:08:59,310 --> 00:09:00,920
توی این گوشه
131
00:09:00,950 --> 00:09:02,610
متوجه ام نشد
132
00:09:03,170 --> 00:09:04,430
براساس اخلاقی که داره
133
00:09:04,430 --> 00:09:05,240
نمیتونه تحمل کنه
134
00:09:05,240 --> 00:09:07,000
چندروز اذیتش میکنم
135
00:09:07,250 --> 00:09:08,340
نمیتونه تحمل کنه
136
00:09:08,340 --> 00:09:10,070
از اینجا میره
137
00:09:10,510 --> 00:09:11,600
هیچکس نیست
138
00:09:11,630 --> 00:09:12,960
چیکار میکنی؟
139
00:09:13,170 --> 00:09:13,800
اینبار
140
00:09:13,830 --> 00:09:14,670
تحریکم کردی
141
00:09:14,670 --> 00:09:15,330
برو کنار
142
00:09:17,030 --> 00:09:18,480
به جیه میگم
143
00:09:18,540 --> 00:09:19,910
چه کارای بدی کرده
144
00:09:19,910 --> 00:09:21,170
...میخوام ببینم میتونی
145
00:09:36,800 --> 00:09:38,200
چرا اینطرفی میاد؟
146
00:09:38,270 --> 00:09:40,000
میخواد حسابمو برسه؟
147
00:09:49,920 --> 00:09:52,050
میخواد توی اتاق من بخوابه؟
148
00:09:58,530 --> 00:09:59,590
چیکار میکنی؟
149
00:10:01,200 --> 00:10:02,730
امشب اینجا میخوابم
150
00:10:03,430 --> 00:10:04,690
اینجا میخوابی؟
151
00:10:09,180 --> 00:10:11,530
زن و مرد باید فاصله شرعی داشته باشن
152
00:10:11,530 --> 00:10:12,210
نمیشه
153
00:10:19,450 --> 00:10:21,260
کی گفت میخوام باهات بخوابم
154
00:10:22,140 --> 00:10:23,600
پس من کجا بخوابم؟
155
00:10:29,300 --> 00:10:30,760
میخوای اونجا بخوابم؟
156
00:10:30,790 --> 00:10:31,510
پس چی؟
157
00:10:33,720 --> 00:10:36,520
طبیعیه پزشک مراقب بیمارش باشه
158
00:10:42,170 --> 00:10:43,100
برو پایین
159
00:10:53,550 --> 00:10:55,050
اگه میدونستم اینطوری میشه
160
00:10:55,050 --> 00:10:57,050
نادیدش میگرفتم
161
00:10:57,650 --> 00:10:58,950
بهتر از این بود که
162
00:10:58,950 --> 00:11:01,480
خودمو درگیر یه ارباب ارشد که نمیخواد بره بکنم
163
00:11:01,480 --> 00:11:03,360
برای پشیمونی دیره
164
00:11:03,620 --> 00:11:06,280
یه شیطان تو اتاقمه، حس سرما میکنم
165
00:11:09,690 --> 00:11:10,760
ممکنه
166
00:11:11,250 --> 00:11:12,840
بخاطر گرفتن مروارید
167
00:11:12,840 --> 00:11:14,640
امشب اینجا بخواد بخوابه؟
168
00:11:18,120 --> 00:11:19,470
فقط یک مروارید هست
169
00:11:19,890 --> 00:11:22,950
چرا اینقدر وقت میذاره تظاهر کنه؟
170
00:11:23,390 --> 00:11:24,980
بهتره فردا صبح مروارید رو
171
00:11:24,980 --> 00:11:26,620
بندازم تو صورتش
172
00:11:27,090 --> 00:11:28,880
ازش راهمو جدا کنم
173
00:11:33,110 --> 00:11:35,570
چرا هنوز کنارش موندی؟
174
00:11:35,640 --> 00:11:37,210
مثل من، بخاطر مروارید
175
00:11:37,210 --> 00:11:38,590
اینجا موندی؟
176
00:11:38,830 --> 00:11:40,030
فکر نکن که
177
00:11:40,390 --> 00:11:42,520
میتونی مروارید رو ببری
178
00:11:44,360 --> 00:11:46,580
پس برای همینه که
179
00:11:47,120 --> 00:11:48,650
جدیدا باهام بدرفتاری میکنه
180
00:11:53,920 --> 00:11:55,070
نمیتونی بخوابی؟
181
00:11:57,910 --> 00:11:58,870
چطور میدونی؟
182
00:12:02,370 --> 00:12:03,740
خواب دیدم
183
00:12:04,420 --> 00:12:06,080
خواب دیدم سرزنشم میکنی
184
00:12:07,160 --> 00:12:08,310
عجیبه
185
00:12:09,010 --> 00:12:11,340
حتی میدونه در خفا سرزنشش کردم
186
00:12:14,800 --> 00:12:16,450
زن های کوهستان
187
00:12:16,510 --> 00:12:17,790
