All language subtitles for Its.Whats.Inside.2024.NF.WEBRip

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ckb Kurdish (Soranรฎ) Download
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian Download
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:15,708 --> 00:02:18,250 {\an8}Hey, guys. I just wanted to jump on here real quick. 2 00:02:18,333 --> 00:02:21,291 {\an8}Um, everyone really loved the last dating video I did, 3 00:02:21,375 --> 00:02:24,208 {\an8}so I just wanted to come on and talk about something 4 00:02:24,291 --> 00:02:26,750 {\an8}I hear from couples all the time, which is getting in a rut. 5 00:02:30,125 --> 00:02:34,458 Something that's really helped for me to remove complacency from a relationship 6 00:02:34,541 --> 00:02:36,875 is, honestly, trying something new. 7 00:02:36,958 --> 00:02:37,958 Oh, hey, cutie. 8 00:02:38,458 --> 00:02:40,458 It's okay to have a little spontaneity. 9 00:02:40,541 --> 00:02:42,000 It's okay to take some risks. 10 00:02:42,083 --> 00:02:45,791 It's okay to try something different if you're trying to re-find that spark. 11 00:02:45,875 --> 00:02:48,541 And I know that's scary. I know it feels really hard, 12 00:02:48,625 --> 00:02:51,000 because you're like, "How do I do that?" 13 00:02:51,541 --> 00:02:53,958 Oh, hey, cutie. 14 00:02:54,041 --> 00:02:56,583 Don't be afraid to spice things up. 15 00:02:56,666 --> 00:02:59,208 I know sometimes it's scary to take risks, 16 00:02:59,291 --> 00:03:02,708 but if you wanna get that spark back, you can do something different. 17 00:03:02,791 --> 00:03:04,625 You can be spontaneous. 18 00:03:04,708 --> 00:03:05,791 You can trust yourself. 19 00:03:05,875 --> 00:03:07,291 - You're hot and sexy. - Okay. 20 00:03:07,375 --> 00:03:09,476 You're so hot and sexy. You might just need... 21 00:03:13,875 --> 00:03:15,625 ...risk. You can do something different. 22 00:03:15,708 --> 00:03:17,333 You can be spontaneous. 23 00:03:17,416 --> 00:03:20,166 You know, make a plan, have an intention, and see it through. 24 00:03:20,250 --> 00:03:21,250 And I know that my... 25 00:03:21,291 --> 00:03:23,666 Oh my God! 26 00:03:33,208 --> 00:03:36,583 Oh, I... uh, I thought you were going on a run. 27 00:03:38,166 --> 00:03:39,458 Were you just... 28 00:03:39,541 --> 00:03:42,083 No, I was in the middle of doing some work. What? 29 00:03:42,666 --> 00:03:44,250 - Are you sure? - I'm pretty sure. 30 00:03:44,333 --> 00:03:47,250 - Yes. I wasn't doing anything. I was wor... - It's okay. I... 31 00:03:47,333 --> 00:03:48,166 I know it's okay. 32 00:03:48,250 --> 00:03:49,892 - I'm allowed to masturbate. - Totally fine. 33 00:03:49,916 --> 00:03:54,125 I just thought that we talked about saving our sexual energy for each other. 34 00:03:54,208 --> 00:03:55,833 - Yeah. - Yeah. 35 00:03:55,916 --> 00:03:57,541 - I wouldn't... - I thought that we'd... 36 00:03:57,625 --> 00:03:58,875 I wouldn't, like... 37 00:03:58,958 --> 00:04:01,666 ...try the wig thing. Remember we talked about the wig thing? 38 00:04:02,708 --> 00:04:05,041 Oh. Oh, you actually wanted to do that? 39 00:04:06,166 --> 00:04:08,166 I mean... yeah. 40 00:04:08,250 --> 00:04:10,541 It was your idea. 41 00:04:10,625 --> 00:04:13,458 I know. I didn't... I didn't realize... But... 42 00:04:13,958 --> 00:04:16,625 I mean, yeah. Okay, yeah. Yeah. 43 00:04:17,458 --> 00:04:18,291 Sure. 44 00:04:20,541 --> 00:04:21,541 Oh, hey, cutie. 45 00:04:40,125 --> 00:04:40,958 Okay. 46 00:04:41,041 --> 00:04:41,875 What? 47 00:04:41,958 --> 00:04:43,166 What? 48 00:04:43,250 --> 00:04:47,083 Okay, fine. You know what? We will do this another time. 49 00:04:47,583 --> 00:04:50,041 All right. Just for the record, I wanted to do it. 50 00:04:50,125 --> 00:04:52,125 If you don't wanna have sex, that's totally fine. 51 00:04:52,208 --> 00:04:55,583 Oh my God. You could've been a little bit more enthusiastic, encouraging like "wow!" 52 00:04:55,666 --> 00:04:58,500 - Me here in a wig and the whole getup. - I really wanna have sex. 53 00:04:58,583 --> 00:05:01,291 What do you want me to do? You want me to make a whole production 54 00:05:01,375 --> 00:05:03,166 about how badly I wanna have sex? Come on. 55 00:05:03,250 --> 00:05:05,083 - I'm... - I'm trying to get the mood going. 56 00:05:05,166 --> 00:05:06,208 I thought that maybe... 57 00:05:06,291 --> 00:05:08,416 We're fighting about when we're gonna have sex. 58 00:05:08,500 --> 00:05:11,541 Like, let's just let it happen when the moment comes. 59 00:05:11,625 --> 00:05:15,333 Okay, Cyrus. I... I don't even know what I was thinking. 60 00:05:15,416 --> 00:05:19,083 I told myself this wig thing was a stupid idea, but here we are. I'm in it. 61 00:05:19,166 --> 00:05:20,708 Well, if you didn't wanna do it... 62 00:05:20,791 --> 00:05:23,583 If you didn't wanna do it, you didn't have to put the thing on. 63 00:05:23,666 --> 00:05:26,226 - I'm not trying to force you. - Oh my God. Cyrus, you know what? 64 00:05:26,708 --> 00:05:29,000 I... I don't think we should go to the wedding. 65 00:05:29,083 --> 00:05:29,916 No. 66 00:05:30,000 --> 00:05:31,916 Especially if our relationship is like this. 67 00:05:32,000 --> 00:05:33,000 We can't cancel. 68 00:05:33,041 --> 00:05:35,208 - I feel weird about going. - Send a cancel text now? 69 00:05:35,291 --> 00:05:37,125 - I can't do that. - I just don't wanna go. 70 00:05:37,208 --> 00:05:38,125 I don't wanna go. 71 00:05:38,208 --> 00:05:41,666 - Can we not do this last-minute bullshit? - We don't ever do what I want. 72 00:05:41,750 --> 00:05:45,041 The wig thing was your idea. I didn't wanna do it in the first place, 73 00:05:45,125 --> 00:05:47,375 but here I am in this wig for you. 74 00:05:47,458 --> 00:05:50,625 If you didn't wanna do the wig thing, why are you doing the wig thing? 75 00:05:50,708 --> 00:05:52,000 Why are you doing it? 76 00:05:52,083 --> 00:05:53,642 - Oh my fucking God... - No one made you... 77 00:06:01,833 --> 00:06:05,541 {\an8}Can't wait to marry this nerd tomorrow. #reuphia. 78 00:06:07,416 --> 00:06:09,416 {\an8}Finna watch my boy get hitched. 79 00:06:09,500 --> 00:06:12,958 {\an8}#reuphia. #Lambo. #Henny. 80 00:06:13,041 --> 00:06:14,541 # big up. #f... 81 00:06:14,625 --> 00:06:16,166 Oh my God, you guys. 82 00:06:16,666 --> 00:06:19,000 - Look who I just met at the airport! - What are you... 83 00:06:19,083 --> 00:06:21,875 - Wow. Are you making a movie? - I'm making a video. Come on, say hi. 84 00:06:22,416 --> 00:06:25,291 - Say hi. Hello. - Oh, I forgot my sage. 85 00:06:25,375 --> 00:06:27,291 - Did you bring sage? - Sage? No, I don't... 86 00:06:27,375 --> 00:06:30,250 I didn't bring sage, but I did bring some other goodies. 87 00:06:30,333 --> 00:06:34,041 I don't really know what the drug laws are in this state, so never mind. #reuphia. 88 00:06:35,083 --> 00:06:36,708 {\an8}- In love with... - Coming soon. 89 00:06:36,791 --> 00:06:38,333 {\an8}- Sparkle emoji. - Celebrating the... 90 00:06:38,416 --> 00:06:39,875 {\an8}- Love is in the air. - These two. 91 00:06:39,958 --> 00:06:41,517 {\an8}- Amazing rehearsal... - Reuben and Soph... 92 00:06:41,541 --> 00:06:42,625 {\an8}Bride emoji. 93 00:06:42,708 --> 00:06:45,541 {\an8}Shelbow, remember what you told me that Instagram psychologist 94 00:06:45,625 --> 00:06:49,666 {\an8}you like said about getting out of your comfort zone and trying new things? 95 00:06:49,750 --> 00:06:50,916 {\an8}Like wigs? 96 00:06:51,000 --> 00:06:53,250 {\an8}How it's good for us as a couple to have new experiences, 97 00:06:53,333 --> 00:06:55,791 {\an8}even if, you know, they're outside of work. 98 00:06:55,875 --> 00:06:59,666 {\an8}Reunion incoming. #tbt. #reuphia. 99 00:07:09,166 --> 00:07:11,791 {\an8}- Oh, hey, cutie. - Fire emoji. 100 00:07:11,875 --> 00:07:13,750 {\an8}- Oh, hey, cutie. - Fire emoji. 101 00:07:13,833 --> 00:07:14,833 {\an8}Oh, hey... 102 00:07:14,916 --> 00:07:15,791 {\an8}Fuck you. 103 00:07:15,875 --> 00:07:17,083 - What? - Nothing. 104 00:07:17,791 --> 00:07:20,458 Sorry. No, yeah, I hear you. 105 00:07:21,291 --> 00:07:24,125 Like, you know when you see a spider and you freak out, 106 00:07:24,208 --> 00:07:27,958 then you take a breath, and you realize it's not a big deal, it's just a spider. 107 00:07:28,041 --> 00:07:30,041 - Oh, hey, cutie. - I don't have to... 108 00:07:37,791 --> 00:07:39,250 {\an8} About last night... 109 00:07:39,333 --> 00:07:40,333 {\an8}Where to this time? 110 00:07:40,833 --> 00:07:41,833 {\an8}Outdoors. 111 00:07:42,458 --> 00:07:43,916 {\an8}This on repeat. #hotel life. 112 00:07:44,000 --> 00:07:45,392 {\an8}- Obsessed. - I wanna look like you. 113 00:07:45,416 --> 00:07:47,458 {\an8}- I'd pay anything for that. - Hot as feck. 114 00:07:56,250 --> 00:07:58,625 {\an8}Average ready to have fun face. 115 00:07:58,708 --> 00:08:01,000 {\an8}Champagne emoji. #reuphia. 116 00:08:01,083 --> 00:08:02,500 {\an8}#road trip. 117 00:08:14,375 --> 00:08:16,892 ...that way people won't take advantage of you, you know, 118 00:08:16,916 --> 00:08:19,291 like your dental hygienist or whatever. 119 00:08:20,208 --> 00:08:21,041 Mm-hmm. 120 00:08:33,416 --> 00:08:36,833 You don't think it's weird that Sophia's not gonna be there? 121 00:08:37,916 --> 00:08:40,083 Um... No. 122 00:08:40,166 --> 00:08:44,666 I'm sure Reuben told her that tonight is just, like, our thing, you know? 123 00:08:49,416 --> 00:08:52,583 I mean, they had their rehearsal dinner last night. 124 00:08:52,666 --> 00:08:55,291 Sophia's family's here to keep her company. 125 00:08:55,875 --> 00:08:57,958 And... I don't know. 126 00:09:00,208 --> 00:09:03,416 I keep thinking about how crazy it must've been to be Reuben's mom, 127 00:09:03,500 --> 00:09:06,166 living in this house, throwing parties, 128 00:09:06,250 --> 00:09:10,583 turning the place into art installations, like, vaginal art installations. 129 00:09:10,666 --> 00:09:12,333 You know? 130 00:09:15,750 --> 00:09:16,833 Here we are. 131 00:09:18,750 --> 00:09:20,666 This fucking house. 132 00:09:27,416 --> 00:09:31,250 Do you remember if it's supposed to be Reuben's mom's actual vagina, 133 00:09:31,333 --> 00:09:33,791 or just kind of, like, vaginas in the abstract? 134 00:09:33,875 --> 00:09:36,000 What? What? What? 135 00:09:36,916 --> 00:09:39,083 - A bird just flew in my face. - What? 136 00:09:39,625 --> 00:09:42,541 - A fucking bird just flew in my face. - You're gonna be fine, I think. 137 00:09:42,625 --> 00:09:45,958 I think you're gonna be all right. Right? Come on, honey. 138 00:09:47,958 --> 00:09:49,500 It's gonna be fun. 139 00:09:49,583 --> 00:09:52,000 See everybody, you know? You know, it's cool. 140 00:09:52,083 --> 00:09:56,583 It's good that we're here, you know? It's... It's, like, good. 141 00:09:56,666 --> 00:09:58,833 - Is that what you're always doing? - What? 142 00:09:59,333 --> 00:10:00,416 When I'm on a run? 143 00:10:02,458 --> 00:10:04,000 Why are you talking about that now? 144 00:10:04,083 --> 00:10:07,333 I don't know. Is it your designated time for you to just relieve stress? 145 00:10:07,416 --> 00:10:08,500 - Hey! - Hey, man! 146 00:10:08,583 --> 00:10:09,708 Oh shit! 147 00:10:09,791 --> 00:10:11,500 Shelby Beautiful in the house. 148 00:10:11,583 --> 00:10:13,916 - Come here, girl. What's up? - Hi... 149 00:10:14,000 --> 00:10:16,500 It's good to see you. Damn, you smell good. Fuck, that's good. 150 00:10:16,583 --> 00:10:17,875 Hey, man. 151 00:10:18,375 --> 00:10:19,375 How's it going? 152 00:10:19,458 --> 00:10:23,458 Yo, y'all believe it? Reuben's getting fucking hitched! Oh shit! 153 00:10:23,541 --> 00:10:26,208 Crazy. I can't believe it. How's it going? What's going on? 154 00:10:26,291 --> 00:10:28,000 Yeah, it's going really good for me. 155 00:10:28,083 --> 00:10:30,708 I've been fucking running the charts. Know what I'm talking about? 156 00:10:30,791 --> 00:10:32,250 I'm talking, like, leveling up, 157 00:10:32,333 --> 00:10:34,666 turn over a new leaf, TED Talk kind of shit, 158 00:10:34,750 --> 00:10:36,430 like, physically, mentally, emotionally... 159 00:10:36,500 --> 00:10:38,791 - Shelby Jansen. - ...spiritually. 160 00:10:38,875 --> 00:10:41,875 - Hi. I missed you so much. Wow. - What's up, bro? You good? 161 00:10:41,958 --> 00:10:43,666 - Yeah, things are... - Cool. 162 00:10:43,750 --> 00:10:45,541 - I love your flower tattoo. - Thank you. 163 00:10:45,625 --> 00:10:48,434 - It's a lotus flower. I got it in Bali. - I'm getting some tunes bombing. 164 00:10:48,458 --> 00:10:50,791 It represents rebirth. Hi! Hi! 165 00:10:50,875 --> 00:10:53,035 - I went on a Buddhist retreat. - These are incredible. 166 00:10:53,083 --> 00:10:55,125 - Wow, how are you guys? - We're pretty good. 167 00:10:55,208 --> 00:10:58,083 - Wow, you guys make a beautiful couple. - Oh my God! 168 00:10:58,166 --> 00:11:00,958 - Hi! - Hi! Hi. 169 00:11:01,041 --> 00:11:02,333 You look so cute. 170 00:11:02,416 --> 00:11:05,250 Oh, thank you. I love your top. It looks really... 171 00:11:05,333 --> 00:11:06,791 - Nikki. - Thank you. 172 00:11:06,875 --> 00:11:09,500 - Hey. - Hey. What's going on? 173 00:11:09,583 --> 00:11:12,041 Oh my God. Congratulations. 174 00:11:12,541 --> 00:11:14,083 Oh, thank... On what? 175 00:11:14,791 --> 00:11:16,541 - You got married. - Oh, I... 176 00:11:16,625 --> 00:11:18,809 - What? When? - Oh no. No, we didn't get married. 177 00:11:18,833 --> 00:11:20,916 - Who am I thinking of? - A different person. 178 00:11:21,000 --> 00:11:22,041 Is that peanut butter? 179 00:11:22,125 --> 00:11:23,791 You partner with a peanut butter brand. 180 00:11:23,875 --> 00:11:26,208 No, cashew butter. I'm allergic to peanut butter. You know. 181 00:11:26,291 --> 00:11:27,500 Oh my God. 182 00:11:27,583 --> 00:11:29,666 Are you partnering with a cashew butter brand? 183 00:11:29,750 --> 00:11:31,458 What? What? 184 00:11:31,541 --> 00:11:33,791 - Oh my... - Oh my God! 185 00:11:33,875 --> 00:11:35,500 Holy fuck, Dennis! 186 00:11:36,958 --> 00:11:39,083 Wait, did you guys get married? 187 00:11:39,166 --> 00:11:41,041 - Did Nikki already ask you? - They're not... 188 00:11:41,125 --> 00:11:43,309 - Did you ask that? - Brooke's had a head start. 189 00:11:43,333 --> 00:11:46,541 Oh my God. I'm obsessed with your Instagram. It's so good. 190 00:11:46,625 --> 00:11:48,250 - How are you? - Yeah, things... 191 00:11:48,333 --> 00:11:50,625 - A bird flew in my face. - What? 192 00:11:50,708 --> 00:11:51,750 - Dude! - Oh my God. 193 00:11:51,833 --> 00:11:53,875 - Are you okay? - Right now? Did it hurt? 194 00:11:53,958 --> 00:11:56,416 - So are you jealous of Sophia? - Ow! 195 00:11:56,500 --> 00:12:00,041 - No. Why, are you? - I mean, yeah, obviously. 196 00:12:00,666 --> 00:12:03,125 - Uh, no. - Oh. Oh, no, I... 197 00:12:04,416 --> 00:12:05,416 Hey, man. 198 00:12:09,083 --> 00:12:12,625 Hey, man! Cyrus the Vyrus, baby. Come here. 199 00:12:12,708 --> 00:12:15,333 Come here. 200 00:12:15,416 --> 00:12:17,333 - I missed you, man. - I missed you too. 201 00:12:17,416 --> 00:12:18,916 - I missed you too. - Yeah, man. 202 00:12:19,000 --> 00:12:20,916 Man, it's crazy you still have this place. 203 00:12:21,000 --> 00:12:23,208 Yeah, man, I got a free wedding venue out of it, so... 204 00:12:23,291 --> 00:12:26,750 What the heck is this? I forgot about this thing. Look at this. 205 00:12:26,833 --> 00:12:29,000 Man, yeah. I'm good, man. I'm... 206 00:12:29,500 --> 00:12:31,583 It's happening, man. We're here. It's... 207 00:12:31,666 --> 00:12:33,583 - You're getting married. - Yeah, apparently. 