All language subtitles for Loves.Rebellion.You.2024.S01E05
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
◈✥━━━━══ارائه ای از تیم ترجمه ی اختصاصی کـره فـا══━━━━✥◈
◈✥━━━━══KoreFaa.ir══━━━━✥◈
Negar مترجم
2
00:00:59,020 --> 00:01:03,780
(شورش عشق)
3
00:01:03,820 --> 00:01:06,680
(قسمت پنج)
4
00:01:11,950 --> 00:01:12,880
الان داشتی
5
00:01:13,390 --> 00:01:14,870
برای من هدیه انتخاب میکردی؟
6
00:01:18,590 --> 00:01:19,410
پس چی؟
7
00:01:20,660 --> 00:01:21,930
نمیتونم قبولش کنم
8
00:01:22,789 --> 00:01:25,110
این پروانه از شی چوان هست
9
00:01:25,110 --> 00:01:26,370
میتونه مکانت رو پیدا کنه
10
00:01:29,820 --> 00:01:31,550
میخوای منو زیرنظر بگیری؟
11
00:01:33,830 --> 00:01:34,800
کجاست؟
12
00:01:34,870 --> 00:01:36,789
اطراف بازار خیابون شیاگو پیچیدست
13
00:01:36,789 --> 00:01:38,590
میتونه بجای من مراقبت باشه
14
00:01:39,150 --> 00:01:39,509
...من
15
00:01:39,560 --> 00:01:40,830
لازم نیست تشکر کنی
16
00:01:40,830 --> 00:01:41,190
...تو
17
00:01:42,740 --> 00:01:43,820
کجا رفت؟
18
00:01:51,259 --> 00:01:52,680
سد راه نشو
19
00:01:57,470 --> 00:01:58,070
نان یان
20
00:02:00,560 --> 00:02:01,200
نان یان
21
00:02:01,870 --> 00:02:02,870
باید برم پایین کوهستان
22
00:02:02,870 --> 00:02:05,000
چیزی هست بخوای برات بیارم؟
23
00:02:05,110 --> 00:02:05,790
نان یان؟
24
00:02:09,870 --> 00:02:10,669
کجاست؟
25
00:02:11,630 --> 00:02:12,300
نان یان
26
00:02:20,030 --> 00:02:20,630
فراموشش کن
27
00:02:20,870 --> 00:02:21,610
بهتره برم پیش قایق ران خوشگذران
28
00:02:21,610 --> 00:02:23,010
درمورد ارباب شائو سانگ بپرسم
29
00:02:32,150 --> 00:02:32,880
بفرمایید
30
00:02:33,420 --> 00:02:34,410
بازم بیاین
31
00:02:40,350 --> 00:02:40,900
برو کنار
32
00:02:41,690 --> 00:02:42,350
برو کنار
33
00:02:43,060 --> 00:02:45,079
افراد مسیر برتر اینجا هستن
34
00:02:45,079 --> 00:02:46,730
فرصت کمیابی هست
35
00:02:47,540 --> 00:02:49,070
از یک فرقه هستن
36
00:02:49,380 --> 00:02:50,520
حتما راهی هست که
37
00:02:50,560 --> 00:02:51,960
این طلسم مرگ رو از بین ببرن
38
00:02:55,190 --> 00:02:55,780
بانوی جوان
39
00:02:56,690 --> 00:02:57,350
شما یک قلمروی درجه یک
40
00:02:57,350 --> 00:02:59,240
از بهترین نیلوفر آبی رو برداشتین
41
00:02:59,240 --> 00:03:00,030
این قلموی نیلوفرآبی
42
00:03:00,030 --> 00:03:02,820
میتونه هم طلسم بکشه هم به دشمن حمله کنه
43
00:03:02,820 --> 00:03:03,870
امتحانش کنین
44
00:03:03,890 --> 00:03:04,630
روی کاغذ بکشیدش
45
00:03:04,630 --> 00:03:05,550
رایگانه
46
00:03:13,940 --> 00:03:14,840
ارشد جو گفتن
47
00:03:14,860 --> 00:03:16,120
خوب بگردین
48
00:03:16,150 --> 00:03:18,030
بهتره یک فرد اشتباه رو بکشم تا اینکه رهاشون کنیم
49
00:03:18,030 --> 00:03:18,460
چشم
50
00:03:18,460 --> 00:03:19,720
آدم اشتباه رو بکشیم؟
51
00:03:21,510 --> 00:03:23,290
...افراد مسیر برتر
52
00:03:23,290 --> 00:03:23,579
(ارباب شائو سانگ اینجاست، زودباشید)
53
00:03:24,600 --> 00:03:26,660
همه جا شلوغ میکنن
54
00:03:28,950 --> 00:03:29,750
جناب
55
00:03:30,590 --> 00:03:31,230
از شما
56
00:03:31,230 --> 00:03:33,020
بهترین گنجنیه معنوی رو میخوام
57
00:03:33,020 --> 00:03:33,640
جناب مشتری
58
00:03:33,950 --> 00:03:34,490
چشم
59
00:03:37,950 --> 00:03:38,500
جناب مشتری
60
00:03:38,790 --> 00:03:39,570
این یکی
61
00:03:39,990 --> 00:03:41,430
گنجینه ماست
62
00:03:41,670 --> 00:03:42,730
بادبزن ققنوس سبز
63
00:03:46,530 --> 00:03:47,150
میخوامش
64
00:03:48,050 --> 00:03:49,070
خیلی حرفه ای هستین
65
00:03:49,070 --> 00:03:50,530
....ولی قیمتش
66
00:03:50,950 --> 00:03:52,079
اونم میخوام
67
00:03:53,430 --> 00:03:53,910
جناب مشتری
68
00:03:54,270 --> 00:03:55,070
مشخصه که
69
00:03:55,070 --> 00:03:56,550
عاشق همسرتون هستین
70
00:03:57,200 --> 00:03:58,530
براتون میپیچمش ببرین
71
00:03:59,280 --> 00:04:00,160
همسر؟
72
00:04:01,910 --> 00:04:02,700
باید بعدا
73
00:04:02,730 --> 00:04:04,060
بهش توضیح بدی
74
00:04:04,430 --> 00:04:05,480
من همسرت نیستم
75
00:04:06,060 --> 00:04:07,030
چرته
76
00:04:07,790 --> 00:04:09,030
مطمئنی که
77
00:04:10,410 --> 00:04:11,350
میخوای رابطمون رو
78
00:04:11,350 --> 00:04:12,790
بهش توضیح بدم؟
79
00:04:14,790 --> 00:04:15,350
...خب
80
00:04:16,100 --> 00:04:17,610
نباید بذاری اینطوری بگه
81
00:04:17,640 --> 00:04:18,970
شهرتم خراب میشه
82
00:04:19,899 --> 00:04:20,779
یادمه که
83
00:04:20,860 --> 00:04:22,390
یکی میگفت
84
00:04:22,430 --> 00:04:24,990
شهرت براش مهم ینست
85
00:04:24,990 --> 00:04:25,630
چیه؟
86
00:04:26,350 --> 00:04:27,350
حرفی که دو روز پیش زدی
87
00:04:27,390 --> 00:04:28,850
فراموش کردی؟
88
00:04:29,830 --> 00:04:30,310
جناب مشتری
89
