All language subtitles for Descendant Of Wing Chun

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:50,480 --> 00:00:52,520 Jovi, sorry to keep 2 00:00:54,000 --> 00:00:56,040 you. I don't mind, 3 00:00:57,280 --> 00:00:58,640 so long as it's for money. 4 00:01:01,240 --> 00:01:02,080 Are you sure? 5 00:01:04,720 --> 00:01:06,080 Hey, Marla, 6 00:01:07,680 --> 00:01:09,040 I know that you've been doing good 7 00:01:09,040 --> 00:01:11,480 business this year. Nothing 8 00:01:11,520 --> 00:01:14,400 special. I assure you. Just 9 00:01:14,400 --> 00:01:17,160 average. Hey, you 10 00:01:17,200 --> 00:01:20,080 talk too much. Are you ready?Of course. 11 00:02:00,000 --> 00:02:01,360 You've improved naturally. 12 00:02:04,480 --> 00:02:04,600 Hey. 13 00:02:24,640 --> 00:02:26,160 Marlon, try your best. Don't worry, I 14 00:02:26,160 --> 00:02:29,040 will. All right, give 15 00:02:29,040 --> 00:02:29,440 us first. 16 00:02:43,280 --> 00:02:44,890 Marlon, I'll beat your parents . 17 00:02:49,600 --> 00:02:52,080 Marlon, what's the matter?Starting to get 18 00:02:52,080 --> 00:02:55,040 greedy?You can have all of it 19 00:02:55,040 --> 00:02:57,760 there. Hey, Malum. 20 00:02:58,280 --> 00:03:00,400 What's the matter?What difference does it 21 00:03:00,400 --> 00:03:02,720 make?Which one of us wins a fight?What do 22 00:03:02,720 --> 00:03:04,160 you mean?I've been working hard for 23 00:03:04,160 --> 00:03:06,720 years. Hey, here, take it back. 24 00:03:08,200 --> 00:03:10,560 And how about your share?I've got mine. 25 00:03:11,440 --> 00:03:14,120 See you next year. Hey, Malum. 26 00:03:15,280 --> 00:03:16,800 I heard that Chang's been looking for 27 00:03:17,120 --> 00:03:19,520 you. I don't give a damn. Hey, if 28 00:03:20,560 --> 00:03:22,720 you need help, let me know. All right. 29 00:03:23,080 --> 00:03:24,320 I'll see you around. Bye. 30 00:03:55,460 --> 00:03:56,140 Harlan's coming. 31 00:04:19,090 --> 00:04:21,090 Your tangs, man. That's right. 32 00:04:28,850 --> 00:04:29,010 Good. 33 00:04:43,200 --> 00:04:46,080 Mr. Tang, long time no see. How 34 00:04:46,080 --> 00:04:49,000 have you been?Hey, Marlon, don't try 35 00:04:49,000 --> 00:04:52,000 your sweet talk on me. Three years ago, 36 00:04:52,320 --> 00:04:54,080 while you were living in Shanghui, you 37 00:04:54,080 --> 00:04:56,560 raped a young girl after you had robbed 38 00:04:56,560 --> 00:04:58,880 her. I'll put you in jail for that. 39 00:05:01,760 --> 00:05:03,080 But you're still not learned. You're 40 00:05:03,080 --> 00:05:05,240 still up to the same old trick. You 41 00:05:05,240 --> 00:05:07,560 scared I'll arrest you. Captain Tang, I'm 42 00:05:07,560 --> 00:05:10,000 a businessman now. I can prove it. Why 43 00:05:10,000 --> 00:05:11,200 don't you ask?If you ask me, 44 00:05:13,120 --> 00:05:15,120 that recent jewelry robbery at Changche 45 00:05:15,840 --> 00:05:17,720 had all the hallmarks of your handiwork. 46 00:05:18,160 --> 00:05:20,240 No use denying it. How 47 00:05:23,520 --> 00:05:25,800 long?You've not changed. Then you leave 48 00:05:25,800 --> 00:05:26,400 me no choice. 49 00:05:52,680 --> 00:05:54,560 My friends, don't push me too far. Get 50 00:05:55,080 --> 00:05:55,200 him. 51 00:06:07,120 --> 00:06:09,280 My friends. Take it. Huh 52 00:06:11,240 --> 00:06:11,440 Wow. 53 00:06:19,760 --> 00:06:20,560 You fools. 54 00:06:26,160 --> 00:06:27,720 Leave that stuff alone and give it to me. 55 00:06:27,720 --> 00:06:29,600 Ohh What? 56 00:06:47,200 --> 00:06:49,240 Watch it. Where? 57 00:07:01,400 --> 00:07:02,200 I'll blow them all up. 58 00:07:04,240 --> 00:07:06,680 Sergeant Ting. Oh, it's you, Mr. Lang. 59 00:07:07,240 --> 00:07:09,720 Not wrong. Not your day today. Arresthim. 60 00:07:13,920 --> 00:07:16,160 Mr. Lang. Long time no see. 61 00:07:17,520 --> 00:07:19,200 You've certainly perfected your Kung Fu 62 00:07:19,200 --> 00:07:22,080 style. Sergeant, has 63 00:07:22,080 --> 00:07:24,800 my lung been busy?You're right. I'm lucky 64 00:07:24,800 --> 00:07:26,720 to run into you. With your assistance, 65 00:07:27,040 --> 00:07:28,880 this criminal can be brought to justice. 66 00:07:29,440 --> 00:07:31,720 Light chance. Watch out. One of these 67 00:07:31,720 --> 00:07:32,720 days, I'm going to catch up for you. 68 00:07:34,280 --> 00:07:36,400 Sergeant, if there's nothing else, I'll 69 00:07:36,400 --> 00:07:37,720 be off. Yes. Goodbye. 70 00:07:52,800 --> 00:07:55,360 Well, Marlung's really had it this time. 71 00:07:55,680 --> 00:07:57,840 You're right there. Sergeant Tang's a 72 00:07:57,840 --> 00:08:00,520 tough man. Marlung will be in jail for 10 73 00:08:00,520 --> 00:08:03,520 years. Don't bet 74 00:08:03,520 --> 00:08:05,440 on it. He'll soon make an escape from 75 00:08:05,440 --> 00:08:08,320 jail. Are you sure?Sergeant Tang 76 00:08:08,320 --> 00:08:10,800 is no fool, and Lang Chang can always 77 00:08:10,800 --> 00:08:12,920 back him up. Marlung has had it. 78 00:08:14,320 --> 00:08:15,840 Hey, let's get back to work. All 79 00:08:19,560 --> 00:08:21,840 right. I'm Chan. I'll get you when I get 80 00:08:21,840 --> 00:08:23,960 out. You're the first one I'm coming for. 81 00:08:26,720 --> 00:08:28,880 Hey, welcome. Sit down. Sit down. 82 00:08:29,760 --> 00:08:30,640 Have a seat, Sir. 83 00:08:33,920 --> 00:08:36,520 Hey, what do you want, Sir?What have you 84 00:08:36,600 --> 00:08:38,880 got?Everything. I'll have some tea then. 85 00:08:38,880 --> 00:08:41,560 All right. Hey, look, a 86 00:08:41,560 --> 00:08:43,1000 customer for you. Hey, that fat guy over 87 00:08:44,000 --> 00:08:44,400 there. I'll 88 00:08:52,400 --> 00:08:53,720 make some money here. 89 00:08:58,720 --> 00:09:00,920 What do you want?Raise. 90 00:09:01,680 --> 00:09:04,560 Yeah. Future. Not you, chap. 91 00:09:04,640 --> 00:09:07,600 You really are an idiot. Watch it, will 92 00:09:07,600 --> 00:09:10,240 you?I don't want to know. Leave me 93 00:09:10,240 --> 00:09:10,720 alone. 94 00:09:16,480 --> 00:09:18,720 I can tell what your future will be. 95 00:09:19,840 --> 00:09:21,480 I never had my fortune read before. Oh, 96 00:09:21,600 --> 00:09:23,440 you've never tried before. Then allow me 97 00:09:23,440 --> 00:09:26,200 to be the first. Go away. You're wasting 98 00:09:26,200 --> 00:09:28,400 your time. No need to be rude, young man. 99 00:09:28,480 --> 00:09:31,160 I'll sit down here and tell you 100 00:09:31,160 --> 00:09:32,040 about yourself. 101 00:09:34,000 --> 00:09:36,720 You know what they say?It's a wise 102 00:09:36,720 --> 00:09:39,440 man that knows his own character. 103 00:09:39,960 --> 00:09:42,080 Whatever. Shut up. You're talking 104 00:09:42,080 --> 00:09:44,120 nonsense. You can't help me to gamble. 105 00:09:44,640 --> 00:09:47,600 Oh, so you like a little flutter, do 106 00:09:47,600 --> 00:09:49,920 you?That's good. Right. If 107 00:09:50,560 --> 00:09:52,880 you ask me, you fortune tellers are all 108 00:09:52,880 --> 00:09:55,600 just common swindlers. You cheat people. 109 00:09:56,080 --> 00:09:58,720 Cheat people with a face like 110 00:09:58,720 --> 00:10:00,400 yours. You should be wealthy. 