208 00:12:33,666 --> 00:12:36,333 - How are you feeling about it? - I'm good, man. 209 00:12:36,416 --> 00:12:38,541 - How you been, man? - I'm good. I'm good, man. 210 00:12:38,625 --> 00:12:39,500 - Yeah? - Yeah. 211 00:12:39,583 --> 00:12:42,375 Wait, did I hear you invited Forbes? 212 00:12:42,875 --> 00:12:43,875 I did, yeah. 213 00:12:45,333 --> 00:12:46,375 Is he coming? 214 00:12:48,166 --> 00:12:49,458 Never heard back, man. 215 00:12:49,541 --> 00:12:51,291 Wait, Forbes is coming? 216 00:12:51,375 --> 00:12:54,375 All that stuff that went down with Dennis and Forbes? 217 00:12:54,458 --> 00:12:56,291 - She wasn't there. - Wait, you weren't there? 218 00:12:56,375 --> 00:12:57,875 Where, at the party? 219 00:12:57,958 --> 00:12:59,416 - She wasn't there. - Wait. 220 00:13:00,458 --> 00:13:02,583 What do you remember about Forbes? 221 00:13:05,500 --> 00:13:06,958 I loved Forbes. 222 00:13:07,875 --> 00:13:10,375 {\an8}He got the freshman grant. He was a genius. 223 00:13:10,458 --> 00:13:14,083 {\an8}- Yeah, but he was weird. - Because he put on game nights? 224 00:13:14,166 --> 00:13:15,566 People called him Game Boy. 225 00:13:15,625 --> 00:13:17,025 People called him Game Boy 226 00:13:17,083 --> 00:13:19,541 because he'd get fucked up and crazy. He was wild. 227 00:13:19,625 --> 00:13:23,166 - Dennis was wild, too, though. - Right, but Forbes had a temper. 228 00:13:23,250 --> 00:13:25,416 So cut to the night of Dennis's birthday party. 229 00:13:25,500 --> 00:13:28,180 - Reuben's birthday party. - At the Fletcher House. 230 00:13:28,250 --> 00:13:30,000 Oh, the night Forbes got expelled? 231 00:13:30,083 --> 00:13:33,226 - Yeah. Forbes's cousin was there. - Sister. It was his sister. 232 00:13:33,250 --> 00:13:34,916 Who was still in high school. 233 00:13:35,000 --> 00:13:36,500 {\an8}Yeah. Janice, right? 234 00:13:36,583 --> 00:13:37,500 {\an8}No. Beatrice. 235 00:13:37,583 --> 00:13:40,666 {\an8}Right. She was literally obsessed with Dennis. 236 00:13:40,750 --> 00:13:43,750 Telling everyone that her and him were boyfriend and girlfriend. 237 00:13:43,833 --> 00:13:45,666 Yeah, but it was extra dramatic 238 00:13:45,750 --> 00:13:48,458 because that was when Dennis and Nikki had started talking. 239 00:13:48,541 --> 00:13:49,875 No, they were together. 240 00:13:49,958 --> 00:13:51,583 - Were they? - Yeah. 241 00:13:51,666 --> 00:13:53,706 Beatrice sees them together and starts freaking out. 242 00:13:53,750 --> 00:13:54,750 Starts attacking Nikki. 243 00:13:54,833 --> 00:13:58,500 It escalates to the point where Forbes and Dennis got into a huge fight. 244 00:13:58,583 --> 00:14:01,208 Yeah, like a fistfight. So then, the cops showed up. 245 00:14:01,291 --> 00:14:02,375 Dennis gets in trouble. 246 00:14:02,458 --> 00:14:04,583 Gets escorted out by the police for fighting. 247 00:14:04,666 --> 00:14:05,666 Wait, what? 248 00:14:05,750 --> 00:14:07,710 But then Forbes ended up getting expelled 249 00:14:07,750 --> 00:14:10,291 because he brought his high school-aged sister to the party, 250 00:14:10,375 --> 00:14:12,416 gave her alcohol and got her totally plastered. 251 00:14:12,500 --> 00:14:15,791 Yeah. And she ends up being sent away to a mental hospital. 252 00:14:15,875 --> 00:14:18,184 - That's why Forbes got expelled? - Yeah. 253 00:14:18,208 --> 00:14:20,008 I thought it was because he was drunk 254 00:14:20,041 --> 00:14:21,791 and broke a bunch of stuff or something. 255 00:14:21,875 --> 00:14:24,250 No, it was because he got his sister super drunk 256 00:14:24,333 --> 00:14:26,000 and started all this epic drama. 257 00:14:26,083 --> 00:14:29,416 Then, Forbes went to California, started working as a tech guy, 258 00:14:29,500 --> 00:14:31,750 joined some tech company, doing tech company shit. 259 00:14:33,916 --> 00:14:35,458 No one's heard from him since. 260 00:14:38,916 --> 00:14:42,125 Hasn't it been about eight years? I'm sure that Dennis has probably... 261 00:14:42,208 --> 00:14:44,958 Hey, quit talking shit. It's too early for all that. 262 00:14:45,041 --> 00:14:47,166 - When would be a good time? - After we eat. 263 00:14:48,166 --> 00:14:49,500 We have wine, bitches. 264 00:14:51,958 --> 00:14:52,958 Okay. 265 00:14:54,416 --> 00:14:58,000 So if you look at it normally, it's like this one thing, right? 266 00:14:58,083 --> 00:15:00,916 But then if you look at it through a colored lens, 267 00:15:01,000 --> 00:15:02,875 you see something different inside. 268 00:15:02,958 --> 00:15:04,375 - Oh shit. - Yeah. 269 00:15:04,458 --> 00:15:05,916 - Dude, that's... - Wow. 270 00:15:06,000 --> 00:15:07,708 Let me show you my favorite. 271 00:15:08,208 --> 00:15:10,041 - Look. - Oh, you drew this? 272 00:15:10,125 --> 00:15:13,708 Wow, you can, like, feel the loneliness radiating off the page. 273 00:15:13,791 --> 00:15:17,458 Yeah, yeah, yeah. So, basically, it's inspired by RGB printing, 274 00:15:17,541 --> 00:15:21,625 or, like, every time that you look at a screen, you see all these colors, right? 275 00:15:21,708 --> 00:15:26,125 But really, every single color you see is just a blend of red and green and blue. 276 00:15:26,208 --> 00:15:27,541 So really, every color 277 00:15:27,625 --> 00:15:30,333 is actually just three colors hidden inside of it. 278 00:15:30,416 --> 00:15:31,833 That's so cool. 279 00:15:31,916 --> 00:15:34,125 Can we talk about how crazy it is you're still single? 280 00:15:34,208 --> 00:15:35,416 - Yeah. - Me? 281 00:15:35,500 --> 00:15:36,375 Mm-hmm. 282 00:15:36,458 --> 00:15:38,333 I mean, I... 283 00:15:38,416 --> 00:15:40,041 - I don't know. - Oh my God. 284 00:15:40,125 --> 00:15:42,666 You're the perfect blend of artsy and exotic. It's like catnip. 285 00:15:42,750 --> 00:15:43,583 I mean... 286 00:15:43,666 --> 00:15:46,125 Yo, Nikki, you should tag her in one of your Instagram Stories 287 00:15:46,208 --> 00:15:49,041 so she can cherry-pick one of your 8 billion followers. 288 00:15:49,125 --> 00:15:52,750 - How many followers do you have? - I mean, I don't look at it. 289 00:15:52,833 --> 00:15:55,583 Oh, bullshit. You know exactly how many followers you have. 290 00:15:55,666 --> 00:15:58,458 Why don't you tell me, seeing as you look at my Stories. 291 00:15:58,541 --> 00:16:01,476 - I don't fuck with Instagram. - I know you have Instagram. 292 00:16:01,500 --> 00:16:04,541 - You have two Instagrams. - Well, I get on there to... 293 00:16:07,208 --> 00:16:11,958 โ™ช And my hurting is just about over โ™ช 294 00:16:14,958 --> 00:16:17,708 โ™ช But baby, it's just starting for you... โ™ช 295 00:16:17,791 --> 00:16:20,726 - "Who wants to see my Inst..." - No one wants to hear it. 296 00:16:20,750 --> 00:16:22,500 All right, all right, all right. 297 00:16:22,583 --> 00:16:26,500 Speaking of shit no one wants to hear, I'd like to propose a toast. 298 00:16:28,583 --> 00:16:30,666 - Let's do it. - Man of the house! 299 00:16:30,750 --> 00:16:31,750 All right. 300 00:16:34,041 --> 00:16:35,041 Eight years ago... 301 00:16:36,500 --> 00:16:40,458 Eight fucking years ago, my mom died. 302 00:16:41,125 --> 00:16:44,708 And, um... I had to come here, her house, 303 00:16:44,791 --> 00:16:48,750 and decide what to do with all of her work and shit and... 304 00:16:51,791 --> 00:16:53,958 Thought it was gonna be the worst weekend of my life. 305 00:16:55,625 --> 00:16:56,666 But then all of you... 306 00:16:57,166 --> 00:16:59,333 mm, mm, mm and Forbes, 307 00:17:00,333 --> 00:17:02,750 decided to come, and it ended up being the best. 308 00:17:05,166 --> 00:17:07,291 And I know you all agreed back then 309 00:17:07,375 --> 00:17:09,666 to come here the night before my wedding and... 310 00:17:11,333 --> 00:17:14,958 But when I, um, said I wanted to spend this evening with you guys, 311 00:17:15,041 --> 00:17:18,375 I was, um, I was high as fuck and I didn't really mean it. 312 00:17:18,458 --> 00:17:21,666 So if you could all, you know? Yeah, no, if you could all leave. 313 00:17:21,750 --> 00:17:23,750 Get the fuck out of here, you lightweight. 314 00:17:23,833 --> 00:17:25,791 Just do it, Reuben. You were doing so good. 315 00:17:26,291 --> 00:17:27,375 Finish your toast. 316 00:17:27,875 --> 00:17:30,583 No, but, um, seriously... 317 00:17:33,500 --> 00:17:35,833 I want this to be a special fucking night. 318 00:17:37,083 --> 00:17:39,541 And... 319 00:17:39,625 --> 00:17:40,958 ...being here with you... 320 00:17:43,958 --> 00:17:45,708 is like being with my people, you know? 321 00:17:50,416 --> 00:17:52,958 Sometimes, I feel like I can't... 322 00:17:55,541 --> 00:17:57,250 Um... 323 00:17:58,708 --> 00:18:00,628 - Oh my God. - Oh my God, is that Forbes? 324 00:18:05,750 --> 00:18:07,458 It's Forbes, baby! 325 00:18:08,708 --> 00:18:10,958 Forb-alicious, baby! 326 00:18:58,708 --> 00:18:59,791 Making paper... 327 00:19:00,875 --> 00:19:02,583 Just making paper. 328 00:19:04,666 --> 00:19:07,416 Oh! Game Boy in the house. 329 00:19:10,875 --> 00:19:11,875 Remember from... 330 00:19:12,208 --> 00:19:13,791 Uh, sorry, I was just... 331 00:19:13,875 --> 00:19:15,083 How's it going, man? 332 00:19:15,166 --> 00:19:16,166 Yeah. 333 00:19:16,666 --> 00:19:17,666 Really good. 334 00:19:18,000 --> 00:19:19,000 Yeah? 335 00:19:20,125 --> 00:19:21,666 Are you and Shelby, um...? 336 00:19:22,958 --> 00:19:25,083 Engaged? No, man, we're not. 337 00:19:25,833 --> 00:19:26,833 Oh. 338 00:19:26,875 --> 00:19:28,208 I'm sorry. I just... 339 00:19:28,291 --> 00:19:30,916 Everybody has been asking the second I came in the door, 340 00:19:31,000 --> 00:19:32,958 and she's kind of been on me, 341 00:19:33,041 --> 00:19:35,583 and I'm just... I'm not ready. 342 00:19:36,541 --> 00:19:38,291 Everybody's kind of still... 343 00:19:38,375 --> 00:19:42,000 And she's always talking about, like, having new experiences. Like... 344 00:19:42,500 --> 00:19:47,166 I don't know, like, last week it was, uh, dance lessons, like, ballroom dancing. 345 00:19:47,250 --> 00:19:48,625 Uh... 346 00:19:48,708 --> 00:19:51,958 And, what, I'm gonna be, like, some dance guy? 347 00:19:52,041 --> 00:19:54,833 And it's not even... It's, like, just everything. 348 00:19:54,916 --> 00:19:57,625 It's, like, "Did you pick up the..." 349 00:19:57,708 --> 00:20:00,000 And it's, like... And there's some good part... 350 00:20:00,083 --> 00:20:03,250 But I guess it's about, like, you know, deciding. 351 00:20:03,333 --> 00:20:06,000 You know? But I'm not in a place, particularly, 352 00:20:06,083 --> 00:20:09,291 where I feel like I can totally do that at the moment. 353 00:20:09,375 --> 00:20:12,000 And... But I can't say that. Anyway, yeah... 354 00:20:12,083 --> 00:20:13,291 Uh... 355 00:20:13,375 --> 00:20:15,000 Things are going really great, man. 356 00:20:15,083 --> 00:20:17,708 Things are... Things are going really, really great. 357 00:20:17,791 --> 00:20:20,166 They're... I mean, I feel really lucky. 358 00:20:21,291 --> 00:20:22,291 That's great. 359 00:20:22,833 --> 00:20:24,583 Yeah, thanks, man. 360 00:20:24,666 --> 00:20:27,416 Hey, is there someone with the name Forbes in there? 361 00:20:27,500 --> 00:20:28,416 There is. 362 00:20:28,500 --> 00:20:32,750 Well, I got a joint with your name written on it. 363 00:20:32,833 --> 00:20:33,666 Anyway. 364 00:20:33,750 --> 00:20:35,250 It's not all about brands. 365 00:20:35,333 --> 00:20:39,375 You know, there's a charity I work with that brings relief to villages in Sudan. 366 00:20:39,458 --> 00:20:41,625 Honestly, social media is this amazing resource. 367 00:20:41,708 --> 00:20:44,416 I don't think we really think of it that way, but it's true. 368 00:20:44,500 --> 00:20:45,833 You know, it connects people. 369 00:20:45,916 --> 00:20:47,875 It can show people what's going on in the world. 370 00:20:47,958 --> 00:20:50,416 It's a vessel. And that's so important, I think. 371 00:20:50,500 --> 00:20:51,666 Mm. 372 00:20:51,750 --> 00:20:53,791 Saving the world one filter at a time. 373 00:20:53,875 --> 00:20:56,250 Oh wow. Not all of us have a trust fund. 374 00:20:56,333 --> 00:20:59,375 Ah, Forb-alicious in the room, baby! 375 00:20:59,458 --> 00:21:00,458 I'm good. 376 00:21:00,958 --> 00:21:01,958 Oh, buddy. 377 00:21:02,458 --> 00:21:04,916 - Oh, no, thank you. - Really? 378 00:21:05,000 --> 00:21:06,625 Thanks for making it out, man. 379 00:21:06,708 --> 00:21:08,500 Of course. Wouldn't have missed it. 380 00:21:09,333 --> 00:21:11,916 Oh, and I can't wait to meet the missus, really. 381 00:21:12,000 --> 00:21:14,333 Hey, she's gorgeous. I mean, wow. 382 00:21:14,416 --> 00:21:17,125 Oh, buddy, she's all right. 383 00:21:17,208 --> 00:21:19,048 Come on, sit down. Tell us everything. 384 00:21:19,125 --> 00:21:21,375 What's the vibe tonight, Forbsies? 385 00:21:21,458 --> 00:21:23,666 Yeah, buddy. Are we getting buck wild again 386 00:21:23,750 --> 00:21:27,458 and breaking some shit or what? 387 00:21:27,541 --> 00:21:29,208 Yeah, um... 388 00:21:31,291 --> 00:21:32,708 You know. Uh... 389 00:21:33,416 --> 00:21:35,375 No, we don't. 390 00:21:36,875 --> 00:21:37,875 Oh, uh... 391 00:21:39,375 --> 00:21:44,666 I don't know. I've just been traveling the world and, uh, making paper. 392 00:21:46,791 --> 00:21:47,666 Sick. 393 00:21:47,750 --> 00:21:51,000 What, are you like an entrepreneur now or something, bro? 394 00:21:51,083 --> 00:21:52,083 Is that, uh... 395 00:21:52,750 --> 00:21:54,333 Is that what's in the suitcase? 396 00:21:55,875 --> 00:21:58,666 You had mentioned that we might be playing some games tonight. 397 00:21:58,750 --> 00:22:01,750 - Do you still wanna play games? - Yeah, I wanna play games tonight, man. 398 00:22:01,833 --> 00:22:05,583 Yeah, and if you guys aren't ready right now, I can put it away, and we can... 399 00:22:05,666 --> 00:22:08,041 - Dude, I'm down. - I'm down to play a couple games. 400 00:22:08,125 --> 00:22:10,750 - I'm perfectly faded right now. - I wanna play. Yeah. 401 00:22:11,250 --> 00:22:15,625 Okay, so just, uh, before I open this suitcase, 402 00:22:15,708 --> 00:22:20,125 this is just some "needs to stay in this room" type shit. 403 00:22:20,208 --> 00:22:23,250 So, uh, no phones out or anything, okay? 404 00:22:23,333 --> 00:22:26,708 Bro, that's like telling Nikki not to breathe and shit. 405 00:22:26,791 --> 00:22:29,333 Dennis, you're just so funny all the time. 406 00:22:30,500 --> 00:22:31,500 Um... 407 00:22:32,166 --> 00:22:36,958 So my team and I have been working on this thing for five years. 408 00:22:37,458 --> 00:22:38,458 Yeah... 409 00:22:38,500 --> 00:22:40,750 You know, I could explain to you all what it is, 410 00:22:40,833 --> 00:22:43,541 but I think the best way for you to understand 411 00:22:43,625 --> 00:22:46,083 is if you just try it yourself. 412 00:22:51,083 --> 00:22:52,083 Okay. 413 00:23:06,208 --> 00:23:09,750 - So, everyone gets one of these. - Um... 414 00:23:09,833 --> 00:23:12,083 - Reuben. - What is this? 415 00:23:12,750 --> 00:23:13,958 Shelby. 416 00:23:14,041 --> 00:23:15,041 What is this? 417 00:23:15,125 --> 00:23:17,125 Dennis. Nikki. Maya. 418 00:23:17,208 --> 00:23:20,666 - I was expecting like a board game. - Brooke. Cyrus. 419 00:23:20,750 --> 00:23:21,875 And these are mine. 420 00:23:23,458 --> 00:23:26,083 Okay, so here we are. 421 00:23:27,000 --> 00:23:30,250 So you just wanna take these electrodes 422 00:23:30,750 --> 00:23:34,875 and place them on your temples like so. 423 00:23:36,750 --> 00:23:38,083 Bro, you serious? 424 00:23:39,041 --> 00:23:40,666 Don't worry. I'm doing it too. 425 00:23:43,541 --> 00:23:45,125 All right. 