00:04:30,550 --> 00:04:31,680
بذارین واضح بگم
90
00:04:31,710 --> 00:04:32,990
این قلمو
91
00:04:32,990 --> 00:04:34,110
هشتصد سنگ معنوی هست
92
00:04:34,110 --> 00:04:35,470
این بادبزن ققنوس سبز یکم گرونتره
93
00:04:35,470 --> 00:04:36,800
هزار سنگ معنوی هست
94
00:04:39,070 --> 00:04:40,140
بفرمایید
95
00:04:41,750 --> 00:04:43,730
لطفا بازم بیاین
96
00:04:45,340 --> 00:04:46,560
پولدار شدم
97
00:04:54,070 --> 00:04:55,930
هرچی گفتم الکی بود؟
98
00:04:56,230 --> 00:04:57,420
خیلی گرون بود
99
00:04:57,450 --> 00:04:59,550
باید حداقل برای نصف قیمت چونه میزدی
100
00:04:59,550 --> 00:05:00,950
خیلی دردسره
101
00:05:01,430 --> 00:05:02,070
مهم نیست
102
00:05:02,150 --> 00:05:03,190
نمیتونم جلوت رو بگیرم
103
00:05:03,270 --> 00:05:05,200
همش ازت سواستفاده میشه
104
00:05:10,530 --> 00:05:11,790
میدیش من؟
105
00:05:14,500 --> 00:05:16,760
دیدم خوشت اومده، فکرکنم یک پاداشه
106
00:05:17,160 --> 00:05:19,500
پول سکوت کردنته
107
00:05:21,030 --> 00:05:21,590
...سکوت
108
00:05:23,050 --> 00:05:24,180
من کسی نیستم که
109
00:05:24,260 --> 00:05:25,640
ناسپاس باشم
110
00:05:28,950 --> 00:05:30,550
ولی اگه بخاطر
111
00:05:30,600 --> 00:05:31,780
پروانه یکم پیش هست
112
00:05:31,780 --> 00:05:32,790
لازم نیست با هدیه بزرگ
113
00:05:32,790 --> 00:05:33,710
جبرانش کنی
114
00:05:40,570 --> 00:05:41,580
انگار که
115
00:05:41,790 --> 00:05:43,570
اعضای مسیر برتر همه جا هستن
116
00:05:43,570 --> 00:05:44,300
چطوره که
117
00:05:44,470 --> 00:05:45,720
برگردیم؟
118
00:05:46,670 --> 00:05:47,930
باید برم جایی
119
00:05:48,630 --> 00:05:49,230
کجا؟
120
00:05:49,750 --> 00:05:50,480
با من بیا
121
00:05:58,210 --> 00:05:58,980
بفرمایید
122
00:05:59,040 --> 00:05:59,840
بریز
123
00:06:00,550 --> 00:06:01,200
بنوشید
124
00:06:01,270 --> 00:06:03,130
قایق ران خوشگذران کجاست؟
125
00:06:08,950 --> 00:06:09,550
چای خوبیه
126
00:06:09,570 --> 00:06:09,890
درسته
127
00:06:10,320 --> 00:06:11,060
ببخشید
128
00:06:11,470 --> 00:06:12,450
میشه مسیر رو بپرسم؟
129
00:06:12,450 --> 00:06:13,790
چطور میتونم به سمت قایق ها برم؟
130
00:06:14,030 --> 00:06:14,550
قایق؟
131
00:06:14,870 --> 00:06:15,670
...فقط
132
00:06:15,960 --> 00:06:17,770
همین مسیر رو مستقیم برو
133
00:06:18,150 --> 00:06:20,150
در چهارراه پیچ راست و بعدش چپ
134
00:06:20,270 --> 00:06:21,990
وقتی که یک بید کنار رودخونه دیدی
135
00:06:21,990 --> 00:06:22,790
همونجاست
136
00:06:26,030 --> 00:06:26,580
بفرمایید
137
00:06:26,990 --> 00:06:27,450
پیشخدمت
138
00:06:27,550 --> 00:06:28,410
مال شماست
139
00:06:30,490 --> 00:06:31,550
ممنون
140
00:06:34,060 --> 00:06:35,050
صبرکنین
141
00:06:39,070 --> 00:06:40,710
حتی کیسه پول اون
142
00:06:40,730 --> 00:06:42,930
از پارچه ابریشمی گرون دریای شرق درست شده
143
00:06:43,480 --> 00:06:44,350
ممکنه ارباب اژدهای جوان باشه که
144
00:06:44,350 --> 00:06:45,830
از خونه فرار کرده؟
145
00:06:46,870 --> 00:06:48,470
برای همین احمق و پولداره
146
00:06:51,310 --> 00:06:51,909
جناب
147
00:06:52,670 --> 00:06:53,240
جناب
148
00:06:53,500 --> 00:06:54,490
ممنون
149
00:06:54,750 --> 00:06:55,470
...خب
150
00:06:56,230 --> 00:06:58,510
بذارین یچیزی بهتون بگم
151
00:06:59,260 --> 00:07:00,400
صاحب قایق
152
00:07:00,470 --> 00:07:01,600
یک زن زیباست
153
00:07:01,940 --> 00:07:02,930
اگه اینطوری برین
154
00:07:02,930 --> 00:07:04,590
هدف ایشون میشین
155
00:07:05,070 --> 00:07:06,130
مهم نیست
156
00:07:06,470 --> 00:07:07,670
تا وقتی اطلاعات دقیق باشه
157
00:07:07,670 --> 00:07:08,410
هرپولی بخوان
158
00:07:08,430 --> 00:07:09,060
میتونم بی چون و چرا
159
00:07:09,060 --> 00:07:10,170
بهشون بدم
160
00:07:10,660 --> 00:07:11,430
نه
161
00:07:12,290 --> 00:07:13,110
سخاوتمند هستین
162
00:07:13,110 --> 00:07:14,510
مشکل پول نیست
163
00:07:14,510 --> 00:07:16,640
مشکل اینه که اون زن زیباست
164
00:07:16,750 --> 00:07:17,230
...من
165
00:07:17,340 --> 00:07:18,070
نگران نباشین
166
00:07:19,360 --> 00:07:20,250
...من
167
00:07:20,860 --> 00:07:22,590
کسی نیستم که جذب قیافه بشم
168
00:07:22,590 --> 00:07:24,070
تنها چیزی که در این زندگی عاشقشم
169
00:07:24,070 --> 00:07:26,590
موسیقی و شعر هست
170
00:07:27,750 --> 00:07:28,350
برای همین
171
00:07:28,380 --> 00:07:29,570
به هیچ عنوان
172
00:07:29,570 --> 00:07:30,700
جذب ایشون نمیشم
173
00:07:30,740 --> 00:07:32,950
میترسم ایشون جذب شما بشه
174
00:07:34,409 --> 00:07:35,390
برای همین باید بذارین
175
00:07:35,390 --> 00:07:36,640
حرفمو بزنم
176
00:07:37,040 --> 00:07:38,370
صاحبش زیباست
177
00:07:38,550 --> 00:07:39,909
عاشق مرداست
178
00:07:40,930 --> 00:07:41,830
شما هم
179
