All language subtitles for Into.the.Fire.The.Lost.Daughter.S01E01.NF.WEB.h264-EDITH.en[cc]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,674 --> 00:00:09,134 [fire crackling] 2 00:00:09,217 --> 00:00:11,136 [crickets chirping] 3 00:00:11,219 --> 00:00:12,637 [bird hooting] 4 00:00:18,435 --> 00:00:21,062 {\an8}Put another piece on the fire. 5 00:00:21,855 --> 00:00:24,441 {\an8}I think right there will be good. 6 00:00:24,524 --> 00:00:25,442 {\an8}Yeah. 7 00:00:26,526 --> 00:00:27,610 {\an8}[woman] Careful. 8 00:00:28,278 --> 00:00:29,612 {\an8}That looks good. 9 00:00:29,696 --> 00:00:31,698 {\an8}[pensive music playing] 10 00:00:32,782 --> 00:00:35,410 {\an8}[woman] This story is not about me. 11 00:00:36,786 --> 00:00:39,247 {\an8}This is about a missing child. 12 00:00:40,040 --> 00:00:41,499 {\an8}My missing child. 13 00:00:44,044 --> 00:00:47,047 {\an8}All my life I was looking for her. 14 00:00:48,882 --> 00:00:51,051 {\an8}But I didn't know what happened to her. 15 00:00:52,510 --> 00:00:53,720 {\an8}She just, like, disappeared. 16 00:00:55,847 --> 00:00:57,223 {\an8}[woman sighing] 17 00:00:57,307 --> 00:00:59,559 {\an8}[woman] It's been a long, difficult journey. 18 00:01:01,019 --> 00:01:02,353 {\an8}Because, here's the thing, 19 00:01:02,437 --> 00:01:04,647 {\an8}my daughter's case wasn't unsolved. 20 00:01:04,731 --> 00:01:06,191 {\an8}It was uninvestigated. 21 00:01:08,443 --> 00:01:09,819 {\an8}And that enraged me. 22 00:01:11,738 --> 00:01:13,198 {\an8}But anger is a motivator. 23 00:01:15,867 --> 00:01:19,037 {\an8}I got to the point that I got to find this kid alive. 24 00:01:19,537 --> 00:01:22,499 {\an8}I don't care if I have to walk over God's green earth to do it. 25 00:01:24,584 --> 00:01:27,378 {\an8}You can't run on anything else. You can run on anger. 26 00:01:28,588 --> 00:01:31,633 {\an8}It doesn't need to be fed. It doesn't need to sleep. 27 00:01:32,759 --> 00:01:34,385 {\an8}It might kill you. [chuckling] 28 00:01:34,469 --> 00:01:36,971 {\an8}You want to get something done, get good and angry. 29 00:01:38,431 --> 00:01:40,725 There's going to be an answer to this. 30 00:01:42,393 --> 00:01:44,395 I am going to find her. 31 00:01:44,938 --> 00:01:46,314 [dramatic music swelling] 32 00:01:52,112 --> 00:01:53,530 [music fades] 33 00:01:54,447 --> 00:01:56,449 {\an8}[birds chirping] 34 00:01:57,909 --> 00:01:59,536 {\an8}[woman] You get the naughty one. 35 00:02:00,120 --> 00:02:01,412 -That's good? -Yeah. 36 00:02:01,496 --> 00:02:02,497 I'm ready. 37 00:02:02,580 --> 00:02:03,581 [mugs clanking] 38 00:02:06,251 --> 00:02:09,796 {\an8}I met Ed in '91. The old-fashioned way in the bar. 39 00:02:09,879 --> 00:02:11,089 {\an8}[chuckling] 40 00:02:11,172 --> 00:02:13,675 -[contemplative music playing] -[Edward] Cathy was in her scrubs. 41 00:02:13,758 --> 00:02:17,137 She worked professionally as a nurse in New Orleans. 42 00:02:17,220 --> 00:02:21,182 And she left the bar, and neither of us thought we'd see each other again. 43 00:02:21,266 --> 00:02:26,062 Three days later, we crossed paths again, and after that we never separated. 44 00:02:26,896 --> 00:02:29,482 She quit her job, rented a U-Haul trailer, 45 00:02:29,566 --> 00:02:32,485 loaded up all her stuff and her dog, 46 00:02:32,569 --> 00:02:36,573 and drove from New Orleans up here to this house in Massachusetts. 47 00:02:36,656 --> 00:02:40,743 And along the way, we stopped at the chapel at the University of Virginia, 48 00:02:40,827 --> 00:02:43,413 and we were married about ten weeks after we met. 49 00:02:44,455 --> 00:02:46,457 And that was 32 years ago. 50 00:02:48,918 --> 00:02:49,878 [music fades] 51 00:02:49,961 --> 00:02:52,672 [Edward] We were married for about a month 52 00:02:52,755 --> 00:02:55,300 when she mentioned that she'd had a child, 53 00:02:55,967 --> 00:02:58,469 and she'd given the child up for adoption. 54 00:02:59,429 --> 00:03:03,057 It's heart-wrenching, all my life, that I did this, 55 00:03:03,141 --> 00:03:05,935 that I allowed this to happen to her and I. 56 00:03:06,019 --> 00:03:07,979 [somber music playing] 57 00:03:08,062 --> 00:03:10,398 [Cathy] She was the prettiest baby I ever saw. 58 00:03:10,481 --> 00:03:12,192 Extremely bald-headed. [chuckling] 59 00:03:12,692 --> 00:03:13,526 Beautiful eyes. 60 00:03:16,029 --> 00:03:20,116 I was only 16 years old when I had my daughter in 1974. 61 00:03:21,701 --> 00:03:27,040 And it was becoming a reality that I was going to have to get her out of a diaper. 62 00:03:28,208 --> 00:03:30,460 I was gonna have to teach her how to feed herself. 63 00:03:30,543 --> 00:03:33,129 I was gonna have to do all the things that an adult does 64 00:03:33,213 --> 00:03:34,714 that I wasn't sure I could do. 65 00:03:36,633 --> 00:03:38,259 And I was very vulnerable. 66 00:03:38,343 --> 00:03:40,929 And my mother cornered me. 67 00:03:41,012 --> 00:03:44,098 And she said, "You need to give her up for adoption." 68 00:03:44,641 --> 00:03:46,643 "You can't take care of this baby." 69 00:03:46,726 --> 00:03:48,311 "You don't know what you're doing." 70 00:03:50,563 --> 00:03:53,900 So I didn't know how to prove I was worthy of my child. 71 00:03:54,734 --> 00:03:56,277 And I got talked into... 72 00:03:56,361 --> 00:03:59,447 She was going to get the best parents that adoption could offer, 73 00:03:59,530 --> 00:04:01,616 as long as I gave her up as an infant. 74 00:04:03,409 --> 00:04:06,537 If I couldn't do anything else for her, I was going to do this. 75 00:04:07,121 --> 00:04:09,207 She deserves this. 76 00:04:12,252 --> 00:04:13,878 And I just stepped back. 77 00:04:15,797 --> 00:04:20,551 And I let my daughter go into the adoption system in Norfolk, Virginia, 78 00:04:20,635 --> 00:04:23,179 so that she could have a better life. 79 00:04:24,430 --> 00:04:26,182 She was just nine months old. 80 00:04:29,227 --> 00:04:32,313 Throughout my life, she was always on my mind. 81 00:04:34,232 --> 00:04:35,942 But it was a closed adoption, 82 00:04:36,901 --> 00:04:40,989 so I don't know what happened to her. She never came looking for me. 83 00:04:41,072 --> 00:04:42,198 [music fades] 84 00:04:42,282 --> 00:04:44,450 [birds chirping] 85 00:04:46,369 --> 00:04:49,372 [Cathy] Thirty-five years later, in 2010, 86 00:04:49,455 --> 00:04:52,166 I get this letter from the adoption agency. 87 00:04:53,209 --> 00:04:57,380 I thought it was a letter telling me my daughter was looking for me. 88 00:04:57,463 --> 00:05:01,301 And I was just like, "Wow. This is happening." 89 00:05:01,384 --> 00:05:03,428 [tense music playing] 90 00:05:03,511 --> 00:05:07,974 [Cathy] Instead, I found out that my daughter went missing 21 years ago, 91 00:05:08,057 --> 00:05:11,602 in 1989, when she was 14 years old. 92 00:05:13,229 --> 00:05:18,359 And I was told that an unidentified body found next to a cornfield... 93 00:05:20,361 --> 00:05:21,904 might be my daughter's body. 94 00:05:25,658 --> 00:05:28,703 I just... everything just, like, went blank. 95 00:05:28,786 --> 00:05:29,912 [camera shutter clicking] 96 00:05:29,996 --> 00:05:33,416 And the adoption agency immediately tells me 97 00:05:33,499 --> 00:05:37,837 that a detective has been to see them about this Jane Doe 98 00:05:38,755 --> 00:05:42,800 and that the police needed my DNA to help identify her. 99 00:05:42,884 --> 00:05:44,469 [suspenseful music playing] 100 00:05:44,552 --> 00:05:47,055 [Cathy] So I gave them my DNA, 101 00:05:48,222 --> 00:05:51,225 and they told me I have to just wait for some time. 102 00:05:53,811 --> 00:05:55,271 I didn't know what to do. 103 00:05:55,355 --> 00:05:58,649 She had been missing 21 years when they finally found me. 104 00:06:01,235 --> 00:06:05,698 And so I couldn't sit at that computer and just wait for my DNA to be verified 105 00:06:05,782 --> 00:06:07,784 that they were her remains. 106 00:06:09,994 --> 00:06:14,290 So I got in touch with the police and the adoption agency. 107 00:06:15,750 --> 00:06:18,961 But they would not tell me what my daughter's adopted name was, 108 00:06:19,045 --> 00:06:20,671 where she went missing from. 109 00:06:22,632 --> 00:06:25,176 Because I put her up for adoption, I had no standing. 110 00:06:25,259 --> 00:06:27,720 So I can't go and say, "This is my daughter." 111 00:06:27,804 --> 00:06:30,890 You know, I... I don't have the right to do that. 112 00:06:33,142 --> 00:06:37,021 So that kind of made me go, "I'm going to find out about my daughter myself." 113 00:06:38,940 --> 00:06:40,942 I only had my daughter's birthday. 114 00:06:41,692 --> 00:06:43,361 And so I said to Eddie, 115 00:06:43,444 --> 00:06:48,783 "Look on the computer and look for a missing child close to her birthday." 116 00:06:50,660 --> 00:06:54,080 [Edward] I don't think I spent ten minutes looking at this website, 117 00:06:54,163 --> 00:06:57,625 when I found this missing person with the same birth date as her daughter. 118 00:06:59,127 --> 00:07:02,171 June 23rd, 1974. 119 00:07:04,674 --> 00:07:10,388 [Cathy] She was the first one listed on the missing person's section 120 00:07:10,888 --> 00:07:13,850 of the Michigan State Police Department. 121 00:07:15,768 --> 00:07:19,021 I named her Alexis Miranda Badger. 122 00:07:21,190 --> 00:07:25,153 I learned that her name had changed to Aundria Michelle Bowman. 123 00:07:26,737 --> 00:07:30,700 And I found out that she lived in Hamilton, Michigan. 124 00:07:32,326 --> 00:07:33,661 [music fades] 125 00:07:34,996 --> 00:07:39,208 I mean, looking at her, I was just like, "I don't know that person." 126 00:07:41,252 --> 00:07:42,587 I remember an infant. 127 00:07:44,172 --> 00:07:46,966 But when I started looking at her eyes and just... 128 00:07:48,259 --> 00:07:52,847 She looks like me. She is mine. My little girl. 129 00:07:53,973 --> 00:07:56,142 [somber piano music playing] 130 00:07:56,225 --> 00:07:59,437 But I was looking on the internet trying to find her. 131 00:08:00,855 --> 00:08:05,318 I couldn't find her or the adopted parents anywhere. 132 00:08:05,818 --> 00:08:06,652 Nothing. 133 00:08:06,736 --> 00:08:07,945 [keyboard clacking] 134 00:08:08,029 --> 00:08:12,783 [Cathy] And so I just decided to open a Facebook "Find Aundria M Bowman" page. 135 00:08:14,118 --> 00:08:17,788 Because I knew that kids go looking for each other 136 00:08:17,872 --> 00:08:19,624 that went to high school together. 137 00:08:20,291 --> 00:08:22,418 Roll up my sleeves for some work. 138 00:08:22,502 --> 00:08:24,295 Why is this not loading? 139 00:08:24,795 --> 00:08:27,840 Listen, I knew nothing about computers when this all started. 140 00:08:28,508 --> 00:08:30,009 "Welcome, members." 141 00:08:30,551 --> 00:08:34,222 "If any of you were close friends of Aundria, 142 00:08:34,305 --> 00:08:35,598 we'd love to hear from you." 143 00:08:35,681 --> 00:08:38,309 "Please drop us a line via Private Message 144 00:08:38,392 --> 00:08:41,312 to this Find Aundria M Bowman Facebook page. Thanks." 145 00:08:41,395 --> 00:08:43,231 [pensive music playing] 146 00:08:43,314 --> 00:08:45,399 Suddenly, everything just started happening. 147 00:08:45,483 --> 00:08:47,485 [pensive music swelling] 148 00:09:02,416 --> 00:09:08,130 {\an8}I contacted her immediately to give Cathy more information. 149 00:09:08,965 --> 00:09:11,968 Aundria was adopted by Brenda and Dennis Bowman. 150 00:09:12,051 --> 00:09:13,803 [contemplative music playing] 151 00:09:13,886 --> 00:09:16,514 [Sue] Our family just absolutely loved her. 152 00:09:17,765 --> 00:09:20,351 Brenda is my husband's cousin. 153 00:09:21,269 --> 00:09:25,231 {\an8}We went to the same school together over in Muskegon, Michigan. 154 00:09:25,982 --> 00:09:29,110 {\an8}[Craig] Brenda was more quiet 155 00:09:29,193 --> 00:09:33,030 {\an8}and was just sort of to herself a lot. 156 00:09:33,614 --> 00:09:37,201 {\an8}[Sue] Brenda and Dennis met when she was in high school. 