All language subtitles for 7gfbtfbgfbgfbgf

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,570 --> 00:00:04,672 She's obviously deceased. 2 00:00:04,672 --> 00:00:07,007 For her to be murdered so brutally, 3 00:00:07,007 --> 00:00:10,578 that did appear to be a crime of passion. 4 00:00:10,578 --> 00:00:13,347 She had severe discoloration around her neck. 5 00:00:15,116 --> 00:00:17,485 This is someone that she must have known. 6 00:00:17,485 --> 00:00:20,721 Her friends and family were so heartbroken by this. 7 00:00:20,721 --> 00:00:22,723 She's just a great person. 8 00:00:22,723 --> 00:00:25,826 We can't find an enemy in the world of Sasha. 9 00:00:25,826 --> 00:00:28,896 The people that you would normally look at-- 10 00:00:28,896 --> 00:00:30,298 They all had alibis. 11 00:00:30,298 --> 00:00:32,900 She was a social media influencer, 12 00:00:32,900 --> 00:00:34,935 producing all these videos. 13 00:00:34,935 --> 00:00:36,737 Was she being stalked? 14 00:00:36,737 --> 00:00:40,908 Is there somebody downtown that is preying on women? 15 00:00:41,975 --> 00:00:44,145 This building that was supposed to be safe 16 00:00:44,145 --> 00:00:46,480 with security, we desperately need 17 00:00:46,480 --> 00:00:49,683 to find the killer and give some justice for Sasha. 18 00:00:49,683 --> 00:00:50,918 Was somebody following her? 19 00:00:50,918 --> 00:00:52,520 Was somebody waiting for her? 20 00:00:52,520 --> 00:00:54,488 In the video surveillance, she was walking 21 00:00:54,488 --> 00:00:55,956 in the direction of her apartment. 22 00:00:55,956 --> 00:00:57,525 She started running. 23 00:00:57,525 --> 00:01:00,394 Could that have been somebody that was stalking her? 24 00:01:03,063 --> 00:01:07,735 In America, we're the first line of defense. 25 00:01:07,735 --> 00:01:09,937 Drug busts, serial killers, 26 00:01:09,937 --> 00:01:14,142 armed robbers, predators of every kind-- 27 00:01:14,142 --> 00:01:17,645 we take them off the streets. 28 00:01:17,645 --> 00:01:20,514 People love telling stories about us. 29 00:01:26,220 --> 00:01:29,190 They don't know the half of it. 30 00:01:29,190 --> 00:01:33,127 We save that for when we're talking cop to cop. 31 00:01:35,463 --> 00:01:38,399 This is "PD True." 32 00:02:13,467 --> 00:02:16,103 So, Scott, you're a watch commander. 33 00:02:16,103 --> 00:02:19,106 How do you get involved in this case? 34 00:02:19,106 --> 00:02:21,375 Jorge Colina was a 31-year veteran 35 00:02:21,375 --> 00:02:23,211 of the Miami Police Department, 36 00:02:23,211 --> 00:02:25,279 who worked his way up from patrol officer 37 00:02:25,279 --> 00:02:27,381 to chief of department. 38 00:02:27,381 --> 00:02:29,317 Well, one of my patrol guys went to a call 39 00:02:29,317 --> 00:02:31,619 where there were some friends trying 40 00:02:31,619 --> 00:02:33,053 to report somebody missing. 41 00:02:47,301 --> 00:02:49,570 They had an idea that there might be 42 00:02:49,570 --> 00:02:51,138 a little bit more something to it. 43 00:02:51,138 --> 00:02:52,406 So they called me. 44 00:02:52,406 --> 00:02:53,741 I was like, I'll swing by there, 45 00:02:53,741 --> 00:02:56,477 and we'll see what else we can do. 46 00:02:56,477 --> 00:02:59,747 Scott Smith worked in law enforcement for 28 years. 47 00:02:59,747 --> 00:03:02,983 As an Orlando PD lieutenant and midnight watch commander, 48 00:03:02,983 --> 00:03:06,554 he held the highest rank in his division after hours. 49 00:03:06,554 --> 00:03:09,390 You arrive there, and what's your first impression? 50 00:03:13,093 --> 00:03:14,662 I talked to a couple of the friends. 51 00:03:14,662 --> 00:03:18,466 They'd all gone out downtown to a bar the night before, 52 00:03:18,466 --> 00:03:20,100 had a good time. 53 00:03:20,100 --> 00:03:22,270 When they split up downtown, and they were like, hey, 54 00:03:22,270 --> 00:03:23,637 do you want us to go with you? 55 00:03:23,637 --> 00:03:25,373 She's like, no, I'll be fine. 56 00:03:27,040 --> 00:03:28,175 They said, you know, 57 00:03:28,175 --> 00:03:29,643 we split up, went our separate ways, 58 00:03:29,643 --> 00:03:31,178 and nobody's heard from her since. 59 00:03:31,178 --> 00:03:33,013 Not only had they not heard from her 60 00:03:33,013 --> 00:03:36,350 in this 24-hour period, she hadn't posted anything 61 00:03:36,350 --> 00:03:38,519 on any of her platforms. 62 00:03:40,654 --> 00:03:42,990 Sasha's, you know, mid-20s. 63 00:03:42,990 --> 00:03:45,859 And when you have that at somebody her age, 64 00:03:45,859 --> 00:03:48,796 and they don't do the social media stuff for that long, 65 00:03:48,796 --> 00:03:50,864 there's probably a little something wrong there. 