00:07:41,870 --> 00:07:43,050
جذاب هستین
180
00:07:43,390 --> 00:07:44,760
ممکنه که
181
00:07:45,030 --> 00:07:45,900
ازتون سواستفاده بشه
182
00:07:45,900 --> 00:07:47,700
میخواستم بگم مراقب باشین
183
00:07:49,440 --> 00:07:50,390
چیزی توی دنیا هست که
184
00:07:50,409 --> 00:07:51,570
راحت باشه؟
185
00:07:51,790 --> 00:07:52,230
مشکلی نیست
186
00:07:52,230 --> 00:07:53,560
روی کارتون تمرکز کنین
187
00:07:59,310 --> 00:07:59,790
بیاین
188
00:07:59,790 --> 00:08:01,380
لباس های ابریشمی رسیدن
189
00:08:01,380 --> 00:08:03,200
بانو بیاین ببینید
190
00:08:13,630 --> 00:08:14,240
...این
191
00:08:14,270 --> 00:08:14,840
چرا یکی
192
00:08:14,840 --> 00:08:16,470
حتی پول یک فنجون چای رو نمیده؟
193
00:08:16,470 --> 00:08:18,460
چطور میتونن اینکارو کنن؟
194
00:08:26,140 --> 00:08:27,400
کجا میریم؟
195
00:08:42,710 --> 00:08:43,860
توی این سد
196
00:08:43,990 --> 00:08:45,130
هیچکس تو رو نمیبینه
197
00:08:46,290 --> 00:08:47,650
زندگیت رو نجات دادم
198
00:08:47,750 --> 00:08:49,550
اینطوری با ناجیت رفتار میکنی؟
199
00:08:49,550 --> 00:08:50,590
برای همین یک سد درست کردم
200
00:08:50,590 --> 00:08:51,630
تا ازت محافظت کنم
201
00:08:52,620 --> 00:08:53,630
یکاری دارم
202
00:08:53,630 --> 00:08:54,230
همینجا بمون
203
00:08:54,230 --> 00:08:55,290
جایی نرو
204
00:08:55,430 --> 00:08:56,010
صبرکن
205
00:08:56,510 --> 00:08:57,870
اگه وقتی اینجا تنهام میذاری
206
00:08:57,870 --> 00:08:59,800
توی خطر بیوفتم چی؟
207
00:09:00,430 --> 00:09:01,230
فکرمیکنی نمیدونم که
208
00:09:01,230 --> 00:09:02,710
توی اون کیسه ات
209
00:09:02,710 --> 00:09:03,960
چقدر سم پنهون کردی؟
210
00:09:04,270 --> 00:09:05,230
حتی اگه آدم بدی بیاد
211
00:09:05,230 --> 00:09:06,890
اونه که در خطر هست
212
00:09:17,440 --> 00:09:18,990
منو سرزنش نکن، بهت که گفتم
213
00:09:18,990 --> 00:09:20,890
پروانه مکانیکی به عنوان یک وسیله فلزی متحرک شناخته میشه
214
00:09:20,890 --> 00:09:22,110
حتی از سوسک سرگین شب تاب مسیر برتر
215
00:09:22,110 --> 00:09:23,790
جالب تره
216
00:09:23,790 --> 00:09:25,480
مهم نیست چه حقه ای سوار کنی
217
00:09:25,480 --> 00:09:26,860
خودش رو وفق میده
218
00:09:27,390 --> 00:09:28,250
دروغ نگو
219
00:09:29,800 --> 00:09:31,190
اگه میخوای بمیری
220
00:09:31,190 --> 00:09:32,080
میتونین امتحان کنی
221
00:09:53,830 --> 00:09:55,430
همین مسیر رو مستقیم برین
222
00:09:55,990 --> 00:09:57,890
بعدش توی چهارراه بپیچید راست و بعد چپ
223
00:09:57,890 --> 00:09:59,670
وقتی یک بید رو در کنار رودخونه دیدین
224
00:09:59,670 --> 00:10:00,600
اونموقع رسیدین
225
00:10:01,440 --> 00:10:02,780
این همون بید نیست؟
226
00:10:33,070 --> 00:10:35,070
دنبال اطلاعات اومدین؟
227
00:10:37,790 --> 00:10:38,400
بله
228
00:10:38,870 --> 00:10:39,780
میخوام بدونم
229
00:10:39,910 --> 00:10:42,170
ارباب شائو سانگ از مسیر برتر کجا هستن
230
00:10:43,790 --> 00:10:46,460
مردم معمولا گنجینه معنوی رو ابتدا تقدیم میکنن
231
00:10:46,460 --> 00:10:47,760
ولی شما
232
00:10:48,210 --> 00:10:49,410
خیلی رک هستین
233
00:10:49,910 --> 00:10:50,450
بیاین
234
00:10:52,040 --> 00:10:53,780
به هرحال میشه در ازای سنگ معنوی عوضشون کنین
235
00:10:53,780 --> 00:10:55,330
نمیخوام حدس بزنم چطور زنی هستین
236
00:10:55,330 --> 00:10:56,330
میتونین برین عمارت گنجینه
237
00:10:56,330 --> 00:10:57,850
هرچی خواستین انتخاب کنین
238
00:10:59,070 --> 00:11:00,030
ممنون
239
00:11:01,030 --> 00:11:02,830
ولی ارباب شائو سانگ
240
00:11:03,150 --> 00:11:04,470
فرد بزرگی هستن
241
00:11:04,490 --> 00:11:05,230
اگه که
242
00:11:05,270 --> 00:11:06,730
مکانشون رو فاش کنم
243
00:11:07,010 --> 00:11:08,670
دشمن ایشون میشم
244
00:11:09,710 --> 00:11:12,270
میترسم نتونم این رنجش رو تحمل کنم
245
00:11:13,990 --> 00:11:14,870
دراینصورت
246
00:11:15,110 --> 00:11:16,500
نمیتونیم تجارتی کنیم
247
00:11:18,250 --> 00:11:19,500
نه لزوما
248
00:11:20,740 --> 00:11:22,040
...تا وقتی که
249
00:11:25,110 --> 00:11:26,400
بدن خودمو نمیفروشم
250
00:11:28,950 --> 00:11:30,680
زیادی فکر میکنین
251
00:11:30,900 --> 00:11:32,580
فقط به اون کیسه پول
252
00:11:32,610 --> 00:11:33,810
علاقه مند شدم
253
00:11:41,710 --> 00:11:42,150
باشه
254
00:11:42,570 --> 00:11:44,370
میتونین بگین که
255
00:11:44,590 --> 00:11:46,190
ارباب شائو سانگ کجان؟
256
00:11:47,700 --> 00:11:49,100
اطلاعات من چی؟
257
00:11:51,720 --> 00:11:54,750
قانون من میگه در ازای گنجینه، اطلاعات بدم
258
00:11:54,750 --> 00:11:56,410
میترسین دروغ بگم؟
259
00:12:05,610 --> 00:12:06,610
تقلب بود؟
260
00:12:07,670 --> 00:12:08,630
شما هم همینطور
261
00:12:11,260 --> 00:12:12,640
کی فهمیدین؟
262
00:12:12,950 --> 00:12:14,120
پیشخدمت گفتن که