157 00:09:37,702 --> 00:09:39,870 {\an8}And they fell for each other. 158 00:09:39,954 --> 00:09:42,582 {\an8}That was probably Brenda's first boyfriend. 159 00:09:42,665 --> 00:09:46,210 Yeah. When she graduated from high school, 160 00:09:46,294 --> 00:09:49,213 Dennis was in the Navy at that time. 161 00:09:49,297 --> 00:09:51,799 [Dennis Bowman] But before I ever went into the service, 162 00:09:52,300 --> 00:09:54,427 I had told Brenda, 163 00:09:54,510 --> 00:09:57,054 I'd met her about a year before I went in, 164 00:09:57,138 --> 00:10:00,141 I told her, I said, "Look, when I get out of boot camp," 165 00:10:00,224 --> 00:10:04,520 I said, "And I come home for leave," I said, "Will you accept my ring?" 166 00:10:05,813 --> 00:10:09,191 And I knew she was the one just as soon as I met her. 167 00:10:10,067 --> 00:10:12,320 [Brenda Bowman] We got married in '71. 168 00:10:12,403 --> 00:10:15,740 And he got stationed in San Diego. 169 00:10:16,282 --> 00:10:18,326 We lived there for six months. 170 00:10:18,993 --> 00:10:21,579 [Dennis] And I had my choice of duty station. 171 00:10:22,538 --> 00:10:24,373 We came to Norfolk, Virginia. 172 00:10:26,334 --> 00:10:28,544 [Sue] And they were trying to start a family. 173 00:10:29,086 --> 00:10:30,421 [Brenda] And at that time, 174 00:10:31,088 --> 00:10:34,091 they told me there was a double uterus. 175 00:10:34,842 --> 00:10:38,429 "Chances of you getting pregnant are probably very slim." 176 00:10:39,805 --> 00:10:42,600 And that's when we were applying for adoption. 177 00:10:44,101 --> 00:10:45,853 [Dennis] And it took us, like... 178 00:10:46,896 --> 00:10:47,938 [sighing] 179 00:10:48,022 --> 00:10:50,608 [Dennis] I can't think how many years. 180 00:10:50,691 --> 00:10:51,942 [phone ringing] 181 00:10:52,026 --> 00:10:54,278 [Brenda] The social worker called one morning, 182 00:10:54,904 --> 00:10:57,073 and she goes, "We have a baby for you." 183 00:10:57,156 --> 00:10:58,240 "Six months old." 184 00:10:59,367 --> 00:11:00,743 She called the next day, 185 00:11:00,826 --> 00:11:02,787 and she goes, "Brenda, I made a mistake." 186 00:11:02,870 --> 00:11:04,038 I says, "We can't have her?" 187 00:11:04,121 --> 00:11:05,831 And she goes, "She's ten months old." 188 00:11:05,915 --> 00:11:07,041 And I go, "Okay." 189 00:11:07,124 --> 00:11:07,958 [phone clicking] 190 00:11:08,626 --> 00:11:10,086 [Brenda] We adopted Aundria. 191 00:11:12,505 --> 00:11:16,384 I was never supposed to have any, and we got the miracle of adopting. 192 00:11:16,467 --> 00:11:18,469 [emotional music playing] 193 00:11:20,596 --> 00:11:22,723 [Dennis] She had always been Daddy's girl. 194 00:11:24,975 --> 00:11:29,063 She was the sweetest kid that ever walked. 195 00:11:29,730 --> 00:11:33,275 Yeah, Aundria was a... a sweet little girl, 196 00:11:33,359 --> 00:11:39,281 uh, a gift from God to this family who couldn't have children. 197 00:11:44,370 --> 00:11:48,165 Brenda and Dennis eventually moved from Virginia 198 00:11:48,249 --> 00:11:50,251 {\an8}back to the west side of Michigan. 199 00:11:51,377 --> 00:11:54,130 {\an8}Hamilton, it's a smaller community. 200 00:11:55,339 --> 00:11:57,591 [woman] Hamilton is a quiet, sleepy town 201 00:11:58,718 --> 00:12:00,010 close to Holland. 202 00:12:00,094 --> 00:12:02,096 [contemplative music playing] 203 00:12:03,431 --> 00:12:06,100 {\an8}You don't have anything bad in Hamilton happen. 204 00:12:07,852 --> 00:12:13,107 Basically, gas station, tons of churches, the school, and a grocery store. 205 00:12:13,941 --> 00:12:16,694 That's about Hamilton, back in the day, summed right up. 206 00:12:18,195 --> 00:12:21,198 {\an8}Small town living. Everybody knew everybody's business. 207 00:12:22,742 --> 00:12:24,869 And you had to go to church. 208 00:12:25,703 --> 00:12:30,374 If you were out of that norm, you were looked at different. 209 00:12:31,667 --> 00:12:34,170 [Sue] Brenda and Denny went to church every Sunday. 210 00:12:34,754 --> 00:12:37,006 Both of them were Sunday school teachers, 211 00:12:38,007 --> 00:12:40,342 and they wanted to grow their family. 212 00:12:41,343 --> 00:12:42,970 [Brenda] And then years later, 213 00:12:43,471 --> 00:12:45,347 I was constantly sick. 214 00:12:45,431 --> 00:12:48,392 And Denny just come home from work one day and threw a pregnancy test down. 215 00:12:48,476 --> 00:12:49,894 And I go, "Yeah, right. 216 00:12:49,977 --> 00:12:52,730 We got a 13-year-old adopted daughter." 217 00:12:53,689 --> 00:12:57,359 And I got up in the middle of the night and I says, "Well, may as well take it." 218 00:12:57,443 --> 00:12:59,236 And then I just go... [exhaling] 219 00:13:00,613 --> 00:13:02,114 In fact, it was Father's Day weekend 220 00:13:02,198 --> 00:13:05,159 because I come back to bed, and I go, "Wake up, Daddy." 221 00:13:07,411 --> 00:13:10,873 And Aundria was ecstatic when Vanessa was born. 222 00:13:11,999 --> 00:13:15,169 How wonderful. Now they have a family. 223 00:13:15,836 --> 00:13:17,588 [music fades] 224 00:13:17,671 --> 00:13:22,510 [Sue] And then in 1989, Aundria was in high school. 225 00:13:23,511 --> 00:13:26,222 [Michelle] Our high school, it was small. 226 00:13:26,305 --> 00:13:28,974 It was tight-knit, just like the community. 227 00:13:29,058 --> 00:13:32,436 [Kim] You had your jocks, and then you had your really Christian group, 228 00:13:32,520 --> 00:13:34,730 and then you had your, like, stoner kids, 229 00:13:34,814 --> 00:13:37,483 and then you had your, like, shunned and nobodies. 230 00:13:38,108 --> 00:13:40,861 [chuckling] I was the crowd kind of pushed away. 231 00:13:40,945 --> 00:13:41,946 {\an8}['80s style music playing] 232 00:13:42,029 --> 00:13:44,824 {\an8}Boy, there were some bad hairstyles in the '80s, good heavens. 233 00:13:45,699 --> 00:13:48,160 I can remember, like, washing my hair the night before 234 00:13:48,244 --> 00:13:52,873 and then you have to spray it with Rave hair spray, like tease it, curl it, 235 00:13:52,957 --> 00:13:55,626 spray it again, and then get up and do it again the next morning. 236 00:13:55,709 --> 00:13:59,255 {\an8}Our hair was, like, huge. It was... oh, it was terrible. 237 00:14:01,382 --> 00:14:02,967 {\an8}[Kim] Aundria was a lot of fun. 238 00:14:03,467 --> 00:14:05,261 {\an8}I remember being at her house, 239 00:14:05,344 --> 00:14:08,514 being in her bedroom, and listening to Cyndi Lauper and Madonna. 240 00:14:08,597 --> 00:14:10,808 [inaudible] 241 00:14:11,308 --> 00:14:14,353 [Kim] Of course, you know, you're in a room, you turn the radio up, 242 00:14:14,436 --> 00:14:16,313 and you just start dancing around a lot, 243 00:14:17,273 --> 00:14:20,359 trying to sing "Girls Just Want to Have Fun." [chuckling] 244 00:14:23,195 --> 00:14:24,321 [music fades] 245 00:14:24,405 --> 00:14:26,323 [Kim] Aundria was definitely outgoing. 246 00:14:26,407 --> 00:14:30,578 For the most part, Aundria just wanted to be around people. 247 00:14:30,661 --> 00:14:32,788 -[somber music playing] -[children's laughter echoing] 248 00:14:32,872 --> 00:14:34,164 [Michelle] She was funny. 249 00:14:35,875 --> 00:14:38,085 I remember hanging out in school. 250 00:14:39,420 --> 00:14:40,921 I can remember her smile. 251 00:14:42,047 --> 00:14:42,965 I can remember that. 252 00:14:44,925 --> 00:14:49,305 [Jennifer] She tried really, really hard to go out of her way to make you happy. 253 00:14:50,055 --> 00:14:52,266 I guess you could say chameleon because she'd change 254 00:14:52,349 --> 00:14:54,602 to fit the person she was talking to or with. 255 00:14:56,186 --> 00:14:58,898 So I think that might have caused her some problems 256 00:14:58,981 --> 00:15:00,941 in some relationships at times 257 00:15:01,025 --> 00:15:03,861 because she would try really hard to fit in with this person 258 00:15:03,944 --> 00:15:06,947 and then change the way she was behaving or what she said to fit in 259 00:15:07,031 --> 00:15:09,074 and make herself be like the other person. 260 00:15:09,909 --> 00:15:13,954 She just wanted to fit in just like every teenage person does. 261 00:15:15,539 --> 00:15:18,709 [Michelle] She was just, I would say, just a normal teenager. 262 00:15:19,627 --> 00:15:21,003 She didn't do good in school. 263 00:15:22,212 --> 00:15:24,965 A few times talked back to the teachers. 264 00:15:25,716 --> 00:15:28,302 She was just a... a normal teenager. 265 00:15:30,054 --> 00:15:33,223 [Dennis] But when she turned 12, 13, 266 00:15:34,600 --> 00:15:38,604 it was like somebody just flipped a switch. 267 00:15:38,687 --> 00:15:40,189 [pensive music playing] 268 00:15:40,272 --> 00:15:43,734 [Dennis] And all of a sudden, she's running away from home. 269 00:15:45,027 --> 00:15:47,363 She's taking drugs from kids at school. 270 00:15:48,489 --> 00:15:50,115 She's shoplifting. 271 00:15:50,199 --> 00:15:51,825 She's lying. 272 00:15:51,909 --> 00:15:53,452 One day she got mad at my wife 273 00:15:53,535 --> 00:15:56,413 and stuck her fist through the front window of the door. 274 00:15:57,456 --> 00:16:01,335 I mean, we were taking her to counselors and this and that. 275 00:16:07,132 --> 00:16:09,885 [officer] The day Aundria went missing... 276 00:16:09,969 --> 00:16:12,179 what do you remember happening? 277 00:16:13,180 --> 00:16:15,432 [Brenda] Denny had taken her to school that morning. 278 00:16:15,516 --> 00:16:17,267 There was a band thing. 279 00:16:17,351 --> 00:16:18,686 He went and picked her up. 280 00:16:19,853 --> 00:16:23,107 And Aundria was just very quiet with us. 281 00:16:24,984 --> 00:16:28,821 And then I had to go to work. I worked second shift at Lincolnshire. 282 00:16:28,904 --> 00:16:29,989 [tense music playing] 283 00:16:30,072 --> 00:16:33,867 [Brenda] We bundled up the baby and take the baby, 284 00:16:33,951 --> 00:16:36,996 so Aundria could do homework and not use the excuse, 285 00:16:37,079 --> 00:16:39,039 "Well, I was watching the baby." 286 00:16:41,083 --> 00:16:42,584 And Denny dropped me off. 287 00:16:46,046 --> 00:16:47,381 [Dennis] When I came home, 288 00:16:48,465 --> 00:16:50,217 I walked through the front door. 289 00:16:51,719 --> 00:16:52,886 The house was unlocked. 290 00:16:52,970 --> 00:16:53,929 [switch clicks] 291 00:16:55,681 --> 00:16:58,475 I took the baby in, and I laid her on the couch. 292 00:17:00,769 --> 00:17:02,521 I went upstairs. 293 00:17:04,106 --> 00:17:05,357 I called for her. 294 00:17:08,277 --> 00:17:12,197 The door to our bedroom, which was locked, was busted open. 295 00:17:14,908 --> 00:17:17,494 We had little carry bags for overnight. 296 00:17:17,995 --> 00:17:20,414 We had a set of 'em, and one was gone. 297 00:17:21,957 --> 00:17:24,710 [Brenda] We had gotten our income tax money. 298 00:17:25,878 --> 00:17:29,006 Some of it was in the bank, but there was cash in an envelope. 299 00:17:29,506 --> 00:17:31,467 And he kept it hidden in his dresser. 300 00:17:32,926 --> 00:17:34,428 She took that. 301 00:17:34,511 --> 00:17:38,515 She took all the change whatsoever she could get out of the baby's bank. 302 00:17:39,808 --> 00:17:41,143 And her purple coat. 303 00:17:43,353 --> 00:17:45,606 [Dennis] So I called the police right away, 304 00:17:45,689 --> 00:17:47,733 and I said, "Look, my kid's missing." 305 00:17:48,734 --> 00:17:52,654 They came down. They came in. Took the report. 306 00:17:52,738 --> 00:17:54,740 -[somber vocalizing] -[crickets chirping] 307 00:17:55,491 --> 00:17:56,617 [Dennis] She was gone. 308 00:18:01,997 --> 00:18:03,582 [tense music playing] 309 00:18:10,589 --> 00:18:13,967 {\an8}In the first few days when Aundria was reported missing, 310 00:18:14,051 --> 00:18:15,969 people were looking out for her. 311 00:18:16,470 --> 00:18:18,388 [Dennis] We hunted and hunted. 