بددهن هستن
188
00:12:17,790 --> 00:12:19,080
اگه توی رویا رنجوندمتون
189
00:12:19,080 --> 00:12:21,790
منو ببخشید ارباب بزرگوار
190
00:12:24,570 --> 00:12:26,430
وقتی که با مادرت هستی
191
00:12:26,640 --> 00:12:28,640
بازم همینطوری هستی؟
192
00:12:28,700 --> 00:12:29,540
مادرم؟
193
00:12:31,410 --> 00:12:32,810
مادرم مثل تو نیست
194
00:12:33,360 --> 00:12:35,400
مهم نیست چقدر زبونم تیز باشه
195
00:12:35,580 --> 00:12:37,050
مادرم عصبانی نمیشن
196
00:12:37,590 --> 00:12:38,950
چون میدونن که
197
00:12:39,200 --> 00:12:41,520
در اعماق قلبم عاشقشون هستم
198
00:12:43,220 --> 00:12:44,200
میدونی
199
00:12:44,610 --> 00:12:45,700
من
200
00:12:45,720 --> 00:12:47,020
دوستای زیادی ندارم
201
00:12:47,510 --> 00:12:49,440
فقط شیانگ شیانگ همراهمه
202
00:12:49,910 --> 00:12:51,770
بااینکه نمیتونه حرف بزنه
203
00:12:53,200 --> 00:12:54,730
میدونه به چی فکرمیکنم
204
00:12:55,870 --> 00:12:57,470
اگه یک آدم معمولی بودم
205
00:12:57,670 --> 00:13:00,070
خیلی وقت پیش افسرده میشدم
206
00:13:00,980 --> 00:13:01,990
ولی
207
00:13:02,850 --> 00:13:04,130
احساس تنهایی نمیکنم
208
00:13:09,470 --> 00:13:12,070
بقیه عقرب رو یک موجود سمی میدونن
209
00:13:13,090 --> 00:13:15,290
ولی تو اونو یک دوست
210
00:13:19,080 --> 00:13:20,360
فکرمیکنی که
211
00:13:20,640 --> 00:13:21,990
من عجیبم؟
212
00:13:28,180 --> 00:13:29,880
در مقایسه با پیدا کردن یک دوست از راه دور
213
00:13:30,640 --> 00:13:32,920
و پیدا کردن یک سولمیت همیشگی
214
00:13:32,920 --> 00:13:34,850
اجتماعی شدن چیزی نیست
215
00:13:35,360 --> 00:13:37,240
یک دوست از دور
216
00:13:38,740 --> 00:13:40,670
و سولمیتی برای همیشه؟
217
00:13:51,420 --> 00:13:52,890
تا حالا از دیدن من
218
00:13:53,450 --> 00:13:54,730
پشیمون شدی؟
219
00:14:13,000 --> 00:14:14,110
میدونی چیه؟
220
00:14:14,210 --> 00:14:15,760
حتما کارای خوب زیادی
221
00:14:15,780 --> 00:14:17,130
توی زندگی قبلیت کردی
222
00:14:17,130 --> 00:14:18,630
که بودا کاری کرده وقتی تو دردسر بودی
223
00:14:18,630 --> 00:14:20,490
منو ببینی
224
00:14:20,790 --> 00:14:21,830
بیماریت رو درمان میکنم
225
00:14:21,830 --> 00:14:22,950
به دستوراتت گوش میدم
226
00:14:22,950 --> 00:14:24,880
بهت غذا و نوشیدنی خوب میدم
227
00:14:24,880 --> 00:14:26,720
حتی اگه یکی بیاد باهات دعوا کنه
228
00:14:26,720 --> 00:14:27,770
هرچی دارم گرو میذارم
229
00:14:27,770 --> 00:14:28,630
تا ازت محافظت کنم
230
00:14:29,100 --> 00:14:30,090
خیلی خوش شانسی که
231
00:14:30,270 --> 00:14:31,140
تونستی منو ببینی
232
00:14:35,680 --> 00:14:37,560
یک خراشه، چیزی نیست
233
00:14:37,640 --> 00:14:39,900
وقتی برگشتیم روش دارو میزنم
234
00:14:47,070 --> 00:14:48,140
راستش
235
00:14:48,240 --> 00:14:49,470
تو از بیرون سردی
236
00:14:50,210 --> 00:14:51,880
ولی از درون گرمی
237
00:14:52,570 --> 00:14:54,810
کاملا یک آدم خوب نیستی
238
00:14:55,140 --> 00:14:56,810
ولی شرور هم نیستی
239
00:14:57,830 --> 00:14:58,690
لازم نیست که
240
00:14:59,070 --> 00:15:00,070
از این به بعد تظاهر کنی که
241
00:15:00,070 --> 00:15:01,760
بهم اهمیت نمیدی
242
00:15:01,760 --> 00:15:04,430
بیا باهم صادق باشیم
243
00:15:04,640 --> 00:15:05,970