66 00:03:50,864 --> 00:03:53,634 They had also put me in contact with her mother, 67 00:03:53,634 --> 00:03:55,303 with Sasha's mom. 68 00:03:55,303 --> 00:03:57,204 I talked to her on the phone. 69 00:03:57,204 --> 00:03:59,673 She was also very concerned because she's, 70 00:03:59,673 --> 00:04:01,342 you know, 1,000 miles away. 71 00:04:01,342 --> 00:04:02,576 She can't really do anything. 72 00:04:02,576 --> 00:04:04,812 So she's getting worried. 73 00:04:04,812 --> 00:04:06,380 They have a very good relationship. 74 00:04:06,380 --> 00:04:08,282 "I talk to my daughter all the time. 75 00:04:08,282 --> 00:04:10,284 This is out of the norm for her." 76 00:04:10,284 --> 00:04:12,019 The officers had already knocked 77 00:04:12,019 --> 00:04:13,787 on the door and no response. 78 00:04:13,787 --> 00:04:17,825 The door was not a key door, but it was one of the keypads, 79 00:04:17,825 --> 00:04:21,395 where you put in a code, and that throws the deadbolt. 80 00:04:23,664 --> 00:04:26,033 So when I found that out, I was like, well, 81 00:04:26,033 --> 00:04:27,535 we didn't have to break anything. 82 00:04:27,535 --> 00:04:29,903 And I'll be more than willing to open a door 83 00:04:29,903 --> 00:04:32,373 and check to see if she was inside. 84 00:04:32,373 --> 00:04:34,575 So I took a couple of officers up there. 85 00:04:34,575 --> 00:04:37,210 I told one of the officers to put the code in. 86 00:04:37,210 --> 00:04:39,179 You could hear the deadbolt throw, 87 00:04:39,179 --> 00:04:40,848 and then we opened the door. 88 00:04:42,883 --> 00:04:44,818 Anything concerning from the initial scan? 89 00:04:44,818 --> 00:04:46,153 No. 90 00:04:46,153 --> 00:04:48,322 Everything's--you know, nothing in disarray. 91 00:04:50,724 --> 00:04:53,727 The officer had gone to the one bathroom attached 92 00:04:53,727 --> 00:04:56,296 to the master bedroom, kind of checked the shower 93 00:04:56,296 --> 00:04:58,766 and looked around real quick, and nobody was in there. 94 00:05:02,703 --> 00:05:04,372 And he turned around and looked at me. 95 00:05:04,372 --> 00:05:06,073 He was like, ah, fuck. 96 00:05:08,609 --> 00:05:10,678 You knew from the look in his face, it's not good. 97 00:05:10,678 --> 00:05:13,080 Yeah, and as I turned around, I saw the hair sticking 98 00:05:13,080 --> 00:05:14,782 out from the comforter. 99 00:05:19,119 --> 00:05:20,588 I kind of stepped closer to the bed 100 00:05:20,588 --> 00:05:23,524 and lifted the comforter off where her hair was. 101 00:05:23,524 --> 00:05:26,193 I could tell she had been there a while. 102 00:05:27,861 --> 00:05:31,331 There was a little bit of discoloration to the body 103 00:05:31,331 --> 00:05:33,100 as far as the blood settling. 104 00:05:33,100 --> 00:05:35,669 I could tell she was naked up top. 105 00:05:35,669 --> 00:05:40,474 Her left arm was in a very awkward position underneath, 106 00:05:40,474 --> 00:05:43,243 almost like you could hold somebody down that way. 107 00:05:43,243 --> 00:05:46,046 She had severe discoloration around her neck. 108 00:05:46,046 --> 00:05:47,615 - Trauma? - Yes, trauma. 109 00:05:47,615 --> 00:05:51,485 At that point, though, I was like, she's obviously deceased. 110 00:05:52,853 --> 00:05:55,155 Now you're thinking, time to preserve. 111 00:05:55,155 --> 00:05:58,358 That's when I made the first call to the Homicide sergeant. 112 00:05:58,358 --> 00:05:59,960 And that was you, Dan? You got that call? 113 00:05:59,960 --> 00:06:01,128 It was mine. 114 00:06:01,128 --> 00:06:02,763 You get a hold of your guys. 115 00:06:02,763 --> 00:06:04,798 They start to head out, and you start to head out as well. 116 00:06:04,798 --> 00:06:06,867 We were all at home at that point, off duty. 117 00:06:06,867 --> 00:06:09,437 It was probably late into the evening. 118 00:06:09,437 --> 00:06:11,939 And then we all responded out from home. 119 00:06:11,939 --> 00:06:14,141 Lieutenant Dan Brady supervised 120 00:06:14,141 --> 00:06:16,577 the Violent Crime Unit of Orlando PD's 121 00:06:16,577 --> 00:06:18,245 Criminal Investigation Division 122 00:06:18,245 --> 00:06:20,848 before becoming a homicide sergeant. 123 00:06:22,349 --> 00:06:24,818 Do you go and start interviewing, 124 00:06:24,818 --> 00:06:26,487 or do you jump into the apartment 125 00:06:26,487 --> 00:06:27,955 and start processing that scene? 126 00:06:27,955 --> 00:06:29,623 The crime scene investigators, 127 00:06:29,623 --> 00:06:31,992 they processed everything, every doorknob 128 00:06:31,992 --> 00:06:33,661 from the front door all the way back 129 00:06:33,661 --> 00:06:35,228 to the bedroom and the bathroom. 130 00:06:42,836 --> 00:06:45,005 She lived alone, and she was a female. 