263
00:12:14,150 --> 00:12:15,550
صاحب قایق عاشق مرداست
264
00:12:15,910 --> 00:12:17,830
من قدبلند هستم
265
00:12:17,910 --> 00:12:19,690
یک مرد جوان خوش قیافه هستم
266
00:12:19,820 --> 00:12:21,950
ولی همش درمورد پول حرف میزنین
267
00:12:21,960 --> 00:12:23,620
معلومه که کلاهبردار هستین
268
00:12:24,160 --> 00:12:25,350
گستاخ
269
00:12:34,670 --> 00:12:35,830
نمیدونستم همچین آدمی هستین
270
00:12:35,830 --> 00:12:36,940
یک مرد هستین
271
00:12:36,990 --> 00:12:37,830
ولی بخاطر پول
272
00:12:37,830 --> 00:12:38,870
با من لاس میزنین
273
00:12:38,870 --> 00:12:40,260
خجالت نمیکشین؟
274
00:12:41,070 --> 00:12:42,510
آدمایی که مثل تو پولدار بدنیا میان
275
00:12:42,510 --> 00:12:43,310
توی زندگی
276
00:12:43,310 --> 00:12:43,990
هیچ نگرانی ای ندارن
277
00:12:44,120 --> 00:12:46,310
درمورد زجر کشیدن در دنیا چی میدونی؟
278
00:12:46,310 --> 00:12:47,060
...تو
279
00:12:47,990 --> 00:12:48,550
واستا
280
00:13:05,430 --> 00:13:06,510
روباه لعنتی
281
00:13:07,670 --> 00:13:09,670
پوستت رو میکنم و برای خودم شنل خز درست میکنم
282
00:13:43,490 --> 00:13:45,080
عرض احترام قایق ران
283
00:13:46,710 --> 00:13:48,720
تنها اومدین
284
00:13:49,660 --> 00:13:51,590
چرا دنبال من هستین
285
00:13:52,110 --> 00:13:53,550
چیزی شده؟
286
00:14:07,270 --> 00:14:08,940
برای نقشه دره اومدم
287
00:14:12,020 --> 00:14:12,870
در درون دره
288
00:14:12,910 --> 00:14:14,990
گنجینه های زیادی هست
289
00:14:15,150 --> 00:14:17,430
ولی خطرناک هست
290
00:14:31,320 --> 00:14:33,860
خوش قیافه هستین
291
00:14:35,070 --> 00:14:36,150
چرا میخواین که
292
00:14:37,790 --> 00:14:40,090
خودتون رو به کشتن بدین؟
293
00:14:45,390 --> 00:14:47,170
باید برم
294
00:14:51,910 --> 00:14:54,310
میتونم هرچی میخواین
295
00:14:54,950 --> 00:14:56,990
بهتون بدم
296
00:14:58,390 --> 00:15:01,510
چرا
297
00:15:01,910 --> 00:15:03,890
همینجا نمیمونین
298
00:15:04,110 --> 00:15:06,160
و خوش نمیگذرونین؟
299
00:15:06,620 --> 00:15:08,420
اینطوری بهتر نیست؟
300
00:15:12,450 --> 00:15:13,510
بادبزن ققنوس ببز؟
301
00:15:50,560 --> 00:15:52,010
گنجینه خوبی هست
302
00:15:52,810 --> 00:15:55,340
حتی باقی روح ققنوس سبز رو داره
303
00:16:00,660 --> 00:16:02,460
این به نشونه تشکر هست
304
00:16:08,510 --> 00:16:10,620
چطور میدونین که
305
00:16:10,710 --> 00:16:12,150
نقشه رو دارم؟
306
00:16:13,190 --> 00:16:14,260
مردم میگن که
307
00:16:14,300 --> 00:16:15,410
قایق ران
308
00:16:15,510 --> 00:16:16,470
بازار خیابون شیا گو
309
00:16:16,470 --> 00:16:18,980
همه چیز رو
310
00:16:19,070 --> 00:16:20,040
توی دنیا میدونه
311
00:16:20,420 --> 00:16:21,570
باهوش هستین
312
00:16:23,140 --> 00:16:25,510
بعد رفتن به اون دره
313
00:16:26,270 --> 00:16:28,730
نمیتونین برگردین
314
00:16:29,530 --> 00:16:33,090
من تنها کسی هستم که
315
00:16:33,190 --> 00:16:34,390
زنده بیرون اومدم
316
00:16:35,610 --> 00:16:36,540
نقشه کجاست؟
317
00:16:42,670 --> 00:16:44,510
دارین قلبمو میشکنین
318
00:16:45,550 --> 00:16:46,990
نقشه
319
00:16:47,780 --> 00:16:49,740
با منه
320
00:16:50,430 --> 00:16:51,390
ارباب جوان
321
00:16:52,470 --> 00:16:54,030
خوب نگاه کنین
322
00:17:07,150 --> 00:17:08,230
این جراحت
323
00:17:08,430 --> 00:17:10,040
وقتی که در دره دنبال گنجینه بودم
324
00:17:10,190 --> 00:17:11,829
وقتی بچه تر و بی دقت بودم
325
00:17:11,829 --> 00:17:13,589
توسط یین جو بوجود اومده
326
00:17:19,680 --> 00:17:21,569
بااینکه فرار کردم
327
00:17:22,180 --> 00:17:23,500
یین جو
328
00:17:23,910 --> 00:17:26,460
ترسناک تر از چیزی هست که فکرمیکنین
329
00:17:28,030 --> 00:17:30,090
اگه بلایی سر شما بیاد
330
00:17:30,150 --> 00:17:32,310
اگه بلایی سر کسی بیاد
331
00:17:32,750 --> 00:17:34,660
قلب من میشکنه
332
00:17:37,970 --> 00:17:39,510
صبر منو امتحان نکنین
333
00:17:40,910 --> 00:17:42,760
چرا اینقدر حوصله سربر هستین
334
00:17:42,900 --> 00:17:44,600
فقط یک قیافه خوب دارین و بس
335
00:17:44,600 --> 00:17:46,130
بهتون نقشه رو نشون میدم
336
00:18:18,070 --> 00:18:18,820
دوست عزیزم
337
00:18:19,270 --> 00:18:20,110
دوست عزیزم
338
00:18:21,390 --> 00:18:22,030
دوست عزیزم
339
00:18:22,150 --> 00:18:23,250
میتونین منو ببینید؟
340
00:18:24,980 --> 00:18:25,780
کمک
341
00:18:26,310 --> 00:18:27,710
کسی منو میبینه؟
342
00:18:29,720 --> 00:18:31,130
کسی هست؟
343
00:18:42,150 --> 00:18:43,560
میتونین منو ببینید
344
00:18:46,610 --> 00:18:47,910
...چیزی که دور گردنش هست
345
00:18:47,910 --> 00:18:48,670
دوست عزیزم
346
00:18:48,830 --> 00:18:49,730
مروارید نقره ای پری دریایی هست؟
347
00:18:49,730 --> 00:18:50,810
میتونین منو ببینید؟
348
00:18:52,180 --> 00:18:53,780
خوش شانس هستم