312 00:18:18,889 --> 00:18:20,933 We borrowed people's cars 313 00:18:21,016 --> 00:18:24,686 and went down through Holland at night so she didn't recognize our car. 314 00:18:25,479 --> 00:18:31,485 [Myrene] There were reports of her being seen in the Holland area and areas nearby. 315 00:18:32,319 --> 00:18:37,825 There were tips of people seeing her at a roller skating rink, at grocery stores. 316 00:18:37,908 --> 00:18:41,620 [man] A family friend said that they had seen her in the checkout line, 317 00:18:41,703 --> 00:18:43,956 that her hair had been bleached, 318 00:18:44,039 --> 00:18:47,376 and that she appeared that she could have possibly been pregnant. 319 00:18:48,001 --> 00:18:53,090 {\an8}[man 2] There were reports of her working in a adult-entertainment-type industry 320 00:18:53,173 --> 00:18:54,967 {\an8}down in Indiana. 321 00:18:55,050 --> 00:18:58,053 {\an8}[Jennifer] I remember hearing she ran away to the truck stop, 322 00:18:58,554 --> 00:19:01,515 got a trucker to pick her up, and she took off from there 323 00:19:01,598 --> 00:19:03,600 and was living somewhere else. 324 00:19:04,393 --> 00:19:07,312 [Michelle] So it was pretty official, you know, that she had run away. 325 00:19:08,147 --> 00:19:11,400 [Myrene] The problem was there were no other leads to go forward on. 326 00:19:11,483 --> 00:19:15,612 There was no information There was nothing to look for. 327 00:19:15,696 --> 00:19:18,073 I mean, the trail really went cold. 328 00:19:18,907 --> 00:19:22,327 [Brenda] I would get off of work at 11:30 or whatever, and I would... 329 00:19:22,411 --> 00:19:25,873 I would go around the streets looking for her. 330 00:19:26,832 --> 00:19:28,208 [breathes deeply] 331 00:19:28,292 --> 00:19:31,545 [Brenda] Until it got to a point that Denny says, "You gotta stop." 332 00:19:32,045 --> 00:19:35,757 "You have a baby at home. You have got to stop." 333 00:19:36,925 --> 00:19:40,304 We were two grieving parents, and our daughter was missing. 334 00:19:42,055 --> 00:19:44,725 [Dennis] Aundria disappeared. She was gone. 335 00:19:45,642 --> 00:19:47,477 She was just gone. 336 00:19:47,561 --> 00:19:49,438 [music fades] 337 00:19:50,022 --> 00:19:52,024 [birds chirping] 338 00:19:53,400 --> 00:19:54,276 [Cathy] Oh, wow. 339 00:19:58,864 --> 00:20:02,326 That's how she looked, just about like that last time I saw her. 340 00:20:03,827 --> 00:20:06,788 So cute. Beautiful eyes. Oh my God. 341 00:20:07,706 --> 00:20:09,291 I miss that little girl. 342 00:20:09,374 --> 00:20:11,126 [contemplative music playing] 343 00:20:11,210 --> 00:20:13,670 [Cathy] When I had Alexis, I was a runaway. 344 00:20:16,590 --> 00:20:18,425 My mother was very physical. 345 00:20:18,926 --> 00:20:21,720 I mean, she just smacked me around one too many times, 346 00:20:22,221 --> 00:20:24,890 and I just got sick of the physical abuse 347 00:20:25,766 --> 00:20:29,895 and ran off to New Orleans with the clothes on my back. 348 00:20:32,147 --> 00:20:33,482 I was 14. 349 00:20:34,483 --> 00:20:37,236 I got pregnant maybe a year or so after that. 350 00:20:38,779 --> 00:20:42,282 And Alexis was 14 when she ran away. 351 00:20:43,951 --> 00:20:46,787 When you're a runaway, you're seen as a delinquent. 352 00:20:48,330 --> 00:20:51,625 They're just not going to look for these runaway kids. 353 00:20:51,708 --> 00:20:52,834 They didn't look for me. 354 00:20:54,127 --> 00:20:58,507 So I knew the police, back in the '80s, they never looked for her. 355 00:20:59,258 --> 00:21:01,551 They dropped the ball on this case years ago. 356 00:21:02,719 --> 00:21:06,348 {\an8}So it took this web sleuth guy in California in 2010 357 00:21:06,431 --> 00:21:08,809 {\an8}to get the police started on Alexis's case. 358 00:21:09,309 --> 00:21:11,019 Twenty years after the fact. 359 00:21:12,145 --> 00:21:14,064 So Carl was the game changer. 360 00:21:15,941 --> 00:21:21,154 {\an8}[Carl] I first started getting involved in the missing and unidentified in 2009. 361 00:21:21,238 --> 00:21:23,031 There was a site called "Websleuths" 362 00:21:23,115 --> 00:21:25,617 that dealt with all kinds of unsolved mysteries, 363 00:21:25,701 --> 00:21:29,788 but in particular, there were unidentified John Doe and Jane Doe cases, 364 00:21:29,871 --> 00:21:34,668 where amateur sleuths could collaborate online to try to solve these cases. 365 00:21:35,377 --> 00:21:36,795 When I started working on this, 366 00:21:37,379 --> 00:21:41,717 I was finding that none of the websites that showed missing persons 367 00:21:41,800 --> 00:21:45,095 had very good means of searching through all their cases. 368 00:21:46,179 --> 00:21:50,225 So what I decided to do is put together this spreadsheet of missing persons. 369 00:21:50,726 --> 00:21:52,185 By the time I got done with this, 370 00:21:52,269 --> 00:21:55,731 it was probably close to 19,000 names on the list. 371 00:21:56,481 --> 00:21:59,860 Well, I'm an accountant, so I had very good spreadsheet skills. 372 00:22:00,360 --> 00:22:02,779 And so there were several instances where 373 00:22:02,863 --> 00:22:06,241 I was able to solve a missing person case from various states. 374 00:22:08,577 --> 00:22:10,579 [Cathy] He kind of spooked me at first. 375 00:22:10,662 --> 00:22:12,414 How does this become your hobby? 376 00:22:12,497 --> 00:22:14,499 Who is this dead person, who's that dead person? 377 00:22:14,583 --> 00:22:18,170 Could it be this person? Because it's... it's armchair sleuthing, right? 378 00:22:20,797 --> 00:22:24,009 But it was Carl that sort of was like the catalyst 379 00:22:24,092 --> 00:22:26,970 that kicked that whole thing into gear. 380 00:22:27,054 --> 00:22:28,055 [mouse clicking] 381 00:22:28,138 --> 00:22:29,139 [Carl] There she is. 382 00:22:30,015 --> 00:22:35,604 This is the post-mortem photo that was distributed for the Racine Jane Doe case. 383 00:22:35,687 --> 00:22:37,689 [tense music playing] 384 00:22:38,482 --> 00:22:42,819 [Carl] I came across this case from 1999 from Racine, Wisconsin. 385 00:22:45,364 --> 00:22:48,867 [anchor] The brutal murder is one investigators say they will never forget. 386 00:22:48,950 --> 00:22:52,204 [anchor 2] ...when law enforcement found the body of a badly abused woman. 387 00:22:53,330 --> 00:22:56,666 [anchor 3] ...in a cornfield on the side of the road in Racine County. 388 00:22:56,750 --> 00:22:59,503 [anchor 4] Jane Doe showed signs of being sexually abused. 389 00:23:00,379 --> 00:23:03,006 [anchor 2] Who did it and who is Jane Doe? 390 00:23:08,303 --> 00:23:10,847 [Carl] So I went through my spreadsheet here. 391 00:23:11,515 --> 00:23:13,642 Let's see if we have a female, 392 00:23:14,184 --> 00:23:19,564 uh, maybe from Wisconsin, Michigan, or Illinois. 393 00:23:19,648 --> 00:23:23,819 And she would have been born around the early '70s. 394 00:23:23,902 --> 00:23:27,864 And using these filter mechanisms and I was able to come up with 13 cases. 395 00:23:27,948 --> 00:23:30,784 And you can see the second one here is Aundria Michelle Bowman. 396 00:23:32,536 --> 00:23:33,453 [mouse clicking] 397 00:23:34,496 --> 00:23:39,543 [Carl] Aundria Bowman was listed as missing from Hamilton, Michigan in 1989. 398 00:23:40,293 --> 00:23:44,589 The Jane Doe was found in Racine, Wisconsin in 1999. 399 00:23:45,715 --> 00:23:48,260 Aundria was 14 at around the time she disappeared, 400 00:23:48,343 --> 00:23:50,679 and Racine Jane Doe was in her mid-twenties. 401 00:23:51,179 --> 00:23:52,472 The age was about right. 402 00:23:55,767 --> 00:23:58,979 So I created the facial reconstruction drawing. 403 00:24:00,730 --> 00:24:04,526 There are a lot of similarities between the facial characteristics 404 00:24:04,609 --> 00:24:06,862 of Aundria Bowman and those of the Racine Jane Doe. 405 00:24:07,446 --> 00:24:09,990 First of all, their noses are very similar. 406 00:24:10,073 --> 00:24:13,743 Aundria has a long nose with sort of a bulbous tip. 407 00:24:13,827 --> 00:24:14,786 [music fades] 408 00:24:14,870 --> 00:24:16,329 And, looking at a map, 409 00:24:16,413 --> 00:24:18,123 you can see that Holland, Michigan 410 00:24:18,206 --> 00:24:21,501 was right across Lake Michigan from Racine, Wisconsin. 411 00:24:22,669 --> 00:24:26,047 I contacted the Racine County Sheriff's Department, 412 00:24:26,131 --> 00:24:29,634 and I was put in touch with a detective in charge of this case. 413 00:24:29,718 --> 00:24:33,889 And I told him, "Hey, I've got this girl who is from Holland, Michigan, 414 00:24:33,972 --> 00:24:37,976 and she looks like she might be a pretty good potential identity of your Jane Doe." 415 00:24:38,059 --> 00:24:40,061 [pensive music playing] 416 00:24:43,773 --> 00:24:44,900 [Cathy exhales sharply] 417 00:24:44,983 --> 00:24:47,486 As bad as I wanted to know what happened to her, I... 418 00:24:47,569 --> 00:24:50,155 I just dreaded to know that, you know... 419 00:24:51,198 --> 00:24:53,492 Alexis had been beaten to death, thrown in a ditch. 420 00:24:54,618 --> 00:24:55,577 [shears clicking] 421 00:24:59,664 --> 00:25:02,709 [Cathy] But finally, after three years, 422 00:25:03,210 --> 00:25:06,505 they tested my DNA against Racine Jane Doe and then sent it to me. 423 00:25:07,589 --> 00:25:08,423 Okay. 424 00:25:09,466 --> 00:25:10,634 "Let it be noted..." 425 00:25:11,134 --> 00:25:12,636 [muttering indistinctly] 426 00:25:14,095 --> 00:25:14,930 [Cathy] Oh God. 427 00:25:16,306 --> 00:25:17,432 It wasn't her. 428 00:25:19,226 --> 00:25:22,145 It meant that she wasn't my daughter. She wasn't Alexis. 429 00:25:24,940 --> 00:25:27,442 But I was relieved. It was the strangest relief. 430 00:25:27,526 --> 00:25:30,779 It's an anticipation of horror that you can't believe, 431 00:25:30,862 --> 00:25:33,532 and when that horror doesn't play out, it's relief. 432 00:25:35,617 --> 00:25:38,787 But it also meant that I was right back where I started. 433 00:25:40,580 --> 00:25:45,544 I have to keep looking for her, and I am going to find her. 434 00:25:46,711 --> 00:25:50,590 She'd totally reject me, you know, and rightfully so. 435 00:25:51,466 --> 00:25:53,468 But at least I'd know she's alive. 436 00:25:53,552 --> 00:25:55,554 [kids playing] 437 00:25:56,096 --> 00:25:59,599 Especially when Detective Haverdink called me and said, "We're pursuing this." 438 00:25:59,683 --> 00:26:02,310 "This is not something that's gonna go away." 439 00:26:02,811 --> 00:26:04,938 Um, I was hopeful. 440 00:26:05,021 --> 00:26:06,731 [music fades] 441 00:26:08,024 --> 00:26:10,819 [man] I, actually, was in the same school as Aundria. 442 00:26:12,279 --> 00:26:14,364 {\an8}I was a year ahead of her, 443 00:26:14,447 --> 00:26:16,783 {\an8}and there wasn't even any talk around the school 444 00:26:16,866 --> 00:26:18,702 {\an8}about her missing or running away. 445 00:26:19,286 --> 00:26:20,996 [phone ringing] 446 00:26:21,079 --> 00:26:24,040 [Cathy] I just got this feeling that he wanted it solved. 447 00:26:24,124 --> 00:26:29,504 He wasn't part of that '80s and '90s dropped-the-ball crowd. 448 00:26:29,588 --> 00:26:33,925 [Det. Haverdink] The Aundria Bowman case was a cold case for 20 years, 449 00:26:34,551 --> 00:26:39,097 so we wanted to solve this case, and the cold case team was formed. 450 00:26:39,180 --> 00:26:40,056 [tense music playing] 451 00:26:40,140 --> 00:26:44,185 {\an8}We wanted to work this case in a way that it had not been worked so far. 452 00:26:44,936 --> 00:26:45,979 All this stuff. 453 00:26:47,105 --> 00:26:49,524 And so we would reach out to the Bowmans. 454 00:26:50,025 --> 00:26:53,278 {\an8}Letting them know that we are actively looking at the case again 455 00:26:53,361 --> 00:26:55,363 {\an8}and trying to move it forward. 456 00:26:56,197 --> 00:26:59,159 {\an8}[Det. Workman] Well, good morning. My name is Todd. 457 00:26:59,242 --> 00:27:00,076 [Dennis] Dennis. 