All language subtitles for Loves.Rebellion.You.2024.S01E02
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
◈✥━━━━══ارائه ای از تیم ترجمه ی اختصاصی کـره فـا══━━━━✥◈
◈✥━━━━══KoreFaa.ir══━━━━✥◈
Negar مترجم
2
00:00:58,630 --> 00:01:03,740
(شورش عشق)
3
00:01:03,760 --> 00:01:06,660
(قسمت دو)
4
00:01:12,350 --> 00:01:13,410
چیکار میکنی؟
5
00:01:13,870 --> 00:01:15,710
میخوای بیهوشم کنی و فرار کنی؟
6
00:01:15,710 --> 00:01:16,890
بانوی جوان سوتفاهم شده
7
00:01:16,890 --> 00:01:17,390
...من
8
00:01:18,190 --> 00:01:19,120
سوتفاهم؟
9
00:01:20,310 --> 00:01:21,640
یکم سرگیجه دارم
10
00:01:23,430 --> 00:01:24,200
سرگیجه؟
11
00:01:25,700 --> 00:01:27,280
کی گفت از تخت بیرون بیای؟
12
00:01:27,280 --> 00:01:28,950
دارو هنوز اثرش تو بدنته
13
00:01:31,630 --> 00:01:32,870
سم این مار
14
00:01:32,870 --> 00:01:33,930
میتونه درد رو کم کنه
15
00:01:34,310 --> 00:01:35,520
تیکه اش میکنم
16
00:01:35,710 --> 00:01:36,530
میدمت بخوریش
17
00:01:37,250 --> 00:01:38,530
هرچی گوش بدین انجام میدم
18
00:01:39,780 --> 00:01:41,640
چرا یهویی حرف گوش کن شدی؟
19
00:01:42,350 --> 00:01:43,560
واقعا لازمه که
20
00:01:43,590 --> 00:01:44,910
روی سلامتیت کار کنی
21
00:01:44,910 --> 00:01:45,950
بجز مشکل قلبی
22
00:01:45,950 --> 00:01:47,750
بیماری های دیگه هم داری
23
00:01:47,750 --> 00:01:48,680
ولی نگران نباشی
24
00:01:48,710 --> 00:01:49,550
...وقتی اینجا هستی
25
00:01:49,550 --> 00:01:50,630
چطوری کتابچه راهنمای هفت گناه رو گرفته؟
26
00:01:50,630 --> 00:01:52,470
وقتی حالت بده مراقبتم
27
00:01:52,470 --> 00:01:53,110
فراموشش کن
28
00:01:53,780 --> 00:01:55,060
عجیبه
29
00:01:55,150 --> 00:01:56,430
بهتره سربه سرش نذارم
30
00:01:56,430 --> 00:01:57,620
با توام
31
00:01:59,370 --> 00:02:00,680
هرچی بگید انجام میدم
32
00:02:01,550 --> 00:02:02,510
برای سلامتیم
33
00:02:02,590 --> 00:02:04,550
به شما تکیه میکنم
34
00:02:06,190 --> 00:02:06,990
درمان بیمار
35
00:02:06,990 --> 00:02:08,410
کار هر پزشکی هست
36
00:02:09,220 --> 00:02:11,090
ولی از ناکجااباد اومدی
37
00:02:11,190 --> 00:02:13,030
باید درمورد داستان زندگیت
38
00:02:14,180 --> 00:02:15,180
بهم یکم بگی
39
00:02:16,600 --> 00:02:17,710
چه داستانی میخواین؟
40
00:02:17,710 --> 00:02:19,570
الان یکی براتون میگم
41
00:02:19,870 --> 00:02:20,900
یکی از خودت میگی؟
42
00:02:21,650 --> 00:02:23,140
خیلی مرموز هستی
43
00:02:23,470 --> 00:02:24,420
...ممکنه
44
00:02:24,870 --> 00:02:25,750
رازی داشته باشی؟
45
00:02:27,210 --> 00:02:27,930
فضول
46
00:02:29,380 --> 00:02:29,890
خیلی خب
47
00:02:29,950 --> 00:02:30,880
یکی از خودت بگو
48
00:02:31,970 --> 00:02:33,630
برای درست کردن داروت
49
00:02:33,670 --> 00:02:34,910
باید اسمت رو بدونم
50
00:02:34,910 --> 00:02:35,910
تا حواسم باشه
51
00:02:38,470 --> 00:02:39,160
جی یانگ
52
00:02:40,840 --> 00:02:41,970
از کجا اومدی؟
53
00:02:42,150 --> 00:02:43,360
شی چوان، می جو
54
00:02:43,470 --> 00:02:44,800
عضو کدوم فرقه هستی؟
55
00:02:45,130 --> 00:02:46,870
کوهستان ماه، فرقه ماه
56
00:02:47,350 --> 00:02:48,270
فرقه خورشید
57
00:02:48,350 --> 00:02:49,280
کوهستان خورشید
58
00:02:49,820 --> 00:02:51,500
شی چوان خیلی زیبا و غنی هست
59
00:02:51,500 --> 00:02:52,710
چرا این همه راه
60
00:02:52,710 --> 00:02:53,980
تا شمال اومدی؟
61
00:02:54,070 --> 00:02:55,270
درست مثل بقیه
62
00:02:55,270 --> 00:02:56,510
میخواست شانسمو در دره امتحان کنم
63
00:02:56,510 --> 00:02:57,300
تو؟
64
00:02:57,430 --> 00:02:58,650
با این وضعیتت؟
65
00:02:58,750 --> 00:03:00,270
خیلی ضعیفی نمیتونی مدت طولانی راه بری
66
00:03:00,270 --> 00:03:00,830
اونوقت میخوای که
67
00:03:00,830 --> 00:03:03,360
توی یک جای خطرناک دنبال گنجینه بگردی؟
68
00:03:04,560 --> 00:03:05,810
درسته
69
00:03:07,030 --> 00:03:08,560
من بی توجه بودم
70
00:03:08,790 --> 00:03:10,190
میخواستم کمی خوش بگذرونم
71
00:03:10,190 --> 00:03:11,890
بهتره تسلیم بشی
72
00:03:12,190 --> 00:03:13,070
حرف گوش کن باش
73
00:03:13,110 --> 00:03:13,930
و اینجا بمون
74
00:03:14,030 --> 00:03:14,970
و برای من
75
00:03:14,970 --> 00:03:15,720
داروها رو امتحان کن
76
00:03:15,950 --> 00:03:16,930
به اونجا نرو
77
00:03:16,930 --> 00:03:18,260
و زندگیت رو به خطر ننداز
78
00:03:20,930 --> 00:03:21,700
خیلی خب
79
00:03:24,110 --> 00:03:24,710
بیا
80
00:03:24,890 --> 00:03:25,890
گوشت قلقلی مار
81
00:03:25,970 --> 00:03:27,560
امیدوارم که همکاری خوبی داشته باشیم
82
00:03:30,140 --> 00:03:31,320
میشه خوردشون؟
83
00:03:31,370 --> 00:03:32,440
معلومه
84
00:03:32,520 --> 00:03:33,050
بیا
85
00:03:37,530 --> 00:03:38,570
اسم من نان یان هست
86
00:03:38,620 --> 00:03:39,650
نان به معنی جنوب
87
00:03:39,650 --> 00:03:40,660
و یان به معنی رنگ
88
00:03:40,680 --> 00:03:41,540
بخاطر بسپار
89