426 00:23:45,833 --> 00:23:46,916 Okay. 427 00:23:47,000 --> 00:23:48,000 How does... 428 00:23:49,416 --> 00:23:50,541 How does it, like... 429 00:23:51,041 --> 00:23:52,958 It doesn't hurt at all, I swear. 430 00:23:55,833 --> 00:23:56,833 Okay. 431 00:23:57,375 --> 00:23:59,916 Wait, Forbes. What is that? 432 00:24:01,083 --> 00:24:04,291 It's just a 20-second experience. That's it. I promise. 433 00:24:12,125 --> 00:24:13,125 Okay, ready? 434 00:24:14,333 --> 00:24:18,250 And those were the last words any of them heard. 435 00:24:18,333 --> 00:24:19,500 Damn. 436 00:24:19,583 --> 00:24:22,458 Dude, what if Forbes is messing with the wires, but... 437 00:24:22,541 --> 00:24:25,083 ...nothing actually ended up happening. 438 00:24:26,083 --> 00:24:28,125 Everybody, please keep your electrodes on. 439 00:24:28,208 --> 00:24:29,750 - What the fuck? - No. 440 00:24:29,833 --> 00:24:31,833 - Take a deep breath. It's okay. - Cyrus? 441 00:24:31,916 --> 00:24:33,500 - Yo, bro! - Cyrus, what's happening? 442 00:24:33,583 --> 00:24:35,500 - Yo, what the fuck, bro? - Cyrus? 443 00:24:35,583 --> 00:24:37,125 - Oh fuck! - I'm over there. 444 00:24:37,208 --> 00:24:40,666 Yo, what the fuck? What the fuck is going on? 445 00:24:40,750 --> 00:24:43,541 - Oh fuck! - Three, two, and... 446 00:24:44,041 --> 00:24:44,875 one. 447 00:24:47,500 --> 00:24:48,833 Oh my God. 448 00:24:51,000 --> 00:24:52,250 What the fuck? 449 00:24:55,583 --> 00:24:56,833 What the fuck? 450 00:24:58,416 --> 00:24:59,416 It's trippy, huh? 451 00:25:00,125 --> 00:25:00,958 Shit. 452 00:25:02,583 --> 00:25:03,583 Oh fuck! 453 00:25:03,666 --> 00:25:06,166 Nikki, I was in you. That was like fucking... 454 00:25:06,250 --> 00:25:07,625 That was incredible. 455 00:25:07,708 --> 00:25:09,416 Damn, bro! Bro, fuck! 456 00:25:09,500 --> 00:25:11,375 - Fuck, man! - You're good. You're okay. 457 00:25:11,875 --> 00:25:12,750 I was in Brooke! 458 00:25:12,833 --> 00:25:14,208 - Oh my God! - I was in you! 459 00:25:14,291 --> 00:25:15,666 โ™ช Way at the end of the hall โ™ช 460 00:25:15,750 --> 00:25:17,208 Yo, dude, what the fuck, Forbes? 461 00:25:17,291 --> 00:25:18,583 ...breathing your air. 462 00:25:19,166 --> 00:25:21,125 - What the fuck? - What the fuck? 463 00:25:21,208 --> 00:25:22,291 You were in me? 464 00:25:25,583 --> 00:25:29,041 โ™ช All alone in my room โ™ช 465 00:25:29,125 --> 00:25:30,958 What the fuck just happened? 466 00:25:34,333 --> 00:25:35,541 I was in you! 467 00:25:36,208 --> 00:25:37,708 You were in me? 468 00:25:37,791 --> 00:25:40,791 - I was in you! - What the fuck? 469 00:25:41,958 --> 00:25:44,625 โ™ช I play a dangerous game โ™ช 470 00:25:44,708 --> 00:25:46,666 Look, guys. I get it. It's a lot. 471 00:25:48,125 --> 00:25:50,500 But it's actually simpler than you might think. 472 00:25:53,000 --> 00:25:55,875 I mean, I don't even really know what to think. 473 00:25:57,750 --> 00:26:02,791 Well, if you think of your brain as a hard drive, 474 00:26:02,875 --> 00:26:05,541 then this just transfers the files. 475 00:26:07,083 --> 00:26:09,666 How many people have, like, done this? 476 00:26:11,583 --> 00:26:13,541 Oh, more than you might think. 477 00:26:14,500 --> 00:26:15,500 Meaning what? 478 00:26:17,958 --> 00:26:20,041 Uh, my team, 479 00:26:20,791 --> 00:26:21,875 some friends. 480 00:26:22,875 --> 00:26:24,625 Uh... you know. 481 00:26:26,875 --> 00:26:29,041 What are you actually doing with it? 482 00:26:30,708 --> 00:26:34,041 Oh, well, I actually can't really get into that. 483 00:26:34,125 --> 00:26:37,541 I mean, it's technically, like, a top-secret thing. 484 00:26:37,625 --> 00:26:41,250 No, I mean, what are you actually doing with it here, tonight? 485 00:26:42,333 --> 00:26:46,541 Yeah, if it's technically top-secret, then why do you have it here at a party? 486 00:26:47,041 --> 00:26:48,208 โ™ช In my room... โ™ช 487 00:26:48,291 --> 00:26:49,458 Oh, uh... 488 00:26:51,041 --> 00:26:53,708 Well, to be honest, I was, um... 489 00:26:55,458 --> 00:26:58,583 really surprised to get the invitation. 490 00:26:59,125 --> 00:27:02,583 Like, I was surprised that you wanted me here. 491 00:27:02,666 --> 00:27:04,333 Of course I wanted you here, man. 492 00:27:05,375 --> 00:27:06,750 We all wanted you here. 493 00:27:08,708 --> 00:27:09,708 Thank you. 494 00:27:11,041 --> 00:27:12,041 Yeah? 495 00:27:12,375 --> 00:27:13,601 - Yeah. - Yeah. 496 00:27:13,625 --> 00:27:15,791 - Yeah, man. I mean... - Okay, well, just... 497 00:27:16,291 --> 00:27:18,750 I was just thinking how the last time we were here, 498 00:27:18,833 --> 00:27:24,208 we were playing games like, uh, Mafia or Werewolf or whatever it was. 499 00:27:24,291 --> 00:27:26,625 Yeah. Werewolf. 500 00:27:27,333 --> 00:27:28,208 It was Mafia. 501 00:27:28,291 --> 00:27:32,250 To be honest, my team and I, we actually spend a lot of the time 502 00:27:32,333 --> 00:27:36,083 using the machine to play a game kind of like that. 503 00:27:38,416 --> 00:27:39,416 What do you mean? 504 00:27:41,125 --> 00:27:42,208 Um... 505 00:27:42,291 --> 00:27:46,791 So we all get in a group and we randomly swap bodies, 506 00:27:46,875 --> 00:27:51,583 and then the game is that we all have to guess who is in whose body. 507 00:27:53,000 --> 00:27:54,000 Wow. 508 00:27:55,166 --> 00:27:57,875 But we haven't seen each other in a long time, 509 00:27:57,958 --> 00:28:01,583 and it's your night, so, you know, don't let me derail it. We can just... 510 00:28:01,666 --> 00:28:02,916 Let's do it. 511 00:28:03,000 --> 00:28:05,791 โ™ช Every time... โ™ช 512 00:28:06,708 --> 00:28:08,416 I'm fucking down, man. 513 00:28:12,458 --> 00:28:14,125 Same. 514 00:28:15,083 --> 00:28:19,958 I mean... It's not a coincidence that we're all here together tonight. 515 00:28:21,083 --> 00:28:22,083 Right? 516 00:28:22,458 --> 00:28:24,875 - You seriously wanna do this? - What do you mean? 517 00:28:24,958 --> 00:28:27,208 I'm doing it. I'm doing this, man. 518 00:28:27,291 --> 00:28:28,971 - I wanna experience this. - Fuck. 519 00:28:29,000 --> 00:28:31,833 - I know, because... - I think it'd be a lot of fun. 520 00:28:31,916 --> 00:28:34,708 When else are we gonna get a chance to do something like this? 521 00:28:34,791 --> 00:28:36,333 A fun bonding experience. 522 00:28:36,416 --> 00:28:39,791 - It's your night. You wanna do this shit... - It's like reincarnation, right? 523 00:28:39,875 --> 00:28:42,416 - Forbes, is this dangerous? - Why not use it? 524 00:28:42,500 --> 00:28:44,541 - Fuck. - How do you know that it's even safe? 525 00:28:45,250 --> 00:28:48,166 Don't worry. It's totally safe. There's no side effects. 526 00:28:49,708 --> 00:28:52,333 Don't worry. It's totally safe. There's no side eff... 527 00:28:56,708 --> 00:28:57,708 Dude. 528 00:28:58,458 --> 00:28:59,958 All right, man. Ha-ha. 529 00:29:00,625 --> 00:29:03,125 - Forbes? - Forbes. Bro, quit playing. 530 00:29:03,208 --> 00:29:05,128 - Okay. Hey. - What's happening? 531 00:29:05,208 --> 00:29:06,833 - Forbes? - Oh my God! 532 00:29:06,916 --> 00:29:08,708 Forbes? 533 00:29:10,000 --> 00:29:10,875 Forbes? 534 00:29:10,958 --> 00:29:13,250 Oh my God, something's happening! 535 00:29:13,833 --> 00:29:15,208 Totally fine. I'm fine. 536 00:29:15,291 --> 00:29:17,458 - Oh my God! - Jesus Christ, bro! 537 00:29:17,541 --> 00:29:19,875 - What the fuck, Forbes? - What the fuck? 538 00:29:20,708 --> 00:29:23,833 - You fucking asshole. - Goddamn it, man. 539 00:29:24,333 --> 00:29:25,416 Are we doing this? 540 00:29:25,500 --> 00:29:28,291 - Freaked me out. - You haven't changed one fucking bit. 541 00:29:28,375 --> 00:29:30,255 - You fucking psycho. - I fucking love you, man! 542 00:29:30,291 --> 00:29:32,833 Oh my God. Dude. 543 00:29:32,916 --> 00:29:35,583 This is gonna be the best fucking night, man! 544 00:29:36,208 --> 00:29:37,791 The best fucking night! 545 00:29:37,875 --> 00:29:39,791 - Oh, you've been to Hawaii. - Yeah. 546 00:29:39,875 --> 00:29:41,166 Yeah. I actually... 547 00:29:41,250 --> 00:29:43,750 He just did it without telling any of us what it was, 548 00:29:43,833 --> 00:29:45,833 and that makes me really uncomfortable. 549 00:29:45,916 --> 00:29:47,583 I don't understand how you're so calm. 550 00:29:47,666 --> 00:29:51,000 Okay, look, if you don't wanna do it, I won't do it either. 551 00:29:52,625 --> 00:29:55,541 Okay, but don't make me feel guilty about ruining your night. 552 00:29:55,625 --> 00:29:59,000 No. But what, you're gonna sit off while everyone does it without you? 553 00:29:59,083 --> 00:30:00,583 ...get down to Las Vegas. 554 00:30:00,666 --> 00:30:04,666 Look, Shelbow, we're always talking about shared experiences, right? 555 00:30:04,750 --> 00:30:05,666 Mm-hmm. 556 00:30:05,750 --> 00:30:07,708 This could be something we do together. 557 00:30:09,166 --> 00:30:11,333 This could be a really fun thing, I think. 558 00:30:14,375 --> 00:30:15,458 - Okay. - Yeah? 559 00:30:16,083 --> 00:30:17,708 - Yeah? Let's do it. - Okay. Yeah. 560 00:30:17,791 --> 00:30:19,875 - Okay. Fine, fine, fine. - Yeah. Yeah. 561 00:30:19,958 --> 00:30:22,583 - That was really scary, but okay. - I know. I know. 562 00:30:22,666 --> 00:30:24,583 - I'll do it. - Okay. Yeah? 563 00:30:24,666 --> 00:30:25,750 Mm-hmm. Mm-hmm. 564 00:30:26,625 --> 00:30:30,291 Okay. So, here's how this works. 565 00:30:32,375 --> 00:30:35,750 Each of us gets a lovely little Polaroid photo taken. 566 00:30:37,041 --> 00:30:38,291 While we're playing the game, 567 00:30:38,375 --> 00:30:41,625 {\an8}anyone can guess who is in whose body at any point. 568 00:30:42,500 --> 00:30:45,000 {\an8}If someone correctly guesses who you are, 569 00:30:45,083 --> 00:30:48,750 {\an8}your photo is pinned to your body and you lose the round. 570 00:30:49,458 --> 00:30:51,041 {\an8}If someone incorrectly guesses, 571 00:30:51,125 --> 00:30:54,250 {\an8}then they have to reveal who they are and they are out of the round. 572 00:30:55,416 --> 00:30:58,083 But what's to prevent someone from lying? 573 00:30:58,166 --> 00:31:01,500 I'll know who everyone is because I'm going to program the machine. 574 00:31:01,583 --> 00:31:03,708 Okay, so you're like the Dungeon Master, right? 575 00:31:04,541 --> 00:31:06,583 Wait, but then you can just totally win. 576 00:31:07,416 --> 00:31:10,541 No, because the Dungeon Master cannot make guesses, 577 00:31:10,625 --> 00:31:12,458 nor can she or he win. 578 00:31:13,000 --> 00:31:14,250 Any other questions? 579 00:31:15,791 --> 00:31:16,791 I have one. 580 00:31:17,375 --> 00:31:20,255 If I wind up in Reuben's body, does that mean I'm cool to use the N-word? 581 00:31:20,333 --> 00:31:22,541 - Oh my God. - As if you have to even ask. 582 00:31:22,625 --> 00:31:26,250 I'll be in character and shit, bro. For playing the game. Fuck. Shit. 583 00:31:26,333 --> 00:31:27,708 How long does it last? 584 00:31:28,833 --> 00:31:31,416 Just until we switch back at the end of the round, 585 00:31:31,500 --> 00:31:36,166 or being the Dungeon Master, I can just call the round whenever. 586 00:31:36,250 --> 00:31:37,250 Okay. 587 00:31:37,583 --> 00:31:39,625 Shelby, you don't have to do this if you don't want. 588 00:31:39,708 --> 00:31:41,625 We're not gonna force you to do it. 589 00:31:41,708 --> 00:31:43,041 - Cyrus will. - Dude. 590 00:31:43,125 --> 00:31:46,541 Would it make you more comfortable if I showed you how the machine worked? 591 00:31:47,208 --> 00:31:48,583 No. No, I'm okay. 592 00:31:49,083 --> 00:31:50,500 - Thanks. - Okay. 593 00:31:50,583 --> 00:31:51,958 - I'm ready. Yeah. - Okay. 594 00:31:52,958 --> 00:31:55,333 Well, then, the game starts in three... 595 00:31:55,416 --> 00:31:56,416 Oh my God! 596 00:32:00,500 --> 00:32:01,500 Three, 597 00:32:02,708 --> 00:32:03,625 two... 598 00:32:04,875 --> 00:32:05,708 one. 599 00:32:34,916 --> 00:32:36,708 Oh my God! Oh my God! 600 00:32:38,833 --> 00:32:42,833 All right. I'm gonna guess that Shelby is in Brooke's body. 601 00:32:43,541 --> 00:32:45,125 Uh, yeah. 602 00:32:45,208 --> 00:32:47,208 - Shelby? - Uh-huh. 603 00:32:47,833 --> 00:32:48,833 You good? 604 00:32:51,583 --> 00:32:52,708 Yeah. 605 00:32:54,000 --> 00:32:56,708 Yeah, I feel really good, actually. 606 00:32:56,791 --> 00:33:00,875 Wait. Is she now high as fuck because Brooke was high as fuck? 607 00:33:02,250 --> 00:33:03,541 {\an8}That's amazing. 608 00:33:56,916 --> 00:34:00,041 {\an8}โ™ช Don't you know โ™ช 609 00:34:07,916 --> 00:34:10,916 {\an8}I bet I could figure out which one of you guys is Reuben. 610 00:34:11,000 --> 00:34:13,625 {\an8}Are you gonna look through his phone or something? 611 00:34:13,708 --> 00:34:15,148 - Shit. - Oh my God. 612 00:34:15,208 --> 00:34:16,375 - Oh yes. - All right. 613 00:34:16,458 --> 00:34:18,458 There we go. Whip it out. Whip it out. 614 00:34:18,541 --> 00:34:20,250 Yo, yo! What are you doing, man? 615 00:34:20,333 --> 00:34:21,916 What the fuck you doing, man? 616 00:34:22,000 --> 00:34:23,791 - That's not funny. - It's just a game. 617 00:34:25,333 --> 00:34:26,958 That's fucking racist, man. 618 00:34:38,666 --> 00:34:40,666 Oh man, you should have seen your face! 619 00:34:40,750 --> 00:34:41,958 I'm playing with you! 620 00:34:42,041 --> 00:34:44,708 - I'm playing with you! We good, bro! - Yeah. 621 00:34:44,791 --> 00:34:45,791 We good. 622 00:34:45,833 --> 00:34:47,625 Come on, it's a game. It's a game. 623 00:34:47,708 --> 00:34:50,833 {\an8}Let the record show Reuben is in Cyrus's body. 624 00:34:50,916 --> 00:34:51,916 {\an8}But seriously... 625 00:34:53,833 --> 00:34:55,666 {\an8}...keep my dick in your pants. 626 00:34:58,041 --> 00:34:59,041 Yeah, dude. 627 00:34:59,708 --> 00:35:00,833 Maya. 628 00:35:01,333 --> 00:35:02,541 Maya, final guess. 629 00:35:02,625 --> 00:35:03,625 What? 630 00:35:04,083 --> 00:35:05,166 How the fuck? 631 00:35:05,250 --> 00:35:07,541 {\an8}Yeah. Maya's in Nikki's body. 632 00:35:07,625 --> 00:35:08,916 {\an8}Asshole. 633 00:35:09,000 --> 00:35:11,250 {\an8}No one says "dude" except you, dude. 634 00:35:11,333 --> 00:35:12,791 Perfunctory move, dude. 635 00:35:12,875 --> 00:35:15,625 Maybe you shouldn't overdo it, Shelbow. 636 00:35:15,708 --> 00:35:18,416 Oh! "Shelbow." 637 00:35:18,500 --> 00:35:19,958 {\an8}Cyrus is in Dennis's body. 638 00:35:20,041 --> 00:35:21,416 {\an8}Fine. 639 00:35:24,333 --> 00:35:28,875 Well, Forbes gets Forbes or... 640 00:35:41,291 --> 00:35:42,416 Hey, man. 641 00:35:45,083 --> 00:35:46,083 Hey. 642 00:35:47,083 --> 00:35:48,083 Forbes. 643 00:35:50,291 --> 00:35:53,166 Wait, I thought you were Forbes. 644 00:36:00,208 --> 00:36:02,416 Well, why'd you say you were me? 645 00:36:03,958 --> 00:36:08,000 It's cool, man. It's just now everyone thinks that I'm you. 646 00:36:11,625 --> 00:36:12,625 Like, I... 647 00:36:13,166 --> 00:36:14,791 I'm......I don't... 648 00:36:15,375 --> 00:36:17,833 Yeah, it's, it's cool... 649 00:36:20,416 --> 00:36:25,500 Well, you said something about new opportunities... 650 00:36:29,666 --> 00:36:30,666 Forbes. 651 00:36:48,166 --> 00:36:49,666 This fucking house. 652 00:37:13,125 --> 00:37:14,125 Hey... 653 00:37:18,375 --> 00:37:19,375 Forbsies. 654 00:37:20,208 --> 00:37:22,583 Hey. What are you, uh, doing? 655 00:37:24,083 --> 00:37:25,083 Hmm. 656 00:37:25,458 --> 00:37:29,500 Figuring out if blondes really do have more fun. 657 00:37:29,583 --> 00:37:30,583 Do they? 658 00:37:38,458 --> 00:37:40,583 {\an8}Do you have a girlfriend, Forbsies? 659 00:37:41,375 --> 00:37:44,750 Oh, no. No. Not really. No. 660 00:37:46,458 --> 00:37:47,458 Hmm. 661 00:37:48,958 --> 00:37:50,333 I have a boyfriend. 