349
00:18:53,940 --> 00:18:56,270
همه چیز پشت سر هم به دستم میرسه
350
00:18:59,680 --> 00:19:00,390
بیا اینجا
351
00:19:01,430 --> 00:19:02,300
لطفا
352
00:19:07,950 --> 00:19:09,170
چطوری اینکارو کردین؟
353
00:19:10,380 --> 00:19:11,870
یکسری قدرت جادویی دارم
354
00:19:11,950 --> 00:19:13,190
از بین بردن یک سد
355
00:19:13,190 --> 00:19:14,720
کار سختی برای من نیست
356
00:19:15,070 --> 00:19:16,400
ممنون بابت کمکتون
357
00:19:19,590 --> 00:19:20,730
مراقب باشین
358
00:19:25,900 --> 00:19:27,300
کسی حواسش به شماست؟
359
00:19:27,830 --> 00:19:28,330
بله
360
00:19:28,390 --> 00:19:29,850
یک ناسپاس پررو
361
00:19:32,070 --> 00:19:33,070
چه کینه بزرگی
362
00:19:34,830 --> 00:19:36,030
دشمن قسم خورده هستیم
363
00:19:37,550 --> 00:19:38,610
خوب بگردین
364
00:19:39,510 --> 00:19:40,390
اونجا رو بگردین
365
00:19:40,390 --> 00:19:40,830
چشم
366
00:19:42,430 --> 00:19:43,270
دوست عزیزم
367
00:19:43,350 --> 00:19:44,230
اسم من نان یان هست
368
00:19:44,230 --> 00:19:45,470
شاگرد فرقه ماه هستم
369
00:19:45,470 --> 00:19:46,150
لطفا
370
00:19:46,150 --> 00:19:47,510
اسم و آدرستون رو بگین
371
00:19:47,510 --> 00:19:48,580
من حتما میام دیدنتون
372
00:19:48,630 --> 00:19:49,710
ازتون تشکر کنم
373
00:19:49,710 --> 00:19:51,470
دردسر میشه
374
00:19:52,110 --> 00:19:52,990
چطوره که
375
00:19:53,110 --> 00:19:54,520
الان جبران کنین؟
376
00:20:00,840 --> 00:20:01,770
من این مروارید رو
377
00:20:02,420 --> 00:20:03,430
میخوامش
378
00:20:11,830 --> 00:20:12,850
دزد
379
00:20:12,950 --> 00:20:14,390
میخوای مروارید منو بدزدی؟
380
00:20:14,390 --> 00:20:15,550
صادقانه میگم
381
00:20:15,550 --> 00:20:16,480
هیچکس نمیتونه
382
00:20:16,590 --> 00:20:17,610
مروارید منو بدزده
383
00:20:17,910 --> 00:20:19,790
مگه اینکه خودم بدمش
384
00:20:21,250 --> 00:20:22,670
بدشانس بودی که
385
00:20:22,820 --> 00:20:23,950
سعی کردی از من دزدی کنی
386
00:20:24,150 --> 00:20:26,120
ببخشید، تکرار نمیشه
387
00:20:26,230 --> 00:20:27,270
لطفا رحم کنین
388
00:20:27,270 --> 00:20:28,030
و بزرگی نشون بدین
389
00:20:28,030 --> 00:20:29,430
جرات داری تکرار کنی؟
390
00:20:30,200 --> 00:20:31,200
اگه دوباره تکرار کنی
391
00:20:31,220 --> 00:20:32,550
پات رو میشکنم
392
00:20:39,440 --> 00:20:40,660
حتما اون مروارید رو
393
00:20:40,780 --> 00:20:42,240
ازش میگیرم
394
00:20:43,430 --> 00:20:44,360
منظورتون چیه؟
395
00:20:45,230 --> 00:20:47,310
میخوام که
396
00:20:47,710 --> 00:20:49,230
قیمت رو بالاتر ببرم
397
00:20:51,110 --> 00:20:51,830
بگین
398
00:20:53,230 --> 00:20:54,510
قانون من اینه که
399
00:20:54,550 --> 00:20:56,550
در ازای گنجینه اطلاعات بدم
400
00:20:57,670 --> 00:20:58,710
ولی
401
00:20:58,890 --> 00:21:00,470
امروز که دیدمتون
402
00:21:00,550 --> 00:21:01,760
ازتون خوشم اومد
403
00:21:01,990 --> 00:21:03,700
نمیخوام بذارم برین
404
00:21:04,790 --> 00:21:06,790
از الان به بعد قانون عوض میشه
405
00:21:08,510 --> 00:21:09,370
باید که
406
00:21:09,680 --> 00:21:12,120
بمونین و همراهیم کنین
407
00:21:14,030 --> 00:21:15,770
به عنوان ارشد قبیله شیطانی
408
00:21:16,230 --> 00:21:19,110
سالهاست هاله تون رو پنهون میکنین و توی بازار موندین
409
00:21:19,110 --> 00:21:19,910
پولی که دارین اونقدر کافی هست که
410
00:21:19,910 --> 00:21:22,370
سالهای سال زندگی خوبی داشته باشین
411
00:21:22,370 --> 00:21:24,170
بهتره قدر زندگیتون رو بدونین
412
00:21:24,670 --> 00:21:27,330
چون اگه بمیرین نمیتونین پول رو خرج کنین
413
00:21:29,750 --> 00:21:31,760
چشمای تیزی دارین
414
00:21:32,340 --> 00:21:34,310
سالهاست توی بازار هستم
415
00:21:34,310 --> 00:21:35,890
اولین نفری هستین که
416
00:21:36,030 --> 00:21:37,830
هویت منو فهمیدین
417
00:21:38,070 --> 00:21:39,230
حیف شد
418
00:21:40,590 --> 00:21:41,370
اولش
419
00:21:41,470 --> 00:21:43,520
میخواستم یک شب باهاتون بمونم
420
00:21:44,180 --> 00:21:45,910
الان فقط میتونم
421
00:21:48,670 --> 00:21:50,150
بکشمتون
422
00:23:34,750 --> 00:23:39,860
(عمارت گنجینه)
423
00:23:49,770 --> 00:23:51,030
سوسک سرگین شب تاب
424
00:23:51,070 --> 00:23:52,670
ارباب فرقه مسیر برتر هست؟
425
00:24:26,270 --> 00:24:28,400
ارباب سابق فرقه
426
00:24:28,760 --> 00:24:30,820
الان با شیاطین همکاری میکنه
427
00:24:33,270 --> 00:24:33,920
شائو سانگ
428
00:24:35,030 --> 00:24:36,890
خودت رو نابود کردی
429
00:24:37,990 --> 00:24:39,410
دارین
430
00:24:40,200 --> 00:24:41,490
بهم تهمت میزنین
431
00:24:42,510 --> 00:24:44,370
هاله شیطانی اینجاست
432
00:24:45,220 --> 00:24:46,370
اینطوری
433
00:24:46,470 --> 00:24:47,070
مشخصه که
434
00:24:47,070 --> 00:24:48,870
دیه وان از پنج روح شیطانی هست
435