00:03:50,790 --> 00:03:53,190
(شش، آزمایش دارو)
90
00:03:54,710 --> 00:03:56,570
گفتی اسمت چی بود؟
91
00:03:56,810 --> 00:03:58,040
جی یانگ
92
00:03:58,990 --> 00:03:59,430
جی؟
93
00:04:00,830 --> 00:04:02,910
جی به معنی مرغ و یانگ به معنی گوسفند؟
94
00:04:02,910 --> 00:04:04,110
جی فامیلمه
95
00:04:04,280 --> 00:04:05,340
یانگ هم به معنی آتش
96
00:04:05,590 --> 00:04:06,520
پیچیدست
97
00:04:07,070 --> 00:04:08,190
جی یانگ؟
98
00:04:10,950 --> 00:04:12,150
مرغ
99
00:04:14,950 --> 00:04:16,750
گوسفند
100
00:04:20,200 --> 00:04:22,580
(جی یانگ، ششمین آزمایش دارو)
101
00:04:22,650 --> 00:04:25,200
(جی یانگ)
102
00:04:27,970 --> 00:04:29,510
درمورد اصل ابدیت درونی که
103
00:04:29,510 --> 00:04:30,660
استاد بویانگ نوشته شنیدی؟
104
00:04:30,990 --> 00:04:33,550
پنج گیاه سمی کمیاب
105
00:04:33,010 --> 00:04:36,740
(گیاه گلرنگ، گیاه کلاغ طلایی،گیاه خونین)
106
00:04:34,300 --> 00:04:36,550
داخل اون ثبت شده
107
00:04:36,800 --> 00:04:39,150
میتونن داروی پنج سم قلبی رو درست کنن
108
00:04:36,900 --> 00:04:38,880
(داروی پنج سم قلبی)
109
00:04:39,360 --> 00:04:41,530
و هر بیماری قلبی رو میتونه درمان کنه
110
00:04:41,570 --> 00:04:49,250
111
00:04:42,150 --> 00:04:43,090
الان
112
00:04:43,150 --> 00:04:44,370
همه چیز آمادست
113
00:04:44,710 --> 00:04:47,390
فقط باید منتظر باشیم گیاه بیلی، شکوفه بده و میوه بده
114
00:04:47,390 --> 00:04:49,050
بعد از باز شدن دره
115
00:04:49,110 --> 00:04:50,530
میتونیم گیاه خونین رو بدست بیاریم
116
00:04:49,280 --> 00:04:52,050
(گیاه گلرنگ، گیاه کلاغ طلایی،گیاه خونین)
117
00:04:50,750 --> 00:04:51,870
بعدش تمومه
118
00:04:54,030 --> 00:04:56,520
119
00:04:58,270 --> 00:04:59,350
چرا صورتت اینطوریه؟
120
00:05:00,430 --> 00:05:01,580
بانوی جوان
121
00:05:01,750 --> 00:05:02,550
کار دیگه ای
122
00:05:02,550 --> 00:05:03,670
ندارین انجام بدین؟
123
00:05:03,670 --> 00:05:04,190
دارم
124
00:05:04,360 --> 00:05:05,210
معلومه دارم
125
00:05:05,430 --> 00:05:06,910
بعد اینکه سردردت خوب شد
126
00:05:06,910 --> 00:05:08,570
باید برم پایین کوهستان
127
00:05:10,480 --> 00:05:11,610
یادم رفت بهتون بگم
128
00:05:11,630 --> 00:05:12,670
پزشک خوبی هستین
129
00:05:12,670 --> 00:05:14,270
سردرد من خوب شده
130
00:05:15,110 --> 00:05:15,670
خوب شده؟
131
00:05:15,870 --> 00:05:16,430
خوب شده
132
00:05:16,990 --> 00:05:17,630
جدی میگم
133
00:05:18,590 --> 00:05:19,230
باشه
134
00:05:19,390 --> 00:05:20,150
از الان به بعد
135
00:05:20,190 --> 00:05:20,990
تا وقتی که
136
00:05:20,990 --> 00:05:21,750
حرف گوش کن باشی
137
00:05:21,830 --> 00:05:22,750
و داروها رو امتحان کنی
138
00:05:22,750 --> 00:05:24,250
بهت پاداش میدم
139
00:05:24,250 --> 00:05:25,190
باشه
140
00:05:26,030 --> 00:05:26,830
این چطوره؟
141
00:05:26,830 --> 00:05:28,320
روی اجاق غذا هست
142
00:05:28,470 --> 00:05:29,150
همینجا بمون
143
00:05:29,150 --> 00:05:30,280
استراحت کن
144
00:05:30,790 --> 00:05:31,850
ولی یادت باشه
145
00:05:32,230 --> 00:05:33,630
از این اتاق
146
00:05:34,230 --> 00:05:35,070
بیرون نرو
147
00:05:36,030 --> 00:05:36,890
یادت بمونه
148
00:05:38,270 --> 00:05:39,270
خوب بخوابی
149
00:05:39,270 --> 00:05:40,000
من دیگه میرم
150
00:05:54,070 --> 00:05:56,070
یک روز دیگه تحملت میکنم
151
00:05:56,870 --> 00:05:58,110
چطور میتونم اربابت رو عوض کنم؟
152
00:05:58,110 --> 00:05:59,620
فردا شب ساعت هفت هشت شب
153
00:05:59,670 --> 00:06:00,950
بعد غروب آفتاب
154
00:06:01,070 --> 00:06:02,800
چرا تا اونموقع صبرکنم؟
155
00:06:03,280 --> 00:06:04,870
تابستون طولانیه
156
00:06:05,110 --> 00:06:07,510
اون ساعت وقتی هست که شب میشه
157
00:06:07,590 --> 00:06:09,600
یین و یانگ باهم هماهنگ میشن
158
00:06:09,750 --> 00:06:11,190
لحظه ای هست که
159
00:06:11,210 --> 00:06:12,980
ذهن از همه ضعیفتره
160
00:06:13,230 --> 00:06:14,750
گرفتن یک روح در اون زمان
161
00:06:14,750 --> 00:06:16,350
خیلی موفقیت آمیزه
162
00:06:17,640 --> 00:06:19,290
قبل از اون
163
00:06:19,320 --> 00:06:21,500
باید در امان نگهش داری
164
00:06:21,870 --> 00:06:23,940
اون دشمن فرقه شیطانی هست
165
00:06:24,530 --> 00:06:25,860
بخاطر جن جادویی هم شده
166
00:06:25,890 --> 00:06:27,550
باید فعلا در امان نگهش دارم
167
00:06:34,320 --> 00:06:37,210
(شهر ماه، شمال)
168
00:07:26,830 --> 00:07:27,630
میدونی چیه؟
169
00:07:28,250 --> 00:07:29,400
اون دختر
170
00:07:29,550 --> 00:07:30,840
خیلی عجیبه
171
00:07:31,190 --> 00:07:31,960
عاشق اینه که
172
00:07:32,030 --> 00:07:33,280
سم درست کنه
173
00:07:33,830 --> 00:07:35,800
شک دارم مردی بخواد همسرش بشه
174
00:07:37,870 --> 00:07:40,190
سیب دورتر از درخت نمیوفته
175
00:07:41,310 --> 00:07:42,440
به مادرش فکرکن
176
00:07:42,770 --> 00:07:45,150
بیوه بود، بجای کار کردن در خونه
177
00:07:45,150 --> 00:07:46,700