از هم محافظت کنیم
244
00:15:06,980 --> 00:15:07,920
باشه؟
245
00:15:11,000 --> 00:15:12,310
باادب صحبت کن
246
00:15:19,400 --> 00:15:20,560
ارباب بزرگوار
247
00:15:28,220 --> 00:15:29,360
ارباب بزرگوار
248
00:15:35,530 --> 00:15:36,370
ارباب بزرگوار
249
00:15:42,920 --> 00:15:44,050
چیزی میخوای؟
250
00:15:45,950 --> 00:15:47,950
لطفا طلسم مرگ رو بردارین
251
00:15:55,230 --> 00:15:56,690
بهش فکرهم نکن
252
00:16:28,720 --> 00:16:29,920
چرا برنگشت؟
253
00:16:47,850 --> 00:16:49,050
اونجا خوابیده؟
254
00:16:57,950 --> 00:16:58,810
پس فقط یک زوج بودن که
255
00:16:59,500 --> 00:17:01,370
دعوا کردن
256
00:17:01,470 --> 00:17:03,510
منو دلقک کردن؟
257
00:17:08,050 --> 00:17:08,869
صبرکن و ببین
258
00:17:10,079 --> 00:17:11,780
میتونم بین همه زوجا رو بهم بزنم
259
00:17:11,780 --> 00:17:12,869
کاری میکنم که
260
00:17:12,890 --> 00:17:13,890
از این خونه بری
261
00:17:37,640 --> 00:17:39,550
اینجا رو خونه خودش میدونه
262
00:17:39,550 --> 00:17:40,870
خیلی راحته
263
00:17:52,340 --> 00:17:53,130
جی یانگ
264
00:18:15,600 --> 00:18:16,330
...ممکنه
265
00:18:16,500 --> 00:18:17,760
سوسک سرگین شب تاب؟
266
00:18:29,850 --> 00:18:31,660
جی یانگ چطوری؟
267
00:18:32,910 --> 00:18:34,130
سرت به کارت باشه
268
00:18:35,310 --> 00:18:36,510
چه بمیرم چه زنده بمونم
269
00:18:37,630 --> 00:18:39,030
پشیمونی ای ندارم
270
00:18:53,640 --> 00:18:54,910
این سوزن نقره برای بیرون آوردن
271
00:18:54,910 --> 00:18:56,540
سوسک سرگین شب تاب زیادی کنده
272
00:18:56,540 --> 00:18:57,630
ممکنه که
273
00:18:57,630 --> 00:18:59,030
بارها مسموم شده باشه؟
274
00:19:12,970 --> 00:19:13,750
شیانگ شیانگ
275
00:19:15,390 --> 00:19:16,660
روت حساب میکنم
276
00:19:38,070 --> 00:19:38,750
نان یان
277
00:19:40,680 --> 00:19:42,280
شیانگ شیانگ حواسش
278
00:19:42,580 --> 00:19:44,110
به سوسک سرگین شب تاب هست
279
00:19:48,140 --> 00:19:49,190
استراحت کن
280
00:20:13,550 --> 00:20:14,090
جیه
281
00:20:16,830 --> 00:20:17,940
جیه چی شده؟
282
00:20:21,110 --> 00:20:22,230
باهات بدرفتاری کرد؟
283
00:20:22,230 --> 00:20:23,030
بجای تو ادبش میکنم
284
00:20:23,030 --> 00:20:24,430
اگه کاری نداری
285
00:20:24,670 --> 00:20:25,710
برو پیش رهبر
286
00:20:26,390 --> 00:20:27,990
میخوام تنها باشم
287
00:20:29,190 --> 00:20:30,520
برات قلدری کرده؟
288
00:20:32,670 --> 00:20:34,270
به اون مربوط نیست
289
00:21:51,840 --> 00:21:52,550
پارسال
290
00:21:52,550 --> 00:21:54,350
وقتی به فرقه ماه آوردمت
291
00:21:54,450 --> 00:21:55,610
قول دادم که
292
00:21:56,370 --> 00:21:58,100
بعد اینکه بچه دار شدی
293
00:21:58,310 --> 00:22:00,400
و وقتی دره باز شد
294
00:22:00,400 --> 00:22:01,720
برت گردونم
295
00:22:03,930 --> 00:22:05,100
قولمو شکوندم
296
00:22:07,140 --> 00:22:09,460
ببخشید شیانگ شیانگ
297
00:22:44,130 --> 00:22:45,460
دقیقا چیکار کردی؟
298
00:22:46,000 --> 00:22:46,830
جیه خیلی وقته که
299
00:22:46,830 --> 00:22:47,890
یک کلمه هم حرف نزده
300
00:22:47,920 --> 00:22:48,920
حتی با منم حرف نمیزنه
301
00:22:48,920 --> 00:22:50,920
حتی یک لبخند هم نمیزنه
302
00:22:56,430 --> 00:22:58,360
چوب درخت ققنوس باستانی