00:24:49,390 --> 00:24:50,470
همه شاگردان
436
00:24:50,470 --> 00:24:51,610
با چشمای خودشون دیدن
437
00:24:51,610 --> 00:24:53,010
هنوز منکر میشی؟
438
00:24:55,000 --> 00:24:56,150
شاگردان گوش بدین
439
00:24:56,150 --> 00:24:56,870
چشم
440
00:24:57,550 --> 00:25:00,040
شورشی شائو سانگ با شیطان دست به یکی کرده
441
00:25:00,350 --> 00:25:01,810
مدرک واضح هست
442
00:25:01,910 --> 00:25:02,990
اون باید بخاطر گناهانش
443
00:25:02,990 --> 00:25:03,630
اعدام بشه
444
00:25:03,630 --> 00:25:04,890
باید اعدام بشه
445
00:25:36,440 --> 00:25:38,730
برای رفتن دیر نیست
446
00:25:39,790 --> 00:25:41,040
داری میمیری
447
00:25:41,070 --> 00:25:42,600
چطور جرات میکنی گستاخ باشی
448
00:25:42,910 --> 00:25:43,790
فکرمیکنی که
449
00:25:43,790 --> 00:25:45,390
ارباب ارشد شائو سانگ هستی؟
450
00:25:46,870 --> 00:25:49,670
سوسک سرگین روی بدنم دارن وارد عمل میشن
451
00:26:03,350 --> 00:26:03,990
نان یان
452
00:26:22,030 --> 00:26:24,430
شمشیر رو بکش، باد و بارون رو فرابخون
453
00:26:32,550 --> 00:26:34,910
با غلاف شمشیر، رودخونه خون پاک میشه
454
00:26:34,910 --> 00:26:35,900
وارد عمل شو
455
00:27:03,230 --> 00:27:03,930
بگیریدش
456
00:27:04,390 --> 00:27:04,810
چشم
457
00:27:04,850 --> 00:27:05,180
چشم
458
00:27:05,210 --> 00:27:05,690
چشم
459
00:27:14,640 --> 00:27:15,990
ببخشید
460
00:27:16,870 --> 00:27:18,330
اونجا چی شده؟
461
00:27:20,670 --> 00:27:22,630
ارشدهای مسیر برتر دنبال یکی هستن
462
00:27:22,630 --> 00:27:23,750
دارن مبارزه میکنن
463
00:27:24,230 --> 00:27:25,110
اونجاست
464
00:27:25,110 --> 00:27:25,880
چطور فرقه مسیر برتر
465
00:27:25,880 --> 00:27:27,270
پیداش کردن؟
466
00:27:27,470 --> 00:27:28,630
سوسک سرگین شب تاب این نزدیکی هست
467
00:27:28,630 --> 00:27:30,060
خیلی دور نشده
468
00:27:30,220 --> 00:27:31,330
زودباشین بگردین
469
00:27:37,110 --> 00:27:38,710
اطراف رو نگاه نکنین
470
00:27:53,390 --> 00:27:55,430
شورشی فرقه مسیر برتر، شائو سانگ
471
00:27:55,830 --> 00:27:57,340
شاگردان رو کشته
472
00:27:57,340 --> 00:27:58,630
و فرار کرده
473
00:27:59,470 --> 00:28:01,930
الان مجروح شده و قایم شده
474
00:28:02,310 --> 00:28:03,820
اگه کسی میدونه کجاست
475
00:28:04,470 --> 00:28:06,040
پاداش میگیره
476
00:28:06,870 --> 00:28:08,390
هرکسی پنهونش کنه
477
00:28:09,340 --> 00:28:11,170
مجازات میشه
478
00:28:13,150 --> 00:28:14,180
ارباب شائو سانگ؟
479
00:28:14,580 --> 00:28:16,310
توی بازار هست؟
480
00:28:16,550 --> 00:28:17,270
نمیشه
481
00:28:18,430 --> 00:28:19,310
نباید بذارم که
482
00:28:19,350 --> 00:28:20,470
کسایی که حقیقت رو نمیدونن
483
00:28:20,470 --> 00:28:21,670
ارباب شائو سانگ رو بگیرن
484
00:28:26,590 --> 00:28:27,850
انگار خوش شانس هست
485
00:28:27,910 --> 00:28:29,270
هنوز نگرفتنش
486
00:28:29,270 --> 00:28:30,730
الکی نگران بودم
487
00:28:45,150 --> 00:28:46,620
چرا اینجایی؟
488
00:28:46,830 --> 00:28:48,090
چرا هنوز اینجایی؟
489
00:28:48,550 --> 00:28:49,220
چرا؟
490
00:28:49,510 --> 00:28:50,590
ناامید شدی که
491
00:28:50,590 --> 00:28:51,650
گیرم ننداختن؟
492
00:28:51,670 --> 00:28:52,830
چی میگی؟
493
00:28:52,830 --> 00:28:53,790
همه دنبال تو هستن
494
00:28:53,790 --> 00:28:54,470
چرا فرار نکردی؟
495
00:28:54,470 --> 00:28:54,870
بریم
496
00:28:56,290 --> 00:28:59,850
♫میشه دست منو محکم بگیری؟♫
497
00:29:00,590 --> 00:29:03,780
♫مهم نیست اگه یک روز عادی یا درخشان باشه♫
498
00:29:04,380 --> 00:29:06,680
♫از اول♫
499
00:29:07,990 --> 00:29:11,970
♫تا آخر♫
500
00:29:12,500 --> 00:29:15,960
♫بذار همراهیت کنم♫
501
00:29:16,370 --> 00:29:23,930
♫همه آتش بازی ها برای تو هستن♫
502
00:29:24,270 --> 00:29:26,290
♫وقتی باد بوزه♫
503
00:29:30,430 --> 00:29:32,070
ببخشید
504
00:29:42,870 --> 00:29:44,140
مراقب باش کجا میری
505
00:29:44,140 --> 00:29:45,600
چطور جرات کردی جلوی ما رو بگیری؟
506
00:29:45,710 --> 00:29:46,690
چیکار میکنین؟
507
00:29:46,690 --> 00:29:47,820
وسایل منو خراب کردین
508
00:29:47,820 --> 00:29:49,470
پولشو بدین
509
00:29:52,710 --> 00:29:53,490
کی هستی؟
510
00:29:53,590 --> 00:29:55,350
جرات کردی مانع ما بشی؟
511
00:29:55,350 --> 00:29:56,210
میخوای بمیری؟
512
00:30:02,910 --> 00:30:03,810
واستا
513
00:30:18,930 --> 00:30:20,730
الان میدونی چقدر قدرتمند هستم؟
514
00:30:22,570 --> 00:30:23,820
برادر عزیز
515
00:30:24,240 --> 00:30:26,440
از قلمروی اژدهای دریای شرقی هستین؟
516
00:30:26,460 --> 00:30:28,230
حالا که میدونین باید معذرت بخواین
517
00:30:28,230 --> 00:30:29,640
شنیده بودم که ارباب اژدها مو گوانگ هان
518
00:30:29,640 --> 00:30:30,640
پسری با فضیلت دارن که
519
00:30:31,080 --> 00:30:32,910
بااستعداد و خوش قیافه هستن
520
00:30:32,910 --> 00:30:33,750
