All language subtitles for DCs Legends of Tomorrow_S06E01_Ground Control to Sara Lance.en.closedcaptions
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,131 --> 00:00:07,090
[bell dinging]
2
00:00:19,436 --> 00:00:20,895
-[door closes]
-[sighs]
3
00:00:20,979 --> 00:00:22,313
[whistling]
4
00:00:32,407 --> 00:00:33,366
[exhales]
5
00:00:38,580 --> 00:00:39,539
[gasps]
6
00:00:45,628 --> 00:00:46,629
[groans]
7
00:00:46,921 --> 00:00:49,090
Punks. Can't handle their liquor.
8
00:00:52,469 --> 00:00:53,678
[water flushing]
9
00:00:54,512 --> 00:00:58,141
-Is that the ocean?
-No. And you look like garbage.
10
00:00:58,558 --> 00:01:03,605
I feel like garbage. Why don't you, huh?
Where the hell were you last night?
11
00:01:03,730 --> 00:01:05,231
I dropped Lita off at her mom's.
12
00:01:05,356 --> 00:01:06,316
Oh!
13
00:01:06,566 --> 00:01:09,527
Well, aren't you just a good dad, huh?
14
00:01:09,611 --> 00:01:10,612
Ow.
15
00:01:10,945 --> 00:01:15,241
Hey, how come nobody tucked me
into bed, huh?
16
00:01:15,492 --> 00:01:17,160
-You're asking me?
-Yeah.
17
00:01:17,744 --> 00:01:20,121
-Where's Sara?
-I don't know.
18
00:01:21,081 --> 00:01:21,956
Oh.
19
00:01:22,707 --> 00:01:24,834
What do you-- Gideon, where is Sara?
20
00:01:24,918 --> 00:01:27,545
Sara Lance is not on board the Waverider.
21
00:01:29,464 --> 00:01:31,633
-Sara's missing?
-Everyone's missing.
22
00:01:31,716 --> 00:01:32,801
[exhales sharply]
23
00:01:32,884 --> 00:01:34,344
Gideon, who is on board?
24
00:01:34,427 --> 00:01:37,514
-Ava Sharpe, Mick Rory, and several punks.
-[mouthing]
25
00:01:37,806 --> 00:01:40,850
-[Agent Sharpe] Uh, where could they be?
-Skyemont.
26
00:01:41,184 --> 00:01:42,936
-Why do you say that?
-I saw your hand.
27
00:01:43,186 --> 00:01:44,103
[gasps]
28
00:01:45,730 --> 00:01:48,149
Mick, you're a genius.
29
00:01:48,233 --> 00:01:49,859
Maybe it's from Sara. Let's go.
30
00:01:54,072 --> 00:01:55,740
Oh, God. No, no!
31
00:01:55,865 --> 00:01:57,742
[theme music playing]
32
00:02:10,505 --> 00:02:13,424
London, 1977.
33
00:02:13,758 --> 00:02:17,137
The tangled knot of grime,
the stodgy monarchy.
34
00:02:17,428 --> 00:02:19,597
This collision
of punk rock and aristocracy
35
00:02:19,681 --> 00:02:22,642
slamming into each other
like two doomed worlds.
36
00:02:22,725 --> 00:02:25,061
-This--
-This is a lot at 7:00 a.m., John.
37
00:02:27,522 --> 00:02:30,150
-I'm glad you're in a good mood though.
-Well, why shouldn't I be?
38
00:02:30,233 --> 00:02:33,236
You see, uh,
my soul finally belongs to me,
39
00:02:33,319 --> 00:02:35,363
Astra is redeemed, and…
40
00:02:35,446 --> 00:02:36,447
[grunts]
41
00:02:37,824 --> 00:02:41,119
I get to wake up next to you,
you lovely creature.
42
00:02:41,995 --> 00:02:43,204
How are you feeling?
43
00:02:44,247 --> 00:02:48,585
I think a no-strings-attached hookup every
now and then is good for the soul…
44
00:02:48,668 --> 00:02:49,544
[chuckles softly]
45
00:02:49,627 --> 00:02:52,797
…even if it's with a guy whose only coat
smells like booze and cigarettes.
46
00:02:52,881 --> 00:02:54,215
-[both chuckle]
-[door opens]
47
00:02:54,299 --> 00:02:56,718
[sighs] Hello.
48
00:02:56,801 --> 00:02:57,635
Oh.
49
00:02:57,802 --> 00:02:59,929
-Sorry, guys. You missed the party.
-[clears throat]
50
00:03:00,221 --> 00:03:02,223
-Wait, are you two…
-Yeah.
51
00:03:02,307 --> 00:03:03,349
Oh, oh.
52
00:03:04,100 --> 00:03:05,143
[retches]
53
00:03:05,518 --> 00:03:06,603
Sorry, I'm not judging.
54
00:03:06,728 --> 00:03:08,646
Just… It's none of my business. I'm fine.
55
00:03:08,730 --> 00:03:09,731
[retches]
56
00:03:11,024 --> 00:03:13,484
-It's an involuntary reaction.
-We should burn the room.
57
00:03:13,568 --> 00:03:16,237
Hey, at least we know
how to use protection, Pops.
58
00:03:17,864 --> 00:03:21,743
-John, you know where Sara is?
-Uh, we seem to have lost track of her.
59
00:03:22,118 --> 00:03:23,661
-[sighs]
-Oh!
60
00:03:24,078 --> 00:03:27,040
Someone did hand me this. This anything?
61
00:03:30,293 --> 00:03:31,544
I call.
62
00:03:36,466 --> 00:03:38,384
Full house, fellas.
63
00:03:38,468 --> 00:03:42,388
That's three in a row,
She's a shady card sharp.
64
00:03:42,639 --> 00:03:45,141
-Oh, no, just lucky.
-[chuckles]
65
00:03:48,311 --> 00:03:49,312
What about now?
66
00:03:50,730 --> 00:03:51,814
[gun cocking]
67
00:03:54,025 --> 00:03:57,987
Still lucky. And now, also richer.
[chuckles softly]
68
00:04:00,782 --> 00:04:04,619
I just love toying
with these poor mortals.
69
00:04:04,744 --> 00:04:06,996
Yeah, well, you are one
of these "poor mortals," now.
70
00:04:07,080 --> 00:04:09,874
Try remembering that next time
you come across one with a gun?
71
00:04:09,958 --> 00:04:11,709
Astra, have you seen Sara?
72
00:04:11,834 --> 00:04:14,170
Uh, not recently. Maybe ask Behrad?
73
00:04:14,254 --> 00:04:15,755
Where is my brother?
74
00:04:15,964 --> 00:04:17,924
I can't believe
how much we have in common.
75
00:04:18,633 --> 00:04:21,052
It's like we're riding
the same cosmic vibe, you know.
76
00:04:21,135 --> 00:04:22,262
We just click.
77
00:04:22,679 --> 00:04:25,932
It's like we were destined
to connect in this moment.
78
00:04:26,182 --> 00:04:28,935
-Hey, wrap it up, Behrad.
-We're gonna pick this up later.
79
00:04:29,644 --> 00:04:30,478
Cheerio.
80
00:04:30,603 --> 00:04:32,689
-Hey, have you seen Sara?
-No.
81
00:04:32,855 --> 00:04:34,357
-[grunts]
-Maybe she's with Nate.
