All language subtitles for It s What s Inside (2024) (Awafim.tv)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,229 --> 00:00:19,229 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 2 00:00:19,229 --> 00:00:24,229 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 3 00:00:24,229 --> 00:00:27,437 [electronic whirring and crackling] 4 00:00:44,896 --> 00:00:47,604 [electronic whirring intensifies] 5 00:00:48,854 --> 00:00:51,812 [energy pulsating] 6 00:00:51,896 --> 00:00:54,021 [eerie music playing] 7 00:01:07,687 --> 00:01:11,104 [muffled indistinct chatter] 8 00:01:21,812 --> 00:01:23,812 [machine powering up] 9 00:01:27,479 --> 00:01:29,479 [power increasing and shutter clicking] 10 00:01:32,896 --> 00:01:34,896 [static humming] 11 00:01:34,979 --> 00:01:37,146 [muffled indistinct chatter continues] 12 00:01:43,979 --> 00:01:45,979 [crackling] 13 00:01:49,104 --> 00:01:51,104 [muffled indistinct shouting] 14 00:01:56,187 --> 00:01:58,104 [muffled scream and crash] 15 00:02:03,229 --> 00:02:05,229 [machine powering down] 16 00:02:08,437 --> 00:02:09,396 [thuds] 17 00:02:11,896 --> 00:02:13,896 [classical music playing] 18 00:02:15,729 --> 00:02:18,271 Hey, guys. I just wanted to jump on here real quick. 19 00:02:18,354 --> 00:02:21,312 Um, everyone really loved the last dating video I did, 20 00:02:21,396 --> 00:02:24,229 so I just wanted to come on and talk about something 21 00:02:24,312 --> 00:02:26,771 I hear from couples all the time, which is getting in a rut. 22 00:02:30,146 --> 00:02:34,479 Something that's really helped for me to remove complacency from a relationship 23 00:02:34,562 --> 00:02:36,896 is, honestly, trying something new. 24 00:02:36,979 --> 00:02:37,979 Oh, hey, cutie. 25 00:02:38,479 --> 00:02:40,479 [Nikki] It's okay to have a little spontaneity. 26 00:02:40,562 --> 00:02:42,021 It's okay to take some risks. 27 00:02:42,104 --> 00:02:45,812 It's okay to try something different if you're trying to re-find that spark. 28 00:02:45,896 --> 00:02:48,562 And I know that's scary. I know it feels really hard, 29 00:02:48,646 --> 00:02:51,021 because you're like, "How do I do that?" 30 00:02:51,562 --> 00:02:53,979 [in slow motion] Oh, hey, cutie. 31 00:02:54,062 --> 00:02:56,604 [Nikki] Don't be afraid to spice things up. 32 00:02:56,687 --> 00:02:59,229 I know sometimes it's scary to take risks, 33 00:02:59,312 --> 00:03:02,729 but if you wanna get that spark back, you can do something different. 34 00:03:02,812 --> 00:03:04,646 You can be spontaneous. 35 00:03:04,729 --> 00:03:05,812 You can trust yourself. 36 00:03:05,896 --> 00:03:07,312 -You're hot and sexy. -Okay. 37 00:03:07,396 --> 00:03:09,437 [Nikki] You're so hot and sexy. You might just need… 38 00:03:09,521 --> 00:03:10,979 [door creaking] 39 00:03:13,896 --> 00:03:15,646 …risk. You can do something different. 40 00:03:15,729 --> 00:03:17,354 You can be spontaneous. 41 00:03:17,437 --> 00:03:20,187 You know, make a plan, have an intention, and see it through. 42 00:03:20,271 --> 00:03:21,229 And I know that my-- 43 00:03:21,312 --> 00:03:23,687 [woman] Oh my God! [moaning] 44 00:03:30,437 --> 00:03:31,896 [moaning continues] 45 00:03:33,229 --> 00:03:36,604 Oh, I… uh, I thought you were going on a run. 46 00:03:36,687 --> 00:03:38,104 [vehicles passing] 47 00:03:38,187 --> 00:03:39,479 Were you just… 48 00:03:39,562 --> 00:03:42,104 No, I was in the middle of doing some work. What? 49 00:03:42,687 --> 00:03:44,271 -Are you sure? -[man] I'm pretty sure. 50 00:03:44,354 --> 00:03:47,271 -Yes. I wasn't doing anything. I was wor-- -It's okay. I-- 51 00:03:47,354 --> 00:03:48,187 I know it's okay. 52 00:03:48,271 --> 00:03:49,854 -I'm allowed to masturbate. -Totally fine. 53 00:03:49,937 --> 00:03:54,146 I just thought that we talked about saving our sexual energy for each other. 54 00:03:54,229 --> 00:03:55,854 -Yeah. -[woman] Yeah. 55 00:03:55,937 --> 00:03:57,562 -I wouldn't-- -I thought that we'd… 56 00:03:57,646 --> 00:03:58,896 [man] I wouldn't, like… 57 00:03:58,979 --> 00:04:01,687 …try the wig thing. Remember we talked about the wig thing? 58 00:04:01,771 --> 00:04:02,646 [dog barking] 59 00:04:02,729 --> 00:04:05,062 [man] Oh. Oh, you actually wanted to do that? 60 00:04:06,187 --> 00:04:08,187 I mean… yeah. 61 00:04:08,271 --> 00:04:10,562 -[uneasy music playing] -It was your idea. 62 00:04:10,646 --> 00:04:13,479 [man] I know. I didn't… I didn't realize… But… 63 00:04:13,979 --> 00:04:16,646 [exhales] I mean, yeah. Okay, yeah. Yeah. 64 00:04:17,479 --> 00:04:18,312 Sure. 65 00:04:18,396 --> 00:04:20,479 [vehicle reversing alarm beeping] 66 00:04:20,562 --> 00:04:21,521 Oh, hey, cutie. 67 00:04:37,979 --> 00:04:40,062 [uneasy music building] 68 00:04:40,146 --> 00:04:40,979 Okay. 69 00:04:41,062 --> 00:04:41,896 What? 70 00:04:41,979 --> 00:04:43,187 -[woman tuts] -[man] What? 71 00:04:43,271 --> 00:04:47,104 Okay, fine. You know what? We will do this another time. 72 00:04:47,604 --> 00:04:50,062 All right. Just for the record, I wanted to do it. 73 00:04:50,146 --> 00:04:52,146 If you don't wanna have sex, that's totally fine. 74 00:04:52,229 --> 00:04:55,604 Oh my God. You could've been a little bit more enthusiastic, encouraging like "wow!" 75 00:04:55,687 --> 00:04:58,521 -Me here in a wig and the whole getup. -I really wanna have sex. 76 00:04:58,604 --> 00:05:01,312 What do you want me to do? You want me to make a whole production 77 00:05:01,396 --> 00:05:03,187 about how badly I wanna have sex? Come on. 78 00:05:03,271 --> 00:05:05,104 -I'm-- -I'm trying to get the mood going. 79 00:05:05,187 --> 00:05:06,229 I thought that maybe-- 80 00:05:06,312 --> 00:05:08,437 We're fighting about when we're gonna have sex. 81 00:05:08,521 --> 00:05:11,562 Like, let's just let it happen when the moment comes. 82 00:05:11,646 --> 00:05:15,354 Okay, Cyrus. I… I don't even know what I was thinking. 83 00:05:15,437 --> 00:05:19,104 I told myself this wig thing was a stupid idea, but here we are. I'm in it. 84 00:05:19,187 --> 00:05:20,729 Well, if you didn't wanna do it… 85 00:05:20,812 --> 00:05:23,604 If you didn't wanna do it, you didn't have to put the thing on. 86 00:05:23,687 --> 00:05:26,146 -I'm not trying to force you. -Oh my God. Cyrus, you know what? 87 00:05:26,729 --> 00:05:29,021 I… I don't think we should go to the wedding. 88 00:05:29,104 --> 00:05:29,937 No. 89 00:05:30,021 --> 00:05:31,937 Especially if our relationship is like this. 90 00:05:32,021 --> 00:05:32,979 We can't cancel. 91 00:05:33,062 --> 00:05:35,229 -I feel weird about going. -Send a cancel text now? 92 00:05:35,312 --> 00:05:37,146 -I can't do that. -I just don't wanna go. 93 00:05:37,229 --> 00:05:38,146 I don't wanna go. 94 00:05:38,229 --> 00:05:41,687 -Can we not do this last-minute bullshit? -We don't ever do what I want. 95 00:05:41,771 --> 00:05:45,062 The wig thing was your idea. I didn't wanna do it in the first place, 96 00:05:45,146 --> 00:05:47,396 but here I am in this wig for you. 97 00:05:47,479 --> 00:05:50,646 If you didn't wanna do the wig thing, why are you doing the wig thing? 98 00:05:50,729 --> 00:05:52,021 Why are you doing it? 99 00:05:52,104 --> 00:05:53,604 -Oh my fucking God-- -No one made you-- 100 00:05:53,687 --> 00:05:55,604 [dramatic music playing] 101 00:05:56,937 --> 00:05:58,396 [classical music playing] 102 00:06:01,854 --> 00:06:05,562 [woman] Can't wait to marry this nerd tomorrow. #reuphia. 103 00:06:07,437 --> 00:06:09,437 [man] Finna watch my boy get hitched. 104 00:06:09,521 --> 00:06:12,979 #reuphia. #Lambo. #Henny. 105 00:06:13,062 --> 00:06:14,562 #big up. #f-- 106 00:06:14,646 --> 00:06:16,187 Oh my God, you guys. 107 00:06:16,687 --> 00:06:19,021 -Look who I just met at the airport! -What are you… 108 00:06:19,104 --> 00:06:21,896 -Wow. Are you making a movie? -I'm making a video. Come on, say hi. 109 00:06:22,437 --> 00:06:25,312 -Say hi. Hello. -Oh, I forgot my sage. 110 00:06:25,396 --> 00:06:27,312 -Did you bring sage? -Sage? No, I don't-- 111 00:06:27,396 --> 00:06:30,271 I didn't bring sage, but I did bring some other goodies. 112 00:06:30,354 --> 00:06:34,062 I don't really know what the drug laws are in this state, so never mind. #reuphia. 113 00:06:35,104 --> 00:06:36,729 -In love with-- -Coming soon. 114 00:06:36,812 --> 00:06:38,354 -Sparkle emoji. -Celebrating the-- 115 00:06:38,437 --> 00:06:39,896 -Love is in the air. -These two. 116 00:06:39,979 --> 00:06:41,479 -Amazing rehearsal-- -Reuben and Soph-- 117 00:06:41,562 --> 00:06:42,646 Bride emoji. 118 00:06:42,729 --> 00:06:45,562 Shelbow, remember what you told me that Instagram psychologist 119 00:06:45,646 --> 00:06:49,687 you like said about getting out of your comfort zone and trying new things? 120 00:06:49,771 --> 00:06:50,937 Like wigs? 121 00:06:51,021 --> 00:06:53,271 How it's good for us as a couple to have new experiences, 122 00:06:53,354 --> 00:06:55,812 even if, you know, they're outside of work. 123 00:06:55,896 --> 00:06:59,687 [man] Reunion incoming. #tbt. #reuphia. 124 00:06:59,771 --> 00:07:01,771 [Cyrus speaking indistinctly] 125 00:07:09,187 --> 00:07:11,812 -[Nikki] Oh, hey, cutie. -[Cyrus] Fire emoji. 126 00:07:11,896 --> 00:07:13,771 -Oh, hey, cutie. -Fire emoji. 127 00:07:13,854 --> 00:07:14,854 Oh, hey-- 128 00:07:14,937 --> 00:07:15,812 [Shelby] Fuck you. 129 00:07:15,896 --> 00:07:17,104 -What? -Nothing. 130 00:07:17,812 --> 00:07:20,479 Sorry. No, yeah, I hear you. 131 00:07:21,312 --> 00:07:24,146 Like, you know when you see a spider and you freak out, 132 00:07:24,229 --> 00:07:27,979 then you take a breath, and you realize it's not a big deal, it's just a spider. 133 00:07:28,062 --> 00:07:30,062 -[Nikki] Oh, hey, cutie. -I don't have to… 134 00:07:30,146 --> 00:07:31,604 [orchestral music building] 135 00:07:37,812 --> 00:07:39,271 -About last night… -[dinging] 136 00:07:39,354 --> 00:07:40,354 Where to this time? 137 00:07:40,854 --> 00:07:41,854 Outdoors. 138 00:07:42,479 --> 00:07:43,937 This on repeat. #hotel life. 139 00:07:44,021 --> 00:07:45,354 -Obsessed. -I wanna look like you. 140 00:07:45,437 --> 00:07:47,479 -I'd pay anything for that. -Hot as feck. 141 00:07:47,604 --> 00:07:50,104 [indistinct chatter] 142 00:07:50,187 --> 00:07:53,521 [shutters clicking] 143 00:07:56,271 --> 00:07:58,646 Average ready to have fun face. 144 00:07:58,729 --> 00:08:01,021 Champagne emoji. #reuphia. 145 00:08:01,104 --> 00:08:02,521 #road trip. 146 00:08:02,604 --> 00:08:04,479 [orchestral music swells] 147 00:08:05,062 --> 00:08:06,396 [cell phone chiming] 148 00:08:09,771 --> 00:08:11,104 [cell phone dings] 149 00:08:11,187 --> 00:08:12,229 [keyboard clicks] 150 00:08:12,312 --> 00:08:14,312 [music ends] 151 00:08:14,396 --> 00:08:16,854 [Cyrus] …that way people won't take advantage of you, you know, 152 00:08:16,937 --> 00:08:19,312 like your dental hygienist or whatever. 153 00:08:20,229 --> 00:08:21,062 [Shelby] Mm-hmm. 154 00:08:21,146 --> 00:08:23,396 [mysterious music playing] 155 00:08:33,437 --> 00:08:36,854 [Shelby] You don't think it's weird that Sophia's not gonna be there? 156 00:08:37,937 --> 00:08:40,104 [Cyrus] Um… No. 157 00:08:40,187 --> 00:08:44,687 I'm sure Reuben told her that tonight is just, like, our thing, you know? 158 00:08:49,437 --> 00:08:52,604 I mean, they had their rehearsal dinner last night. 159 00:08:52,687 --> 00:08:55,312 Sophia's family's here to keep her company. 160 00:08:55,896 --> 00:08:57,979 And… I don't know. 161 00:08:58,646 --> 00:09:00,146 [Shelby exhales] 162 00:09:00,229 --> 00:09:03,437 [Cyrus] I keep thinking about how crazy it must've been to be Reuben's mom, 163 00:09:03,521 --> 00:09:06,187 living in this house, throwing parties, 164 00:09:06,271 --> 00:09:10,604 turning the place into art installations, like, vaginal art installations. 165 00:09:10,687 --> 00:09:12,354 [chuckling] You know? 166 00:09:15,771 --> 00:09:16,854 Here we are. 167 00:09:18,771 --> 00:09:20,687 This fucking house. 168 00:09:25,062 --> 00:09:26,146 [exhales] 169 00:09:27,437 --> 00:09:31,271 [Cyrus] Do you remember if it's supposed to be Reuben's mom's actual vagina, 170 00:09:31,354 --> 00:09:33,812 or just kind of, like, vaginas in the abstract? 171 00:09:33,896 --> 00:09:36,021 -[screams] -[Cyrus] What? What? What? 172 00:09:36,937 --> 00:09:39,104 -A bird just flew in my face. -[Cyrus] What? 173 00:09:39,646 --> 00:09:42,562 -A fucking bird just flew in my face. -You're gonna be fine, I think. 174 00:09:42,646 --> 00:09:45,979 I think you're gonna be all right. Right? Come on, honey. 175 00:09:47,979 --> 00:09:49,521 It's gonna be fun. 176 00:09:49,604 --> 00:09:52,021 See everybody, you know? You know, it's cool. 177 00:09:52,104 --> 00:09:56,604 It's good that we're here, you know? It's… It's, like, good. 178 00:09:56,687 --> 00:09:58,854 -Is that what you're always doing? -What? 179 00:09:59,354 --> 00:10:00,437 When I'm on a run? 180 00:10:02,479 --> 00:10:04,021 Why are you talking about that now? 181 00:10:04,104 --> 00:10:07,354 I don't know. Is it your designated time for you to just relieve stress? 182 00:10:07,437 --> 00:10:08,521 -Hey! -Hey, man! 183 00:10:08,604 --> 00:10:09,729 Oh shit! 184 00:10:09,812 --> 00:10:11,521 Shelby Beautiful in the house. 185 00:10:11,604 --> 00:10:13,937 -Come here, girl. What's up? [squeals] -Hi-- 186 00:10:14,021 --> 00:10:16,521 It's good to see you. Damn, you smell good. Fuck, that's good. 187 00:10:16,604 --> 00:10:17,896 [Cyrus] Hey, man. 188 00:10:18,396 --> 00:10:19,396 How's it going? 189 00:10:19,479 --> 00:10:23,479 Yo, y'all believe it? Reuben's getting fucking hitched! Oh shit! 190 00:10:23,562 --> 00:10:26,229 [Cyrus] Crazy. I can't believe it. How's it going? What's going on? 191 00:10:26,312 --> 00:10:28,021 Yeah, it's going really good for me. 192 00:10:28,104 --> 00:10:30,729 I've been fucking running the charts. Know what I'm talking about? 193 00:10:30,812 --> 00:10:32,271 I'm talking, like, leveling up, 194 00:10:32,354 --> 00:10:34,687 turn over a new leaf, TED Talk kind of shit, 195 00:10:34,771 --> 00:10:36,437 like, physically, mentally, emotionally… 196 00:10:36,521 --> 00:10:38,812 -Shelby Jansen. [laughs] -…spiritually. [laughs] 197 00:10:38,896 --> 00:10:41,896 -Hi. I missed you so much. Wow. -[man] What's up, bro? You good? 198 00:10:41,979 --> 00:10:43,687 -[Cyrus] Yeah, things are-- - [man] Cool. 199 00:10:43,771 --> 00:10:45,562 -I love your flower tattoo. -Thank you. 200 00:10:45,646 --> 00:10:48,396 -It's a lotus flower. I got it in Bali. -I'm getting some tunes bombing. 201 00:10:48,479 --> 00:10:50,812 It represents rebirth. Hi! Hi! 202 00:10:50,896 --> 00:10:53,021 -I went on a Buddhist retreat. -These are incredible. 203 00:10:53,104 --> 00:10:55,146 -Wow, how are you guys? -We're pretty good. 204 00:10:55,229 --> 00:10:58,104 -Wow, you guys make a beautiful couple. -[Nikki] Oh my God! 205 00:10:58,187 --> 00:11:00,979 -Hi! -Hi! Hi. 206 00:11:01,062 --> 00:11:02,354 [Nikki] You look so cute. 207 00:11:02,437 --> 00:11:05,271 Oh, thank you. I love your top. It looks really… 208 00:11:05,354 --> 00:11:06,812 -[Cyrus] Nikki. -[Nikki] Thank you. 209 00:11:06,896 --> 00:11:09,521 -Hey. -[laughing] Hey. What's going on? 210 00:11:09,604 --> 00:11:12,062 Oh my God. Congratulations. 211 00:11:12,562 --> 00:11:14,104 Oh, thank… On what? 212 00:11:14,812 --> 00:11:16,562 -You got married. -Oh, I-- 213 00:11:16,646 --> 00:11:18,771 -What? When? -[Cyrus] Oh no. No, we didn't get married. 214 00:11:18,854 --> 00:11:20,937 -Who am I thinking of? -A different person. 215 00:11:21,021 --> 00:11:22,062 Is that peanut butter? 216 00:11:22,146 --> 00:11:23,812 You partner with a peanut butter brand. 217 00:11:23,896 --> 00:11:26,229 No, cashew butter. I'm allergic to peanut butter. You know. 218 00:11:26,312 --> 00:11:27,521 [woman 1] Oh my God. 219 00:11:27,604 --> 00:11:29,687 Are you partnering with a cashew butter brand? 220 00:11:29,771 --> 00:11:31,479 What? What? 221 00:11:31,562 --> 00:11:33,812 -Oh my-- -Oh my God! 222 00:11:33,896 --> 00:11:35,521 [woman 2] Holy fuck, Dennis! 223 00:11:35,604 --> 00:11:36,896 [loud music playing] 224 00:11:36,979 --> 00:11:39,104 Wait, did you guys get married? 225 00:11:39,187 --> 00:11:41,062 -Did Nikki already ask you? -They're not-- 226 00:11:41,146 --> 00:11:43,271 -Did you ask that? -[woman 2] Brooke's had a head start. 227 00:11:43,354 --> 00:11:46,562 Oh my God. I'm obsessed with your Instagram. It's so good. 228 00:11:46,646 --> 00:11:48,271 -How are you? -[Cyrus] Yeah, things-- 229 00:11:48,354 --> 00:11:50,646 -A bird flew in my face. -What? 230 00:11:50,729 --> 00:11:51,771 -Dude! -Oh my God. 231 00:11:51,854 --> 00:11:53,896 -Are you okay? -Right now? Did it hurt? 232 00:11:53,979 --> 00:11:56,437 -[Brooke] So are you jealous of Sophia? -Ow! 233 00:11:56,521 --> 00:12:00,062 -[Shelby] No. Why, are you? -[Brooke] I mean, yeah, obviously. 234 00:12:00,687 --> 00:12:03,146 -[Shelby] Uh, no. -[Brooke] Oh. Oh, no, I… 235 00:12:04,437 --> 00:12:05,354 [Cyrus] Hey, man. 236 00:12:06,604 --> 00:12:08,604 [laughing] 237 00:12:09,104 --> 00:12:12,646 Hey, man! Cyrus the Vyrus, baby. Come here. 238 00:12:12,729 --> 00:12:15,354 Come here. [laughing] 239 00:12:15,437 --> 00:12:17,354 -I missed you, man. -I missed you too. 240 00:12:17,437 --> 00:12:18,937 -I missed you too. -Yeah, man. 241 00:12:19,021 --> 00:12:20,937 Man, it's crazy you still have this place. 