303
00:22:59,480 --> 00:23:01,110
نه تنها حشرات نمیتونن بلایی سرش بیارن
304
00:23:01,110 --> 00:23:02,710
بلکه اثر آرامش بخشی داره
305
00:23:03,510 --> 00:23:04,910
قدرت معنوی روی اون اثری نداره
306
00:23:04,910 --> 00:23:05,550
برای همین باید
307
00:23:06,240 --> 00:23:07,670
با یک نیروی خاص بریدش
308
00:23:07,670 --> 00:23:09,110
چطوری دست توئه؟
309
00:23:10,310 --> 00:23:11,840
بهت ربطی نداره
310
00:23:13,950 --> 00:23:14,880
دلم برات میسوزه
311
00:23:15,240 --> 00:23:16,570
حتی نمیتونم نگات کنم
312
00:23:41,750 --> 00:23:42,390
توی این نون شکم پر
313
00:23:42,390 --> 00:23:43,820
چی گذاشتی جیه؟
314
00:23:43,820 --> 00:23:44,710
چقدر درست کردی؟
315
00:23:44,710 --> 00:23:46,180
همشو میخورم
316
00:23:46,180 --> 00:23:47,430
توش آجیل و میگو ریختم
317
00:23:47,430 --> 00:23:48,630
تا داغه بخور
318
00:23:52,370 --> 00:23:53,390
دقیقا
319
00:23:53,390 --> 00:23:53,990
چیکارش کردی که
320
00:23:53,990 --> 00:23:54,630
باعث شده
321
00:23:54,630 --> 00:23:55,350
عصبانی بشه؟
322
00:24:15,070 --> 00:24:16,040
...یعنی
323
00:24:16,070 --> 00:24:16,910
از نمک فروش دزدی کرده؟
324
00:24:16,910 --> 00:24:18,050
خیلی شوره
325
00:24:20,950 --> 00:24:21,660
وای نه
326
00:24:22,110 --> 00:24:25,040
یادم رفته بود نمک زدم
327
00:24:51,330 --> 00:24:52,160
نخورین
328
00:25:00,500 --> 00:25:01,220
بخورش
329
00:25:03,050 --> 00:25:03,890
بخورش
330
00:25:10,460 --> 00:25:11,330
نون رو بخور
331
00:25:50,780 --> 00:25:51,550
توی کلاهبردار
332
00:25:51,550 --> 00:25:52,700
چرا هنوز اینجایی؟
333
00:25:52,700 --> 00:25:54,560
چرا رهبر بیرونت نکرد؟
334
00:25:54,800 --> 00:25:57,030
رهبر شخصا گفتن بمونم
335
00:25:57,030 --> 00:25:59,290
برو از خودشون بپرس اگه دوست نداری
336
00:25:59,440 --> 00:26:00,240
مشخصه
337
00:26:00,420 --> 00:26:01,810
حتما با شیرین زبونی
338
00:26:01,810 --> 00:26:03,210
گولشون زدی
339
00:26:03,250 --> 00:26:05,310
پس اینم یکی از توانایی های منه
340
00:26:05,740 --> 00:26:06,980
چطور جرات میکنی
341
00:26:07,310 --> 00:26:07,780
برو
342
00:26:07,840 --> 00:26:09,240
از فرقه ماه برو
343
00:26:09,250 --> 00:26:09,850
برو
344
00:26:10,850 --> 00:26:11,810
نمیتونه بره
345
00:26:13,250 --> 00:26:13,960
نان یان
346
00:26:14,350 --> 00:26:14,960
صبرکن
347
00:26:15,310 --> 00:26:17,350
این روباه خیلی مکاره
348
00:26:17,350 --> 00:26:18,230
حقیقت رو نمیگه
349
00:26:18,230 --> 00:26:20,090
تو هم گولشو خوردی؟
350
00:26:20,090 --> 00:26:21,690
درمورد جی یانگ فهمیده
351
00:26:22,380 --> 00:26:23,470
چطور ممکنه؟
352
00:26:23,470 --> 00:26:24,470
کی بهش گفت؟
353
00:26:25,830 --> 00:26:27,010
کی میتونه باشه؟
354
00:26:27,210 --> 00:26:28,940
توی دهن لق
355
00:26:29,110 --> 00:26:29,930
چرته
356
00:26:30,270 --> 00:26:31,710
چطور ممکنه بهش بگم؟
357
00:26:33,630 --> 00:26:34,350
...خب
358
00:26:34,950 --> 00:26:36,790
بعد اینکه بیماری قلبیت خوب شد
359
00:26:36,790 --> 00:26:39,190
و لازم نبود توی فرقه ماه پنهون بشی
360
00:26:39,270 --> 00:26:42,560
میریم بیرون افتخار کسب میکنیم
361
00:26:42,670 --> 00:26:43,350
به سلامتی
362
00:26:45,310 --> 00:26:46,310
بخاطر اینه که
363