میشه بپرسم
521
00:30:34,390 --> 00:30:35,360
شما هستین؟
522
00:30:35,380 --> 00:30:36,910
سعی نکنین منو خام کنین
523
00:30:37,310 --> 00:30:38,170
چطور جرات میکنین
524
00:30:38,230 --> 00:30:40,050
پدرمو به اسم صدا بزنین؟
525
00:30:41,730 --> 00:30:43,790
پس ارباب اژدهای جوان هستین
526
00:30:44,030 --> 00:30:45,040
معذرت میخوام
527
00:30:45,230 --> 00:30:47,070
من جو سوی از مسیر برتر هستم
528
00:30:47,150 --> 00:30:49,430
برای گرفتن شائو سانگ به اینجا اومدم
529
00:30:49,430 --> 00:30:50,440
لطفا
530
00:30:50,640 --> 00:30:51,560
ما رو ببخشید
531
00:30:52,210 --> 00:30:53,910
مهم نیست کی رو دستگیر میکنین
532
00:30:53,910 --> 00:30:55,230
به من ربطی نداره
533
00:30:55,230 --> 00:30:56,870
ولی باید
534
00:30:56,910 --> 00:30:58,100
خسارت وسایل منو بدین
535
00:31:05,620 --> 00:31:07,080
این خسارت هست
536
00:31:07,140 --> 00:31:08,630
لطفا بزرگواری کنین
537
00:31:08,630 --> 00:31:10,570
ما رو بخاطر امروز
538
00:31:11,070 --> 00:31:12,470
ببخشید
539
00:31:16,100 --> 00:31:17,020
خودتون رو ببینین
540
00:31:17,230 --> 00:31:18,080
...شماها
541
00:31:18,230 --> 00:31:19,390
من ارباب اژدهای جوان هستم
542
00:31:19,390 --> 00:31:20,990
سریعا معذرت خواستین و خسارت دادین
543
00:31:20,990 --> 00:31:21,920
ولی اونا چی؟
544
00:31:22,830 --> 00:31:24,110
سعی دارین مردم بیگناه رو
545
00:31:24,110 --> 00:31:25,970
رها کنین؟
546
00:31:26,870 --> 00:31:28,240
افراد مسیر برتر
547
00:31:28,240 --> 00:31:29,650
بیشعور هستن
548
00:31:29,720 --> 00:31:31,730
و با مردم متفاوت رفتار میکنن؟
549
00:31:31,730 --> 00:31:32,460
چطور جرات میکنی
550
00:31:32,550 --> 00:31:33,550
چطور جرات میکنی با ارشد اینطوری صحبت کنی؟
551
00:31:33,550 --> 00:31:34,030
ساکت باش
552
00:31:36,970 --> 00:31:38,420
درسته
553
00:31:38,870 --> 00:31:39,670
امروز
554
00:31:40,180 --> 00:31:42,200
بی فکری از من بود
555
00:31:43,270 --> 00:31:43,990
نگهبانان
556
00:31:44,580 --> 00:31:46,350
بهشون سنگ معنوی بدین
557
00:31:46,350 --> 00:31:46,630
چشم
558
00:31:46,650 --> 00:31:47,470
چشم
559
00:31:51,980 --> 00:31:53,170
ارباب جوان ببینید
560
00:31:53,170 --> 00:31:53,910
کافیه؟
561
00:31:54,590 --> 00:31:56,510
کم و بیش
562
00:31:57,920 --> 00:31:58,920
دوباره تکرار نشه
563
00:31:59,750 --> 00:32:00,670
با شماها هستم
564
00:32:00,710 --> 00:32:03,170
در آینده مراقب باشید، چیکار میکنین؟
565
00:32:15,810 --> 00:32:17,280
با قدرتی که داری
566
00:32:18,030 --> 00:32:19,630
حتی اگه باهاشون رو در رو بجنگی
567
00:32:19,630 --> 00:32:20,960
ممکنه پیروز بشی
568
00:32:22,190 --> 00:32:23,480
از روی محبت نجاتت دادم
569
00:32:23,480 --> 00:32:25,010
و منو مسخره میکنی؟
570
00:32:26,640 --> 00:32:27,940
برگشتی که
571
00:32:28,030 --> 00:32:29,030
کمک کنی
572
00:32:29,030 --> 00:32:30,160
فرار کنم؟
573
00:32:31,680 --> 00:32:32,470
درسته
574
00:32:32,590 --> 00:32:33,590
چیکار میکنم؟
575
00:32:34,410 --> 00:32:35,310
بی دقت بودم
576
00:32:35,310 --> 00:32:36,370
الان پشیمونم
577
00:32:40,670 --> 00:32:41,870
به چی میخندی؟
578
00:32:47,990 --> 00:32:48,920
این چیه؟
579
00:32:49,480 --> 00:32:49,910
(ارباب شائو سانگ اینجاست، زودباشین)
580
00:32:52,550 --> 00:32:54,410
چرا گزارشمو ندادی؟
581
00:32:59,670 --> 00:33:00,800
از مرگ میترسیدم
582
00:33:01,790 --> 00:33:03,050
از مرگ کی؟
583
00:33:06,030 --> 00:33:06,630
...از مرگ
584
00:33:08,230 --> 00:33:09,190
اگه بمیری
585
00:33:09,230 --> 00:33:10,560
کی قراره که
586
00:33:10,590 --> 00:33:11,370
طلسم مرگ رو برداره
587
00:33:13,550 --> 00:33:14,620
پس میترسیدی که
588
00:33:14,910 --> 00:33:16,110
من بمیرم؟
589
00:33:18,790 --> 00:33:20,720
منظورم طلسم مرگ بود
590
00:33:25,920 --> 00:33:26,720
چی شده؟
591
00:33:44,950 --> 00:33:45,790
بهم دروغ گفتی
592
00:33:47,590 --> 00:33:49,050
درمورد چی؟
593
00:33:49,860 --> 00:33:51,600
خودمو دست کم گرفتم
594
00:33:51,870 --> 00:33:53,870
یادم رفته بود چطور آدمی هستی
595
00:33:54,060 --> 00:33:55,790
لازم نیست نگرانت باشم
596
00:34:20,630 --> 00:34:21,230
ارشد جو
597
00:34:21,630 --> 00:34:23,230
همه جا رو گشتیم
598
00:34:23,590 --> 00:34:24,520
اینجا نیست
599
00:34:24,949 --> 00:34:26,590
اگه راحت میتونستیم بگیریمش
600
00:34:27,030 --> 00:34:28,270
شائو سانگ نبود
601
00:34:30,989 --> 00:34:32,250
عرض احترام ارشد جو
602
00:34:32,590 --> 00:34:33,880
منو اینجا خبر کردین
603
00:34:33,949 --> 00:34:35,679
...تا خبری از ارباب
604
00:34:36,659 --> 00:34:38,190
محل شائو سانگ بگیرین؟
605
00:34:39,400 --> 00:34:40,929
بعد مبارزه
606
00:34:41,150 --> 00:34:42,429
مجروح شده بود
607
00:34:42,429 --> 00:34:44,230
توسط سوسک سرگین شب تاب مسموم شده
608