242 00:12:21,021 --> 00:12:23,229 Yeah, man, I got a free wedding venue out of it, so… 243 00:12:23,312 --> 00:12:26,771 What the heck is this? I forgot about this thing. Look at this. 244 00:12:26,854 --> 00:12:29,021 Man, yeah. I'm good, man. I'm… 245 00:12:29,521 --> 00:12:31,604 It's happening, man. We're here. It's… 246 00:12:31,687 --> 00:12:33,604 -You're getting married. -Yeah, apparently. 247 00:12:33,687 --> 00:12:36,354 -How are you feeling about it? -I'm good, man. 248 00:12:36,437 --> 00:12:38,562 -How you been, man? -I'm good. I'm good, man. 249 00:12:38,646 --> 00:12:39,521 -Yeah? -Yeah. 250 00:12:39,604 --> 00:12:42,396 Wait, did I hear you invited Forbes? 251 00:12:42,896 --> 00:12:43,812 I did, yeah. 252 00:12:45,354 --> 00:12:46,396 Is he coming? 253 00:12:48,187 --> 00:12:49,479 Never heard back, man. 254 00:12:49,562 --> 00:12:51,312 Wait, Forbes is coming? 255 00:12:51,396 --> 00:12:54,396 [Brooke shushing] All that stuff that went down with Dennis and Forbes? 256 00:12:54,479 --> 00:12:56,312 -She wasn't there. -Wait, you weren't there? 257 00:12:56,396 --> 00:12:57,896 [Shelby] Where, at the party? 258 00:12:57,979 --> 00:12:59,437 -She wasn't there. -Wait. 259 00:13:00,479 --> 00:13:02,604 What do you remember about Forbes? 260 00:13:02,687 --> 00:13:04,062 [air whooshing] 261 00:13:04,146 --> 00:13:05,437 [silence] 262 00:13:05,521 --> 00:13:06,979 [Shelby] I loved Forbes. 263 00:13:07,896 --> 00:13:10,396 He got the freshman grant. He was a genius. 264 00:13:10,479 --> 00:13:14,104 -[Brooke] Yeah, but he was weird. -[Shelby] Because he put on game nights? 265 00:13:14,187 --> 00:13:15,562 [woman] People called him Game Boy. 266 00:13:15,646 --> 00:13:17,021 [Brooke] People called him Game Boy 267 00:13:17,104 --> 00:13:19,562 because he'd get fucked up and crazy. He was wild. 268 00:13:19,646 --> 00:13:23,187 -[woman] Dennis was wild, too, though. -[Brooke] Right, but Forbes had a temper. 269 00:13:23,271 --> 00:13:25,437 [woman] So cut to the night of Dennis's birthday party. 270 00:13:25,521 --> 00:13:28,187 -[Brooke] Reuben's birthday party. -[woman] At the Fletcher House. 271 00:13:28,271 --> 00:13:30,021 [Shelby] Oh, the night Forbes got expelled? 272 00:13:30,104 --> 00:13:33,187 -[Brooke] Yeah. Forbes's cousin was there. -[woman] Sister. It was his sister. 273 00:13:33,271 --> 00:13:34,937 [Brooke] Who was still in high school. 274 00:13:35,021 --> 00:13:36,521 [woman] Yeah. Janice, right? 275 00:13:36,604 --> 00:13:37,521 [Brooke] No. Beatrice. 276 00:13:37,604 --> 00:13:40,687 [woman] Right. She was literally obsessed with Dennis. 277 00:13:40,771 --> 00:13:43,771 [Brooke] Telling everyone that her and him were boyfriend and girlfriend. 278 00:13:43,854 --> 00:13:45,687 [woman] Yeah, but it was extra dramatic 279 00:13:45,771 --> 00:13:48,479 because that was when Dennis and Nikki had started talking. 280 00:13:48,562 --> 00:13:49,896 [Brooke] No, they were together. 281 00:13:49,979 --> 00:13:51,604 -[woman] Were they? -[Brooke] Yeah. 282 00:13:51,687 --> 00:13:53,687 Beatrice sees them together and starts freaking out. 283 00:13:53,771 --> 00:13:54,771 Starts attacking Nikki. 284 00:13:54,854 --> 00:13:58,521 [woman] It escalates to the point where Forbes and Dennis got into a huge fight. 285 00:13:58,604 --> 00:14:01,229 [Brooke] Yeah, like a fistfight. So then, the cops showed up. 286 00:14:01,312 --> 00:14:02,396 Dennis gets in trouble. 287 00:14:02,479 --> 00:14:04,604 Gets escorted out by the police for fighting. 288 00:14:04,687 --> 00:14:05,687 [Shelby] Wait, what? 289 00:14:05,771 --> 00:14:07,687 [Brooke] But then Forbes ended up getting expelled 290 00:14:07,771 --> 00:14:10,312 because he brought his high school-aged sister to the party, 291 00:14:10,396 --> 00:14:12,437 gave her alcohol and got her totally plastered. 292 00:14:12,521 --> 00:14:15,812 [woman] Yeah. And she ends up being sent away to a mental hospital. 293 00:14:15,896 --> 00:14:18,146 -[Shelby] That's why Forbes got expelled? -[Brooke] Yeah. 294 00:14:18,229 --> 00:14:19,979 [Shelby] I thought it was because he was drunk 295 00:14:20,062 --> 00:14:21,812 and broke a bunch of stuff or something. 296 00:14:21,896 --> 00:14:24,271 [woman] No, it was because he got his sister super drunk 297 00:14:24,354 --> 00:14:26,021 and started all this epic drama. 298 00:14:26,104 --> 00:14:29,437 [Brooke] Then, Forbes went to California, started working as a tech guy, 299 00:14:29,521 --> 00:14:31,771 joined some tech company, doing tech company shit. 300 00:14:33,937 --> 00:14:35,479 No one's heard from him since. 301 00:14:36,979 --> 00:14:38,854 [indistinct chatter and upbeat music] 302 00:14:38,937 --> 00:14:42,146 Hasn't it been about eight years? I'm sure that Dennis has probably-- 303 00:14:42,229 --> 00:14:44,979 Hey, quit talking shit. It's too early for all that. 304 00:14:45,062 --> 00:14:47,187 -When would be a good time? -[Dennis] After we eat. 305 00:14:48,187 --> 00:14:49,521 We have wine, bitches. 306 00:14:49,604 --> 00:14:51,896 ["What's A Matter Baby (Is It Hurting You)" playing] 307 00:14:51,979 --> 00:14:52,812 Okay. 308 00:14:54,437 --> 00:14:58,021 So if you look at it normally, it's like this one thing, right? 309 00:14:58,104 --> 00:15:00,937 But then if you look at it through a colored lens, 310 00:15:01,021 --> 00:15:02,896 you see something different inside. 311 00:15:02,979 --> 00:15:04,396 -[Dennis] Oh shit. -Yeah. 312 00:15:04,479 --> 00:15:05,937 -[woman] Dude, that's… -Wow. 313 00:15:06,021 --> 00:15:07,729 [woman] Let me show you my favorite. 314 00:15:08,229 --> 00:15:10,062 -Look. -[Cyrus] Oh, you drew this? 315 00:15:10,146 --> 00:15:13,729 Wow, you can, like, feel the loneliness radiating off the page. 316 00:15:13,812 --> 00:15:17,479 Yeah, yeah, yeah. So, basically, it's inspired by RGB printing, 317 00:15:17,562 --> 00:15:21,646 or, like, every time that you look at a screen, you see all these colors, right? 318 00:15:21,729 --> 00:15:26,146 But really, every single color you see is just a blend of red and green and blue. 319 00:15:26,229 --> 00:15:27,562 So really, every color 320 00:15:27,646 --> 00:15:30,354 is actually just three colors hidden inside of it. 321 00:15:30,437 --> 00:15:31,854 That's so cool. 322 00:15:31,937 --> 00:15:34,146 Can we talk about how crazy it is you're still single? 323 00:15:34,229 --> 00:15:35,437 -[woman] Yeah. -[Brooke] Me? 324 00:15:35,521 --> 00:15:36,396 [Nikki] Mm-hmm. 325 00:15:36,479 --> 00:15:38,354 [Brooke laughs] I mean, I… 326 00:15:38,437 --> 00:15:40,062 -I don't know. -[Nikki] Oh my God. 327 00:15:40,146 --> 00:15:42,687 You're the perfect blend of artsy and exotic. It's like catnip. 328 00:15:42,771 --> 00:15:43,604 I mean… 329 00:15:43,687 --> 00:15:46,146 Yo, Nikki, you should tag her in one of your Instagram Stories 330 00:15:46,229 --> 00:15:49,062 so she can cherry-pick one of your 8 billion followers. 331 00:15:49,146 --> 00:15:52,771 -[woman] How many followers do you have? -[Nikki] I mean, I don't look at it. 332 00:15:52,854 --> 00:15:55,604 Oh, bullshit. You know exactly how many followers you have. 333 00:15:55,687 --> 00:15:58,479 [Nikki] Why don't you tell me, seeing as you look at my Stories. 334 00:15:58,562 --> 00:16:01,437 -[Dennis] I don't fuck with Instagram. -[Nikki] I know you have Instagram. 335 00:16:01,521 --> 00:16:04,562 -You have two Instagrams. -[Dennis] Well, I get on there to… 336 00:16:07,229 --> 00:16:11,979 ♪ And my hurting is just about over ♪ 337 00:16:14,979 --> 00:16:17,729 ♪ But baby, it's just starting for you… ♪ 338 00:16:17,812 --> 00:16:20,687 -[Dennis] "Who wants to see my Inst--" -[Nikki] No one wants to hear it. 339 00:16:20,771 --> 00:16:22,521 All right, all right, all right. 340 00:16:22,604 --> 00:16:26,521 Speaking of shit no one wants to hear, I'd like to propose a toast. 341 00:16:27,229 --> 00:16:28,521 [whooping and drum roll] 342 00:16:28,604 --> 00:16:30,687 -[Brooke] Let's do it. -[Dennis] Man of the house! 343 00:16:30,771 --> 00:16:31,604 All right. 344 00:16:32,104 --> 00:16:33,979 [exhales] 345 00:16:34,062 --> 00:16:35,062 Eight years ago… 346 00:16:35,146 --> 00:16:36,437 [music fades out] 347 00:16:36,521 --> 00:16:40,479 Eight fucking years ago, my mom died. 348 00:16:41,146 --> 00:16:44,729 And, um… I had to come here, her house, 349 00:16:44,812 --> 00:16:48,771 and decide what to do with all of her work and shit and… 350 00:16:49,521 --> 00:16:50,521 [exhales] 351 00:16:51,812 --> 00:16:53,979 Thought it was gonna be the worst weekend of my life. 352 00:16:55,646 --> 00:16:56,687 But then all of you… 353 00:16:57,187 --> 00:16:59,354 mm, mm, mm and Forbes, 354 00:17:00,354 --> 00:17:02,771 decided to come, and it ended up being the best. 355 00:17:05,187 --> 00:17:07,312 And I know you all agreed back then 356 00:17:07,396 --> 00:17:09,687 to come here the night before my wedding and… 357 00:17:09,771 --> 00:17:10,771 [clears throat] 358 00:17:11,354 --> 00:17:14,979 But when I, um, said I wanted to spend this evening with you guys, 359 00:17:15,062 --> 00:17:18,396 I was, um, I was high as fuck and I didn't really mean it. 360 00:17:18,479 --> 00:17:21,687 So if you could all, you know? Yeah, no, if you could all leave. 361 00:17:21,771 --> 00:17:23,771 Get the fuck out of here, you lightweight. 362 00:17:23,854 --> 00:17:25,812 Just do it, Reuben. You were doing so good. 363 00:17:26,312 --> 00:17:27,396 Finish your toast. 364 00:17:27,896 --> 00:17:30,604 [Reuben] No, but, um, seriously… 365 00:17:33,521 --> 00:17:35,854 I want this to be a special fucking night. 366 00:17:37,104 --> 00:17:39,562 And… [exhales] 367 00:17:39,646 --> 00:17:40,979 …being here with you… 368 00:17:43,979 --> 00:17:45,729 is like being with my people, you know? 369 00:17:50,437 --> 00:17:52,979 Sometimes, I feel like I can't… 370 00:17:55,562 --> 00:17:57,271 -Um… -[knocking and all gasp] 371 00:17:57,354 --> 00:17:58,646 [ominous sting plays] 372 00:17:58,729 --> 00:18:00,604 -[Nikki] Oh my God. -Oh my God, is that Forbes? 373 00:18:00,687 --> 00:18:04,062 [Reuben laughs] 374 00:18:05,771 --> 00:18:07,479 It's Forbes, baby! 375 00:18:07,562 --> 00:18:08,646 [grandiose music plays] 376 00:18:08,729 --> 00:18:10,979 [Reuben] Forb-alicious, baby! 377 00:18:15,187 --> 00:18:17,187 [grandiose music building] 378 00:18:56,479 --> 00:18:58,646 -[grandiose music ends] -[suitcase thuds] 379 00:18:58,729 --> 00:18:59,812 Making paper… 380 00:19:00,896 --> 00:19:02,604 Just making paper. 381 00:19:02,687 --> 00:19:04,604 [funk music playing] 382 00:19:04,687 --> 00:19:07,437 [Cyrus] Oh! Game Boy in the house. 383 00:19:10,896 --> 00:19:11,729 Remember from… 384 00:19:12,229 --> 00:19:13,812 Uh, sorry, I was just… 385 00:19:13,896 --> 00:19:15,104 How's it going, man? 386 00:19:15,187 --> 00:19:16,021 Yeah. 387 00:19:16,687 --> 00:19:17,521 Really good. 388 00:19:18,021 --> 00:19:18,854 Yeah? 389 00:19:20,146 --> 00:19:21,687 Are you and Shelby, um…? 390 00:19:22,979 --> 00:19:25,104 Engaged? No, man, we're not. 391 00:19:25,854 --> 00:19:26,812 Oh. 392 00:19:26,896 --> 00:19:28,229 I'm sorry. I just… 393 00:19:28,312 --> 00:19:30,937 Everybody has been asking the second I came in the door, 394 00:19:31,021 --> 00:19:32,979 and she's kind of been on me, 395 00:19:33,062 --> 00:19:35,604 and I'm just… I'm not ready. 396 00:19:36,562 --> 00:19:38,312 Everybody's kind of still… 397 00:19:38,396 --> 00:19:42,021 And she's always talking about, like, having new experiences. Like… 398 00:19:42,521 --> 00:19:47,187 I don't know, like, last week it was, uh, dance lessons, like, ballroom dancing. 399 00:19:47,271 --> 00:19:48,646 Uh… [chuckling] 400 00:19:48,729 --> 00:19:51,979 And, what, I'm gonna be, like, some dance guy? 401 00:19:52,062 --> 00:19:54,854 And it's not even… It's, like, just everything. 402 00:19:54,937 --> 00:19:57,646 It's, like, "Did you pick up the…" 403 00:19:57,729 --> 00:20:00,021 And it's, like… And there's some good part… 404 00:20:00,104 --> 00:20:03,271 But I guess it's about, like, you know, deciding. 405 00:20:03,354 --> 00:20:06,021 You know? But I'm not in a place, particularly, 406 00:20:06,104 --> 00:20:09,312 where I feel like I can totally do that at the moment. 407 00:20:09,396 --> 00:20:12,021 And… But I can't say that. Anyway, yeah… 408 00:20:12,104 --> 00:20:13,312 Uh… 409 00:20:13,396 --> 00:20:15,021 Things are going really great, man. 410 00:20:15,104 --> 00:20:17,729 Things are… Things are going really, really great. 411 00:20:17,812 --> 00:20:20,187 They're… I mean, I feel really lucky. 412 00:20:21,312 --> 00:20:22,146 That's great. 413 00:20:22,854 --> 00:20:24,604 [Cyrus inhales] Yeah, thanks, man. 414 00:20:24,687 --> 00:20:27,437 [Reuben] Hey, is there someone with the name Forbes in there? 415 00:20:27,521 --> 00:20:28,437 [Forbes] There is. 416 00:20:28,521 --> 00:20:32,771 [Reuben sings] Well, I got a joint with your name written on it. 417 00:20:32,854 --> 00:20:33,687 [Cyrus] Anyway. 418 00:20:33,771 --> 00:20:35,271 [Nikki] It's not all about brands. 419 00:20:35,354 --> 00:20:39,396 You know, there's a charity I work with that brings relief to villages in Sudan. 420 00:20:39,479 --> 00:20:41,646 Honestly, social media is this amazing resource. 421 00:20:41,729 --> 00:20:44,437 I don't think we really think of it that way, but it's true. 422 00:20:44,521 --> 00:20:45,854 You know, it connects people. 423 00:20:45,937 --> 00:20:47,896 It can show people what's going on in the world. 424 00:20:47,979 --> 00:20:50,437 It's a vessel. And that's so important, I think. 425 00:20:50,521 --> 00:20:51,687 Mm. [inhales] 426 00:20:51,771 --> 00:20:53,812 Saving the world one filter at a time. 427 00:20:53,896 --> 00:20:56,271 [Nikki] Oh wow. Not all of us have a trust fund. 428 00:20:56,354 --> 00:20:59,396 [Reuben] Ah, Forb-alicious in the room, baby! 429 00:20:59,479 --> 00:21:00,354 I'm good. 430 00:21:00,979 --> 00:21:01,812 [Dennis] Oh, buddy. 431 00:21:02,479 --> 00:21:04,937 -Oh, no, thank you. -[Dennis] Really? 432 00:21:05,021 --> 00:21:06,646 [Reuben] Thanks for making it out, man. 433 00:21:06,729 --> 00:21:08,521 Of course. Wouldn't have missed it. 434 00:21:09,354 --> 00:21:11,937 Oh, and I can't wait to meet the missus, really. 435 00:21:12,021 --> 00:21:14,354 Hey, she's gorgeous. I mean, wow. 436 00:21:14,437 --> 00:21:17,146 [Dennis] Oh, buddy, she's all right. [laughs] 437 00:21:17,229 --> 00:21:19,062 [Brooke] Come on, sit down. Tell us everything. 438 00:21:19,146 --> 00:21:21,396 [woman] What's the vibe tonight, Forbsies? 439 00:21:21,479 --> 00:21:23,687 [Dennis] Yeah, buddy. Are we getting buck wild again 440 00:21:23,771 --> 00:21:27,479 and breaking some shit or what? [laughs and makes kissing noises] 441 00:21:27,562 --> 00:21:29,229 Yeah, um… 442 00:21:31,312 --> 00:21:32,729 You know. Uh… 443 00:21:33,437 --> 00:21:35,396 [Nikki laughs] No, we don't. 444 00:21:35,479 --> 00:21:36,396 [Dennis snickers] 445 00:21:36,896 --> 00:21:37,854 Oh, uh… 446 00:21:39,396 --> 00:21:44,687 I don't know. I've just been traveling the world and, uh, making paper. 447 00:21:45,729 --> 00:21:46,729 [Reuben coughs] 448 00:21:46,812 --> 00:21:47,687 [Nikki] Sick. 449 00:21:47,771 --> 00:21:51,021 What, are you like an entrepreneur now or something, bro? [laughs] 450 00:21:51,104 --> 00:21:52,062 Is that, uh… 451 00:21:52,771 --> 00:21:54,354 Is that what's in the suitcase? 452 00:21:55,896 --> 00:21:58,687 You had mentioned that we might be playing some games tonight. 453 00:21:58,771 --> 00:22:01,771 -Do you still wanna play games? -Yeah, I wanna play games tonight, man. 454 00:22:01,854 --> 00:22:05,604 Yeah, and if you guys aren't ready right now, I can put it away, and we can… 455 00:22:05,687 --> 00:22:08,062 -[woman] Dude, I'm down. -I'm down to play a couple games. 456 00:22:08,146 --> 00:22:10,771 -I'm perfectly faded right now. -[Brooke] I wanna play. Yeah. 457 00:22:11,271 --> 00:22:15,646 Okay, so just, uh, before I open this suitcase, 458 00:22:15,729 --> 00:22:20,146 this is just some "needs to stay in this room" type shit. 459 00:22:20,229 --> 00:22:23,271 So, uh, no phones out or anything, okay? 460 00:22:23,354 --> 00:22:26,729 [Dennis coughs] Bro, that's like telling Nikki not to breathe and shit. 461 00:22:26,812 --> 00:22:29,354 [Nikki] Dennis, you're just so funny all the time. 462 00:22:30,521 --> 00:22:31,437 Um… 463 00:22:32,187 --> 00:22:36,979 So my team and I have been working on this thing for five years. 464 00:22:37,479 --> 00:22:38,437 Yeah… 465 00:22:38,521 --> 00:22:40,771 You know, I could explain to you all what it is, 466 00:22:40,854 --> 00:22:43,562 but I think the best way for you to understand 467 00:22:43,646 --> 00:22:46,104 is if you just try it yourself. 468 00:22:46,187 --> 00:22:48,187 [suspenseful music playing] 469 00:22:51,104 --> 00:22:51,937 [Brooke] Okay. 470 00:23:01,062 --> 00:23:02,896 [machine powering up] 471 00:23:06,229 --> 00:23:09,771 -[Forbes] So, everyone gets one of these. -[Nikki] Um… 472 00:23:09,854 --> 00:23:12,104 -[Forbes] Reuben. -[Reuben] What is this? 473 00:23:12,771 --> 00:23:13,979 [Forbes] Shelby. 