همیشه بیرون برد
178
00:07:47,190 --> 00:07:48,150
جلب توجه میکرد
179
00:07:48,150 --> 00:07:49,550
قمار میکرد و مینوشید
180
00:07:50,780 --> 00:07:53,170
بی شرم بود
181
00:08:03,660 --> 00:08:04,390
جناب جانگ
182
00:08:04,590 --> 00:08:05,940
یک یادآوری دوستانه
183
00:08:06,200 --> 00:08:07,540
خوردن باد
184
00:08:07,830 --> 00:08:08,960
باعث میشه نفخ کنین
185
00:08:14,660 --> 00:08:15,190
شکمم
186
00:08:15,190 --> 00:08:15,850
شکمم
187
00:08:16,560 --> 00:08:18,110
درد میکنه
188
00:08:18,710 --> 00:08:19,390
درد میکنه
189
00:08:20,350 --> 00:08:21,870
خیلی شروره
190
00:08:21,890 --> 00:08:23,090
همیشه افکار بدی داره
191
00:08:23,480 --> 00:08:25,280
نیازی به محافظت من نداره
192
00:08:25,670 --> 00:08:26,510
درد میکنه
193
00:08:27,170 --> 00:08:28,030
دختر شرور
194
00:08:28,110 --> 00:08:29,510
چه سمی بهش دادی؟
195
00:08:29,510 --> 00:08:30,590
بعدا میفهمی
196
00:08:35,150 --> 00:08:36,150
بو میده
197
00:08:48,230 --> 00:08:49,220
زنیکه سم ساز
198
00:08:49,580 --> 00:08:50,730
پیدات کردم
199
00:08:51,070 --> 00:08:53,030
جنازه متحرک من شو
200
00:09:27,230 --> 00:09:27,950
کی هستی؟
201
00:09:28,470 --> 00:09:30,450
چطور جرات کردی مسیر شیطانی رو متوقف کنی؟
202
00:09:30,910 --> 00:09:31,550
بیا بیرون
203
00:09:31,850 --> 00:09:36,080
(جایگاه لیانگ فانگ)
204
00:09:33,360 --> 00:09:34,090
اینجا هستم
205
00:09:34,830 --> 00:09:36,030
میخوای چیکار کنی؟
206
00:09:38,120 --> 00:09:38,470
(جایگاه لیانگ فانگ)
207
00:09:39,460 --> 00:09:40,640
(جایگاه لیانگ فانگ)
208
00:09:46,510 --> 00:09:49,270
(جایگاه لیانگ فانگ)
209
00:10:03,460 --> 00:10:06,250
(جایگاه لیانگ فانگ)
210
00:10:29,110 --> 00:10:31,350
من منگ جی گوانگ، رهبر فرقه ماه هستم
211
00:10:30,680 --> 00:10:33,950
(منگ جی گوانگ، رهبر فرقه ماه)
212
00:10:31,950 --> 00:10:34,030
میشه اسمتون رو بدونم؟
213
00:10:36,350 --> 00:10:38,310
من ملقب به پیروز شرق هستم
214
00:10:38,630 --> 00:10:42,030
وقتی بازی میکنم، هیچکس نمیتونه تقلب کنه
215
00:10:42,750 --> 00:10:44,150
من ملقب به پیروز غرب هستم
216
00:10:44,430 --> 00:10:47,190
هیچکس در ماهجونگ نمیتونه شکستم بده
217
00:10:48,990 --> 00:10:49,920
در مبارزه امروز
218
00:10:50,390 --> 00:10:51,920
روی شما حساب باز میکنم
219
00:10:53,710 --> 00:10:54,640
بشینید
220
00:11:01,350 --> 00:11:02,870
جناب منگ خیالتون راحت
221
00:11:03,050 --> 00:11:04,600
من و رفیقم
222
00:11:04,990 --> 00:11:06,660
کل عمرمون رو
223
00:11:06,870 --> 00:11:09,100
در قمارخونه بودیم
224
00:11:09,550 --> 00:11:12,250
همیشه عادلانه بازی کردیم
225
00:11:12,430 --> 00:11:13,480
و تقلب نمیکنیم
226
00:11:13,870 --> 00:11:15,590
درسته
227
00:11:16,360 --> 00:11:17,320
رائو
228
00:11:18,350 --> 00:11:19,410
به این دو مرد پول دادم
229
00:11:20,050 --> 00:11:21,860
با ما بازی کنن
230
00:11:21,910 --> 00:11:22,770
باورم نمیشه که
231
00:11:23,150 --> 00:11:24,280
بتونی امروز
232
00:11:24,310 --> 00:11:26,510
پول منو بگیری
233
00:11:29,390 --> 00:11:30,390
ساکت شو
234
00:11:30,310 --> 00:11:32,080
(نان رائو، مادر نان یان)
235
00:11:30,790 --> 00:11:31,510
قبوله
236
00:11:43,830 --> 00:11:44,870
بردم
237
00:11:46,840 --> 00:11:49,250
یک کونگ کامل، یک مهره کامل
238
00:11:49,510 --> 00:11:50,310
غیرممکنه
239
00:11:51,230 --> 00:11:51,960
تقلب کردی
240
00:11:53,710 --> 00:11:54,550
لائو منگ
241
00:11:54,590 --> 00:11:55,840
بازنده احمقی نباش
242
00:11:55,870 --> 00:11:56,870
پول رو بده
243
00:11:58,310 --> 00:11:59,480
بخاطر پولی که
244
00:11:59,480 --> 00:12:00,520
بهم بدهکاری
245
00:12:00,550 --> 00:12:02,040
به فرقه ات نمیام
246
00:12:02,510 --> 00:12:04,570
برای ماهیانه آ یان نگهش دار
247
00:12:04,750 --> 00:12:05,880
فقط اینو میبرم
248
00:12:06,670 --> 00:12:07,310
نمیشه
249
00:12:08,550 --> 00:12:10,150
کل پول منو برنده شدی
250
00:12:10,350 --> 00:12:11,150
باید یک دور دیگه
251
00:12:11,150 --> 00:12:12,150
باهم بازی کنیم
252
00:12:12,150 --> 00:12:12,950
یادت نره
253
00:12:13,110 --> 00:12:14,710
دخترت دست منه
254
00:12:16,230 --> 00:12:17,170
لائو منگ
255
00:12:17,230 --> 00:12:18,620
میتونیم کمک کنیم برنده بشین
256
00:12:18,800 --> 00:12:20,700
...ولی دزدیدن دخترشون
257
00:12:21,510 --> 00:12:23,240
این پول بیشتری میخواد
258
00:12:23,310 --> 00:12:24,390
به چی فکرمیکنین؟
259
00:12:24,390 --> 00:12:25,630
چقدر شرور هستین
260
00:12:25,910 --> 00:12:28,100
دخترش در فرقه من
261
00:12:28,150 --> 00:12:29,110
داروسازی یاد میگیره
262
00:12:30,230 --> 00:12:31,590
بخاطر آ یان
263
00:12:31,590 --> 00:12:33,450
یک دور دیگه بازی میکنم
264
00:12:33,910 --> 00:12:34,470
بشین
265
00:12:51,120 --> 00:12:53,950
(خونه نان یان در شهر ماه)
266
00:12:57,990 --> 00:12:58,620
آ یان
267
00:13:00,430 --> 00:13:01,980
چرا اینقدر دیر برگشتین؟