111 00:10:02,160 --> 00:10:04,560 Oh, I know what I'm talking about. I've 112 00:10:04,800 --> 00:10:07,040 never seen a face quite like yours 113 00:10:07,040 --> 00:10:09,560 before. So if you like, I'll read your 114 00:10:09,560 --> 00:10:12,320 future free. How about that? 115 00:10:12,960 --> 00:10:15,040 Well, it's all right with me, but 116 00:10:16,720 --> 00:10:19,480 don't try any tricks. I 117 00:10:19,680 --> 00:10:21,600 won't. But 118 00:10:25,280 --> 00:10:28,240 you have an interesting face. What the 119 00:10:28,320 --> 00:10:29,120 hell do you mean? 120 00:10:32,400 --> 00:10:34,760 Because there's good luck and bad luck 121 00:10:34,760 --> 00:10:36,360 there. And not bad luck. 122 00:10:37,760 --> 00:10:40,560 No, no, you don't really. What I 123 00:10:40,560 --> 00:10:43,280 see is goodness in your 124 00:10:43,280 --> 00:10:46,240 eyes. But your nose and your 125 00:10:46,240 --> 00:10:49,040 mouth. What about my nose? 126 00:10:49,280 --> 00:10:51,600 Your nose and mouth are quite striking. 127 00:10:51,840 --> 00:10:54,640 You should be famous, but instead 128 00:10:55,200 --> 00:10:57,320 you're in trouble. Well, I'm in trouble. 129 00:10:57,320 --> 00:10:59,360 I can tell that from your face. I'm 130 00:10:59,440 --> 00:11:02,080 really that bad. You're quite well built 131 00:11:02,080 --> 00:11:04,720 for your age, but I guess you're an earth 132 00:11:04,720 --> 00:11:06,480 sign and you'll go somewhere. 133 00:11:08,120 --> 00:11:10,080 I'm about to go to Fu Shan. Fu Shan. Let 134 00:11:10,800 --> 00:11:11,720 me check for you. 135 00:11:12,880 --> 00:11:16,400 1231231. 136 00:11:25,120 --> 00:11:27,360 There is no water there. 137 00:11:28,960 --> 00:11:31,960 I don't think you should go. That's why 138 00:11:31,960 --> 00:11:34,720 I look far up. If you insist on 139 00:11:34,720 --> 00:11:37,440 going, then it 140 00:11:37,440 --> 00:11:40,320 could lead to your death. Oh, 141 00:11:40,320 --> 00:11:43,120 that's nonsense. Here, you can have that. 142 00:11:43,840 --> 00:11:46,160 Wait there. I'm gone. Mr. 143 00:11:46,800 --> 00:11:49,600 Oh, no. Yeah. What do you 144 00:11:49,680 --> 00:11:52,520 think?Watch it. Are you fine? 145 00:11:52,560 --> 00:11:53,280 Watch for your guard. Here. 146 00:11:56,240 --> 00:11:58,720 So what?You want to fight?Yeah. 147 00:12:00,080 --> 00:12:01,520 Aren't you skinny, Quay? 148 00:12:04,080 --> 00:12:06,080 Do I know you?BastardBig 149 00:12:07,800 --> 00:12:10,480 Brother. You remember when we were 150 00:12:10,480 --> 00:12:12,720 kids, I used to beat him up. That's him. 151 00:12:12,720 --> 00:12:15,440 Yeah, that's a 152 00:12:15,680 --> 00:12:18,200 slob. Hey, old goat 153 00:12:18,520 --> 00:12:21,120 Bing. Yeah, you see, he does know me. How 154 00:12:21,120 --> 00:12:23,120 dare you call him old goat. You call him 155 00:12:23,120 --> 00:12:25,800 Big Brother. Not that. Oh, 156 00:12:26,200 --> 00:12:27,840 now you're the boss in Pouchat. That's 157 00:12:28,040 --> 00:12:30,800 right. Skinny Clay, 158 00:12:31,200 --> 00:12:32,680 what are you doing around here?Oh, 159 00:12:32,960 --> 00:12:34,400 nothing. Just a bit 160 00:12:38,400 --> 00:12:41,160 you. Skinny Clay, it's been quite a 161 00:12:41,160 --> 00:12:42,880 while, you chain, huhHey, 162 00:12:48,640 --> 00:12:51,360 you. Sure have. 163 00:12:52,080 --> 00:12:54,760 Now you find out. Hey, lads, come and 164 00:12:54,760 --> 00:12:55,640 help me, will you? 165 00:13:00,240 --> 00:13:02,600 You better stay out of it. Still wanna 166 00:13:02,600 --> 00:13:05,160 be, boss?Not me. Him, him, not me. 167 00:13:05,840 --> 00:13:06,120 Hey, you? 168 00:13:09,680 --> 00:13:11,120 Boss, you all right?Come 169 00:13:14,360 --> 00:13:16,240 here, let me go. 170 00:13:18,960 --> 00:13:21,920 Still want to be the boss?You 171 00:13:21,920 --> 00:13:24,760 want to leave?You know how to join 172 00:13:24,760 --> 00:13:27,040 hands?Join hands. 173 00:13:28,000 --> 00:13:29,760 Not like that. Like this. 174 00:13:31,640 --> 00:13:33,440 Grab it. yeah. Grab this. 175 00:13:35,320 --> 00:13:37,120 Now, stay like that. You know what'll 176 00:13:37,120 --> 00:13:38,840 happen when we next meet. Right, right, 177 00:13:39,040 --> 00:13:41,480 rightNow, get out of here. I was told I 178 00:13:41,480 --> 00:13:44,000 was going 179 00:13:49,840 --> 00:13:52,240 to have trouble. Instead, it's them who 180 00:13:52,240 --> 00:13:52,640 got it. 181 00:14:03,760 --> 00:14:06,560 Hey, hey, heyHey, 182 00:14:07,520 --> 00:14:08,880 hey, heyHe's running faster. 183 00:14:14,320 --> 00:14:16,480 It just is our day. Yeah, it's too bad. 184 00:14:16,640 --> 00:14:19,480 We got 3 problems. And what are those? 185 00:14:19,600 --> 00:14:22,560 We must fight, get hurt and run away. 186 00:14:23,000 --> 00:14:24,640 And that isn't the end of it. There's 187 00:14:24,640 --> 00:14:26,720 still more. We must pretend we like it. 188 00:14:26,720 --> 00:14:28,040 Yeah, we're in the wrong line of 189 00:14:28,040 --> 00:14:30,960 business. You're 190 00:14:30,960 --> 00:14:33,200 right about that. We agree that he's the 191 00:14:33,200 --> 00:14:34,800 leader, but he's not much good. Yeah, 192 00:14:34,920 --> 00:14:36,480 you're damn right. And he's worse than 193 00:14:36,480 --> 00:14:38,080 useless. He can't fight at all. 194 00:14:40,080 --> 00:14:42,640 Was I good?Yeah. YeahWas I good? 195 00:14:42,800 --> 00:14:45,720 Great. Come on, man. Where?Hey, 196 00:14:45,720 --> 00:14:48,720 where we going?Get some money. Come 197 00:14:49,000 --> 00:14:51,600 on. Hurry. Let's go then. Come on. 198 00:14:53,600 --> 00:14:55,360 Well, that's a fair price. I'll take 199 00:14:55,360 --> 00:14:56,400 that. Thank you. Thank 200 00:15:00,960 --> 00:15:01,040 you. 201 00:15:06,720 --> 00:15:09,520 Lady, you come here almost every 202 00:15:09,800 --> 00:15:12,000 day. Oh, sit down. Let 203 00:15:13,800 --> 00:15:16,720 me get a pot of tea for you. Hurry 204 00:15:16,720 --> 00:15:19,120 up, will you?Can't you see I'm busy? 205 00:15:20,640 --> 00:15:22,800 All right. But I'm an old man. I can't 206 00:15:22,800 --> 00:15:25,600 hurry anymore. You should show me 207 00:15:25,760 --> 00:15:28,480 some more respect. Take it easy. 208 00:15:29,600 --> 00:15:31,520 Hey, be a bit quicker. 209 00:15:32,480 --> 00:15:34,560 All right. In a minute. 210 00:15:36,880 --> 00:15:39,560 Oh, that'll be 40 cents. Hurry up, 211 00:15:39,560 --> 00:15:42,080 Ben. Thank you. 212 00:15:43,520 --> 00:15:45,680 Old bastardAlways pulling a fast one. 213 00:15:46,120 --> 00:15:49,080 What a woman. Oh, look at 214 00:15:49,080 --> 00:15:49,200 that. 215 00:15:52,160 --> 00:15:54,880 Hey! Jesus. 216 00:15:59,360 --> 00:16:02,000 Look, mister. How can I do 217 00:16:02,000 --> 00:16:04,160 business if you keep trying to shove it 218 00:16:04,160 --> 00:16:05,960 in my face?Hurry. Oh. 219 00:16:10,320 --> 00:16:11,440 It's not your money. 220 00:16:16,960 --> 00:16:19,720 But, Mister, this isn't gold. 221 00:16:19,720 --> 00:16:21,480 What's that?Of course it's pure gold. 222 00:16:22,160 --> 00:16:24,240 Mister, this rock's normally called 223 00:16:24,240 --> 00:16:27,120 fool's gold. It isn't real gold. Oh, man, 224 00:16:27,200 --> 00:16:29,920 shut your mouth and pay off. But, Mister, 225 00:16:30,040 --> 00:16:33,040 how can I?You can't?Then I'll 226 00:16:33,040 --> 00:16:35,920 just rip your place apart. Mister. But 227 00:16:35,920 --> 00:16:38,200 what can I do?Hold what?Oh, 228 00:16:38,800 --> 00:16:41,280 master, you're back. What's up?Well, 229 00:16:41,280 --> 00:16:43,640 master, this guy here, he's trying to 230 00:16:43,640 --> 00:16:45,600 sell me a piece of rock as if it's gold. 231 00:16:45,800 --> 00:16:48,160 That's enough. I'll get on with yourwork. 232 00:16:52,400 --> 00:16:55,280 Mr. Why'd you have to employ such an 233 00:16:55,280 --> 00:16:58,000 old idiot in Fusan? 234 00:16:58,000 --> 00:17:00,640 Everybody trusts me. I'm goat 235 00:17:00,640 --> 00:17:03,600 ping. I wouldn't pass off rubbish. 236 00:17:04,200 --> 00:17:06,640 Mr. Isn't that right? 