474 00:23:14,062 --> 00:23:15,062 [Dennis] What is this? 475 00:23:15,146 --> 00:23:17,146 [Forbes] Dennis. Nikki. Maya. 476 00:23:17,229 --> 00:23:20,687 -[Maya] I was expecting like a board game. -[Forbes] Brooke. Cyrus. 477 00:23:20,771 --> 00:23:21,896 And these are mine. 478 00:23:23,479 --> 00:23:26,104 Okay, so here we are. 479 00:23:27,021 --> 00:23:30,271 So you just wanna take these electrodes 480 00:23:30,771 --> 00:23:34,896 and place them on your temples like so. 481 00:23:36,771 --> 00:23:38,104 [Dennis] Bro, you serious? 482 00:23:39,062 --> 00:23:40,687 [Forbes] Don't worry. I'm doing it too. 483 00:23:43,562 --> 00:23:45,146 [Dennis exhales] All right. 484 00:23:45,854 --> 00:23:46,937 [Nikki] Okay. 485 00:23:47,021 --> 00:23:47,979 [Cyrus] How does… 486 00:23:49,437 --> 00:23:50,562 How does it, like… 487 00:23:51,062 --> 00:23:52,979 [Forbes] It doesn't hurt at all, I swear. 488 00:23:55,854 --> 00:23:56,687 [Maya] Okay. 489 00:23:57,396 --> 00:23:59,937 Wait, Forbes. What is that? 490 00:24:01,104 --> 00:24:04,312 It's just a 20-second experience. That's it. I promise. 491 00:24:12,146 --> 00:24:13,062 Okay, ready? 492 00:24:14,354 --> 00:24:18,271 [theatrically] And those were the last words any of them heard. 493 00:24:18,354 --> 00:24:19,521 Damn. 494 00:24:19,604 --> 00:24:22,479 Dude, what if Forbes is messing with the wires, but… 495 00:24:22,562 --> 00:24:25,104 …nothing actually ended up happening. 496 00:24:26,104 --> 00:24:28,146 Everybody, please keep your electrodes on. 497 00:24:28,229 --> 00:24:29,771 -What the fuck? -No. 498 00:24:29,854 --> 00:24:31,854 -Take a deep breath. It's okay. -Cyrus? 499 00:24:31,937 --> 00:24:33,521 -Yo, bro! -Cyrus, what's happening? 500 00:24:33,604 --> 00:24:35,521 -Yo, what the fuck, bro? -Cyrus? 501 00:24:35,604 --> 00:24:37,146 -Oh fuck! -I'm over there. 502 00:24:37,229 --> 00:24:40,687 Yo, what the fuck? What the fuck is going on? 503 00:24:40,771 --> 00:24:43,562 -Oh fuck! -Three, two, and… 504 00:24:44,062 --> 00:24:44,896 one. 505 00:24:44,979 --> 00:24:46,979 [silence] 506 00:24:47,521 --> 00:24:48,854 Oh my God. 507 00:24:48,937 --> 00:24:50,937 [spluttering and panting] 508 00:24:51,021 --> 00:24:52,271 [Brooke] What the fuck? 509 00:24:52,437 --> 00:24:55,521 [spluttering and panting continues] 510 00:24:55,604 --> 00:24:56,854 [Brooke] What the fuck? 511 00:24:58,437 --> 00:24:59,437 It's trippy, huh? 512 00:25:00,146 --> 00:25:00,979 Shit. 513 00:25:01,062 --> 00:25:02,521 ["In My Room" playing] 514 00:25:02,604 --> 00:25:03,604 Oh fuck! 515 00:25:03,687 --> 00:25:06,187 Nikki, I was in you. That was like fucking-- 516 00:25:06,271 --> 00:25:07,646 [Maya] That was incredible. 517 00:25:07,729 --> 00:25:09,437 Damn, bro! Bro, fuck! 518 00:25:09,521 --> 00:25:11,396 -Fuck, man! -You're good. You're okay. 519 00:25:11,896 --> 00:25:12,771 I was in Brooke! 520 00:25:12,854 --> 00:25:14,229 -Oh my God! -I was in you! 521 00:25:14,312 --> 00:25:15,687 ♪ Way at the end of the hall ♪ 522 00:25:15,771 --> 00:25:17,229 Yo, dude, what the fuck, Forbes? 523 00:25:17,312 --> 00:25:18,604 …breathing your air. 524 00:25:19,187 --> 00:25:21,146 -What the fuck? -What the fuck? 525 00:25:21,229 --> 00:25:22,312 [Nikki] You were in me? 526 00:25:22,396 --> 00:25:25,521 [distorted voices and groaning] 527 00:25:25,604 --> 00:25:29,062 ♪ All alone in my room ♪ 528 00:25:29,146 --> 00:25:30,979 [Nikki] What the fuck just happened? 529 00:25:34,354 --> 00:25:35,562 [Brooke] I was in you! 530 00:25:36,229 --> 00:25:37,729 [Nikki] You were in me? [echoing] 531 00:25:37,812 --> 00:25:40,812 -[Brooke] I was in you! -[Nikki] What the fuck? [echoing] 532 00:25:41,979 --> 00:25:44,646 ♪ I play a dangerous game ♪ 533 00:25:44,729 --> 00:25:46,687 [Forbes] Look, guys. I get it. It's a lot. 534 00:25:48,146 --> 00:25:50,521 But it's actually simpler than you might think. 535 00:25:53,021 --> 00:25:55,896 I mean, I don't even really know what to think. 536 00:25:57,771 --> 00:26:02,812 [Forbes] Well, if you think of your brain as a hard drive, 537 00:26:02,896 --> 00:26:05,562 then this just transfers the files. 538 00:26:07,104 --> 00:26:09,687 How many people have, like, done this? 539 00:26:11,604 --> 00:26:13,562 [Forbes] Oh, more than you might think. 540 00:26:14,521 --> 00:26:15,437 Meaning what? 541 00:26:17,979 --> 00:26:20,062 [Forbes] Uh, my team, 542 00:26:20,812 --> 00:26:21,896 some friends. 543 00:26:22,896 --> 00:26:24,646 Uh… you know. 544 00:26:26,896 --> 00:26:29,062 What are you actually doing with it? 545 00:26:30,729 --> 00:26:34,062 [Forbes] Oh, well, I actually can't really get into that. 546 00:26:34,146 --> 00:26:37,562 I mean, it's technically, like, a top-secret thing. 547 00:26:37,646 --> 00:26:41,271 No, I mean, what are you actually doing with it here, tonight? 548 00:26:42,354 --> 00:26:46,562 Yeah, if it's technically top-secret, then why do you have it here at a party? 549 00:26:47,062 --> 00:26:48,229 ♪ In my room… ♪ 550 00:26:48,312 --> 00:26:49,479 [Forbes] Oh, uh… 551 00:26:51,062 --> 00:26:53,729 Well, to be honest, I was, um… 552 00:26:55,479 --> 00:26:58,604 really surprised to get the invitation. 553 00:26:59,146 --> 00:27:02,604 Like, I was surprised that you wanted me here. 554 00:27:02,687 --> 00:27:04,354 Of course I wanted you here, man. 555 00:27:05,396 --> 00:27:06,771 We all wanted you here. 556 00:27:08,729 --> 00:27:09,687 [Forbes] Thank you. 557 00:27:11,062 --> 00:27:11,896 Yeah? 558 00:27:12,396 --> 00:27:13,562 -[Brooke] Yeah. -[Shelby] Yeah. 559 00:27:13,646 --> 00:27:15,812 -[Cyrus] Yeah, man. I mean… -Okay, well, just… 560 00:27:16,312 --> 00:27:18,771 I was just thinking how the last time we were here, 561 00:27:18,854 --> 00:27:24,229 we were playing games like, uh, Mafia or Werewolf or whatever it was. 562 00:27:24,312 --> 00:27:26,646 [Maya] Yeah. Werewolf. 563 00:27:27,354 --> 00:27:28,229 [Brooke] It was Mafia. 564 00:27:28,312 --> 00:27:32,271 To be honest, my team and I, we actually spend a lot of the time 565 00:27:32,354 --> 00:27:36,104 using the machine to play a game kind of like that. 566 00:27:36,187 --> 00:27:38,354 ["No Other Love" by Jo Stafford playing] 567 00:27:38,437 --> 00:27:39,437 What do you mean? 568 00:27:41,146 --> 00:27:42,229 [Forbes] Um… 569 00:27:42,312 --> 00:27:46,812 So we all get in a group and we randomly swap bodies, 570 00:27:46,896 --> 00:27:51,604 and then the game is that we all have to guess who is in whose body. 571 00:27:53,021 --> 00:27:53,854 [Maya] Wow. 572 00:27:55,187 --> 00:27:57,896 [Forbes] But we haven't seen each other in a long time, 573 00:27:57,979 --> 00:28:01,604 and it's your night, so, you know, don't let me derail it. We can just-- 574 00:28:01,687 --> 00:28:02,937 Let's do it. 575 00:28:03,021 --> 00:28:05,812 ♪ Every time… ♪ 576 00:28:06,729 --> 00:28:08,437 I'm fucking down, man. 577 00:28:12,479 --> 00:28:14,146 Same. [laughs] 578 00:28:15,104 --> 00:28:19,979 I mean… It's not a coincidence that we're all here together tonight. 579 00:28:21,104 --> 00:28:21,937 Right? 580 00:28:22,479 --> 00:28:24,896 -[Dennis] You seriously wanna do this? -What do you mean? 581 00:28:24,979 --> 00:28:27,229 [Reuben] I'm doing it. I'm doing this, man. 582 00:28:27,312 --> 00:28:28,937 -I wanna experience this. -[Dennis] Fuck. 583 00:28:29,021 --> 00:28:31,854 -I know, because… -[Forbes] I think it'd be a lot of fun. 584 00:28:31,937 --> 00:28:34,729 [Nikki] When else are we gonna get a chance to do something like this? 585 00:28:34,812 --> 00:28:36,354 [Forbes] A fun bonding experience. 586 00:28:36,437 --> 00:28:39,812 -It's your night. You wanna do this shit… -[Maya] It's like reincarnation, right? 587 00:28:39,896 --> 00:28:42,437 -Forbes, is this dangerous? -[Nikki] Why not use it? 588 00:28:42,521 --> 00:28:44,562 -Fuck. -How do you know that it's even safe? 589 00:28:45,271 --> 00:28:48,187 [Forbes] Don't worry. It's totally safe. There's no side effects. 590 00:28:49,729 --> 00:28:52,354 Don't worry. It's totally safe. There's no side eff-- 591 00:28:54,479 --> 00:28:55,354 [exhales sharply] 592 00:28:56,729 --> 00:28:57,562 [Dennis] Dude. 593 00:28:58,479 --> 00:28:59,979 [Cyrus] All right, man. Ha-ha. 594 00:29:00,646 --> 00:29:03,146 -[Nikki] Forbes? -[Dennis] Forbes. Bro, quit playing. 595 00:29:03,229 --> 00:29:05,146 -[Cyrus] Okay. Hey. -[Brooke] What's happening? 596 00:29:05,229 --> 00:29:06,854 -Forbes? -[Nikki] Oh my God! 597 00:29:06,937 --> 00:29:08,729 -[Forbes groans] -Forbes? 598 00:29:08,812 --> 00:29:09,937 [exclaiming and banging] 599 00:29:10,021 --> 00:29:10,896 Forbes? 600 00:29:10,979 --> 00:29:13,271 -Oh my God, something's happening! -[Forbes screams] 601 00:29:13,854 --> 00:29:15,229 Totally fine. I'm fine. [laughs] 602 00:29:15,312 --> 00:29:17,479 -[Nikki] Oh my God! -[Cyrus] Jesus Christ, bro! 603 00:29:17,562 --> 00:29:19,896 -[Nikki] What the fuck, Forbes? -[Brooke] What the fuck? 604 00:29:20,729 --> 00:29:23,854 -[Maya] You fucking asshole. -[Dennis] Goddamn it, man. 605 00:29:24,354 --> 00:29:25,437 [Nikki] Are we doing this? 606 00:29:25,521 --> 00:29:28,312 -[Brooke] Freaked me out. -You haven't changed one fucking bit. 607 00:29:28,396 --> 00:29:30,229 -You fucking psycho. -I fucking love you, man! 608 00:29:30,312 --> 00:29:32,854 Oh my God. Dude. 609 00:29:32,937 --> 00:29:35,604 This is gonna be the best fucking night, man! 610 00:29:36,229 --> 00:29:37,812 The best fucking night! 611 00:29:37,896 --> 00:29:39,812 -Oh, you've been to Hawaii. -Yeah. 612 00:29:39,896 --> 00:29:41,187 Yeah. I actually… 613 00:29:41,271 --> 00:29:43,771 He just did it without telling any of us what it was, 614 00:29:43,854 --> 00:29:45,854 and that makes me really uncomfortable. 615 00:29:45,937 --> 00:29:47,604 I don't understand how you're so calm. 616 00:29:47,687 --> 00:29:51,021 [Cyrus] Okay, look, if you don't wanna do it, I won't do it either. 617 00:29:52,646 --> 00:29:55,562 Okay, but don't make me feel guilty about ruining your night. 618 00:29:55,646 --> 00:29:59,021 [Cyrus] No. But what, you're gonna sit off while everyone does it without you? 619 00:29:59,104 --> 00:30:00,604 [Forbes] …get down to Las Vegas. 620 00:30:00,687 --> 00:30:04,687 [Cyrus] Look, Shelbow, we're always talking about shared experiences, right? 621 00:30:04,771 --> 00:30:05,687 [Shelby] Mm-hmm. 622 00:30:05,771 --> 00:30:07,729 [Cyrus] This could be something we do together. 623 00:30:09,187 --> 00:30:11,354 This could be a really fun thing, I think. 624 00:30:11,437 --> 00:30:13,562 [women laughing] 625 00:30:14,396 --> 00:30:15,479 -Okay. -Yeah? 626 00:30:16,104 --> 00:30:17,729 -Yeah? Let's do it. -Okay. Yeah. 627 00:30:17,812 --> 00:30:19,896 -Okay. Fine, fine, fine. -Yeah. Yeah. 628 00:30:19,979 --> 00:30:22,604 -That was really scary, but okay. -[Cyrus] I know. I know. 629 00:30:22,687 --> 00:30:24,604 -I'll do it. -[Cyrus] Okay. Yeah? 630 00:30:24,687 --> 00:30:25,771 Mm-hmm. Mm-hmm. 631 00:30:26,646 --> 00:30:30,312 Okay. So, here's how this works. 632 00:30:30,396 --> 00:30:32,312 -[machine whining] -[shutters clicking] 633 00:30:32,396 --> 00:30:35,771 Each of us gets a lovely little Polaroid photo taken. 634 00:30:35,854 --> 00:30:36,979 [tense music playing] 635 00:30:37,062 --> 00:30:38,312 While we're playing the game, 636 00:30:38,396 --> 00:30:41,646 anyone can guess who is in whose body at any point. 637 00:30:42,521 --> 00:30:45,021 If someone correctly guesses who you are, 638 00:30:45,104 --> 00:30:48,771 your photo is pinned to your body and you lose the round. 639 00:30:49,479 --> 00:30:51,062 If someone incorrectly guesses, 640 00:30:51,146 --> 00:30:54,271 then they have to reveal who they are and they are out of the round. 641 00:30:55,437 --> 00:30:58,104 But what's to prevent someone from lying? 642 00:30:58,187 --> 00:31:01,521 [Forbes] I'll know who everyone is because I'm going to program the machine. 643 00:31:01,604 --> 00:31:03,729 Okay, so you're like the Dungeon Master, right? 644 00:31:04,562 --> 00:31:06,604 Wait, but then you can just totally win. 645 00:31:07,437 --> 00:31:10,562 [Forbes] No, because the Dungeon Master cannot make guesses, 646 00:31:10,646 --> 00:31:12,479 nor can she or he win. 647 00:31:13,021 --> 00:31:14,271 Any other questions? 648 00:31:15,812 --> 00:31:16,687 I have one. 649 00:31:17,396 --> 00:31:20,271 If I wind up in Reuben's body, does that mean I'm cool to use the N-word? 650 00:31:20,354 --> 00:31:22,562 -Oh my God. -As if you have to even ask. 651 00:31:22,646 --> 00:31:26,271 I'll be in character and shit, bro. For playing the game. Fuck. Shit. 652 00:31:26,354 --> 00:31:27,729 How long does it last? 653 00:31:28,854 --> 00:31:31,437 Just until we switch back at the end of the round, 654 00:31:31,521 --> 00:31:36,187 or being the Dungeon Master, I can just call the round whenever. 655 00:31:36,271 --> 00:31:37,104 Okay. 656 00:31:37,604 --> 00:31:39,646 Shelby, you don't have to do this if you don't want. 657 00:31:39,729 --> 00:31:41,646 We're not gonna force you to do it. 658 00:31:41,729 --> 00:31:43,062 -[Dennis] Cyrus will. -Dude. 659 00:31:43,146 --> 00:31:46,562 Would it make you more comfortable if I showed you how the machine worked? 660 00:31:47,229 --> 00:31:48,604 No. No, I'm okay. 661 00:31:49,104 --> 00:31:50,521 -Thanks. -[Forbes] Okay. 662 00:31:50,604 --> 00:31:51,979 -I'm ready. Yeah. -Okay. 663 00:31:52,979 --> 00:31:55,354 Well, then, the game starts in three-- 664 00:31:55,437 --> 00:31:56,396 [gasps] Oh my God! 665 00:31:56,479 --> 00:31:59,354 [others laughing] 666 00:31:59,437 --> 00:32:00,437 [music ends] 667 00:32:00,521 --> 00:32:01,354 Three, 668 00:32:02,729 --> 00:32:03,646 two… 669 00:32:03,729 --> 00:32:04,812 [machine powering up] 670 00:32:04,896 --> 00:32:05,729 one. 671 00:32:05,812 --> 00:32:07,062 [inhales deeply] 672 00:32:09,062 --> 00:32:11,646 [breathes shakily] 673 00:32:19,604 --> 00:32:21,604 [classical music playing] 674 00:32:29,604 --> 00:32:31,937 [opera singing] 675 00:32:34,937 --> 00:32:36,729 [gasping] Oh my God! Oh my God! 676 00:32:37,396 --> 00:32:38,771 [others laughing] 677 00:32:38,854 --> 00:32:42,854 All right. I'm gonna guess that Shelby is in Brooke's body. 678 00:32:43,562 --> 00:32:45,146 Uh, yeah. 679 00:32:45,229 --> 00:32:47,229 -Shelby? -Uh-huh. 680 00:32:47,854 --> 00:32:48,687 You good? 681 00:32:51,604 --> 00:32:52,729 Yeah. 682 00:32:52,812 --> 00:32:53,937 [Cyrus laughs] 683 00:32:54,021 --> 00:32:56,729 Yeah, I feel really good, actually. 684 00:32:56,812 --> 00:33:00,896 Wait. Is she now high as fuck because Brooke was high as fuck? 685 00:33:00,979 --> 00:33:02,187 [woman laughing] 686 00:33:02,271 --> 00:33:03,562 That's amazing. 687 00:33:03,646 --> 00:33:05,812 [opera music continues] 688 00:33:29,562 --> 00:33:31,979 [inaudible] 689 00:33:53,729 --> 00:33:56,854 -[opera music fades] -["Don't you Know" by Della Reese playing] 690 00:33:56,937 --> 00:34:00,062 ♪ Don't you know ♪ 691 00:34:00,146 --> 00:34:02,146 [laughing] 692 00:34:07,937 --> 00:34:10,937 I bet I could figure out which one of you guys is Reuben. 693 00:34:11,021 --> 00:34:13,646 Are you gonna look through his phone or something? 694 00:34:13,729 --> 00:34:15,146 -[Forbes] Shit. -[Nikki] Oh my God. 695 00:34:15,229 --> 00:34:16,396 -Oh yes. -All right. 696 00:34:16,479 --> 00:34:18,479 There we go. Whip it out. Whip it out. 697 00:34:18,562 --> 00:34:20,271 Yo, yo! What are you doing, man? 698 00:34:20,354 --> 00:34:21,937 What the fuck you doing, man? 699 00:34:22,021 --> 00:34:23,812 -That's not funny. -It's just a game. 700 00:34:25,354 --> 00:34:26,979 That's fucking racist, man. 701 00:34:35,687 --> 00:34:38,604 [Cyrus shrieks and laughs] 702 00:34:38,687 --> 00:34:40,687 Oh man, you should have seen your face! 703 00:34:40,771 --> 00:34:41,979 I'm playing with you! 704 00:34:42,062 --> 00:34:44,729 -I'm playing with you! We good, bro! -Yeah. 705 00:34:44,812 --> 00:34:45,771 [Cyrus] We good. 706 00:34:45,854 --> 00:34:47,646 Come on, it's a game. It's a game. 707 00:34:47,729 --> 00:34:50,854 Let the record show Reuben is in Cyrus's body. 708 00:34:50,937 --> 00:34:51,854 But seriously… 709 00:34:53,854 --> 00:34:55,687 …keep my dick in your pants. 710 00:34:55,771 --> 00:34:57,979 [laughing] 711 00:34:58,062 --> 00:34:58,979 Yeah, dude. 712 00:34:59,729 --> 00:35:00,854 Maya. 713 00:35:01,354 --> 00:35:02,562 Maya, final guess. 714 00:35:02,646 --> 00:35:03,479 What? 715 00:35:04,104 --> 00:35:05,187 How the fuck? 716 00:35:05,271 --> 00:35:07,562 Yeah. Maya's in Nikki's body. 717 00:35:07,646 --> 00:35:08,937 [scoffs] Asshole. 718 00:35:09,021 --> 00:35:11,271 [Forbes] No one says "dude" except you, dude. 719 00:35:11,354 --> 00:35:12,812 Perfunctory move, dude. 720 00:35:12,896 --> 00:35:15,646 -[Brooke coughs] -Maybe you shouldn't overdo it, Shelbow. 721 00:35:15,729 --> 00:35:18,437 -Oh! "Shelbow." -[Nikki laughs] 722 00:35:18,521 --> 00:35:19,979 Cyrus is in Dennis's body. 723 00:35:20,062 --> 00:35:21,437 [exhales] Fine. 724 00:35:21,521 --> 00:35:24,271 [sound echoing and distorting] 725 00:35:24,354 --> 00:35:28,896 [Maya, distorted] Well, Forbes gets Forbes or… 726 00:35:28,979 --> 00:35:32,354 [ominous music playing] 727 00:35:33,604 --> 00:35:35,604 [indistinct and distorted voice] 728 00:35:41,312 --> 00:35:42,437 [laughing] Hey, man. 729 00:35:43,771 --> 00:35:45,021 [shutter clicking] 730 00:35:45,104 --> 00:35:45,979 Hey. 731 00:35:47,104 --> 00:35:47,979 Forbes. 