00:26:46,520 --> 00:26:47,470
گولمون زد
364
00:26:47,510 --> 00:26:48,530
تظاهر کرد جی یانگ هست
365
00:26:48,530 --> 00:26:50,030
بخاطر اینه که احمقی
366
00:26:50,030 --> 00:26:51,310
چرا جیه اونموقع گول نخورد؟
367
00:26:51,310 --> 00:26:52,510
...من احمقم؟پس اون
368
00:26:52,510 --> 00:26:53,750
خیلی خب، بعدا دعوا کنین
369
00:26:53,750 --> 00:26:54,550
یسری کار دارم
370
00:26:54,550 --> 00:26:55,880
واسا نان یان
371
00:26:55,990 --> 00:26:56,540
...اون
372
00:27:00,990 --> 00:27:01,510
نان یان
373
00:27:02,230 --> 00:27:02,820
نان یان
374
00:27:02,870 --> 00:27:03,670
نمیتونه اینجا بمونه
375
00:27:03,670 --> 00:27:04,530
بذار بهت بگم
376
00:27:04,940 --> 00:27:05,850
این روباه خیلی مکاره
377
00:27:05,850 --> 00:27:06,420
نان یان
378
00:27:07,280 --> 00:27:07,990
نمیتونی که
379
00:27:07,990 --> 00:27:08,870
بهم توهین کنی
380
00:27:23,320 --> 00:27:27,020
(مقبره حیوون خونگی عزیزم، شیانگ شیانگ)
381
00:27:52,050 --> 00:27:53,290
استاد
382
00:27:55,520 --> 00:27:56,620
شینگ جنگ بهم گفت
383
00:27:56,620 --> 00:27:58,160
گنجشکی که بزرگ کردی مرده
384
00:28:03,480 --> 00:28:05,200
هرچیزی سرنوشت خودشو داره
385
00:28:06,820 --> 00:28:08,230
ناراحت نباش
386
00:28:09,020 --> 00:28:10,960
♫در چشمان من♫
387
00:28:11,830 --> 00:28:13,170
♫هزاران کوهستان ما رو دور کردن♫
388
00:28:15,390 --> 00:28:16,880
♫در بین مردم در آغوش میگیرمت♫
389
00:28:18,620 --> 00:28:21,320
♫در رودخونه فراموشی♫
390
00:28:22,650 --> 00:28:24,610
♫قایق تنهایی رو سوار میشم♫
391
00:28:25,400 --> 00:28:28,440
♫در طوفان و سرما♫
392
00:28:29,910 --> 00:28:31,250
ممنون استاد
393
00:28:32,520 --> 00:28:35,000
♫نفرین سرنوشت رو میشکنم♫
394
00:28:36,470 --> 00:28:38,110
♫ابرهای تاریک رو کنار میزنم♫
395
00:28:39,270 --> 00:28:40,840
♫امیدوارم بهشت و زمین ابدی باشن♫
396
00:28:41,620 --> 00:28:43,700
♫امیدوارم عشقمون ابدی باشه♫
397
00:28:43,820 --> 00:28:47,070
(مقبره حیوون خونگی عزیز، شیانگ شیانگ)
398
00:28:47,790 --> 00:28:50,830
♫این زندگی رو دست در دست باهم بمونیم♫
399
00:28:51,170 --> 00:28:54,380
♫میلیاردها ستاره در دنیاست♫
400
00:28:55,140 --> 00:28:57,240
♫ولی با لحظه که نگاهت میکنم قابل مقایسه نیست♫
401
00:28:58,180 --> 00:29:00,720
♫گذشته با خاطرات قدیمی یکی شده♫
402
00:29:01,670 --> 00:29:04,050
♫خوش شانسم که کنارمی♫
403
00:29:05,200 --> 00:29:07,970
♫از الان به بعد نمیذاریم زمان همینطوری بگذره♫
404
00:29:08,980 --> 00:29:13,510
♫کل زندگیمون رو دست در دست سفر میکنیم♫
405
00:29:13,930 --> 00:29:16,850
♫در شب و روز♫
406
00:29:17,500 --> 00:29:19,990
♫تا پایان این کوهستان و رودخونه♫
407
00:29:20,870 --> 00:29:23,970
♫لازم نیست ناراحت باشیم♫
408
00:29:36,670 --> 00:29:39,600
(غار دیه وان)
409
00:30:16,010 --> 00:30:17,550
ارباب شائو سانگ
410
00:30:18,520 --> 00:30:20,430
هویتتون رو لو دادی
411
00:30:20,460 --> 00:30:22,460
منبع مالی منو خراب کردین
412
00:30:24,910 --> 00:30:26,040
نمیذارم به راحتی
413
00:30:26,920 --> 00:30:29,230
قسر دربرین
414
00:30:30,570 --> 00:30:31,170
ارشد
415
00:30:32,230 --> 00:30:33,360
فهمیدم که روزی که
416
00:30:33,550 --> 00:30:35,130
ارباب شائو سانگ از عمارت دیه رفتن
417