237 00:17:07,360 --> 00:17:09,560 Marco, give me the purse. Yes. 238 00:17:12,400 --> 00:17:14,720 Money changer. You've been very generous. 239 00:17:14,720 --> 00:17:17,120 Big Brother, ain't I right?Our law 240 00:17:17,200 --> 00:17:19,560 wouldn't disappoint us. Master. Thefirst. 241 00:17:35,040 --> 00:17:36,880 Our law. Surely you don't think we're 242 00:17:36,880 --> 00:17:39,600 beggars?Master. Why don't you let me deal 243 00:17:40,080 --> 00:17:40,200 with 244 00:17:43,880 --> 00:17:44,000 him? 245 00:17:53,600 --> 00:17:55,760 Come on, bud. Hey, don't try passing off 246 00:17:55,760 --> 00:17:56,560 worthless rocks. 247 00:18:24,640 --> 00:18:27,360 I've been waiting to run into you. 248 00:18:29,160 --> 00:18:32,160 What do you want?I'll call it. Not 249 00:18:32,160 --> 00:18:34,800 so fastener. We're here 250 00:18:35,280 --> 00:18:37,840 for some money, that's all. If you get my 251 00:18:37,840 --> 00:18:40,640 drift, you sound 252 00:18:40,640 --> 00:18:43,120 like a thief going on about money. 253 00:18:43,840 --> 00:18:45,040 If you think you're so good, why don't 254 00:18:45,040 --> 00:18:45,600 you try me? 255 00:18:51,760 --> 00:18:52,240 Come on, lad. 256 00:19:18,240 --> 00:19:20,440 Listen, tell your friend to go easy. Kill 257 00:19:20,440 --> 00:19:21,680 him after. Come 258 00:19:26,320 --> 00:19:26,840 on, man. 259 00:19:35,920 --> 00:19:37,600 After the overhead quick! He's getting 260 00:19:37,600 --> 00:19:39,280 away! Come on! 261 00:19:44,480 --> 00:19:45,280 This way, lads! 262 00:19:50,640 --> 00:19:53,280 Game! Go on! Go on, you 263 00:19:53,280 --> 00:19:53,680 coward! 264 00:19:56,360 --> 00:19:56,520 Yeah! 265 00:20:14,480 --> 00:20:14,720 Well, 266 00:20:24,080 --> 00:20:25,800 fighting was strange. 267 00:20:28,480 --> 00:20:28,800 Yeah! 268 00:21:06,320 --> 00:21:07,640 Hi, brother. Where's our home and the 269 00:21:07,640 --> 00:21:09,800 others?Huh 270 00:21:32,160 --> 00:21:33,480 Come on then. Did it work? 271 00:21:39,520 --> 00:21:41,440 That old teacher. You fool around and I 272 00:21:41,440 --> 00:21:44,400 do all the work. Look why. I didn't mean 273 00:21:44,400 --> 00:21:47,280 to, but last night, after a meal, 274 00:21:47,360 --> 00:21:50,240 we got a bit drunk. And then 275 00:21:50,720 --> 00:21:53,200 walking back, I saw there was a show. It 276 00:21:53,200 --> 00:21:55,000 was a very good fight, I'll tell you. 277 00:21:55,000 --> 00:21:58,000 What was that?A good show. 278 00:21:58,040 --> 00:21:59,560 Much better than usual, you know. 279 00:22:01,280 --> 00:22:03,240 Really. What was it about? 280 00:22:04,800 --> 00:22:07,360 Oh, I got into a fight in the back alley. 281 00:22:07,720 --> 00:22:09,840 There were several young thugs, but he 282 00:22:09,840 --> 00:22:10,760 beat them all up. 283 00:22:13,320 --> 00:22:15,880 OK, even your gongfu doesn't bear 284 00:22:15,880 --> 00:22:18,800 comparison to his. What's that?You 285 00:22:18,800 --> 00:22:21,800 say my gongfu's not good?You sure 286 00:22:21,800 --> 00:22:23,760 about that?You want to bet on it?Of 287 00:22:23,760 --> 00:22:26,720 course. Five. No, 50. OK, it's 288 00:22:26,720 --> 00:22:28,960 a deal. I'll take you to meet him later 289 00:22:28,960 --> 00:22:29,440 tonight. 290 00:22:32,480 --> 00:22:34,320 Hey, Chona's in on this as well. Of 291 00:22:34,320 --> 00:22:36,240 course. The three of 292 00:22:37,440 --> 00:22:39,840 us. You'll see. We're bound to win. 293 00:22:51,400 --> 00:22:51,760 Ako. 294 00:22:58,840 --> 00:23:01,120 Ako. Ako. Master. 295 00:23:01,720 --> 00:23:04,720 What is it?Close-up shop. 296 00:23:04,800 --> 00:23:05,280 Oh, yes, Sir. Hey, 297 00:23:08,160 --> 00:23:10,960 where's your master?Hey. 298 00:23:13,040 --> 00:23:15,920 Hey, it's late. You see, it's 299 00:23:15,920 --> 00:23:16,800 coming now. 300 00:23:20,560 --> 00:23:23,120 But he's so skinny. Skinny. 301 00:23:23,920 --> 00:23:26,320 You'll find out later. Uh-huhIt's 302 00:23:26,800 --> 00:23:29,760 nice to see you. Oh, well, I 303 00:23:29,840 --> 00:23:32,000 just finished work and I thought I'd 304 00:23:32,000 --> 00:23:34,440 bring you along some pigs for the dinner 305 00:23:34,440 --> 00:23:37,080 tonight. How do you like that?Thank you 306 00:23:37,080 --> 00:23:39,680 very much. No, not at all. 307 00:23:40,720 --> 00:23:42,680 What is it, Sir?Take it inside. 308 00:23:45,520 --> 00:23:47,520 Now you usually have some reason for 309 00:23:47,520 --> 00:23:50,160 visiting me. What is it now?You're 310 00:23:50,480 --> 00:23:53,160 very smart. I want to introduce you to a 311 00:23:53,160 --> 00:23:56,080 friend of mine. That's 312 00:23:56,080 --> 00:23:56,480 him. 313 00:24:02,720 --> 00:24:04,120 Oh, please. 314 00:24:05,800 --> 00:24:06,080 Listen. 315 00:24:10,320 --> 00:24:12,400 No, I can't. I'm not qualified to be his 316 00:24:12,400 --> 00:24:14,840 teacher. Look, do me a favour, Mr. Hoa. 317 00:24:14,840 --> 00:24:17,760 All right, I'll talk to him. Oh, 318 00:24:20,480 --> 00:24:23,240 Quay. He's agreed. Quay, let's 319 00:24:23,320 --> 00:24:24,080 start. Move the table. 320 00:24:26,400 --> 00:24:26,600 Come on. 321 00:24:30,440 --> 00:24:31,880 What are you waiting for?Get in there. 322 00:24:31,880 --> 00:24:32,440 All right. 323 00:24:40,560 --> 00:24:42,960 Betty, you're not bad at all. Naturally. 324 00:24:43,040 --> 00:24:44,360 I've not gone for over ten years. 325 00:24:47,280 --> 00:24:50,160 So you know your way around. Heh. I'll 326 00:24:50,160 --> 00:24:52,000 show you a thing or two. Just wait for 327 00:24:57,200 --> 00:24:59,520 this. Ohh 328 00:25:08,720 --> 00:25:10,720 All right. 329 00:25:13,680 --> 00:25:16,160 Grasshopper style. I see. 330 00:25:16,760 --> 00:25:18,080 Another noise gunfoo, 331 00:25:23,080 --> 00:25:26,040 huhNow 332 00:25:26,160 --> 00:25:29,000 arrest me. We could 333 00:25:30,720 --> 00:25:30,880 have 334 00:25:35,240 --> 00:25:38,080 better you. Get stuck in. Come on. I see. 335 00:25:38,200 --> 00:25:39,840 I just want to gamble on it. All right 336 00:25:39,920 --> 00:25:40,080 then. 337 00:25:45,200 --> 00:25:45,800 Are you 338 00:25:48,960 --> 00:25:51,160 afraid?Now my shall in technique. No, 339 00:25:52,240 --> 00:25:55,120 noI give up. 340 00:25:55,600 --> 00:25:56,800 Hey, quick. Go on. Get it. 341 00:25:59,200 --> 00:26:02,160 You see, he gives up. I have never lost a 342 00:26:02,160 --> 00:26:04,960 single fight. So 343 00:26:04,960 --> 00:26:07,200 don't get too upset. After all, it's only 344 00:26:07,200 --> 00:26:09,840 money, isn't it?Next time, you bet on me 345 00:26:09,840 --> 00:26:11,040 if you want. You get that? 346 00:26:12,800 --> 00:26:15,680 Hey, I have no idea. He was so 347 00:26:16,080 --> 00:26:18,160 bad. Who's gonna pay?You said. 348 00:26:34,150 --> 00:26:35,670 Hey, you ought to cheer up. 349 00:26:37,680 --> 00:26:39,960 Wasn't your fault. I'm better. That'sall. 350 00:26:45,280 --> 00:26:47,520 Vaticway. You shouldn't be so 351 00:26:47,520 --> 00:26:50,480 goddamn big-headed. Oh, 352 00:26:50,800 --> 00:26:53,680 I'm the best. You ought to know that. I 353 00:26:53,680 --> 00:26:55,560 warned you not to have a bet on him. Now 354 00:26:55,720 --> 00:26:57,560 you've lost and it's your own fault. So 355 00:26:57,600 --> 00:26:58,520 stop moaning. 356 00:27:04,720 --> 00:27:07,520 Everyone has a bad day. You just wait one 357 00:27:07,520 --> 00:27:10,320 of these days. I'll beat you. Hey, 358 00:27:10,400 --> 00:27:12,800 Mr. Hey, you want some pork? 359 00:27:13,480 --> 00:27:16,080 Yeah. Hey, that guy's one of Lang Chang 360 00:27:16,080 --> 00:27:16,720 students. 