458 00:27:00,160 --> 00:27:01,661 [Det. Workman] Dennis? Nice to meet you, sir. 459 00:27:01,745 --> 00:27:04,205 So we're out of the State Police post in Wayland. 460 00:27:04,289 --> 00:27:07,375 Obviously, this is an old, old case, 461 00:27:07,459 --> 00:27:10,503 but we've been brought in to try and bring some closure. 462 00:27:10,587 --> 00:27:13,131 [Brenda] Some closure. 463 00:27:13,214 --> 00:27:14,841 There's never any closure. 464 00:27:14,924 --> 00:27:17,427 [Dennis] Let's get down to business. 465 00:27:17,510 --> 00:27:18,470 Let's find my daughter. 466 00:27:18,553 --> 00:27:20,639 [Det. Workman] Yeah, that's where we're at too. 467 00:27:21,306 --> 00:27:24,768 [Det. Haverdink] We also reached out to Cathy, the biological mother. 468 00:27:24,851 --> 00:27:28,438 She was also very adamant that she wanted to find her daughter. 469 00:27:29,064 --> 00:27:32,942 And I knew she talked to Carl Koppelman. 470 00:27:33,026 --> 00:27:35,487 She had started some Facebook pages. 471 00:27:35,570 --> 00:27:38,990 Several of Aundria's friends had reached out to her, 472 00:27:39,074 --> 00:27:41,493 you know, kids that I went to school with. 473 00:27:41,576 --> 00:27:45,455 So I just kind of listened to Cathy and Carl Koppelman 474 00:27:45,538 --> 00:27:47,666 to see what information they had, 475 00:27:47,749 --> 00:27:50,168 to see if that was something that was gonna be helpful 476 00:27:50,251 --> 00:27:51,753 or useful to our case. 477 00:27:51,836 --> 00:27:53,421 [music fades] 478 00:27:53,505 --> 00:27:58,301 I was just like, "Thank God." I was not alone having to do this. 479 00:27:58,385 --> 00:27:59,761 [keyboard clacking] 480 00:27:59,844 --> 00:28:02,472 [Cathy] And I just knew that if I kept looking for Alexis 481 00:28:02,555 --> 00:28:06,685 and started throwing all my energy into the Find Aundria M Bowman page, 482 00:28:07,310 --> 00:28:09,270 something was going to develop. 483 00:28:09,854 --> 00:28:11,064 [computer chiming] 484 00:28:11,147 --> 00:28:12,649 [Cathy] And then Metta appeared. 485 00:28:13,358 --> 00:28:15,318 [pensive music playing] 486 00:28:17,445 --> 00:28:22,450 {\an8}[Metta] I reached out to Cathy Terkanian on May 11, 2013. 487 00:28:22,534 --> 00:28:26,371 And I said, "I just want to share with you that in September of 1989, 488 00:28:26,454 --> 00:28:29,332 I was abducted from Holland, Michigan at the Windmill gas station 489 00:28:29,416 --> 00:28:30,792 on the south side of Holland." 490 00:28:30,875 --> 00:28:34,087 "I can't help but think our stories may be connected." 491 00:28:35,839 --> 00:28:37,340 I walked home after school 492 00:28:37,424 --> 00:28:39,801 and then I asked my mom if I could go to my friend's house, 493 00:28:39,884 --> 00:28:41,136 which I did regularly. 494 00:28:41,219 --> 00:28:43,138 We always walked to each other's houses. 495 00:28:43,221 --> 00:28:45,056 It was a safe neighborhood, we thought. 496 00:28:45,557 --> 00:28:47,642 And she actually said no. [chuckling] 497 00:28:47,726 --> 00:28:49,561 And I... and I begged her and begged her. 498 00:28:49,644 --> 00:28:51,771 "All right. Call me when you get there." 499 00:28:51,855 --> 00:28:52,897 And then... 500 00:28:52,981 --> 00:28:54,441 [smacking lips] Yup. 501 00:28:54,524 --> 00:28:56,234 [unsettling music playing] 502 00:28:56,317 --> 00:28:57,736 [Metta] I was six years old. 503 00:29:03,825 --> 00:29:05,034 This is where the Windmill was. 504 00:29:05,118 --> 00:29:07,620 So he actually took me from, like, right here. 505 00:29:07,704 --> 00:29:10,540 I was walking along here, and he saw me, 506 00:29:10,623 --> 00:29:14,002 and he came, and he parked right here alongside this sidewalk. 507 00:29:14,085 --> 00:29:17,338 And he just said, "Your mom said I could take you to go see some puppies." 508 00:29:17,422 --> 00:29:19,340 "We're gonna go to a barn and see some puppies." 509 00:29:19,424 --> 00:29:21,301 So I was close enough for him, 510 00:29:21,384 --> 00:29:24,345 where he just grabbed me and put me in his red pickup truck. 511 00:29:24,429 --> 00:29:26,431 [ominous music playing] 512 00:29:29,017 --> 00:29:32,812 [Metta] We would drive for a while, and I would say, "Oh, is that the barn?" 513 00:29:32,896 --> 00:29:34,898 because I'm excited to see some puppies, you know. 514 00:29:34,981 --> 00:29:38,067 And he's like, "No, we're almost there." And we keep driving. 515 00:29:40,737 --> 00:29:43,114 And then we came to a four-way, and there was a cop, 516 00:29:43,198 --> 00:29:44,908 so he told me to lay down. 517 00:29:45,784 --> 00:29:48,036 And then he started, like, putting my hair behind my ear 518 00:29:48,119 --> 00:29:49,954 and stroking my cheek and... 519 00:29:50,705 --> 00:29:54,042 He was really nice at first, you know. I thought he was a nice guy. 520 00:29:54,125 --> 00:29:55,001 He knew my mom. 521 00:29:56,461 --> 00:29:58,797 And then his whole demeanor changed. 522 00:30:00,465 --> 00:30:01,883 He pulled over. 523 00:30:03,551 --> 00:30:06,262 And he got out and got a rope from the back of the truck. 524 00:30:06,346 --> 00:30:09,265 And then he came around, and he yanked me around my neck 525 00:30:09,349 --> 00:30:11,810 and dragged me into the woods, and I started screaming. 526 00:30:14,270 --> 00:30:15,688 And he took off all my clothes, 527 00:30:15,772 --> 00:30:18,900 and he tied my sweater around my mouth to keep me quiet. 528 00:30:21,569 --> 00:30:23,530 I can see it like it just happened. 529 00:30:23,613 --> 00:30:26,741 And he was above me. He unzipped his pants. 530 00:30:28,409 --> 00:30:30,995 And then all of a sudden, some dog started barking. 531 00:30:31,079 --> 00:30:31,913 [dog barking] 532 00:30:31,996 --> 00:30:34,082 [Metta] And they seemed like they were really close by. 533 00:30:35,166 --> 00:30:36,501 There's a campground nearby, 534 00:30:36,584 --> 00:30:40,630 so he probably assumed that there was people nearby along with the dogs. 535 00:30:41,256 --> 00:30:44,175 So he got up and ran and left me there. 536 00:30:46,135 --> 00:30:47,971 He did sexually assault me. 537 00:30:51,599 --> 00:30:53,351 And then I untied myself. 538 00:30:53,434 --> 00:30:54,894 Then I ran to the road naked. 539 00:30:56,062 --> 00:30:57,856 And then someone called 911. 540 00:30:59,357 --> 00:31:02,443 That night I had to sit down and speak with a composite artist, 541 00:31:02,527 --> 00:31:04,863 and I gave her as much detail as I could. 542 00:31:06,447 --> 00:31:07,824 But they never caught him. 543 00:31:11,703 --> 00:31:15,623 So since I was six years old, I've been looking for him. 544 00:31:15,707 --> 00:31:16,583 [music fades] 545 00:31:16,666 --> 00:31:20,044 I wanted to make sure it didn't happen to anybody else, any other little girls. 546 00:31:22,088 --> 00:31:26,092 As soon as the internet came around, it was definitely a game changer. 547 00:31:26,175 --> 00:31:29,679 I started looking at missing people in Michigan, 548 00:31:29,762 --> 00:31:32,682 but especially near Holland, near me in Hamilton and areas. 549 00:31:32,765 --> 00:31:36,394 And then you kind of do the rabbit hole and do your research 550 00:31:36,477 --> 00:31:39,147 and see if there could be a connection. 551 00:31:39,230 --> 00:31:41,232 {\an8}[somber music playing] 552 00:31:41,316 --> 00:31:44,819 {\an8}[Metta] 2013 is when I reached out to the Facebook page. 553 00:31:44,903 --> 00:31:45,987 [keyboard clacking] 554 00:31:46,070 --> 00:31:50,783 [Metta] And it just kind of seemed odd to me that Aundria Bowman went missing 555 00:31:50,867 --> 00:31:54,203 the same year as me, the same area as me. 556 00:31:54,871 --> 00:31:59,167 The similarities with Aundria's case, if she was abducted, 557 00:31:59,250 --> 00:32:02,503 I felt like her kidnapper could be the guy that kidnapped me. 558 00:32:02,587 --> 00:32:04,005 [tense music playing] 559 00:32:04,088 --> 00:32:07,091 [Metta] So I started reading up on her case more. 560 00:32:10,303 --> 00:32:13,848 And then I saw a picture of Aundria's adopted father, Dennis Bowman. 561 00:32:15,475 --> 00:32:16,434 Oh my God. 562 00:32:17,185 --> 00:32:19,646 He looks exactly like the guy that kidnapped me. 563 00:32:23,900 --> 00:32:25,902 [exhaling slowly] 564 00:32:27,570 --> 00:32:31,199 I was devastated and horrified. 565 00:32:33,493 --> 00:32:36,037 This is the adopted father of my daughter. 566 00:32:37,914 --> 00:32:39,540 That was very... [exclaiming] 567 00:32:40,500 --> 00:32:43,920 And so Metta and Carl and I did a lot of research together. 568 00:32:45,713 --> 00:32:47,882 [Metta] I was abducted from the Windmill gas station. 569 00:32:47,966 --> 00:32:53,596 He smelled dirty, like a mechanic, maybe a paint-ish smell. 570 00:32:53,680 --> 00:32:56,432 Dennis Bowman was employed in the Macatawa Harbor. 571 00:32:57,225 --> 00:32:59,936 He was a carpenter and worked on yachts in the harbor. 572 00:33:00,436 --> 00:33:02,939 [Metta] So Dennis worked right down the road from there. 573 00:33:03,439 --> 00:33:05,233 And it was like a little after 3:00. 574 00:33:05,316 --> 00:33:07,193 He seemed like he'd just got out of work. 575 00:33:07,276 --> 00:33:10,154 And the route basically went right by his house, 576 00:33:10,863 --> 00:33:13,700 {\an8}pretty close to where I was brought into that campground. 577 00:33:15,243 --> 00:33:18,246 He went to church right up the road from where he abducted me from. 578 00:33:20,456 --> 00:33:26,379 The red pickup truck I got taken in was like a faded, old, rusty pickup truck. 579 00:33:27,046 --> 00:33:31,259 [Carl] We were trying to figure out whether he drove a red truck, 580 00:33:31,342 --> 00:33:34,846 so we had to ask a relative of the Bowman family, 581 00:33:34,929 --> 00:33:36,889 and she said, "Oh yeah. He had a truck like that." 582 00:33:37,473 --> 00:33:40,059 And they actually provided a photo of that truck. 583 00:33:40,560 --> 00:33:43,896 It looks very similar to the truck that I was taken in. 584 00:33:44,981 --> 00:33:47,233 [Carl] It was just as Metta had described it. 585 00:33:48,026 --> 00:33:50,069 [Metta] Just too many coincidences. 586 00:33:51,195 --> 00:33:53,406 And then when I heard his voice... 587 00:33:54,449 --> 00:33:56,492 [Dennis] So I called the police right away, 588 00:33:56,576 --> 00:33:58,661 and I said, "Look, my kid's missing." 589 00:33:59,287 --> 00:34:02,040 It was like chills down my back. The voice, you remember. 590 00:34:02,123 --> 00:34:06,127 Could it be Dennis Bowman is the reason my child went missing? 591 00:34:06,711 --> 00:34:09,881 [woman] I don't know how to say this in a nice way. Dennis was different. 592 00:34:09,964 --> 00:34:12,884 He made me feel uncomfortable at times. 593 00:34:13,384 --> 00:34:15,762 [woman 2] He's not someone I wanted to be around. 594 00:34:16,262 --> 00:34:19,223 [woman 3] She told me that her parents didn't like her. 595 00:34:19,307 --> 00:34:21,851 Something tells me it was a house of horrors. 596 00:34:22,727 --> 00:34:26,439 [Dennis] Aundria disappeared. She was gone. 597 00:34:27,899 --> 00:34:30,151 Jeez. Yeah, that's the guy. 598 00:34:34,822 --> 00:34:36,991 [Cathy] Who the hell adopted my daughter? 599 00:34:39,368 --> 00:34:44,123 This whole situation, this is like a house on fire. 600 00:34:45,124 --> 00:34:47,293 Now, I can either walk past that house 601 00:34:47,376 --> 00:34:49,712 and just not look at everybody screaming for help, 602 00:34:49,796 --> 00:34:54,425 or I can walk right into that fire, and I could just let it burn me. 603 00:34:55,843 --> 00:34:58,096 I saw the fire and I walked right in it. 604 00:34:58,805 --> 00:35:01,766 And I won't be out of it until I get all the way through it. 605 00:35:05,311 --> 00:35:07,605 And so I just knew I had to go to Michigan. 606 00:35:08,106 --> 00:35:11,359 I had to follow up in Michigan where Alexis went missing from. 607 00:35:12,193 --> 00:35:13,444 [music fades] 608 00:35:16,364 --> 00:35:21,828 [Cathy] The first time we went out to Michigan, it was in 2013. 