00:30:35,130 --> 00:30:36,360
با جو سوی ارشد فرقه مسیر برتر
418
00:30:36,360 --> 00:30:37,860
مبارزه کردن
419
00:30:37,860 --> 00:30:38,710
در نهایت در بازار خیابون شیا گو
420
00:30:38,710 --> 00:30:39,970
یک زن رو دیدن
421
00:30:40,230 --> 00:30:42,230
تا فرقه ماه همراهیش کردن
422
00:30:42,810 --> 00:30:44,040
یک زن؟
423
00:30:45,400 --> 00:30:46,800
رابطه اشون
424
00:30:47,510 --> 00:30:49,250
با اون زن چیه؟
425
00:30:49,630 --> 00:30:50,790
بنظر صمیمی میومدن
426
00:30:50,950 --> 00:30:52,510
کل زمانی که در بازار بودن دست در دست بودن
427
00:30:52,510 --> 00:30:55,110
بنظر رابطه معمولی ای نمیومد
428
00:30:55,720 --> 00:30:57,720
ارباب شائو سانگ
429
00:30:57,760 --> 00:30:59,010
موقع فرار از قانون
430
00:30:59,520 --> 00:31:01,270
عاشق شدن
431
00:31:03,860 --> 00:31:04,700
باشه
432
00:31:05,610 --> 00:31:07,360
حالا که یک معشوق دارن
433
00:31:07,920 --> 00:31:12,120
کار من راحتتره
434
00:31:22,100 --> 00:31:22,920
جیه
435
00:31:23,550 --> 00:31:24,410
بذار کمکت کنم
436
00:31:26,230 --> 00:31:27,470
بی دلیل مهربون شدی
437
00:31:27,470 --> 00:31:29,000
حتما یه فکر کثیف داری
438
00:31:29,650 --> 00:31:30,870
همیشه باهام خوب رفتار میکنن
439
00:31:30,870 --> 00:31:32,340
با تمام قلبم کمک میکنم
440
00:31:32,340 --> 00:31:33,830
به تو چه
441
00:31:33,830 --> 00:31:34,390
نان یان
442
00:31:34,560 --> 00:31:35,090
درسته
443
00:31:35,130 --> 00:31:36,340
سرده نیاز به شالگردن دارم
444
00:31:36,360 --> 00:31:37,590
میشه این روباه رو بجاش بفروشم؟
445
00:31:37,590 --> 00:31:38,150
...تو
446
00:31:38,860 --> 00:31:40,180
شما دوتا یا کار کنین
447
00:31:40,180 --> 00:31:41,020
یا برین
448
00:31:46,250 --> 00:31:46,880
جیه
449
00:31:47,560 --> 00:31:48,110
گوش کن
450
00:31:48,110 --> 00:31:48,870
هیچوقت نمیخواستم
451
00:31:48,870 --> 00:31:49,580
تنبلی کنم
452
00:31:50,640 --> 00:31:52,540
اون همش دنبال دردسره
453
00:31:52,540 --> 00:31:53,260
درسته
454
00:31:53,310 --> 00:31:54,210
اصلا قرار نبود تنبلی کنی
455
00:31:54,210 --> 00:31:55,790
بلکه میخوای دزدی کنی
456
00:31:55,790 --> 00:31:57,990
بذار ببینم چی دزدیدی
457
00:31:58,010 --> 00:31:58,790
کجاست؟
458
00:31:58,880 --> 00:32:00,280
بازم چیزی هست؟
459
00:32:01,050 --> 00:32:01,780
این چیه؟
460
00:32:09,120 --> 00:32:10,240
بوی خوبی میده
461
00:32:10,240 --> 00:32:10,970
...این
462
00:32:18,540 --> 00:32:20,800
روش چه حقه توهمی اجرا کردی؟
463
00:32:21,670 --> 00:32:23,530
من نبودم، واقعا من نبودم
464
00:32:31,160 --> 00:32:32,220
جیه بریم
465
00:32:32,250 --> 00:32:33,320
نباید اینجا بمونیم
466
00:32:33,320 --> 00:32:33,860
بریم
467
00:32:37,290 --> 00:32:38,630
میدونی اون چیه؟
468
00:32:40,830 --> 00:32:41,640
جیه
469
00:33:18,690 --> 00:33:20,900
خیلی خوشگلی
470
00:33:21,410 --> 00:33:22,830
برای همین ارباب مسیر برتر
471
00:33:22,830 --> 00:33:23,980
عاشقت شده
472
00:33:28,690 --> 00:33:31,100
طبق انتظار، سرنوشت تو و من
473
00:33:31,720 --> 00:33:32,960
تموم نشده
474
00:33:56,050 --> 00:33:57,990
یک خز روباه
475
00:33:58,190 --> 00:34:00,200
در برابر یک میوه دویست ساله
476
00:34:00,700 --> 00:34:02,810
سالهاست توی بازار هستم