662 00:37:51,583 --> 00:37:52,583 Yeah? 663 00:37:53,916 --> 00:37:58,083 {\an8}Is he, um, coming to the... the wedding? 664 00:38:02,750 --> 00:38:05,083 Did you know Reuben and I used to be a thing? 665 00:38:07,250 --> 00:38:09,541 Uh, yeah. 666 00:38:13,083 --> 00:38:14,583 Now he's getting married. 667 00:38:15,875 --> 00:38:17,000 Oh. 668 00:38:22,333 --> 00:38:23,708 {\an8}But you're not Reuben. 669 00:38:25,791 --> 00:38:29,083 Do you, uh, want... want me to be? 670 00:38:37,000 --> 00:38:38,541 This game is kind of hot. 671 00:38:51,500 --> 00:38:53,208 Do you still think about me? 672 00:38:54,791 --> 00:38:55,791 Yes. 673 00:38:58,375 --> 00:38:59,458 Tell me. 674 00:38:59,541 --> 00:39:01,541 I think about you all the time. 675 00:39:04,958 --> 00:39:08,416 Do you think about me when you're with her? 676 00:39:09,125 --> 00:39:10,583 You have no idea. 677 00:39:14,041 --> 00:39:15,375 Then leave her for me. 678 00:39:16,666 --> 00:39:17,666 Say it. 679 00:39:19,000 --> 00:39:20,500 I'll leave her for you. 680 00:39:22,000 --> 00:39:23,833 I'll leave everything for you. 681 00:39:23,916 --> 00:39:25,041 Oh fuck! 682 00:39:25,125 --> 00:39:27,541 - Are you okay? - Oh! Yeah. Yeah, I'm good. 683 00:39:27,625 --> 00:39:29,708 There's some sharp glass there or something. 684 00:39:29,791 --> 00:39:31,666 Ow, fu... I'm good. I'm good. 685 00:39:32,500 --> 00:39:33,833 Yeah, I'm fine. Yeah. 686 00:39:36,791 --> 00:39:37,916 Are you all right? 687 00:39:39,791 --> 00:39:41,250 Yeah, yeah. We're... We're... 688 00:39:41,750 --> 00:39:43,458 We're... We're... We're fine. 689 00:39:51,750 --> 00:39:52,750 {\an8}Whoa. 690 00:39:55,541 --> 00:39:57,416 {\an8}That was really fucking crazy. 691 00:39:58,666 --> 00:40:02,666 {\an8}Like, this was just happening and then I was just looking at myself. 692 00:40:04,416 --> 00:40:07,875 {\an8}My actual body walked in here and it was, like, saying something. 693 00:40:07,958 --> 00:40:08,958 {\an8}Mmm. 694 00:40:09,791 --> 00:40:11,916 {\an8}Yeah, yeah. It was... It was trippy. 695 00:40:14,458 --> 00:40:15,541 Who's in my body? 696 00:40:16,291 --> 00:40:17,625 I don't... I don't know. 697 00:40:18,125 --> 00:40:21,041 What do you mean you don't know? Didn't you program everyone? 698 00:40:21,125 --> 00:40:22,458 I... I wrote it down. 699 00:40:27,416 --> 00:40:30,000 {\an8}- Yeah, I'm gonna go. - Yeah, okay. Yeah... Now? 700 00:40:30,083 --> 00:40:32,458 You don't wanna hang out, like, more or...? 701 00:40:37,208 --> 00:40:39,583 Dude, is this why you wanted to play this game? 702 00:40:41,000 --> 00:40:43,500 - Because that's actually really creepy. - What? No. 703 00:40:43,583 --> 00:40:45,916 You said this game was hot like ten seconds ago. 704 00:40:46,000 --> 00:40:48,750 You said this game was like hot and... 705 00:40:51,291 --> 00:40:55,416 Out-of-body experiences are like true objective judgment in the eyes of Buddha. 706 00:40:57,500 --> 00:40:59,291 Yeah, I... I don't... Yeah. 707 00:40:59,375 --> 00:41:00,583 Oh my... 708 00:41:00,666 --> 00:41:03,875 I was being Reuben! That was me being Reuben! 709 00:41:04,916 --> 00:41:06,916 But I'm Forbes now, though. I'm... 710 00:41:09,125 --> 00:41:10,875 I'm Forbes Blomquist. 711 00:41:36,291 --> 00:41:39,458 Oh, of course I do. 712 00:41:39,541 --> 00:41:42,416 - Wait, spin me again. - Oh, here we go. 713 00:41:42,500 --> 00:41:44,125 Yeah! 714 00:41:45,000 --> 00:41:46,333 Hey, it's me! 715 00:41:46,416 --> 00:41:49,333 - Hi! - That's me, baby! Yeah! 716 00:41:49,416 --> 00:41:51,208 - It's Forbes. - Hey. 717 00:41:51,291 --> 00:41:53,000 Hi, Forbes. 718 00:41:53,083 --> 00:41:57,541 Shelby, what's, uh... What's going on? Just... Just dancing? 719 00:41:57,625 --> 00:41:59,000 You're legit a genius. 720 00:41:59,083 --> 00:42:02,291 I was a little nervous about this whole thing, but it's amazing. 721 00:42:02,375 --> 00:42:03,458 It's incredible. 722 00:42:03,541 --> 00:42:05,416 - Yeah, that... - Do you like to dance? 723 00:42:05,500 --> 00:42:07,333 My Cyrus doesn't ever dance with me. 724 00:42:07,416 --> 00:42:08,791 I... Uh... 725 00:42:09,416 --> 00:42:12,375 I'm sure he... He would. He probably would. 726 00:42:12,458 --> 00:42:14,875 No, he can be such a wet blanket sometimes. 727 00:42:14,958 --> 00:42:18,625 "I don't wanna dance. I wanna play video games." 728 00:42:19,125 --> 00:42:21,375 It's porn. It's porn. 729 00:42:21,458 --> 00:42:25,000 - No, no, no. It's on his laptop. - Like this? 730 00:42:25,083 --> 00:42:27,375 - Before or after sex? - What sex? 731 00:42:27,458 --> 00:42:30,125 - Hey! Hey, guys! - No, that is not okay! 732 00:42:30,208 --> 00:42:32,708 - Let's switch out. Let's switch back. - No, come on! 733 00:42:32,791 --> 00:42:33,666 No, I think we should. 734 00:42:33,750 --> 00:42:36,458 It's not good to stay in someone else's body for too long. 735 00:42:36,541 --> 00:42:38,833 - It's... - No, your face has to be, like... 736 00:42:38,916 --> 00:42:41,125 - Shelby, don't come in. I'm working. - It's... It's... 737 00:42:41,208 --> 00:42:42,708 - Yeah. - Can you please stop that? 738 00:42:42,791 --> 00:42:44,291 Just fucking stop! 739 00:42:44,375 --> 00:42:46,708 Is that what I hear? 740 00:42:46,791 --> 00:42:48,875 Are you sure everyone's in the right spot? 741 00:42:48,958 --> 00:42:50,208 Everything's set. 742 00:42:50,291 --> 00:42:51,625 It's fine. It's ready. 743 00:42:54,750 --> 00:42:56,666 - Okay, guys. - Fucking hot. 744 00:42:57,250 --> 00:43:00,208 Get ready to jump back into your boring asshole bodies. 745 00:43:01,041 --> 00:43:03,625 Three, two, one. 746 00:43:11,000 --> 00:43:12,750 {\an8}Oh my God. 747 00:43:12,833 --> 00:43:14,791 {\an8}There goes my white privilege. 748 00:43:16,916 --> 00:43:19,500 Fuck, bro. Whoo! Damn! 749 00:43:19,583 --> 00:43:22,434 {\an8}Whoo! Big up! Oh shit. 750 00:43:22,458 --> 00:43:24,250 {\an8}- Did you have fun? - Yeah, crazy. 751 00:43:24,333 --> 00:43:29,291 Round two! Round two! Round two! Round two! Round two! 752 00:43:29,375 --> 00:43:32,958 Round two! Round two! Round two! Round two! 753 00:43:33,041 --> 00:43:36,458 Guys, guys, guys. I was actually thinking I'm feeling a little tired. 754 00:43:36,541 --> 00:43:38,958 - No! Forbes, come on, no. - What? 755 00:43:39,041 --> 00:43:41,083 This is so fun. We wanna go again. 756 00:43:41,166 --> 00:43:42,833 Seriously, when you see yourself, 757 00:43:42,916 --> 00:43:46,208 like, literally see yourself from the outside, it's like... 758 00:43:46,291 --> 00:43:47,833 - More potential. - Yeah, exactly. 759 00:43:47,916 --> 00:43:51,500 When you look at someone and see the potential they don't see. 760 00:43:51,583 --> 00:43:53,541 - It's like addictive. - Yeah. 761 00:43:53,625 --> 00:43:55,916 It's like there's no drug that can compare with the high 762 00:43:56,000 --> 00:43:57,750 of being in someone else's body. 763 00:43:57,833 --> 00:43:58,666 - Yeah. - Yeah. 764 00:43:58,750 --> 00:44:00,041 Each body you're going into 765 00:44:00,125 --> 00:44:02,416 is giving you another piece of the human condition. 766 00:44:02,500 --> 00:44:03,583 Exactly. Yes! 767 00:44:03,666 --> 00:44:05,958 After a while, you want to constantly switch. 768 00:44:06,041 --> 00:44:08,625 - Yeah. - That's why you wanna constantly switch. 769 00:44:08,708 --> 00:44:12,208 No, but, like, Forbes... Like, this... Even this game is important. 770 00:44:12,291 --> 00:44:14,916 Like, playing this, becoming a different ethnicity, 771 00:44:15,000 --> 00:44:17,375 could change people's world views. Like, it's big stuff. 772 00:44:17,458 --> 00:44:20,541 Playing the game for 30 minutes isn't gonna turn you into Malcolm X. 773 00:44:20,625 --> 00:44:23,833 Right, thank you so much, Mr. Can I Say the N-word. Oh my God. 774 00:44:23,916 --> 00:44:26,750 You don't know shit about Malcolm anyway, baby. 775 00:44:26,833 --> 00:44:29,333 I'm actually great. I had so much fun. 776 00:44:29,416 --> 00:44:30,666 - Did you have fun? - Yeah. 777 00:44:30,750 --> 00:44:33,166 What made it so fun for you? Was there anything specific? 778 00:44:33,250 --> 00:44:37,416 Was there anything in particular that made it, like, extra fun for you or... 779 00:44:37,500 --> 00:44:39,541 No. I... I just had fun. 780 00:44:39,625 --> 00:44:41,000 - Oh wow. - Yeah. 781 00:44:41,083 --> 00:44:43,583 Wow, it was just fun. That's so fun. 782 00:44:43,666 --> 00:44:44,833 - Yeah. - Wow. 783 00:44:45,333 --> 00:44:47,291 I'm glad you had such a fun time. 784 00:44:47,791 --> 00:44:49,166 Yeah. You were right. 785 00:44:49,250 --> 00:44:51,791 Well, that's great. 786 00:44:51,875 --> 00:44:53,833 That's just really... 787 00:45:03,541 --> 00:45:05,166 Hey, Forbes. 788 00:45:06,333 --> 00:45:07,375 What's up, bro? 789 00:45:07,458 --> 00:45:08,750 Hey, man. What's up? 790 00:45:08,833 --> 00:45:11,125 Oh yeah. Good, bro. Good. Fuck. 791 00:45:11,666 --> 00:45:16,416 Good. Dude, when I was just in your body, I was looking in the mirror, 792 00:45:16,500 --> 00:45:18,166 and I was like, "Damn, bro." 793 00:45:18,250 --> 00:45:21,625 "I don't think Forbes and I have, like, talked since college." 794 00:45:21,708 --> 00:45:23,458 - Right. - Crazy, bro. 795 00:45:25,875 --> 00:45:27,416 Yeah, bro. Um... 796 00:45:28,958 --> 00:45:31,583 Look, uh, real shit, man. Um... 797 00:45:34,125 --> 00:45:35,125 I feel bad. 798 00:45:36,375 --> 00:45:38,750 Uh, I mean, we both feel bad, like... 799 00:45:39,958 --> 00:45:40,958 Bro, we... We... 800 00:45:41,458 --> 00:45:43,250 All that shit we said about that night, 801 00:45:43,333 --> 00:45:46,291 we never would've said that if we knew it was gonna get you expelled. 802 00:45:46,375 --> 00:45:48,791 - And, like... - What? What do you mean? 803 00:45:48,875 --> 00:45:50,208 Who's "we?" 804 00:45:50,291 --> 00:45:51,625 Oh, Reuben and I, bro. 805 00:45:52,291 --> 00:45:54,958 I'm not trying to speak on his behalf or anything... 806 00:45:55,041 --> 00:45:56,791 Yeah. No, you're good, but... 807 00:45:56,875 --> 00:45:59,291 Yeah, but Reuben too? 808 00:45:59,375 --> 00:46:02,000 Nah, bro, nah. I mean, just all that shit that he said... 809 00:46:02,083 --> 00:46:04,458 That we said to the dean or whatever and, um... 810 00:46:07,541 --> 00:46:10,791 You know, man, all that shit. All that drama with your sister and stuff. 811 00:46:10,875 --> 00:46:12,125 - I just... - Mm-hmm. 812 00:46:13,041 --> 00:46:16,666 Bro, we were just, like, such dumb fucking kids, you know? 813 00:46:16,750 --> 00:46:19,750 Just stupid or whatever, and, um... 814 00:46:21,958 --> 00:46:23,541 Yeah, man, I... I, um... 815 00:46:24,875 --> 00:46:27,041 Bro, I just wanna make sure that we're, like, cool. 816 00:46:28,625 --> 00:46:31,791 I mean, you, me, Reuben, Beatrice. 817 00:46:32,291 --> 00:46:33,291 All of us. 818 00:46:34,666 --> 00:46:35,666 Yeah, man. 819 00:46:36,416 --> 00:46:37,958 Yeah, no, we're cool. 820 00:46:38,041 --> 00:46:41,916 Round two! Round two! Round two! Round two! 821 00:46:42,000 --> 00:46:44,291 Round two! Round two! 822 00:46:44,375 --> 00:46:46,291 Yeah, I got another quick round in me. 823 00:46:46,375 --> 00:46:48,208 Fuck yeah. 824 00:46:48,708 --> 00:46:51,666 The machine's got one more round, then it has to charge for 24 hours. 825 00:46:51,750 --> 00:46:53,333 I'm upping my game this round. 826 00:46:53,416 --> 00:46:57,000 Yes, bro. All in, Christian Bale-level shit, man. 827 00:46:57,083 --> 00:46:59,583 - Can you show me how it works? - Sure. 828 00:46:59,666 --> 00:47:00,500 Really? 829 00:47:00,583 --> 00:47:04,833 Hey, I'm sorry. Not to be a buzzkill, but I think I might sit out this round. 830 00:47:04,916 --> 00:47:06,833 I got kind of a headache. Uh... 831 00:47:06,916 --> 00:47:10,416 You know what they say, the best cure for a headache is a new body. 832 00:47:10,500 --> 00:47:12,601 But then one of us has a headache and then... 833 00:47:12,625 --> 00:47:15,083 Bro, I think we'll be able to handle this little headache. 834 00:47:15,166 --> 00:47:17,416 - Could you not do that right now? - Do what, bro? 835 00:47:17,500 --> 00:47:20,458 - Honey, are you okay? - Yeah. Yeah. Sorry, it's... 836 00:47:20,541 --> 00:47:22,791 Well, we can go on without him, right, Forbes? 837 00:47:22,875 --> 00:47:24,958 I feel like you and I really got shafted last round. 838 00:47:25,041 --> 00:47:27,625 We never even got to get into character, you know? 839 00:47:27,708 --> 00:47:30,458 It seemed obvious you were in Forbes last round, so... 840 00:47:30,541 --> 00:47:31,625 Oh really? 841 00:47:31,708 --> 00:47:33,500 Yeah, you said "perfunctory." 842 00:47:33,583 --> 00:47:36,791 Nobody says "perfunctory" out loud in an actual sentence 843 00:47:36,875 --> 00:47:38,375 unless they're overcompensating. 844 00:47:38,458 --> 00:47:41,338 I guess I'm not as good as you at pretending to be someone else. 845 00:47:41,416 --> 00:47:44,041 - Really? Sure seems like you are. - All right, guys. 846 00:47:44,125 --> 00:47:46,333 Oh, really, bro? What are you trying to say? 847 00:47:46,416 --> 00:47:48,125 Why'd you talk like you're in a rap video? 848 00:47:48,208 --> 00:47:49,958 - Did you just say "rap video?" - All right. 849 00:47:50,041 --> 00:47:51,750 - It's chill, bro... - All the time. 850 00:47:51,833 --> 00:47:52,833 Relax! Relax! 851 00:47:53,416 --> 00:47:56,375 I'm not trying to defend anybody. I think he's really annoying. 852 00:47:56,458 --> 00:47:59,625 I'm just saying you get super mad and you don't let anything go. 853 00:47:59,708 --> 00:48:01,267 - And it's not healthy. - It is healthy. 854 00:48:01,291 --> 00:48:02,625 Letting shit go isn't healthy. 855 00:48:02,708 --> 00:48:03,625 You never learn from it 856 00:48:03,708 --> 00:48:07,250 and you let people take advantage of you over and over, like the dental hygienist. 857 00:48:07,333 --> 00:48:08,250 Oh my God! 858 00:48:08,333 --> 00:48:11,041 - That's a perfect example... - What should I have said to her? 859 00:48:11,125 --> 00:48:14,208 I don't know. Like, "Hey, what you did was wrong." 860 00:48:14,291 --> 00:48:17,000 "It was fucking wrong and you're a shitty person." 861 00:48:17,083 --> 00:48:19,958 "You deserve to live the rest of your miserable existence 862 00:48:20,041 --> 00:48:22,250 with a rusty shovel crammed up your ass." 863 00:48:22,333 --> 00:48:24,625 "So fuck on that, bitch." 864 00:48:25,833 --> 00:48:29,125 Why don't you go and tell Dennis that so you can feel better? 865 00:48:29,208 --> 00:48:31,291 All right, I'm not gonna... 866 00:48:32,208 --> 00:48:33,208 Look... 867 00:48:35,250 --> 00:48:36,458 Forbes lied. 868 00:48:37,250 --> 00:48:38,458 He said he was me. 869 00:48:39,458 --> 00:48:40,458 What? 870 00:48:40,833 --> 00:48:43,958 In the last round, I was Reuben. 871 00:48:44,833 --> 00:48:47,458 - But Forbes said he was me. - Honey, it's a game. 872 00:48:47,541 --> 00:48:49,750 I don't feel good about it, okay? 873 00:48:49,833 --> 00:48:52,125 An hour ago, you were trying to convince me to play, 874 00:48:52,208 --> 00:48:54,875 and now I'm actually having a good time, you're questioning it? 875 00:48:55,375 --> 00:48:58,166 - Honey, that's not fair. - Okay, all right, okay. 876 00:48:59,750 --> 00:49:00,583 All right. 877 00:49:03,291 --> 00:49:05,416 Okay, why don't we have a signal, okay? 878 00:49:06,000 --> 00:49:10,208 Why don't we have a signal so that we know whose body we are in? 879 00:49:10,291 --> 00:49:11,291 Why? 880 00:49:12,708 --> 00:49:16,083 If they're... We're dealing... I mean, if the technology... 