609 00:35:21,911 --> 00:35:24,872 [Edward] And this will be the fifth time to Holland. 610 00:35:24,956 --> 00:35:29,710 But we're fully capable of getting behind the wheel 611 00:35:29,794 --> 00:35:34,423 and getting out there for as long as it takes to solve this. 612 00:35:35,758 --> 00:35:37,927 [Cathy] Thank goodness I had Eddie. 613 00:35:38,010 --> 00:35:39,512 He didn't know my daughter. 614 00:35:40,513 --> 00:35:43,182 And I honestly think that, had I not met Ed, 615 00:35:43,266 --> 00:35:45,101 I wouldn't have come looking for Alexis 616 00:35:45,184 --> 00:35:49,522 because I didn't have that kind of unconditional love. 617 00:35:51,149 --> 00:35:52,275 I feel loved. 618 00:35:55,361 --> 00:35:56,571 {\an8}[door squeaking] 619 00:35:56,654 --> 00:35:59,115 {\an8}-Hi. Good to see you, Cathy! -[Cathy] Carl Koppelman! 620 00:35:59,198 --> 00:36:00,074 [both chuckle] 621 00:36:00,158 --> 00:36:02,994 Great to see you again. Good to see you, Ed. 622 00:36:03,077 --> 00:36:04,412 -Yeah. -[Edward] Hey, Carl. 623 00:36:04,495 --> 00:36:09,000 [Cathy] We've been to Michigan with Carl several times over ten years. 624 00:36:09,083 --> 00:36:14,380 It's very surreal, but it happened with exactly the right people. 625 00:36:15,006 --> 00:36:17,300 My sleuth and my rock. 626 00:36:17,383 --> 00:36:19,552 -And her support system. Yeah. -My rock. 627 00:36:20,052 --> 00:36:23,014 A lot of my investigation was through Facebook, 628 00:36:23,097 --> 00:36:25,725 but you can't get every little detail you need 629 00:36:25,808 --> 00:36:27,435 unless you can talk to the person. 630 00:36:28,436 --> 00:36:33,316 And so Eddie and I and Carl met people that would be willing to meet us, 631 00:36:33,816 --> 00:36:35,735 {\an8}people that I've never met in person. 632 00:36:37,612 --> 00:36:41,365 {\an8}Sue! Hi. How are you? 633 00:36:41,449 --> 00:36:42,992 Hi. 634 00:36:43,075 --> 00:36:44,702 -Finally. -[Cathy] I'm so glad to meet you. 635 00:36:44,785 --> 00:36:46,871 -So good to meet you too. -[Cathy] I know. 636 00:36:46,954 --> 00:36:49,207 [Sue] I can see your baby in your eyes. 637 00:36:49,290 --> 00:36:51,417 Mmm. Thank you. Thank you. 638 00:36:52,293 --> 00:36:55,171 {\an8}You came just chiming in like a sweet little bird. 639 00:36:55,254 --> 00:36:56,380 {\an8}Because we love her. 640 00:36:56,464 --> 00:36:57,840 I... See? Wow. 641 00:36:57,924 --> 00:37:01,636 Can you go into a little bit about how they'd bring her over to your home? 642 00:37:01,719 --> 00:37:06,724 Yeah, I remember Aundria sitting on the hearth, 643 00:37:07,225 --> 00:37:09,227 just kind of like this. 644 00:37:09,310 --> 00:37:10,728 [tense music playing] 645 00:37:10,811 --> 00:37:12,730 [Sue] Then Brenda would come up and say, 646 00:37:12,813 --> 00:37:17,568 "Well, did you hear what the kid did? Want me to tell you what the kid did?" 647 00:37:18,736 --> 00:37:22,782 And I'm going like, "This is your child, supposedly." 648 00:37:23,366 --> 00:37:28,371 And poor Aundria would cross her arms, or she'd just look up and down and just... 649 00:37:28,454 --> 00:37:30,039 [Cathy] Was Dennis there in the room? 650 00:37:30,122 --> 00:37:31,582 [Sue] Oh, yes. Oh, yes. 651 00:37:33,084 --> 00:37:36,712 She seemed withdrawn and, well, demeaned. 652 00:37:36,796 --> 00:37:41,175 I mean, you're put down and everything. You're not a happy-go-lucky kid. 653 00:37:41,884 --> 00:37:44,262 [Cathy] I'll be honest with you. That kind of rocks my world. 654 00:37:44,345 --> 00:37:45,888 I don't want to hear all that stuff. 655 00:37:46,472 --> 00:37:50,226 You know, but I'm here to bear witness, so I will bear witness. 656 00:37:51,227 --> 00:37:52,520 Hello? 657 00:37:52,603 --> 00:37:53,729 [knocking on door] 658 00:37:53,813 --> 00:37:56,565 [Cathy] Am I at the home of Michelle Timmer? 659 00:37:56,649 --> 00:37:59,151 {\an8}-Hi, Michelle. I'm Cathy. -[Edward] Hello. 660 00:37:59,235 --> 00:38:01,529 {\an8}-Hi. -Hi, honey. Hi. 661 00:38:01,612 --> 00:38:03,531 -Jennifer. -[Jennifer] Hi. How are you? 662 00:38:03,614 --> 00:38:05,241 Oh, I'm very good. Thank you. 663 00:38:05,324 --> 00:38:06,200 {\an8}-Are you Kim? -I am. 664 00:38:06,284 --> 00:38:07,243 {\an8}-[Michelle] She is! -Hi. 665 00:38:07,326 --> 00:38:08,703 {\an8}-How are ya? -Nice to meet you. 666 00:38:09,287 --> 00:38:11,914 {\an8}Does my heart good to see Alexis's friends. 667 00:38:12,540 --> 00:38:13,457 I call her Alexis. 668 00:38:13,541 --> 00:38:15,251 That's okay. Yeah, I understand. 669 00:38:15,334 --> 00:38:19,755 I'm sorry I have to ask both of you to relive that stuff. 670 00:38:19,839 --> 00:38:21,424 [Kim] No, it's... it's all right. 671 00:38:22,842 --> 00:38:26,095 {\an8}[Michelle] I remember she was in the ninth, I was in tenth grade, 672 00:38:26,178 --> 00:38:30,933 {\an8}and we took the bus to her house, and we went to go inside, 673 00:38:31,559 --> 00:38:34,145 but she turned around, and she looked at me, and she said, 674 00:38:34,228 --> 00:38:35,896 "Don't go in. Just wait out here." 675 00:38:35,980 --> 00:38:41,277 And then she went in, and her dad immediately started chasing her 676 00:38:41,861 --> 00:38:44,030 and yelling and screaming something. 677 00:38:44,113 --> 00:38:47,700 And so she tore off, and he was right behind her 678 00:38:47,783 --> 00:38:49,994 and grabbed her foot, so she fell down. 679 00:38:50,578 --> 00:38:54,665 And I looked, and I couldn't see her anymore. 680 00:38:54,749 --> 00:38:57,918 I couldn't... They were yelling and screaming upstairs. 681 00:38:58,002 --> 00:39:00,379 So then on Monday, when I saw her at school, 682 00:39:00,463 --> 00:39:04,800 I asked her about it and, you know, she told me that he'd chased her upstairs 683 00:39:04,884 --> 00:39:07,762 and started hitting her 'cause she was late getting off the bus, 684 00:39:07,845 --> 00:39:09,972 which she wasn't late getting off the bus. 685 00:39:10,473 --> 00:39:13,851 I was invited to her house, and we were just hanging out, 686 00:39:13,934 --> 00:39:19,273 and at dinner time, I remember the parents were eating hamburgers. 687 00:39:19,357 --> 00:39:21,567 Aundria and I were only allowed 688 00:39:21,650 --> 00:39:23,861 I think what was called a leftover sandwich. 689 00:39:24,362 --> 00:39:28,032 It was ketchup, mustard, and relish on two pieces of bread, 690 00:39:28,115 --> 00:39:30,534 and she made a comment that that's all she was allowed to eat. 691 00:39:30,618 --> 00:39:33,579 -That's what Aundria said? -[Kim] Yes, that's what Aundria said. 692 00:39:34,497 --> 00:39:38,167 So Dennis came across the table right in front of me 693 00:39:38,250 --> 00:39:40,544 and hit her so hard he almost knocked her out of the chair. 694 00:39:40,628 --> 00:39:42,713 [pensive music playing] 695 00:39:42,797 --> 00:39:45,299 [Kim] She started bawling her eyes out, of course. 696 00:39:46,801 --> 00:39:49,053 Brenda sat there and did nothing about it. 697 00:39:49,136 --> 00:39:51,097 She just kept on feeding the baby. 698 00:39:51,180 --> 00:39:54,558 It's like she just turned her back on it and acted like it didn't even happen. 699 00:39:56,185 --> 00:39:58,270 At this point, whatever happened, she had had enough, 700 00:39:58,354 --> 00:40:00,731 and so she came home on the bus with me. 701 00:40:01,649 --> 00:40:04,235 My parents were both gone, so we came up to my room, 702 00:40:04,318 --> 00:40:08,280 and then she stayed in my room, just hiding from her adoptive parents. 703 00:40:08,364 --> 00:40:10,533 And she stayed for like four days. 704 00:40:11,033 --> 00:40:13,411 I would bring extra food up there and give it to her 705 00:40:13,494 --> 00:40:15,079 after my family were done eating. 706 00:40:15,162 --> 00:40:17,206 [suspenseful music playing] 707 00:40:17,289 --> 00:40:20,334 [Jennifer] She progressed into telling me that her adoptive dad, 708 00:40:20,418 --> 00:40:23,170 he'd come in her room at night and made her do sexual things 709 00:40:23,254 --> 00:40:24,672 that she didn't want to do. 710 00:40:28,467 --> 00:40:30,803 As a 13-year-old, it's traumatic to hear about, 711 00:40:30,886 --> 00:40:34,515 and I didn't even know what to do other than, "You need to tell somebody." 712 00:40:36,058 --> 00:40:38,060 So we went back to school the next day. 713 00:40:38,561 --> 00:40:42,189 Aundria and I came off the school bus, went into the principal's office, 714 00:40:42,273 --> 00:40:45,860 and sat down to talk to the people in there about what happened to her. 715 00:40:46,819 --> 00:40:49,989 I'm proud of her. That makes me proud. 716 00:40:50,072 --> 00:40:51,323 She was very strong. 717 00:40:51,407 --> 00:40:52,950 She was like me. 718 00:40:53,033 --> 00:40:54,785 Only so much you're gonna put up with. 719 00:40:56,495 --> 00:41:01,208 I remember Aundria and I commiserating with the problems that we had at home. 720 00:41:02,334 --> 00:41:06,338 So I remember that Allegan County would come to the school, 721 00:41:07,631 --> 00:41:10,759 and then they would call your parents to come to the school as well. 722 00:41:11,427 --> 00:41:14,638 They would ask you right there in the room with your parents, 723 00:41:14,722 --> 00:41:16,640 "Okay, so tell us what's going on." 724 00:41:17,933 --> 00:41:19,852 Well, what are you going to say? 725 00:41:20,478 --> 00:41:24,273 You know, your... your parents are sitting right there in front of you. 726 00:41:24,356 --> 00:41:29,195 You... you just look at your parents and say, "Oh, you know. Nothing." 727 00:41:30,529 --> 00:41:33,157 And so then they just send you right back home with them. 728 00:41:33,949 --> 00:41:35,409 I went through that too. 729 00:41:37,536 --> 00:41:39,747 [Brenda] One day, there was an argument, 730 00:41:39,830 --> 00:41:43,375 and she turned around and said that, "Daddy had molested me." 731 00:41:43,459 --> 00:41:45,669 And I told her, I said, "That's a lie." 732 00:41:47,087 --> 00:41:49,423 At the time, we had her in counseling. 733 00:41:50,341 --> 00:41:53,761 And the three of us went in to talk to the minister. 734 00:41:54,845 --> 00:41:58,599 And he took her in and talked to her first. 735 00:41:59,475 --> 00:42:01,602 And then he had Denny and I come in. 736 00:42:02,436 --> 00:42:04,688 He says, "Do you have something to say?" 737 00:42:06,857 --> 00:42:09,193 And she just says, "Yeah. I lied." 738 00:42:09,944 --> 00:42:12,488 You know, he told her, with all of us there, he says, 739 00:42:12,571 --> 00:42:17,493 "Do you realize what kind of allegation like that could do to your dad?" 740 00:42:18,619 --> 00:42:20,871 [Dennis] She admitted that nobody touched her. 741 00:42:21,705 --> 00:42:24,667 It was a lie but she was trying to get her way. 742 00:42:25,834 --> 00:42:27,920 Bring the church in, of course. 743 00:42:28,003 --> 00:42:31,549 If you're gonna go to therapy, let's go to the church. 744 00:42:31,632 --> 00:42:33,634 Mm-hmm. That's a classic. 745 00:42:35,469 --> 00:42:38,931 [Cathy] She's begging for her life. She was begging for her life. 746 00:42:39,014 --> 00:42:41,267 All these people just turned a blind eye. 747 00:42:43,102 --> 00:42:45,980 I mean, the kids did more than the adults did. 748 00:42:46,855 --> 00:42:49,692 The kids lied for her. The kids snuck her food. 749 00:42:49,775 --> 00:42:51,318 The kids cared about her. 750 00:42:51,819 --> 00:42:55,948 The justice system did nothing for her but put her right back in that situation. 751 00:42:57,658 --> 00:42:59,994 [Craig] Just what does that say, right there, 752 00:43:00,077 --> 00:43:06,041 {\an8}about how Brenda's reacting to anything that might take place with her daughter 753 00:43:07,167 --> 00:43:10,921 {\an8}in regards to Denny and how he would treat her? 754 00:43:11,589 --> 00:43:15,301 I can understand, when everything is rolled back to that time 755 00:43:15,384 --> 00:43:20,347 of sitting on the hearth at the fireplace, that that's what was going on. 756 00:43:21,432 --> 00:43:24,810 She was telling everybody that she could tell, 757 00:43:24,893 --> 00:43:26,312 and nobody would listen. 