361 00:27:21,000 --> 00:27:23,360 Thank you. 3 Browns of pork. 362 00:27:24,080 --> 00:27:26,280 And they say his Kung Fu is much better 363 00:27:26,280 --> 00:27:27,040 than it was. 364 00:27:31,000 --> 00:27:31,840 Thank you. All right. 365 00:27:38,000 --> 00:27:40,120 Mister, I hear you're quite good. Mister, 366 00:27:40,960 --> 00:27:42,800 you see that?Yeah, fighting already. 367 00:27:45,680 --> 00:27:48,240 Too glad my teacher doesn't let me fight. 368 00:27:49,680 --> 00:27:52,560 Come on. Come on, come 369 00:27:52,560 --> 00:27:52,720 on 370 00:27:59,320 --> 00:28:02,080 Uh-huhYou said this guy was good, but he 371 00:28:02,240 --> 00:28:03,280 didn't fight me. 372 00:28:06,000 --> 00:28:07,600 OK, you are good. 373 00:28:08,880 --> 00:28:11,760 Hey, Archie, get back to work now. Leave 374 00:28:11,760 --> 00:28:14,720 him alone. Go on. That was good. 375 00:28:14,880 --> 00:28:16,760 Hey, yeah, yeah, yeah 376 00:28:17,920 --> 00:28:19,920 Archie, you're very early. You finish 377 00:28:19,920 --> 00:28:22,040 your gung fu practice?Of course I have. 378 00:28:23,200 --> 00:28:25,840 I wake up early every morning so I can 379 00:28:25,840 --> 00:28:27,760 practice the steps, but they don't seem 380 00:28:27,760 --> 00:28:30,320 to work. Young master, I tell you, 381 00:28:30,320 --> 00:28:32,840 frankly, your teacher, Lang Chan, really 382 00:28:32,840 --> 00:28:34,560 isn't that good. I beat up his best 383 00:28:34,560 --> 00:28:36,320 student. It was just like swatting a fly. 384 00:28:36,320 --> 00:28:39,200 He was hopeless. Hey, 385 00:28:39,200 --> 00:28:41,080 young master, he's got a point. Why don't 386 00:28:41,080 --> 00:28:42,560 you study under Quay?Yeah, that's right. 387 00:28:42,560 --> 00:28:45,360 Why don't you study under him?Oh, you 388 00:28:45,360 --> 00:28:47,320 teach me Gongfu instead, Pad. Yes, I 389 00:28:47,320 --> 00:28:50,000 will. If you want to learn, lessons are 390 00:28:50,000 --> 00:28:52,960 free. Better pay you something. 391 00:28:54,440 --> 00:28:57,120 That's easy. Increase my salary. All 392 00:28:57,120 --> 00:28:58,880 right, I will. Oh, quick. Come to my 393 00:28:58,880 --> 00:29:01,760 house tonight. Hey, 394 00:29:01,840 --> 00:29:04,040 welcome. Pretty good. Don't talk too 395 00:29:04,080 --> 00:29:05,400 much. Back to work. 396 00:29:08,320 --> 00:29:11,240 It's useless. Your reach hasn't 397 00:29:11,280 --> 00:29:14,240 long enough. Anyone can hit 398 00:29:14,240 --> 00:29:16,840 you. You don't 399 00:29:16,840 --> 00:29:18,800 understand the first thing about it. No 400 00:29:18,960 --> 00:29:19,120 idea. 401 00:29:22,240 --> 00:29:23,640 Look at you, man. You've got no defence. 402 00:29:23,640 --> 00:29:26,400 I want you home. Hey, Quy. Are you all 403 00:29:26,400 --> 00:29:29,200 right?I'm fine. Just wanted to see how 404 00:29:29,280 --> 00:29:31,040 good he was. All right. 405 00:29:32,600 --> 00:29:34,800 You got the star one enough, but not the 406 00:29:34,800 --> 00:29:37,440 stroke. Uh, practice more. 407 00:29:38,080 --> 00:29:40,960 That's all I know. What's that?Not all 408 00:29:40,960 --> 00:29:42,680 you've learned in all that time. You 409 00:29:42,720 --> 00:29:43,840 can't even beat up a home. 410 00:29:47,120 --> 00:29:49,600 You're lucky. You just follow what I tell 411 00:29:49,600 --> 00:29:52,080 you. You can still beat everyone. Really. 412 00:29:52,320 --> 00:29:55,120 Yeah, I'm running 413 00:29:56,320 --> 00:29:58,480 a knife for some special lessons. All 414 00:29:58,920 --> 00:30:01,920 right. The special lesson is the low hand 415 00:30:01,920 --> 00:30:02,480 style. 416 00:30:05,200 --> 00:30:08,160 Her style I've affected while studying on 417 00:30:08,160 --> 00:30:10,440 my own. Teacher, not heard of that 418 00:30:10,440 --> 00:30:12,720 before. Oh, you're an idiot. I said it 419 00:30:12,720 --> 00:30:15,480 was mine. Now watch 420 00:30:15,480 --> 00:30:15,760 this. 421 00:30:27,040 --> 00:30:29,440 Hey, you see that?Isn't Aqui wonderful? 422 00:30:30,440 --> 00:30:32,240 That's right. We can learn too. 423 00:30:33,920 --> 00:30:36,640 Master, why is it so hard for 424 00:30:36,640 --> 00:30:39,200 super boxing star Aqui?We want to learn 425 00:30:39,200 --> 00:30:41,920 too. Yeah. All right. 426 00:30:43,520 --> 00:30:43,920 All right 427 00:30:46,880 --> 00:30:49,640 But if I 428 00:30:49,640 --> 00:30:52,640 teach you, I'll be tired. Can't work 429 00:30:52,640 --> 00:30:55,280 in the morning. OK. 430 00:30:55,680 --> 00:30:56,880 The three of us will do your work for 431 00:30:56,880 --> 00:30:59,440 you. How about that?Yeah, that's a good 432 00:30:59,440 --> 00:31:02,200 idea. Tonight, I'll only go through the 433 00:31:02,200 --> 00:31:04,480 basics. Tomorrow I'll go through the 434 00:31:04,480 --> 00:31:06,600 rest. Master, can I be number one student? 435 00:31:07,680 --> 00:31:08,720 What are you talking about? 436 00:31:10,960 --> 00:31:12,240 Fancy yourself as a hero? 437 00:31:14,080 --> 00:31:16,120 Young master. You're making your teacher 438 00:31:16,120 --> 00:31:17,920 mad. It'll give you a hard time, you 439 00:31:17,920 --> 00:31:19,360 know. That's right. Yeah. The master 440 00:31:19,360 --> 00:31:21,200 likes a good drink. Why don't you take 441 00:31:21,200 --> 00:31:23,760 him out for a drink?Yeah. Come on. Hey, 442 00:31:25,560 --> 00:31:27,600 master. You're looking exhausted. Yeah, 443 00:31:27,920 --> 00:31:30,400 really. Yeah. I'm feeling great. Why 444 00:31:30,400 --> 00:31:32,720 don't we have a party?Yeah, but I got no 445 00:31:32,720 --> 00:31:35,120 money. Hey, money's no problem. The 446 00:31:35,120 --> 00:31:36,960 drinks are all on us. You'll be our 447 00:31:36,960 --> 00:31:39,840 guest. Yeah. Come on. You'll be 448 00:31:40,000 --> 00:31:42,200 like your teacher. All right. Let's go. 449 00:31:42,640 --> 00:31:45,520 Come on. Master 450 00:31:45,520 --> 00:31:47,760 Lang, if he refuses to listen to you, I 451 00:31:47,760 --> 00:31:49,920 want you to punish him for me. Hey, I 452 00:31:49,920 --> 00:31:52,240 know my son is a fool. Oh, 453 00:31:52,880 --> 00:31:55,520 now where's the idiot got to?Master. Over 454 00:31:55,600 --> 00:31:57,360 there. Oh, yeah. There he is up, right? 455 00:31:57,840 --> 00:32:00,800 Master. My father called me. Oh, who's 456 00:32:00,800 --> 00:32:02,480 the guy with your father?That's Lang 457 00:32:02,480 --> 00:32:04,240 Chan. Lang Chan. 458 00:32:05,760 --> 00:32:07,360 Hey, you want to see a fight?Yeah. All 459 00:32:08,120 --> 00:32:09,520 right, then. Follow me. All right. 460 00:32:11,040 --> 00:32:12,320 Come on. That's it. 461 00:32:15,040 --> 00:32:17,840 I butcher quay. I've taken over as 462 00:32:17,920 --> 00:32:20,920 opera's teacher. You can go back home 463 00:32:20,920 --> 00:32:22,000 and hang up your gloves. 464 00:32:23,760 --> 00:32:26,080 Actually, anyone could be his teacher. 465 00:32:26,880 --> 00:32:29,640 But hey, you're too 466 00:32:29,920 --> 00:32:31,600 old. You should go back to your home. 467 00:32:31,920 --> 00:32:34,600 You're past it, old man. What are you 468 00:32:34,640 --> 00:32:37,280 after?Nothing really. 469 00:32:38,080 --> 00:32:40,080 I think you just better retire. 470 00:32:43,840 --> 00:32:44,440 If I 471 00:32:48,160 --> 00:32:51,120 really do retire, who'll be my successor? 