82
00:04:34,440 --> 00:04:35,733
He was headed back to the club.
83
00:04:35,984 --> 00:04:37,318
Back? Why?
84
00:04:37,402 --> 00:04:41,322
He met Starman at the after-after.
Said he had to prep for his show there.
85
00:04:41,406 --> 00:04:44,617
-What the hell's a Starman?
-"Major T?"
86
00:04:45,702 --> 00:04:46,995
"Ziggy Stardust?"
87
00:04:48,329 --> 00:04:50,999
Bowie. He's talking about David Bowie.
88
00:04:51,624 --> 00:04:53,167
[strumming guitar]
89
00:04:53,918 --> 00:04:55,795
See, my girlfriend's from another time.
90
00:04:56,629 --> 00:04:58,131
-What, the future?
-No.
91
00:04:58,214 --> 00:05:00,300
Well, technically, yes,
92
00:05:00,383 --> 00:05:02,719
but from the future
with a different timeline.
93
00:05:04,262 --> 00:05:08,850
Now, she lives in a totem…
and I'm forced to be at peace with it.
94
00:05:10,143 --> 00:05:10,977
What's her name?
95
00:05:12,562 --> 00:05:13,479
Zari.
96
00:05:14,605 --> 00:05:15,773
Her name is Zari.
97
00:05:17,817 --> 00:05:20,111
And I'm afraid
I'm never gonna see her again.
98
00:05:22,113 --> 00:05:22,947
Hey, Zari.
99
00:05:23,614 --> 00:05:25,033
Hey, guys, this is David Bowie.
100
00:05:25,283 --> 00:05:26,159
Marvelous.
101
00:05:26,242 --> 00:05:28,536
Okay, Nate, we're looking for Sara.
Is she here with you?
102
00:05:28,619 --> 00:05:32,582
Last time I saw her was at the concert.
I figured she's with you.
103
00:05:32,665 --> 00:05:33,499
[sighs]
104
00:05:33,583 --> 00:05:35,543
[singing]
She had an air of doom
105
00:05:35,626 --> 00:05:37,920
I ain't tripping on mushrooms
106
00:05:38,004 --> 00:05:40,798
The girl disappeared from this place
107
00:05:40,882 --> 00:05:42,258
Did he say "disappeared?"
108
00:05:42,341 --> 00:05:44,385
Sara disappeared. He's singing about Sara?
109
00:05:44,469 --> 00:05:46,429
Do not interrupt David's process.
110
00:05:46,554 --> 00:05:51,225
He's trying to cheer me up
by singing a song about Zari 1.0, not you.
111
00:05:51,309 --> 00:05:52,143
Obviously.
112
00:05:52,977 --> 00:05:54,687
[sighs] Still weird.
113
00:05:54,771 --> 00:05:56,522
She was a blonde-haired punk
114
00:05:56,606 --> 00:05:58,649
In a blue light funk
115
00:05:58,733 --> 00:06:02,153
I'll always remember her face
116
00:06:02,236 --> 00:06:04,572
Guys, blonde hair.
Does that not remind you of Sara?
117
00:06:04,906 --> 00:06:06,949
Space girl
118
00:06:07,033 --> 00:06:08,743
Bowie, cut that crap out.
119
00:06:08,826 --> 00:06:12,538
Hey, listen, is that song you're singing
about Nate's sad love life?
120
00:06:12,622 --> 00:06:15,124
-No.
-Are you singing about Sara Lance?
121
00:06:15,208 --> 00:06:16,501
Is that her name?
122
00:06:16,584 --> 00:06:19,253
Your friend who got sucked up
into a spaceship?
123
00:06:19,337 --> 00:06:20,213
Wha--
124
00:06:20,296 --> 00:06:21,714
Sucked into a spaceship?
125
00:06:21,881 --> 00:06:22,840
Isn't it wild?
126
00:06:22,965 --> 00:06:28,304
So, you saw this with
your own beautiful, asymmetrical eyes?
127
00:06:28,846 --> 00:06:31,307
I was filming that night on my Super 8.
128
00:06:32,183 --> 00:06:33,226
See for yourself.
129
00:06:37,063 --> 00:06:40,650
Okay, the film is developed.
Let's see what Bowie saw.
130
00:06:40,858 --> 00:06:42,026
[song playing]
131
00:06:48,366 --> 00:06:50,451
You lads are out of this world.
132
00:06:51,702 --> 00:06:55,581
David freaking Bowie? You're a Smell fan?
133
00:06:56,124 --> 00:06:58,000
-[David] They're something else.
-[Sara] Wait.
134
00:06:58,084 --> 00:07:01,420
I gotta let you in on a secret,
all right, David freaking Bowie?
135
00:07:01,504 --> 00:07:06,884
Tonight, I am going to propose
to my girlfriend!
136
00:07:06,968 --> 00:07:07,969
[exclaims]
137
00:07:15,393 --> 00:07:16,352
Holy…
138
00:07:17,770 --> 00:07:18,896
[chuckles]
139
00:07:21,649 --> 00:07:22,733
Wish me luck.
140
00:07:29,282 --> 00:07:30,825
[David] Wow.
141
00:07:31,284 --> 00:07:33,244
She's a space girl.
142
00:07:35,955 --> 00:07:39,083
-Ava.
-Okay. Um, Sara's been abducted.
143
00:07:39,167 --> 00:07:42,545
So… Uh, Sara's has been abducted.
144
00:07:43,171 --> 00:07:44,005
Uh…
145
00:07:44,088 --> 00:07:45,256
I'll be right back.
146
00:07:49,343 --> 00:07:50,636
So, she's a mess.
147
00:07:51,053 --> 00:07:52,972
All right.
So let's just give her some space.
148
00:07:53,055 --> 00:07:55,433
In the meantime,
what do we know about aliens?
149
00:07:55,516 --> 00:07:57,185
-Literally nothing.
-They're green.
150
00:07:57,727 --> 00:07:59,020
Listen, you fools.
151
00:07:59,103 --> 00:08:02,190
Sara's missing
because you guys were partying last night.
152
00:08:02,273 --> 00:08:05,067
We have to find her.
We're running out of time.
153
00:08:07,278 --> 00:08:08,488
[gasps]
154
00:08:14,660 --> 00:08:15,912
[hissing]
155
00:08:18,372 --> 00:08:19,540
[coughs]
156
00:08:20,541 --> 00:08:21,751
[ice crackling]
157
00:08:31,093 --> 00:08:32,220
[beeps]
158
00:08:35,556 --> 00:08:37,266
[coughing]
159
00:08:39,101 --> 00:08:40,436
[breathing heavily]
160
00:08:43,564 --> 00:08:45,066
[intense music playing]
161
00:09:13,761 --> 00:09:15,263
[Agent Sharpe] Time to get organized.
162
00:09:15,388 --> 00:09:17,181
-Ava, you're back.
-Mm-hmm.
163
00:09:18,349 --> 00:09:19,559
Oh, whoa.
164
00:09:19,809 --> 00:09:20,935
[Agent Sharpe] Here you go.
165
00:09:21,018 --> 00:09:23,688
-Girl, are you okay?
-What? I'm fine. Why?
166
00:09:24,188 --> 00:09:25,147
Well, we thought that--
167
00:09:25,231 --> 00:09:28,234
You know, with Sara being lost,
you may wanna sit this one out.
168
00:09:28,317 --> 00:09:32,530
Uh, not lost, she is pre-found. There's a
solution to all problems, including this.