732 00:35:50,312 --> 00:35:53,187 Wait, I thought you were Forbes. 733 00:35:58,146 --> 00:35:59,312 [Reuben exhales] 734 00:36:00,229 --> 00:36:02,437 Well, why'd you say you were me? 735 00:36:03,979 --> 00:36:08,021 [echoing] It's cool, man. It's just now everyone thinks that I'm you. 736 00:36:11,646 --> 00:36:12,646 Like, I… [splutters] 737 00:36:13,187 --> 00:36:14,812 I'm… [laughs] …I don't… 738 00:36:15,396 --> 00:36:17,854 [splutters] Yeah, it's, it's cool… 739 00:36:20,437 --> 00:36:25,521 Well, you said something about new opportunities… 740 00:36:29,687 --> 00:36:30,646 Forbes. 741 00:36:32,479 --> 00:36:34,479 [footsteps fading] 742 00:36:37,437 --> 00:36:40,354 [indistinct chatter] 743 00:36:48,187 --> 00:36:49,687 This fucking house. 744 00:37:13,146 --> 00:37:14,146 [Nikki] Hey… 745 00:37:18,396 --> 00:37:19,396 Forbsies. 746 00:37:20,229 --> 00:37:22,604 [Reuben] Hey. What are you, uh, doing? 747 00:37:24,104 --> 00:37:24,937 [Nikki] Hmm. 748 00:37:25,479 --> 00:37:29,521 Figuring out if blondes really do have more fun. [laughs] 749 00:37:29,604 --> 00:37:30,479 [Reuben] Do they? 750 00:37:38,479 --> 00:37:40,604 Do you have a girlfriend, Forbsies? 751 00:37:41,396 --> 00:37:44,771 Oh, no. No. Not really. No. 752 00:37:46,479 --> 00:37:47,312 [Nikki] Hmm. 753 00:37:48,979 --> 00:37:50,354 I have a boyfriend. 754 00:37:51,604 --> 00:37:52,479 Yeah? 755 00:37:53,937 --> 00:37:58,104 Is he, um, coming to the… the wedding? 756 00:38:00,271 --> 00:38:01,562 [Nikki exhales] 757 00:38:02,771 --> 00:38:05,104 Did you know Reuben and I used to be a thing? 758 00:38:07,271 --> 00:38:09,562 [Reuben] Uh, yeah. 759 00:38:11,521 --> 00:38:13,021 [Nikki exhales] 760 00:38:13,104 --> 00:38:14,604 Now he's getting married. 761 00:38:15,896 --> 00:38:17,021 [Reuben whispers] Oh. 762 00:38:22,354 --> 00:38:23,729 But you're not Reuben. 763 00:38:25,812 --> 00:38:29,104 Do you, uh, want… want me to be? 764 00:38:30,396 --> 00:38:32,354 [intriguing music playing] 765 00:38:37,021 --> 00:38:38,562 This game is kind of hot. 766 00:38:51,521 --> 00:38:53,229 Do you still think about me? 767 00:38:54,812 --> 00:38:55,646 [distorted] Yes. 768 00:38:58,396 --> 00:38:59,479 [Maya] Tell me. 769 00:38:59,562 --> 00:39:01,562 [Cyrus] I think about you all the time. 770 00:39:02,812 --> 00:39:03,687 [Cyrus moans] 771 00:39:04,979 --> 00:39:08,437 [Maya] Do you think about me when you're with her? [breathing heavily] 772 00:39:09,146 --> 00:39:10,604 [distorted] You have no idea. 773 00:39:14,062 --> 00:39:15,396 Then leave her for me. 774 00:39:16,687 --> 00:39:17,562 Say it. 775 00:39:19,021 --> 00:39:20,521 I'll leave her for you. 776 00:39:22,021 --> 00:39:23,854 [distorted] I'll leave everything for you. 777 00:39:23,937 --> 00:39:25,062 [shouting] Oh fuck! 778 00:39:25,146 --> 00:39:27,562 -Are you okay? -[Reuben] Oh! Yeah. Yeah, I'm good. 779 00:39:27,646 --> 00:39:29,729 There's some sharp glass there or something. 780 00:39:29,812 --> 00:39:31,687 Ow, fu-- I'm good. I'm good. 781 00:39:32,521 --> 00:39:33,854 Yeah, I'm fine. Yeah. 782 00:39:36,812 --> 00:39:37,937 Are you all right? 783 00:39:39,812 --> 00:39:41,271 Yeah, yeah. We're… We're… 784 00:39:41,771 --> 00:39:43,479 We're… We're… We're fine. 785 00:39:51,771 --> 00:39:52,604 Whoa. 786 00:39:55,562 --> 00:39:57,437 That was really fucking crazy. 787 00:39:57,521 --> 00:39:58,604 [inhales] 788 00:39:58,687 --> 00:40:02,687 Like, this was just happening and then I was just looking at myself. 789 00:40:04,437 --> 00:40:07,896 My actual body walked in here and it was, like, saying something. 790 00:40:07,979 --> 00:40:08,854 Mmm. 791 00:40:09,812 --> 00:40:11,937 Yeah, yeah. It was… It was trippy. 792 00:40:14,479 --> 00:40:15,562 Who's in my body? 793 00:40:16,312 --> 00:40:17,646 I don't… I don't know. 794 00:40:18,146 --> 00:40:21,062 What do you mean you don't know? Didn't you program everyone? 795 00:40:21,146 --> 00:40:22,479 I… I wrote it down. 796 00:40:25,146 --> 00:40:26,396 [inhales] 797 00:40:27,437 --> 00:40:30,021 -Yeah, I'm gonna go. -Yeah, okay. Yeah… Now? 798 00:40:30,104 --> 00:40:32,479 You don't wanna hang out, like, more or…? 799 00:40:37,229 --> 00:40:39,604 Dude, is this why you wanted to play this game? 800 00:40:41,021 --> 00:40:43,521 -Because that's actually really creepy. -What? No. 801 00:40:43,604 --> 00:40:45,937 You said this game was hot like ten seconds ago. 802 00:40:46,021 --> 00:40:48,771 You said this game was like hot and… 803 00:40:51,312 --> 00:40:55,437 Out-of-body experiences are like true objective judgment in the eyes of Buddha. 804 00:40:57,521 --> 00:40:59,312 Yeah, I… I don't… Yeah. 805 00:40:59,396 --> 00:41:00,604 Oh my… 806 00:41:00,687 --> 00:41:03,896 [raising voice] I was being Reuben! That was me being Reuben! 807 00:41:04,937 --> 00:41:06,937 But I'm Forbes now, though. I'm… 808 00:41:08,146 --> 00:41:09,062 [exhales] 809 00:41:09,146 --> 00:41:10,896 I'm Forbes Blomquist. 810 00:41:11,479 --> 00:41:14,271 ["C'est Les Vacances" by Sacha Distel playing] 811 00:41:28,854 --> 00:41:30,854 [voices in distance] 812 00:41:33,896 --> 00:41:35,687 [laughing in distance] 813 00:41:36,312 --> 00:41:39,479 [Cyrus] Oh, of course I do. [laughs] 814 00:41:39,562 --> 00:41:42,437 -[Brooke] Wait, spin me again. -[Cyrus] Oh, here we go. 815 00:41:42,521 --> 00:41:44,146 [laughing] Yeah! 816 00:41:45,021 --> 00:41:46,354 Hey, it's me! 817 00:41:46,437 --> 00:41:49,354 -Hi! -That's me, baby! Yeah! 818 00:41:49,437 --> 00:41:51,229 -[Brooke] It's Forbes. -Hey. 819 00:41:51,312 --> 00:41:53,021 Hi, Forbes. [laughs] 820 00:41:53,104 --> 00:41:57,562 Shelby, what's, uh… What's going on? Just… Just dancing? 821 00:41:57,646 --> 00:41:59,021 [Brooke] You're legit a genius. 822 00:41:59,104 --> 00:42:02,312 I was a little nervous about this whole thing, but it's amazing. 823 00:42:02,396 --> 00:42:03,479 [Cyrus] It's incredible. 824 00:42:03,562 --> 00:42:05,437 -Yeah, that-- -Do you like to dance? 825 00:42:05,521 --> 00:42:07,354 My Cyrus doesn't ever dance with me. 826 00:42:07,437 --> 00:42:08,812 I… Uh… 827 00:42:09,437 --> 00:42:12,396 I'm sure he… He would. He probably would. 828 00:42:12,479 --> 00:42:14,896 No, he can be such a wet blanket sometimes. 829 00:42:14,979 --> 00:42:18,646 [mimicking] "I don't wanna dance. I wanna play video games." 830 00:42:19,146 --> 00:42:21,396 It's porn. It's porn. 831 00:42:21,479 --> 00:42:25,021 -[laughs] No, no, no. It's on his laptop. -[mimicking] Like this? 832 00:42:25,104 --> 00:42:27,396 -Before or after sex? -What sex? 833 00:42:27,479 --> 00:42:30,146 -Hey! Hey, guys! -No, that is not okay! 834 00:42:30,229 --> 00:42:32,729 -Let's switch out. Let's switch back. -No, come on! 835 00:42:32,812 --> 00:42:33,687 No, I think we should. 836 00:42:33,771 --> 00:42:36,479 It's not good to stay in someone else's body for too long. 837 00:42:36,562 --> 00:42:38,854 -It's-- -No, your face has to be, like… 838 00:42:38,937 --> 00:42:41,146 -Shelby, don't come in. I'm working. -It's… It's… 839 00:42:41,229 --> 00:42:42,729 -Yeah. -Can you please stop that? 840 00:42:42,812 --> 00:42:44,312 Just fucking stop! 841 00:42:44,396 --> 00:42:46,729 -[laughing] -[Forbes] Is that what I hear? 842 00:42:46,812 --> 00:42:48,896 [Reuben] Are you sure everyone's in the right spot? 843 00:42:48,979 --> 00:42:50,229 [Dennis] Everything's set. 844 00:42:50,312 --> 00:42:51,646 It's fine. It's ready. 845 00:42:51,729 --> 00:42:54,687 [laughing and murmuring] 846 00:42:54,771 --> 00:42:56,687 -Okay, guys. -[Forbes] Fucking hot. 847 00:42:57,271 --> 00:43:00,229 Get ready to jump back into your boring asshole bodies. 848 00:43:01,062 --> 00:43:03,646 -[Shelby laughs] -Three, two, one. 849 00:43:04,312 --> 00:43:06,396 -[machine clicks] -[high-pitched ringing] 850 00:43:06,479 --> 00:43:09,104 [distorted cheering and laughing] 851 00:43:11,021 --> 00:43:12,771 [Maya and Nikki] Oh my God. 852 00:43:12,854 --> 00:43:14,812 [Reuben] There goes my white privilege. 853 00:43:14,896 --> 00:43:16,854 [others laughing] 854 00:43:16,937 --> 00:43:19,521 [Dennis] Fuck, bro. Whoo! Damn! 855 00:43:19,604 --> 00:43:22,396 -["Okosa-Bushi" by Chiemi Eri playing] -[Dennis] Whoo! Big up! Oh shit. 856 00:43:22,479 --> 00:43:24,271 -[Shelby] Did you have fun? -Yeah, crazy. 857 00:43:24,354 --> 00:43:29,312 [women chanting] Round two! Round two! Round two! Round two! Round two! 858 00:43:29,396 --> 00:43:32,979 Round two! Round two! Round two! Round two! 859 00:43:33,062 --> 00:43:36,479 Guys, guys, guys. I was actually thinking I'm feeling a little tired. 860 00:43:36,562 --> 00:43:38,979 -[Nikki] No! Forbes, come on, no. -[Reuben] What? 861 00:43:39,062 --> 00:43:41,104 This is so fun. We wanna go again. 862 00:43:41,187 --> 00:43:42,854 Seriously, when you see yourself, 863 00:43:42,937 --> 00:43:46,229 like, literally see yourself from the outside, it's like-- 864 00:43:46,312 --> 00:43:47,854 -More potential. -Yeah, exactly. 865 00:43:47,937 --> 00:43:51,521 When you look at someone and see the potential they don't see. [moans] 866 00:43:51,604 --> 00:43:53,562 -It's like addictive. -[Forbes] Yeah. 867 00:43:53,646 --> 00:43:55,937 It's like there's no drug that can compare with the high 868 00:43:56,021 --> 00:43:57,771 of being in someone else's body. 869 00:43:57,854 --> 00:43:58,687 -Yeah. -Yeah. 870 00:43:58,771 --> 00:44:00,062 Each body you're going into 871 00:44:00,146 --> 00:44:02,437 is giving you another piece of the human condition. 872 00:44:02,521 --> 00:44:03,604 [Brooke] Exactly. Yes! 873 00:44:03,687 --> 00:44:05,979 After a while, you want to constantly switch. 874 00:44:06,062 --> 00:44:08,646 -[Nikki] Yeah. -That's why you wanna constantly switch. 875 00:44:08,729 --> 00:44:12,229 No, but, like, Forbes… Like, this… Even this game is important. 876 00:44:12,312 --> 00:44:14,937 Like, playing this, becoming a different ethnicity, 877 00:44:15,021 --> 00:44:17,396 could change people's world views. Like, it's big stuff. 878 00:44:17,479 --> 00:44:20,562 Playing the game for 30 minutes isn't gonna turn you into Malcolm X. 879 00:44:20,646 --> 00:44:23,854 Right, thank you so much, Mr. Can I Say the N-word. Oh my God. 880 00:44:23,937 --> 00:44:26,771 [Reuben] You don't know shit about Malcolm anyway, baby. 881 00:44:26,854 --> 00:44:29,354 I'm actually great. I had so much fun. 882 00:44:29,437 --> 00:44:30,687 -Did you have fun? -Yeah. 883 00:44:30,771 --> 00:44:33,187 What made it so fun for you? Was there anything specific? 884 00:44:33,271 --> 00:44:37,437 Was there anything in particular that made it, like, extra fun for you or… 885 00:44:37,521 --> 00:44:39,562 No. I… I just had fun. 886 00:44:39,646 --> 00:44:41,021 -Oh wow. -Yeah. 887 00:44:41,104 --> 00:44:43,604 Wow, it was just fun. That's so fun. 888 00:44:43,687 --> 00:44:44,854 -Yeah. -Wow. 889 00:44:45,354 --> 00:44:47,312 I'm glad you had such a fun time. 890 00:44:47,812 --> 00:44:49,187 Yeah. You were right. 891 00:44:49,271 --> 00:44:51,812 -[ominous musical flourish] -Well, that's great. 892 00:44:51,896 --> 00:44:53,854 That's just really… [fading] 893 00:44:53,937 --> 00:44:57,396 ["Canadian Sunset" by Eddie Heywood playing] 894 00:45:03,562 --> 00:45:05,187 [Dennis] Hey, Forbes. [chuckles] 895 00:45:06,354 --> 00:45:07,396 What's up, bro? 896 00:45:07,479 --> 00:45:08,771 Hey, man. What's up? 897 00:45:08,854 --> 00:45:11,146 Oh yeah. Good, bro. Good. Fuck. 898 00:45:11,687 --> 00:45:16,437 Good. Dude, when I was just in your body, I was looking in the mirror, 899 00:45:16,521 --> 00:45:18,187 and I was like, "Damn, bro." 900 00:45:18,271 --> 00:45:21,646 "I don't think Forbes and I have, like, talked since college." 901 00:45:21,729 --> 00:45:23,479 -Right. -Crazy, bro. 902 00:45:23,562 --> 00:45:24,812 [laughing] 903 00:45:25,896 --> 00:45:27,437 Yeah, bro. Um… 904 00:45:27,521 --> 00:45:28,896 [indistinct chatter in background] 905 00:45:28,979 --> 00:45:31,604 Look, uh, real shit, man. Um… 906 00:45:34,146 --> 00:45:35,021 I feel bad. 907 00:45:36,396 --> 00:45:38,771 Uh, I mean, we both feel bad, like… 908 00:45:39,979 --> 00:45:40,896 Bro, we… We… 909 00:45:41,479 --> 00:45:43,271 All that shit we said about that night, 910 00:45:43,354 --> 00:45:46,312 we never would've said that if we knew it was gonna get you expelled. 911 00:45:46,396 --> 00:45:48,812 -And, like-- -What? What do you mean? 912 00:45:48,896 --> 00:45:50,229 Who's "we?" 913 00:45:50,312 --> 00:45:51,646 Oh, Reuben and I, bro. 914 00:45:52,312 --> 00:45:54,979 I'm not trying to speak on his behalf or anything-- 915 00:45:55,062 --> 00:45:56,812 Yeah. No, you're good, but… 916 00:45:56,896 --> 00:45:59,312 -Yeah, but Reuben too? -[song fades] 917 00:45:59,396 --> 00:46:02,021 Nah, bro, nah. I mean, just all that shit that he said… 918 00:46:02,104 --> 00:46:04,479 That we said to the dean or whatever and, um… 919 00:46:07,562 --> 00:46:10,812 You know, man, all that shit. All that drama with your sister and stuff. 920 00:46:10,896 --> 00:46:12,146 -I just… -[Forbes] Mm-hmm. 921 00:46:13,062 --> 00:46:16,687 [exhales] Bro, we were just, like, such dumb fucking kids, you know? 922 00:46:16,771 --> 00:46:19,771 -[Forbes chuckles] -Just stupid or whatever, and, um… 923 00:46:21,979 --> 00:46:23,562 Yeah, man, I… I, um… 924 00:46:24,896 --> 00:46:27,062 Bro, I just wanna make sure that we're, like, cool. 925 00:46:28,646 --> 00:46:31,812 I mean, you, me, Reuben, Beatrice. 926 00:46:32,312 --> 00:46:33,271 All of us. 927 00:46:34,687 --> 00:46:35,521 Yeah, man. 928 00:46:36,437 --> 00:46:37,979 Yeah, no, we're cool. 929 00:46:38,062 --> 00:46:41,937 [women chanting] Round two! Round two! Round two! Round two! 930 00:46:42,021 --> 00:46:44,312 Round two! Round two! 931 00:46:44,396 --> 00:46:46,312 Yeah, I got another quick round in me. 932 00:46:46,396 --> 00:46:48,229 -[all cheering] -[Dennis] Fuck yeah. 933 00:46:48,729 --> 00:46:51,687 The machine's got one more round, then it has to charge for 24 hours. 934 00:46:51,771 --> 00:46:53,354 I'm upping my game this round. 935 00:46:53,437 --> 00:46:57,021 [Dennis] Yes, bro. All in, Christian Bale-level shit, man. 936 00:46:57,104 --> 00:46:59,604 -[Shelby] Can you show me how it works? -[Forbes] Sure. 937 00:46:59,687 --> 00:47:00,521 [Shelby] Really? 938 00:47:00,604 --> 00:47:04,854 Hey, I'm sorry. Not to be a buzzkill, but I think I might sit out this round. 939 00:47:04,937 --> 00:47:06,854 I got kind of a headache. Uh… 940 00:47:06,937 --> 00:47:10,437 You know what they say, the best cure for a headache is a new body. 941 00:47:10,521 --> 00:47:12,562 [Reuben] But then one of us has a headache and then… 942 00:47:12,646 --> 00:47:15,104 Bro, I think we'll be able to handle this little headache. 943 00:47:15,187 --> 00:47:17,437 -Could you not do that right now? -Do what, bro? 944 00:47:17,521 --> 00:47:20,479 -Honey, are you okay? -Yeah. Yeah. Sorry, it's… 945 00:47:20,562 --> 00:47:22,812 Well, we can go on without him, right, Forbes? 946 00:47:22,896 --> 00:47:24,979 I feel like you and I really got shafted last round. 947 00:47:25,062 --> 00:47:27,646 We never even got to get into character, you know? 948 00:47:27,729 --> 00:47:30,479 It seemed obvious you were in Forbes last round, so… 949 00:47:30,562 --> 00:47:31,646 Oh really? 950 00:47:31,729 --> 00:47:33,521 Yeah, you said "perfunctory." 951 00:47:33,604 --> 00:47:36,812 Nobody says "perfunctory" out loud in an actual sentence 952 00:47:36,896 --> 00:47:38,396 unless they're overcompensating. 953 00:47:38,479 --> 00:47:41,354 [Dennis] I guess I'm not as good as you at pretending to be someone else. 954 00:47:41,437 --> 00:47:44,062 -[laughs] Really? Sure seems like you are. -All right, guys. 955 00:47:44,146 --> 00:47:46,354 Oh, really, bro? What are you trying to say? 956 00:47:46,437 --> 00:47:48,146 Why'd you talk like you're in a rap video? 957 00:47:48,229 --> 00:47:49,979 -Did you just say "rap video?" -All right. 958 00:47:50,062 --> 00:47:51,771 -It's chill, bro-- -All the time. 959 00:47:51,854 --> 00:47:52,854 Relax! Relax! 960 00:47:53,437 --> 00:47:56,396 I'm not trying to defend anybody. I think he's really annoying. 961 00:47:56,479 --> 00:47:59,646 I'm just saying you get super mad and you don't let anything go. 962 00:47:59,729 --> 00:48:01,229 -And it's not healthy. -It is healthy. 963 00:48:01,312 --> 00:48:02,646 Letting shit go isn't healthy. 964 00:48:02,729 --> 00:48:03,646 You never learn from it 965 00:48:03,729 --> 00:48:07,271 and you let people take advantage of you over and over, like the dental hygienist. 966 00:48:07,354 --> 00:48:08,271 Oh my God! 967 00:48:08,354 --> 00:48:11,062 -That's a perfect example-- -What should I have said to her? 968 00:48:11,146 --> 00:48:14,229 I don't know. Like, "Hey, what you did was wrong." 969 00:48:14,312 --> 00:48:17,021 "It was fucking wrong and you're a shitty person." 970 00:48:17,104 --> 00:48:19,979 "You deserve to live the rest of your miserable existence 971 00:48:20,062 --> 00:48:22,271 with a rusty shovel crammed up your ass." 972 00:48:22,354 --> 00:48:24,646 "So fuck on that, bitch." 973 00:48:25,854 --> 00:48:29,146 Why don't you go and tell Dennis that so you can feel better? 