131 00:06:45,005 --> 00:06:48,709 And the toilet seat in the her master bathroom was up. 132 00:06:52,245 --> 00:06:54,314 And that's unusual. 133 00:06:55,683 --> 00:06:57,718 There was a strong smell of bleach in there. 134 00:06:59,820 --> 00:07:03,223 And that smell of bleach, you're thinking, 135 00:07:03,223 --> 00:07:06,660 someone wasn't in a rush to leave this crime scene, right? 136 00:07:06,660 --> 00:07:09,362 They took their time to clean up, 137 00:07:09,362 --> 00:07:11,599 obviously, or maybe try to hide the fact 138 00:07:11,599 --> 00:07:13,233 that they were even there. 139 00:07:16,904 --> 00:07:19,473 This looks like the scene was sanitized 140 00:07:19,473 --> 00:07:22,309 by the offender, probably somebody she knows, 141 00:07:22,309 --> 00:07:24,011 'cause there's no forced entry. 142 00:07:25,979 --> 00:07:27,681 I'd worked a lot of homicides. 143 00:07:27,681 --> 00:07:31,051 This one was definitely one that's consistent 144 00:07:31,051 --> 00:07:32,620 with a crime of passion. 145 00:07:35,188 --> 00:07:37,625 This is someone that she must have known 146 00:07:37,625 --> 00:07:40,528 because you know, things aren't destroyed, 147 00:07:40,528 --> 00:07:42,129 thrown around, et cetera. 148 00:07:47,167 --> 00:07:48,936 We were interviewing different witnesses 149 00:07:48,936 --> 00:07:50,270 and friends. 150 00:07:50,270 --> 00:07:52,005 What did they tell you about her, about Sasha? 151 00:07:52,005 --> 00:07:53,373 She was amazing. 152 00:07:53,373 --> 00:07:56,043 Everybody we talked to, not a bad word about her. 153 00:07:56,043 --> 00:07:58,245 Hey, guys and gals, I'm Sasha. 154 00:08:00,480 --> 00:08:04,251 She was an early social media influencer. 155 00:08:04,251 --> 00:08:06,386 She had several videos on YouTube, 156 00:08:06,386 --> 00:08:09,122 where she would promote apartment complexes. 157 00:08:09,122 --> 00:08:12,225 Hey, guys, I'm Sasha from 407Apartments.com, 158 00:08:12,225 --> 00:08:15,128 and I'm also this year's AAGO education chair. 159 00:08:15,128 --> 00:08:18,065 I'd like to invite all of you guys out to Lisa Palooza. 160 00:08:20,033 --> 00:08:22,402 She was captivating on camera. 161 00:08:22,402 --> 00:08:23,804 Kind of a bubbly personality. 162 00:08:23,804 --> 00:08:25,438 Very bubbly. 163 00:08:25,438 --> 00:08:27,808 So did you learn anything from them on the scene 164 00:08:27,808 --> 00:08:29,810 other than her background? 165 00:08:29,810 --> 00:08:34,347 They'd been to one of the Orlando soccer games 166 00:08:34,347 --> 00:08:38,151 and then left to go to a nearby bar. 167 00:08:38,151 --> 00:08:40,921 And that's when we learned that she had went-- 168 00:08:40,921 --> 00:08:43,123 last seen at The Attic. 169 00:08:43,123 --> 00:08:46,226 One of the people we talked to was a friend named Anthony. 170 00:08:47,761 --> 00:08:51,464 You learn that she left about 12:30 or so. 171 00:08:51,464 --> 00:08:53,834 And you got that information from Anthony, 172 00:08:53,834 --> 00:08:55,869 who was on the scene, right? - Yes. 173 00:08:55,869 --> 00:08:59,372 And what was her condition 174 00:08:59,372 --> 00:09:01,341 from when she left the bar? 175 00:09:01,341 --> 00:09:03,476 She was intoxicated. 176 00:09:03,476 --> 00:09:05,512 You know, he did mention that. 177 00:09:05,512 --> 00:09:08,415 But she was being responsible and walking home. 178 00:09:08,415 --> 00:09:10,584 And that's the last that Anthony was able 179 00:09:10,584 --> 00:09:13,621 to tell us about her movement. 180 00:09:15,522 --> 00:09:17,758 Was there anything about him that 181 00:09:17,758 --> 00:09:20,994 made him suspicious, like did-- 182 00:09:20,994 --> 00:09:23,831 romantic relationship in the past or anything like that? 183 00:09:23,831 --> 00:09:27,635 We wanted to explore everything about Anthony, 184 00:09:27,635 --> 00:09:29,169 since he had been with her before. 185 00:09:29,169 --> 00:09:30,470 They had dated before. 186 00:09:30,470 --> 00:09:33,140 He gave us a buccal swab for DNA. 187 00:09:33,140 --> 00:09:37,044 So he's someone, obviously, you're looking at, Anthony. 188 00:09:40,213 --> 00:09:41,649 Definitely. 189 00:09:41,649 --> 00:09:44,017 But he was overwhelmingly cooperative. 190 00:09:44,017 --> 00:09:46,486 And everything he told us was checking out. 191 00:09:46,486 --> 00:09:48,255 He gave us additional information 192 00:09:48,255 --> 00:09:50,190 about Sasha's personal life. 193 00:09:51,491 --> 00:09:53,326 We were trying to track down 194 00:09:53,326 --> 00:09:54,828 some of her other, you know, 195 00:09:54,828 --> 00:09:58,165 romantic or past romantic folks to talk to them. 196 00:09:58,165 --> 00:10:00,934 They were all, I mean, more than willing to give us 197 00:10:00,934 --> 00:10:03,704 buccal swabs to get their DNA. 198 00:10:03,704 --> 00:10:06,473 While we were doing that, we learned the building 199 00:10:06,473 --> 00:10:08,441 had 24-hour security. 