881 00:49:16,166 --> 00:49:17,625 If you're... 882 00:49:17,708 --> 00:49:20,083 - There's an emergency... - Yeah, okay, fine, fine. 883 00:49:20,916 --> 00:49:23,833 Okay. Maybe it's like... Wait, just... 884 00:49:25,000 --> 00:49:26,375 - You... No, more... - Great. 885 00:49:26,458 --> 00:49:29,083 - No, come on. You gotta do it subtle. - Great. 886 00:49:29,166 --> 00:49:31,583 More subtle, though. You have to do... 887 00:49:31,666 --> 00:49:33,625 - There you go. Exactly. - Great. 888 00:49:33,708 --> 00:49:36,041 - Don't yell at me. - I'm not yelling at you. 889 00:49:40,958 --> 00:49:42,791 That one goes here. 890 00:49:42,875 --> 00:49:45,208 Oh, I get it. That makes sense. 891 00:49:45,291 --> 00:49:47,500 What do you think? Think we're ready to go? 892 00:49:47,583 --> 00:49:48,416 Yeah. 893 00:49:48,500 --> 00:49:50,500 - It's this button, right? - That's the one. 894 00:49:50,583 --> 00:49:52,083 The switches stay off? 895 00:49:52,166 --> 00:49:53,500 That's a bird shadow. 896 00:49:53,583 --> 00:49:55,750 - Is everybody ready? - Oh shit, yeah. 897 00:49:55,833 --> 00:49:58,208 - All right. - It's great luck. 898 00:49:58,291 --> 00:49:59,291 Three, 899 00:49:59,916 --> 00:50:00,916 two, 900 00:50:01,541 --> 00:50:02,541 one. 901 00:50:53,125 --> 00:50:54,125 Vibes. 902 00:50:54,458 --> 00:50:56,458 Spiral emoji. Spiral emoji. Spir... 903 00:50:57,166 --> 00:50:59,083 Spiral eyes. Spiral eyes. Spiral... 904 00:50:59,166 --> 00:51:00,666 Kiss. Kiss. Kiss. 905 00:51:11,375 --> 00:51:12,708 Oh, hey, cutie. 906 00:51:15,791 --> 00:51:16,958 Oh, hey, cutie. 907 00:51:21,166 --> 00:51:22,250 Oh, hey, cutie. 908 00:51:39,208 --> 00:51:40,208 {\an8}Jesus. 909 00:51:40,291 --> 00:51:41,833 {\an8}- Hot. - Marry me. 910 00:51:41,916 --> 00:51:43,750 {\an8}- Suddenly, I'm thirs... - So much heat. 911 00:51:48,250 --> 00:51:51,708 {\an8}We're doing drugs. What the fuck is he doing? 912 00:52:05,583 --> 00:52:07,458 Do you think you're a good person? 913 00:53:04,833 --> 00:53:06,625 There's something... different. 914 00:53:08,166 --> 00:53:09,166 Yeah, yeah. 915 00:53:10,583 --> 00:53:13,750 Yeah, your smile is, like, more pronounced. 916 00:53:13,833 --> 00:53:16,083 Oh my God, totally. It's so crazy. 917 00:53:16,583 --> 00:53:19,833 - Okay, my official guess is that... - No, no, no. 918 00:53:19,916 --> 00:53:21,625 - Don't guess. Don't guess. - Why? 919 00:53:21,708 --> 00:53:24,208 Oh, cheater. Not allowed. 920 00:53:24,708 --> 00:53:26,666 It's way more fun not knowing. 921 00:53:27,500 --> 00:53:30,625 Like, I have no idea who you are, 922 00:53:31,125 --> 00:53:34,458 but you could kill him, and I'd still think that it was Brooke. 923 00:53:34,958 --> 00:53:37,791 We're gonna eventually find out who everyone is, so not really. 924 00:53:37,875 --> 00:53:40,625 Yeah, okay, but what if we didn't? 925 00:53:57,958 --> 00:54:00,541 - Wanna get some wine? - Um. I've got to just... 926 00:54:00,625 --> 00:54:05,541 So, what are, like, the current going-ons with the Buddhist community? 927 00:54:05,625 --> 00:54:09,125 Oh, you know, just, like, Zen, Zen, Zen, baby. 928 00:54:13,416 --> 00:54:14,916 No? Okay. 929 00:54:15,000 --> 00:54:17,291 - Okay, I'm gonna get some water. - Okay. 930 00:54:17,375 --> 00:54:18,958 What? 931 00:54:22,166 --> 00:54:23,166 'Sup? 932 00:54:23,541 --> 00:54:24,541 'Sup? 933 00:54:29,083 --> 00:54:30,083 You, uh... 934 00:54:31,583 --> 00:54:33,083 checked out the roof yet... 935 00:54:33,750 --> 00:54:34,750 Maya? 936 00:54:35,625 --> 00:54:39,000 I have not... Dennis. 937 00:54:45,541 --> 00:54:46,541 Shall we? 938 00:54:48,208 --> 00:54:49,791 Lead the way, good sire. 939 00:54:52,000 --> 00:54:56,083 I make my own shampoo out of narcissism and oil of humblebrag. 940 00:54:56,166 --> 00:54:59,916 I like this extremely self-aware Nikki. 941 00:55:00,000 --> 00:55:03,583 Oh, look at her go. 942 00:55:03,666 --> 00:55:05,250 How much did you guys do? 943 00:55:05,833 --> 00:55:06,875 Yes. 944 00:55:08,166 --> 00:55:09,166 Yes. 945 00:55:09,583 --> 00:55:12,458 - Oh my God, a spider! - Oh shit! 946 00:55:12,541 --> 00:55:15,291 There's a huge spider! 947 00:55:15,833 --> 00:55:18,083 - Okay. - No, don't touch it! Oh my God! 948 00:55:18,666 --> 00:55:20,083 It went into the forest. 949 00:55:20,166 --> 00:55:21,166 Hey, Nikki, uh... 950 00:55:22,416 --> 00:55:24,625 Yeah, just Brooke wanted, I think, to, um... 951 00:55:25,166 --> 00:55:28,541 show you something in the greenhouse or whatever. 952 00:55:28,625 --> 00:55:30,666 - Why? What is it? - I don't know. 953 00:55:30,750 --> 00:55:36,541 She was just like, "Oh, hey, Forbes, could you just go get Nikki?" You know? 954 00:55:36,625 --> 00:55:38,125 I was like, "Okay, yeah, cool." 955 00:55:38,208 --> 00:55:42,041 So I'm just... I don't know, just coming to get you or whatever. 956 00:55:43,916 --> 00:55:49,625 And other shady-sounding shit available now on Audible. 957 00:55:49,708 --> 00:55:50,541 That's hilarious. 958 00:55:50,625 --> 00:55:57,083 Options, take drugs or abscond with the little boy in body number three. 959 00:55:57,166 --> 00:56:00,083 Oh yeah, "abscond with the boy." It seemed a little urgent. 960 00:56:00,166 --> 00:56:02,625 So I was just thinking that maybe we should just go right now. 961 00:56:02,708 --> 00:56:04,375 - Okay, Forbes. - Okay. 962 00:56:04,458 --> 00:56:05,916 Hold your horses. 963 00:56:06,000 --> 00:56:08,208 - Hold your horses. - Look how he walks! 964 00:56:08,291 --> 00:56:10,208 Look how he walks! 965 00:56:15,750 --> 00:56:16,750 Where's Brooke? 966 00:56:20,708 --> 00:56:23,708 Are you serious? I just heard your spider freak-out. 967 00:56:24,541 --> 00:56:25,541 What do you mean? 968 00:56:26,791 --> 00:56:29,291 Really, you're gonna do this to my face right now? 969 00:56:29,375 --> 00:56:31,541 Okay. Okay, fine. 970 00:56:31,625 --> 00:56:33,416 God, you win. Are you happy? 971 00:56:33,500 --> 00:56:35,500 What's the matter? Why are you mad at me? 972 00:56:35,583 --> 00:56:37,291 I'm just playing the game like you wanted. 973 00:56:37,375 --> 00:56:39,541 You wanted me to play. Now I'm playing. 974 00:56:39,625 --> 00:56:43,166 Part of the game is not telling anyone what you're doing or who you are. 975 00:56:43,250 --> 00:56:45,000 It's freaking me out right now. 976 00:56:45,083 --> 00:56:46,791 Just how into this you are. 977 00:56:46,875 --> 00:56:48,750 I thought we had a deal or whatever. 978 00:56:48,833 --> 00:56:50,208 - Now you're just like... - Whoa. 979 00:56:52,083 --> 00:56:53,500 That's really crazy. 980 00:56:54,458 --> 00:56:55,458 What? 981 00:56:58,333 --> 00:57:01,625 I can see your face in Forbes's face. 982 00:57:01,708 --> 00:57:03,583 Like, I can... 983 00:57:06,375 --> 00:57:07,541 Say something else. 984 00:57:08,750 --> 00:57:09,750 Like what? 985 00:57:31,458 --> 00:57:32,458 Uh... 986 00:57:32,833 --> 00:57:34,708 Wait. Um... 987 00:57:41,416 --> 00:57:43,083 It'll be like I'm wearing a wig. 988 00:57:49,333 --> 00:57:50,333 Yeah. 989 00:57:53,166 --> 00:57:54,208 Oh, careful, careful. 990 00:57:54,708 --> 00:57:55,916 - You okay? - Yeah. Yeah. 991 00:57:56,000 --> 00:57:57,291 Sorry, this, uh... 992 00:57:58,125 --> 00:58:00,541 This whole place is falling apart. 993 00:58:01,875 --> 00:58:04,083 Oh, it's, uh... It's nice up here. 994 00:58:04,583 --> 00:58:05,583 Yeah. 995 00:58:06,708 --> 00:58:07,833 Yeah, it is, huh? 996 00:58:12,000 --> 00:58:13,541 Well, you know, I, uh... 997 00:58:14,583 --> 00:58:18,083 ...thought you'd like it 'cause of your, uh, your wings there. 998 00:58:18,166 --> 00:58:19,000 Oh. 999 00:58:19,083 --> 00:58:21,333 Right. Yeah. 1000 00:58:21,416 --> 00:58:23,041 But you're also part deer. 1001 00:58:23,541 --> 00:58:26,958 Oh yeah. So I can't get too elevated. 1002 00:58:27,541 --> 00:58:29,208 - Oh, right. - Yeah. 1003 00:58:29,291 --> 00:58:32,125 And you like mooning people apparently? 1004 00:58:32,208 --> 00:58:35,041 - Apparently hanging out next to teepees. - Okay. 1005 00:58:35,875 --> 00:58:38,875 And you got some other ones going on down there. 1006 00:58:38,958 --> 00:58:39,958 Wow. 1007 00:58:41,000 --> 00:58:42,000 Really? 1008 00:58:42,375 --> 00:58:47,541 Yeah, that was a Dennis thing to say, because, uh, well, I'm Dennis. 1009 00:58:48,708 --> 00:58:50,166 - Bro. - Yeah. 1010 00:58:50,833 --> 00:58:52,416 Enjoying it, aren't you? 1011 00:58:52,500 --> 00:58:54,541 Yeah. 1012 00:58:58,583 --> 00:58:59,791 I mean, he, uh... 1013 00:59:00,916 --> 00:59:02,333 He does what he wants. 1014 00:59:04,833 --> 00:59:06,041 What do you want? 1015 00:59:19,291 --> 00:59:20,291 Call me Nikki. 1016 00:59:20,375 --> 00:59:21,458 Oh, you're high. 1017 00:59:21,541 --> 00:59:22,916 It's okay, honey. 1018 00:59:27,875 --> 00:59:28,875 Say it. 1019 00:59:28,958 --> 00:59:30,166 Uh... 1020 00:59:30,250 --> 00:59:31,291 Nikki. 1021 00:59:32,708 --> 00:59:33,958 Yeah, say it again. 1022 00:59:35,125 --> 00:59:36,666 Nikki. 1023 00:59:38,375 --> 00:59:39,375 Nikki. 1024 00:59:40,416 --> 00:59:41,416 Nikki. 1025 00:59:42,500 --> 00:59:43,500 Nikki. 1026 00:59:44,458 --> 00:59:45,458 Sorry, sorry. 1027 00:59:46,333 --> 00:59:47,583 For what? 1028 00:59:55,708 --> 00:59:57,625 - Tell me you want me. - I want you. 1029 00:59:58,125 --> 00:59:59,500 I want you, Nikki. 1030 01:00:03,250 --> 01:00:05,750 Forbes. 1031 01:00:05,833 --> 01:00:06,833 Forbes. 1032 01:00:07,333 --> 01:00:08,250 Forbes. 1033 01:00:08,333 --> 01:00:11,416 - Wait. - It's okay. It's okay. 1034 01:00:11,500 --> 01:00:12,625 Tell me you want me. 1035 01:00:13,125 --> 01:00:14,666 - What? - I can't do this. 1036 01:00:14,750 --> 01:00:16,541 - No, come here. - No, stop. 1037 01:00:34,250 --> 01:00:36,166 Look at me. Look at me. Look at me. 1038 01:00:39,666 --> 01:00:41,000 You look just like her. 1039 01:00:47,625 --> 01:00:49,833 Keep talking to me. Keep talking to me. 1040 01:00:51,666 --> 01:00:53,333 - Do you know who I am? - Yeah. 1041 01:00:54,000 --> 01:00:55,666 I know who you are. I don't care. 1042 01:00:56,166 --> 01:00:57,291 - You sure? - Yeah. 1043 01:00:57,375 --> 01:00:58,958 Yeah. I wanna be with you. 1044 01:00:59,041 --> 01:01:00,916 I don't wanna do this anymore. 1045 01:01:01,000 --> 01:01:03,000 I wanna go inside, tell everyone who we are, 1046 01:01:03,083 --> 01:01:06,043 or I'll guess you, you guess me, everyone will find out, then we'll switch. 1047 01:01:06,083 --> 01:01:07,083 I can't do this anymore. 1048 01:01:07,166 --> 01:01:09,226 - Why are you gonna do that? - You're freaking me out. 1049 01:01:09,250 --> 01:01:10,650 I'm freaked the fuck out right now. 1050 01:01:10,708 --> 01:01:13,416 - You're acting like a different person. - Look at me. 1051 01:01:13,500 --> 01:01:14,791 I am a different person. 1052 01:01:14,875 --> 01:01:17,375 You see what I... You can hear yourself, right? 1053 01:01:17,458 --> 01:01:21,250 Cyrus, it's a game, and you're being a sore fucking loser. 1054 01:01:21,333 --> 01:01:22,583 You wanna fuck Forbes. 1055 01:01:22,666 --> 01:01:25,291 I saw you talking to him. Asking him, "How do I use the machine?" 1056 01:01:25,375 --> 01:01:27,208 I don't wanna fuck Forbes, I wanna fuck you. 1057 01:01:27,291 --> 01:01:29,125 Because I'm in Forbes's body! 1058 01:01:29,208 --> 01:01:32,083 Forbes's body, your body. I can't get laid by you in any body 1059 01:01:32,166 --> 01:01:34,875 because all you do is jerk off on your fucking laptop! 1060 01:01:34,958 --> 01:01:37,458 Wait, I'm sorry. We're not supposed to talk about that. 1061 01:01:37,541 --> 01:01:39,041 Guess I have to just feel guilty 1062 01:01:39,125 --> 01:01:41,541 about masturbating in the shower with my loofah brush! 1063 01:01:41,625 --> 01:01:44,541 I'm going inside and telling everyone who we are, and we're done. 1064 01:01:44,625 --> 01:01:46,333 - No! - I can't do this. 1065 01:01:46,416 --> 01:01:48,625 - I can't do this anymore - Cyrus, come back. Cyrus! 1066 01:01:48,708 --> 01:01:50,833 - Say it again. - I wanna be with you. 1067 01:01:52,458 --> 01:01:53,666 I wanna be with you. 1068 01:01:54,166 --> 01:01:56,625 - I love you. - I love you. I love you. 1069 01:01:56,708 --> 01:01:59,708 Couldn't keep your eyes off the mirror! Classic Nikki! 1070 01:01:59,791 --> 01:02:01,625 You're Dennis because you're being an asshole. 1071 01:02:01,708 --> 01:02:04,041 You're not allowed to guess! You're out of the game! 1072 01:02:04,125 --> 01:02:06,333 - Dennis. Final answer. - Nah, fuck that shit! 1073 01:02:06,416 --> 01:02:09,416 That doesn't fucking count! That shit doesn't fucking count. 1074 01:02:09,500 --> 01:02:11,041 You're acting crazy! 1075 01:02:11,125 --> 01:02:13,958 - I wanna marry you. - I've always wanted you. 1076 01:02:14,041 --> 01:02:15,541 I wanna marry you. 1077 01:02:16,125 --> 01:02:18,291 Everyone, I'm making an official guess... 1078 01:02:18,375 --> 01:02:20,125 Reuben! Reuben! 1079 01:02:20,208 --> 01:02:22,583 ...that Shelby is in Nikki's body! 1080 01:04:08,416 --> 01:04:09,833 What do I... 1081 01:04:09,916 --> 01:04:11,541 What do I... 1082 01:04:11,625 --> 01:04:13,791 What do I do? What do I do? 1083 01:04:14,291 --> 01:04:15,500 What does this mean? 1084 01:04:15,583 --> 01:04:16,875 What does this mean? 1085 01:04:16,958 --> 01:04:19,041 What the fuck? Is this real? 1086 01:04:19,125 --> 01:04:20,833 Is this real? What... 1087 01:04:21,500 --> 01:04:23,208 What do we do? 1088 01:04:23,291 --> 01:04:25,500 Where's Forbes? Is this Forbes? Are you Forbes? 1089 01:04:25,583 --> 01:04:26,708 I'm Forbes. 1090 01:04:27,958 --> 01:04:30,166 I can go back, right? I can go back in my body? 1091 01:04:30,250 --> 01:04:33,750 You can put me back in my body, right? You took me out. You can put me back in. 1092 01:04:33,833 --> 01:04:35,583 I can't. I... 1093 01:04:35,666 --> 01:04:37,541 - I can't. - What the fuck does that mean? 1094 01:04:37,625 --> 01:04:40,500 {\an8}I can't put you in a dead body. There's nothing to put you in. 1095 01:04:40,583 --> 01:04:43,500 {\an8}Wait, wait, wait. Who is that? Is that... Is that Shelby? 1096 01:04:43,583 --> 01:04:45,500 {\an8}No, I'm... I'm Shelby. 1097 01:04:46,000 --> 01:04:47,083 {\an8}That's Brooke! 1098 01:04:50,000 --> 01:04:51,166 {\an8}And that's Reuben. 1099 01:04:52,958 --> 01:04:55,166 So then, Maya is... 1100 01:04:55,250 --> 01:04:58,000 Call someone on your team. 1101 01:04:58,083 --> 01:05:00,166 Call someone. Figure out what we're gonna do. 1102 01:05:00,250 --> 01:05:01,625 - There is... - No, get the fuck... 1103 01:05:01,708 --> 01:05:04,000 There's nothing that they can fucking do! 1104 01:05:04,083 --> 01:05:05,916 {\an8}Tell me what we're gonna do right now! 1105 01:05:08,208 --> 01:05:09,041 Maya? 1106 01:05:13,041 --> 01:05:14,041 Maya. 1107 01:05:15,041 --> 01:05:16,458 Maya's gone now. 1108 01:05:17,791 --> 01:05:19,000 - You can do this. - I can't. 1109 01:05:19,083 --> 01:05:20,166 - Yes, you can. - I can't. 1110 01:05:20,250 --> 01:05:21,583 - Yes, you can. - I can't. 1111 01:05:21,666 --> 01:05:23,375 - Yes, you can. - Okay? Okay? 1112 01:05:23,458 --> 01:05:24,958 - You can. - I fucking can't. 1113 01:05:25,041 --> 01:05:28,000 Yeah, you can. Yes, you can. You can do this. 1114 01:05:28,500 --> 01:05:30,666 There is nothing I can do. 1115 01:05:33,791 --> 01:05:36,916 {\an8}Fuck! 1116 01:06:16,375 --> 01:06:21,000 {\an8}Guys, I feel like maybe we should go do something with the bodies. 1117 01:06:21,708 --> 01:06:23,250 We can't touch the bodies. 1118 01:06:23,333 --> 01:06:27,000 No, I know, but they're just laying up there on that fucking thing. 1119 01:06:27,083 --> 01:06:28,666 It just feels weird. 