758 00:43:26,979 --> 00:43:31,233 But she never came out and said anything to us, probably thinking, "Why?" 759 00:43:31,817 --> 00:43:33,402 "They won't believe me either." 760 00:43:35,404 --> 00:43:36,905 And it just broke my heart. 761 00:43:37,948 --> 00:43:39,450 [somber music playing] 762 00:43:39,533 --> 00:43:42,077 [Jennifer] We encouraged her to leave, to get out of the situation, 763 00:43:42,161 --> 00:43:45,372 get out of her house, and she didn't wanna leave the baby there. 764 00:43:45,456 --> 00:43:47,875 She said, "No, I have to take care of Vanessa." 765 00:43:49,126 --> 00:43:51,378 We had Trapper Keepers back then. 766 00:43:51,462 --> 00:43:54,548 Aundria kept pictures of the baby in her Trapper Keeper. 767 00:43:55,049 --> 00:43:56,592 She took care of her all the time. 768 00:43:56,675 --> 00:44:00,179 Changed her diaper, would feed her bottle. She loved her little sister. 769 00:44:01,513 --> 00:44:05,517 And she was panic-stricken about leaving her little sister there by herself. 770 00:44:06,644 --> 00:44:08,812 And she told us, you know... [crying] 771 00:44:09,855 --> 00:44:12,316 [sniffling] Sorry. It's just really sad. 772 00:44:13,317 --> 00:44:16,820 -I understand. I'm sorry. -But, anyway, she said that, um... 773 00:44:17,446 --> 00:44:20,074 She was going to leave when Vanessa was older and go find, 774 00:44:20,157 --> 00:44:21,492 you know, her real mom. 775 00:44:21,992 --> 00:44:25,913 I think she ran away from home and just living somewhere 776 00:44:25,996 --> 00:44:28,624 away from her adopted family. 777 00:44:28,707 --> 00:44:30,376 She was probably happy and out there. 778 00:44:30,459 --> 00:44:33,087 Had got away from the situation and was doing better. 779 00:44:33,170 --> 00:44:35,297 And knowing how bad she wanted to run away, 780 00:44:35,964 --> 00:44:37,508 I honestly believe it. 781 00:44:39,134 --> 00:44:44,014 [Sue] Brenda called us and told us that Aundria had run away. 782 00:44:45,140 --> 00:44:49,353 And the story I got, I didn't hear anything about her taking money. 783 00:44:49,436 --> 00:44:51,397 -No? Oh, no? -[Sue] Or... No. 784 00:44:52,231 --> 00:44:56,068 I said, "Did she take anything with her? Did she take her clothes?" 785 00:44:56,151 --> 00:44:58,404 "Did she take her purse?" "No, she didn't take anything." 786 00:44:58,487 --> 00:45:00,656 "She didn't take her purse or makeup. Nothing." 787 00:45:00,739 --> 00:45:03,951 And I'm going like, I told Craig, I said, "Isn't that odd?" 788 00:45:05,035 --> 00:45:07,663 But I'd talk to Brenda on the phone, and I'd say, 789 00:45:07,746 --> 00:45:10,916 "You know, well, what... what is Denny... How's he feeling about all this?" 790 00:45:10,999 --> 00:45:11,834 [Cathy] Right. 791 00:45:11,917 --> 00:45:13,627 And she goes, "Well, we can't talk about it 792 00:45:13,711 --> 00:45:17,256 because we get in a fight as soon as I bring it up." 793 00:45:19,007 --> 00:45:24,930 His demeanor bothered me so much that I reported it. 794 00:45:25,013 --> 00:45:29,101 I just said, "I'm calling about Aundria's Bowman's disappearance, 795 00:45:29,184 --> 00:45:35,774 and I think that you ought to closely look at Dennis Bowman." 796 00:45:35,858 --> 00:45:36,942 [Cathy sighing] 797 00:45:37,025 --> 00:45:40,863 [Sue] The circumstances around her leaving don't make sense, 798 00:45:41,530 --> 00:45:42,948 and I want answers. 799 00:45:44,074 --> 00:45:45,868 [somber music playing] 800 00:45:45,951 --> 00:45:47,953 [Cathy] She was supposed to get the best of the best. 801 00:45:48,036 --> 00:45:49,204 That's what I was told. 802 00:45:50,539 --> 00:45:51,790 And this is what she got. 803 00:45:54,710 --> 00:45:55,961 Oh, it's so infuriating. 804 00:45:58,422 --> 00:46:01,842 That whole... [inhaling] ...turmoil comes back. 805 00:46:04,553 --> 00:46:08,557 After I put Alexis up for adoption, I fought suicide for years. 806 00:46:10,225 --> 00:46:13,687 That's what adoption did to me, and so I don't have any kids. 807 00:46:14,188 --> 00:46:15,647 You know, I wasn't that brave. 808 00:46:15,731 --> 00:46:17,733 [contemplative music playing] 809 00:46:18,859 --> 00:46:22,529 [Cathy] And I tell you, honestly, uh, had I... had I been able to keep her, 810 00:46:22,613 --> 00:46:25,574 had I been supported to keep her, she'd be here right now. 811 00:46:26,658 --> 00:46:29,536 I hate myself for that. [sighing] Fuck. Sorry. 812 00:46:32,748 --> 00:46:35,083 Of course I believed everything my mother told me. 813 00:46:35,167 --> 00:46:36,752 "She'll have a beautiful life." 814 00:46:38,378 --> 00:46:39,463 [voice breaking] Sorry. 815 00:46:40,589 --> 00:46:43,675 It's hard to get your dreams, like, crushed like that. 816 00:46:46,678 --> 00:46:49,097 So I have to live with that. I have to live with this. 817 00:46:49,181 --> 00:46:51,099 And it is... [exhaling] 818 00:46:51,183 --> 00:46:52,434 Rips me to shreds. 819 00:46:54,186 --> 00:46:55,979 And if something happened to Alexis, 820 00:46:56,563 --> 00:46:58,732 I don't think I could really forgive myself. 821 00:47:01,777 --> 00:47:03,779 [music fades] 822 00:47:07,199 --> 00:47:11,787 [Cathy] I found out about FOIA, Freedom of Information Act, from Carl. 823 00:47:11,870 --> 00:47:17,167 And what it is is it's a law that you can get a form, 824 00:47:17,251 --> 00:47:18,627 send them a lot of money, 825 00:47:18,710 --> 00:47:21,922 and they will send you the whole stack of records. 826 00:47:22,798 --> 00:47:25,050 And so I just FOIA'd Dennis Bowman. 827 00:47:25,801 --> 00:47:27,886 When I found out Bowman's background... 828 00:47:27,970 --> 00:47:30,639 [scoffing] ...like, you got to be kidding me. 829 00:47:30,722 --> 00:47:32,724 [unsettling music playing] 830 00:47:34,518 --> 00:47:36,687 [Carl] There were two cases that were included. 831 00:47:36,770 --> 00:47:42,234 One was his arrest for breaking and entering and stalking a coworker. 832 00:47:42,317 --> 00:47:45,362 When he was caught, they searched his home 833 00:47:45,445 --> 00:47:49,616 and found a duffel bag containing the woman's lingerie, 834 00:47:49,700 --> 00:47:53,829 a mask to conceal his identity, and an illegal sawed-off shotgun. 835 00:47:54,496 --> 00:47:58,375 He only ended up serving like a year in county jail for that. 836 00:48:00,127 --> 00:48:04,506 And then there was a second, even more violent case, in 1980. 837 00:48:04,590 --> 00:48:06,633 [suspenseful music playing] 838 00:48:06,717 --> 00:48:10,137 [Cathy] May 23, 1980, he was 31 years old. 839 00:48:11,013 --> 00:48:14,266 Bowman attacked the victim. She was a teenager. 840 00:48:14,933 --> 00:48:18,270 It was along Lakeshore Drive, near Kirk Park, in Holland, Michigan. 841 00:48:20,022 --> 00:48:23,692 So questioned by the lawyer, "What's the first thing that happened?" 842 00:48:23,775 --> 00:48:28,155 Her answer. "He said, 'Pull over, get off your bike, 843 00:48:28,238 --> 00:48:30,282 and start heading towards the woods.'" 844 00:48:31,909 --> 00:48:34,620 "Then I saw the gun. And he yelled at me again." 845 00:48:34,703 --> 00:48:36,705 "And he fired the gun past me." 846 00:48:36,788 --> 00:48:37,664 [gun firing] 847 00:48:38,165 --> 00:48:42,127 "And he said, 'Goddamn it, get off your bike 848 00:48:42,210 --> 00:48:44,546 and start heading towards the woods.'" 849 00:48:46,131 --> 00:48:50,010 "And he shot the gun towards my foot, and I saw the dirt fly." 850 00:48:50,093 --> 00:48:51,178 [gun firing] 851 00:48:51,261 --> 00:48:52,512 [somber music playing] 852 00:48:52,596 --> 00:48:56,600 [Cathy] "He told me he was going to blow a hole right through me, 853 00:48:57,351 --> 00:48:59,436 and he was pointing the gun at me." 854 00:49:00,103 --> 00:49:03,774 "And I turned around and saw a pickup truck heading south." 855 00:49:03,857 --> 00:49:07,569 "So I waved my arms and tried to make the person driving the truck stop." 856 00:49:07,653 --> 00:49:10,572 "And I threw my bike in the back of the truck." 857 00:49:10,656 --> 00:49:13,367 "And she opened the door and let me in." 858 00:49:15,077 --> 00:49:17,245 "And when he was caught, he told the police, 859 00:49:17,829 --> 00:49:21,750 'You got to let me go. I got to go pick up my little daughter from school.'" 860 00:49:21,833 --> 00:49:23,043 [music stops] 861 00:49:23,961 --> 00:49:25,379 He went straight to pre-trial? 862 00:49:25,462 --> 00:49:27,965 Right, he was initially charged with attempted murder 863 00:49:28,048 --> 00:49:32,094 and pled to assault with intent to commit criminal sexual conduct. 864 00:49:32,844 --> 00:49:34,805 This is the opinion of the judge. 865 00:49:34,888 --> 00:49:38,100 "The court has concluded that he is a danger to women 866 00:49:38,183 --> 00:49:40,185 if he is not confined." 867 00:49:40,268 --> 00:49:41,812 [sinister music playing] 868 00:49:41,895 --> 00:49:46,775 [Cathy] February 2nd, 1981, sentenced five to ten years for her attack. 869 00:49:48,360 --> 00:49:50,862 [Carl] At that time, Aundria was six years old. 870 00:49:50,946 --> 00:49:53,824 [Brenda] I moved to Kinross when he was transferred there. 871 00:49:54,533 --> 00:49:57,035 And she always had this chip on her shoulder. 872 00:49:57,119 --> 00:49:59,830 "Well, all the kids know I'm a prisoner's daughter." 873 00:50:00,998 --> 00:50:02,916 And I said, "You're not the only one." 874 00:50:03,500 --> 00:50:07,170 Heaven forbid I took that child into a prison visiting room. 875 00:50:08,088 --> 00:50:11,883 [Cathy] When I found out she was taking that little girl to the prison, I just... 876 00:50:13,301 --> 00:50:14,678 [sighing] You know... 877 00:50:15,554 --> 00:50:18,390 It just... it just kind of destroyed me. 878 00:50:18,473 --> 00:50:19,891 {\an8}[suspenseful music playing] 879 00:50:19,975 --> 00:50:25,063 {\an8}[Carl] He was then released from prison on January 31st, 1986, 880 00:50:25,647 --> 00:50:28,066 and Aundria, at that point, was 11 years old. 881 00:50:29,276 --> 00:50:34,114 We were just all shocked that Brenda stayed with him 882 00:50:35,032 --> 00:50:36,575 with this young girl. 883 00:50:37,576 --> 00:50:40,996 [Cathy] So here my little daughter was, living with a man on parole 884 00:50:41,079 --> 00:50:43,373 who attempted to murder a teenage girl. 885 00:50:45,208 --> 00:50:47,878 Nobody was there to protect my daughter. 886 00:50:49,212 --> 00:50:51,256 She wasn't adopted into a good family. 887 00:50:52,632 --> 00:50:54,885 I mean, just look at his history, you know. 888 00:50:56,511 --> 00:51:00,807 And so, by this point, I was convinced Dennis had done something to Alexis. 889 00:51:01,391 --> 00:51:02,934 I was convinced he'd murdered her. 890 00:51:03,018 --> 00:51:04,644 [unsettling music playing] 891 00:51:09,066 --> 00:51:12,819 [Cathy] So Alexis tells other people that Dennis is molesting her, 892 00:51:12,903 --> 00:51:14,946 and Brenda knows, but doesn't care. 893 00:51:16,698 --> 00:51:17,741 He needed her dead. 894 00:51:19,701 --> 00:51:21,286 I have to prove he did do it. 895 00:51:21,912 --> 00:51:26,041 And if I have to get crazy to shake everybody up, well, then, so be it. 896 00:51:27,542 --> 00:51:30,087 I'm going to rattle every cage I can find. 897 00:51:31,671 --> 00:51:33,090 [music fades] 898 00:51:37,219 --> 00:51:38,970 [Cathy] The past ten years, 899 00:51:39,054 --> 00:51:42,766 Carl and I, we started traveling to the Missing in Michigan conference. 900 00:51:43,266 --> 00:51:45,268 And what it is is it's, every year, 901 00:51:45,352 --> 00:51:47,521 all the families of the missing people get together, 902 00:51:47,604 --> 00:51:50,148 and they sort of air what's going on. 903 00:51:51,066 --> 00:51:52,109 Horrible stories. 