200 00:10:10,243 --> 00:10:12,145 And 24-hour security is what, 201 00:10:12,145 --> 00:10:14,214 physical security, cameras, anything else? 202 00:10:14,214 --> 00:10:15,515 There are cameras. 203 00:10:15,515 --> 00:10:17,217 You know, not every portion of the building 204 00:10:17,217 --> 00:10:18,518 was covered in cameras. 205 00:10:18,518 --> 00:10:19,820 This murder happened-- you know, 206 00:10:19,820 --> 00:10:21,321 it was a Friday night. 207 00:10:21,321 --> 00:10:24,091 By the time we found out she was murdered, it was Saturday. 208 00:10:24,091 --> 00:10:26,694 So it is difficult sometimes over the weekend 209 00:10:26,694 --> 00:10:30,197 to get video surveillance back. 210 00:10:30,197 --> 00:10:31,832 Anything else in terms of evidence? 211 00:10:31,832 --> 00:10:33,500 The crime scene investigators, 212 00:10:33,500 --> 00:10:36,003 by the time they finished, the first piece 213 00:10:36,003 --> 00:10:37,971 of real evidence we had that night was 214 00:10:37,971 --> 00:10:39,707 an unidentified shoe print. 215 00:10:42,710 --> 00:10:44,544 Now, do you remember what size? 216 00:10:44,544 --> 00:10:46,814 It was consistent with a male athletic shoe. 217 00:10:46,814 --> 00:10:49,582 And you mentioned that the lid on the toilet was up, 218 00:10:49,582 --> 00:10:51,151 and that was processed as well. 219 00:10:52,519 --> 00:10:54,121 Was there a hit there? 220 00:10:54,121 --> 00:10:55,889 There's one unidentified fingerprint on it. 221 00:10:55,889 --> 00:10:57,825 So you're hoping that's gonna help. 222 00:11:07,167 --> 00:11:09,269 Now you start to get some of the feeds back 223 00:11:09,269 --> 00:11:11,471 of the requested video, right? - Yes. 224 00:11:11,471 --> 00:11:14,107 We wanted to make sure, was she being stalked? 225 00:11:14,107 --> 00:11:16,409 Was somebody--you know, knew where she lived? 226 00:11:20,047 --> 00:11:21,448 Was somebody following her? 227 00:11:21,448 --> 00:11:23,116 Was somebody waiting for her? 228 00:11:23,116 --> 00:11:26,486 So we don't know, right, who may know her. 229 00:11:26,486 --> 00:11:28,822 And she doesn't know because that's how social media works. 230 00:11:28,822 --> 00:11:31,624 Someone's like, intimately familiar with you 231 00:11:31,624 --> 00:11:33,126 because you post. 232 00:11:35,896 --> 00:11:37,798 And you have no idea who's paying attention. 233 00:11:37,798 --> 00:11:39,933 - Absolutely. - What video do you get? 234 00:11:39,933 --> 00:11:41,668 And what does that video tell you? 235 00:11:41,668 --> 00:11:44,938 It's raw video footage from The Attic along Orange Avenue 236 00:11:44,938 --> 00:11:47,040 back to where her apartment was. 237 00:11:50,778 --> 00:11:52,946 At 12:30 is when she leaves the attic, roughly. 238 00:11:52,946 --> 00:11:55,015 - She's walking by herself. - Okay. 239 00:12:00,788 --> 00:12:03,523 But it was when she got a couple minutes 240 00:12:03,523 --> 00:12:06,994 away from the bar when we picked up another feed, 241 00:12:06,994 --> 00:12:08,595 she was running. 242 00:12:10,563 --> 00:12:13,100 And that definitely got our attention. 243 00:12:13,100 --> 00:12:15,102 Could that have been somebody that was stalking her? 244 00:12:15,102 --> 00:12:17,137 Could that have been somebody following her from the bar? 245 00:12:26,613 --> 00:12:29,382 We are concerned maybe somebody was chasing her. 246 00:12:29,382 --> 00:12:33,353 Is there somebody downtown that is preying on women? 247 00:12:33,353 --> 00:12:34,922 And what do we find out? 248 00:12:34,922 --> 00:12:36,389 One of the things that closed that gap 249 00:12:36,389 --> 00:12:38,758 of seeing her running and-- 250 00:12:38,758 --> 00:12:40,760 were the two ladies in the Uber. 251 00:12:40,760 --> 00:12:43,463 After she had been running, she stopped, 252 00:12:43,463 --> 00:12:48,101 and two ladies assisted her in getting her in an Uber 253 00:12:48,101 --> 00:12:50,103 and taking her to her apartment. 254 00:12:53,440 --> 00:12:55,208 We had no idea who they were. 255 00:12:55,208 --> 00:12:58,045 We put out her picture, seeking the public's help. 256 00:13:02,615 --> 00:13:04,584 And the two ladies that were-- 257 00:13:04,584 --> 00:13:06,219 you know, that tried to help her 258 00:13:06,219 --> 00:13:08,321 and get her back to her apartment safely 259 00:13:08,321 --> 00:13:10,924 came forward to let us know who they were. 260 00:13:30,643 --> 00:13:32,379 They were concerned about her safety 261 00:13:32,379 --> 00:13:34,781 and wanted to make sure she got back to her building safely. 