974 00:48:29,229 --> 00:48:31,312 [Cyrus scoffs] All right, I'm not gonna… 975 00:48:32,229 --> 00:48:33,062 Look… 976 00:48:35,271 --> 00:48:36,479 Forbes lied. 977 00:48:37,271 --> 00:48:38,479 He said he was me. 978 00:48:39,479 --> 00:48:40,354 What? 979 00:48:40,854 --> 00:48:43,979 In the last round, I was Reuben. 980 00:48:44,854 --> 00:48:47,479 -But Forbes said he was me. -Honey, it's a game. 981 00:48:47,562 --> 00:48:49,771 I don't feel good about it, okay? 982 00:48:49,854 --> 00:48:52,146 An hour ago, you were trying to convince me to play, 983 00:48:52,229 --> 00:48:54,896 and now I'm actually having a good time, you're questioning it? 984 00:48:55,396 --> 00:48:58,187 -Honey, that's not fair. -Okay, all right, okay. 985 00:48:59,771 --> 00:49:00,604 All right. 986 00:49:00,687 --> 00:49:02,729 [excited chatter in distance] 987 00:49:03,312 --> 00:49:05,437 Okay, why don't we have a signal, okay? 988 00:49:06,021 --> 00:49:10,229 Why don't we have a signal so that we know whose body we are in? 989 00:49:10,312 --> 00:49:11,146 Why? 990 00:49:12,729 --> 00:49:16,104 If they're… We're dealing… I mean, if the technology… 991 00:49:16,187 --> 00:49:17,646 If you're… 992 00:49:17,729 --> 00:49:20,104 -There's an emergency-- -Yeah, okay, fine, fine. 993 00:49:20,937 --> 00:49:23,854 Okay. Maybe it's like… Wait, just… 994 00:49:25,021 --> 00:49:26,396 -You… No, more… -Great. 995 00:49:26,479 --> 00:49:29,104 -No, come on. You gotta do it subtle. -Great. 996 00:49:29,187 --> 00:49:31,604 More subtle, though. You have to do… 997 00:49:31,687 --> 00:49:33,646 -There you go. Exactly. -Great. 998 00:49:33,729 --> 00:49:36,062 -Don't yell at me. -I'm not yelling at you. 999 00:49:36,146 --> 00:49:40,896 [music crescendos and ends] 1000 00:49:40,979 --> 00:49:42,812 [Forbes] That one goes here. 1001 00:49:42,896 --> 00:49:45,229 [Shelby] Oh, I get it. That makes sense. 1002 00:49:45,312 --> 00:49:47,521 [Forbes] What do you think? Think we're ready to go? 1003 00:49:47,604 --> 00:49:48,437 Yeah. 1004 00:49:48,521 --> 00:49:50,521 -It's this button, right? -That's the one. 1005 00:49:50,604 --> 00:49:52,104 [Shelby] The switches stay off? 1006 00:49:52,187 --> 00:49:53,521 That's a bird shadow. 1007 00:49:53,604 --> 00:49:55,771 -[Shelby] Is everybody ready? -Oh shit, yeah. 1008 00:49:55,854 --> 00:49:58,229 -[Shelby] All right. -[Maya] It's great luck. 1009 00:49:58,312 --> 00:49:59,146 [Shelby] Three, 1010 00:49:59,937 --> 00:50:00,812 two, 1011 00:50:01,562 --> 00:50:02,396 one. 1012 00:50:02,896 --> 00:50:04,896 [high-pitched ringing] 1013 00:50:09,812 --> 00:50:12,021 [electronic whirring building] 1014 00:50:12,104 --> 00:50:14,104 [electronic whirring stops] 1015 00:50:14,187 --> 00:50:16,187 [breathing deeply] 1016 00:50:40,229 --> 00:50:42,229 [mysterious music playing] 1017 00:50:53,146 --> 00:50:53,979 [Nikki] Vibes. 1018 00:50:54,479 --> 00:50:56,479 Spiral emoji. Spiral emoji. Spir-- 1019 00:50:57,187 --> 00:50:59,104 Spiral eyes. Spiral eyes. Spiral… 1020 00:50:59,187 --> 00:51:00,687 Kiss. Kiss. Kiss. 1021 00:51:11,396 --> 00:51:12,729 Oh, hey, cutie. 1022 00:51:15,812 --> 00:51:16,979 Oh, hey, cutie. 1023 00:51:21,187 --> 00:51:22,271 Oh, hey, cutie. 1024 00:51:27,771 --> 00:51:29,396 [giggles] 1025 00:51:30,396 --> 00:51:31,562 [exhales] 1026 00:51:33,979 --> 00:51:35,229 [cell phone chiming] 1027 00:51:39,229 --> 00:51:40,229 Jesus. 1028 00:51:40,312 --> 00:51:41,854 -Hot. -Marry me. 1029 00:51:41,937 --> 00:51:43,771 -Suddenly, I'm thirs-- -So much heat. 1030 00:51:43,854 --> 00:51:44,896 [cell phone chiming] 1031 00:51:48,271 --> 00:51:51,729 [muffled voice] We're doing drugs. What the fuck is he doing? 1032 00:51:56,062 --> 00:51:58,729 [disembodied laughter] 1033 00:51:58,812 --> 00:52:01,104 [laughing] 1034 00:52:05,604 --> 00:52:07,479 Do you think you're a good person? 1035 00:52:09,979 --> 00:52:12,646 [Cyrus cackles] 1036 00:52:13,812 --> 00:52:15,812 [Reuben chuckles] 1037 00:52:16,896 --> 00:52:19,021 [whimsical music playing] 1038 00:52:33,229 --> 00:52:35,229 [inaudible] 1039 00:52:41,771 --> 00:52:43,771 [inaudible] 1040 00:53:04,854 --> 00:53:06,646 There's something… different. 1041 00:53:08,187 --> 00:53:09,187 [Dennis] Yeah, yeah. 1042 00:53:10,604 --> 00:53:13,771 Yeah, your smile is, like, more pronounced. 1043 00:53:13,854 --> 00:53:16,104 Oh my God, totally. It's so crazy. 1044 00:53:16,604 --> 00:53:19,854 -Okay, my official guess is that-- -No, no, no. 1045 00:53:19,937 --> 00:53:21,646 -Don't guess. Don't guess. -Why? 1046 00:53:21,729 --> 00:53:24,229 Oh, cheater. Not allowed. 1047 00:53:24,729 --> 00:53:26,687 It's way more fun not knowing. 1048 00:53:27,521 --> 00:53:30,646 Like, I have no idea who you are, 1049 00:53:31,146 --> 00:53:34,479 but you could kill him, and I'd still think that it was Brooke. 1050 00:53:34,979 --> 00:53:37,812 We're gonna eventually find out who everyone is, so not really. 1051 00:53:37,896 --> 00:53:40,646 Yeah, okay, but what if we didn't? 1052 00:53:57,979 --> 00:54:00,562 -[Brooke] Wanna get some wine? -Um. I've got to just… 1053 00:54:00,646 --> 00:54:05,562 So, what are, like, the current going-ons with the Buddhist community? 1054 00:54:05,646 --> 00:54:09,146 Oh, you know, just, like, Zen, Zen, Zen, baby. 1055 00:54:09,771 --> 00:54:11,771 [laughing] 1056 00:54:13,437 --> 00:54:14,937 No? Okay. 1057 00:54:15,021 --> 00:54:17,312 -Okay, I'm gonna get some water. -Okay. 1058 00:54:17,396 --> 00:54:18,979 -[door closing] -[Maya] What? 1059 00:54:22,187 --> 00:54:23,062 'Sup? 1060 00:54:23,562 --> 00:54:24,396 [Maya] 'Sup? 1061 00:54:25,229 --> 00:54:26,312 [chuckles] 1062 00:54:29,104 --> 00:54:29,979 You, uh… 1063 00:54:31,604 --> 00:54:33,104 checked out the roof yet… 1064 00:54:33,771 --> 00:54:34,604 Maya? 1065 00:54:35,646 --> 00:54:39,021 I have not… Dennis. [chuckles] 1066 00:54:45,562 --> 00:54:46,396 Shall we? 1067 00:54:48,229 --> 00:54:49,812 [Maya] Lead the way, good sire. 1068 00:54:52,021 --> 00:54:56,104 [giggles] I make my own shampoo out of narcissism and oil of humblebrag. 1069 00:54:56,187 --> 00:54:59,937 [laughs] I like this extremely self-aware Nikki. 1070 00:55:00,021 --> 00:55:03,604 -[laughing] -Oh, look at her go. 1071 00:55:03,687 --> 00:55:05,271 How much did you guys do? 1072 00:55:05,854 --> 00:55:06,896 Yes. 1073 00:55:06,979 --> 00:55:08,104 [all laughing] 1074 00:55:08,187 --> 00:55:09,062 [Cyrus] Yes. 1075 00:55:09,604 --> 00:55:12,479 -[Nikki screams] Oh my God, a spider! -[Cyrus] Oh shit! 1076 00:55:12,562 --> 00:55:15,312 -[Nikki] There's a huge spider! -[Cyrus screams] 1077 00:55:15,854 --> 00:55:18,104 -Okay. -[Nikki] No, don't touch it! Oh my God! 1078 00:55:18,687 --> 00:55:20,104 It went into the forest. 1079 00:55:20,187 --> 00:55:21,187 Hey, Nikki, uh… 1080 00:55:22,437 --> 00:55:24,646 Yeah, just Brooke wanted, I think, to, um… 1081 00:55:25,187 --> 00:55:28,562 show you something in the greenhouse or whatever. 1082 00:55:28,646 --> 00:55:30,687 -Why? What is it? [laughs] -[Forbes] I don't know. 1083 00:55:30,771 --> 00:55:36,562 She was just like, "Oh, hey, Forbes, could you just go get Nikki?" You know? 1084 00:55:36,646 --> 00:55:38,146 I was like, "Okay, yeah, cool." 1085 00:55:38,229 --> 00:55:42,062 So I'm just… I don't know, just coming to get you or whatever. 1086 00:55:43,937 --> 00:55:49,646 And other shady-sounding shit available now on Audible. 1087 00:55:49,729 --> 00:55:50,562 That's hilarious. 1088 00:55:50,646 --> 00:55:57,104 Options, take drugs or abscond with the little boy in body number three. 1089 00:55:57,187 --> 00:56:00,104 Oh yeah, "abscond with the boy." It seemed a little urgent. 1090 00:56:00,187 --> 00:56:02,646 So I was just thinking that maybe we should just go right now. 1091 00:56:02,729 --> 00:56:04,396 -[Nikki] Okay, Forbes. -Okay. 1092 00:56:04,479 --> 00:56:05,937 Hold your horses. 1093 00:56:06,021 --> 00:56:08,229 -Hold your horses. -Look how he walks! 1094 00:56:08,312 --> 00:56:10,229 Look how he walks! 1095 00:56:15,771 --> 00:56:16,687 Where's Brooke? 1096 00:56:20,729 --> 00:56:23,729 [Forbes] Are you serious? I just heard your spider freak-out. 1097 00:56:24,562 --> 00:56:25,562 What do you mean? 1098 00:56:26,812 --> 00:56:29,312 [Forbes] Really, you're gonna do this to my face right now? 1099 00:56:29,396 --> 00:56:31,562 Okay. Okay, fine. 1100 00:56:31,646 --> 00:56:33,437 God, you win. Are you happy? 1101 00:56:33,521 --> 00:56:35,521 What's the matter? Why are you mad at me? 1102 00:56:35,604 --> 00:56:37,312 I'm just playing the game like you wanted. 1103 00:56:37,396 --> 00:56:39,562 You wanted me to play. Now I'm playing. 1104 00:56:39,646 --> 00:56:43,187 Part of the game is not telling anyone what you're doing or who you are. 1105 00:56:43,271 --> 00:56:45,021 It's freaking me out right now. 1106 00:56:45,104 --> 00:56:46,812 Just how into this you are. 1107 00:56:46,896 --> 00:56:48,771 I thought we had a deal or whatever. 1108 00:56:48,854 --> 00:56:50,229 -Now you're just like-- -Whoa. 1109 00:56:52,104 --> 00:56:53,521 That's really crazy. 1110 00:56:54,479 --> 00:56:55,312 What? 1111 00:56:58,354 --> 00:57:01,646 I can see your face in Forbes's face. 1112 00:57:01,729 --> 00:57:03,604 Like, I can… 1113 00:57:06,396 --> 00:57:07,562 Say something else. 1114 00:57:08,771 --> 00:57:09,729 [Forbes] Like what? 1115 00:57:31,479 --> 00:57:32,312 Uh… 1116 00:57:32,854 --> 00:57:34,729 Wait. Um… 1117 00:57:41,437 --> 00:57:43,104 It'll be like I'm wearing a wig. 1118 00:57:43,771 --> 00:57:45,521 [mischievous music playing] 1119 00:57:49,354 --> 00:57:50,187 [Dennis] Yeah. 1120 00:57:53,187 --> 00:57:54,229 Oh, careful, careful. 1121 00:57:54,729 --> 00:57:55,937 -You okay? -Yeah. Yeah. 1122 00:57:56,021 --> 00:57:57,312 Sorry, this, uh… 1123 00:57:58,146 --> 00:58:00,562 This whole place is falling apart. 1124 00:58:01,896 --> 00:58:04,104 Oh, it's, uh… It's nice up here. 1125 00:58:04,604 --> 00:58:05,479 Yeah. 1126 00:58:06,729 --> 00:58:07,854 Yeah, it is, huh? 1127 00:58:12,021 --> 00:58:13,562 Well, you know, I, uh… 1128 00:58:14,604 --> 00:58:18,104 …thought you'd like it 'cause of your, uh, your wings there. 1129 00:58:18,187 --> 00:58:19,021 [Maya] Oh. 1130 00:58:19,104 --> 00:58:21,354 Right. Yeah. [chuckles] 1131 00:58:21,437 --> 00:58:23,062 But you're also part deer. 1132 00:58:23,562 --> 00:58:26,979 Oh yeah. So I can't get too elevated. 1133 00:58:27,562 --> 00:58:29,229 -Oh, right. -Yeah. [laughs] 1134 00:58:29,312 --> 00:58:32,146 And you like mooning people apparently? 1135 00:58:32,229 --> 00:58:35,062 -Apparently hanging out next to teepees. -Okay. 1136 00:58:35,896 --> 00:58:38,896 And you got some other ones going on down there. 1137 00:58:38,979 --> 00:58:39,854 Wow. 1138 00:58:41,021 --> 00:58:41,854 Really? 1139 00:58:42,396 --> 00:58:47,562 Yeah, that was a Dennis thing to say, because, uh, well, I'm Dennis. 1140 00:58:48,729 --> 00:58:50,187 -Bro. [chuckles] -Yeah. 1141 00:58:50,854 --> 00:58:52,437 Enjoying it, aren't you? 1142 00:58:52,521 --> 00:58:54,562 -[chuckles] Yeah. -[laughs] 1143 00:58:58,604 --> 00:58:59,812 I mean, he, uh… 1144 00:59:00,937 --> 00:59:02,354 He does what he wants. 1145 00:59:04,854 --> 00:59:06,062 [Maya] What do you want? 1146 00:59:13,021 --> 00:59:15,021 [both breathing heavily] 1147 00:59:15,812 --> 00:59:17,604 [both breathing heavily] 1148 00:59:19,312 --> 00:59:20,312 Call me Nikki. 1149 00:59:20,396 --> 00:59:21,479 Oh, you're high. 1150 00:59:21,562 --> 00:59:22,937 It's okay, honey. 1151 00:59:27,896 --> 00:59:28,896 Say it. 1152 00:59:28,979 --> 00:59:30,187 Uh… 1153 00:59:30,271 --> 00:59:31,312 Nikki. [snickers] 1154 00:59:32,729 --> 00:59:33,979 Yeah, say it again. 1155 00:59:35,146 --> 00:59:36,687 [moans] Nikki. 1156 00:59:38,396 --> 00:59:39,229 Nikki. 1157 00:59:40,437 --> 00:59:41,312 Nikki. 1158 00:59:42,521 --> 00:59:43,354 Nikki. 1159 00:59:44,479 --> 00:59:45,354 Sorry, sorry. 1160 00:59:46,354 --> 00:59:47,604 For what? 1161 00:59:49,937 --> 00:59:51,646 [gravel crunching] 1162 00:59:55,729 --> 00:59:57,646 -Tell me you want me. -I want you. 1163 00:59:58,146 --> 00:59:59,521 I want you, Nikki. 1164 01:00:00,354 --> 01:00:02,604 [moaning and electricity crackling] 1165 01:00:03,271 --> 01:00:05,771 -[distorted] Forbes. -[moans] 1166 01:00:05,854 --> 01:00:06,729 Forbes. 1167 01:00:07,354 --> 01:00:08,271 Forbes. 1168 01:00:08,354 --> 01:00:11,437 -[groaning] Wait. -It's okay. It's okay. 1169 01:00:11,521 --> 01:00:12,646 Tell me you want me. 1170 01:00:13,146 --> 01:00:14,687 -What? -I can't do this. 1171 01:00:14,771 --> 01:00:16,562 -No, come here. -[distorted] No, stop. 1172 01:00:16,646 --> 01:00:18,646 [kissing and moaning] 1173 01:00:23,437 --> 01:00:25,646 [electronic crackling] 1174 01:00:25,729 --> 01:00:27,729 [moaning heavily] 1175 01:00:34,271 --> 01:00:36,187 Look at me. Look at me. Look at me. 1176 01:00:39,687 --> 01:00:41,021 You look just like her. 1177 01:00:43,312 --> 01:00:45,187 [electronic crackling] 1178 01:00:47,646 --> 01:00:49,854 Keep talking to me. Keep talking to me. 1179 01:00:51,687 --> 01:00:53,354 -Do you know who I am? -Yeah. 1180 01:00:54,021 --> 01:00:55,687 I know who you are. I don't care. 1181 01:00:56,187 --> 01:00:57,312 -You sure? -Yeah. 1182 01:00:57,396 --> 01:00:58,979 Yeah. I wanna be with you. 1183 01:00:59,062 --> 01:01:00,937 [Cyrus] I don't wanna do this anymore. 1184 01:01:01,021 --> 01:01:03,021 I wanna go inside, tell everyone who we are, 1185 01:01:03,104 --> 01:01:06,021 or I'll guess you, you guess me, everyone will find out, then we'll switch. 1186 01:01:06,104 --> 01:01:07,104 I can't do this anymore. 1187 01:01:07,187 --> 01:01:09,187 -Why are you gonna do that? -You're freaking me out. 1188 01:01:09,271 --> 01:01:10,646 I'm freaked the fuck out right now. 1189 01:01:10,729 --> 01:01:13,437 -You're acting like a different person. -Look at me. 1190 01:01:13,521 --> 01:01:14,812 I am a different person. 1191 01:01:14,896 --> 01:01:17,396 You see what I… You can hear yourself, right? 1192 01:01:17,479 --> 01:01:21,271 Cyrus, it's a game, and you're being a sore fucking loser. 1193 01:01:21,354 --> 01:01:22,604 You wanna fuck Forbes. 1194 01:01:22,687 --> 01:01:25,312 I saw you talking to him. Asking him, "How do I use the machine?" 1195 01:01:25,396 --> 01:01:27,229 I don't wanna fuck Forbes, I wanna fuck you. 1196 01:01:27,312 --> 01:01:29,146 Because I'm in Forbes's body! 1197 01:01:29,229 --> 01:01:32,104 Forbes's body, your body. I can't get laid by you in any body 1198 01:01:32,187 --> 01:01:34,896 because all you do is jerk off on your fucking laptop! 1199 01:01:34,979 --> 01:01:37,479 Wait, I'm sorry. We're not supposed to talk about that. 1200 01:01:37,562 --> 01:01:39,062 Guess I have to just feel guilty 1201 01:01:39,146 --> 01:01:41,562 about masturbating in the shower with my loofah brush! 1202 01:01:41,646 --> 01:01:44,562 I'm going inside and telling everyone who we are, and we're done. 1203 01:01:44,646 --> 01:01:46,354 -[Shelby] No! -I can't do this. 1204 01:01:46,437 --> 01:01:48,646 -I can't do this anymore -Cyrus, come back. Cyrus! 1205 01:01:48,729 --> 01:01:50,854 -Say it again. -I wanna be with you. 1206 01:01:52,479 --> 01:01:53,687 I wanna be with you. 1207 01:01:54,187 --> 01:01:56,646 -I love you. -I love you. I love you. 1208 01:01:56,729 --> 01:01:59,729 Couldn't keep your eyes off the mirror! Classic Nikki! 1209 01:01:59,812 --> 01:02:01,646 You're Dennis because you're being an asshole. 1210 01:02:01,729 --> 01:02:04,062 You're not allowed to guess! You're out of the game! 1211 01:02:04,146 --> 01:02:06,354 -Dennis. Final answer. -Nah, fuck that shit! 1212 01:02:06,437 --> 01:02:09,437 That doesn't fucking count! That shit doesn't fucking count. 1213 01:02:09,521 --> 01:02:11,062 [Forbes] You're acting crazy! 1214 01:02:11,146 --> 01:02:13,979 -[Reuben] I wanna marry you. -[Brooke] I've always wanted you. 1215 01:02:14,062 --> 01:02:15,562 [Brooke moans] I wanna marry you. 1216 01:02:16,146 --> 01:02:18,312 Everyone, I'm making an official guess… 1217 01:02:18,396 --> 01:02:20,146 [Brooke] Reuben! Reuben! [screams] 1218 01:02:20,229 --> 01:02:22,604 …that Shelby is in Nikki's body! 1219 01:02:22,687 --> 01:02:23,979 [thud] 1220 01:02:24,062 --> 01:02:26,062 [music fades] 1221 01:02:35,771 --> 01:02:38,271 [foreboding music playing] 1222 01:02:42,021 --> 01:02:46,021 [electronic crackling and wailing] 1223 01:03:10,771 --> 01:03:12,604 [music becomes frenetic] 1224 01:03:23,771 --> 01:03:25,771 [music fades] 1225 01:03:27,937 --> 01:03:29,937 [breathing shakily] 1226 01:03:40,229 --> 01:03:41,437 [electric crackling] 1227 01:03:53,021 --> 01:03:55,437 [pigeons cooing] 1228 01:04:02,979 --> 01:04:05,646 [white noise building] 1229 01:04:05,729 --> 01:04:06,812 [silence] 1230 01:04:06,896 --> 01:04:08,354 [Cyrus spluttering] 1231 01:04:08,437 --> 01:04:09,854 [Cyrus] What do I… 1232 01:04:09,937 --> 01:04:11,562 What do I… 1233 01:04:11,646 --> 01:04:13,812 What do I do? What do I do? 1234 01:04:14,312 --> 01:04:15,521 What does this mean? 1235 01:04:15,604 --> 01:04:16,896 What does this mean? 1236 01:04:16,979 --> 01:04:19,062 What the fuck? Is this real? 1237 01:04:19,146 --> 01:04:20,854 Is this real? What… 1238 01:04:21,521 --> 01:04:23,229 What do we do? 1239 01:04:23,312 --> 01:04:25,521 Where's Forbes? Is this Forbes? Are you Forbes? 