268
00:13:03,870 --> 00:13:05,070
دوباره قمار کردین؟
269
00:13:07,320 --> 00:13:08,980
چندبار بهتون بگم؟
270
00:13:09,230 --> 00:13:11,360
کسی که قمار میکنه خوب نمیخوابه و نمیخوره
271
00:13:11,430 --> 00:13:13,180
در آخر هم زندگیشون هدر میره
272
00:13:13,310 --> 00:13:15,070
از خانوادشون و وظایفشون کوتاهی میکنن
273
00:13:15,070 --> 00:13:17,510
در آخر در بدهکاری غرق میشن
274
00:13:17,510 --> 00:13:20,370
و خودشون رو در یک زندگی بدبختانه پیدا میکنن
275
00:13:20,430 --> 00:13:21,120
درسته؟
276
00:13:21,190 --> 00:13:21,990
بگید
277
00:13:22,310 --> 00:13:23,230
چند تا مادر میشناسین
278
00:13:23,230 --> 00:13:24,720
مثل شما باشن؟
279
00:13:24,870 --> 00:13:26,930
همیشه دخترتون رو نگران میکنین
280
00:13:27,490 --> 00:13:29,620
زندگی بعدی تو مادر باش
281
00:13:31,030 --> 00:13:31,470
بیاین
282
00:13:32,020 --> 00:13:32,820
چای بنوشین
283
00:13:33,720 --> 00:13:34,840
شام بخورین
284
00:13:37,750 --> 00:13:38,410
قبل اینکه سرد بشه
285
00:13:38,550 --> 00:13:39,790
بخوریدشون
286
00:13:40,630 --> 00:13:42,230
همون سه غذای همیشگی
287
00:13:42,310 --> 00:13:44,240
گوشت گاو با سس
288
00:13:44,710 --> 00:13:46,350
گوشت مرغ
289
00:13:47,640 --> 00:13:49,720
گوشت خوک با روغن چرب
290
00:13:52,110 --> 00:13:53,240
تحمل کنین
291
00:13:53,750 --> 00:13:54,350
مادر
292
00:13:54,710 --> 00:13:55,710
بیماری قلبی شما
293
00:13:55,710 --> 00:13:56,790
خیلی کمیاب هست
294
00:13:56,950 --> 00:13:58,830
باید برای کنترل کردن علائم
295
00:13:58,830 --> 00:14:00,030
به غذاهای دارویی تکیه کنین
296
00:14:00,230 --> 00:14:01,190
منتظرم بمونین
297
00:14:01,670 --> 00:14:03,630
بعد اینکه داروی پنج سم قلبی رو درست کردم
298
00:14:03,630 --> 00:14:05,630
لازم نیست اینا رو بخورین
299
00:14:06,150 --> 00:14:06,710
حرف گوش کنین
300
00:14:10,230 --> 00:14:11,120
واقعا بخاطر مادرش
301
00:14:11,120 --> 00:14:12,070
روی من دارو امتحان میکنه
302
00:14:13,870 --> 00:14:14,830
چرا حس میکنم
303
00:14:14,830 --> 00:14:16,070
قوی تر شدم
304
00:14:16,310 --> 00:14:17,770
و احساس تازگی دارم؟
305
00:14:18,350 --> 00:14:20,350
خیلی وقت بود نفخ داشتم
306
00:14:20,670 --> 00:14:21,650
ولی الان خوب شده
307
00:14:22,670 --> 00:14:24,110
بهت صدمه نزد؟
308
00:14:24,350 --> 00:14:24,910
نه
309
00:14:48,350 --> 00:14:49,780
دیگه بچه نیستین
310
00:14:49,950 --> 00:14:51,150
چرا اینقدر بغلی هستین؟
311
00:14:52,150 --> 00:14:52,790
چیه؟
312
00:14:53,190 --> 00:14:54,790
مادرت رو تحقیر میکنی؟
313
00:14:59,840 --> 00:15:01,350
بارها بهت گفتم
314
00:15:01,350 --> 00:15:02,110
درش نیار
315
00:15:02,110 --> 00:15:03,350
بپوشش
316
00:15:04,020 --> 00:15:04,860
فهمیدم
317
00:15:04,950 --> 00:15:06,920
مثل میراث خانوادگی میمونه
318
00:15:06,950 --> 00:15:08,390
دایی من که معلوم نیست کجاست
319
00:15:08,390 --> 00:15:10,250
بهتون دادتش
320
00:15:12,240 --> 00:15:13,230
خوبه میدونی
321
00:15:15,230 --> 00:15:17,030
اگه یک روز نبودم
322
00:15:17,150 --> 00:15:18,190
باید عموت رو پیدا کنی
323
00:15:18,190 --> 00:15:19,920
تا بهش تکیه کنی
324
00:15:21,350 --> 00:15:22,670
حرف های اینطوری نزنین
325
00:15:25,310 --> 00:15:26,970
زندگی طولانی دارین
326
00:15:29,110 --> 00:15:29,630
درسته
327
00:15:30,070 --> 00:15:31,670
زندگی طولانی دارم
328
00:15:32,950 --> 00:15:34,720
میخوام ازدواجت رو ببینم
329
00:15:42,660 --> 00:15:46,030
(خونه نان یان)
330
00:16:14,380 --> 00:16:15,580
همه چیز آمادست
331
00:16:16,410 --> 00:16:18,070
باید تا ساعت هفت هشت صبرکنم
332
00:16:40,670 --> 00:16:41,270
چای خوبیه
333
00:16:48,830 --> 00:16:49,440
بریم
334
00:16:49,710 --> 00:16:50,510
وقت کاره
335
00:16:54,710 --> 00:16:55,670
این چیه؟
336
00:17:02,190 --> 00:17:05,130
(فرقه ماه)
337
00:17:02,750 --> 00:17:03,510
رهبر
338
00:17:03,510 --> 00:17:04,910
یکی میخواد شما رو ببینه
339
00:17:05,510 --> 00:17:06,390
بیا داخل
340
00:17:09,580 --> 00:17:10,840
چی شده؟
341
00:17:14,290 --> 00:17:16,640
(مو جان تینگ، پسر ارباب اژدها)
342
00:17:15,150 --> 00:17:16,360
من مو جان تینگ هستم
343
00:17:16,510 --> 00:17:18,150
میخواستم به فرقه ماه بپیوندم
344
00:17:20,630 --> 00:17:22,490
امسال دیگه
345
00:17:22,580 --> 00:17:23,460
شاگردی قبول نمیکنیم
346
00:17:23,950 --> 00:17:24,810
سال بعد بیا
347
00:17:24,820 --> 00:17:25,340
نمیشه
348
00:17:26,270 --> 00:17:27,350
از راه دوری اومدم
349
00:17:27,390 --> 00:17:28,650
لطفا بهم لطف کنین
350
00:17:30,630 --> 00:17:31,590
دور؟
351
00:17:32,790 --> 00:17:35,320
از فرقه مسیر برتر از شهرهای مرکزی هستی؟
352
00:17:35,390 --> 00:17:36,640
اهل دریای شرقی هستم
353
00:17:39,670 --> 00:17:40,420
درسته
354
00:17:40,710 --> 00:17:41,870
ببینش
355
00:17:42,000 --> 00:17:44,600
شبیه اربابی از مسیر برتر نیست
356
00:17:45,850 --> 00:17:46,540
رهبر
357