169
00:09:32,738 --> 00:09:36,158
-Wow. Indexed. Thorough.
-You are all the best of the best.
170
00:09:36,242 --> 00:09:38,536
If we handle this logically
and rationally,
171
00:09:38,619 --> 00:09:39,954
-we'll get Sara back.
-Right.
172
00:09:40,037 --> 00:09:41,914
Well, uh, this is a waste of time.
173
00:09:42,081 --> 00:09:43,791
-I've got a better idea.
-Oh?
174
00:09:44,000 --> 00:09:48,337
Ever since I rescued her from Purgatory,
Sara and I have a psychic connection.
175
00:09:48,421 --> 00:09:51,257
It'll allow me to locate her,
and everything I need is at the mansion.
176
00:09:51,340 --> 00:09:53,050
Damn it, John! That's insubordinate.
177
00:09:53,134 --> 00:09:54,969
But I won't try to stop you.
178
00:09:55,344 --> 00:09:58,514
You know, he's actually most effective
not left to his own devices.
179
00:09:58,598 --> 00:09:59,974
-I can just…
-Thank you, Z.
180
00:10:00,057 --> 00:10:01,892
-We're gonna fix this.
-Mm-hmm.
181
00:10:04,812 --> 00:10:06,647
Astra, would you mind
keeping them on mission?
182
00:10:06,731 --> 00:10:11,444
-Uh, I'm not really on the team, so--
-We're accepting outside help. Thank you.
183
00:10:11,611 --> 00:10:12,778
[scoffs]
184
00:10:14,572 --> 00:10:18,868
Okay. I think I need to just calm down
and do some research.
185
00:10:18,993 --> 00:10:19,869
Really? Right now?
186
00:10:20,202 --> 00:10:22,455
-Dude, Sara needs us.
-I'm freaking out here, man.
187
00:10:22,622 --> 00:10:23,956
[Agent Sharpe] Oh, come on, B.
188
00:10:25,333 --> 00:10:29,378
Mick, perfect timing. Check on any leads
you may have in the underworld?
189
00:10:29,462 --> 00:10:31,672
It's not gonna work.
This whole thing's not gonna work.
190
00:10:32,798 --> 00:10:34,634
Nothing works without Sara.
191
00:10:34,884 --> 00:10:36,302
Okay. So, you're just gonna drink?
192
00:10:36,385 --> 00:10:37,762
Real mature, Rory.
193
00:10:37,845 --> 00:10:40,139
Real mature.
194
00:10:40,264 --> 00:10:42,725
You really got this figured out?
What do we do?
195
00:10:42,808 --> 00:10:44,477
Uh, call the experts, the DEO.
196
00:10:44,644 --> 00:10:46,771
-Good idea-ish.
-What?
197
00:10:47,104 --> 00:10:49,440
Is it gonna get weird
between you and Alex Danvers
198
00:10:49,523 --> 00:10:51,734
'cause she and Sara had a fling?
199
00:10:51,817 --> 00:10:54,528
Swing a dead cat.
Sara never liked to be alone.
200
00:10:55,529 --> 00:10:57,448
[intense music playing]
201
00:11:07,249 --> 00:11:08,709
[creaking]
202
00:11:09,877 --> 00:11:11,087
[thuds]
203
00:11:26,268 --> 00:11:27,228
Are you okay?
204
00:11:30,731 --> 00:11:31,607
Whoa!
205
00:11:32,900 --> 00:11:33,734
Who are you?
206
00:11:33,818 --> 00:11:36,654
I'm Spartacus, the undefeatable.
207
00:11:36,987 --> 00:11:40,074
Oh. Yeah, that "undefeatable" part
didn't quite stick.
208
00:11:42,952 --> 00:11:43,869
Uh…
209
00:11:44,578 --> 00:11:46,497
Wait. Hey, get back here!
210
00:11:48,541 --> 00:11:51,127
[John chanting]
211
00:12:00,928 --> 00:12:02,096
[exhales]
212
00:12:04,640 --> 00:12:06,183
Sorry, did you find Sara?
213
00:12:07,184 --> 00:12:10,563
No. Care to wet your whistle?
214
00:12:11,730 --> 00:12:14,483
-I'm confused. What did you learn?
-[grunts]
215
00:12:14,567 --> 00:12:17,528
That Sara Lance is far beyond my reach.
216
00:12:17,945 --> 00:12:20,197
You told Ava you could reach her.
217
00:12:20,281 --> 00:12:22,116
Yeah, well, I over promised.
218
00:12:22,199 --> 00:12:25,578
You can't give up on Sara.
There's gotta be something you can do.
219
00:12:25,661 --> 00:12:28,247
-Come on. Anything?
-Look, aliens took her,
220
00:12:28,330 --> 00:12:29,748
all right, to space?
221
00:12:30,082 --> 00:12:32,835
This is really not my area of expertise.
222
00:12:32,918 --> 00:12:35,713
Now if it was a ghost, or a demon,
or even a handle of whiskey,
223
00:12:35,796 --> 00:12:37,840
I could help you out with that,
but I'm sorry.
224
00:12:39,049 --> 00:12:42,803
I'm an astrologer…
and you need an astronomer.
225
00:12:44,472 --> 00:12:45,598
What an ass.
226
00:12:46,098 --> 00:12:48,267
Yeah, he does have that going for him.
227
00:12:48,851 --> 00:12:51,645
Look, he's right.
This is out of his league.
228
00:12:52,188 --> 00:12:53,856
This is out of all our leagues.
229
00:12:54,482 --> 00:12:55,399
I disagree.
230
00:12:56,358 --> 00:12:59,278
Astra, let's talk about your network.
231
00:13:00,446 --> 00:13:04,116
"My network?" [scoffs]
I've been on Earth for five minutes.
232
00:13:04,700 --> 00:13:05,910
Exactly.
233
00:13:05,993 --> 00:13:07,786
[telephone ringing]
234
00:13:10,498 --> 00:13:12,708
[Agent Sharpe] Gideon,
why isn't the DEO answering?
235
00:13:12,791 --> 00:13:15,503
The Department of Extra Normal Operations
was destroyed
236
00:13:15,586 --> 00:13:17,713
in the infamous year 2020 by Rama Khan.
237
00:13:17,796 --> 00:13:21,592
Nate, this is a huge setback.
We needed the DEO.
238
00:13:21,675 --> 00:13:23,636
-Aliens is their jurisdiction.
-Yeah.
239
00:13:23,761 --> 00:13:25,179
-[sighs]
-[Gideon] Captain Sharpe,
240
00:13:25,262 --> 00:13:27,139
we are dealing with a temporal anomaly.
241
00:13:27,223 --> 00:13:28,933
According to the original timeline,
242
00:13:29,016 --> 00:13:32,228
there was no alien spacecraft
over London in 1977.
243
00:13:32,311 --> 00:13:35,898
-Meaning… this is our jurisdiction.
-Huh?
244
00:13:36,440 --> 00:13:37,316
We're the experts.
245
00:13:38,025 --> 00:13:40,361
No. We're the experts?
246
00:13:40,444 --> 00:13:41,445
Damn right, we are.
247
00:13:41,529 --> 00:13:43,072
You, me, the Legends,
248
00:13:43,155 --> 00:13:46,617
we're the only people who are capable
of handling time-traveling aliens.