1240 01:04:25,604 --> 01:04:26,729 I'm Forbes. 1241 01:04:27,979 --> 01:04:30,187 I can go back, right? I can go back in my body? 1242 01:04:30,271 --> 01:04:33,771 You can put me back in my body, right? You took me out. You can put me back in. 1243 01:04:33,854 --> 01:04:35,604 I can't. I… 1244 01:04:35,687 --> 01:04:37,562 -I can't. -What the fuck does that mean? 1245 01:04:37,646 --> 01:04:40,521 [Forbes] I can't put you in a dead body. There's nothing to put you in. 1246 01:04:40,604 --> 01:04:43,521 Wait, wait, wait. Who is that? Is that… Is that Shelby? 1247 01:04:43,604 --> 01:04:45,521 No, I'm… I'm Shelby. 1248 01:04:46,021 --> 01:04:47,104 [Reuben] That's Brooke! 1249 01:04:50,021 --> 01:04:51,187 And that's Reuben. 1250 01:04:52,979 --> 01:04:55,187 So then, Maya is… 1251 01:04:55,271 --> 01:04:58,021 -[eerie music plays] -[Cyrus] Call someone on your team. 1252 01:04:58,104 --> 01:05:00,187 Call someone. Figure out what we're gonna do. 1253 01:05:00,271 --> 01:05:01,646 -There is-- -No, get the fuck-- 1254 01:05:01,729 --> 01:05:04,021 There's nothing that they can fucking do! 1255 01:05:04,104 --> 01:05:05,937 [Cyrus] Tell me what we're gonna do right now! 1256 01:05:06,021 --> 01:05:07,562 [sobbing] 1257 01:05:08,229 --> 01:05:09,062 Maya? 1258 01:05:09,146 --> 01:05:11,604 [Cyrus and Reuben shouting in distance] 1259 01:05:13,062 --> 01:05:13,896 Maya. 1260 01:05:15,062 --> 01:05:16,479 [distorted] Maya's gone now. 1261 01:05:17,812 --> 01:05:19,021 -You can do this. -I can't. 1262 01:05:19,104 --> 01:05:20,187 -Yes, you can. -I can't. 1263 01:05:20,271 --> 01:05:21,604 -Yes, you can. -I can't. 1264 01:05:21,687 --> 01:05:23,396 -Yes, you can. -Okay? Okay? 1265 01:05:23,479 --> 01:05:24,979 -You can. -I fucking can't. 1266 01:05:25,062 --> 01:05:28,021 [distorted] Yeah, you can. Yes, you can. You can do this. 1267 01:05:28,521 --> 01:05:30,687 [distorted] There is nothing I can do. 1268 01:05:33,812 --> 01:05:36,937 -[Cyrus] Fuck! [echoing] -[music ends] 1269 01:05:39,896 --> 01:05:41,604 [thunder rumbling] 1270 01:05:46,229 --> 01:05:48,604 [footsteps approaching] 1271 01:06:05,771 --> 01:06:08,271 -[inhales] -[neck cracking] 1272 01:06:09,271 --> 01:06:11,271 [pigeon cooing] 1273 01:06:16,396 --> 01:06:21,021 [Forbes] Guys, I feel like maybe we should go do something with the bodies. 1274 01:06:21,729 --> 01:06:23,271 We can't touch the bodies. 1275 01:06:23,354 --> 01:06:27,021 [Forbes] No, I know, but they're just laying up there on that fucking thing. 1276 01:06:27,104 --> 01:06:28,687 It just feels weird. 1277 01:06:29,729 --> 01:06:32,479 -It's their bodies, so-- -Keep your voice down. 1278 01:06:32,979 --> 01:06:33,896 [sighing] 1279 01:06:38,937 --> 01:06:42,062 [Nikki] I didn't realize Brooke was actually jealous of Sophia. 1280 01:06:45,521 --> 01:06:48,562 Can't believe Reuben was hooking up with her the night before the wedding. 1281 01:06:49,271 --> 01:06:51,687 He wasn't. He was hooking up with Maya. 1282 01:06:52,896 --> 01:06:54,437 They were a thing, remember? 1283 01:06:54,521 --> 01:06:58,104 Okay, guys. We've been standing here for an hour and a half. 1284 01:06:58,187 --> 01:07:00,729 We gotta figure out what to do. We gotta call the cops. 1285 01:07:00,812 --> 01:07:03,896 -The longer we stand out here, it's just-- -We're not… No, no. 1286 01:07:04,521 --> 01:07:06,021 We're not calling the cops. 1287 01:07:06,521 --> 01:07:07,354 No way. 1288 01:07:09,021 --> 01:07:10,729 What are you talking about? 1289 01:07:10,812 --> 01:07:13,562 There's a highly valuable piece of machinery in there, 1290 01:07:14,062 --> 01:07:17,229 and I'm not letting the cops get their hands on that. 1291 01:07:18,521 --> 01:07:21,604 -How is that my problem? -[Forbes] Guys, guys, guys. Come on. 1292 01:07:27,062 --> 01:07:29,187 Are you even supposed to have that machine out here? 1293 01:07:29,271 --> 01:07:30,229 It's mine. 1294 01:07:31,604 --> 01:07:33,771 [Brooke] It's yours or it's your team's? 1295 01:07:35,062 --> 01:07:37,979 How would your team be okay with you having this valuable machine 1296 01:07:38,062 --> 01:07:39,479 out here for a party game? 1297 01:07:41,771 --> 01:07:45,062 Whatever shit you're up to, I'm not gonna go to jail because of it. 1298 01:07:45,146 --> 01:07:47,312 So we're gonna switch back, and I'm gonna call the cops. 1299 01:07:47,396 --> 01:07:48,396 Absolutely not! 1300 01:07:48,479 --> 01:07:50,771 -Whoa. Hey, guys. Guys. -What the fuck? 1301 01:07:50,854 --> 01:07:51,812 Um… 1302 01:07:51,896 --> 01:07:53,062 I think she's right. 1303 01:07:53,896 --> 01:07:57,937 Okay? You know what? I think maybe we should all just go back inside 1304 01:07:58,021 --> 01:08:01,062 and just switch back, okay? 1305 01:08:01,146 --> 01:08:05,187 And no one has to know about the machine, if it's a problem. Right? 1306 01:08:06,146 --> 01:08:08,229 Right? Like, they fell off the fucking roof. 1307 01:08:08,312 --> 01:08:10,896 -It's not like we did anything. Right? -[Nikki] Agreed. 1308 01:08:11,396 --> 01:08:13,729 [Cyrus] The hell you talkin' about, "switch back"? 1309 01:08:17,062 --> 01:08:18,562 We've already switched. 1310 01:08:21,229 --> 01:08:22,562 This is our rebirth. 1311 01:08:25,396 --> 01:08:28,937 Look, guys, I know we could all use a beat. 1312 01:08:29,562 --> 01:08:30,937 Okay? Especially you guys. 1313 01:08:31,687 --> 01:08:32,521 But… 1314 01:08:33,687 --> 01:08:37,146 I just think that maybe we should just step inside… 1315 01:08:38,521 --> 01:08:39,687 and… 1316 01:08:41,229 --> 01:08:42,812 -Um… -And what? 1317 01:08:45,937 --> 01:08:46,937 Huh? 1318 01:08:49,062 --> 01:08:50,229 Come on, bro. Say it. 1319 01:08:52,687 --> 01:08:55,146 [Forbes] Look, man, I know that this is-- 1320 01:08:55,229 --> 01:08:56,187 This is what? 1321 01:08:58,604 --> 01:09:00,354 There's no other option. I mean… 1322 01:09:01,062 --> 01:09:03,729 You obviously have to go into Reuben's body. 1323 01:09:04,229 --> 01:09:05,062 No. 1324 01:09:07,729 --> 01:09:09,312 Dude, look, it's-- 1325 01:09:09,396 --> 01:09:11,229 So Maya and I are just shit out of luck? 1326 01:09:11,729 --> 01:09:15,729 I have to stay in Reuben's body for the rest of my fucking life, bro? 1327 01:09:17,937 --> 01:09:21,646 You have to stay in someone else's body for the rest of your life, no matter what. 1328 01:09:21,729 --> 01:09:23,229 Yeah, but you don't, do you? 1329 01:09:24,521 --> 01:09:26,562 -It's not really fair, is it? -[Brooke] Guys. 1330 01:09:28,271 --> 01:09:30,646 Fair? What the fuck? I didn't even wanna play the game. 1331 01:09:30,729 --> 01:09:33,187 You are such a little bitch. You know that, bro? 1332 01:09:33,271 --> 01:09:34,896 You've always been a little bitch. 1333 01:09:34,979 --> 01:09:37,646 You didn't have to fucking play. You could've sat out. 1334 01:09:37,729 --> 01:09:40,187 If I'm such a little bitch, why'd you wanna stay in my body? 1335 01:09:40,271 --> 01:09:41,604 -It's the fucking principle! -Guys! 1336 01:09:41,687 --> 01:09:44,021 What the fuck does that even mean? 1337 01:09:44,104 --> 01:09:47,771 I mean, honestly, being in Reuben's body could be a good thing for you. 1338 01:09:48,271 --> 01:09:50,229 Yeah, it could be like a fresh start. 1339 01:09:50,312 --> 01:09:52,979 Oh, well, Forbes could be your fresh start. 1340 01:09:54,437 --> 01:09:55,771 I'm in a relationship. 1341 01:09:57,187 --> 01:09:58,312 When's the wedding? 1342 01:09:59,687 --> 01:10:01,979 That's huge fucking talk coming from you, man. 1343 01:10:02,854 --> 01:10:03,771 Coming from me? 1344 01:10:08,604 --> 01:10:10,854 -Guys, can we-- -This has been on your mind all night. 1345 01:10:10,937 --> 01:10:13,604 -We need to call the cops. -No, I'll get it started. 1346 01:10:13,687 --> 01:10:14,562 Okay. 1347 01:10:14,646 --> 01:10:17,812 I cheated on Nikki with Forbes's crazy fucking sister 1348 01:10:17,896 --> 01:10:19,312 when she was still in high school. 1349 01:10:19,396 --> 01:10:20,729 Now everyone remembers. 1350 01:10:20,812 --> 01:10:23,187 I hooked up with Beatrice. Okay? 1351 01:10:23,271 --> 01:10:26,479 -Okay. Let it out. -You told Nikki because you're a good guy. 1352 01:10:26,562 --> 01:10:27,396 Right? 1353 01:10:27,479 --> 01:10:29,229 That's why you told her. You're a good guy? 1354 01:10:29,312 --> 01:10:31,812 -Okay, yeah. [exhales] -Or was it something else? 1355 01:10:33,687 --> 01:10:35,604 [Cyrus] Oh, that's right. 1356 01:10:35,687 --> 01:10:38,854 -You wanted to fuck her. -[Brooke] Dennis, shut the fuck up! 1357 01:10:38,937 --> 01:10:41,479 -Didn't you even ask her out after? -[Forbes] He's losing it. 1358 01:10:41,562 --> 01:10:45,271 -[Cyrus] Then she obviously said no. -[Forbes] He's fucking losing it. 1359 01:10:45,354 --> 01:10:46,729 [Cyrus] So you looked around… 1360 01:10:46,812 --> 01:10:49,604 -[Forbes] Can you please stop? -[Cyrus] …and who did you see? 1361 01:10:49,687 --> 01:10:51,312 -[Cyrus] Oh, Shelby. -[Forbes] Stop. 1362 01:10:51,396 --> 01:10:53,062 [Cyrus mocking] "Hi. I'm Cyrus." 1363 01:10:53,146 --> 01:10:55,146 [Forbes] Stop! Jesus fucking Christ! 1364 01:10:55,229 --> 01:10:58,687 So that's why you've been in a relationship for nine years, because… 1365 01:10:58,771 --> 01:11:00,312 You're such a fucking asshole. 1366 01:11:00,396 --> 01:11:01,229 …she said no. 1367 01:11:01,312 --> 01:11:03,229 -You're such a fucking dick. -[Brooke] Guys. 1368 01:11:03,729 --> 01:11:06,146 You had so much going for you. 1369 01:11:06,229 --> 01:11:07,771 -Yeah? -You were so cool. 1370 01:11:07,854 --> 01:11:09,687 Big fucking cool guy on campus. 1371 01:11:09,771 --> 01:11:11,479 And then what happened to you? 1372 01:11:11,562 --> 01:11:13,396 -What happened after college? -What happened? 1373 01:11:13,479 --> 01:11:15,562 -What the fuck happened? Nothing. -What hap--? 1374 01:11:16,437 --> 01:11:17,562 You became nothing. 1375 01:11:19,229 --> 01:11:20,271 A fucking waste. 1376 01:11:22,646 --> 01:11:25,604 You don't even have the excuse of having to get a fucking day job 1377 01:11:25,687 --> 01:11:27,021 or doing anything with your life, 1378 01:11:27,104 --> 01:11:29,771 because you're living off your parents's fucking money. 1379 01:11:31,771 --> 01:11:35,521 You should be jumping at the opportunity to take over Reuben's life, 1380 01:11:35,604 --> 01:11:38,396 because he has done more in the past year of his life 1381 01:11:38,479 --> 01:11:40,729 than you have in the past fucking ten. 1382 01:11:40,812 --> 01:11:43,271 Guys, can we please just calm down? 1383 01:11:58,396 --> 01:11:59,562 [Forbes] What are you doing? 1384 01:12:00,396 --> 01:12:01,937 [keypad beeping] 1385 01:12:02,854 --> 01:12:05,104 -Guys, can we-- -911, what's your emergency? 1386 01:12:05,187 --> 01:12:06,187 [weakly] Hello? 1387 01:12:06,771 --> 01:12:08,937 This is Cyrus Baum. 1388 01:12:09,562 --> 01:12:13,562 I pushed Dennis Markowitz and Maya Wilson off the roof. 1389 01:12:13,646 --> 01:12:14,979 -Get off the phone. -They're dead! 1390 01:12:15,062 --> 01:12:16,604 -Get off the phone! -I killed them! 1391 01:12:16,687 --> 01:12:18,521 -I killed them! They're dead! -Hey! Stop! 1392 01:12:18,604 --> 01:12:19,896 What the fuck are you doing? 1393 01:12:19,979 --> 01:12:23,187 -I'm at 1832 North Crescent Avenue! -Stop! 1394 01:12:23,271 --> 01:12:25,604 Are you fucking crazy? What the fuck is wrong with you? 1395 01:12:25,687 --> 01:12:27,521 -We can switch now! -Guys. 1396 01:12:27,604 --> 01:12:28,646 Guys! 1397 01:12:30,687 --> 01:12:31,771 Where's Forbes? 1398 01:12:32,271 --> 01:12:34,646 [mysterious music playing] 1399 01:12:36,646 --> 01:12:37,562 [panting] 1400 01:12:38,396 --> 01:12:39,646 Fuck. Forbes! 1401 01:12:40,896 --> 01:12:42,271 -Forbes! -[huffing] 1402 01:12:42,354 --> 01:12:43,271 Come on, man! 1403 01:12:43,937 --> 01:12:46,396 -[Forbes] Hey! Forbes! -[Brooke grunts] 1404 01:12:46,479 --> 01:12:47,479 [thuds] 1405 01:12:57,729 --> 01:12:58,854 What? 1406 01:12:59,437 --> 01:13:01,437 [Brooke] How much time before the cops get here? 1407 01:13:01,521 --> 01:13:03,187 Twenty, thirty minutes tops? 1408 01:13:03,271 --> 01:13:04,687 We still wanna switch, right? 1409 01:13:04,771 --> 01:13:06,271 -Even after he called the cops? -Yeah. 1410 01:13:06,354 --> 01:13:09,646 I'm gonna need you to say I was forced, or I was drunk or stoned, 1411 01:13:09,729 --> 01:13:12,396 or having a fucking mental health crisis or something. 1412 01:13:13,146 --> 01:13:15,854 -Yeah? You can do that? Hello? Yes? -Yes. We just… 1413 01:13:16,354 --> 01:13:18,271 How are we gonna get him to switch us back? 1414 01:13:18,354 --> 01:13:20,146 Shelby knows how to work the machine, remember? 1415 01:13:20,646 --> 01:13:22,021 Okay, does she actually? 1416 01:13:22,104 --> 01:13:24,562 He said there's only enough battery left for one more round. 1417 01:13:24,646 --> 01:13:26,771 -Do you want this guy to do it? -Is he dead? 1418 01:13:26,854 --> 01:13:27,687 -No! -No! 1419 01:13:27,771 --> 01:13:29,271 Thanks for your help, by the way. 1420 01:13:29,354 --> 01:13:32,354 [Cyrus] Want help jacking him off? Only thing this body knows how to do. 1421 01:13:32,437 --> 01:13:34,604 Honey, I'm gonna need your help to use the machine. 1422 01:13:34,687 --> 01:13:36,854 I don't trust this guy. You feeling up for it? 1423 01:13:36,937 --> 01:13:38,937 [clock ticking] 1424 01:13:40,854 --> 01:13:41,687 Shelby. 1425 01:13:45,312 --> 01:13:47,062 -Shelby. -I don't wanna go back. 1426 01:13:47,146 --> 01:13:48,604 [menacing music playing] 1427 01:13:50,146 --> 01:13:50,979 What? 1428 01:13:55,437 --> 01:13:56,479 Shelby? 1429 01:13:59,104 --> 01:14:00,604 -Hello? -[body thuds] 1430 01:14:02,771 --> 01:14:04,146 [Nikki] I'm not going back. 1431 01:14:06,479 --> 01:14:07,937 [Forbes] We don't have time for this. 1432 01:14:08,021 --> 01:14:10,521 You said it yourself this could be a fresh start, a rebirth. 1433 01:14:10,604 --> 01:14:12,437 I was saying that to get him out of my body. 1434 01:14:12,521 --> 01:14:13,521 Okay, hey. Look at me. 1435 01:14:16,187 --> 01:14:18,396 See that over there? That's your body. 1436 01:14:19,729 --> 01:14:21,812 -That's my body. -Maya's body's out back. 1437 01:14:22,812 --> 01:14:24,687 So obviously, things are different now. 1438 01:14:24,771 --> 01:14:25,604 [Forbes sighing] 1439 01:14:26,854 --> 01:14:29,354 Okay, what do you want me to say? That's… 1440 01:14:30,729 --> 01:14:32,562 Why don't you wanna be in Brooke's body? 1441 01:14:33,271 --> 01:14:34,979 Why do you think I don't wanna--? 1442 01:14:35,062 --> 01:14:37,187 I mean, you said you wanted a cultural experience. 1443 01:14:37,271 --> 01:14:38,979 Fuck you! That has nothing to do with this. 1444 01:14:39,062 --> 01:14:39,979 Guys-- 1445 01:14:40,062 --> 01:14:42,771 Just because you don't like your own life doesn't mean-- 1446 01:14:42,854 --> 01:14:45,479 Oh, so now you know how I feel about my life? 1447 01:14:46,437 --> 01:14:49,729 [hissing] That is my fucking body. 1448 01:14:50,479 --> 01:14:52,062 And look what you've done with it. 1449 01:14:52,562 --> 01:14:54,062 You made an Instagram account. 1450 01:14:54,146 --> 01:14:55,937 [Cyrus laughs] 1451 01:14:56,021 --> 01:14:56,979 [softly] Okay. 1452 01:14:59,062 --> 01:15:01,437 -So you're jealous of my work. -[Cyrus] Her work! 1453 01:15:01,521 --> 01:15:04,812 You post selfies for a living. 1454 01:15:04,896 --> 01:15:07,146 Do you have any idea 1455 01:15:07,229 --> 01:15:11,104 the amount of charities and non-profit organizations I work with? 1456 01:15:11,187 --> 01:15:13,771 -[Nikki] Like the Water Project. -Yes. Like the Water Project. 1457 01:15:13,854 --> 01:15:14,771 The Water Project. 1458 01:15:14,854 --> 01:15:17,437 We provide clean water to third-world countries. 1459 01:15:17,521 --> 01:15:19,521 That's why you do it? For third-world countries? 1460 01:15:19,604 --> 01:15:21,062 -I don't have to-- -Interesting. 1461 01:15:21,146 --> 01:15:23,062 "Hey, Nik. Thoughts on the Water Project collab?" 1462 01:15:23,146 --> 01:15:24,229 "Oh, that thing in Africa?" 1463 01:15:24,312 --> 01:15:27,021 "IDK, isn't the world over the whole white savior thing?" 1464 01:15:27,104 --> 01:15:28,687 This is where it gets really good. 1465 01:15:28,771 --> 01:15:31,312 "What should I do about the whole wedding party thing?" 1466 01:15:31,396 --> 01:15:33,937 "TBH, your feed isn't displaying a whole lot of diversity." 1467 01:15:34,021 --> 01:15:35,229 Thinking face emoji. 1468 01:15:35,812 --> 01:15:36,854 Jesus Christ! 1469 01:15:43,312 --> 01:15:45,812 You don't get to decide if you can keep my fucking body. 1470 01:15:47,771 --> 01:15:50,062 I'm the only one who knows how to work the machine, 1471 01:15:50,146 --> 01:15:51,937 so yeah, I kind of do. 1472 01:15:56,771 --> 01:15:58,021 [softly] What the fuck? 1473 01:15:58,771 --> 01:15:59,937 Get the fuck off me! 1474 01:16:00,437 --> 01:16:02,979 We outnumber her, so we can just force her to do it. 1475 01:16:03,062 --> 01:16:04,271 I'm gonna talk to her. 1476 01:16:04,354 --> 01:16:06,687 I hope you got better shit to say than you did up there. 1477 01:16:06,771 --> 01:16:08,812 So now you're anxious to get out my body, huh? 1478 01:16:08,896 --> 01:16:10,854 I looked at your dick. Turns out those rumors-- 1479 01:16:10,937 --> 01:16:12,604 You realize this is your fault. 