00:17:47,110 --> 00:17:48,760
راه طولانی ای اومدم
358
00:17:48,990 --> 00:17:50,550
لطفا منو به شاگردی قبول کنین
359
00:17:50,550 --> 00:17:51,510
من حتما
360
00:17:51,550 --> 00:17:52,550
برای فرقه ماه
361
00:17:52,550 --> 00:17:54,270
بهترین جواهرات خاص رو
362
00:17:54,350 --> 00:17:56,480
در دنیای تهذیب گری بدست میارم
363
00:17:59,910 --> 00:18:01,430
به آدمای بیکار نیازی نداریم
364
00:18:03,710 --> 00:18:04,750
بلدی ماهجونگ بازی کنی؟
365
00:18:04,750 --> 00:18:05,390
...معلومه که
366
00:18:06,550 --> 00:18:07,320
نه
367
00:18:07,710 --> 00:18:08,210
ولی
368
00:18:08,310 --> 00:18:09,590
توانایی های دیگه ای دارم
369
00:18:10,910 --> 00:18:11,900
توانایی؟
370
00:18:12,550 --> 00:18:14,550
بلدی با شمشیر و نیزه بجنگی؟
371
00:18:15,870 --> 00:18:16,990
نمیخواستم اغراق کنم
372
00:18:16,990 --> 00:18:19,270
ولی خوب حرف میزنم
373
00:18:20,790 --> 00:18:21,740
همینطور که میگن
374
00:18:21,950 --> 00:18:24,830
سخت درس بخون، در شب بیدار بمون
375
00:18:25,670 --> 00:18:28,750
سالها بعد، در چشمه ای از نور
376
00:18:29,600 --> 00:18:32,080
اگه رهبری لطفی نشون ندن، میترسم که
377
00:18:32,230 --> 00:18:35,710
زندگی من به پایان برسه
378
00:18:38,430 --> 00:18:39,360
متاثر شدین؟
379
00:19:05,920 --> 00:19:07,320
گیاه بیلی باید
380
00:19:07,350 --> 00:19:08,910
با کود درجه یک کون پنگ
381
00:19:08,960 --> 00:19:10,510
کوددهی بشه
382
00:19:10,510 --> 00:19:11,480
یکسال طول میکشه شکوفه بده
383
00:19:11,480 --> 00:19:12,710
دوسال طول میکشه میوه بده
384
00:19:12,710 --> 00:19:15,040
این میوه کمیاب برای درمان بیماری قلبی هست
385
00:19:15,510 --> 00:19:16,710
بااینکه سمی هست
386
00:19:16,750 --> 00:19:18,510
طعم خوبی داره
387
00:19:18,710 --> 00:19:19,720
توی چند روز
388
00:19:19,790 --> 00:19:20,630
میتونیم برداشتش کنیم
389
00:19:20,630 --> 00:19:21,690
میتونی امتحانش کنی
390
00:19:22,830 --> 00:19:23,390
زودباش
391
00:19:24,390 --> 00:19:25,430
دیروز گفتی بمونم
392
00:19:25,430 --> 00:19:26,890
تا دارو امتحان کنم
393
00:19:26,910 --> 00:19:29,190
نگفتی باید کود بدم
394
00:19:29,190 --> 00:19:31,250
گفتم بهت غذا و محل خواب میدم
395
00:19:31,270 --> 00:19:33,070
ولی نگفتم مجانی هستن
396
00:19:36,330 --> 00:19:37,260
نرو
397
00:19:37,390 --> 00:19:38,310
چطوره که
398
00:19:38,350 --> 00:19:39,470
بهت یک جای خواب رایگان بدم
399
00:19:39,470 --> 00:19:39,990
خوبه؟
400
00:19:40,230 --> 00:19:40,690
بیا
401
00:19:40,830 --> 00:19:41,760
بهت یاد میدم
402
00:19:42,270 --> 00:19:43,110
اینطوریه
403
00:19:43,230 --> 00:19:44,610
دستت رو بذار داخلش
404
00:19:44,910 --> 00:19:45,310
درسته
405
00:19:45,330 --> 00:19:46,110
بیشتر بردار
406
00:19:46,190 --> 00:19:46,870
بیشتر بردار
407
00:19:47,750 --> 00:19:48,470
نگاهم نکن
408
00:19:48,470 --> 00:19:48,990
اینجا رو ببین
409
00:19:48,990 --> 00:19:49,450
زودباش
410
00:19:49,720 --> 00:19:50,800
برش دار
411
00:19:50,870 --> 00:19:52,070
درسته
412
00:19:52,870 --> 00:19:53,650
برش دار
413
00:19:53,650 --> 00:19:54,590
برش دار
414
00:19:54,870 --> 00:19:55,670
با دستت برش دار
415
00:19:55,670 --> 00:19:56,270
درسته
416
00:19:56,270 --> 00:19:58,120
بعد بذارش اینجا
417
00:19:58,150 --> 00:19:58,990
بالای ریشه
418
00:19:58,990 --> 00:19:59,750
دوباره
419
00:20:00,030 --> 00:20:01,070
بیشتر بردار
420
00:20:01,150 --> 00:20:01,710
درسته
421
00:20:01,910 --> 00:20:02,910
بذارش اینجا
422
00:20:03,110 --> 00:20:03,970
بالای ریشه
423
00:20:04,270 --> 00:20:05,220
نظرت چیه؟
424
00:20:05,220 --> 00:20:05,830
سادست؟
425
00:20:05,830 --> 00:20:06,790
زودباش دوباره
426
00:20:06,790 --> 00:20:07,850
بیشتر بردار
427
00:20:07,890 --> 00:20:08,550
بذارش اینجا
428
00:20:08,790 --> 00:20:09,350
درسته
429
00:20:09,370 --> 00:20:10,480
خیلی بانوی جوان
430
00:20:12,630 --> 00:20:14,230
یاد گرفتم چطوری انجامش بدم
431
00:20:14,660 --> 00:20:16,120
بقیه اش رو میسپرم به شما
432
00:20:16,150 --> 00:20:17,350
خیلی سریع یاد گرفتی
433
00:20:17,350 --> 00:20:18,040
عالیه
434
00:20:18,150 --> 00:20:18,920
پس همه گیاهای معنوی رو
435
00:20:18,920 --> 00:20:20,030
بهت میسپرم
436
00:20:20,030 --> 00:20:21,430
میرم گیاه دارویی آسیاب کنم
437
00:20:21,440 --> 00:20:22,480
وقتی دستات رو شستی
438
00:20:22,480 --> 00:20:23,300
بیا دارو امتحان کن
439
00:20:23,300 --> 00:20:23,760
زودباش
440
00:20:23,830 --> 00:20:24,390
ادامه بده
441
00:20:24,470 --> 00:20:25,110
زودباش
442
00:20:25,110 --> 00:20:25,910
به کارت برس
443
00:20:32,830 --> 00:20:33,970
هشت ساعت مونده
444
00:20:34,590 --> 00:20:36,120
فعلا تحملت میکنم
445
00:20:38,550 --> 00:20:39,750
نمیدونین
446
00:20:41,270 --> 00:20:42,270
از وقتی بچه بودم
447
00:20:43,420 --> 00:20:45,550
پدر من فقط
448
00:20:46,130 --> 00:20:47,550
به جنگ اهمیت میدادن