249
00:13:46,742 --> 00:13:48,869
Nate, if I trusted the team,
I wouldn't have made
250
00:13:48,953 --> 00:13:51,080
an entire binder to get rid of them, okay?
251
00:13:51,163 --> 00:13:52,831
The DEO was plan A.
252
00:13:52,915 --> 00:13:55,417
Well, Ava, you are now
in charge of the Legends,
253
00:13:55,501 --> 00:13:57,586
so, welcome to plan B.
254
00:13:58,045 --> 00:13:59,213
Now, breathe it in with me.
255
00:13:59,296 --> 00:14:00,548
-No.
-Come.
256
00:14:02,800 --> 00:14:04,009
Plan B smells like pot.
257
00:14:04,176 --> 00:14:05,678
I got something.
258
00:14:05,803 --> 00:14:07,346
You are a walking contact high.
259
00:14:07,429 --> 00:14:09,848
You're welcome. Gideon, put this up.
260
00:14:11,183 --> 00:14:13,143
-[Nate] Cute kid.
-That's a tabloid.
261
00:14:13,227 --> 00:14:16,772
Yes. Tabloids help me not think about how
we live in a technological terror,
262
00:14:16,855 --> 00:14:18,857
hurtling through
a swirling green nightmare.
263
00:14:19,024 --> 00:14:20,317
Damn.
264
00:14:20,693 --> 00:14:25,823
So, this girl, Esperanza Cruz,
says that she was abducted by aliens,
265
00:14:25,906 --> 00:14:28,492
and from then on,
she could communicate with them.
266
00:14:28,576 --> 00:14:30,995
-They implanted something in her head.
-B!
267
00:14:32,580 --> 00:14:35,457
This is a tabloid, okay?
From 20 years ago?
268
00:14:35,541 --> 00:14:39,879
It's probably fabricated. I need leads.
She's real, man. Gideon located her.
269
00:14:39,962 --> 00:14:43,215
I mean… little kid
with alien tech in her head.
270
00:14:43,757 --> 00:14:45,968
-Not a bad lead.
-Okay, sure.
271
00:14:46,176 --> 00:14:48,637
Fine. You know, whatever.
It's all we've got.
272
00:14:48,721 --> 00:14:50,556
Rory's probably getting boozed up.
273
00:14:50,639 --> 00:14:53,642
So, why don't you take Mickey
and go investigate this Esperanza…
274
00:14:53,726 --> 00:14:55,185
-What's her last name?
-Cruz.
275
00:14:55,269 --> 00:14:58,564
Are we really sure bringing Mick
to talk to a kid is, like, best practices?
276
00:14:58,647 --> 00:15:01,525
No. You're going to see her present day.
277
00:15:01,609 --> 00:15:04,028
Some of us are still trying
not to mess with the timeline.
278
00:15:04,111 --> 00:15:07,531
Right. The timeline. Aye, aye.
279
00:15:07,740 --> 00:15:08,991
You're excused.
280
00:15:09,491 --> 00:15:10,576
[groans]
281
00:15:11,327 --> 00:15:12,953
[instrumental music playing]
282
00:15:18,334 --> 00:15:19,168
What is it?
283
00:15:19,251 --> 00:15:21,670
I was confined
to one of these glass prisons.
284
00:15:21,754 --> 00:15:24,632
You were as well.
This means there are also others inside.
285
00:15:25,174 --> 00:15:27,176
You just figured that out now?
286
00:15:27,259 --> 00:15:29,595
I did. I was the commander of an army
287
00:15:29,678 --> 00:15:33,098
of 120,000 slaves, gladiators and peasants
against the Roman Republic.
288
00:15:33,182 --> 00:15:35,100
-Yeah, I've heard.
-Hmm. Excellent.
289
00:15:35,184 --> 00:15:37,227
Then we'll liberate our fellow prisoners
290
00:15:37,311 --> 00:15:39,021
and lead a rebel against our captors--
291
00:15:39,104 --> 00:15:40,564
We don't know who's in there!
292
00:15:44,109 --> 00:15:45,402
Rise, compatriot.
293
00:15:45,569 --> 00:15:48,530
I'm your savior. I am Spartacus.
294
00:15:53,202 --> 00:15:54,328
[low growling]
295
00:15:59,375 --> 00:16:01,919
What pray tell are you, a Saxon?
296
00:16:03,087 --> 00:16:05,130
No. That's definitely an alien.
297
00:16:06,090 --> 00:16:09,218
[roaring]
298
00:16:14,098 --> 00:16:16,225
[impact grunt]
299
00:16:20,270 --> 00:16:21,271
[effort grunt]
300
00:16:26,819 --> 00:16:28,153
A little help here!
301
00:16:34,576 --> 00:16:35,577
[grunting]
302
00:16:50,467 --> 00:16:51,427
[exhales]
303
00:16:53,679 --> 00:16:57,182
The thrill of the battle reminds me
of being back in the Colosseum.
304
00:16:57,307 --> 00:16:59,727
Yeah. You just stand there
in the Colosseum, too?
305
00:17:00,185 --> 00:17:01,937
I was letting it tire itself out.
306
00:17:02,021 --> 00:17:05,232
If it had slain you, I'd have been rested
and avenged your death.
307
00:17:08,902 --> 00:17:10,779
Being an avenger is stupid.
308
00:17:10,863 --> 00:17:13,282
The goal is to prevent death.
I am a Preventer.
309
00:17:13,365 --> 00:17:15,909
You want to join the Preventers, Sparty?
310
00:17:16,660 --> 00:17:18,078
Yes.
311
00:17:18,412 --> 00:17:21,040
Good choice. Now, stop opening pods.
312
00:17:22,207 --> 00:17:24,418
We're gonna go find who's flying the ship,
313
00:17:24,960 --> 00:17:27,421
and we're gonna prevent them
from breathing.
314
00:17:33,343 --> 00:17:36,972
I'm telling you, Sara ain't here.
It's a waste of our time.
315
00:17:37,056 --> 00:17:38,891
We're gonna find Sara.
316
00:17:39,058 --> 00:17:41,518
The fact that we found
this person is a sign.
317
00:17:41,602 --> 00:17:45,230
When the universe shows you a sign,
you should believe it.
318
00:17:45,314 --> 00:17:46,565
Is that right?
319
00:17:46,648 --> 00:17:50,944
The universe exists for one reason…
to kill you.
320
00:17:54,406 --> 00:17:55,407
[clears throat]
321
00:17:56,950 --> 00:17:59,495
Hello, Miss Cruz. Ma'am?
322
00:18:01,246 --> 00:18:02,498
Must not be home.
323
00:18:11,715 --> 00:18:13,926
[Behrad] Let's not tell Miss Cruz
we broke in.
324
00:18:24,978 --> 00:18:26,605
[alien chattering]
325
00:18:36,323 --> 00:18:37,741
[alien speaking gibberish]
326
00:18:42,204 --> 00:18:44,540
When they split up,
we'll take them out one by one.
327
00:18:45,374 --> 00:18:48,001
Nonsense. We have the element of surprise.
328
00:18:48,168 --> 00:18:50,504
We tackle savages now,
we slay them in one fell swoop.
329
00:18:50,587 --> 00:18:52,422
We've no idea what they're capable of.
330
00:18:52,506 --> 00:18:55,592
Look, I was an Assassin.
Rule number one, isolate your targets.