262 00:13:34,781 --> 00:13:36,816 So these were Good Samaritans. 263 00:13:36,816 --> 00:13:38,285 They were Good Samaritans and they were helping her. 264 00:13:38,285 --> 00:13:39,552 They saw her. 265 00:13:39,552 --> 00:13:41,588 They probably thought that they had succeeded, 266 00:13:41,588 --> 00:13:42,923 right, in getting her to the apartment complex. 267 00:13:42,923 --> 00:13:43,991 They did. 268 00:13:43,991 --> 00:13:45,825 Yeah, that's-- that's terrible. 269 00:13:49,096 --> 00:13:51,631 When they found out, they were both just devastated. 270 00:13:51,631 --> 00:13:53,133 And then what did you see when 271 00:13:53,133 --> 00:13:54,701 you got the video from the apartment complex, 272 00:13:54,701 --> 00:13:56,203 at different feeds there? 273 00:13:56,203 --> 00:13:59,106 She arrived at her apartment complex after 1:45 a.m. 274 00:13:59,106 --> 00:14:01,942 We learned that the security guard, Stephen Duxbury-- 275 00:14:01,942 --> 00:14:03,676 we talked to him at great length. 276 00:14:03,676 --> 00:14:06,013 He didn't want to allow her entry to the building 277 00:14:06,013 --> 00:14:08,048 because she didn't have her key fob. 278 00:14:10,283 --> 00:14:13,820 And there was another unknown male who let her 279 00:14:13,820 --> 00:14:15,455 into the apartment complex. 280 00:14:20,493 --> 00:14:23,430 She followed him in and started heading to her apartment. 281 00:14:24,764 --> 00:14:28,435 So we wanted to try to find out who that person was. 282 00:14:33,406 --> 00:14:36,276 Are you able to track her all the way back 283 00:14:36,276 --> 00:14:38,178 to her apartment through this video? 284 00:14:38,178 --> 00:14:40,113 Or are they-- some gaps in there? 285 00:14:40,113 --> 00:14:41,548 There are some gaps. 286 00:14:41,548 --> 00:14:42,950 It's kind of a square building, 287 00:14:42,950 --> 00:14:44,684 and there's not cameras all the way around. 288 00:14:44,684 --> 00:14:47,487 And she lived on the back side, out of camera view. 289 00:14:50,557 --> 00:14:53,260 And did the security guard say he walked her to the door? 290 00:14:53,260 --> 00:14:55,595 He helped her try to find her apartment. 291 00:14:57,464 --> 00:15:01,234 And then she was having issues remembering her code. 292 00:15:01,234 --> 00:15:03,836 As we were talking to the security guard, 293 00:15:03,836 --> 00:15:06,006 we learned she thought possibly that 294 00:15:06,006 --> 00:15:07,941 she had a fob in her vehicle. 295 00:15:07,941 --> 00:15:11,078 And he walked her down to the parking garage. 296 00:15:16,349 --> 00:15:18,218 As they got there, she realized, 297 00:15:18,218 --> 00:15:19,586 no, it's not in there. 298 00:15:19,586 --> 00:15:22,055 So they circled back to her apartment. 299 00:15:22,055 --> 00:15:24,657 Does she look distressed in that video or not really? 300 00:15:24,657 --> 00:15:25,858 No. 301 00:15:32,532 --> 00:15:33,566 Okay. 302 00:15:33,566 --> 00:15:35,035 What happens next? 303 00:15:35,035 --> 00:15:36,836 From what he told us, he left her 304 00:15:36,836 --> 00:15:39,206 because he thought it was more important that he should go do 305 00:15:39,206 --> 00:15:42,009 a sweep of the other floors, and left her unattended, 306 00:15:42,009 --> 00:15:43,943 and hopefully, she would figure out how to get 307 00:15:43,943 --> 00:15:45,745 into her apartment by herself. 308 00:15:45,745 --> 00:15:48,548 And he said, after he swept the other floors and checked it, 309 00:15:48,548 --> 00:15:51,618 he came back and she was not at her door anymore. 310 00:15:51,618 --> 00:15:53,686 So he assumed she got back in her apartment. 311 00:15:57,190 --> 00:16:00,994 So we were looking for who allowed her into the building. 312 00:16:03,696 --> 00:16:06,466 But he went back to his floor and his apartment, 313 00:16:06,466 --> 00:16:08,101 and they had no other interaction. 314 00:16:08,101 --> 00:16:09,969 And he was very cooperative, too, 315 00:16:09,969 --> 00:16:12,005 in everything that he told us. 316 00:16:12,005 --> 00:16:13,606 He went straight to his apartment 317 00:16:13,606 --> 00:16:16,009 and had no further interaction with Sasha 318 00:16:16,009 --> 00:16:18,345 other than the buzzer in at the main entrance. 319 00:16:18,345 --> 00:16:21,481 So, Dan, in terms of suspects, you're thinking, 320 00:16:21,481 --> 00:16:22,982 obviously, this is a man, 321 00:16:22,982 --> 00:16:25,085 just from the brutality of the attack, 322 00:16:25,085 --> 00:16:28,221 the footprint that you were able to pick up. 323 00:16:30,323 --> 00:16:32,559 The security guard, he was being helpful. 