1120 01:06:29,708 --> 01:06:32,458 {\an8}- It's their bodies, so... - Keep your voice down. 1121 01:06:38,916 --> 01:06:42,041 I didn't realize Brooke was actually jealous of Sophia. 1122 01:06:45,500 --> 01:06:48,541 Can't believe Reuben was hooking up with her the night before the wedding. 1123 01:06:49,250 --> 01:06:51,666 He wasn't. He was hooking up with Maya. 1124 01:06:52,875 --> 01:06:54,416 They were a thing, remember? 1125 01:06:54,500 --> 01:06:58,083 {\an8}Okay, guys. We've been standing here for an hour and a half. 1126 01:06:58,166 --> 01:07:00,708 {\an8}We gotta figure out what to do. We gotta call the cops. 1127 01:07:00,791 --> 01:07:03,875 {\an8}- The longer we stand out here, it's just... - We're not... No, no. 1128 01:07:04,500 --> 01:07:06,000 {\an8}We're not calling the cops. 1129 01:07:06,500 --> 01:07:07,500 {\an8}No way. 1130 01:07:09,000 --> 01:07:10,708 {\an8}What are you talking about? 1131 01:07:10,791 --> 01:07:13,541 {\an8}There's a highly valuable piece of machinery in there, 1132 01:07:14,041 --> 01:07:17,208 {\an8}and I'm not letting the cops get their hands on that. 1133 01:07:18,500 --> 01:07:21,583 {\an8}- How is that my problem? - Guys, guys, guys. Come on. 1134 01:07:27,041 --> 01:07:29,166 {\an8}Are you even supposed to have that machine out here? 1135 01:07:29,250 --> 01:07:30,250 {\an8}It's mine. 1136 01:07:31,583 --> 01:07:33,750 {\an8}It's yours or it's your team's? 1137 01:07:35,041 --> 01:07:37,958 {\an8}How would your team be okay with you having this valuable machine 1138 01:07:38,041 --> 01:07:39,458 {\an8}out here for a party game? 1139 01:07:41,750 --> 01:07:45,041 {\an8}Whatever shit you're up to, I'm not gonna go to jail because of it. 1140 01:07:45,125 --> 01:07:47,325 {\an8}So we're gonna switch back, and I'm gonna call the cops. 1141 01:07:47,375 --> 01:07:48,375 Absolutely not! 1142 01:07:48,458 --> 01:07:50,750 - Whoa. Hey, guys. Guys. - What the fuck? 1143 01:07:50,833 --> 01:07:51,833 Um... 1144 01:07:51,875 --> 01:07:53,041 I think she's right. 1145 01:07:53,875 --> 01:07:57,916 Okay? You know what? I think maybe we should all just go back inside 1146 01:07:58,000 --> 01:08:01,041 and just switch back, okay? 1147 01:08:01,125 --> 01:08:05,166 And no one has to know about the machine, if it's a problem. Right? 1148 01:08:06,125 --> 01:08:08,208 Right? Like, they fell off the fucking roof. 1149 01:08:08,291 --> 01:08:10,875 - It's not like we did anything. Right? - Agreed. 1150 01:08:11,375 --> 01:08:13,708 The hell you talkin' about, "switch back"? 1151 01:08:17,041 --> 01:08:18,541 We've already switched. 1152 01:08:21,208 --> 01:08:22,541 This is our rebirth. 1153 01:08:25,375 --> 01:08:28,916 Look, guys, I know we could all use a beat. 1154 01:08:29,541 --> 01:08:30,916 Okay? Especially you guys. 1155 01:08:31,666 --> 01:08:32,666 But... 1156 01:08:33,666 --> 01:08:37,125 I just think that maybe we should just step inside... 1157 01:08:38,500 --> 01:08:39,666 and... 1158 01:08:41,208 --> 01:08:42,791 - Um... - And what? 1159 01:08:45,916 --> 01:08:46,916 Huh? 1160 01:08:49,041 --> 01:08:50,208 Come on, bro. Say it. 1161 01:08:52,666 --> 01:08:55,125 {\an8}Look, man, I know that this is... 1162 01:08:55,208 --> 01:08:56,208 {\an8}This is what? 1163 01:08:58,583 --> 01:09:00,333 {\an8}There's no other option. I mean... 1164 01:09:01,041 --> 01:09:03,708 {\an8}You obviously have to go into Reuben's body. 1165 01:09:04,208 --> 01:09:05,208 {\an8}No. 1166 01:09:07,708 --> 01:09:09,291 {\an8}Dude, look, it's... 1167 01:09:09,375 --> 01:09:11,208 {\an8}So Maya and I are just shit out of luck? 1168 01:09:11,708 --> 01:09:15,708 {\an8}I have to stay in Reuben's body for the rest of my fucking life, bro? 1169 01:09:17,916 --> 01:09:21,625 {\an8}You have to stay in someone else's body for the rest of your life, no matter what. 1170 01:09:21,708 --> 01:09:23,208 {\an8}Yeah, but you don't, do you? 1171 01:09:24,500 --> 01:09:26,541 {\an8}- It's not really fair, is it? - Guys. 1172 01:09:28,250 --> 01:09:30,625 {\an8}Fair? What the fuck? I didn't even wanna play the game. 1173 01:09:30,708 --> 01:09:33,166 {\an8}You are such a little bitch. You know that, bro? 1174 01:09:33,250 --> 01:09:34,875 {\an8}You've always been a little bitch. 1175 01:09:34,958 --> 01:09:37,625 {\an8}You didn't have to fucking play. You could've sat out. 1176 01:09:37,708 --> 01:09:40,166 {\an8}If I'm such a little bitch, why'd you wanna stay in my body? 1177 01:09:40,250 --> 01:09:41,642 {\an8}- It's the fucking principle! - Guys! 1178 01:09:41,666 --> 01:09:44,000 {\an8}What the fuck does that even mean? 1179 01:09:44,083 --> 01:09:47,750 {\an8}I mean, honestly, being in Reuben's body could be a good thing for you. 1180 01:09:48,250 --> 01:09:50,208 {\an8}Yeah, it could be like a fresh start. 1181 01:09:50,291 --> 01:09:52,958 {\an8}Oh, well, Forbes could be your fresh start. 1182 01:09:54,416 --> 01:09:55,750 {\an8}I'm in a relationship. 1183 01:09:57,166 --> 01:09:58,291 {\an8}When's the wedding? 1184 01:09:59,666 --> 01:10:01,958 {\an8}That's huge fucking talk coming from you, man. 1185 01:10:02,833 --> 01:10:03,833 {\an8}Coming from me? 1186 01:10:08,583 --> 01:10:10,833 {\an8}- Guys, can we... - This has been on your mind all night. 1187 01:10:10,916 --> 01:10:13,583 {\an8}- We need to call the cops. - No, I'll get it started. 1188 01:10:13,666 --> 01:10:14,541 Okay. 1189 01:10:14,625 --> 01:10:17,791 {\an8}I cheated on Nikki with Forbes's crazy fucking sister 1190 01:10:17,875 --> 01:10:19,291 {\an8}when she was still in high school. 1191 01:10:19,375 --> 01:10:20,708 {\an8}Now everyone remembers. 1192 01:10:20,791 --> 01:10:23,166 {\an8}I hooked up with Beatrice. Okay? 1193 01:10:23,250 --> 01:10:26,458 {\an8}- Okay. Let it out. - You told Nikki because you're a good guy. 1194 01:10:26,541 --> 01:10:27,375 {\an8}Right? 1195 01:10:27,458 --> 01:10:29,208 {\an8}That's why you told her. You're a good guy? 1196 01:10:29,291 --> 01:10:31,791 {\an8}- Okay, yeah. - Or was it something else? 1197 01:10:33,666 --> 01:10:35,583 {\an8}Oh, that's right. 1198 01:10:35,666 --> 01:10:38,833 {\an8}- You wanted to fuck her. - Dennis, shut the fuck up! 1199 01:10:38,916 --> 01:10:41,458 {\an8}- Didn't you even ask her out after? - He's losing it. 1200 01:10:41,541 --> 01:10:45,250 {\an8}- Then she obviously said no. - He's fucking losing it. 1201 01:10:45,333 --> 01:10:46,708 {\an8}So you looked around... 1202 01:10:46,791 --> 01:10:49,583 {\an8}- Can you please stop? - ...and who did you see? 1203 01:10:49,666 --> 01:10:51,291 {\an8}- Oh, Shelby. - Stop. 1204 01:10:51,375 --> 01:10:53,041 {\an8}"Hi. I'm Cyrus." 1205 01:10:53,125 --> 01:10:55,125 {\an8}Stop! Jesus fucking Christ! 1206 01:10:55,208 --> 01:10:58,666 {\an8}So that's why you've been in a relationship for nine years, because... 1207 01:10:58,750 --> 01:11:00,291 {\an8}You're such a fucking asshole. 1208 01:11:00,375 --> 01:11:01,208 {\an8}...she said no. 1209 01:11:01,291 --> 01:11:03,208 {\an8}- You're such a fucking dick. - Guys. 1210 01:11:03,708 --> 01:11:06,125 {\an8}You had so much going for you. 1211 01:11:06,208 --> 01:11:07,750 {\an8}- Yeah? - You were so cool. 1212 01:11:07,833 --> 01:11:09,666 {\an8}Big fucking cool guy on campus. 1213 01:11:09,750 --> 01:11:11,458 {\an8}And then what happened to you? 1214 01:11:11,541 --> 01:11:13,381 {\an8}- What happened after college? - What happened? 1215 01:11:13,458 --> 01:11:15,541 {\an8}- What the fuck happened? Nothing. - What hap...? 1216 01:11:16,416 --> 01:11:17,541 {\an8}You became nothing. 1217 01:11:19,208 --> 01:11:20,250 {\an8}A fucking waste. 1218 01:11:22,625 --> 01:11:25,583 {\an8}You don't even have the excuse of having to get a fucking day job 1219 01:11:25,666 --> 01:11:27,000 {\an8}or doing anything with your life, 1220 01:11:27,083 --> 01:11:29,750 {\an8}because you're living off your parents's fucking money. 1221 01:11:31,750 --> 01:11:35,500 {\an8}You should be jumping at the opportunity to take over Reuben's life, 1222 01:11:35,583 --> 01:11:38,375 {\an8}because he has done more in the past year of his life 1223 01:11:38,458 --> 01:11:40,708 {\an8}than you have in the past fucking ten. 1224 01:11:40,791 --> 01:11:43,250 {\an8}Guys, can we please just calm down? 1225 01:11:58,375 --> 01:11:59,541 {\an8}What are you doing? 1226 01:12:02,833 --> 01:12:05,083 - Guys, can we... - 911, what's your emergency? 1227 01:12:05,166 --> 01:12:06,166 Hello? 1228 01:12:06,750 --> 01:12:08,916 This is Cyrus Baum. 1229 01:12:09,541 --> 01:12:13,541 I pushed Dennis Markowitz and Maya Wilson off the roof. 1230 01:12:13,625 --> 01:12:15,017 - Get off the phone. - They're dead! 1231 01:12:15,041 --> 01:12:16,583 - Get off the phone! - I killed them! 1232 01:12:16,666 --> 01:12:18,500 - I killed them! They're dead! - Hey! Stop! 1233 01:12:18,583 --> 01:12:19,875 What the fuck are you doing? 1234 01:12:19,958 --> 01:12:23,166 {\an8}- I'm at 1832 North Crescent Avenue! - Stop! 1235 01:12:23,250 --> 01:12:25,583 {\an8}Are you fucking crazy? What the fuck is wrong with you? 1236 01:12:25,666 --> 01:12:27,500 {\an8}- We can switch now! - Guys. 1237 01:12:27,583 --> 01:12:28,625 Guys! 1238 01:12:30,666 --> 01:12:31,750 Where's Forbes? 1239 01:12:38,375 --> 01:12:39,625 Fuck. Forbes! 1240 01:12:40,875 --> 01:12:42,250 Forbes! 1241 01:12:42,333 --> 01:12:43,333 Come on, man! 1242 01:12:43,916 --> 01:12:46,375 Hey! Forbes! 1243 01:12:57,708 --> 01:12:58,833 What? 1244 01:12:59,416 --> 01:13:01,416 How much time before the cops get here? 1245 01:13:01,500 --> 01:13:03,166 Twenty, thirty minutes tops? 1246 01:13:03,250 --> 01:13:04,666 We still wanna switch, right? 1247 01:13:04,750 --> 01:13:06,309 - Even after he called the cops? - Yeah. 1248 01:13:06,333 --> 01:13:09,625 I'm gonna need you to say I was forced, or I was drunk or stoned, 1249 01:13:09,708 --> 01:13:12,375 or having a fucking mental health crisis or something. 1250 01:13:13,125 --> 01:13:15,833 - Yeah? You can do that? Hello? Yes? - Yes. We just... 1251 01:13:16,333 --> 01:13:18,250 How are we gonna get him to switch us back? 1252 01:13:18,333 --> 01:13:20,173 Shelby knows how to work the machine, remember? 1253 01:13:20,625 --> 01:13:22,000 Okay, does she actually? 1254 01:13:22,083 --> 01:13:24,541 He said there's only enough battery left for one more round. 1255 01:13:24,625 --> 01:13:26,750 - Do you want this guy to do it? - Is he dead? 1256 01:13:26,833 --> 01:13:27,666 - No! - No! 1257 01:13:27,750 --> 01:13:29,250 Thanks for your help, by the way. 1258 01:13:29,333 --> 01:13:32,333 Want help jacking him off? Only thing this body knows how to do. 1259 01:13:32,416 --> 01:13:34,583 Honey, I'm gonna need your help to use the machine. 1260 01:13:34,666 --> 01:13:36,833 I don't trust this guy. You feeling up for it? 1261 01:13:40,833 --> 01:13:41,833 Shelby. 1262 01:13:45,291 --> 01:13:47,041 - Shelby. - I don't wanna go back. 1263 01:13:50,125 --> 01:13:51,125 What? 1264 01:13:55,416 --> 01:13:56,458 Shelby? 1265 01:13:59,083 --> 01:14:00,583 {\an8}Hello? 1266 01:14:02,750 --> 01:14:04,125 {\an8}I'm not going back. 1267 01:14:06,458 --> 01:14:07,938 We don't have time for this. 1268 01:14:08,000 --> 01:14:10,500 You said it yourself this could be a fresh start, a rebirth. 1269 01:14:10,583 --> 01:14:12,416 I was saying that to get him out of my body. 1270 01:14:12,500 --> 01:14:13,500 Okay, hey. Look at me. 1271 01:14:16,166 --> 01:14:18,375 See that over there? That's your body. 1272 01:14:19,708 --> 01:14:21,791 {\an8}- That's my body. - Maya's body's out back. 1273 01:14:22,791 --> 01:14:24,666 So obviously, things are different now. 1274 01:14:26,833 --> 01:14:29,333 Okay, what do you want me to say? That's... 1275 01:14:30,708 --> 01:14:32,541 Why don't you wanna be in Brooke's body? 1276 01:14:33,250 --> 01:14:34,958 Why do you think I don't wanna...? 1277 01:14:35,041 --> 01:14:37,166 {\an8}I mean, you said you wanted a cultural experience. 1278 01:14:37,250 --> 01:14:38,958 Fuck you! That has nothing to do with this. 1279 01:14:39,041 --> 01:14:39,958 Guys... 1280 01:14:40,041 --> 01:14:42,750 Just because you don't like your own life doesn't mean... 1281 01:14:42,833 --> 01:14:45,458 Oh, so now you know how I feel about my life? 1282 01:14:46,416 --> 01:14:49,708 {\an8}That is my fucking body. 1283 01:14:50,458 --> 01:14:52,041 And look what you've done with it. 1284 01:14:52,541 --> 01:14:54,041 You made an Instagram account. 1285 01:14:56,000 --> 01:14:57,000 Okay. 1286 01:14:59,041 --> 01:15:01,416 - So you're jealous of my work. - Her work! 1287 01:15:01,500 --> 01:15:04,791 You post selfies for a living. 1288 01:15:04,875 --> 01:15:07,125 Do you have any idea 1289 01:15:07,208 --> 01:15:11,083 the amount of charities and non-profit organizations I work with? 1290 01:15:11,166 --> 01:15:13,750 - Like the Water Project. - Yes. Like the Water Project. 1291 01:15:13,833 --> 01:15:14,750 The Water Project. 1292 01:15:14,833 --> 01:15:17,416 We provide clean water to third-world countries. 1293 01:15:17,500 --> 01:15:19,500 That's why you do it? For third-world countries? 1294 01:15:19,583 --> 01:15:21,041 - I don't have to... - Interesting. 1295 01:15:21,125 --> 01:15:23,045 "Hey, Nik. Thoughts on the Water Project collab?" 1296 01:15:23,125 --> 01:15:24,208 "Oh, that thing in Africa?" 1297 01:15:24,291 --> 01:15:27,000 "IDK, isn't the world over the whole white savior thing?" 1298 01:15:27,083 --> 01:15:28,666 This is where it gets really good. 1299 01:15:28,750 --> 01:15:31,291 "What should I do about the whole wedding party thing?" 1300 01:15:31,375 --> 01:15:33,916 "TBH, your feed isn't displaying a whole lot of diversity." 1301 01:15:34,000 --> 01:15:35,208 Thinking face emoji. 1302 01:15:35,791 --> 01:15:36,833 Jesus Christ! 1303 01:15:43,291 --> 01:15:45,791 You don't get to decide if you can keep my fucking body. 1304 01:15:47,750 --> 01:15:50,041 I'm the only one who knows how to work the machine, 1305 01:15:50,125 --> 01:15:51,916 so yeah, I kind of do. 1306 01:15:56,750 --> 01:15:58,000 {\an8}What the fuck? 1307 01:15:58,750 --> 01:15:59,916 {\an8}Get the fuck off me! 1308 01:16:00,416 --> 01:16:02,958 We outnumber her, so we can just force her to do it. 1309 01:16:03,041 --> 01:16:04,250 I'm gonna talk to her. 1310 01:16:04,333 --> 01:16:06,666 I hope you got better shit to say than you did up there. 1311 01:16:06,750 --> 01:16:08,791 So now you're anxious to get out my body, huh? 1312 01:16:08,875 --> 01:16:10,833 I looked at your dick. Turns out those rumors... 1313 01:16:10,916 --> 01:16:12,583 You realize this is your fault. 1314 01:16:12,666 --> 01:16:15,000 {\an8}- You talking shit got into her head... - Cyrus, go. 1315 01:16:18,916 --> 01:16:19,916 Shelby! 1316 01:16:21,458 --> 01:16:22,458 Shelby? 1317 01:16:23,125 --> 01:16:23,958 Shelby? 1318 01:16:28,666 --> 01:16:31,250 Shelby, honey, what are you doing down here? 1319 01:16:31,333 --> 01:16:32,916 So I was the consolation prize. 1320 01:16:33,000 --> 01:16:34,833 No, you're obviously not. 1321 01:16:34,916 --> 01:16:36,916 And be careful. I cut myself on that chair. 1322 01:16:37,000 --> 01:16:38,416 I just heard all of that. 1323 01:16:40,291 --> 01:16:42,041 {\an8}Okay, yeah, you were... 1324 01:16:42,541 --> 01:16:46,500 {\an8}I had a crush on Nikki back in the day, but I'm in love with you now. 1325 01:16:46,583 --> 01:16:48,208 And I have been since college. 1326 01:16:52,083 --> 01:16:53,083 I swear. 1327 01:16:54,791 --> 01:16:56,500 Why don't you touch me? 1328 01:17:01,000 --> 01:17:04,583 {\an8}We can talk about this as much as you want when we get back into our bodies. 