472 00:32:51,360 --> 00:32:51,680 Me. 473 00:33:01,600 --> 00:33:04,080 If you try for us, then you won't be 474 00:33:04,080 --> 00:33:07,040 going into work tomorrow. Oh, I thought 475 00:33:07,040 --> 00:33:09,360 it was all right. Oh, it's hurting real 476 00:33:09,360 --> 00:33:10,320 bad now. Oh. 477 00:33:17,440 --> 00:33:19,960 Sorry, it was our fault. We shouldn't 478 00:33:19,960 --> 00:33:22,080 have let him hurt you. He looks gentle 479 00:33:22,080 --> 00:33:23,640 enough, but he's not. That's right. Why 480 00:33:23,640 --> 00:33:26,040 didn't you fight him back?He didn't work. 481 00:33:26,040 --> 00:33:28,360 He was using trick. Yeah, right there. He 482 00:33:28,360 --> 00:33:30,520 was using trick. We better be going home 483 00:33:30,520 --> 00:33:33,440 now. Oh, go on. Come on, lad. 484 00:33:38,800 --> 00:33:39,120 Hey. 485 00:33:47,600 --> 00:33:48,240 Teacher, 486 00:33:54,040 --> 00:33:56,800 this is an orange. If I 487 00:33:56,800 --> 00:33:59,440 peel off its skin, it's ready 488 00:33:59,440 --> 00:34:02,440 to eat. But if you save the seeds and 489 00:34:02,440 --> 00:34:05,440 then plant the seeds, then it 490 00:34:05,440 --> 00:34:07,680 will grow again. Do you 491 00:34:07,680 --> 00:34:09,320 understand, little Quay? 492 00:34:10,960 --> 00:34:13,960 I see. You mean when we're fighting, we 493 00:34:13,960 --> 00:34:16,800 have to protect the ball?Not that. 494 00:34:17,880 --> 00:34:20,480 All I'm trying to say is be 495 00:34:20,480 --> 00:34:22,960 merciful. Don't go 496 00:34:22,960 --> 00:34:25,520 killing people and you'll 497 00:34:25,520 --> 00:34:28,080 find people respect you. 498 00:34:29,280 --> 00:34:31,760 All right. But if I meet 499 00:34:31,760 --> 00:34:33,760 somebody who pushes me too far, 500 00:34:34,240 --> 00:34:36,880 then don't use oranges. 501 00:34:40,800 --> 00:34:42,240 Use bananas. 502 00:34:45,360 --> 00:34:48,160 What do you mean?Because the banana has 503 00:34:48,160 --> 00:34:48,1000 no pips. 504 00:34:51,760 --> 00:34:54,400 I still don't get it. Nor really do 505 00:34:54,560 --> 00:34:57,520 I, because my teacher never 506 00:34:57,520 --> 00:35:00,400 explained it properly to me. So 507 00:35:00,400 --> 00:35:02,800 my advice is work it out for 508 00:35:02,800 --> 00:35:03,560 yourself. 509 00:35:13,440 --> 00:35:14,560 I got it now. 510 00:35:23,760 --> 00:35:24,320 Master. 511 00:35:26,640 --> 00:35:29,520 Master. Master. 512 00:35:30,720 --> 00:35:33,320 BastardYou gave me a nasty fright. Are 513 00:35:33,760 --> 00:35:35,840 you trying to kill me or something? 514 00:35:36,480 --> 00:35:38,800 Master, I didn't mean to scare you. I 515 00:35:40,160 --> 00:35:42,160 just thought you'd like to see these new 516 00:35:42,160 --> 00:35:44,160 books. They've just been published. Here. 517 00:35:49,200 --> 00:35:52,160 Master. Master. I know I'm bad. 518 00:35:53,760 --> 00:35:55,440 What are you on about now?You're the one 519 00:35:55,440 --> 00:35:57,680 who bought the books. Take them back. Oh, 520 00:35:57,760 --> 00:36:00,120 no, I didn't mean that. I got hit by the 521 00:36:00,240 --> 00:36:03,160 others. Look, I've been wounded. 522 00:36:04,400 --> 00:36:07,280 Oh. It's good practice 523 00:36:07,280 --> 00:36:09,280 for you. Congratulations, 524 00:36:10,240 --> 00:36:12,600 Master. How are you pulling my leg?I'm 525 00:36:14,080 --> 00:36:16,480 no father. You've no son. I've got one 526 00:36:16,480 --> 00:36:18,640 master. You've got one student. If you're 527 00:36:18,640 --> 00:36:20,920 not going to help, what am I going to do? 528 00:36:22,640 --> 00:36:25,520 That's true, too. How did you get hurt so 529 00:36:25,520 --> 00:36:27,200 bad?Tell me. 530 00:36:28,640 --> 00:36:31,200 One time I went to Fushan, I got myself a 531 00:36:31,200 --> 00:36:34,080 job as a butcher. But there's a local 532 00:36:34,080 --> 00:36:36,240 gangster there called Lang Chan. He 533 00:36:36,240 --> 00:36:38,960 didn't like me, and he said he wasn't 534 00:36:38,960 --> 00:36:41,920 going to let me do any work in Fushan. He 535 00:36:41,920 --> 00:36:44,080 showed no respect to your master. That's 536 00:36:44,080 --> 00:36:46,360 right. So I started yelling at him. 537 00:36:46,960 --> 00:36:49,440 In return, he beat me up. And he also 538 00:36:49,440 --> 00:36:52,080 gave me a warning if I dared show my face 539 00:36:52,080 --> 00:36:54,880 in Fushan. What's that?Who does he 540 00:36:54,920 --> 00:36:57,520 think he is?That's going too far. 541 00:36:58,080 --> 00:37:00,240 You're right there. So I challenged him 542 00:37:00,240 --> 00:37:02,000 to a jewel. I'm to meet him at Ching 543 00:37:02,000 --> 00:37:02,960 Hill. We'd better go. 544 00:37:06,640 --> 00:37:09,520 He's my student. However, he gives 545 00:37:09,520 --> 00:37:11,200 me trouble all the time. 546 00:37:40,720 --> 00:37:43,360 Hey, bastardWe'll get there soon. 547 00:37:48,480 --> 00:37:51,000 Hey, hey, heyDidn't you say we're meeting 548 00:37:51,000 --> 00:37:54,000 at Ching Hill?Oh, that's right. That's 549 00:37:54,000 --> 00:37:55,760 where we're going. But we're going 550 00:37:55,760 --> 00:37:57,920 downhill now. We should be going uphill, 551 00:37:57,920 --> 00:38:00,160 shouldn't we?Oh, you see inside of my 552 00:38:00,680 --> 00:38:01,840 hair. But 553 00:38:03,520 --> 00:38:04,720 that's miles away. 554 00:38:06,000 --> 00:38:08,800 Master, what's wrong?We can't be cowards. 555 00:38:09,720 --> 00:38:11,920 I'll carry on. But if you keep making me 556 00:38:11,920 --> 00:38:14,800 walk, I'm going to be too tired. 557 00:38:14,840 --> 00:38:17,680 How can I fight?Don't you worry, 558 00:38:17,680 --> 00:38:20,200 master. He's not too big. He's quite 559 00:38:20,200 --> 00:38:22,320 skinny. You'll beat him. Oh, 560 00:38:23,440 --> 00:38:25,680 if so, you know what to do. 561 00:38:30,920 --> 00:38:31,080 Great. 562 00:38:35,040 --> 00:38:37,560 Oh, that's great. Just great. 563 00:38:39,800 --> 00:38:42,480 That's right. Very good. 564 00:38:44,800 --> 00:38:45,280 Very good. Here 565 00:38:47,800 --> 00:38:50,400 he is. We're already late, Master. 566 00:38:52,080 --> 00:38:55,080 Have you forgotten?It's my habit 567 00:38:55,080 --> 00:38:57,280 to be late. Put me down. 568 00:39:04,920 --> 00:39:06,960 He looks big and strong to me. 569 00:39:07,840 --> 00:39:10,040 You idiot. Lighten. A 570 00:39:12,000 --> 00:39:12,560 master gone. 571 00:39:16,040 --> 00:39:18,320 Are you Mr. Lang Chen? 572 00:39:19,680 --> 00:39:21,920 Yes, I am. Perhaps you could tell me 573 00:39:22,720 --> 00:39:23,920 whom I'm addressing. 574 00:39:24,800 --> 00:39:27,360 Lightcomer alias Ion Finger. 575 00:39:27,840 --> 00:39:29,520 Master, don't waste time talking to him. 576 00:39:29,760 --> 00:39:32,320 Get him. Oh, man, there 577 00:39:32,960 --> 00:39:34,560 seems to be some misunderstanding. 578 00:39:34,960 --> 00:39:37,600 Really. And what did you have to hurt him 579 00:39:37,600 --> 00:39:40,560 for?I didn't hurt him at all. 580 00:39:41,600 --> 00:39:43,920 How come he's Don't talk so much. If 581 00:39:43,920 --> 00:39:45,760 you're so good, let me see your Kung Fu 582 00:39:45,760 --> 00:39:46,240 technique. 583 00:40:02,080 --> 00:40:03,800 Master. Master. Can't you see we're 584 00:40:03,800 --> 00:40:04,960 fighting?It's dangerous. Get out. 585 00:40:09,360 --> 00:40:11,840 Oh, man. If we keep this up much longer, 586 00:40:12,400 --> 00:40:13,440 one of us will get hurt. 587 00:40:18,560 --> 00:40:21,280 Why fight with both from Shaolin?Shaolin 588 00:40:21,280 --> 00:40:23,440 again. Stop mentioning Shaolin. You're 589 00:40:23,440 --> 00:40:25,280 not a proper monk. He was just talking of 590 00:40:25,280 --> 00:40:27,360 Shaolin trying to impress me. That's all, 591 00:40:27,600 --> 00:40:30,400 isn't it?Aren't I right?Master. 