324 00:16:32,559 --> 00:16:35,162 We were trying to roll the shoe prints of everybody. 325 00:16:35,162 --> 00:16:38,265 So we asked if he was wearing the same shoes 326 00:16:38,265 --> 00:16:39,899 as he wore the night before. 327 00:16:39,899 --> 00:16:42,835 And he said, no, he was wearing different shoes. 328 00:16:42,835 --> 00:16:46,973 But he offered that when his shift is over, 329 00:16:46,973 --> 00:16:48,908 if somebody could follow him to his apartment, 330 00:16:48,908 --> 00:16:50,543 he'd be willing to give us the shoes he was wearing 331 00:16:50,543 --> 00:16:52,345 the night before to assist. 332 00:16:52,345 --> 00:16:57,117 So in terms of actual contact, 333 00:16:57,117 --> 00:16:58,851 what is it that you learned? 334 00:16:58,851 --> 00:17:01,354 Who did she interact with last? 335 00:17:01,354 --> 00:17:04,291 At 5:00 a.m., there was a strange text 336 00:17:04,291 --> 00:17:05,858 that just said, "Ben." 337 00:17:05,858 --> 00:17:07,494 That said "Ben"? 338 00:17:09,962 --> 00:17:11,464 So we want to know who Ben was. 339 00:17:11,464 --> 00:17:12,532 She's up at that time. 340 00:17:12,532 --> 00:17:13,833 She's texting someone. 341 00:17:13,833 --> 00:17:15,402 And we were really alarmed. 342 00:17:15,402 --> 00:17:17,304 Did somebody come to her apartment? 343 00:17:17,304 --> 00:17:20,407 And so, we desperately need to figure out who Ben was 344 00:17:20,407 --> 00:17:22,509 and verify where he'd been. 345 00:17:26,479 --> 00:17:28,648 What was their relationship? What do we learn? 346 00:17:28,648 --> 00:17:31,818 We make a phone call to him, and he agrees to meet with us 347 00:17:31,818 --> 00:17:33,286 and give us a statement and explain 348 00:17:33,286 --> 00:17:36,123 his relationship with Sasha. 349 00:18:05,285 --> 00:18:06,953 So he's got an alibi. 350 00:18:06,953 --> 00:18:10,457 But you know, we wanted to get his DNA sample, 351 00:18:10,457 --> 00:18:15,228 and he did cooperate and give us a buccal swab for DNA. 352 00:18:16,496 --> 00:18:19,699 So definitely, until that DNA came back, 353 00:18:19,699 --> 00:18:22,469 he was the last person that had been communicating with her. 354 00:18:25,004 --> 00:18:29,609 But as we're going through the video, about 6:30 a.m. 355 00:18:29,609 --> 00:18:31,678 the night of the murder on Friday night, 356 00:18:31,678 --> 00:18:33,346 going into Saturday morning, 357 00:18:33,346 --> 00:18:36,048 we see Stephen Duxbury walking out 358 00:18:36,048 --> 00:18:38,685 with two trash bags in his hand. 359 00:18:44,257 --> 00:18:47,527 Which jumped out at us immediately 360 00:18:47,527 --> 00:18:49,962 because he's supposed to be off at 6:00. 361 00:18:49,962 --> 00:18:52,299 And when we zoomed in closer, 362 00:18:52,299 --> 00:18:54,434 we could see that they were kind of 363 00:18:54,434 --> 00:18:56,436 a unique style trash bag. 364 00:19:00,006 --> 00:19:01,841 And it was the same style trash bags that 365 00:19:01,841 --> 00:19:04,076 Sasha had in her apartment. 366 00:19:04,076 --> 00:19:05,278 Wow. 367 00:19:08,715 --> 00:19:11,251 It could have been, obviously, any trash. 368 00:19:11,251 --> 00:19:13,853 But the fact that they matched the ones in the apartment 369 00:19:13,853 --> 00:19:16,989 is pretty--pretty significant. 370 00:19:16,989 --> 00:19:18,291 Very significant. 371 00:19:18,291 --> 00:19:20,627 And we didn't see her anymore. 372 00:19:20,627 --> 00:19:23,129 That was the last piece of video surveillance 373 00:19:23,129 --> 00:19:25,798 from that night, was him taking the trash bags out. 374 00:19:25,798 --> 00:19:29,302 Not only that, we went through the hours of footage 375 00:19:29,302 --> 00:19:32,639 after, you know, he left her to go do a sweep. 376 00:19:32,639 --> 00:19:34,474 If he was doing sweeps, he would have 377 00:19:34,474 --> 00:19:36,643 been picked up by cameras on the other floors. 378 00:19:36,643 --> 00:19:38,511 He was nowhere to be seen. 379 00:19:41,681 --> 00:19:44,751 So his story isn't really matching up 380 00:19:44,751 --> 00:19:45,985 what he had described. 381 00:19:45,985 --> 00:19:48,321 He was supposed to keep an hourly journal 382 00:19:48,321 --> 00:19:49,822 of his activities. 383 00:19:49,822 --> 00:19:52,091 He's not noting any activity in his report. 384 00:19:55,495 --> 00:19:57,364 We don't capture any more footage 385 00:19:57,364 --> 00:19:59,632 of those two together because, you know, 386 00:19:59,632 --> 00:20:02,702 the camera is out of view from her apartment. 387 00:20:05,672 --> 00:20:08,174 By the end of the night, we were all concerned 388 00:20:08,174 --> 00:20:09,809 and alarmed about Duxbury. 389 00:20:15,948 --> 00:20:18,351 There is no forced entry, right? 