331
00:18:56,885 --> 00:18:58,679
We don't fight from the shadows.
332
00:18:58,762 --> 00:19:01,306
I commandeered an undefeated army
of 120,000 warriors.
333
00:19:01,390 --> 00:19:03,225
Well, I assure you, they are all dead now.
334
00:19:04,601 --> 00:19:05,644
Then I must avenge them.
335
00:19:05,727 --> 00:19:08,021
No avenging.
No more avenging, it's preventing!
336
00:19:08,105 --> 00:19:10,065
-Prepare to die, savages!
-[groans]
337
00:19:13,902 --> 00:19:14,778
[roars]
338
00:19:22,119 --> 00:19:23,120
[screams]
339
00:19:27,583 --> 00:19:28,917
[grunts]
340
00:19:31,420 --> 00:19:33,338
[speaking gibberish]
341
00:19:43,932 --> 00:19:47,102
I am very sorry, David,
you're under pressure.
342
00:19:47,186 --> 00:19:51,398
Look, maybe I can help you…
343
00:19:52,774 --> 00:19:54,151
[exclaiming]
344
00:19:54,401 --> 00:19:56,445
-Why would you do that?
-Astra has a lead.
345
00:19:57,362 --> 00:20:01,867
Okay. All right, she has a lead. Go ahead.
346
00:20:01,950 --> 00:20:05,829
So, I heard about this guy
who was once in Hell, raved about aliens.
347
00:20:05,913 --> 00:20:09,541
-His name was Aleister Crowley.
-[chuckles] Aleister bloody Crowley.
348
00:20:09,625 --> 00:20:12,753
-Come off it. Crowley's a kook.
-That is the conventional wisdom.
349
00:20:12,836 --> 00:20:15,714
But he had this tome of secrets
called the Book of the Law.
350
00:20:15,797 --> 00:20:18,592
In it,
Crowley detailed these alien encounters
351
00:20:18,675 --> 00:20:22,930
and spells that these aliens taught him,
but he disappeared from Hell.
352
00:20:23,013 --> 00:20:25,933
Maybe he used
these alien spells to escape.
353
00:20:26,058 --> 00:20:29,061
Yeah. Crowley didn't escape, all right?
354
00:20:29,144 --> 00:20:32,147
I summoned him,
and then I trapped him on Earth.
355
00:20:32,231 --> 00:20:34,942
You trapped… Sorry, isn't that a felony?
356
00:20:35,025 --> 00:20:38,904
No. But like most things I do,
it probably should be.
357
00:20:39,196 --> 00:20:41,114
So, what did you do with the book, John?
358
00:20:41,198 --> 00:20:44,159
All right. Okay. Seeing as
we don't have any other ideas,
359
00:20:44,243 --> 00:20:46,995
I kept it safe right over…
360
00:20:49,289 --> 00:20:53,961
Gary! What did I tell you
about nicking my things, eh?
361
00:20:54,878 --> 00:20:56,171
[muttering]
362
00:21:11,812 --> 00:21:13,313
Why did you kidnap me?
363
00:21:13,397 --> 00:21:14,314
[Constantine] Gary!
364
00:21:15,357 --> 00:21:16,608
Gary!
365
00:21:18,527 --> 00:21:21,113
Bloody hell, Gary'd be reading Crowley,
I had no idea.
366
00:21:21,196 --> 00:21:22,072
There it is.
367
00:21:23,615 --> 00:21:24,741
Find it?
368
00:21:27,786 --> 00:21:30,664
-What the hell is that?
-Eew.
369
00:21:37,504 --> 00:21:38,380
[speaking gibberish]
370
00:21:38,463 --> 00:21:41,383
You better help me understand you,
or this is gonna end quick.
371
00:21:42,426 --> 00:21:44,636
Hey! Hands where I can see them!
372
00:21:44,845 --> 00:21:46,471
[speaking gibberish]
373
00:21:58,692 --> 00:21:59,901
Gary?
374
00:22:00,444 --> 00:22:01,778
Please don't be mad.
375
00:22:03,655 --> 00:22:07,784
[Mick] If she can talk to aliens,
why would she live in a redneck dump?
376
00:22:07,868 --> 00:22:10,162
Maybe you're right,
but isn't it worth making sure?
377
00:22:10,620 --> 00:22:12,789
Besides, Ava really needs a win.
378
00:22:14,291 --> 00:22:18,545
I don't need a win, we all need a win.
This isn't about me.
379
00:22:18,628 --> 00:22:19,713
[mumbling] Oh, God.
380
00:22:20,714 --> 00:22:21,923
Don't give me that look.
381
00:22:22,007 --> 00:22:23,508
-What look?
-You know what look.
382
00:22:23,592 --> 00:22:25,635
"You feel better
not bottling up emotions?"
383
00:22:25,719 --> 00:22:26,970
I'm not bottling them up.
384
00:22:27,054 --> 00:22:29,056
-I just don't wanna talk about them.
-Okay.
385
00:22:30,307 --> 00:22:32,059
-I'm just gonna say one thing.
-Nate.
386
00:22:32,517 --> 00:22:34,728
You have not mentioned
Sara's proposal once.
387
00:22:35,270 --> 00:22:39,107
I am setting aside my feelings
to focus on the goal of getting Sara back.
388
00:22:39,191 --> 00:22:40,400
Okay? You should, too.
389
00:22:42,944 --> 00:22:44,696
I wonder what's in there.
390
00:22:44,780 --> 00:22:48,366
Let me guess, more dumb redneck stuff.
391
00:23:00,420 --> 00:23:02,964
[Mick] Guess she's not such
a dumb redneck after all.
392
00:23:11,973 --> 00:23:13,308
Guess not.
393
00:23:20,440 --> 00:23:22,359
[Agent Sharpe] Behrad and Mick, answer me.
394
00:23:22,442 --> 00:23:23,902
Great. Two more abductions.
395
00:23:23,985 --> 00:23:26,571
This is why we don't talk about emotions
during the mission.
396
00:23:26,655 --> 00:23:29,574
Okay, Gideon's scanning for
heat signatures. It's going to be okay.
397
00:23:29,658 --> 00:23:30,867
-Okay?
-Yeah.
398
00:23:30,951 --> 00:23:33,370
Three Legends are missing.
Things are pretty far from okay.
399
00:23:33,453 --> 00:23:34,996
They just got further, love.
400
00:23:35,580 --> 00:23:37,666
We found something in Gary's room.
401
00:23:37,749 --> 00:23:39,876
A human-sized chrysalis.
402
00:23:40,335 --> 00:23:41,294
We don't understand.
403
00:23:41,378 --> 00:23:43,421
Gary is an alien.
404
00:23:44,214 --> 00:23:46,967
An alien? Oh, my God.
Okay, I don't buy it.
405
00:23:47,217 --> 00:23:49,261
We also found these.
406
00:23:50,887 --> 00:23:51,972
Gary's glasses.
407
00:23:52,347 --> 00:23:54,474
Oh. Allow me to demonstrate.
408
00:23:55,559 --> 00:23:57,310
And brace yourselves.
409
00:24:01,690 --> 00:24:03,024
No.
410
00:24:04,901 --> 00:24:05,819
[gasps]
411
00:24:07,737 --> 00:24:08,989
Gary abducted Sara.
412
00:24:09,406 --> 00:24:10,282
[gasps]
413
00:24:13,034 --> 00:24:16,204
I was sent to Earth to kidnap
the quintessential human.