1329 01:17:04,666 --> 01:17:07,583 {\an8}- But right now, we need... - I wanna talk about it now. 1330 01:17:09,458 --> 01:17:11,458 {\an8}I don't wanna talk about it later. 1331 01:17:14,000 --> 01:17:15,333 {\an8}I want you to tell me. 1332 01:17:22,708 --> 01:17:23,708 {\an8}I don't know. 1333 01:17:35,625 --> 01:17:37,291 Are you not attracted to me? 1334 01:17:37,875 --> 01:17:38,875 I am. 1335 01:17:42,083 --> 01:17:43,083 Then what is it? 1336 01:17:57,333 --> 01:17:58,333 {\an8}I'm fucked up. 1337 01:18:03,375 --> 01:18:04,583 {\an8}I'm fucked up, okay? 1338 01:18:05,666 --> 01:18:12,000 {\an8}I watch fucked-up shit online, and I... avoid you. 1339 01:18:13,250 --> 01:18:16,250 {\an8}And... And... And I'm... I'm just a fucking mess. 1340 01:18:20,833 --> 01:18:21,833 It's all just... 1341 01:18:26,541 --> 01:18:28,958 But... But we can talk about it now. 1342 01:18:30,083 --> 01:18:31,083 Okay? 1343 01:18:32,833 --> 01:18:33,833 Moving forward. 1344 01:18:36,166 --> 01:18:37,166 And I'm gonna stop. 1345 01:18:37,666 --> 01:18:39,833 And I'm gonna pay more attention to you. 1346 01:18:42,375 --> 01:18:45,458 Okay, honey? If I didn't have you in my life, 1347 01:18:45,541 --> 01:18:47,291 I wouldn't have anything at all. 1348 01:18:50,416 --> 01:18:51,791 Okay? I love you. 1349 01:18:53,583 --> 01:18:54,708 {\an8}I love you so much. 1350 01:18:57,000 --> 01:19:00,708 {\an8}See? I don't wanna be looking at this Nikki face. 1351 01:19:00,791 --> 01:19:03,833 I wanna be looking at your face right now. Okay? 1352 01:19:06,083 --> 01:19:10,541 {\an8}See? This... This is the face that I want. 1353 01:19:11,375 --> 01:19:15,625 {\an8}This is the first-prize face that I chose and that I want in my life. 1354 01:19:17,000 --> 01:19:19,708 Okay? This whole night has been so fucked up. 1355 01:19:19,791 --> 01:19:23,250 {\an8}The thing is, it's made me realize what I want 1356 01:19:23,333 --> 01:19:25,166 {\an8}and who I need to be. 1357 01:19:27,291 --> 01:19:28,958 And I don't need to be... 1358 01:19:29,625 --> 01:19:30,458 Forbes 1359 01:19:30,541 --> 01:19:31,791 {\an8}or Reuben, 1360 01:19:31,875 --> 01:19:33,500 {\an8}or any of those guys. 1361 01:19:35,750 --> 01:19:36,750 {\an8}I need to be me. 1362 01:19:40,000 --> 01:19:41,625 Cyrus the Vyrus. 1363 01:19:45,166 --> 01:19:48,041 And I wanna be with you for the rest of my life. 1364 01:19:48,625 --> 01:19:49,625 Okay? 1365 01:19:50,458 --> 01:19:55,000 {\an8}Honey, let's go back, and we'll spend the rest of our lives together, okay? 1366 01:19:59,166 --> 01:20:00,166 Okay? 1367 01:20:08,666 --> 01:20:09,958 Wait. 1368 01:20:12,250 --> 01:20:13,625 {\an8}Wait. Quick question. 1369 01:20:15,291 --> 01:20:17,500 {\an8}When did you cut yourself on this chair? 1370 01:20:21,458 --> 01:20:22,666 Shelbow, come on. 1371 01:20:24,583 --> 01:20:26,708 {\an8}Were you in Reuben's body round one? 1372 01:20:31,666 --> 01:20:32,666 Was that you? 1373 01:20:32,708 --> 01:20:35,000 Shelbow, please, we have to go. Come on. 1374 01:20:35,583 --> 01:20:36,583 {\an8}It was you. 1375 01:20:38,375 --> 01:20:41,166 {\an8}You were trying to hook up with me when I was in Nikki's body. 1376 01:20:42,583 --> 01:20:43,875 {\an8}Can you please stop talking? 1377 01:20:45,458 --> 01:20:46,458 {\an8}Dude. 1378 01:20:47,541 --> 01:20:49,083 {\an8}You said you were Forbes. 1379 01:20:52,458 --> 01:20:53,833 I'm such an idiot. 1380 01:20:54,625 --> 01:20:55,916 Shelbow, honey? 1381 01:20:56,000 --> 01:20:58,333 Honey, the police are gonna be here any second now. 1382 01:20:58,416 --> 01:20:59,416 So come on. 1383 01:21:00,958 --> 01:21:01,958 Go cry to them. 1384 01:21:10,166 --> 01:21:12,583 Dude, I know that you just saw your own dead body 1385 01:21:12,666 --> 01:21:14,375 {\an8}and you can't go back, but seriously, fuck! 1386 01:21:14,458 --> 01:21:15,458 This is all karma. 1387 01:21:15,500 --> 01:21:17,958 The guy I was in a relationship with was married, 1388 01:21:18,041 --> 01:21:20,916 and I feel like I've reincarnated into Shelby's body, 1389 01:21:21,000 --> 01:21:24,416 into this new vessel, to come here and correct all of our sins. 1390 01:21:24,500 --> 01:21:25,958 - To teach... - Shut up! 1391 01:21:26,041 --> 01:21:27,291 {\an8}Hey. Forbes? 1392 01:21:28,000 --> 01:21:30,083 {\an8}Forbes? Hey. Hey, Forbes. 1393 01:21:30,166 --> 01:21:33,625 - Hi! Hey! It's okay. You're okay. - Hey, what the fuck? 1394 01:21:33,708 --> 01:21:35,583 Shh. You're fine. You're fine. 1395 01:21:35,666 --> 01:21:37,416 Forbes. Hey, you're good. 1396 01:21:37,500 --> 01:21:39,916 Look, I need you to do something for me. 1397 01:21:40,000 --> 01:21:42,333 I need you to switch us back. Okay? 1398 01:21:42,416 --> 01:21:44,000 So I'm gonna untie you. 1399 01:21:44,083 --> 01:21:46,309 We're on a time crunch. We need to switch everybody back. 1400 01:21:46,333 --> 01:21:47,958 No one's switching anyone back. 1401 01:21:49,416 --> 01:21:52,166 - I need you to leave. - We're gonna go upstairs. 1402 01:21:52,250 --> 01:21:55,000 The cops are gonna be here in 15, 20 minutes, so we gotta be fast. 1403 01:21:55,083 --> 01:21:57,625 Hey, guys. Just wanted to jump on here real quick. 1404 01:21:57,708 --> 01:22:01,291 Real talk, fuck the Water Project or any fucking charity. 1405 01:22:01,375 --> 01:22:04,958 Um, if you guys wanna donate, I'm starting a Patreon for a boob job. 1406 01:22:05,041 --> 01:22:08,125 Um, P.S., non sequitur, is anyone else like totally over 1407 01:22:08,208 --> 01:22:10,708 the whole Black Lives Matter shit, or is that just me? 1408 01:22:10,791 --> 01:22:12,541 Let me know below. Love and light! 1409 01:22:19,875 --> 01:22:21,333 {\an8}You're a fucking psycho. 1410 01:22:22,833 --> 01:22:24,000 You need to leave. 1411 01:22:43,375 --> 01:22:45,416 So the cops show up and then what? 1412 01:22:47,958 --> 01:22:49,916 You stay in Nikki's body forever? 1413 01:22:52,208 --> 01:22:53,208 I don't know. 1414 01:22:56,333 --> 01:22:57,333 You wouldn't get it. 1415 01:23:01,333 --> 01:23:02,333 Get what? 1416 01:23:05,375 --> 01:23:07,083 How liars get away with shit? 1417 01:23:14,375 --> 01:23:15,208 Yeah. 1418 01:23:15,291 --> 01:23:16,291 Hmm. 1419 01:23:19,375 --> 01:23:21,916 You wanna know what I'd do if I were in your shoes? 1420 01:23:27,958 --> 01:23:28,958 What? 1421 01:23:30,583 --> 01:23:32,333 - I need... - We need to talk. 1422 01:23:34,083 --> 01:23:37,083 {\an8}- Shelby. Shelby. - What the fuck are they doing? 1423 01:23:38,250 --> 01:23:39,250 Shelby. 1424 01:23:39,333 --> 01:23:41,000 {\an8}Okay, look. 1425 01:23:41,583 --> 01:23:43,375 {\an8}I want you to tell me what you want. 1426 01:23:43,458 --> 01:23:46,166 {\an8}I feel like I have told you. I don't know what else to say. 1427 01:23:46,250 --> 01:23:49,500 {\an8}If what you want is to go back, I will switch us back right now. 1428 01:23:49,583 --> 01:23:52,000 {\an8}We'll sort this thing with the cops out, if you really want. 1429 01:23:52,083 --> 01:23:53,291 {\an8}Okay. Great. 1430 01:23:53,375 --> 01:23:57,000 {\an8}But if what you really want... is Nikki, 1431 01:23:57,083 --> 01:23:59,791 {\an8}if that's what you've always wanted, deep down... 1432 01:24:01,833 --> 01:24:02,958 {\an8}I want you to tell me. 1433 01:24:04,375 --> 01:24:05,583 {\an8}We can make it work. 1434 01:24:09,958 --> 01:24:10,958 {\an8}Make what work? 1435 01:24:12,500 --> 01:24:15,916 {\an8}I stay in Nikki's body. You go into Reuben's body. 1436 01:24:16,000 --> 01:24:17,250 {\an8}Reuben doesn't get married. 1437 01:24:17,333 --> 01:24:19,625 {\an8}Instead, he runs off with his college friend Nikki. 1438 01:24:20,291 --> 01:24:22,166 Dennis deals with the cops on his own. 1439 01:24:25,083 --> 01:24:26,416 {\an8}We really start fresh. 1440 01:24:27,583 --> 01:24:31,250 Forbes! You need to tell me what the fuck is going on right now. 1441 01:24:31,333 --> 01:24:32,500 {\an8}If I'm being honest, 1442 01:24:32,583 --> 01:24:36,125 {\an8}there's a 50/50 chance that Shelby's gonna hijack your body. 1443 01:24:36,625 --> 01:24:39,875 {\an8}Shelbow, I don't know if you're joking right now, or... Or... Or... 1444 01:24:41,083 --> 01:24:43,583 {\an8}- Are those the cops? - We need to make a decision. 1445 01:24:49,000 --> 01:24:50,000 {\an8}Okay. 1446 01:24:52,583 --> 01:24:53,583 {\an8}Okay, what? 1447 01:24:56,083 --> 01:24:57,083 {\an8}Okay. 1448 01:24:57,541 --> 01:24:59,583 {\an8}Yeah. I'll go into Reuben's body. 1449 01:25:00,875 --> 01:25:02,041 What do we tell everyone? 1450 01:25:02,625 --> 01:25:04,065 I need to get into my body, 1451 01:25:04,125 --> 01:25:06,958 I need to get my machine before the cops get here. 1452 01:25:07,458 --> 01:25:08,500 Okay. 1453 01:25:08,583 --> 01:25:11,708 I will untie you, you will switch us back into our bodies, 1454 01:25:11,791 --> 01:25:14,041 and I will help you get away or whatever the fuck. 1455 01:25:14,541 --> 01:25:15,791 I have a plan. 1456 01:25:15,875 --> 01:25:17,041 - What is it? - Fuck. 1457 01:25:17,125 --> 01:25:20,000 Guys! The cops are down the driveway. 1458 01:25:20,083 --> 01:25:21,083 Fuck. 1459 01:25:21,500 --> 01:25:23,250 Are you sure this is what you want? 1460 01:25:26,291 --> 01:25:27,291 Yeah. 1461 01:25:28,333 --> 01:25:30,583 Okay, I have a plan. You just have to trust me. 1462 01:25:30,666 --> 01:25:33,266 - I need you in on this. - I'm pretty sure I'm still fucking high. 1463 01:25:33,333 --> 01:25:35,916 I don't know who's who or what's what. I'm fucking confused, bro. 1464 01:25:36,000 --> 01:25:37,083 Okay, listen. 1465 01:25:39,500 --> 01:25:42,375 {\an8}Shelby is telling us that she's gonna switch back into her body. 1466 01:25:42,458 --> 01:25:44,083 {\an8}Cyrus will switch back into his body. 1467 01:25:44,166 --> 01:25:45,833 {\an8}Forbes and I back into our own bodies. 1468 01:25:45,916 --> 01:25:47,083 {\an8}Maya in Brooke's body, 1469 01:25:47,166 --> 01:25:49,291 {\an8}putting you in Reuben's body to deal with the wedding 1470 01:25:49,375 --> 01:25:51,708 {\an8}or Sophia or whatever the fuck. 1471 01:25:51,791 --> 01:25:53,250 - Right? - Yeah? 1472 01:25:53,333 --> 01:25:55,458 Except that's not really what they're gonna do. 1473 01:25:55,541 --> 01:25:56,875 Really what they're gonna do 1474 01:25:56,958 --> 01:26:00,083 {\an8}is Shelby is going to stay in my body, take my life. 1475 01:26:00,166 --> 01:26:02,833 {\an8}Cyrus is gonna switch into Reuben's body, take his life, 1476 01:26:02,916 --> 01:26:06,083 ditch Sophia for Nikki, have a fuckfest or rob banks or whatever. 1477 01:26:06,166 --> 01:26:07,083 {\an8}Maya goes into Shelby, 1478 01:26:07,166 --> 01:26:08,375 {\an8}Forbes into his own body. 1479 01:26:08,458 --> 01:26:10,375 {\an8}Meanwhile, I'm left in Brooke's body. 1480 01:26:10,458 --> 01:26:11,578 {\an8}You're left in Cyrus's body, 1481 01:26:11,625 --> 01:26:13,791 i.e., you go to jail and get fucking rammed. 1482 01:26:14,875 --> 01:26:17,458 - Do you get what I'm saying? - Yeah. 1483 01:26:17,541 --> 01:26:18,833 No. I don't know. 1484 01:26:18,916 --> 01:26:20,666 - What the fuck... - You wanna go to jail? 1485 01:26:20,750 --> 01:26:21,791 - No? - Okay. 1486 01:26:21,875 --> 01:26:24,250 So the three of us go up there, incapacitate Shelby. 1487 01:26:24,333 --> 01:26:25,500 Forbes sets the wiring. 1488 01:26:25,583 --> 01:26:27,263 {\an8}I'm back in my body, Shelby's back in hers, 1489 01:26:27,291 --> 01:26:28,491 {\an8}Cyrus in his, he goes to jail, 1490 01:26:28,541 --> 01:26:31,625 {\an8}Maya's in Brooke, Forbes in Reuben, he marries Sophia and you're in Forbes. 1491 01:26:31,708 --> 01:26:33,708 - Okay? So I just think... - Wait, wait. 1492 01:26:33,791 --> 01:26:35,166 I get stuck in fucking Forbes? 1493 01:26:35,250 --> 01:26:37,083 Yes, you could take his fucking machine, 1494 01:26:37,166 --> 01:26:39,958 {\an8}switch with somebody else and live your life as an astronaut 1495 01:26:40,041 --> 01:26:42,041 or the Dalai Lama or Jared Leto, whoever the fuck. 1496 01:26:42,125 --> 01:26:44,250 Okay? You just transfer all of your Dennis funds 1497 01:26:44,333 --> 01:26:46,583 into someone else's account, then you start over 1498 01:26:46,666 --> 01:26:48,250 as whoever you want. 1499 01:26:49,583 --> 01:26:51,500 It is us against them. 1500 01:26:53,416 --> 01:26:54,958 Are you in or not? 1501 01:26:55,041 --> 01:26:57,250 {\an8}Guys! The cops are here! 1502 01:26:57,333 --> 01:26:58,666 - We know! - We know! 1503 01:27:00,500 --> 01:27:01,833 โ™ช Forget him โ™ช 1504 01:27:03,500 --> 01:27:04,875 โ™ช Forget him โ™ช 1505 01:27:05,500 --> 01:27:10,708 โ™ช Forget him if he doesn't love you... โ™ช 1506 01:27:10,791 --> 01:27:12,125 Get off the machine. 1507 01:27:12,208 --> 01:27:14,958 - No, it's okay. It's okay. - No, she's not doing that. 1508 01:27:15,041 --> 01:27:17,375 We're all just going back into our own bodies. 1509 01:27:17,458 --> 01:27:19,875 Yeah. Bullshit. I want Forbes to look at the wiring. 1510 01:27:19,958 --> 01:27:22,333 - Why? - Why do you not want him to? 1511 01:27:22,416 --> 01:27:25,333 Are you forgetting he tried to run off with the machine 30 minutes ago? 1512 01:27:25,416 --> 01:27:28,333 Are you forgetting you were conspiring to take mine and Reuben's bodies? 1513 01:27:28,416 --> 01:27:29,656 We're going back to our bodies. 1514 01:27:29,708 --> 01:27:32,000 That's what we've decided and that's what I've wired here. 1515 01:27:32,083 --> 01:27:34,625 We can either do this now or we can wait for the cops to come. 1516 01:27:34,708 --> 01:27:37,708 - What the fuck? - Okay, then let Forbes look at the wiring. 1517 01:27:37,791 --> 01:27:41,041 How can I trust anything he says? He's been doing shady shit all night. 1518 01:27:41,125 --> 01:27:42,666 Who the fuck was on my phone? 1519 01:27:42,750 --> 01:27:44,208 - Fucking show us! - Okay. 1520 01:27:45,583 --> 01:27:46,583 Okay. 1521 01:27:47,958 --> 01:27:49,791 {\an8}Okay, so here's how it's laid out. 1522 01:27:51,083 --> 01:27:52,375 {\an8}Cyrus is in port one. 1523 01:27:53,125 --> 01:27:54,250 {\an8}Forbes is in port... 1524 01:27:56,458 --> 01:27:57,583 {\an8}What are you doing? 1525 01:28:00,500 --> 01:28:02,166 {\an8}- What are you doing? - What the fuck? 1526 01:28:02,750 --> 01:28:04,666 {\an8}I'm allergic to peanuts. 1527 01:28:06,000 --> 01:28:07,958 Like, really allergic. 1528 01:28:08,041 --> 01:28:10,916 My throat swells shut. I can't breathe. 1529 01:28:11,000 --> 01:28:12,000 {\an8}I start to... 1530 01:28:12,708 --> 01:28:14,125 {\an8}- Yeah. - All right. It's okay. 1531 01:28:14,208 --> 01:28:16,083 Like that. I make that face. 1532 01:28:16,166 --> 01:28:18,958 If not treated, I go unconscious. 1533 01:28:19,041 --> 01:28:20,916 After, like, five minutes, I could die. 1534 01:28:21,666 --> 01:28:23,375 - Hey, thanks for remembering. - Dude? 1535 01:28:23,458 --> 01:28:26,083 What the hell is wrong with you? What the fuck did you do? 1536 01:28:26,166 --> 01:28:29,250 I mean, you can stop the attack with an EpiPen, which I have, 1537 01:28:29,333 --> 01:28:31,958 but I'm not telling anyone where it is 1538 01:28:32,041 --> 01:28:35,208 until Forbes looks at the fucking wiring! 1539 01:28:35,291 --> 01:28:36,750 Jesus fucking Christ, Nikki. 1540 01:28:36,833 --> 01:28:38,500 Give me the fucking EpiPen! 1541 01:28:38,583 --> 01:28:40,125 I'm getting my body back, 1542 01:28:40,208 --> 01:28:42,208 and when I do, I'm gonna do everything I can 1543 01:28:42,291 --> 01:28:44,208 to make sure you stay in jail. 1544 01:28:44,291 --> 01:28:47,250 - Where's the fucking EpiPen? - Forbes, look at the wiring. 1545 01:28:47,333 --> 01:28:49,291 Nikki, she's dying! 