390 00:20:18,351 --> 00:20:19,719 The door was locked. 391 00:20:19,719 --> 00:20:21,388 We thought it was somebody that-- 392 00:20:21,388 --> 00:20:23,590 you know, that she invited into her apartment, 393 00:20:23,590 --> 00:20:25,191 somebody she knew. 394 00:20:28,695 --> 00:20:32,832 But as we started talking to all of those possibilities, 395 00:20:32,832 --> 00:20:34,066 they all had alibis. 396 00:20:34,066 --> 00:20:35,868 And their alibis were very strong, 397 00:20:35,868 --> 00:20:37,337 like, they had witnesses. 398 00:20:37,337 --> 00:20:40,039 But the security guard, Stephen Duxbury, 399 00:20:40,039 --> 00:20:42,174 for several hours in the middle of the night, 400 00:20:42,174 --> 00:20:44,043 he was pretty much unaccounted for. 401 00:20:48,348 --> 00:20:51,083 But otherwise, he has been cooperative, right? 402 00:20:51,083 --> 00:20:52,919 It's not like he disappeared. 403 00:20:52,919 --> 00:20:54,253 I mean, he's come to work. 404 00:20:54,253 --> 00:20:56,155 He allowed you to roll his shoes. 405 00:20:56,155 --> 00:20:57,590 He is cooperative. 406 00:20:57,590 --> 00:21:01,728 I followed him to his apartment up in Port Orange, 407 00:21:01,728 --> 00:21:03,696 and he turned over the shoes that he 408 00:21:03,696 --> 00:21:05,632 was wearing the night before. 409 00:21:07,967 --> 00:21:09,702 When we got the video surveillance back, 410 00:21:09,702 --> 00:21:10,937 wait a minute. 411 00:21:10,937 --> 00:21:12,372 Neither one of the shoes he was wearing 412 00:21:12,372 --> 00:21:15,107 are the ones that he's in the surveillance camera wearing 413 00:21:15,107 --> 00:21:16,643 the night of the murder. 414 00:21:20,647 --> 00:21:22,615 So now we have a problem. 415 00:21:22,615 --> 00:21:25,752 He's told me, yeah, these are the shoes and given them to me, 416 00:21:25,752 --> 00:21:26,986 and it's a lie. 417 00:21:26,986 --> 00:21:29,055 This is the first time that you guys see, 418 00:21:29,055 --> 00:21:31,424 hey, he's being deceptive. 419 00:21:31,424 --> 00:21:32,925 He's lying. 420 00:21:32,925 --> 00:21:35,695 He wasted our time to drive an hour and a half 421 00:21:35,695 --> 00:21:38,798 to his apartment and gave us false information. 422 00:21:38,798 --> 00:21:40,266 And, you know, we-- 423 00:21:40,266 --> 00:21:42,402 at that point, we turned up the heat. 424 00:21:42,402 --> 00:21:44,937 We brought him back in for a polygraph. 425 00:21:44,937 --> 00:21:46,639 You want to squeeze him a little bit now. 426 00:21:46,639 --> 00:21:48,608 You want to challenge him with this or not yet? 427 00:21:48,608 --> 00:21:51,277 At that point, we're walking the line 428 00:21:51,277 --> 00:21:54,647 to still get him to cooperate with us. 429 00:21:54,647 --> 00:21:56,716 And he agreed to come in for a polygraph. 430 00:21:56,716 --> 00:22:00,152 But you--you don't want him to think "they're on to me." 431 00:22:00,152 --> 00:22:01,921 You just want to make it seem like, hey, 432 00:22:01,921 --> 00:22:04,991 this is all part of still routine investigation. 433 00:22:04,991 --> 00:22:06,693 Everybody's going through this. 434 00:22:06,693 --> 00:22:08,160 Everybody's living the same thing. 435 00:22:08,160 --> 00:22:09,796 You're no different than anyone else. 436 00:22:09,796 --> 00:22:11,163 And that's what we told him, 437 00:22:11,163 --> 00:22:13,633 and he willingly agreed to come in on his own time 438 00:22:13,633 --> 00:22:16,569 and take that to clear his name. 439 00:22:21,708 --> 00:22:25,044 And the polygraph, I mean, how did that go? 440 00:22:25,044 --> 00:22:28,548 So we had not disclosed as the police department 441 00:22:28,548 --> 00:22:30,149 Sasha's cause of death. 442 00:22:30,149 --> 00:22:32,719 All we disclosed, it was a homicide investigation. 443 00:22:32,719 --> 00:22:34,754 We hadn't disclosed to anybody 444 00:22:34,754 --> 00:22:36,288 that she was, you know, strangled. 445 00:22:36,288 --> 00:22:38,124 - Okay. - And one of the questions, 446 00:22:38,124 --> 00:22:42,094 you know, was asking, you know, how Sasha was murdered. 447 00:22:42,094 --> 00:22:43,663 Was she shot by a gun? 448 00:22:43,663 --> 00:22:44,831 Was she stabbed? 449 00:22:44,831 --> 00:22:46,198 Was she strangled? 450 00:22:46,198 --> 00:22:48,134 And when that strangled question came up, 451 00:22:48,134 --> 00:22:49,869 he went off the chart. 452 00:22:49,869 --> 00:22:52,605 Another one was, did you enter her apartment? 453 00:22:59,612 --> 00:23:01,047 And he was off the charts. 454 00:23:01,047 --> 00:23:03,516 And the polygraph examiner determined 455 00:23:03,516 --> 00:23:05,251 that he was being untruthful. 