Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:11,338 --> 00:03:12,253
Хей.
2
00:03:16,338 --> 00:03:18,212
Искаш ли?
3
00:03:23,296 --> 00:03:24,920
Ти си нов тук, нали?
4
00:03:25,671 --> 00:03:28,628
Баща ти във фабриката ли работи?
5
00:03:30,004 --> 00:03:32,712
Само аз съм и майка ми.
6
00:03:35,296 --> 00:03:40,753
Тъкмо щяхме да играем на криеница и ни трябва търсач...
Искаш ли да се включиш?
7
00:03:41,463 --> 00:03:46,670
Но ще вземем бинокъла ти, иначе няма да е честно.
8
00:03:54,213 --> 00:03:59,420
... 46, 47, 48, 49, 50
9
00:04:30,588 --> 00:04:35,753
Хайде, дай ми го.
Ти вече гледа достатъчно.
10
00:04:35,754 --> 00:04:38,853
Виж, виж!
- Хей.
11
00:04:39,796 --> 00:04:42,753
Ей, дай ми го, искам и аз да видя!
12
00:04:44,129 --> 00:04:47,878
Хайде де, вече гледа достатъчно дълго!
13
00:04:48,796 --> 00:04:51,045
Нека и аз да погледам!
14
00:04:59,713 --> 00:05:00,045
Хей, момчета, спрете се!
15
00:05:01,246 --> 00:05:02,628
Какво става? Защо се биете?
16
00:05:03,379 --> 00:05:05,420
Какво ти става?
17
00:05:20,963 --> 00:05:25,712
Хайде, да се махаме оттук. Бързо!
18
00:06:21,338 --> 00:06:26,545
Видях те с момчетата там ... в полето.
19
00:06:41,213 --> 00:06:46,420
Те ме смятат за привлекателна, нали?
20
00:06:50,546 --> 00:06:55,753
Заради мен ли им скочи така?
21
00:07:05,546 --> 00:07:10,753
Точно като баща си ... Толкова избухлив!
22
00:07:23,171 --> 00:07:28,378
Нека да се погрижим за това.
23
00:09:39,271 --> 00:07:43,578
СКЪПИЯ МИ ТОЙ
24
00:09:49,141 --> 00:09:57,757
Превод и субтитри:
incest_demon a.k.a. Satanas2210
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.