592 00:40:30,640 --> 00:40:33,360 Look, he's scared now. Oh, man. Really. I 593 00:40:33,360 --> 00:40:33,920 didn't mean it. 594 00:40:43,680 --> 00:40:46,480 You know, the flying crane attack. Are 595 00:40:46,640 --> 00:40:48,320 you related to Lang T? 596 00:40:49,440 --> 00:40:50,320 He's my master. 597 00:40:53,520 --> 00:40:56,280 But now you are, too. Very well. How 598 00:40:56,280 --> 00:40:59,280 about if we exchange our students?If 599 00:40:59,280 --> 00:41:01,160 you've no objection, what is your 600 00:41:01,160 --> 00:41:03,440 student's name?Let me change your whore 601 00:41:03,560 --> 00:41:05,600 Tell him to come up and see me anytime. 602 00:41:06,080 --> 00:41:08,240 He's not to shout at me. I don't have to 603 00:41:08,240 --> 00:41:10,560 do what he says. No, of course. It's 604 00:41:10,560 --> 00:41:12,320 getting late, so I'll go back now with 605 00:41:12,400 --> 00:41:13,640 our case and we'll visit you again. 606 00:41:13,640 --> 00:41:16,480 You're lucky to become my student. 607 00:41:18,520 --> 00:41:19,960 Hey, wait, waitWhen are you going to send 608 00:41:19,960 --> 00:41:21,520 him to me?As soon as possible. 609 00:41:35,520 --> 00:41:38,160 Damn Lang Chan. He's no good. 610 00:41:39,560 --> 00:41:42,560 What's so great?Kung 611 00:41:42,560 --> 00:41:45,320 Fu teachers meant to give instruction and 612 00:41:45,320 --> 00:41:47,520 how to fight, not how to punch posts. 613 00:41:49,280 --> 00:41:52,240 What's the point?Why doesn't he fight me? 614 00:42:09,360 --> 00:42:11,200 I think you're just full of wind. You 615 00:42:11,200 --> 00:42:13,200 couldn't teach well anything. And even if 616 00:42:13,200 --> 00:42:15,520 you did teach him something, I could beat 617 00:42:15,520 --> 00:42:16,480 him anytime. 618 00:42:18,160 --> 00:42:20,600 Quite easily. We should swap 619 00:42:20,600 --> 00:42:22,560 places. You're listening. 620 00:42:25,120 --> 00:42:27,520 You become stupid. Soft in the head. 621 00:42:27,840 --> 00:42:30,280 You're a useless idiot. Your Kung Fu 622 00:42:30,320 --> 00:42:32,880 isn't any good. Just because you've got a 623 00:42:32,880 --> 00:42:34,920 few white heads. You're no teacher. Why 624 00:42:34,960 --> 00:42:36,640 don't I pull a few out for you, right? 625 00:42:42,640 --> 00:42:45,600 Master. 3 heads. 3 heads, Master. 626 00:42:48,240 --> 00:42:50,320 Daydreaming again. Why aren't you 627 00:42:50,320 --> 00:42:52,800 practicing?Master. Yes, step. 628 00:42:58,560 --> 00:42:58,800 OK. 629 00:43:02,720 --> 00:43:04,440 What's it now, master?What's the first 630 00:43:04,440 --> 00:43:07,200 thing to remember?Oh, it wants balance. 631 00:43:07,280 --> 00:43:09,680 Why are you so wide apart?Oh, because 632 00:43:09,680 --> 00:43:11,760 balance makes me look like a woman. 633 00:43:12,440 --> 00:43:15,280 That's right. This Kung Fu style was 634 00:43:15,280 --> 00:43:17,680 invented originally by Madam Moo. 635 00:43:18,240 --> 00:43:20,400 She used to teach it to the nuns. For 636 00:43:20,400 --> 00:43:23,360 their self-defense. And afterwards, what 637 00:43:23,520 --> 00:43:24,480 happened then, Master? 638 00:43:26,240 --> 00:43:29,120 Afterwards, the style was perfected by 639 00:43:29,280 --> 00:43:32,240 Yum Yum Chan, also known as 640 00:43:32,240 --> 00:43:35,120 Madam Yum. She was a bright Kung Fu 641 00:43:35,120 --> 00:43:37,840 student, both intelligence and 642 00:43:37,840 --> 00:43:40,160 quick. You never had to repeat with that 643 00:43:40,160 --> 00:43:42,840 girl. She used to get every move off 644 00:43:42,840 --> 00:43:45,680 first time. She also pioneered 645 00:43:46,000 --> 00:43:48,440 the snake and crane style combination, 646 00:43:48,600 --> 00:43:51,280 which isn't easy. Uses the snake 647 00:43:51,280 --> 00:43:53,520 motion with the cranes attacking stroke. 648 00:43:54,880 --> 00:43:56,800 Along with all she learned from Madame 649 00:43:56,880 --> 00:43:59,520 Moo, it became known as a style in its 650 00:43:59,520 --> 00:44:00,240 own right. 651 00:44:06,080 --> 00:44:07,280 Master, then what happened? 652 00:44:09,280 --> 00:44:11,200 The style was passed on to others, as I'm 653 00:44:11,200 --> 00:44:13,680 teaching you. Now the Yum Chan style 654 00:44:15,520 --> 00:44:17,440 is a famous style, feared by its 655 00:44:17,440 --> 00:44:19,520 opponents, good for attack. 656 00:44:20,240 --> 00:44:22,920 And defence. Attack too. 657 00:44:24,680 --> 00:44:26,960 Attack like a crane. You must be fast 658 00:44:27,760 --> 00:44:30,200 and always accurate. No wonder I've never 659 00:44:30,200 --> 00:44:31,280 been able to beat you. You 660 00:44:33,160 --> 00:44:35,280 must practice harder. I understand, 661 00:44:35,280 --> 00:44:35,680 Master. 662 00:44:47,900 --> 00:44:49,580 What are you doing?I thought we were 663 00:44:49,580 --> 00:44:51,620 meant to be practicing. What are you 664 00:44:51,620 --> 00:44:54,300 hitting me for?I'm 665 00:44:54,300 --> 00:44:57,040 sorry. I won't do it again. 666 00:44:59,360 --> 00:45:02,200 Bastard you did it already. Now 667 00:45:02,240 --> 00:45:03,920 you've got to put me in a foul temper. 668 00:45:05,120 --> 00:45:07,040 All right, I'll punish you for that. 669 00:45:11,040 --> 00:45:11,520 Come down. 670 00:45:19,520 --> 00:45:20,480 What, as usual? 671 00:45:26,920 --> 00:45:29,280 Yes, you do the small one. I always get 672 00:45:29,280 --> 00:45:30,080 the big one. 673 00:45:32,400 --> 00:45:33,520 Just do it and stop talking. 674 00:45:38,440 --> 00:45:40,960 2000 times. What? 675 00:45:41,200 --> 00:45:43,680 2000?Pretty old fool. 676 00:45:54,120 --> 00:45:55,960 Alan, what on earth happened to you?I had 677 00:45:57,120 --> 00:45:59,280 the bad luck to meet Lion Chin. Go on 678 00:45:59,360 --> 00:46:01,640 there. Over there. 679 00:46:03,440 --> 00:46:05,680 I heard both Ling Chin and Hua fancy 680 00:46:05,680 --> 00:46:08,480 themselves as fighters now. But no one's 681 00:46:08,480 --> 00:46:11,480 allowed to frighten us off. Let's go and 682 00:46:11,520 --> 00:46:11,760 find 683 00:46:18,440 --> 00:46:21,360 them. You fools. How could you won't be 684 00:46:21,360 --> 00:46:22,240 so stupid? 685 00:46:25,600 --> 00:46:26,120 Are you deaf? 686 00:46:31,720 --> 00:46:33,840 Captain, what do you want us to do now? 687 00:46:35,040 --> 00:46:36,080 What can we do? 688 00:46:38,000 --> 00:46:40,480 Marlon has escaped. Even if it's not our 689 00:46:40,480 --> 00:46:43,360 fault, it's still we 690 00:46:43,360 --> 00:46:46,120 can always arrest him again. But when?You 691 00:46:46,160 --> 00:46:49,120 better be quick. Because if he's not back 692 00:46:49,120 --> 00:46:50,760 here very soon, we'll all be in big 693 00:46:50,760 --> 00:46:53,280 trouble. You understand?In that 694 00:46:53,280 --> 00:46:55,600 case, why don't we all go home and become 695 00:46:55,600 --> 00:46:58,560 farmers again?What's the 696 00:46:58,600 --> 00:47:01,400 joke?Sergeant 697 00:47:01,400 --> 00:47:03,520 Tatt, won't be just you who gets it in 698 00:47:03,520 --> 00:47:05,760 the neck. The rest of us are going to be 699 00:47:05,760 --> 00:47:07,840 on charges, too. Hey, Captain, 700 00:47:08,560 --> 00:47:11,040 don't worry. All I need is a little time. 701 00:47:11,080 --> 00:47:14,080 I'll get him. Will it take you three 702 00:47:14,120 --> 00:47:16,880 years?No, not that long. I think 3 months 703 00:47:16,880 --> 00:47:19,680 will do it. Don't be 704 00:47:19,680 --> 00:47:21,760 stupid. I'll give you just three days to 705 00:47:21,760 --> 00:47:23,560 catch him. Three days. 706 00:47:24,920 --> 00:47:27,680 How can I?That's impossible. I can't 707 00:47:27,680 --> 00:47:30,240 search everywhere. That's your business. 