904 00:51:52,192 --> 00:51:56,238 Hi. My name's Mary Berlin. My sister is missing. 905 00:51:56,321 --> 00:51:58,573 I have a missing family member, Richard Hitchcock. 906 00:51:58,657 --> 00:52:00,325 He's been missing since 1990. 907 00:52:00,951 --> 00:52:04,579 I'm just thankful for everyone in this room and everyone who shows up. 908 00:52:04,663 --> 00:52:06,456 [Cathy] It's a kind of a support system. 909 00:52:06,540 --> 00:52:09,042 You know, you go check in with these people once a year. 910 00:52:09,626 --> 00:52:13,672 After 32 years of waiting and looking for a loved one, 911 00:52:13,755 --> 00:52:15,632 it's a horrible place to be. 912 00:52:15,715 --> 00:52:18,885 And sometimes I feel like I wish I could find him as an angel 913 00:52:18,969 --> 00:52:21,096 rather than wonder where he is. 914 00:52:24,307 --> 00:52:28,478 {\an8}[Cathy] The second time we went to Michigan with Carl was in 2013. 915 00:52:29,146 --> 00:52:31,565 We're a few minutes late. The circle's already formed. 916 00:52:31,648 --> 00:52:33,692 And I sit down, and Carl goes, 917 00:52:34,651 --> 00:52:38,071 "There's Brenda." And everything stopped. 918 00:52:39,990 --> 00:52:41,992 [Brenda] I had taken this notebook. 919 00:52:42,075 --> 00:52:45,036 Cause I had the suspicion Cathy was going to be there 920 00:52:45,120 --> 00:52:46,746 and I was going to meet her. 921 00:52:46,830 --> 00:52:48,832 I was going to share pictures. 922 00:52:49,457 --> 00:52:52,878 And I said, "Today, she has two mothers here." 923 00:52:53,587 --> 00:52:55,797 "I want to thank you for coming, Cathy." 924 00:52:55,881 --> 00:52:57,507 And that's all I said. 925 00:52:57,591 --> 00:52:58,758 I jumped up. 926 00:52:58,842 --> 00:53:01,678 I said, "You tell these people who your husband is." 927 00:53:01,761 --> 00:53:04,431 And then all of a sudden, you know, everybody got startled, 928 00:53:04,514 --> 00:53:06,433 and there was a little bit of commotion. 929 00:53:07,017 --> 00:53:09,686 I had had a cup of coffee in my hand all that morning, 930 00:53:09,769 --> 00:53:13,773 and had I had that cup of coffee, I'd have thrown it right in her face. 931 00:53:13,857 --> 00:53:15,775 She flung her hand across in front of her, 932 00:53:15,859 --> 00:53:17,903 as if she was slapping her across the face. 933 00:53:17,986 --> 00:53:20,447 I just went Jerry Springer baby, you know. 934 00:53:21,072 --> 00:53:22,490 [Brenda] She acted like such a... 935 00:53:22,991 --> 00:53:23,909 witch. 936 00:53:23,992 --> 00:53:25,911 She screamed and hollered that 937 00:53:25,994 --> 00:53:30,207 because my husband was in prison one time, he was a monster. 938 00:53:30,290 --> 00:53:33,293 He killed her, and I stood and watched. 939 00:53:33,877 --> 00:53:35,670 We're not that kind of people. 940 00:53:37,255 --> 00:53:39,341 [scoffing] I was a nervous wreck. I couldn't talk. 941 00:53:39,424 --> 00:53:41,259 I could yell, but I couldn't talk. 942 00:53:41,343 --> 00:53:43,470 So Carl starts talking. 943 00:53:43,553 --> 00:53:45,972 [Carl] So I stood up, and I started introducing myself. 944 00:53:46,056 --> 00:53:49,517 Cathy came up behind me and held up a sign, "Find Aundria Bowman." 945 00:53:49,601 --> 00:53:52,312 So she was standing behind me holding the sign. 946 00:53:52,896 --> 00:53:56,024 And Carl says, "There's the story that they're telling you, 947 00:53:56,107 --> 00:53:57,484 and there's the likely story." 948 00:53:57,567 --> 00:53:58,944 [suspenseful music playing] 949 00:53:59,027 --> 00:54:01,363 And everybody sort of looked at Brenda like, 950 00:54:01,446 --> 00:54:04,241 "What's the likely story, Brenda?" You know? 951 00:54:04,866 --> 00:54:08,536 [Brenda] She just started in, screaming and ranting and raving. 952 00:54:08,620 --> 00:54:11,706 And I says, "Carl, I was willing to talk to her today, 953 00:54:11,790 --> 00:54:14,125 but not if she's gonna be like this!" 954 00:54:14,668 --> 00:54:17,212 [Carl] Brenda was kind of upset, and she says, 955 00:54:17,295 --> 00:54:19,464 "It's a good thing my husband isn't here." 956 00:54:19,547 --> 00:54:21,967 And I said, "Well, what do you expect me to say? 957 00:54:22,050 --> 00:54:23,134 "We know his record." 958 00:54:23,218 --> 00:54:25,053 "We know he spent five years in prison 959 00:54:25,136 --> 00:54:28,056 for attempting to rape an 18-year-old girl at gunpoint." 960 00:54:28,556 --> 00:54:30,058 "What are we supposed to think?" 961 00:54:30,558 --> 00:54:34,521 And her response was, "Well, I haven't forgotten what he did, 962 00:54:35,021 --> 00:54:38,400 but I forgive him, and I take my marriage vows seriously." 963 00:54:40,485 --> 00:54:42,612 And I just, I can't contain it anymore. 964 00:54:42,696 --> 00:54:44,281 So I just stormed out of the room. 965 00:54:45,615 --> 00:54:47,826 [Brenda] I walked up. I got my candle. 966 00:54:48,493 --> 00:54:49,494 Lit it. 967 00:54:49,577 --> 00:54:52,497 And I thought, "Well, who's the better mother here?" 968 00:54:52,580 --> 00:54:55,208 "She won't even walk across stage for her daughter?" 969 00:54:56,710 --> 00:54:59,671 Ugh. I... I couldn't do it. I couldn't be in the room with her. 970 00:54:59,754 --> 00:55:02,465 I got in the car and screamed like I've never screamed before. 971 00:55:02,549 --> 00:55:04,551 [music fades] 972 00:55:07,595 --> 00:55:09,597 [Cathy] Carl put up with a lot from me. 973 00:55:10,265 --> 00:55:12,350 I'm like fire. He's like ice. 974 00:55:13,601 --> 00:55:16,229 And that's the kind of stuff that keeps you sane, 975 00:55:16,313 --> 00:55:18,857 that you have somebody that will put up with you 976 00:55:18,940 --> 00:55:20,942 losing your mind, you know? 977 00:55:23,820 --> 00:55:27,407 When you have to deal with life in this world of the missing, 978 00:55:27,490 --> 00:55:30,118 there's a real set agenda you have. 979 00:55:30,201 --> 00:55:33,788 -[dramatic music playing] -[Cathy] I'm slow, but I'm determined. 980 00:55:34,914 --> 00:55:36,374 You talk to the community. 981 00:55:36,458 --> 00:55:38,626 Talk to the people that she knew. 982 00:55:38,710 --> 00:55:40,253 I heard her described as a rebel. 983 00:55:40,337 --> 00:55:44,466 {\an8}Yeah, that's the way I see Alexis as far as being a rebel. 984 00:55:44,549 --> 00:55:47,385 {\an8}"I don't want to conform to be like everybody else." 985 00:55:47,469 --> 00:55:48,845 "I am my own individual." 986 00:55:49,429 --> 00:55:51,181 You know, it sounds like my blood. [chuckling] 987 00:55:51,264 --> 00:55:52,349 [Linda] Yeah? 988 00:55:52,432 --> 00:55:54,893 [Cathy] That's what Carl and I did in those ten years. 989 00:55:54,976 --> 00:55:56,686 We got the word out. 990 00:55:56,770 --> 00:55:58,813 Dennis felt us. He felt us out there. 991 00:55:58,897 --> 00:56:00,523 He knew we were out there surrounding him. 992 00:56:01,566 --> 00:56:04,736 I think she really changed the course of which direction 993 00:56:04,819 --> 00:56:07,030 this whole investigation went. 994 00:56:07,113 --> 00:56:12,243 The first time I ever seen a poster was when you started this up. 995 00:56:12,327 --> 00:56:13,870 I mean, you don't forget her face. 996 00:56:13,953 --> 00:56:18,083 Like your face shape and your eyes look a lot like Aundria's. 997 00:56:18,166 --> 00:56:19,459 She looks a lot like you. 998 00:56:19,542 --> 00:56:20,752 [Cathy crying] 999 00:56:20,835 --> 00:56:22,754 -Thank you for that. Thank you. -[Jennifer] Yeah. 1000 00:56:23,338 --> 00:56:26,549 [Edward] You know, talking to people that actually knew Alexis 1001 00:56:26,633 --> 00:56:28,510 just makes her more real. 1002 00:56:29,386 --> 00:56:32,097 You know, more than a photograph on a poster. 1003 00:56:32,972 --> 00:56:35,475 [indistinct chatter] 1004 00:56:35,558 --> 00:56:36,893 {\an8}[Cathy] You are beautiful. 1005 00:56:36,976 --> 00:56:38,812 {\an8}-You get yourself in here. -[Metta giggling] 1006 00:56:38,895 --> 00:56:41,231 [Cathy] And I just immediately bonded with Metta. 1007 00:56:41,731 --> 00:56:45,110 I know he abducted her when she was this little six-year-old. 1008 00:56:45,944 --> 00:56:47,487 She kind of spurred me on. 1009 00:56:47,987 --> 00:56:49,739 I was already angry and motivated, 1010 00:56:49,823 --> 00:56:52,826 but once I met Metta, I was like double that. 1011 00:56:53,451 --> 00:56:55,328 We connected on that level. 1012 00:56:55,412 --> 00:56:57,872 [Metta] It's just like this soul connection. 1013 00:56:58,581 --> 00:57:01,000 I always call her my soul mama. [giggling] 1014 00:57:02,502 --> 00:57:05,255 And I love her, and I don't think any of this 1015 00:57:05,338 --> 00:57:06,965 would have happened without her. 1016 00:57:11,886 --> 00:57:13,847 [Carl] Oh, there we go. Now it's gonna... 1017 00:57:15,473 --> 00:57:17,475 We're going to Hamilton High first? 1018 00:57:17,559 --> 00:57:19,436 [Carl] We're going to the Bowman house first. 1019 00:57:19,519 --> 00:57:20,395 [Cathy] Oh, okay. 1020 00:57:21,146 --> 00:57:23,440 Carl and I, we would get a car, 1021 00:57:23,523 --> 00:57:26,776 and we would drive to every place Bowman ever lived, 1022 00:57:26,860 --> 00:57:29,487 trying to find something that I felt proved 1023 00:57:29,571 --> 00:57:32,532 Dennis Bowman is responsible for my daughter's murder. 1024 00:57:33,366 --> 00:57:36,077 [Carl] Now, look to the right is where the house used to be. 1025 00:57:36,161 --> 00:57:36,995 [Cathy] Yeah. 1026 00:57:37,620 --> 00:57:38,788 [Carl] Right here. 1027 00:57:40,081 --> 00:57:43,835 [Cathy] This is the house where Alexis lived, but it got torn down. 1028 00:57:43,918 --> 00:57:45,753 [suspenseful music playing] 1029 00:57:45,837 --> 00:57:49,716 [Cathy] Dennis and Brenda moved out to the property that they live on now, 1030 00:57:49,799 --> 00:57:52,343 {\an8}almost like right after Alexis went missing. 1031 00:57:53,344 --> 00:57:55,722 {\an8}Which is pretty close to the first home. 1032 00:57:56,556 --> 00:58:00,602 It was so odd with them moving from that corner 1033 00:58:00,685 --> 00:58:03,021 because we thought, "What if she comes back?" 1034 00:58:03,521 --> 00:58:05,064 You know, "Where will she go?" 1035 00:58:07,609 --> 00:58:08,443 [Carl] Here they are. 1036 00:58:09,110 --> 00:58:10,445 [Cathy] There's the house. 1037 00:58:11,446 --> 00:58:12,822 The Bowmans live there. 1038 00:58:14,199 --> 00:58:15,408 Oh, somebody's home. 1039 00:58:16,868 --> 00:58:18,495 Pull across the road, Carl. 1040 00:58:22,790 --> 00:58:24,042 [Velcro tearing] 1041 00:58:26,503 --> 00:58:29,631 You launch. I'll spot. 1042 00:58:29,714 --> 00:58:30,673 Oh, okay. 1043 00:58:32,342 --> 00:58:34,302 [Cathy] If anybody starts looking like, 1044 00:58:34,385 --> 00:58:37,639 "What in the hell is going on?" Carl could just drop to his knee and go, 1045 00:58:37,722 --> 00:58:39,224 "Will you marry me," you know? 1046 00:58:40,183 --> 00:58:42,268 Let's get that drone a flyin'. 1047 00:58:42,352 --> 00:58:43,353 [engine whirring] 1048 00:58:44,771 --> 00:58:45,605 [Cathy] Yeah. 1049 00:58:48,066 --> 00:58:50,985 Come on, little guy. There it is. Okay. 1050 00:58:52,362 --> 00:58:55,323 All the circumstances just keep pointing at Dennis. 1051 00:58:55,990 --> 00:58:57,951 I could just feel it in my bones. 1052 00:58:58,743 --> 00:59:02,747 And I was becoming obsessed with Dennis Bowman's backyard. 1053 00:59:03,581 --> 00:59:04,791 [Carl] I got it now. 1054 00:59:06,125 --> 00:59:08,628 [Cathy] Go down where that... that spot right there. 1055 00:59:08,711 --> 00:59:11,548 -[Carl] Yeah. -You're making my day, man. 1056 00:59:12,799 --> 00:59:14,509 [pensive music playing] 1057 00:59:14,592 --> 00:59:16,928 [Cathy] Well, this is Dennis Bowman's backyard. 1058 00:59:18,221 --> 00:59:22,183 And I knew about Google Earth, and I just started looking at the Bowmans' property. 