00:34:44,230 --> 00:34:45,760
نمیتونه دور شده باشه
609
00:34:47,080 --> 00:34:48,400
پخش میشیم و میگردیم
(شاگرد فرقه مسیر برتر، مو شینگ جنگ)
610
00:34:48,400 --> 00:34:49,469
باید بگیریمش
611
00:34:49,469 --> 00:34:50,150
چشم
612
00:34:52,489 --> 00:34:53,280
شینگ جنگ
613
00:34:56,560 --> 00:34:58,690
تو شاگرد محبوب رهبر هستی
614
00:34:58,990 --> 00:35:01,310
اگه بتونی شورشی شائو سانگ رو بگیری
615
00:35:01,570 --> 00:35:03,030
اعتبار بزرگی هست
616
00:35:03,860 --> 00:35:05,520
آینده درخشانی داری
617
00:35:08,020 --> 00:35:08,910
درک میکنم
618
00:35:10,340 --> 00:35:11,100
بریم
619
00:35:20,650 --> 00:35:21,670
چرا بجای برگشتن به فرقه ماه
620
00:35:21,750 --> 00:35:23,510
اینجا اومدیم؟
621
00:35:23,510 --> 00:35:24,600
نظرم عوض شد
622
00:35:24,910 --> 00:35:25,970
بجای قایم شدن
623
00:35:26,000 --> 00:35:26,990
بهتره که
624
00:35:26,990 --> 00:35:28,320
اینجا بکشمشون
625
00:35:29,470 --> 00:35:30,080
برو
626
00:35:30,110 --> 00:35:31,240
مانع من نشو
627
00:35:31,590 --> 00:35:32,620
میخوای همشون رو
628
00:35:32,910 --> 00:35:34,000
اینجا بکشی؟
629
00:35:34,780 --> 00:35:36,410
قبل اینکه گروگان بگیرمت
630
00:35:37,200 --> 00:35:38,460
میتونین فرار کنی
631
00:35:40,460 --> 00:35:41,780
خوب بنظر نمیرسی
632
00:35:42,230 --> 00:35:43,230
بذار ببینمت
633
00:35:44,180 --> 00:35:45,020
خوبم
634
00:35:51,650 --> 00:35:52,790
آتش شیطانی وارد بدنت شده
635
00:35:52,790 --> 00:35:54,030
ارگان های داخلیت داره میسوزه
636
00:35:54,030 --> 00:35:55,390
باعث شده بیماری قلبیت بدرت بشه
637
00:35:55,390 --> 00:35:57,110
برای همین خون بالا میاری
638
00:35:57,110 --> 00:35:58,440
الان باید درمان بشی
639
00:36:00,030 --> 00:36:01,170
لازم نیست
640
00:36:01,470 --> 00:36:02,590
فقط مانع من میشی
641
00:36:02,590 --> 00:36:03,360
برو
642
00:36:04,030 --> 00:36:05,230
اینطوری حرف نزن
643
00:36:05,230 --> 00:36:06,100
داری میگی برم
644
00:36:06,100 --> 00:36:07,550
چون میدونی خطرناک هست
645
00:36:07,550 --> 00:36:09,480
میترسی منم درگیر خطر بشم؟
646
00:36:09,480 --> 00:36:10,670
چطور یک پزشک میتونه بیمارش رو ترک کنه
647
00:36:10,670 --> 00:36:11,550
و تنهایی فرار کنه؟
648
00:36:11,550 --> 00:36:12,670
ضروریه، باید بهم گوش بدی
649
00:36:12,670 --> 00:36:13,670
بهت مربوط نیست
650
00:36:31,950 --> 00:36:33,340
میترسم اگه برگردم فرقه ماه دارو بیارم
651
00:36:33,340 --> 00:36:35,400
دیر بشه
652
00:36:41,550 --> 00:36:42,750
اینجا جنگل و کوهستان هست
653
00:36:42,750 --> 00:36:44,150
در اعماق جنگل پر از گیاه دارویی هست
654
00:36:44,150 --> 00:36:45,410
حتما بین اونا گیاه سوزاننده روح هست
655
00:36:45,410 --> 00:36:47,870
میتونه به تب و بیماری قلبی کمک کنه
656
00:37:09,830 --> 00:37:11,760
پس اینجا قایم شده بودین
657
00:37:12,630 --> 00:37:13,430
شینگ جنگ
658
00:37:14,600 --> 00:37:15,730
مشتاق دیدار
659
00:37:16,710 --> 00:37:17,390
حرف بزن
660
00:37:17,830 --> 00:37:19,080
کار شما بود؟
661
00:37:19,350 --> 00:37:20,210
مهمه؟
662
00:37:20,350 --> 00:37:20,910
بله
663
00:37:22,430 --> 00:37:23,310
تا جایی که میدونم
664
00:37:23,970 --> 00:37:25,060
مهربون
665
00:37:25,230 --> 00:37:26,280
و باهوش هستین
666
00:37:26,470 --> 00:37:28,600
هیچوقت آدمای بیگناه رو نمیکشین
667
00:37:33,150 --> 00:37:34,610
هرکسی از کسی که هستم
668
00:37:35,200 --> 00:37:36,710
یک دیدگاه متفاوت داره
669
00:37:36,710 --> 00:37:38,380
اگه دیدگاهشون اشتباه باشه چی؟
670
00:37:38,380 --> 00:37:40,440
چرا ناعدالتی رو تحمل میکنین؟
671
00:37:45,660 --> 00:37:47,120
چیزی رو پنهون میکنین؟
672
00:37:47,520 --> 00:37:48,660
میتونین بهم بگین
673
00:37:49,160 --> 00:37:51,620
کمک میکنم از استاد معذرت بخواین
674
00:37:51,850 --> 00:37:53,310
استاد شما رو دوست داره
675
00:37:53,640 --> 00:37:55,240
کل زندگیشون
676
00:37:55,350 --> 00:37:56,550
شما رو درمان کردن
677
00:37:56,950 --> 00:37:58,510
اگه کار اشتباهی نکردین
678
00:37:58,510 --> 00:38:00,510
حتما اسمتون رو پاک میکنن
679
00:38:05,790 --> 00:38:06,730
شینگ جنگ
680
00:38:08,670 --> 00:38:10,070
فقط یادت بمونه
681
00:38:11,470 --> 00:38:13,330
امروز منو ندیدی
682
00:38:50,900 --> 00:38:52,030
چطور جرات میکنی شورشی
683
00:38:52,030 --> 00:38:53,560
چطور جرات میکنی ارشد مو رو بکشی؟
684
00:38:54,950 --> 00:38:56,460
فقط شمایید؟
685
00:38:57,390 --> 00:38:58,920
نمیتونین با من کاری بکنین
686
00:39:05,830 --> 00:39:06,900
نترسید
687
00:39:07,070 --> 00:39:08,670
اون مجروح شده
688
00:39:08,670 --> 00:39:09,660
لازم نیست بترسید
689
00:39:09,660 --> 00:39:10,450
حمله کنین
690
00:39:44,380 --> 00:42:15,900
◈✥━━━━══ارائه ای از تیم ترجمه ی اختصاصی کـره فـا══━━━━✥◈
◈✥━━━━══KoreFaa.ir══━━━━✥◈
Negar مترجم
48682