708 00:47:33,920 --> 00:47:36,560 Captain, I can't do it in three days, 709 00:47:38,240 --> 00:47:41,240 you fool. Do your best. At least you 710 00:47:41,240 --> 00:47:43,480 have to try to look for the man and come 711 00:47:43,480 --> 00:47:46,480 back soon. Sergeant, you 712 00:47:46,480 --> 00:47:48,320 got three days to recapture Marlow. Go. 713 00:47:59,680 --> 00:48:00,560 Hurry it up, will you? 714 00:48:05,200 --> 00:48:06,640 Hey, I'm tired. I got to rest. 715 00:48:08,800 --> 00:48:10,480 Hey, what the hell are you doing? 716 00:48:12,640 --> 00:48:15,640 Oh, boy. Keep going. We don't get 717 00:48:15,640 --> 00:48:17,840 to the beer in time. Master will yell at 718 00:48:17,840 --> 00:48:20,400 me and I'll be in trouble. What's the big 719 00:48:20,400 --> 00:48:23,200 rush?So we're late. We usually 720 00:48:23,200 --> 00:48:26,200 are. Yeah, that's right. We 721 00:48:26,200 --> 00:48:27,880 need a break. We don't have to go flat 722 00:48:28,000 --> 00:48:28,160 out. 723 00:48:33,440 --> 00:48:36,400 What do you want?Bastard this 724 00:48:36,400 --> 00:48:37,520 isn't your private road. 725 00:48:39,600 --> 00:48:41,840 Bastard you broke that. You've got to pay 726 00:48:41,840 --> 00:48:44,240 for that. HuhWhat did you say? 727 00:48:49,720 --> 00:48:51,040 How dare you talk to me like that? 728 00:48:56,360 --> 00:48:57,360 Chicken glow. 729 00:49:07,120 --> 00:49:09,360 You fool, it's Eagle Claw, not Chicken 730 00:49:09,360 --> 00:49:11,360 Claw. Oh, Eagle. Eagle. 731 00:49:16,440 --> 00:49:16,720 Hold 732 00:49:25,680 --> 00:49:25,920 it. 733 00:49:29,360 --> 00:49:31,200 Bastard do you know Lang Chen? 734 00:49:33,000 --> 00:49:35,880 I don't. Is there a guy yum chan around 735 00:49:35,880 --> 00:49:38,880 here?There may be someone. 736 00:49:38,880 --> 00:49:38,920 Oh, 737 00:49:48,480 --> 00:49:50,200 what?Why don't you eat? 738 00:49:52,320 --> 00:49:55,080 I got no meat. Here's some 739 00:49:55,080 --> 00:49:57,120 meat to who. 740 00:50:13,200 --> 00:50:15,080 I wonder what's happening. He doesn't 741 00:50:15,080 --> 00:50:15,920 need anything 742 00:50:17,920 --> 00:50:20,640 on a diet. I don't think that's 743 00:50:20,640 --> 00:50:21,280 likely. 744 00:50:30,480 --> 00:50:33,360 How great. Don't raise 745 00:50:33,360 --> 00:50:35,520 your arms. Keep them down low. 746 00:50:36,760 --> 00:50:39,360 Understand?Yes. Now practice harder. 747 00:50:39,760 --> 00:50:41,680 Yes. Anybody asks. I'm at the Long John 748 00:50:41,680 --> 00:50:42,640 restaurant. Yes, master. 749 00:50:55,240 --> 00:50:56,400 Archie, come here. 750 00:50:59,160 --> 00:51:01,160 OK. Ochi, you trying to learn Gung Fu?I'm 751 00:51:01,520 --> 00:51:03,880 not. No, you were peeping at me. You want 752 00:51:03,880 --> 00:51:05,800 to learn it in secret?I didn't, brother. 753 00:51:06,240 --> 00:51:07,960 Hey, you're lying to me now. Master only 754 00:51:07,960 --> 00:51:09,520 teaches you hurt. You can't learn Gung Fu 755 00:51:09,560 --> 00:51:11,440 as well. Ain't I right?I didn't learn any 756 00:51:11,440 --> 00:51:12,000 Kung Fu. 757 00:51:14,600 --> 00:51:17,200 Ochi, still interested in Gung Fu?Yeah. 758 00:51:18,640 --> 00:51:20,160 All right, I'm in a good mood now. So 759 00:51:20,520 --> 00:51:22,960 I'll teach you some. Come on. Now 760 00:51:23,760 --> 00:51:25,440 first, get rid of that broom. Stand up 761 00:51:25,440 --> 00:51:27,920 straight. Higher. No, not 762 00:51:30,480 --> 00:51:30,640 that. 763 00:51:33,600 --> 00:51:35,520 Look at you. Why are you so careless?Get 764 00:51:35,520 --> 00:51:36,000 up. Come on. 765 00:51:38,320 --> 00:51:41,200 Gee, you all right?I'm fine. It's not 766 00:51:41,200 --> 00:51:43,120 easy. No. You must take the pain. It's 767 00:51:43,120 --> 00:51:45,760 the same in Kung Fu. See, from me, I can 768 00:51:45,760 --> 00:51:47,520 take the pain. That's why my Kung Fu's so 769 00:51:47,720 --> 00:51:50,120 good now. All right, now come on. Try 770 00:51:50,120 --> 00:51:50,480 again. 771 00:51:54,480 --> 00:51:54,800 Stop it. 772 00:51:57,080 --> 00:51:58,560 Archie, are you all right? 773 00:52:00,120 --> 00:52:03,040 Are you all right, Archie?I'm fine. We 774 00:52:03,040 --> 00:52:05,680 were just playing. All right. Have you 775 00:52:05,680 --> 00:52:07,200 come for Master?He's just got to have 776 00:52:07,200 --> 00:52:09,600 some tea. No, I was just passing by and I 777 00:52:09,600 --> 00:52:11,680 happened to see you. I didn't expect him. 778 00:52:13,200 --> 00:52:15,880 Oh, we were only fooling around. Oh, why 779 00:52:16,640 --> 00:52:18,200 don't we go inside and sit down?Master 780 00:52:18,200 --> 00:52:20,000 will be back soon. No need. I must go 781 00:52:20,000 --> 00:52:22,080 back too. Give Master my regards. All 782 00:52:22,080 --> 00:52:23,440 right, I'll go with you. No need. 783 00:52:30,520 --> 00:52:32,640 Uh, Gee, that was very good of you. I'm 784 00:52:32,640 --> 00:52:34,920 happy to be your friend. Thank you for 785 00:52:34,920 --> 00:52:37,120 that. Enough talk. Let me treat you into 786 00:52:37,120 --> 00:52:37,440 a drink. 787 00:55:23,360 --> 00:55:26,240 Master, it's 788 00:55:26,240 --> 00:55:26,880 not funny. 789 00:55:30,880 --> 00:55:33,200 How long have you been learning, Master? 790 00:55:33,440 --> 00:55:34,400 Almost two months now. 791 00:55:37,920 --> 00:55:40,560 You know why your father died?Yes, he was 792 00:55:40,560 --> 00:55:41,680 killed in the fight in the rain. 793 00:55:43,640 --> 00:55:44,920 That's why you didn't learn fighting. 794 00:55:45,520 --> 00:55:48,520 Only about her. Master, I really want 795 00:55:48,520 --> 00:55:49,840 to learn, though. Will you teach me? 796 00:55:50,320 --> 00:55:52,800 That's right, Master. Teach Achi as well. 797 00:55:52,840 --> 00:55:53,440 He's very smart. 798 00:56:02,400 --> 00:56:04,000 If he won't teach it, then I will. 799 00:56:05,920 --> 00:56:06,200 Come on. 800 00:56:34,560 --> 00:56:35,440 Tell your 801 00:56:38,800 --> 00:56:39,560 master to come out. 802 00:56:41,840 --> 00:56:41,960 Uh-huh 803 00:56:44,880 --> 00:56:46,240 No, he's not here. Tell your master to 804 00:56:46,240 --> 00:56:47,200 come out. He's 805 00:56:55,320 --> 00:56:55,480 not 806 00:57:01,400 --> 00:57:01,520 here. 807 00:57:39,120 --> 00:57:41,680 Where's Lanquin?Artano! 808 00:57:42,000 --> 00:57:42,560 What do you want? 809 00:57:45,520 --> 00:57:45,840 Get 810 00:57:52,520 --> 00:57:52,680 him. 811 00:58:12,880 --> 00:58:15,360 Where's Lan Chen?Speak up. 812 00:58:19,680 --> 00:58:20,880 Ohh 813 00:58:42,080 --> 00:58:43,680 Hurry up. Master's waiting for us. 814 00:58:45,080 --> 00:58:48,000 What is it, Master?I'm going to the 815 00:58:48,000 --> 00:58:49,680 next village with our chief. I won't be 816 00:58:49,680 --> 00:58:50,960 back for dinner, but you're to stay 817 00:58:50,960 --> 00:58:52,640 inside the gym. You're not to go out. 818 00:58:52,640 --> 00:58:54,360 Yes, of course, Master. 819 00:59:01,600 --> 00:59:04,320 Gets awfully lonely on my own. 820 00:59:08,200 --> 00:59:09,280 There's our home. 821 00:59:12,720 --> 00:59:15,440 Now, I asked you here tonight for a very 822 00:59:15,440 --> 00:59:17,360 special reason to demonstrate my new Kung 823 00:59:17,360 --> 00:59:20,280 Fu. That's right. That's right. 824 00:59:20,560 --> 00:59:23,120 Now I'm only the 4th in line to the 825 00:59:23,120 --> 00:59:25,600 styles found. Nobody else knows 826 00:59:26,320 --> 00:59:28,800 except Lang Chan. Now he's told it to me 827 00:59:28,880 --> 00:59:30,800 because I've progressed so far. 828 00:59:31,800 --> 00:59:34,640 He's boasting again. Now I'll 829 00:59:34,640 --> 00:59:36,160 first take you through the basic steps of 830 00:59:36,160 --> 00:59:36,560 Yamcha. 