1059 00:59:23,768 --> 00:59:27,397 And there was something in the back of that house that just made me go, like, 1060 00:59:27,480 --> 00:59:28,398 "What is that?" 1061 00:59:29,482 --> 00:59:33,278 First one I saw was around 2011 1062 00:59:33,361 --> 00:59:36,281 that had the oval-shaped thing. And then that went away. 1063 00:59:36,364 --> 00:59:38,741 And then there was just the ground. 1064 00:59:38,825 --> 00:59:40,785 Yeah, it looks like there's cement there. 1065 00:59:40,868 --> 00:59:43,913 But look at this, Carl. There's something right there. 1066 00:59:46,124 --> 00:59:47,292 What is that? 1067 00:59:48,209 --> 00:59:50,128 Why does that keep changing? 1068 00:59:50,878 --> 00:59:52,130 What does that mean? 1069 00:59:53,298 --> 00:59:56,593 That must mean he's hiding something. What is he hiding? 1070 00:59:56,676 --> 00:59:58,678 [unsettling music playing] 1071 01:00:00,388 --> 01:00:03,558 [Cathy] My daughter, she's in that backyard. 1072 01:00:07,812 --> 01:00:10,607 [Carl] I'm doubtful that he put her remains there 1073 01:00:10,690 --> 01:00:15,737 because he lived in a different location when Aundria disappeared. 1074 01:00:16,613 --> 01:00:20,700 Given that there was a wooded area right across the street from the Bowman house 1075 01:00:20,783 --> 01:00:25,538 where they had lived at the time, the most obvious conclusion, 1076 01:00:25,622 --> 01:00:27,915 if he killed her, was that he took her body 1077 01:00:27,999 --> 01:00:31,210 and disposed of it into that wooded area. 1078 01:00:31,294 --> 01:00:34,464 And Cathy keeps saying, "No, she's buried in his backyard." 1079 01:00:35,882 --> 01:00:39,344 But I can't reconcile how he would have killed her and then 1080 01:00:39,427 --> 01:00:42,930 five, six months later put her body in that backyard. 1081 01:00:43,014 --> 01:00:44,057 But she's convinced. 1082 01:00:44,849 --> 01:00:46,309 [Cathy] My daughter's there. 1083 01:00:46,392 --> 01:00:48,227 [music fades] 1084 01:00:48,311 --> 01:00:49,812 [Cathy] If you come down here... 1085 01:00:54,609 --> 01:00:58,446 Right there. Probably 20 feet off the backside of his house. 1086 01:00:59,072 --> 01:01:01,157 -[tense music playing] -[inhaling, exhaling] 1087 01:01:02,116 --> 01:01:05,370 I didn't tell her she was crazy or that that's a stupid theory. 1088 01:01:05,995 --> 01:01:08,206 I... I just kind of rolled with it. 1089 01:01:08,289 --> 01:01:11,668 [Cathy] I just became convinced he felt like he owned her. 1090 01:01:11,751 --> 01:01:14,879 And had the right to kill her. And had the right to bury her. 1091 01:01:15,463 --> 01:01:17,382 And he was going to keep her close. 1092 01:01:17,465 --> 01:01:21,469 I mean, that is the most far-reaching, far-fetched, but it fits. 1093 01:01:22,762 --> 01:01:26,307 Prove me wrong, Dennis. Come on, prove me wrong. 1094 01:01:28,184 --> 01:01:30,019 I know what you did, Dennis Bowman. 1095 01:01:30,103 --> 01:01:31,062 [truck engine revving] 1096 01:01:31,145 --> 01:01:32,980 And I know why you did it. 1097 01:01:35,316 --> 01:01:37,318 [Cathy seething] 1098 01:01:38,861 --> 01:01:40,697 [Cathy] I called the police, and I said, 1099 01:01:40,780 --> 01:01:43,157 "Get a search warrant. Her body's in the backyard." 1100 01:01:43,241 --> 01:01:47,578 {\an8}You can't just go dig up somebody's yard because the mom has a feeling, you know. 1101 01:01:48,329 --> 01:01:51,624 But Dennis Bowman was at the top of the list of suspects. 1102 01:01:52,500 --> 01:01:55,503 [Det. Haverdink] But we didn't have any witnesses saying he did anything. 1103 01:01:55,586 --> 01:01:58,047 We didn't know if she's alive, if she's dead. 1104 01:01:59,006 --> 01:02:03,302 {\an8}When we started meeting with him, he was a little standoffish. 1105 01:02:03,386 --> 01:02:05,722 He always denied any involvement. 1106 01:02:06,222 --> 01:02:09,434 [Dennis] We had nothing to do with Aundria's disappearance. 1107 01:02:10,101 --> 01:02:13,146 I will swear that on a stack of Bibles. 1108 01:02:13,229 --> 01:02:18,776 [Det. Haverdink] Aundria hasn't been seen or heard from in a very long time. 1109 01:02:18,860 --> 01:02:21,946 My assumption is that she is dead. 1110 01:02:22,447 --> 01:02:24,949 [Dennis] I've had that assumption for a long time. 1111 01:02:25,032 --> 01:02:27,410 -But you can't prove it. -[Det. Haverdink] I can't prove it. 1112 01:02:27,493 --> 01:02:29,412 How helpless they must have felt, huh? 1113 01:02:30,037 --> 01:02:31,956 I'll tell you, I felt pretty helpless. 1114 01:02:32,039 --> 01:02:33,458 [tense music playing] 1115 01:02:33,541 --> 01:02:37,378 But I just went like, "I'm going to get that motherfucker." 1116 01:02:39,338 --> 01:02:41,048 So I went billboard. 1117 01:02:41,674 --> 01:02:44,218 Billboard will push it in their face, won't it? 1118 01:02:47,722 --> 01:02:50,892 It was on the main road going from where Dennis lived. 1119 01:02:51,768 --> 01:02:53,269 I was taunting him. 1120 01:02:53,811 --> 01:02:55,980 "You know I know, Dennis. You know I know." 1121 01:02:57,273 --> 01:02:58,775 Now everybody else is gonna know. 1122 01:03:00,443 --> 01:03:04,363 [Kim] More power to her getting this going to find answers. 1123 01:03:04,447 --> 01:03:07,700 That's amazing that she did this and pushed so hard. 1124 01:03:08,659 --> 01:03:10,578 [Cathy] I was on him on Facebook. 1125 01:03:11,913 --> 01:03:16,542 "Your bad karma is breathing down your neck, Dennis Bowman, 1126 01:03:16,626 --> 01:03:19,337 and it's never going to forget your name." 1127 01:03:20,797 --> 01:03:23,049 [producer] Do you ever worry about posting stuff like that? 1128 01:03:23,132 --> 01:03:26,135 No. Never. Never. 1129 01:03:26,219 --> 01:03:29,680 I don't think Dennis Bowman's brave enough to come after somebody 1130 01:03:29,764 --> 01:03:31,933 toe-to-toe with him, you know. 1131 01:03:32,016 --> 01:03:33,601 [suspenseful music swelling] 1132 01:03:38,105 --> 01:03:40,983 [Det. Fuller] Have you ever been accused of that before that? 1133 01:03:41,067 --> 01:03:41,901 [Dennis] No. 1134 01:03:43,069 --> 01:03:47,031 [sighing] It was shit, and she was feeding it to everybody. 1135 01:03:47,114 --> 01:03:48,741 And she's still feeding it. 1136 01:03:51,869 --> 01:03:55,331 The only reason the posters was put up, just was to hassle us. 1137 01:03:55,832 --> 01:03:57,583 [Det. Fuller] Did you take any of 'em down? 1138 01:03:57,667 --> 01:03:59,752 [Dennis] No. I want to find her. 1139 01:04:01,170 --> 01:04:05,341 [Det. Haverdink] I mean, Cathy would write letters to them on a daily basis. 1140 01:04:05,424 --> 01:04:08,928 She would call multiple times a day. 1141 01:04:09,011 --> 01:04:12,807 [Cathy] At one point, I called them up, and, of course, the machine answers, 1142 01:04:12,890 --> 01:04:16,561 and I, like, just rip into them until this machine goes, "Beep." 1143 01:04:16,644 --> 01:04:19,313 And I called them right back, and I ripped into them, 1144 01:04:19,397 --> 01:04:22,066 and the machine went, "Beep." And I called them right back. 1145 01:04:22,149 --> 01:04:26,320 "Beep." Do you know they disconnected their phone that next week? 1146 01:04:26,404 --> 01:04:28,656 [Cathy chuckling] 1147 01:04:29,740 --> 01:04:33,953 [Det. Haverdink] Cathy may have been very close to crossing some lines. 1148 01:04:34,036 --> 01:04:36,789 That definitely caused us to have to take a step back 1149 01:04:36,873 --> 01:04:38,624 and calm the Bowmans down. 1150 01:04:38,708 --> 01:04:41,127 [Cathy] Brenda called Detective Haverdink. 1151 01:04:41,210 --> 01:04:43,963 He said that, "Brenda told me that if you call her again, 1152 01:04:44,046 --> 01:04:46,257 she's going to file charges for harassment." 1153 01:04:47,300 --> 01:04:52,013 I wouldn't call that harassment. I'd call that perseverance and tenacity. 1154 01:04:52,847 --> 01:04:55,141 And a pit bull with lipstick. 1155 01:04:55,224 --> 01:04:56,100 That's right. 1156 01:04:56,642 --> 01:04:59,979 [Dennis] She gave up her kid, and she comes off like, 1157 01:05:00,479 --> 01:05:04,859 "Oh, my poor child. And we gave her to these monsters." 1158 01:05:05,610 --> 01:05:08,571 He had to prove he didn't do it, or I could stand and scream it 1159 01:05:08,654 --> 01:05:10,531 for the rest of my life. 1160 01:05:10,615 --> 01:05:11,824 What you gonna do about it? 1161 01:05:11,908 --> 01:05:12,825 [mouse clicking] 1162 01:05:12,909 --> 01:05:16,037 [Cathy] We won't give up on it. And we're going to push it, push it, push it. 1163 01:05:16,120 --> 01:05:18,122 [rousing music playing] 1164 01:05:26,881 --> 01:05:27,715 [music fades] 1165 01:05:30,509 --> 01:05:32,511 [somber music playing] 1166 01:05:34,513 --> 01:05:37,975 [Cathy] I was set up at a little desk in here in the living room, 1167 01:05:38,059 --> 01:05:39,393 and it was early in the morning, 1168 01:05:39,477 --> 01:05:42,730 and I had been trying to build the Facebook page a little bit more. 1169 01:05:42,813 --> 01:05:45,191 And I was thinking nothing was ever gonna happen. 1170 01:05:45,274 --> 01:05:46,359 [cell phone ringing] 1171 01:05:46,442 --> 01:05:49,403 [Cathy] And the phone rang, and I picked it up, and it's Metta. 1172 01:05:49,987 --> 01:05:52,698 And the first thing Metta said was, "They got him." 1173 01:05:53,324 --> 01:05:57,536 Somebody from Facebook messaged me that was friends with the neighbor. 1174 01:05:57,620 --> 01:05:59,914 And they said, "They're at the Bowman property." 1175 01:06:00,414 --> 01:06:03,042 "And there are so many police cars sitting out in his yard." 1176 01:06:03,125 --> 01:06:05,753 -[sirens wailing] -[Cathy] And I was just like, "Finally..." 1177 01:06:05,836 --> 01:06:09,507 "...they're going to charge Dennis Bowman for the murder of my daughter." 1178 01:06:09,590 --> 01:06:11,592 [tense music playing] 1179 01:06:15,721 --> 01:06:18,015 [Dennis, to himself] Six cops come at me out of nowhere. 1180 01:06:18,099 --> 01:06:20,768 Slam me against the window and said I'm under arrest. 1181 01:06:20,851 --> 01:06:22,353 They won't tell me what for. 1182 01:06:25,982 --> 01:06:28,401 I didn't kill my daughter. 1183 01:06:28,484 --> 01:06:31,779 There's no goddamn way. 1184 01:06:31,862 --> 01:06:34,323 Thirty-one years ago she walked out of our life. 1185 01:06:35,116 --> 01:06:37,118 We have no idea where she is. 1186 01:06:39,787 --> 01:06:41,455 I didn't murder my daughter. 1187 01:06:46,210 --> 01:06:47,795 [Lt. Squyres] Good morning, Mr. Bowman. 1188 01:06:48,295 --> 01:06:50,923 I'm Lieutenant Squyres, and this is Detective Smith. 1189 01:06:52,216 --> 01:06:53,467 Do you know why we're here? 1190 01:06:53,551 --> 01:06:55,594 I have no freakin' idea. 1191 01:06:55,678 --> 01:06:57,179 -[Lt. Squyres] None? -None. 1192 01:06:57,263 --> 01:06:58,848 [Lt. Squyres] You've been waiting for me. 1193 01:07:00,016 --> 01:07:01,559 You gonna tell me why I was arrested? 1194 01:07:01,642 --> 01:07:04,395 [Lt. Squyres] Absolutely, I'm gonna tell you why you were arrested. 1195 01:07:05,146 --> 01:07:08,399 I'm the guy that you have been looking over your shoulder 1196 01:07:08,899 --> 01:07:12,778 waiting for to show up for most of your life. 1197 01:07:13,446 --> 01:07:14,572 And now it's here. 1198 01:07:15,990 --> 01:07:16,866 Your eyes okay? 1199 01:07:18,159 --> 01:07:19,368 Kinda, yeah. 1200 01:07:23,789 --> 01:07:25,791 Goody-goody, so you're a Norfolk cop. 1201 01:07:25,875 --> 01:07:27,001 [Lt. Squyres] That's correct. 1202 01:07:27,668 --> 01:07:31,547 You're under arrest for the homicide in 1980 1203 01:07:31,630 --> 01:07:34,842 that you did when you killed that fighter pilot's wife in Virginia. 1204 01:07:35,342 --> 01:07:37,178 You're out of your freakin' mind. 1205 01:07:37,261 --> 01:07:38,512 That's why we're here. 1206 01:07:38,596 --> 01:07:39,430 [music fades] 1207 01:07:40,347 --> 01:07:42,349 [ending theme music playing] 1208 01:11:09,765 --> 01:11:11,642 [music fades] 102673

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.