414
00:24:16,288 --> 00:24:17,164
Spartacus?
415
00:24:17,247 --> 00:24:18,957
Oh. No, no, no.
416
00:24:19,040 --> 00:24:22,043
You. Spartacus was just my boss' lunch.
417
00:24:22,377 --> 00:24:26,381
But don't worry,
I don't eat humans… anymore.
418
00:24:26,923 --> 00:24:27,966
Terrific.
419
00:24:28,800 --> 00:24:32,512
I couldn't go through with your abduction
'cause I fell in love with you,
420
00:24:32,596 --> 00:24:34,639
with Ava, with all humans.
421
00:24:34,723 --> 00:24:37,392
Well, that's funny,
because I still feel very abducted, Gary.
422
00:24:37,601 --> 00:24:39,603
Well, my boss, Kayla, found us.
423
00:24:39,686 --> 00:24:41,730
But I remain loyal.
That's why I saved you.
424
00:24:41,855 --> 00:24:44,232
-You saved me?
-Yeah.
425
00:24:44,316 --> 00:24:46,818
I rigged the pod
to open with your handprint.
426
00:24:47,194 --> 00:24:48,612
Gary, where are we going?
427
00:24:48,695 --> 00:24:51,239
No clue. Kayla doesn't trust me anymore.
428
00:24:51,907 --> 00:24:55,076
-I don't blame her.
-Yeah, well, you and I are also not okay.
429
00:24:56,036 --> 00:24:59,289
Do you have any idea how wrecked
Ava must feel right now?
430
00:24:59,539 --> 00:25:02,918
I'm sure she's pretending
to keep it together for everyone else,
431
00:25:03,001 --> 00:25:04,711
but inside, she must be dying.
432
00:25:04,794 --> 00:25:08,798
Stop! It's torture to even think about
what Ava is going through.
433
00:25:10,217 --> 00:25:12,552
Do me in. I deserve it.
434
00:25:13,220 --> 00:25:15,222
I've destroyed the very thing
I most stanned.
435
00:25:15,597 --> 00:25:18,058
Knock it off.
You're gonna help me get home.
436
00:25:18,141 --> 00:25:20,518
Now tell me everything
that you know about this ship.
437
00:25:22,270 --> 00:25:25,982
Well… when you first met you butt heads…
438
00:25:26,066 --> 00:25:28,568
But any fool could tell you
you two were meant for each other--
439
00:25:28,652 --> 00:25:30,904
This spaceship, Gary.
440
00:25:31,696 --> 00:25:32,822
Oh.
441
00:25:39,371 --> 00:25:40,705
[grunts]
442
00:25:40,956 --> 00:25:42,791
What the… Hey!
443
00:25:43,250 --> 00:25:44,793
-[digital beeps]
-Ava, Nate.
444
00:25:44,876 --> 00:25:46,294
Behrad, are you guys okay?
445
00:25:46,461 --> 00:25:48,713
Yeah, it is very far from chill in here.
446
00:25:48,797 --> 00:25:50,548
[Spooner] 2100 hours.
447
00:25:51,049 --> 00:25:53,718
Trespassers have regained consciousness.
448
00:25:53,802 --> 00:25:56,763
They were armed with fancy weapons.
Not sure why.
449
00:25:56,930 --> 00:25:58,682
Only one way to find out.
450
00:26:01,726 --> 00:26:04,312
Told you the universe
was trying to kill us.
451
00:26:04,396 --> 00:26:08,066
-What was that, old timer?
-I wasn't talking to you, Miss Crazy.
452
00:26:09,985 --> 00:26:12,779
-I don't like being called that.
-He didn't mean that, Ms. Cruz.
453
00:26:12,862 --> 00:26:15,198
Spooner. I go by "Spooner," now.
454
00:26:15,282 --> 00:26:19,244
Okay, Spooner. Ma'am,
this is all just a misunderstanding.
455
00:26:20,203 --> 00:26:23,915
The alien communicator in your head,
we need it to use it to find our friend.
456
00:26:24,499 --> 00:26:27,419
So y'all's plan was not only
to break onto my property,
457
00:26:27,502 --> 00:26:28,586
but to kidnap me?
458
00:26:28,670 --> 00:26:29,921
We were going to ask.
459
00:26:30,005 --> 00:26:32,257
-In fact we still are.
-What?
460
00:26:32,340 --> 00:26:33,174
[shushes]
461
00:26:33,633 --> 00:26:35,969
-Will you come with us?
-Come with you?
462
00:26:37,512 --> 00:26:38,805
Oh, but you ain't going.
463
00:26:45,061 --> 00:26:48,023
Please hurry. She's getting
real friendly with her knife.
464
00:26:51,776 --> 00:26:53,611
Who were you talking to?
465
00:26:53,737 --> 00:26:55,947
Uh, he's a schizophrenic.
He talks to himself.
466
00:26:56,239 --> 00:26:58,908
It's true. It's a nervous tic, actually.
467
00:27:01,036 --> 00:27:04,956
[stutters] Hey, wait. Hey. Hey, wait.
468
00:27:05,040 --> 00:27:06,458
Wait. Hey, hey! [screams]
469
00:27:07,042 --> 00:27:08,168
No!
470
00:27:08,251 --> 00:27:09,711
Behrad? What's happening?
471
00:27:12,630 --> 00:27:16,051
Uh, the universe ripped his comms out.
472
00:27:18,845 --> 00:27:21,222
Captain Sharpe,
I've pinpointed their location.
473
00:27:21,306 --> 00:27:24,434
Oh, thank God.
I'm not losing any more Legends today.
474
00:27:24,517 --> 00:27:26,436
Uh, Gideon,
take the ship to that location.
475
00:27:27,604 --> 00:27:28,980
A ship?
476
00:27:29,064 --> 00:27:30,899
Nate, you're with me. [echoing]
477
00:27:31,566 --> 00:27:33,526
Hang on. Why is my voice echoing?
478
00:27:33,610 --> 00:27:36,821
She hacked my comms.
She can hear everything you're saying.
479
00:27:52,545 --> 00:27:54,672
That thing against the Waverider?
480
00:27:59,761 --> 00:28:00,762
Touché, Spooner.
481
00:28:05,058 --> 00:28:06,935
Please, stop shooting my ship!
482
00:28:08,436 --> 00:28:12,524
Don't come any closer!
I won't let you all abduct me again!
483
00:28:12,732 --> 00:28:14,609
Whoa, whoa, hold on, hold on.
484
00:28:14,818 --> 00:28:17,529
That's what you think this is?
You think we're aliens?
485
00:28:17,612 --> 00:28:20,073
-What the hell else could you be?
-No, no.
486
00:28:20,240 --> 00:28:21,491
We're time travelers.
487
00:28:22,534 --> 00:28:23,868
-Time travelers?
-Yes.
488
00:28:24,160 --> 00:28:25,412
That's our time ship.
489
00:28:25,495 --> 00:28:28,164
Which is also a spaceship,
but that's beside the point.
490
00:28:28,248 --> 00:28:31,000
Look, I'm sorry that we trespassed, okay?
491
00:28:31,084 --> 00:28:34,712
It was wrong, but we're desperate.
492
00:28:35,713 --> 00:28:40,093
Listen, the woman I love
was abducted by aliens last night,
493
00:28:41,386 --> 00:28:43,680
and I just found out
that she's gonna propose to me.