1546 01:28:49,375 --> 01:28:52,083 Did you use my phone to transfer money out my trust fund? 1547 01:28:52,166 --> 01:28:53,041 All good. 1548 01:28:53,125 --> 01:28:54,833 What did he switch? What did you switch? 1549 01:28:54,916 --> 01:28:57,876 - Motherfucker. Where's my money? - I don't know what you're talking about. 1550 01:28:57,916 --> 01:29:00,500 - Where's my money? - What are you doing? You did something. 1551 01:29:00,583 --> 01:29:03,208 You were in my body! Where's the fucking money? 1552 01:29:03,291 --> 01:29:04,625 That was all I fucking had! 1553 01:29:04,708 --> 01:29:06,375 Guys, we need to go now! 1554 01:29:06,458 --> 01:29:07,333 Why do you trust... 1555 01:29:07,416 --> 01:29:08,541 - Forbes? - Where is it? 1556 01:29:08,625 --> 01:29:10,517 This is the police! 1557 01:29:10,541 --> 01:29:12,541 - Where's the fucking EpiPen? - You're set, right? 1558 01:29:12,625 --> 01:29:14,250 - Yes, we're good. - Give us the pen! 1559 01:29:14,333 --> 01:29:15,750 The EpiPen is in my right boot. 1560 01:29:15,833 --> 01:29:17,833 As soon as we switch, take it out of my boot. 1561 01:29:17,916 --> 01:29:18,916 Fuck! 1562 01:29:19,375 --> 01:29:21,125 - Get the pen! - Get him! 1563 01:29:21,208 --> 01:29:24,375 - Hold him down! - What the fuck? Give me the pen! 1564 01:29:24,458 --> 01:29:26,708 - I got him! I got him! - Hurry! Hurry! 1565 01:29:26,791 --> 01:29:29,625 - Stop! Get the fuck off me! - Get the pen! 1566 01:29:29,708 --> 01:29:32,458 - It's okay. - We will force this door down. 1567 01:29:32,541 --> 01:29:34,833 - Stop! Get the fuck off me! - Fucking do it. 1568 01:29:34,916 --> 01:29:36,833 Whose fucking body are you putting me in? 1569 01:29:36,916 --> 01:29:38,833 - Fucking do it! - Wait! Wait! 1570 01:29:40,416 --> 01:29:45,083 โ™ช And please come home to me โ™ช 1571 01:29:45,166 --> 01:29:47,791 - Shut up! This isn't right! - Calm down! 1572 01:29:50,375 --> 01:29:52,208 What the fuck is going on? 1573 01:30:13,958 --> 01:30:17,041 โ™ช I saw the harbor lights... โ™ช 1574 01:30:17,125 --> 01:30:18,458 Fuck! 1575 01:30:20,375 --> 01:30:22,250 What the fuck are you doing? 1576 01:30:22,333 --> 01:30:24,541 What the fuck is your problem? 1577 01:30:24,625 --> 01:30:27,833 - Fuck you, cunt-suck! - What'd you say to me, you bitch? 1578 01:30:27,916 --> 01:30:30,583 I will fucking rip your spleen out of your asshole! 1579 01:30:30,666 --> 01:30:32,476 - Pull over! - You fucking kidding me? 1580 01:30:34,958 --> 01:30:38,541 You have no idea what you're fucking dealing with, you dumb... 1581 01:30:38,625 --> 01:30:41,083 - You kidding me, fucking bitch? - I will kick your teeth out. 1582 01:30:41,166 --> 01:30:43,206 - Wear them as a necklace... - Dumb bitch! 1583 01:30:45,000 --> 01:30:47,541 โ™ช How could I help If tears were starting โ™ช 1584 01:30:51,666 --> 01:30:57,416 {\an8}โ™ช Goodbye to tender nights โ™ช 1585 01:30:57,500 --> 01:31:00,875 โ™ช Beside the silvery sea โ™ช 1586 01:31:00,958 --> 01:31:05,666 โ™ช I long to hold you near โ™ช 1587 01:31:05,750 --> 01:31:10,666 โ™ช And kiss you just once more โ™ช 1588 01:31:10,750 --> 01:31:12,541 It's a total shit-show. Absolute... 1589 01:31:12,625 --> 01:31:13,458 Fuck! 1590 01:31:13,541 --> 01:31:18,583 โ™ช But you were on the ship and I... โ™ช 1591 01:31:18,666 --> 01:31:19,666 That it? 1592 01:31:20,208 --> 01:31:21,041 Yep. 1593 01:31:21,125 --> 01:31:23,625 โ™ช The shore โ™ช 1594 01:31:24,875 --> 01:31:30,791 โ™ช Now I know lonely nights โ™ช 1595 01:31:30,875 --> 01:31:35,958 โ™ช For all the while My heart is whispering โ™ช 1596 01:31:37,208 --> 01:31:42,916 โ™ช Some other harbor lights โ™ช 1597 01:31:43,000 --> 01:31:46,958 โ™ช Will steal your love from me โ™ช 1598 01:31:49,875 --> 01:31:50,916 โ™ช I long... โ™ช 1599 01:31:51,000 --> 01:31:52,083 Bro, bro, bro, bro! 1600 01:31:52,166 --> 01:31:53,333 - What the... - Where is it? 1601 01:31:53,416 --> 01:31:55,291 Where's my suitcase, you little bitch? 1602 01:31:55,375 --> 01:31:57,875 - What the fuck? - Where the fuck is my suitcase? 1603 01:31:57,958 --> 01:31:59,166 Okay, look, the... Help! 1604 01:31:59,250 --> 01:32:03,000 - Fucking help! Somebody! - Where is my suitcase? This is not a game! 1605 01:32:03,083 --> 01:32:04,625 I am not playing this game... 1606 01:32:04,708 --> 01:32:05,976 - Break it up! - Fucking don't... 1607 01:32:06,000 --> 01:32:07,208 Jesus Christ! 1608 01:32:07,916 --> 01:32:09,916 Relax. Calm down. 1609 01:32:11,416 --> 01:32:13,166 You fucking let go of me. 1610 01:32:15,125 --> 01:32:16,125 Wait. 1611 01:32:17,916 --> 01:32:19,708 Bro, what are you even doing here? 1612 01:32:19,791 --> 01:32:23,125 โ™ช For all the while My heart is whispering... โ™ช 1613 01:32:23,208 --> 01:32:24,041 Dennis? 1614 01:32:24,125 --> 01:32:25,125 Yeah! 1615 01:32:26,708 --> 01:32:28,458 Oh, fuck. 1616 01:32:29,625 --> 01:32:30,625 Yeah. 1617 01:32:32,958 --> 01:32:34,500 Wait, what are you doing here? 1618 01:32:35,750 --> 01:32:38,958 - I'm not who you think I am. - Bro, I know. You're fucking Beatrice. 1619 01:32:39,041 --> 01:32:42,000 - No, I'm not. - Yeah, you're Forbes's sister. 1620 01:32:43,000 --> 01:32:44,000 No, 1621 01:32:44,458 --> 01:32:45,458 I'm Forbes. 1622 01:32:47,625 --> 01:32:48,708 You're in my body. 1623 01:32:55,916 --> 01:32:58,416 What the... Fuck. 1624 01:32:59,000 --> 01:33:03,916 Wait, wait, wait, you're telling me that Beatrice was in Forbes's body, 1625 01:33:04,000 --> 01:33:05,833 in this fucking body, the whole time? 1626 01:33:05,916 --> 01:33:08,500 Yes. Fuck. What have I been talking about? 1627 01:33:08,583 --> 01:33:11,250 You do realize that all of this is your fault, right? 1628 01:33:11,333 --> 01:33:13,791 Bro, how the fuck is this my fault? 1629 01:33:14,500 --> 01:33:15,500 How? 1630 01:33:15,583 --> 01:33:18,541 You do remember Reuben's birthday party in college, right? 1631 01:33:20,125 --> 01:33:20,958 Yeah. 1632 01:33:22,000 --> 01:33:24,875 You mean my birthday. Why does everyone think it was Reuben's? 1633 01:33:24,958 --> 01:33:27,791 - I apologized for all that last night. - For what? 1634 01:33:27,875 --> 01:33:29,000 That drama with your sister. 1635 01:33:29,083 --> 01:33:31,163 - Drama? - We hooked up that night. 1636 01:33:31,208 --> 01:33:32,666 You need me to say it out loud? 1637 01:33:32,750 --> 01:33:35,333 That night? You hooked up ten times before that, 1638 01:33:35,416 --> 01:33:39,250 which I had no idea about at the time. You promised her all kinds of shit, 1639 01:33:39,333 --> 01:33:41,416 like taking her to Hawaii or Bermuda or Las Vegas. 1640 01:33:41,500 --> 01:33:43,500 Bro, I didn't promise her anything. 1641 01:33:43,583 --> 01:33:45,541 She was crazy, having all these freak-outs. 1642 01:33:45,625 --> 01:33:47,305 Episodes. They're called episodes. 1643 01:33:47,375 --> 01:33:49,125 Yes, she had a history of episodes. 1644 01:33:49,208 --> 01:33:51,458 But her worst episode ever was after that night 1645 01:33:51,541 --> 01:33:53,892 when you and Reuben told everyone she was acting delusional, 1646 01:33:53,916 --> 01:33:56,708 being very adamant that nothing had happened between you guys. 1647 01:33:56,791 --> 01:33:59,125 You were the one who got her all liquored up. 1648 01:33:59,208 --> 01:34:02,666 Me? Fuck you. I gave her one drink and you kept going. 1649 01:34:02,750 --> 01:34:05,416 You gave the cops some bullshit story. You got me expelled. 1650 01:34:05,500 --> 01:34:07,583 Then everyone saying she was having an episode 1651 01:34:07,666 --> 01:34:09,916 actually made her have an episode, a huge one, 1652 01:34:10,000 --> 01:34:13,458 which ultimately got her thrown into a mental hospital under suicide watch. 1653 01:34:13,541 --> 01:34:15,767 - I didn't know. - So I go to California, 1654 01:34:15,791 --> 01:34:18,666 and every time I come home, it's: "Your sister's still struggling." 1655 01:34:18,750 --> 01:34:20,708 "She's aimless. Can you help? Can you help?" 1656 01:34:20,791 --> 01:34:23,708 So... like, yeah. 1657 01:34:24,375 --> 01:34:27,166 I showed her the machine, thinking it would reconnect us. 1658 01:34:27,250 --> 01:34:30,416 Bro, you thought this machine was gonna reconnect you two? 1659 01:34:30,500 --> 01:34:33,625 Yeah. At the lab, my team and I would mainly use it to play this game, 1660 01:34:33,708 --> 01:34:35,108 like Mafia or Werewolf or whatever. 1661 01:34:35,166 --> 01:34:36,875 I know all about the game, bro. 1662 01:34:36,958 --> 01:34:38,291 So guess what? 1663 01:34:38,375 --> 01:34:41,750 It turns out this whole time she's just been stewing, festering, 1664 01:34:41,833 --> 01:34:42,875 waiting to get back. 1665 01:34:46,875 --> 01:34:48,500 At you, me... 1666 01:34:49,291 --> 01:34:50,333 ...everyone. 1667 01:34:57,666 --> 01:35:00,833 And just so I'm clear, what happened to everybody? 1668 01:35:04,416 --> 01:35:05,750 Bro, everything got crazy. 1669 01:35:28,250 --> 01:35:29,250 Shelby? 1670 01:35:33,916 --> 01:35:35,291 You don't recognize me? 1671 01:35:36,208 --> 01:35:39,541 I don't know who the fuck ended up in whose body. 1672 01:35:40,166 --> 01:35:42,166 What the fuck is going on? 1673 01:35:43,958 --> 01:35:44,958 Who are you? 1674 01:35:46,458 --> 01:35:47,458 I'm Shelby. 1675 01:35:48,416 --> 01:35:50,791 Why are you being so weird, right...? 1676 01:35:50,875 --> 01:35:52,583 What's go...? Who are you? What's... 1677 01:35:52,666 --> 01:35:54,346 - Who are you, seriously? - Cyrus. 1678 01:35:54,791 --> 01:35:56,666 What, are you disappointed or something? 1679 01:35:57,458 --> 01:36:01,208 All right. I'm in serious fucking trouble here. 1680 01:36:02,208 --> 01:36:03,208 I know. 1681 01:36:03,708 --> 01:36:06,666 I need you to help me. I need you to go talk to the cops. 1682 01:36:07,541 --> 01:36:08,875 I don't know if I can. 1683 01:36:12,166 --> 01:36:13,541 Uh, you have to. 1684 01:36:15,916 --> 01:36:17,500 What the fuck? What's the vibe? 1685 01:36:17,583 --> 01:36:19,458 What's going on? Why are you being like this? 1686 01:36:19,541 --> 01:36:22,666 - This is not fucking Shelby. Who are you? - This is Shelby. 1687 01:36:23,166 --> 01:36:25,166 You're acting totally fucking different. 1688 01:36:25,250 --> 01:36:28,125 Are you... You're mad at me. I'm sorry. I was... 1689 01:36:28,208 --> 01:36:30,541 Do you... I mean, what if we... We could... 1690 01:36:31,458 --> 01:36:33,166 You wanna talk about getting married? 1691 01:36:33,250 --> 01:36:35,833 We could get out of here and talk about getting married. 1692 01:36:35,916 --> 01:36:37,541 What? Are you just... Can we... 1693 01:36:37,625 --> 01:36:40,500 Maybe we can figure this out somewhere else, you know, like... 1694 01:36:40,583 --> 01:36:43,125 Like... Like... 1695 01:36:43,208 --> 01:36:45,291 I can't get you out of this one. 1696 01:36:48,041 --> 01:36:49,541 Wha... What? 1697 01:36:51,041 --> 01:36:53,625 Cyrus, you were super high last night. 1698 01:36:57,083 --> 01:36:59,416 What the fuck are you talking about? 1699 01:37:01,541 --> 01:37:03,625 Everything got totally crazy. 1700 01:37:03,708 --> 01:37:05,333 What the fuck are you talking about? 1701 01:37:05,416 --> 01:37:07,333 I was supposed to go into Reuben's body, 1702 01:37:07,416 --> 01:37:09,500 but then I guess your sister messed with some shit. 1703 01:37:09,583 --> 01:37:11,041 Yes. We're good. We're good. 1704 01:37:11,125 --> 01:37:13,666 And I guess not everyone got what everyone wanted. 1705 01:37:13,750 --> 01:37:14,976 - Do it! - Wait! 1706 01:37:17,208 --> 01:37:18,375 No. 1707 01:37:18,458 --> 01:37:19,333 No. 1708 01:37:19,416 --> 01:37:22,000 Oh my God, what the... What the... What the f... 1709 01:37:22,083 --> 01:37:22,958 Wait! Wait, wait! 1710 01:37:23,041 --> 01:37:24,125 What the fuck? 1711 01:37:25,250 --> 01:37:26,250 What the fuck? 1712 01:37:26,333 --> 01:37:28,500 - No, no, no. What the... - Fuck! 1713 01:37:28,583 --> 01:37:32,333 Like, that's Maya over there. I know that much. 1714 01:37:34,666 --> 01:37:37,083 She thinks she got fucking reincarnated or some shit. 1715 01:37:37,166 --> 01:37:40,500 This isn't some fucking game, okay? I need you to help get me out of here. 1716 01:37:40,583 --> 01:37:44,625 The cops are saying someone took money out of Dennis's account before he died 1717 01:37:44,708 --> 01:37:47,625 and transferred it to some random offshore account. 1718 01:37:47,708 --> 01:37:50,291 - And what do you want me to do? - It was Forbes! 1719 01:37:50,375 --> 01:37:52,583 Forbes was in Dennis's body during the first round. 1720 01:37:52,666 --> 01:37:54,708 He lied and said it was me. 1721 01:37:54,791 --> 01:37:57,375 - Cyrus is in Dennis's body. - Fine. 1722 01:37:57,458 --> 01:37:59,166 But he was in Dennis. 1723 01:38:00,666 --> 01:38:02,208 But now there's no suitcase, 1724 01:38:02,291 --> 01:38:04,291 so I guess he's just fucking gone. 1725 01:38:05,083 --> 01:38:07,083 Wait. What? 1726 01:38:08,708 --> 01:38:10,125 Who has the machine now? 1727 01:38:15,083 --> 01:38:16,083 Well... 1728 01:38:29,541 --> 01:38:33,208 Every new body you go into gives you a new piece of the human condition... 1729 01:38:33,291 --> 01:38:35,125 ...and then after a while, 1730 01:38:35,208 --> 01:38:37,291 you just wanna constantly switch. 1731 01:38:54,416 --> 01:38:55,416 Fuck! 1732 01:38:56,708 --> 01:38:57,541 Yeah. 1733 01:38:59,166 --> 01:39:01,791 Cyrus, it was a game. 1734 01:39:02,666 --> 01:39:03,666 It wasn't real. 1735 01:39:04,083 --> 01:39:05,833 No, I'm not fucking cra... 1736 01:39:05,916 --> 01:39:08,333 Don't gaslight me or whatever the fuck... 1737 01:39:08,416 --> 01:39:09,416 Who are you? 1738 01:39:10,166 --> 01:39:11,166 I told you... 1739 01:39:13,166 --> 01:39:14,166 I'm Shelby. 1740 01:39:16,375 --> 01:39:17,375 Prove it. 1741 01:39:24,958 --> 01:39:29,291 Last night, you said you wanted to spend the rest of your life with me. 1742 01:39:31,166 --> 01:39:35,208 But I didn't believe you because you've been lying our entire relationship. 1743 01:39:36,250 --> 01:39:39,708 Then somebody came up with a good idea of how to get the truth out of you. 1744 01:39:39,791 --> 01:39:40,791 Wanna know what I'd do 1745 01:39:40,875 --> 01:39:42,333 if I were in your shoes? 1746 01:39:42,416 --> 01:39:43,708 - What? - We need to talk. 1747 01:39:43,791 --> 01:39:46,708 {\an8}- If what you really want is Nikki... - Okay, what do we tell everyone? 1748 01:39:46,791 --> 01:39:48,583 You said that was what you wanted! 1749 01:39:48,666 --> 01:39:51,500 {\an8}- I never said that. - You said we could make it work. 1750 01:39:51,583 --> 01:39:54,125 You telling me that you wanna marry me, 1751 01:39:54,875 --> 01:39:56,333 but you actually want me 1752 01:39:56,416 --> 01:39:59,416 to spend the rest of my life in somebody else's body, 1753 01:39:59,500 --> 01:40:02,458 is the last lie you are ever going to tell me. 1754 01:40:03,458 --> 01:40:04,666 Oh my God. 1755 01:40:06,166 --> 01:40:08,375 Is this 'cause of the fucking wig stuff? 1756 01:40:08,916 --> 01:40:11,583 Is this seriously 'cause of the fucking wig... 1757 01:40:11,666 --> 01:40:13,875 We don't ever have to do it again. I'm sorry. 1758 01:40:13,958 --> 01:40:16,208 - Can you go talk to them, please? - Cyrus? 1759 01:40:16,791 --> 01:40:18,583 What you did was wrong. 1760 01:40:19,625 --> 01:40:21,208 It was fucking wrong. 1761 01:40:22,166 --> 01:40:23,625 And you're a shitty person. 1762 01:40:24,125 --> 01:40:28,083 And you deserve to spend the rest of your miserable existence 1763 01:40:28,166 --> 01:40:31,833 with a rusty shovel crammed up your fucking ass. 1764 01:40:32,416 --> 01:40:34,250 So fuck on that, bitch! 135686

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.