1480 01:16:12,687 --> 01:16:15,021 -You talking shit got into her head-- -Cyrus, go. 1481 01:16:15,104 --> 01:16:17,104 [frenetic music playing] 1482 01:16:18,937 --> 01:16:19,771 [Forbes] Shelby! 1483 01:16:21,479 --> 01:16:22,354 Shelby? 1484 01:16:23,146 --> 01:16:23,979 Shelby? 1485 01:16:24,062 --> 01:16:25,104 [music fades] 1486 01:16:28,687 --> 01:16:31,271 Shelby, honey, what are you doing down here? 1487 01:16:31,354 --> 01:16:32,937 So I was the consolation prize. 1488 01:16:33,021 --> 01:16:34,854 No, you're obviously not. 1489 01:16:34,937 --> 01:16:36,937 And be careful. I cut myself on that chair. 1490 01:16:37,021 --> 01:16:38,437 I just heard all of that. 1491 01:16:40,312 --> 01:16:42,062 Okay, yeah, you were… 1492 01:16:42,562 --> 01:16:46,521 I had a crush on Nikki back in the day, but I'm in love with you now. 1493 01:16:46,604 --> 01:16:48,229 And I have been since college. 1494 01:16:52,104 --> 01:16:52,979 I swear. 1495 01:16:54,812 --> 01:16:56,521 [whispers] Why don't you touch me? 1496 01:17:01,021 --> 01:17:04,604 We can talk about this as much as you want when we get back into our bodies. 1497 01:17:04,687 --> 01:17:07,604 -But right now, we need-- -[Nikki] I wanna talk about it now. 1498 01:17:09,479 --> 01:17:11,479 I don't wanna talk about it later. 1499 01:17:14,021 --> 01:17:15,354 I want you to tell me. 1500 01:17:22,729 --> 01:17:23,604 I don't know. 1501 01:17:35,646 --> 01:17:37,312 Are you not attracted to me? 1502 01:17:37,896 --> 01:17:38,771 [Forbes] I am. 1503 01:17:42,104 --> 01:17:43,104 Then what is it? 1504 01:17:57,354 --> 01:17:58,271 I'm fucked up. 1505 01:18:03,396 --> 01:18:04,604 I'm fucked up, okay? 1506 01:18:05,687 --> 01:18:12,021 I watch fucked-up shit online, and I… avoid you. 1507 01:18:13,271 --> 01:18:16,271 And… And… And I'm… I'm just a fucking mess. 1508 01:18:20,854 --> 01:18:21,854 It's all just… 1509 01:18:26,562 --> 01:18:28,979 But… But we can talk about it now. 1510 01:18:30,104 --> 01:18:30,937 Okay? 1511 01:18:32,854 --> 01:18:33,812 Moving forward. 1512 01:18:36,187 --> 01:18:37,187 And I'm gonna stop. 1513 01:18:37,687 --> 01:18:39,854 And I'm gonna pay more attention to you. 1514 01:18:42,396 --> 01:18:45,479 Okay, honey? If I didn't have you in my life, 1515 01:18:45,562 --> 01:18:47,312 I wouldn't have anything at all. 1516 01:18:50,437 --> 01:18:51,812 [inhales] Okay? I love you. 1517 01:18:53,604 --> 01:18:54,729 I love you so much. 1518 01:18:57,021 --> 01:19:00,729 See? I don't wanna be looking at this Nikki face. 1519 01:19:00,812 --> 01:19:03,854 I wanna be looking at your face right now. Okay? 1520 01:19:06,104 --> 01:19:10,562 See? This… This is the face that I want. 1521 01:19:11,396 --> 01:19:15,646 This is the first-prize face that I chose and that I want in my life. 1522 01:19:17,021 --> 01:19:19,729 Okay? This whole night has been so fucked up. 1523 01:19:19,812 --> 01:19:23,271 The thing is, it's made me realize what I want 1524 01:19:23,354 --> 01:19:25,187 and who I need to be. 1525 01:19:27,312 --> 01:19:28,979 And I don't need to be… 1526 01:19:29,646 --> 01:19:30,479 Forbes 1527 01:19:30,562 --> 01:19:31,812 or Reuben, 1528 01:19:31,896 --> 01:19:33,521 or any of those guys. 1529 01:19:35,771 --> 01:19:36,771 I need to be me. 1530 01:19:40,021 --> 01:19:41,646 Cyrus the Vyrus. [snorts] 1531 01:19:45,187 --> 01:19:48,062 And I wanna be with you for the rest of my life. 1532 01:19:48,646 --> 01:19:49,479 Okay? 1533 01:19:50,479 --> 01:19:55,021 Honey, let's go back, and we'll spend the rest of our lives together, okay? 1534 01:19:59,187 --> 01:20:00,021 Okay? 1535 01:20:08,687 --> 01:20:09,979 [Shelby] Wait. 1536 01:20:12,271 --> 01:20:13,646 Wait. Quick question. 1537 01:20:15,312 --> 01:20:17,521 When did you cut yourself on this chair? 1538 01:20:21,479 --> 01:20:22,687 Shelbow, come on. 1539 01:20:24,604 --> 01:20:26,729 Were you in Reuben's body round one? 1540 01:20:31,687 --> 01:20:32,646 Was that you? 1541 01:20:32,729 --> 01:20:35,021 Shelbow, please, we have to go. Come on. 1542 01:20:35,604 --> 01:20:36,479 It was you. 1543 01:20:38,396 --> 01:20:41,187 You were trying to hook up with me when I was in Nikki's body. 1544 01:20:42,604 --> 01:20:43,896 Can you please stop talking? 1545 01:20:45,479 --> 01:20:46,312 Dude. 1546 01:20:47,562 --> 01:20:49,104 You said you were Forbes. 1547 01:20:52,479 --> 01:20:53,854 I'm such an idiot. 1548 01:20:54,646 --> 01:20:55,937 Shelbow, honey? 1549 01:20:56,021 --> 01:20:58,354 Honey, the police are gonna be here any second now. 1550 01:20:58,437 --> 01:20:59,312 So come on. 1551 01:21:00,979 --> 01:21:01,937 Go cry to them. 1552 01:21:03,604 --> 01:21:06,354 [footsteps fading] 1553 01:21:10,187 --> 01:21:12,604 Dude, I know that you just saw your own dead body 1554 01:21:12,687 --> 01:21:14,396 and you can't go back, but seriously, fuck! 1555 01:21:14,479 --> 01:21:15,437 This is all karma. 1556 01:21:15,521 --> 01:21:17,979 The guy I was in a relationship with was married, 1557 01:21:18,062 --> 01:21:20,937 and I feel like I've reincarnated into Shelby's body, 1558 01:21:21,021 --> 01:21:24,437 into this new vessel, to come here and correct all of our sins. 1559 01:21:24,521 --> 01:21:25,979 -To teach-- -Shut up! 1560 01:21:26,062 --> 01:21:27,312 [Brooke] Hey. Forbes? 1561 01:21:28,021 --> 01:21:30,104 Forbes? Hey. Hey, Forbes. 1562 01:21:30,187 --> 01:21:33,646 -Hi! Hey! It's okay. You're okay. -Hey, what the fuck? 1563 01:21:33,729 --> 01:21:35,604 Shh. You're fine. You're fine. 1564 01:21:35,687 --> 01:21:37,437 Forbes. Hey, you're good. 1565 01:21:37,521 --> 01:21:39,937 Look, I need you to do something for me. 1566 01:21:40,021 --> 01:21:42,354 I need you to switch us back. Okay? 1567 01:21:42,437 --> 01:21:44,021 So I'm gonna untie you. 1568 01:21:44,104 --> 01:21:46,271 We're on a time crunch. We need to switch everybody back. 1569 01:21:46,354 --> 01:21:47,979 No one's switching anyone back. 1570 01:21:48,062 --> 01:21:49,354 [tense music playing] 1571 01:21:49,437 --> 01:21:52,187 -I need you to leave. -We're gonna go upstairs. 1572 01:21:52,271 --> 01:21:55,021 The cops are gonna be here in 15, 20 minutes, so we gotta be fast. 1573 01:21:55,104 --> 01:21:57,646 Hey, guys. Just wanted to jump on here real quick. 1574 01:21:57,729 --> 01:22:01,312 Real talk, fuck the Water Project or any fucking charity. 1575 01:22:01,396 --> 01:22:04,979 Um, if you guys wanna donate, I'm starting a Patreon for a boob job. 1576 01:22:05,062 --> 01:22:08,146 Um, P.S., non sequitur, is anyone else like totally over 1577 01:22:08,229 --> 01:22:10,729 the whole Black Lives Matter shit, or is that just me? 1578 01:22:10,812 --> 01:22:12,562 Let me know below. Love and light! 1579 01:22:19,896 --> 01:22:21,354 You're a fucking psycho. 1580 01:22:22,854 --> 01:22:24,021 You need to leave. 1581 01:22:33,937 --> 01:22:35,937 [tense music builds] 1582 01:22:43,396 --> 01:22:45,437 So the cops show up and then what? 1583 01:22:47,979 --> 01:22:49,937 You stay in Nikki's body forever? 1584 01:22:52,229 --> 01:22:53,146 I don't know. 1585 01:22:56,354 --> 01:22:57,354 You wouldn't get it. 1586 01:22:57,437 --> 01:22:59,437 [Reuben laughs] 1587 01:23:01,354 --> 01:23:02,187 Get what? 1588 01:23:05,396 --> 01:23:07,104 How liars get away with shit? 1589 01:23:14,396 --> 01:23:15,229 Yeah. 1590 01:23:15,312 --> 01:23:16,146 [Reuben] Hmm. 1591 01:23:19,396 --> 01:23:21,937 You wanna know what I'd do if I were in your shoes? 1592 01:23:27,979 --> 01:23:28,812 What? 1593 01:23:30,604 --> 01:23:32,354 -[Brooke] I need-- -We need to talk. 1594 01:23:34,104 --> 01:23:37,104 -Shelby. Shelby. -What the fuck are they doing? 1595 01:23:37,187 --> 01:23:38,187 [door slamming] 1596 01:23:38,271 --> 01:23:39,271 Shelby. 1597 01:23:39,354 --> 01:23:41,021 Okay, look. 1598 01:23:41,604 --> 01:23:43,396 I want you to tell me what you want. 1599 01:23:43,479 --> 01:23:46,187 I feel like I have told you. I don't know what else to say. 1600 01:23:46,271 --> 01:23:49,521 If what you want is to go back, I will switch us back right now. 1601 01:23:49,604 --> 01:23:52,021 We'll sort this thing with the cops out, if you really want. 1602 01:23:52,104 --> 01:23:53,312 Okay. Great. 1603 01:23:53,396 --> 01:23:57,021 But if what you really want… is Nikki, 1604 01:23:57,104 --> 01:23:59,812 if that's what you've always wanted, deep down… 1605 01:24:01,854 --> 01:24:02,979 I want you to tell me. 1606 01:24:04,396 --> 01:24:05,604 We can make it work. 1607 01:24:09,979 --> 01:24:10,979 Make what work? 1608 01:24:12,521 --> 01:24:15,937 I stay in Nikki's body. You go into Reuben's body. 1609 01:24:16,021 --> 01:24:17,271 Reuben doesn't get married. 1610 01:24:17,354 --> 01:24:19,646 Instead, he runs off with his college friend Nikki. 1611 01:24:20,312 --> 01:24:22,187 Dennis deals with the cops on his own. 1612 01:24:25,104 --> 01:24:26,437 We really start fresh. 1613 01:24:27,604 --> 01:24:31,271 Forbes! You need to tell me what the fuck is going on right now. 1614 01:24:31,354 --> 01:24:32,521 If I'm being honest, 1615 01:24:32,604 --> 01:24:36,146 there's a 50/50 chance that Shelby's gonna hijack your body. 1616 01:24:36,646 --> 01:24:39,896 Shelbow, I don't know if you're joking right now, or… Or… Or… 1617 01:24:39,979 --> 01:24:41,021 [voices in distance] 1618 01:24:41,104 --> 01:24:43,604 -Are those the cops? -We need to make a decision. 1619 01:24:44,187 --> 01:24:46,187 [tense music continues] 1620 01:24:49,021 --> 01:24:49,854 Okay. 1621 01:24:52,604 --> 01:24:53,437 Okay, what? 1622 01:24:56,104 --> 01:24:56,937 Okay. 1623 01:24:57,562 --> 01:24:59,604 Yeah. I'll go into Reuben's body. 1624 01:25:00,896 --> 01:25:02,062 What do we tell everyone? 1625 01:25:02,646 --> 01:25:04,062 [Reuben] I need to get into my body, 1626 01:25:04,146 --> 01:25:06,979 I need to get my machine before the cops get here. 1627 01:25:07,479 --> 01:25:08,521 Okay. 1628 01:25:08,604 --> 01:25:11,729 I will untie you, you will switch us back into our bodies, 1629 01:25:11,812 --> 01:25:14,062 and I will help you get away or whatever the fuck. 1630 01:25:14,562 --> 01:25:15,812 I have a plan. 1631 01:25:15,896 --> 01:25:17,062 -What is it? -Fuck. 1632 01:25:17,146 --> 01:25:20,021 Guys! The cops are down the driveway. 1633 01:25:20,104 --> 01:25:20,937 [Brooke] Fuck. 1634 01:25:21,521 --> 01:25:23,271 Are you sure this is what you want? 1635 01:25:26,312 --> 01:25:27,146 Yeah. 1636 01:25:28,354 --> 01:25:30,604 Okay, I have a plan. You just have to trust me. 1637 01:25:30,687 --> 01:25:33,271 -I need you in on this. -I'm pretty sure I'm still fucking high. 1638 01:25:33,354 --> 01:25:35,937 I don't know who's who or what's what. I'm fucking confused, bro. 1639 01:25:36,021 --> 01:25:37,104 Okay, listen. 1640 01:25:37,187 --> 01:25:39,437 [mechanical whirring] 1641 01:25:39,521 --> 01:25:42,396 Shelby is telling us that she's gonna switch back into her body. 1642 01:25:42,479 --> 01:25:44,104 Cyrus will switch back into his body. 1643 01:25:44,187 --> 01:25:45,854 Forbes and I back into our own bodies. 1644 01:25:45,937 --> 01:25:47,104 Maya in Brooke's body, 1645 01:25:47,187 --> 01:25:49,312 putting you in Reuben's body to deal with the wedding 1646 01:25:49,396 --> 01:25:51,729 or Sophia or whatever the fuck. 1647 01:25:51,812 --> 01:25:53,271 -Right? -Yeah? 1648 01:25:53,354 --> 01:25:55,479 Except that's not really what they're gonna do. 1649 01:25:55,562 --> 01:25:56,896 Really what they're gonna do 1650 01:25:56,979 --> 01:26:00,104 is Shelby is going to stay in my body, take my life. 1651 01:26:00,187 --> 01:26:02,854 Cyrus is gonna switch into Reuben's body, take his life, 1652 01:26:02,937 --> 01:26:06,104 ditch Sophia for Nikki, have a fuckfest or rob banks or whatever. 1653 01:26:06,187 --> 01:26:07,104 Maya goes into Shelby, 1654 01:26:07,187 --> 01:26:08,396 Forbes into his own body. 1655 01:26:08,479 --> 01:26:10,396 Meanwhile, I'm left in Brooke's body. 1656 01:26:10,479 --> 01:26:11,562 You're left in Cyrus's body, 1657 01:26:11,646 --> 01:26:13,812 i.e., you go to jail and get fucking rammed. 1658 01:26:13,896 --> 01:26:14,812 [dinging] 1659 01:26:14,896 --> 01:26:17,479 -Do you get what I'm saying? -Yeah. 1660 01:26:17,562 --> 01:26:18,854 No. I don't know. 1661 01:26:18,937 --> 01:26:20,687 -What the fuck-- -You wanna go to jail? 1662 01:26:20,771 --> 01:26:21,812 -No? -Okay. 1663 01:26:21,896 --> 01:26:24,271 So the three of us go up there, incapacitate Shelby. 1664 01:26:24,354 --> 01:26:25,521 Forbes sets the wiring. 1665 01:26:25,604 --> 01:26:27,229 I'm back in my body, Shelby's back in hers, 1666 01:26:27,312 --> 01:26:28,479 Cyrus in his, he goes to jail, 1667 01:26:28,562 --> 01:26:31,646 Maya's in Brooke, Forbes in Reuben, he marries Sophia and you're in Forbes. 1668 01:26:31,729 --> 01:26:33,729 -Okay? So I just think-- -Wait, wait. 1669 01:26:33,812 --> 01:26:35,187 I get stuck in fucking Forbes? 1670 01:26:35,271 --> 01:26:37,104 Yes, you could take his fucking machine, 1671 01:26:37,187 --> 01:26:39,979 switch with somebody else and live your life as an astronaut 1672 01:26:40,062 --> 01:26:42,062 or the Dalai Lama or Jared Leto, whoever the fuck. 1673 01:26:42,146 --> 01:26:44,271 Okay? You just transfer all of your Dennis funds 1674 01:26:44,354 --> 01:26:46,604 into someone else's account, then you start over 1675 01:26:46,687 --> 01:26:48,271 as whoever you want. 1676 01:26:49,604 --> 01:26:51,521 It is us against them. 1677 01:26:52,354 --> 01:26:53,354 [tense music ends] 1678 01:26:53,437 --> 01:26:54,979 Are you in or not? 1679 01:26:55,062 --> 01:26:57,271 Guys! The cops are here! 1680 01:26:57,354 --> 01:26:58,687 -We know! -We know! 1681 01:26:58,771 --> 01:27:00,437 ["Forget Him" by Bobby Rydell playing] 1682 01:27:00,521 --> 01:27:01,854 ♪ Forget him ♪ 1683 01:27:03,521 --> 01:27:04,896 ♪ Forget him ♪ 1684 01:27:05,521 --> 01:27:10,729 ♪ Forget him if he doesn't love you… ♪ 1685 01:27:10,812 --> 01:27:12,146 Get off the machine. 1686 01:27:12,229 --> 01:27:14,979 -No, it's okay. It's okay. -No, she's not doing that. 1687 01:27:15,062 --> 01:27:17,396 We're all just going back into our own bodies. 1688 01:27:17,479 --> 01:27:19,896 Yeah. Bullshit. I want Forbes to look at the wiring. 1689 01:27:19,979 --> 01:27:22,354 -[Forbes] Why? -Why do you not want him to? 1690 01:27:22,437 --> 01:27:25,354 Are you forgetting he tried to run off with the machine 30 minutes ago? 1691 01:27:25,437 --> 01:27:28,354 Are you forgetting you were conspiring to take mine and Reuben's bodies? 1692 01:27:28,437 --> 01:27:29,646 We're going back to our bodies. 1693 01:27:29,729 --> 01:27:32,021 That's what we've decided and that's what I've wired here. 1694 01:27:32,104 --> 01:27:34,646 We can either do this now or we can wait for the cops to come. 1695 01:27:34,729 --> 01:27:37,729 -What the fuck? -Okay, then let Forbes look at the wiring. 1696 01:27:37,812 --> 01:27:41,062 [Forbes] How can I trust anything he says? He's been doing shady shit all night. 1697 01:27:41,146 --> 01:27:42,687 [Cyrus] Who the fuck was on my phone? 1698 01:27:42,771 --> 01:27:44,229 -Fucking show us! -Okay. 1699 01:27:45,604 --> 01:27:46,437 Okay. 1700 01:27:47,979 --> 01:27:49,812 Okay, so here's how it's laid out. 1701 01:27:51,104 --> 01:27:52,396 Cyrus is in port one. 1702 01:27:53,146 --> 01:27:54,271 Forbes is in port… 1703 01:27:56,479 --> 01:27:57,604 What are you doing? 1704 01:28:00,521 --> 01:28:02,187 -What are you doing? -What the fuck? 1705 01:28:02,771 --> 01:28:04,687 -[Brooke] I'm allergic to peanuts. -[gasps] 1706 01:28:06,021 --> 01:28:07,979 [Brooke, distorted] Like, really allergic. 1707 01:28:08,062 --> 01:28:10,937 My throat swells shut. I can't breathe. 1708 01:28:11,021 --> 01:28:12,021 I start to… 1709 01:28:12,729 --> 01:28:14,146 -Yeah. -All right. It's okay. 1710 01:28:14,229 --> 01:28:16,104 [Nikki] Like that. I make that face. 1711 01:28:16,187 --> 01:28:18,979 -[Shelby wheezes] -[Nikki] If not treated, I go unconscious. 1712 01:28:19,062 --> 01:28:20,937 After, like, five minutes, I could die. 1713 01:28:21,687 --> 01:28:23,396 -Hey, thanks for remembering. -Dude? 1714 01:28:23,479 --> 01:28:26,104 What the hell is wrong with you? What the fuck did you do? 1715 01:28:26,187 --> 01:28:29,271 I mean, you can stop the attack with an EpiPen, which I have, 1716 01:28:29,354 --> 01:28:31,979 but I'm not telling anyone where it is 1717 01:28:32,062 --> 01:28:35,229 until Forbes looks at the fucking wiring! 1718 01:28:35,312 --> 01:28:36,771 Jesus fucking Christ, Nikki. 1719 01:28:36,854 --> 01:28:38,521 Give me the fucking EpiPen! 1720 01:28:38,604 --> 01:28:40,146 I'm getting my body back, 1721 01:28:40,229 --> 01:28:42,229 and when I do, I'm gonna do everything I can 1722 01:28:42,312 --> 01:28:44,229 to make sure you stay in jail. 1723 01:28:44,312 --> 01:28:47,271 -[Shelby] Where's the fucking EpiPen? -Forbes, look at the wiring. 1724 01:28:47,354 --> 01:28:49,312 [Shelby] Nikki, she's dying! 1725 01:28:49,396 --> 01:28:52,104 [Cyrus] Did you use my phone to transfer money out my trust fund? 1726 01:28:52,187 --> 01:28:53,062 [Reuben] All good. 1727 01:28:53,146 --> 01:28:54,854 What did he switch? What did you switch? 1728 01:28:54,937 --> 01:28:57,854 -Motherfucker. Where's my money? -I don't know what you're talking about. 