494
00:28:46,891 --> 00:28:50,854
I will do anything if you can find her.
495
00:28:52,522 --> 00:28:54,065
Will you please help me?
496
00:28:58,153 --> 00:29:00,113
Exactly what an alien would say.
497
00:29:00,321 --> 00:29:01,364
[groans]
498
00:29:04,909 --> 00:29:06,745
Now can I burn this place down?
499
00:29:11,207 --> 00:29:14,878
Can we go over the plan once more?
Still feels slightly suicidal.
500
00:29:14,961 --> 00:29:17,964
Oh, we don't have enough fuel
to turn around and go home, right?
501
00:29:18,047 --> 00:29:20,049
-So we commandeer the ship.
-From Kayla,
502
00:29:20,175 --> 00:29:22,844
my vicious, violent
and very vindictive boss.
503
00:29:22,927 --> 00:29:25,263
And we open a wormhole back
to Earth's temporal zone.
504
00:29:25,346 --> 00:29:26,931
An unstable rip in spacetime itself.
505
00:29:27,015 --> 00:29:28,808
And then, we fly the ship through it.
506
00:29:28,892 --> 00:29:30,226
On whatever fumes remain
507
00:29:30,310 --> 00:29:32,937
after we burn everything
opening the wormhole.
508
00:29:33,021 --> 00:29:34,397
Well, then we better get moving.
509
00:29:34,481 --> 00:29:36,983
First things,
you gotta go get rid of your boss.
510
00:29:37,650 --> 00:29:39,986
Right. Okay.
511
00:29:42,071 --> 00:29:43,156
Here goes nothing.
512
00:29:44,282 --> 00:29:47,494
Gary… your glasses.
513
00:29:47,952 --> 00:29:48,912
Oops!
514
00:29:55,210 --> 00:29:56,628
[speaking gibberish]
515
00:30:01,466 --> 00:30:03,343
[both speaking gibberish]
516
00:30:24,405 --> 00:30:25,323
[grunts]
517
00:30:33,832 --> 00:30:36,209
All right, guess we do it this way.
518
00:30:37,460 --> 00:30:38,503
[roaring]
519
00:30:42,298 --> 00:30:44,259
Okay, wormhole time.
520
00:30:45,385 --> 00:30:46,678
[grunting]
521
00:31:05,154 --> 00:31:06,573
[roars]
522
00:31:10,201 --> 00:31:12,245
-[hissing]
-[coughing]
523
00:31:13,580 --> 00:31:14,706
[gasps]
524
00:31:17,417 --> 00:31:18,501
Morning, sunshine.
525
00:31:21,462 --> 00:31:24,632
Tables may have turned,
but I ain't going down without a fight.
526
00:31:24,716 --> 00:31:26,968
-Whoa, we're not gonna hurt you.
-Look.
527
00:31:30,638 --> 00:31:31,848
Where the hell am I?
528
00:31:31,931 --> 00:31:34,851
Like Ava said before,
we're time travelers.
529
00:31:34,976 --> 00:31:36,936
-This is our time ship.
-Admit it.
530
00:31:37,020 --> 00:31:41,399
-You're being nice to find your friend.
-A hundred percent, yes.
531
00:31:42,066 --> 00:31:44,861
Even if I wanted to help you, I can't.
532
00:31:45,361 --> 00:31:46,279
Why not?
533
00:31:46,863 --> 00:31:49,198
This thing in my head, it's an antenna.
534
00:31:49,282 --> 00:31:52,160
If I send a signal,
the aliens could find me.
535
00:31:52,285 --> 00:31:56,664
Look, we have the technology
to remove whatever's in your head…
536
00:31:57,373 --> 00:31:59,250
if you help us find Sara.
537
00:31:59,709 --> 00:32:02,962
-How's my signal gonna locate her?
-It doesn't have to.
538
00:32:03,046 --> 00:32:05,214
Our friend'll direct it to the aliens
that she's with.
539
00:32:05,298 --> 00:32:08,468
[chuckles] You think we're weird,
wait till you meet John.
540
00:32:10,595 --> 00:32:13,932
So, I send out my signal
and connect to this alien guy.
541
00:32:14,015 --> 00:32:15,934
His name is Gary.
542
00:32:16,017 --> 00:32:18,436
-He's an alien named Gary?
-Gary Green.
543
00:32:18,603 --> 00:32:20,647
Ah! Green, yeah, now it makes sense.
544
00:32:20,730 --> 00:32:23,191
Once you make the connection,
I'll step into that Sigil
545
00:32:23,274 --> 00:32:25,693
then astral project myself
to Gary's location.
546
00:32:26,945 --> 00:32:28,237
Then I'll look for Sara.
547
00:32:28,321 --> 00:32:31,616
Right. How do I connect to this, Gary,
alien who I've never met?
548
00:32:31,699 --> 00:32:34,118
You'll drink a potion of sorts.
549
00:32:34,327 --> 00:32:36,704
One delicious smoothie coming at you.
Good luck.
550
00:32:36,829 --> 00:32:39,749
Crowley's spell requires you to ingest
something of Gary's.
551
00:32:39,832 --> 00:32:42,627
-The chrysalis is all we've got.
-Seriously?
552
00:32:42,710 --> 00:32:43,670
No. She's not going…
553
00:32:43,753 --> 00:32:46,214
The sooner this is over,
sooner it's outa my head.
554
00:32:46,798 --> 00:32:49,300
But I hope it works. Salud!
555
00:32:50,259 --> 00:32:52,136
[all groaning]
556
00:32:52,929 --> 00:32:53,763
She did it.
557
00:32:55,515 --> 00:32:56,724
Kinda tangy.
558
00:32:59,227 --> 00:33:01,521
All right, ready?
559
00:33:03,856 --> 00:33:07,902
After my abduction, I wear tin foil hats.
It blocks any alien signals.
560
00:33:08,277 --> 00:33:10,989
Huh. Nifty. Right, on with the show.
561
00:33:11,906 --> 00:33:14,367
[chanting]
562
00:33:32,218 --> 00:33:33,678
I can feel him.
563
00:33:36,180 --> 00:33:37,724
I found the alien.
564
00:33:38,057 --> 00:33:39,517
Dweebier than I thought.
565
00:33:39,684 --> 00:33:41,185
Bloody Crowley was right.
566
00:33:41,436 --> 00:33:45,148
I can sense him. He's worried
and wants to come down to Earth.
567
00:33:45,314 --> 00:33:46,941
Looks like he's trying to help Sara.
568
00:33:47,066 --> 00:33:50,194
I just need to step into
the Sigil and find her.
569
00:33:50,361 --> 00:33:51,487
[screams]
570
00:33:51,821 --> 00:33:54,741
-John, are you okay?
-Spooner's connection is unstable.
571
00:33:55,324 --> 00:33:56,993
I'm giving it everything to maintain it.
572
00:33:57,076 --> 00:33:58,619
-I'll do it.
-Whoa, are you crazy?
573
00:33:58,703 --> 00:34:00,872
You'll kill yourself.
Look what's happened, John.
574
00:34:00,955 --> 00:34:03,082
It's plan B, Nate. Embrace it.
575
00:34:13,968 --> 00:34:14,886
[Agent Sharpe] Sara?
576
00:34:22,727 --> 00:34:23,561
Ava.