449
00:20:48,320 --> 00:20:49,750
زندگی کودکانه من
450
00:20:50,150 --> 00:20:51,710
پر از تاریکی بود
451
00:20:53,360 --> 00:20:54,550
تصادفا اشعار
452
00:20:54,660 --> 00:20:56,790
ارباب شائو سانگ رو خوندم
453
00:20:56,920 --> 00:20:58,510
ذهن منو درگیر کردن
454
00:20:58,510 --> 00:20:59,710
قلب منو لرزوندن
455
00:21:00,190 --> 00:21:00,840
بعد از اون
456
00:21:00,840 --> 00:21:02,910
برای ادبیات شروع به سفر کردم
457
00:21:03,190 --> 00:21:03,930
تا انگیزه ای پیدا کنم
458
00:21:03,990 --> 00:21:05,840
تا اشعال خودمو بنویسم
459
00:21:05,870 --> 00:21:07,390
اشعال اژدهای بالامقام
460
00:21:09,150 --> 00:21:10,690
اژدهای بالامقام؟
461
00:21:12,630 --> 00:21:13,290
صبرکن
462
00:21:14,270 --> 00:21:15,990
اشعار کی رو خوندی؟
463
00:21:16,070 --> 00:21:16,590
...ارباب
464
00:21:20,110 --> 00:21:22,040
اونموقع یک پسر ساده لوح بودی
465
00:21:22,150 --> 00:21:23,810
دیگه اسم اون مرد رو نیار
466
00:21:24,470 --> 00:21:25,260
اگه میخوای
467
00:21:25,260 --> 00:21:26,730
اشعار خودت رو بنویس
468
00:21:27,030 --> 00:21:29,030
کسی مانعت نشده
469
00:21:29,480 --> 00:21:30,580
پدرم شده
470
00:21:32,000 --> 00:21:33,200
نمیشه تحملشون کرد
471
00:21:34,030 --> 00:21:35,900
هربار با یک روح روبرو میشم
472
00:21:36,000 --> 00:21:37,270
و میخوام با ادبیات رابطه برقرار کنم
473
00:21:37,270 --> 00:21:39,070
سریعا منو پیدا میکنن
474
00:21:39,110 --> 00:21:40,730
و با کارهای شرورانه
475
00:21:40,790 --> 00:21:42,190
مجبورشون میکنن منو رها کنن
476
00:21:42,580 --> 00:21:44,160
این زیاده روی هست
477
00:21:44,310 --> 00:21:45,550
خیلی ظالم هستن
478
00:21:45,590 --> 00:21:46,030
درسته
479
00:21:46,340 --> 00:21:47,350
هربار
480
00:21:47,390 --> 00:21:48,990
هزاران سنگ معنوی
481
00:21:48,990 --> 00:21:50,260
جلوی اون افراد میندازن
482
00:21:50,260 --> 00:21:51,830
ازشون میخوان
483
00:21:51,830 --> 00:21:53,110
رابطمون رو قطع کنیم
484
00:21:54,830 --> 00:21:55,590
صبرکن
485
00:21:57,070 --> 00:21:58,050
...منظورت اینه
486
00:21:58,150 --> 00:21:59,630
منظورت اینه
487
00:22:00,070 --> 00:22:01,010
کسایی که
488
00:22:01,070 --> 00:22:03,210
مثل تو به شعر علاقه دارن
489
00:22:03,310 --> 00:22:04,650
رابطشون رو باهات قطع میکنن
490
00:22:04,790 --> 00:22:06,120
و دوباره هیچوقت
491
00:22:06,190 --> 00:22:07,520
تو رو نمیبینن
492
00:22:08,270 --> 00:22:09,710
چون پدرت جلوشون
493
00:22:09,710 --> 00:22:10,950
هزار سنگ معنوی میندازن؟
494
00:22:11,070 --> 00:22:11,550
درسته
495
00:22:12,390 --> 00:22:13,210
رفیق
496
00:22:34,750 --> 00:22:36,010
وقت دارو هست
497
00:22:36,870 --> 00:22:38,000
کجا میری؟
498
00:22:38,210 --> 00:22:38,970
دراز بکش
499
00:22:39,110 --> 00:22:39,790
بخورش
500
00:22:40,290 --> 00:22:41,890
داروی تقویت کننده قلب هست
501
00:22:44,310 --> 00:22:45,240
صبرکن
502
00:22:52,240 --> 00:22:53,750
داستان تو
503
00:22:54,870 --> 00:22:56,240
منو یاد وقتی انداخت که
504
00:22:56,440 --> 00:22:57,950
جوون بودم
505
00:22:58,710 --> 00:22:59,910
بذار راستشو بگم
506
00:22:59,990 --> 00:23:01,150
مثل تو بودم
507
00:23:01,590 --> 00:23:02,660
رویاهای بزرگی داشتم
508
00:23:03,350 --> 00:23:04,710
عاشق خطاطی بودم
509
00:23:05,150 --> 00:23:07,150
میخواستم یک خطاط مشهور بشم
510
00:23:08,390 --> 00:23:09,320
متاسفانه
511
00:23:09,950 --> 00:23:11,590
پدرم رویای منو نابود کردن
512
00:23:13,810 --> 00:23:14,570
برای همین
513
00:23:15,710 --> 00:23:16,710
همدردی میکنم
514
00:23:18,230 --> 00:23:18,760
رفیق
515
00:23:19,790 --> 00:23:20,910
همینجا بمون
516
00:23:21,030 --> 00:23:22,290
به رویات برس
517
00:23:22,510 --> 00:23:24,470
اگه پدرت یک روز دنبالت اومد
518
00:23:24,470 --> 00:23:25,300
با چند دونه سنگ معنوی
519
00:23:25,300 --> 00:23:26,870
نمیتونه ببرتت
520
00:23:26,870 --> 00:23:27,550
اون باید حداقل
521
00:23:27,550 --> 00:23:29,750
پونصدهزار سنگ معنوی بهم بده
522
00:23:30,150 --> 00:23:30,790
رهبر
523
00:23:31,630 --> 00:23:33,350
واقعا منو قبول میکنین؟
524
00:23:33,350 --> 00:23:34,310
از الان به بعد
525
00:23:35,190 --> 00:23:37,190
شاگرد فرقه ماه هستی
526
00:23:38,590 --> 00:23:40,610
الان قبول نکردم
527
00:23:40,740 --> 00:23:41,990
تا ببینم درمورد تهذیب
528
00:23:41,990 --> 00:23:43,610
جدی هستی یانه
529
00:23:43,870 --> 00:23:44,670
طبق انتظار
530
00:23:44,710 --> 00:23:45,780
ناامیدم نکردی
531
00:23:46,470 --> 00:23:47,480
میدونستم
532
00:23:49,510 --> 00:23:50,510
ممنون رهبر
533
00:23:51,680 --> 00:23:52,410
حالا که
534
00:23:52,430 --> 00:23:54,390
شاگرد رسمی فرقه ماه هستی
535
00:23:54,390 --> 00:23:55,270
به عنوان رهبر
536
00:23:55,630 --> 00:23:56,470
باید بهت
537
00:23:56,490 --> 00:23:57,560
قوانین فرقه رو
538
00:23:57,830 --> 00:23:59,030
کم کم بگم
539
00:23:59,470 --> 00:24:00,830