1729 01:28:57,937 --> 01:29:00,521 -Where's my money? -What are you doing? You did something. 1730 01:29:00,604 --> 01:29:03,229 You were in my body! Where's the fucking money? 1731 01:29:03,312 --> 01:29:04,646 That was all I fucking had! 1732 01:29:04,729 --> 01:29:06,396 Guys, we need to go now! 1733 01:29:06,479 --> 01:29:07,354 Why do you trust-- 1734 01:29:07,437 --> 01:29:08,562 -Forbes? -Where is it? 1735 01:29:08,646 --> 01:29:10,479 -[knocking on door] -[woman] This is the police! 1736 01:29:10,562 --> 01:29:12,562 -Where's the fucking EpiPen? -You're set, right? 1737 01:29:12,646 --> 01:29:14,271 -Yes, we're good. -Give us the pen! 1738 01:29:14,354 --> 01:29:15,771 The EpiPen is in my right boot. 1739 01:29:15,854 --> 01:29:17,854 As soon as we switch, take it out of my boot. 1740 01:29:17,937 --> 01:29:18,812 Fuck! 1741 01:29:19,396 --> 01:29:21,146 -[Shelby] Get the pen! -[Cyrus] Get him! 1742 01:29:21,229 --> 01:29:24,396 -[Reuben] Hold him down! -[Shelby] What the fuck? Give me the pen! 1743 01:29:24,479 --> 01:29:26,729 -I got him! I got him! -[Shelby] Hurry! Hurry! 1744 01:29:26,812 --> 01:29:29,646 -Stop! Get the fuck off me! -[Shelby] Get the pen! 1745 01:29:29,729 --> 01:29:32,479 -[Shelby] It's okay. -[woman] We will force this door down. 1746 01:29:32,562 --> 01:29:34,854 -Stop! Get the fuck off me! -[Nikki] Fucking do it. 1747 01:29:34,937 --> 01:29:36,854 Whose fucking body are you putting me in? 1748 01:29:36,937 --> 01:29:38,854 -[Nikki] Fucking do it! -[Cyrus] Wait! Wait! 1749 01:29:38,937 --> 01:29:40,354 ["Forget Him" playing] 1750 01:29:40,437 --> 01:29:45,104 ♪ And please come home to me ♪ 1751 01:29:45,187 --> 01:29:47,812 -[Cyrus] Shut up! This isn't right! -Calm down! 1752 01:29:47,896 --> 01:29:50,312 [all shouting] 1753 01:29:50,396 --> 01:29:52,229 What the fuck is going on? 1754 01:29:52,312 --> 01:29:53,854 [music ends] 1755 01:29:55,771 --> 01:29:57,896 ["Harbor Lights" by The Platters playing] 1756 01:30:13,979 --> 01:30:17,062 ♪ I saw the harbor lights… ♪ 1757 01:30:17,146 --> 01:30:18,479 [woman shouting] Fuck! 1758 01:30:18,562 --> 01:30:20,312 [horn honking] 1759 01:30:20,396 --> 01:30:22,271 What the fuck are you doing? 1760 01:30:22,354 --> 01:30:24,562 [driver] What the fuck is your problem? 1761 01:30:24,646 --> 01:30:27,854 -Fuck you, cunt-suck! -[driver] What'd you say to me, you bitch? 1762 01:30:27,937 --> 01:30:30,604 I will fucking rip your spleen out of your asshole! 1763 01:30:30,687 --> 01:30:32,437 -[driver] Pull over! -You fucking kidding me? 1764 01:30:32,521 --> 01:30:34,062 [wheels screeching] 1765 01:30:34,979 --> 01:30:38,562 You have no idea what you're fucking dealing with, you dumb-- 1766 01:30:38,646 --> 01:30:41,104 -You kidding me, fucking bitch? -I will kick your teeth out. 1767 01:30:41,187 --> 01:30:43,062 -Wear them as a necklace-- [shrieks] -Dumb bitch! 1768 01:30:45,021 --> 01:30:47,562 ♪ How could I help If tears were starting ♪ 1769 01:30:47,646 --> 01:30:48,479 [exhales] 1770 01:30:51,687 --> 01:30:57,437 ♪ Goodbye to tender nights ♪ 1771 01:30:57,521 --> 01:31:00,896 ♪ Beside the silvery sea ♪ 1772 01:31:00,979 --> 01:31:05,687 ♪ I long to hold you near ♪ 1773 01:31:05,771 --> 01:31:10,687 ♪ And kiss you just once more ♪ 1774 01:31:10,771 --> 01:31:12,562 It's a total shit-show. Absolute-- 1775 01:31:12,646 --> 01:31:13,479 [Beatrice] Fuck! 1776 01:31:13,562 --> 01:31:18,604 ♪ But you were on the ship and I… ♪ 1777 01:31:18,687 --> 01:31:19,521 [man] That it? 1778 01:31:20,229 --> 01:31:21,062 [man 2] Yep. 1779 01:31:21,146 --> 01:31:23,646 ♪ The shore ♪ 1780 01:31:24,896 --> 01:31:30,812 ♪ Now I know lonely nights ♪ 1781 01:31:30,896 --> 01:31:35,979 ♪ For all the while My heart is whispering ♪ 1782 01:31:37,229 --> 01:31:42,937 ♪ Some other harbor lights ♪ 1783 01:31:43,021 --> 01:31:46,979 ♪ Will steal your love from me ♪ 1784 01:31:49,896 --> 01:31:50,937 ♪ I long… ♪ 1785 01:31:51,021 --> 01:31:52,104 Bro, bro, bro, bro! 1786 01:31:52,187 --> 01:31:53,354 -What the-- -Where is it? 1787 01:31:53,437 --> 01:31:55,312 Where's my suitcase, you little bitch? 1788 01:31:55,396 --> 01:31:57,896 -What the fuck? -Where the fuck is my suitcase? 1789 01:31:57,979 --> 01:31:59,187 Okay, look, the… Help! 1790 01:31:59,271 --> 01:32:03,021 -Fucking help! Somebody! -Where is my suitcase? This is not a game! 1791 01:32:03,104 --> 01:32:04,646 I am not playing this game-- 1792 01:32:04,729 --> 01:32:05,937 -Break it up! -Fucking don't-- 1793 01:32:06,021 --> 01:32:07,229 Jesus Christ! 1794 01:32:07,937 --> 01:32:09,937 [man] Relax. Calm down. 1795 01:32:11,437 --> 01:32:13,187 You fucking let go of me. 1796 01:32:15,146 --> 01:32:15,979 Wait. 1797 01:32:17,937 --> 01:32:19,729 Bro, what are you even doing here? 1798 01:32:19,812 --> 01:32:23,146 ♪ For all the while My heart is whispering… ♪ 1799 01:32:23,229 --> 01:32:24,062 Dennis? 1800 01:32:24,146 --> 01:32:24,979 Yeah! 1801 01:32:26,729 --> 01:32:28,479 [whispering] Oh, fuck. 1802 01:32:29,646 --> 01:32:30,479 Yeah. 1803 01:32:32,979 --> 01:32:34,521 Wait, what are you doing here? 1804 01:32:35,771 --> 01:32:38,979 -I'm not who you think I am. -Bro, I know. You're fucking Beatrice. 1805 01:32:39,062 --> 01:32:42,021 -No, I'm not. -Yeah, you're Forbes's sister. 1806 01:32:43,021 --> 01:32:43,896 No, 1807 01:32:44,479 --> 01:32:45,396 I'm Forbes. 1808 01:32:47,646 --> 01:32:48,729 You're in my body. 1809 01:32:55,937 --> 01:32:58,437 -[whispers] What the… Fuck. -[song fades] 1810 01:32:59,021 --> 01:33:03,937 Wait, wait, wait, you're telling me that Beatrice was in Forbes's body, 1811 01:33:04,021 --> 01:33:05,854 in this fucking body, the whole time? 1812 01:33:05,937 --> 01:33:08,521 Yes. Fuck. What have I been talking about? 1813 01:33:08,604 --> 01:33:11,271 You do realize that all of this is your fault, right? 1814 01:33:11,354 --> 01:33:13,812 Bro, how the fuck is this my fault? 1815 01:33:14,521 --> 01:33:15,521 How? 1816 01:33:15,604 --> 01:33:18,562 You do remember Reuben's birthday party in college, right? 1817 01:33:18,646 --> 01:33:20,062 [whirring] 1818 01:33:20,146 --> 01:33:20,979 [echoing] Yeah. 1819 01:33:21,062 --> 01:33:21,937 [bright music plays] 1820 01:33:22,021 --> 01:33:24,896 [Dennis] You mean my birthday. Why does everyone think it was Reuben's? 1821 01:33:24,979 --> 01:33:27,812 -I apologized for all that last night. -[Forbes] For what? 1822 01:33:27,896 --> 01:33:29,021 That drama with your sister. 1823 01:33:29,104 --> 01:33:31,146 -[Forbes] Drama? -[Dennis] We hooked up that night. 1824 01:33:31,229 --> 01:33:32,687 You need me to say it out loud? 1825 01:33:32,771 --> 01:33:35,354 [Forbes] That night? You hooked up ten times before that, 1826 01:33:35,437 --> 01:33:39,271 which I had no idea about at the time. You promised her all kinds of shit, 1827 01:33:39,354 --> 01:33:41,437 like taking her to Hawaii or Bermuda or Las Vegas. 1828 01:33:41,521 --> 01:33:43,521 [Dennis] Bro, I didn't promise her anything. 1829 01:33:43,604 --> 01:33:45,562 She was crazy, having all these freak-outs. 1830 01:33:45,646 --> 01:33:47,312 [Forbes] Episodes. They're called episodes. 1831 01:33:47,396 --> 01:33:49,146 Yes, she had a history of episodes. 1832 01:33:49,229 --> 01:33:51,479 But her worst episode ever was after that night 1833 01:33:51,562 --> 01:33:53,854 when you and Reuben told everyone she was acting delusional, 1834 01:33:53,937 --> 01:33:56,729 being very adamant that nothing had happened between you guys. 1835 01:33:56,812 --> 01:33:59,146 [Dennis] You were the one who got her all liquored up. 1836 01:33:59,229 --> 01:34:02,687 [Forbes] Me? Fuck you. I gave her one drink and you kept going. 1837 01:34:02,771 --> 01:34:05,437 You gave the cops some bullshit story. You got me expelled. 1838 01:34:05,521 --> 01:34:07,604 Then everyone saying she was having an episode 1839 01:34:07,687 --> 01:34:09,937 actually made her have an episode, a huge one, 1840 01:34:10,021 --> 01:34:13,479 which ultimately got her thrown into a mental hospital under suicide watch. 1841 01:34:13,562 --> 01:34:15,729 -[Dennis] I didn't know. -[Forbes] So I go to California, 1842 01:34:15,812 --> 01:34:18,687 and every time I come home, it's: "Your sister's still struggling." 1843 01:34:18,771 --> 01:34:20,729 "She's aimless. Can you help? Can you help?" 1844 01:34:20,812 --> 01:34:23,729 -So… like, yeah. -[machine powering up] 1845 01:34:24,396 --> 01:34:27,187 I showed her the machine, thinking it would reconnect us. 1846 01:34:27,271 --> 01:34:30,437 [Dennis] Bro, you thought this machine was gonna reconnect you two? 1847 01:34:30,521 --> 01:34:33,646 [Forbes] Yeah. At the lab, my team and I would mainly use it to play this game, 1848 01:34:33,729 --> 01:34:35,104 like Mafia or Werewolf or whatever. 1849 01:34:35,187 --> 01:34:36,896 [Dennis] I know all about the game, bro. 1850 01:34:36,979 --> 01:34:38,312 [Forbes] So guess what? 1851 01:34:38,396 --> 01:34:41,771 It turns out this whole time she's just been stewing, festering, 1852 01:34:41,854 --> 01:34:42,896 waiting to get back. 1853 01:34:46,896 --> 01:34:48,521 At you, me… 1854 01:34:49,312 --> 01:34:50,354 [distorted] …everyone. 1855 01:34:53,229 --> 01:34:54,604 [music fades] 1856 01:34:54,687 --> 01:34:56,396 [indistinct chatter] 1857 01:34:57,687 --> 01:35:00,854 And just so I'm clear, what happened to everybody? 1858 01:35:04,437 --> 01:35:05,771 Bro, everything got crazy. 1859 01:35:05,854 --> 01:35:06,979 [alarm buzzing] 1860 01:35:07,062 --> 01:35:09,937 [men shouting] 1861 01:35:10,854 --> 01:35:13,687 [alarm buzzing] 1862 01:35:28,271 --> 01:35:29,187 Shelby? 1863 01:35:33,937 --> 01:35:35,312 You don't recognize me? 1864 01:35:36,229 --> 01:35:39,562 I don't know who the fuck ended up in whose body. 1865 01:35:40,187 --> 01:35:42,187 What the fuck is going on? 1866 01:35:43,979 --> 01:35:44,854 Who are you? 1867 01:35:46,479 --> 01:35:47,312 I'm Shelby. 1868 01:35:48,437 --> 01:35:50,812 Why are you being so weird, right…? 1869 01:35:50,896 --> 01:35:52,604 What's go…? Who are you? What's… 1870 01:35:52,687 --> 01:35:54,229 -Who are you, seriously? -[Shelby] Cyrus. 1871 01:35:54,812 --> 01:35:56,687 What, are you disappointed or something? 1872 01:35:57,479 --> 01:36:01,229 [snorting] All right. I'm in serious fucking trouble here. 1873 01:36:02,229 --> 01:36:03,104 [Shelby] I know. 1874 01:36:03,729 --> 01:36:06,687 I need you to help me. I need you to go talk to the cops. 1875 01:36:07,562 --> 01:36:08,896 I don't know if I can. 1876 01:36:12,187 --> 01:36:13,562 Uh, you have to. 1877 01:36:15,937 --> 01:36:17,521 What the fuck? What's the vibe? 1878 01:36:17,604 --> 01:36:19,479 What's going on? Why are you being like this? 1879 01:36:19,562 --> 01:36:22,687 -This is not fucking Shelby. Who are you? -This is Shelby. 1880 01:36:23,187 --> 01:36:25,187 You're acting totally fucking different. 1881 01:36:25,271 --> 01:36:28,146 Are you… You're mad at me. I'm sorry. I was… 1882 01:36:28,229 --> 01:36:30,562 Do you… I mean, what if we… We could… 1883 01:36:31,479 --> 01:36:33,187 You wanna talk about getting married? 1884 01:36:33,271 --> 01:36:35,854 We could get out of here and talk about getting married. 1885 01:36:35,937 --> 01:36:37,562 What? Are you just… Can we… 1886 01:36:37,646 --> 01:36:40,521 Maybe we can figure this out somewhere else, you know, like… 1887 01:36:40,604 --> 01:36:43,146 [spluttering] Like… Like… 1888 01:36:43,229 --> 01:36:45,312 [Shelby] I can't get you out of this one. 1889 01:36:46,312 --> 01:36:47,979 [alarm buzzing] 1890 01:36:48,062 --> 01:36:49,562 Wha-- What? 1891 01:36:51,062 --> 01:36:53,646 [Shelby] Cyrus, you were super high last night. 1892 01:36:57,104 --> 01:36:59,437 What the fuck are you talking about? 1893 01:36:59,521 --> 01:37:00,479 [tense music plays] 1894 01:37:01,562 --> 01:37:03,646 [Forbes] Everything got totally crazy. 1895 01:37:03,729 --> 01:37:05,354 What the fuck are you talking about? 1896 01:37:05,437 --> 01:37:07,354 I was supposed to go into Reuben's body, 1897 01:37:07,437 --> 01:37:09,521 but then I guess your sister messed with some shit. 1898 01:37:09,604 --> 01:37:11,062 Yes. We're good. We're good. 1899 01:37:11,146 --> 01:37:13,687 And I guess not everyone got what everyone wanted. 1900 01:37:13,771 --> 01:37:14,937 -[Nikki] Do it! -[Forbes] Wait! 1901 01:37:15,021 --> 01:37:17,146 [high-pitched ringing] 1902 01:37:17,229 --> 01:37:18,396 No. 1903 01:37:18,479 --> 01:37:19,354 No. 1904 01:37:19,437 --> 01:37:22,021 Oh my God, what the… What the… What the f-- 1905 01:37:22,104 --> 01:37:22,979 Wait! Wait, wait! 1906 01:37:23,062 --> 01:37:24,146 What the fuck? 1907 01:37:25,271 --> 01:37:26,271 What the fuck? 1908 01:37:26,354 --> 01:37:28,521 -No, no, no. What the-- -Fuck! 1909 01:37:28,604 --> 01:37:32,354 Like, that's Maya over there. I know that much. 1910 01:37:34,687 --> 01:37:37,104 She thinks she got fucking reincarnated or some shit. 1911 01:37:37,187 --> 01:37:40,521 This isn't some fucking game, okay? I need you to help get me out of here. 1912 01:37:40,604 --> 01:37:44,646 The cops are saying someone took money out of Dennis's account before he died 1913 01:37:44,729 --> 01:37:47,646 and transferred it to some random offshore account. 1914 01:37:47,729 --> 01:37:50,312 -[Shelby] And what do you want me to do? -It was Forbes! 1915 01:37:50,396 --> 01:37:52,604 Forbes was in Dennis's body during the first round. 1916 01:37:52,687 --> 01:37:54,729 He lied and said it was me. 1917 01:37:54,812 --> 01:37:57,396 -Cyrus is in Dennis's body. -Fine. 1918 01:37:57,479 --> 01:37:59,187 But he was in Dennis. 1919 01:38:00,687 --> 01:38:02,229 But now there's no suitcase, 1920 01:38:02,312 --> 01:38:04,312 so I guess he's just fucking gone. 1921 01:38:05,104 --> 01:38:07,104 [Beatrice] Wait. What? 1922 01:38:07,187 --> 01:38:08,646 [music ends] 1923 01:38:08,729 --> 01:38:10,146 Who has the machine now? 1924 01:38:11,771 --> 01:38:12,896 [sighs] 1925 01:38:12,979 --> 01:38:15,021 [grandiose music playing] 1926 01:38:15,104 --> 01:38:15,937 [Forbes] Well… 1927 01:38:22,937 --> 01:38:25,646 [fireworks exploding] 1928 01:38:29,562 --> 01:38:33,229 Every new body you go into gives you a new piece of the human condition… 1929 01:38:33,312 --> 01:38:35,146 [distorted] …and then after a while, 1930 01:38:35,229 --> 01:38:37,312 you just wanna constantly switch. 1931 01:38:46,771 --> 01:38:49,104 [grandiose music builds] 1932 01:38:54,437 --> 01:38:55,354 Fuck! 1933 01:38:56,729 --> 01:38:57,562 [Forbes] Yeah. 1934 01:38:57,646 --> 01:38:59,104 [grandiose music ends] 1935 01:38:59,187 --> 01:39:01,812 Cyrus, it was a game. 1936 01:39:02,687 --> 01:39:03,604 It wasn't real. 1937 01:39:04,104 --> 01:39:05,854 [Cyrus] No, I'm not fucking cra-- 1938 01:39:05,937 --> 01:39:08,354 Don't gaslight me or whatever the fuck… 1939 01:39:08,437 --> 01:39:09,354 Who are you? 1940 01:39:10,187 --> 01:39:11,187 [Shelby] I told you… 1941 01:39:13,187 --> 01:39:14,146 I'm Shelby. 1942 01:39:16,396 --> 01:39:17,229 Prove it. 1943 01:39:22,521 --> 01:39:24,896 [mysterious music playing] 1944 01:39:24,979 --> 01:39:29,312 Last night, you said you wanted to spend the rest of your life with me. 1945 01:39:31,187 --> 01:39:35,229 But I didn't believe you because you've been lying our entire relationship. 1946 01:39:36,271 --> 01:39:39,729 Then somebody came up with a good idea of how to get the truth out of you. 1947 01:39:39,812 --> 01:39:40,812 Wanna know what I'd do 1948 01:39:40,896 --> 01:39:42,354 if I were in your shoes? 1949 01:39:42,437 --> 01:39:43,729 -What? -We need to talk. 1950 01:39:43,812 --> 01:39:46,729 -If what you really want is Nikki… -Okay, what do we tell everyone? 1951 01:39:46,812 --> 01:39:48,604 [Cyrus] You said that was what you wanted! 1952 01:39:48,687 --> 01:39:51,521 -[Shelby] I never said that. -[Cyrus] You said we could make it work. 1953 01:39:51,604 --> 01:39:54,146 You telling me that you wanna marry me, 1954 01:39:54,896 --> 01:39:56,354 but you actually want me 1955 01:39:56,437 --> 01:39:59,437 to spend the rest of my life in somebody else's body, 1956 01:39:59,521 --> 01:40:02,479 is the last lie you are ever going to tell me. 1957 01:40:03,479 --> 01:40:04,687 Oh my God. 1958 01:40:06,187 --> 01:40:08,396 Is this 'cause of the fucking wig stuff? 1959 01:40:08,937 --> 01:40:11,604 Is this seriously 'cause of the fucking wig… 1960 01:40:11,687 --> 01:40:13,896 We don't ever have to do it again. I'm sorry. 1961 01:40:13,979 --> 01:40:16,229 -Can you go talk to them, please? -[Shelby] Cyrus? 1962 01:40:16,812 --> 01:40:18,604 What you did was wrong. 1963 01:40:19,646 --> 01:40:21,229 It was fucking wrong. 1964 01:40:22,187 --> 01:40:23,646 And you're a shitty person. 1965 01:40:24,146 --> 01:40:28,104 And you deserve to spend the rest of your miserable existence 1966 01:40:28,187 --> 01:40:31,854 with a rusty shovel crammed up your fucking ass. 1967 01:40:32,437 --> 01:40:34,271 So fuck on that, bitch! 1968 01:40:34,771 --> 01:40:36,479 [dramatic music playing] 1969 01:42:50,437 --> 01:42:51,896 [music fades] 1970 01:42:51,896 --> 01:42:56,896 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 1971 01:42:51,896 --> 01:43:01,896 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 142060

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.