456 00:23:05,251 --> 00:23:07,554 And Duxbury requested an attorney. 457 00:23:07,554 --> 00:23:10,990 At that point, we put together a search warrant 458 00:23:10,990 --> 00:23:12,659 to go search his house. 459 00:23:14,927 --> 00:23:17,930 What do you find in terms of physical evidence? 460 00:23:17,930 --> 00:23:20,433 We thoroughly searched the place, 461 00:23:20,433 --> 00:23:23,736 and we found the shoes hidden in the back 462 00:23:23,736 --> 00:23:25,505 of one of the closets. 463 00:23:28,575 --> 00:23:32,244 The shoeprint that was found inside Sasha's apartment. 464 00:23:32,244 --> 00:23:33,946 - Yeah, it was the same. - It's a match. 465 00:23:33,946 --> 00:23:35,815 It's a match. It's the same design. 466 00:23:35,815 --> 00:23:37,149 It's the same color. 467 00:23:37,149 --> 00:23:39,385 It's the same marking. It's the same shoes. 468 00:23:41,888 --> 00:23:44,256 He, you know, flat out lied. 469 00:23:44,256 --> 00:23:45,925 We recovered his phone. 470 00:23:48,695 --> 00:23:51,598 We found the phone had been set to a factory reset-- 471 00:23:51,598 --> 00:23:53,232 everything wiped off the phone. 472 00:23:53,232 --> 00:23:55,835 But we did a search warrant to his Google searches. 473 00:23:55,835 --> 00:24:00,006 And we found during that time where he was unaccounted for, 474 00:24:00,006 --> 00:24:02,341 on his device, he was searching how 475 00:24:02,341 --> 00:24:05,878 to bypass hack codes for that specific lock 476 00:24:05,878 --> 00:24:07,780 on Sasha's apartment. - Wow. 477 00:24:07,780 --> 00:24:10,149 The keypad that we needed the combination to 478 00:24:10,149 --> 00:24:11,618 in the beginning, he had searched that. 479 00:24:16,589 --> 00:24:20,159 Is there anything that could tie him to the actual crime? 480 00:24:20,159 --> 00:24:21,393 We had the automated 481 00:24:21,393 --> 00:24:22,895 fingerprint identification system, 482 00:24:22,895 --> 00:24:24,997 where they can run against any known people 483 00:24:24,997 --> 00:24:26,265 that have prints. 484 00:24:26,265 --> 00:24:28,234 Before getting a job as a security guard, 485 00:24:28,234 --> 00:24:29,769 he would have to submit his fingerprints. 486 00:24:29,769 --> 00:24:31,137 Yes. 487 00:24:31,137 --> 00:24:33,506 And the fingerprint that was on that toilet seat 488 00:24:33,506 --> 00:24:35,107 belonged to Stephen Duxbury. 489 00:24:40,613 --> 00:24:42,281 So that puts him inside. 490 00:24:42,281 --> 00:24:43,883 Puts him inside the apartment. 491 00:24:43,883 --> 00:24:45,585 Some of the evidence takes a little while 492 00:24:45,585 --> 00:24:48,387 to come back as far as if there's any DNA found. 493 00:24:48,387 --> 00:24:50,890 - He's given you a DNA swab. - Yes. 494 00:24:50,890 --> 00:24:52,792 We got a DNA match from evidence 495 00:24:52,792 --> 00:24:54,894 collected by the medical examiner, 496 00:24:54,894 --> 00:24:56,663 and it was matched to Duxbury-- 497 00:24:56,663 --> 00:24:58,397 - That's it. - On her body. 498 00:24:58,397 --> 00:25:00,266 Yeah, that's-- that's what you needed there, 499 00:25:00,266 --> 00:25:02,835 was that DNA hit on her body. 500 00:25:02,835 --> 00:25:04,436 And he was arrested. 501 00:25:06,773 --> 00:25:09,475 It'd been days of us working, you know, 502 00:25:09,475 --> 00:25:12,812 18-, 20-hour days to, you know, find the killer 503 00:25:12,812 --> 00:25:15,314 and give some justice for Sasha. 504 00:25:18,851 --> 00:25:21,320 You have security, and the person that's there 505 00:25:21,320 --> 00:25:23,189 is the person that should be helping you. 506 00:25:23,189 --> 00:25:26,826 And this turned out to be the person that killed you. 507 00:25:26,826 --> 00:25:30,529 Can't find an enemy in the world of Sasha. 508 00:25:30,529 --> 00:25:33,900 And then it turns into this unfortunate story. 509 00:25:33,900 --> 00:25:38,137 I will never have a last supper with my daughter again. 510 00:25:38,137 --> 00:25:41,708 I won't have birthdays. 511 00:25:41,708 --> 00:25:46,012 Her father will never get to walk her down the aisle. 512 00:25:46,012 --> 00:25:50,617 What he has done is broke the chain 513 00:25:50,617 --> 00:25:52,384 that we had as a family. 514 00:26:10,536 --> 00:26:12,571 You guys did a phenomenal job. 515 00:26:12,571 --> 00:26:14,907 It doesn't take the pain away from a parent. 516 00:26:14,907 --> 00:26:16,676 We know that from experience. 517 00:26:16,676 --> 00:26:19,345 But, man, it's a big deal to be able to say we did our job. 518 00:26:19,345 --> 00:26:21,047 We know who did this, 519 00:26:21,047 --> 00:26:23,015 and they're paying the price for it. 520 00:26:23,015 --> 00:26:24,350 Absolutely. 40772

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.