گوش میدم
540
00:24:05,310 --> 00:24:06,770
اروح و شیاطین رو بکش، بهترین باش
541
00:24:06,770 --> 00:24:08,070
به دنیای تهذیبگران حکومت کن
542
00:24:08,070 --> 00:24:08,670
گوش کن
543
00:24:08,870 --> 00:24:09,430
این چیزا
544
00:24:09,430 --> 00:24:10,430
لازم نیست
545
00:24:10,890 --> 00:24:11,880
شنیدی
546
00:24:11,990 --> 00:24:13,670
تهذیبگران بااستعداد کم هستن
547
00:24:13,670 --> 00:24:15,200
بنظر نمیرسه یکی از اونا باشی
548
00:24:16,190 --> 00:24:17,340
برای تهذیب
549
00:24:17,750 --> 00:24:18,760
سلامتی
550
00:24:18,830 --> 00:24:20,090
خیلی مهم هست
551
00:24:20,470 --> 00:24:21,450
برای سلامت بودن
552
00:24:21,550 --> 00:24:22,990
باید زندگی سالمی داشته باشی
553
00:24:22,990 --> 00:24:24,430
خوب بخوری، خوب بنوشی
554
00:24:24,430 --> 00:24:26,080
وقتی میتونی بشینی، نباید بایستی
555
00:24:26,430 --> 00:24:27,830
وقتی میتونی دراز بکشی، نباید بشینی
556
00:24:27,830 --> 00:24:29,830
اینطوری زندگی طولانی خواهی داشت
557
00:24:31,390 --> 00:24:32,520
برای تهذیب
558
00:24:32,640 --> 00:24:33,240
یادت باشه
559
00:24:33,270 --> 00:24:34,550
بیشتر بخون و کمتر مبارزه کن
560
00:24:34,550 --> 00:24:35,210
وگرنه
561
00:24:35,350 --> 00:24:37,550
نمیتونم جوابی به والدینت بدم
562
00:24:40,550 --> 00:24:41,590
و اینکه
563
00:24:41,630 --> 00:24:43,630
اسم ارباب شائو سانگ رو نیار
564
00:24:44,030 --> 00:24:45,150
شهر ماه
565
00:24:45,150 --> 00:24:46,970
پر از مردم فرقه مسیر برتر هستن
566
00:24:47,350 --> 00:24:49,150
فرقه ماه رو به خطر ننداز
567
00:24:49,150 --> 00:24:50,040
فهمیدی؟
568
00:24:51,630 --> 00:24:52,400
بله رهبر
569
00:25:01,820 --> 00:25:02,920
وقت تمومه
570
00:25:02,950 --> 00:25:04,280
حتما اثر کرده
571
00:25:04,390 --> 00:25:04,910
بیا
572
00:25:07,190 --> 00:25:08,710
اینجات گرم شده؟
573
00:25:10,470 --> 00:25:11,030
نه
574
00:25:11,920 --> 00:25:12,630
نه؟
575
00:25:14,670 --> 00:25:15,470
اینجا چی؟
576
00:25:15,470 --> 00:25:16,710
نه
577
00:25:16,910 --> 00:25:17,750
نه؟
578
00:25:19,510 --> 00:25:20,070
اینجا چی؟
579
00:25:20,070 --> 00:25:20,710
نه
580
00:25:21,230 --> 00:25:22,070
احساس گرما ندارم
581
00:25:22,070 --> 00:25:23,030
جدی؟
582
00:25:24,710 --> 00:25:25,870
عجیبه
583
00:25:26,510 --> 00:25:28,470
این دارو صدبرابر قوی تر هست
584
00:25:28,470 --> 00:25:29,830
حتی روی اون هیکلی هم اثر میکنه
585
00:25:29,830 --> 00:25:31,230
چطوری روی تو
586
00:25:31,230 --> 00:25:32,670
هیچ اثری نذاشته؟
587
00:25:33,510 --> 00:25:34,470
چه مشکلی داشته؟
588
00:25:34,550 --> 00:25:35,350
هیکلی کیه؟
589
00:25:35,830 --> 00:25:37,070
منظورم بوفالو اون بیرونه
590
00:25:39,030 --> 00:25:40,760
روی حیوونا دارو امتحان میکنی؟
591
00:25:42,710 --> 00:25:43,570
چاره ای نداشتم
592
00:25:43,590 --> 00:25:44,920
شهرت بدی دارم
593
00:25:44,920 --> 00:25:45,700
طبیعیه که
594
00:25:45,870 --> 00:25:46,970
بتونم فقط
595
00:25:47,010 --> 00:25:48,020
گاو و خوک درمان کنم
596
00:25:48,310 --> 00:25:48,830
ولی بعضی وقتا
597
00:25:48,910 --> 00:25:50,710
روی انسان ها هم تمرین میکنم
598
00:25:51,660 --> 00:25:52,650
بعضی وقتا؟
599
00:25:53,390 --> 00:25:54,450
مگه آدم نیستی؟
600
00:25:55,920 --> 00:25:57,150
ولی مهم نیست
601
00:25:57,150 --> 00:25:57,920
مهم اینه که
602
00:25:57,920 --> 00:25:59,920
به توانایی پزشکی من اعتماد کنی
603
00:25:59,950 --> 00:26:01,150
توی داروسازی
604
00:26:01,150 --> 00:26:02,260
کم پیش میاد
605
00:26:02,430 --> 00:26:03,550
توی پنج قاره
606
00:26:03,670 --> 00:26:05,130
کسی بهتر از من باشه
607
00:26:06,270 --> 00:26:07,550
چه مشکلی داشت؟
608
00:26:09,110 --> 00:26:10,170
نرو
609
00:26:10,650 --> 00:26:11,310
نرو
610
00:26:11,790 --> 00:26:13,190
حالا که این روش جواب نداد
611
00:26:13,190 --> 00:26:14,550
یک کار دیگه میکنم
612
00:26:14,550 --> 00:26:16,080
میرم داروی جدید درست کنم
613
00:26:16,230 --> 00:26:17,230
بعد اینکه اثر دارو از بین رفت
614
00:26:17,230 --> 00:26:18,160
بیا کمکم کن
615
00:26:20,750 --> 00:26:22,150
واقعا کار نکرد
616
00:26:22,510 --> 00:26:23,440
قضیه چیه؟
617
00:26:44,250 --> 00:26:46,250
نوشته های امتحان کردن دارو؟
618
00:26:46,470 --> 00:26:47,930
اطلاعات بیماران؟
619
00:26:49,240 --> 00:26:50,570
درمان الاغ وحشی؟
620
00:26:53,070 --> 00:26:54,530
درمان بوفالو؟
621
00:26:58,950 --> 00:26:59,950
درمان جی یانگ؟
622
00:27:13,610 --> 00:27:14,820
چهار ساعت
623
00:27:16,070 --> 00:27:18,070
فقط چهارساعت دیگه تحمل میکنم
624
00:27:21,150 --> 00:27:22,410
گفتم وقتی میتونی دراز بکشی
625
00:27:22,590 --> 00:27:23,350
لازم نیست واستی
626
00:27:23,350 --> 00:27:25,080
بیشتر بخون و کمتر بجنگ
627
00:27:25,110 --> 00:27:26,770
ولی بازم تو دردسر افتادین
628
00:27:30,770 --> 00:27:31,560
رهبر
629
00:27:31,910 --> 00:27:32,960
دیروز
630