577
00:34:25,188 --> 00:34:27,732
Ava. How are you…
578
00:34:28,691 --> 00:34:29,817
Are you here?
579
00:34:30,026 --> 00:34:32,987
Hey, stay with me. Look at me.
580
00:34:34,864 --> 00:34:35,698
Yes.
581
00:34:37,492 --> 00:34:38,910
Yes, what?
582
00:34:39,827 --> 00:34:42,205
When you get home, I'll marry you.
583
00:34:43,289 --> 00:34:45,166
So, you better get home, okay?
584
00:34:50,296 --> 00:34:51,339
I love you.
585
00:34:56,511 --> 00:34:58,763
He's killing himself. We have to stop him.
586
00:35:09,273 --> 00:35:10,108
John?
587
00:35:18,407 --> 00:35:19,909
[breathing heavily]
588
00:35:55,570 --> 00:35:56,821
[groans]
589
00:36:00,950 --> 00:36:02,785
[roars]
590
00:36:05,079 --> 00:36:06,289
Round two.
591
00:36:15,131 --> 00:36:17,466
Wormhole's open, Sara!
592
00:36:21,262 --> 00:36:22,138
[roars]
593
00:36:29,478 --> 00:36:30,646
[grunting]
594
00:36:39,614 --> 00:36:40,948
No!
595
00:36:49,916 --> 00:36:51,042
[grunting]
596
00:37:10,519 --> 00:37:12,063
[panting]
597
00:37:26,953 --> 00:37:29,497
Once again, I wake to Zari Tarazi.
598
00:37:29,956 --> 00:37:30,873
You're up?
599
00:37:30,957 --> 00:37:34,627
I almost died… but you saved me.
600
00:37:35,294 --> 00:37:38,881
Yeah, well, I couldn't let you die right
after getting your soul back, so…
601
00:37:39,507 --> 00:37:40,675
[groans]
602
00:37:42,093 --> 00:37:43,636
Gidget said you might be dehydrated.
603
00:37:43,719 --> 00:37:47,265
I made you a green smoothie
to help you recover sans alien cocoon.
604
00:37:47,473 --> 00:37:48,391
Cheers.
605
00:37:51,394 --> 00:37:53,813
Yeah. It's very tasty.
606
00:37:55,273 --> 00:37:58,317
Hey, uh, let me know when you
have your strength back.
607
00:38:08,536 --> 00:38:10,705
-It's a fling.
-[chuckles]
608
00:38:11,747 --> 00:38:15,084
You know, I can tell when
someone's bluffing, right?
609
00:38:15,751 --> 00:38:17,378
Looks like Crowley wasn't.
610
00:38:17,670 --> 00:38:19,630
Yeah, well, even if alien magic is real,
611
00:38:19,714 --> 00:38:22,717
Crowley is a slippery fish.
He's not to be trusted.
612
00:38:23,718 --> 00:38:25,928
Whatever you say, roomie.
613
00:38:26,220 --> 00:38:28,931
Hey, that was a short residence
on the Waverider?
614
00:38:29,015 --> 00:38:32,727
Yeah. I can't keep getting
roped into Legends missions.
615
00:38:32,810 --> 00:38:36,314
Let's just say I'm not as enamored
of the timeline as everyone else.
616
00:38:36,814 --> 00:38:38,357
It's like you said,
617
00:38:38,441 --> 00:38:42,820
I'm mortal now.
I want to see what it's like to be…
618
00:38:43,696 --> 00:38:44,572
normal.
619
00:38:45,072 --> 00:38:47,533
Maybe I can love this world
like the rest of you.
620
00:38:48,284 --> 00:38:50,411
You've come a long way,
you little Hellspawn.
621
00:38:50,578 --> 00:38:52,163
[both chuckle]
622
00:38:52,621 --> 00:38:54,623
And come on, John,
623
00:38:55,333 --> 00:38:56,751
"just a fling?"
624
00:38:57,418 --> 00:38:59,170
She's got you on a juice cleanse.
625
00:39:10,056 --> 00:39:11,557
Sure you won't stick around?
626
00:39:11,682 --> 00:39:15,686
You've got a pretty chill vibe
beneath your gun-toting-outcast vibe.
627
00:39:15,770 --> 00:39:19,857
Look, we contacted your friend,
and I'm sorry she's not back yet.
628
00:39:19,940 --> 00:39:22,985
But I want this thing removed,
so I can finally live a normal life.
629
00:39:23,069 --> 00:39:26,906
I get that. You want to keep it zen
in the brain stem.
630
00:39:26,989 --> 00:39:29,200
Dr. Gideon will fix you up.
631
00:39:32,995 --> 00:39:34,455
What do you see, Gideon?
632
00:39:37,416 --> 00:39:40,711
-Nothing out of the ordinary.
-Really? Can you look closer?
633
00:39:40,795 --> 00:39:42,838
[Gideon ] If I removed
and dissected her brain,
634
00:39:42,922 --> 00:39:45,508
we might find something
the scan did not detect.
635
00:39:45,591 --> 00:39:47,968
-May I proceed?
-What's going on out there?
636
00:39:48,135 --> 00:39:49,720
No. Don't kill her, Gideon.
637
00:39:50,346 --> 00:39:51,263
I can hear it.
638
00:39:51,764 --> 00:39:53,974
-I wasn't gonna let her.
-You can't hear it, can you?
639
00:39:54,683 --> 00:39:56,477
[low growling distantly]
640
00:39:59,021 --> 00:40:00,439
They're all around us.
641
00:40:05,403 --> 00:40:08,114
Never seen anything like this
in the temporal zone.
642
00:40:08,197 --> 00:40:12,159
-Aliens, lots of them.
-They're falling into the timeline.
643
00:40:17,498 --> 00:40:18,499
[alien screaming]
644
00:40:20,876 --> 00:40:21,877
[exhales]
645
00:40:23,212 --> 00:40:26,173
Why are you smiling?
We gotta clean this mess up.
646
00:40:26,298 --> 00:40:27,508
I know.
647
00:40:27,925 --> 00:40:30,761
It's just that the only person
who could create this much mayhem
648
00:40:30,845 --> 00:40:33,764
is Sara, which means she's alive.
649
00:40:33,848 --> 00:40:37,518
Well, if the universe shows you a sign,
you should believe it.
650
00:40:38,519 --> 00:40:39,395
[grunts]
651
00:40:44,775 --> 00:40:46,026
[Gary] Engaged?
652
00:40:46,152 --> 00:40:47,695
I'm so happy, I could cry.
653
00:40:47,778 --> 00:40:50,489
Gary, if we don't get through
that wormhole, we are stuck here.
654
00:40:50,781 --> 00:40:52,533
[Gary] I'm going as fast as I can.
655
00:40:52,616 --> 00:40:55,453
I'm sorry, I'm not as good a pilot
as my fiancée.
656
00:40:56,120 --> 00:40:58,539
Wait, you and
that other alien are engaged?
657
00:40:58,664 --> 00:41:02,209
Her name's Kayla. Yeah.
The wedding's off. Did I mention that?
658
00:41:02,293 --> 00:41:04,879
Talk about this later.
Get us through that wormhole.
659
00:41:04,962 --> 00:41:05,838
Yeah.
660
00:41:08,757 --> 00:41:11,260
[both] We're gonna make it!
661
00:41:15,014 --> 00:41:16,640
-We didn't make it.
-[screams]
46010