477
00:34:02,840 --> 00:34:04,240
تو اولین نفری هستی که
478
00:34:04,410 --> 00:34:06,520
جرات کرد بهم دروغ بگه
479
00:34:06,980 --> 00:34:07,800
جیه
480
00:34:08,070 --> 00:34:09,020
لطفا از زندگیم بگذر
481
00:34:09,020 --> 00:34:10,550
اون روز احمق بودم
482
00:34:10,580 --> 00:34:12,040
فکرمیکردم میتونم ازتون دزدی کنم
483
00:34:12,040 --> 00:34:13,530
حتما براتون
484
00:34:13,710 --> 00:34:15,040
میوه معنوی پونصد ساله میفرستم
485
00:34:15,060 --> 00:34:16,960
تا بتونین نوش جون کنین
486
00:34:16,960 --> 00:34:18,389
دیگه به میوه معنوی
487
00:34:18,389 --> 00:34:20,190
علاقه ای ندارم
488
00:34:20,710 --> 00:34:21,790
همین الان
489
00:34:22,850 --> 00:34:25,400
بیشتر علاقه دارم
490
00:34:25,540 --> 00:34:27,510
پوستت رو بکنم
491
00:34:27,800 --> 00:34:30,050
برای خودم شنل خز درست کنم
492
00:34:30,179 --> 00:34:30,949
جیه
493
00:34:31,429 --> 00:34:32,960
توی دنیا سرگردونم
494
00:34:33,030 --> 00:34:34,150
سختی های زیادی کشیدم
495
00:34:34,150 --> 00:34:35,350
خز من با کیفیت نیست
496
00:34:35,380 --> 00:34:36,790
اگه بخواین شنل درست کنین
497
00:34:36,790 --> 00:34:38,100
برای یکی
498
00:34:38,170 --> 00:34:39,080
با جایگاه شما
499
00:34:39,110 --> 00:34:40,040
اصلا مناسب نیست
500
00:34:40,150 --> 00:34:42,139
دوباره فکرکنین
501
00:34:44,969 --> 00:34:47,260
میتونم ببخشمت
502
00:34:49,949 --> 00:34:51,480
...اگه تو
503
00:34:55,429 --> 00:34:57,460
اگه باهام بخوابی
504
00:35:03,050 --> 00:35:03,780
جیه
505
00:35:03,810 --> 00:35:05,240
...من
506
00:35:06,700 --> 00:35:08,740
من هنوز جوونم
507
00:35:17,240 --> 00:35:17,980
جیه
508
00:35:18,520 --> 00:35:19,180
از الان به بعد
509
00:35:19,520 --> 00:35:21,330
فقط به شما
510
00:35:21,510 --> 00:35:22,890
وفادار میمونم
511
00:35:25,200 --> 00:35:26,830
باهوشی
512
00:35:29,470 --> 00:35:30,600
ولی جیه
513
00:35:32,080 --> 00:35:33,610
همین کافی نیست که
514
00:35:33,980 --> 00:35:35,750
با استفاده از من تهذیب کنین؟
515
00:35:35,750 --> 00:35:36,630
چرا این دختر رو
516
00:35:37,960 --> 00:35:39,280
با خودتون آوردین؟
517
00:35:42,470 --> 00:35:44,420
ارباب جوون و تو
518
00:35:44,440 --> 00:35:46,500
سودی بودین که از گرفتنش بدست آوردم
519
00:35:46,550 --> 00:35:47,660
فقط میخواستم
520
00:35:47,660 --> 00:35:48,870
اون دختر رو
521
00:35:49,350 --> 00:35:50,450
به عنوان طعمه بیارم
522
00:35:51,760 --> 00:35:52,520
برای کی؟
523
00:35:52,930 --> 00:35:55,870
برای ارباب مسیر برتر
524
00:35:58,550 --> 00:36:00,010
اگه سعی کنی منو بکشی
525
00:36:00,500 --> 00:36:01,310
این حقیقت که اینجا پنهونی
526
00:36:01,310 --> 00:36:02,650
برای همه فاش میکنم
527
00:36:03,430 --> 00:36:04,940
میدونی کی هستم؟
528
00:36:05,390 --> 00:36:06,210
راحته
529
00:36:06,310 --> 00:36:07,010
میرم به رهبر منگ
530
00:36:07,010 --> 00:36:08,010
بعدا میگم
531
00:36:09,650 --> 00:36:11,110
راستش متوجه نشدم
532
00:36:11,420 --> 00:36:13,140
اون فرد ارباب شائو سانگ هست
533
00:36:13,140 --> 00:36:14,110
اهریمن کوچولو
534
00:36:14,270 --> 00:36:15,870
به چی فکرمیکنی؟
535
00:36:17,710 --> 00:36:18,650
چرا سعی دارین که
536
00:36:18,670 --> 00:36:20,350