00:27:33,030 --> 00:27:34,260
نان یان بهم حمله کرد
631
00:27:34,430 --> 00:27:35,400
من نزدیک بود
632
00:27:35,470 --> 00:27:37,100
کشته بشم
633
00:27:37,230 --> 00:27:37,790
...من
634
00:27:38,350 --> 00:27:39,520
عصبانی بودم
635
00:27:39,710 --> 00:27:41,980
ازش انتقاد کردم
636
00:27:42,110 --> 00:27:42,580
درسته
637
00:27:42,670 --> 00:27:43,950
نان یان شروع کرد
638
00:27:44,030 --> 00:27:46,130
چو جینگ عصبانی بود
639
00:27:47,640 --> 00:27:49,530
عصبانی بود
640
00:27:50,030 --> 00:27:51,950
یا میخواست تحریکش کنه؟
641
00:27:54,510 --> 00:27:55,310
ببخشید رهبر
642
00:27:55,670 --> 00:27:57,680
ببخشید رهبر
643
00:27:57,870 --> 00:27:58,670
شما دوتا
644
00:27:58,870 --> 00:28:00,200
برین از نان یان معذرت بخواین
645
00:28:01,390 --> 00:28:02,270
چشم
646
00:28:04,950 --> 00:28:05,640
و تو
647
00:28:06,680 --> 00:28:08,310
نمیرم، به من چه
648
00:28:08,310 --> 00:28:09,510
من آتش درست نکردم
649
00:28:10,040 --> 00:28:10,830
اون دونفر
650
00:28:10,830 --> 00:28:11,790
به تو گوش میدن
651
00:28:12,790 --> 00:28:13,630
اگه تو
652
00:28:13,670 --> 00:28:15,320
مزاحم نان یان نمیشدی
653
00:28:15,640 --> 00:28:17,300
چطور این اتفاق میوفتاد؟
654
00:28:17,950 --> 00:28:18,510
پدر
655
00:28:18,930 --> 00:28:20,790
چرا همیشه از نان یان دفاع میکنین؟
656
00:28:20,790 --> 00:28:22,590
قمار باعث شده فراموشی بگیرین؟
657
00:28:22,710 --> 00:28:24,310
من دختر شمام
658
00:28:25,590 --> 00:28:26,720
میری یا نه؟
659
00:28:26,910 --> 00:28:27,670
نمیرم
660
00:28:29,430 --> 00:28:30,610
الان میدونم
661
00:28:31,110 --> 00:28:32,070
چرا همیشه مادرش رو تحریک میکنین
662
00:28:32,070 --> 00:28:32,870
باهاتون قمار کنه
663
00:28:32,870 --> 00:28:34,070
و پولتون رو میبازین
664
00:28:34,110 --> 00:28:34,870
میخواین که اونو
665
00:28:34,870 --> 00:28:36,310
مادرخونده من کنین؟
666
00:28:36,310 --> 00:28:36,870
...تو
667
00:28:37,410 --> 00:28:38,430
رهبر آروم باشین
668
00:28:38,450 --> 00:28:38,940
برین
669
00:28:38,970 --> 00:28:39,500
بزن
670
00:28:39,550 --> 00:28:40,040
منو بزنین
671
00:28:40,080 --> 00:28:40,760
درحد مرگ بزنین
672
00:28:40,760 --> 00:28:41,690
تا نان یان جایگاه منو بگیره
673
00:28:41,690 --> 00:28:42,930
و دختر خوب شما بشه
674
00:28:42,930 --> 00:28:43,450
کافیه
675
00:28:46,550 --> 00:28:48,110
تقصیر منه، باید من کتک بخورم
676
00:28:48,110 --> 00:28:49,590
لوست کردم
677
00:28:50,480 --> 00:28:51,490
نان یان
678
00:28:51,870 --> 00:28:52,890
درست مثل توئه
679
00:28:53,390 --> 00:28:55,470
تو مادر نداری، اون پدر نداره
680
00:28:55,470 --> 00:28:57,000
زندگی برای هردوی شما سخته
681
00:28:57,030 --> 00:28:58,110
چرا اون
682
00:28:58,150 --> 00:28:59,430
به مادرش اهمیت میده
683
00:28:59,430 --> 00:29:00,310
ولی تو همیشه عصبانیم میکنی
684
00:29:00,310 --> 00:29:02,240
و باعث مریضی من میشی؟
685
00:29:02,630 --> 00:29:03,630
رهبر آروم باشین
686
00:29:03,710 --> 00:29:05,310
الان میریم معذرت خواهی میکنیم
687
00:29:05,310 --> 00:29:05,790
من نمیرم
688
00:29:05,790 --> 00:29:06,730
آروم باشین
689
00:29:06,990 --> 00:29:07,750
ولم کن
690
00:29:07,750 --> 00:29:08,510
آروم باشین
691
00:29:08,670 --> 00:29:09,470
نمیرم
692
00:29:37,640 --> 00:29:38,190
بخور
693
00:29:44,110 --> 00:29:47,390
این غذای خوشمزه ای بود که گفتی؟
694
00:29:48,310 --> 00:29:49,510
مشکلی داره؟
695
00:29:50,710 --> 00:29:52,070
تحمل کنین
696
00:29:52,510 --> 00:29:53,220
مادر
697
00:29:53,430 --> 00:29:54,440
بیماری قلبی شما
698
00:29:54,440 --> 00:29:55,440
خیلی کمیاب هست
699
00:29:55,670 --> 00:29:57,550
باید غذای دارویی بخورین
700
00:29:57,550 --> 00:29:58,750
تا بتونین علائم رو کنترل کنین
701
00:30:15,030 --> 00:30:16,250
حالا شد
702
00:30:16,630 --> 00:30:17,640
گفته باشم
703
00:30:17,790 --> 00:30:18,850
این غذا
704
00:30:18,950 --> 00:30:19,990
برای بیماری قلبیت
705
00:30:20,150 --> 00:30:21,760
خیلی اثر خوبی داره
706
00:30:22,030 --> 00:30:22,710
تمومش کن
707
00:30:22,870 --> 00:30:23,800
همشو بخور
708
00:30:24,310 --> 00:30:25,750
خیلی براش وقت گذاشتم
709
00:30:28,510 --> 00:30:29,150
بیشتر بخور
710
00:30:33,600 --> 00:30:35,670
ممنون مراقب من هستین
711
00:30:36,790 --> 00:30:37,810
ببخشید
712
00:30:38,670 --> 00:30:39,400
...در آینده
713
00:30:39,400 --> 00:30:40,930
چی میگی؟
714
00:30:41,030 --> 00:30:42,590
میخوای که
715
00:30:43,190 --> 00:30:44,720
زیر حرفت بزنی؟
716
00:30:44,910 --> 00:30:46,300
فضول
717
00:30:48,100 --> 00:30:52,360
(هفت هشت شب)
718
00:30:52,110 --> 00:30:52,750
نان یان
719
00:32:11,000 --> 00:32:12,130
این آرایش
720
00:32:12,510 --> 00:32:14,020
زندگیشو ازش میگیره؟
721
00:32:27,500 --> 00:34:52,420
◈✥━━━━══ارائه ای از تیم ترجمه ی اختصاصی کـره فـا══━━━━✥◈
◈✥━━━━══KoreFaa.ir══━━━━✥◈
Negar مترجم
49479