Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
Kind: subtitles
Language: ru
Version: 2
PublishDate: 2024-09-02
00:03.680 --> 00:05.220
Можно мне немного воды?
00:07.920 --> 00:08.400
Хорошо.
00:12.120 --> 00:12.540
Что ты делаешь?
00:12.760 --> 00:12.820
Что ты делаешь?
00:13.840 --> 00:14.860
Здесь очень жарко.
00:15.800 --> 00:16.620
И я дома.
00:18.340 --> 00:19.240
Я почти уверен.
00:19.380 --> 00:20.480
Зная, что я живу дома.
00:20.480 --> 00:21.200
Здесь очень жарко.
00:21.420 --> 00:22.020
Хорошо.
00:26.840 --> 00:29.620
И я не дома, но я арендую дом.
00:29.620 --> 00:30.640
Так что я имею право.
00:31.200 --> 00:31.660
Хорошо.
00:33.720 --> 00:34.760
В чем проблема?
00:35.300 --> 00:35.880
Нет, ничего.
00:36.300 --> 00:37.900
Может быть, я видел его ни с чем.
00:39.860 --> 00:40.780
Нет, я не знаю, есть ли там что-нибудь.
00:41.900 --> 00:43.480
Если он спросил, я ответил.
00:46.720 --> 00:48.460
И он начал приносить ей радость.
01:01.760 --> 01:03.140
В последнее время я плохо себя чувствую, парень.
01:04.200 --> 01:04.599
О, да?
01:05.220 --> 01:07.200
У меня волосы высохнут.
01:07.940 --> 01:09.920
Так как у тебя нет ключа, он оставляет тебе сухое.1542
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.