ارباب شائو سانگ رو تحریک کنین؟
537
00:36:21,610 --> 00:36:23,700
هویت منو لو دادن
538
00:36:23,780 --> 00:36:25,170
زندگی که سالها ساختم
539
00:36:25,170 --> 00:36:26,730
نابود کردن
540
00:36:27,030 --> 00:36:28,900
تا وقتی که عروسک من نشن
541
00:36:29,040 --> 00:36:31,070
نمیتونم کاری کنم
542
00:36:31,730 --> 00:36:32,340
...ولی
543
00:36:32,430 --> 00:36:34,250
ارباب شائو سانگ خیلی قدرتمند هستن
544
00:36:34,250 --> 00:36:35,190
راحت نمیشه بهشون رسیدگی کرد
545
00:36:35,190 --> 00:36:37,220
جیه نقشه ای دارین؟
546
00:36:38,440 --> 00:36:40,590
اول به رودخونه روح انداخته شدن
547
00:36:40,820 --> 00:36:42,930
بعدش دنبالشون کرد
548
00:36:43,610 --> 00:36:44,550
باورم نمیشه که
549
00:36:44,550 --> 00:36:46,350
به قدرتمندی گذشته باشن
550
00:36:46,710 --> 00:36:48,390
و اینکه توی غار
551
00:36:48,390 --> 00:36:49,780
یک عالمه تله گذاشتم
552
00:36:50,460 --> 00:36:53,710
کسایی که وارد آرایش بشن، باید از نظر روحی شکنجه بشن
553
00:36:53,710 --> 00:36:55,100
حتی اگه بتونه
554
00:36:55,350 --> 00:36:57,510
کل دنیا رو بگیره
555
00:36:57,510 --> 00:36:58,450
امروز
556
00:36:59,170 --> 00:37:00,100
روز سقوطشه
557
00:37:03,150 --> 00:37:03,860
جیه
558
00:37:04,310 --> 00:37:06,170
یچیزی باید بهت بگم
559
00:37:25,310 --> 00:37:26,440
مدتی شده
560
00:37:26,910 --> 00:37:28,350
چرا اینقدر ساکتن؟
561
00:38:45,940 --> 00:38:47,050
بذارم پایین
562
00:38:47,270 --> 00:38:49,470
زنیکه عوضی
563
00:38:49,670 --> 00:38:51,210
ولم کن
564
00:38:51,240 --> 00:38:52,770
چطور جرات میکنی بهم دست بزنی
565
00:38:53,530 --> 00:38:55,530
مودبانه خطابم نمیکنی
566
00:38:55,810 --> 00:38:56,850
چه گستاخ
567
00:39:33,620 --> 00:39:34,530
بذار برن
568
00:39:35,070 --> 00:39:36,510
میتونم بذارم برن
569
00:39:37,050 --> 00:39:38,470
به شرطی که
570
00:39:38,710 --> 00:39:39,990
مروارید رو بهم بدی
571
00:39:42,350 --> 00:39:43,800
چرا مروارید منو میخوای؟
572
00:39:44,500 --> 00:39:45,870
همش بخاطر شماهاست
573
00:39:45,870 --> 00:39:47,170
تهذیبگرای درستکاری که
574
00:39:47,170 --> 00:39:49,300
سعی کردن قبیله شیطانی رو نابود کنن
575
00:39:49,910 --> 00:39:51,350
به عنوان ارشد مسیر شیطانی
576
00:39:51,350 --> 00:39:52,750
باید هویتمو پنهون کنم
577
00:39:52,750 --> 00:39:55,880
و توی بازار به عنوان صاحب یک قایق زندگی کنم
578
00:39:56,550 --> 00:39:57,150
ولی اگه
579
00:39:57,150 --> 00:39:58,560
مروارید تو رو داشته باشم
580
00:39:58,940 --> 00:40:01,200
میتونم خودمو پنهون کنم
581
00:40:01,920 --> 00:40:03,520
و توی پنج ایالت
582
00:40:03,910 --> 00:40:05,980
آزادانه برم و بیام
583
00:40:06,200 --> 00:40:07,900
نمیتونی بهش بدی
584
00:40:08,230 --> 00:40:09,310
کی میدونه که
585
00:40:09,310 --> 00:40:10,070
وقتی مروارید رو بهش بدی
586
00:40:10,150 --> 00:40:11,480
به چند زندگی صدمه میزنه
587
00:40:15,470 --> 00:40:17,230
بهتره خوب فکرکنی
588
00:40:17,830 --> 00:40:19,210
زندگی این دو تا مهمتره
589
00:40:19,210 --> 00:40:20,140
....یا
590
00:40:21,420 --> 00:40:23,160
مروارید تو؟
591
00:40:43,860 --> 00:43:02,340
◈✥━━━━══ارائه ای از تیم ترجمه ی اختصاصی کـره فـا══━━━━✥◈
◈✥━━━━══KoreFaa.ir══━━━━✥◈
Negar مترجم
42509