831 00:59:38,960 --> 00:59:41,680 Basic steps. We don't want to 832 00:59:42,400 --> 00:59:42,560 know. 833 00:59:46,240 --> 00:59:48,960 HuhYou're not interested in basics, but 834 00:59:48,960 --> 00:59:50,640 you still want to fight and win the 835 00:59:50,640 --> 00:59:53,520 fight. You 836 00:59:53,680 --> 00:59:55,440 want to win?Of course I do. 837 01:00:00,400 --> 01:00:03,160 Yeah, sure. Why not?Why not bossing you 838 01:00:03,160 --> 01:00:05,360 to learn?You do learn Kung Fu from me. 839 01:00:05,600 --> 01:00:07,360 I'll teach you all the different styles. 840 01:00:09,040 --> 01:00:10,480 And I'll guarantee you'll learn half of 841 01:00:10,560 --> 01:00:12,480 it in three months. 842 01:00:14,640 --> 01:00:17,240 No charge. Oh, well, there's a talking of 843 01:00:17,240 --> 01:00:18,480 respect to your teacher. 844 01:00:22,680 --> 01:00:24,920 Hey, Master. Are you comfortable? 845 01:00:25,920 --> 01:00:28,240 Well, well, listen. When?When can we 846 01:00:28,240 --> 01:00:29,520 start to learn?Yes. When can 847 01:00:31,160 --> 01:00:34,000 we start?A little bit more. Master, 848 01:00:34,120 --> 01:00:35,520 when can we start letting Kung Fu?Easy 849 01:00:36,360 --> 01:00:38,760 now. Let me drink my tea. 850 01:00:40,800 --> 01:00:42,720 Yes. Oh, the Master's back. Quickly. Hey, 851 01:00:42,760 --> 01:00:43,760 take this. All they're gone. Hurry up. 852 01:00:44,240 --> 01:00:46,080 Quickly. Come on. Hurry down. Hurry down. 853 01:00:47,760 --> 01:00:50,400 Wait. What shall we do now, then?Go, Tim. 854 01:00:50,400 --> 01:00:51,120 It is master. 855 01:01:01,600 --> 01:01:04,320 Go. I'll open up. You 856 01:01:04,320 --> 01:01:07,080 must die. I'll avenge you. 857 01:01:10,960 --> 01:01:13,920 Hey, we've come here for luncheon. 858 01:01:14,240 --> 01:01:16,240 Master, isn't it?That's all. You're a 859 01:01:16,240 --> 01:01:18,080 student of what?Boss over the temple. 860 01:01:18,240 --> 01:01:20,800 What do you 861 01:01:29,880 --> 01:01:31,280 want?Huh 862 01:01:41,120 --> 01:01:43,040 Mallow, let's get rid of the idiot. 863 01:01:45,080 --> 01:01:45,840 Why are 864 01:01:48,240 --> 01:01:48,440 you 865 01:01:58,480 --> 01:02:01,440 trying to kill me?If 866 01:02:01,440 --> 01:02:03,200 you like, blame it on your master. 867 01:02:05,520 --> 01:02:07,840 Yumcha isn't anything special. 868 01:02:08,800 --> 01:02:09,040 You. 869 01:02:14,880 --> 01:02:15,360 Hold it. 870 01:02:19,680 --> 01:02:20,400 Master. 871 01:02:26,400 --> 01:02:26,480 Oh, 872 01:02:29,280 --> 01:02:30,360 we caught up with you at last. 873 01:02:33,000 --> 01:02:35,520 I'm sure you remember our old 874 01:02:35,520 --> 01:02:37,920 score. You should be imprisoned. 875 01:02:38,880 --> 01:02:41,000 And you put me in prison. That's why I've 876 01:02:41,000 --> 01:02:41,880 come for my revenge. 877 01:02:44,560 --> 01:02:47,440 Marvel, don't talk so much. Just 878 01:02:47,440 --> 01:02:48,000 kill him. 879 01:03:06,320 --> 01:03:08,000 What's stopping you?All right, now. 880 01:03:28,160 --> 01:03:28,240 Ohh 881 01:03:33,600 --> 01:03:34,240 Go on, get him. 882 01:03:37,760 --> 01:03:39,120 Hot! Hot! Hot! Hot! 883 01:03:43,800 --> 01:03:44,640 Hot! Hot! 884 01:03:46,640 --> 01:03:46,880 Hot! 885 01:03:49,920 --> 01:03:50,160 McQueen! 886 01:03:57,400 --> 01:04:00,320 McQueen, you all right?Yeah, 887 01:04:00,400 --> 01:04:02,960 I'm all right now. ohh 888 01:04:04,480 --> 01:04:07,200 Easy, man. I'm all right. All 889 01:04:07,200 --> 01:04:08,800 right, then I better go and get master. 890 01:04:09,760 --> 01:04:12,640 No, you mustn't. Don't forget 891 01:04:12,640 --> 01:04:15,600 I taught you, Kung Fu. They beat me, 892 01:04:15,600 --> 01:04:17,640 so what chance do you stand?You better 893 01:04:17,640 --> 01:04:20,480 get your strength back first. All right, 894 01:04:20,480 --> 01:04:21,840 but I'll go and get you some medicine. 895 01:04:22,880 --> 01:04:25,680 Medicine?No, not that. Just a drink of 896 01:04:25,680 --> 01:04:28,000 water will do me fine. I'll get you some. 897 01:04:28,160 --> 01:04:28,560 Quickly. 898 01:04:31,680 --> 01:04:31,920 ohh I'll 899 01:04:35,120 --> 01:04:36,640 quit. I'll quit. 900 01:04:47,680 --> 01:04:50,080 Don't fail me. Get my life, sir. 901 01:04:50,520 --> 01:04:50,960 Sergeant. 902 01:05:05,680 --> 01:05:08,160 Sorry I got here so late, but I can 903 01:05:08,160 --> 01:05:09,920 handle it for you. Master, come here. 904 01:05:10,160 --> 01:05:13,120 Come on. Over here, 905 01:05:13,840 --> 01:05:14,960 man. Master, I'll go. Get 906 01:05:22,320 --> 01:05:24,080 into the charge. Come on. 907 01:05:30,680 --> 01:05:30,960 Hey, 908 01:05:37,720 --> 01:05:38,200 my dog. 909 01:05:43,200 --> 01:05:45,640 Come on, head. What happened?Where the 910 01:05:45,640 --> 01:05:48,560 hell are they gone?Sergeant Tang. 911 01:05:49,640 --> 01:05:50,720 What is it?I'll help you find 912 01:05:53,000 --> 01:05:54,760 it. Fine. You three go with him, Sir. 913 01:05:54,880 --> 01:05:57,120 Come on. Come onYou follow me?Yes, Sir. 914 01:06:00,320 --> 01:06:03,040 They're all fools. It's a perfect 915 01:06:03,040 --> 01:06:05,040 opportunity to kill any chap. I can 916 01:06:05,040 --> 01:06:06,320 handle those people, all right. 917 01:06:10,480 --> 01:06:11,360 Master, 918 01:06:14,480 --> 01:06:15,720 I'm not going to die. This 919 01:06:19,520 --> 01:06:22,320 is all my fault. You mustn't say 920 01:06:22,440 --> 01:06:24,920 that. It's my show. 921 01:06:25,440 --> 01:06:27,440 I should have practiced harder. It's 922 01:06:29,200 --> 01:06:32,080 it's all my fault. I'll 923 01:06:32,080 --> 01:06:33,840 quit. You 924 01:06:35,280 --> 01:06:37,920 be careful. Master 925 01:06:38,400 --> 01:06:41,000 Eagle Claw, watch the... 926 01:06:41,960 --> 01:06:44,160 HuhAkray. Akray! 927 01:07:31,680 --> 01:07:33,520 Lang Chan, you were lucky. 928 01:07:35,840 --> 01:07:37,480 Marlon, I thought you'd more 929 01:07:37,480 --> 01:07:40,160 intelligence. You spit on the name of 930 01:07:40,160 --> 01:07:42,960 justice. Justice. Shit 931 01:07:59,120 --> 01:08:01,040 When you're beaten, you'll find out all 932 01:08:01,040 --> 01:08:01,840 about justice. 933 01:08:21,360 --> 01:08:24,320 Hey, a big. What is it?That's 934 01:08:24,320 --> 01:08:26,280 funny. Where's everyone gone all of a 935 01:08:26,280 --> 01:08:28,960 sudden, huhDon't ask questions. Just get 936 01:08:28,960 --> 01:08:29,520 on and search. 937 01:08:32,160 --> 01:08:33,920 You guys looking for me, I assume. 938 01:08:36,720 --> 01:08:39,120 Sharpay, we got you at last. 939 01:08:40,320 --> 01:08:43,280 You better come along quietly. Well, 940 01:08:43,280 --> 01:08:44,960 it depends whether you can take me. 941 01:09:03,080 --> 01:09:06,000 Sophie, what'd you kill our quay for?Why 942 01:09:06,000 --> 01:09:08,480 not go and ask your master?But 943 01:09:08,960 --> 01:09:11,360 there isn't much point now. 944 01:09:19,280 --> 01:09:21,200 How long is Lang George a Gongfo? 945 01:09:22,600 --> 01:09:23,280 None of your business. 946 01:09:25,960 --> 01:09:27,680 Anyway, Lang's still my teacher. 947 01:09:38,240 --> 01:09:40,720 Compared with Lang Chang, you're nutty. 948 01:09:50,440 --> 01:09:50,720 What? 949 01:10:34,880 --> 01:10:36,920 I just killed one of Ling Chang's 950 01:10:36,920 --> 01:10:38,640 students. Before Sergeant Chang turns up, 951 01:10:38,640 --> 01:10:39,120 let's get rid 952 01:10:42,160 --> 01:10:43,440 of him. 953 01:10:49,920 --> 01:10:52,640 Huh Damn. 954 01:10:53,520 --> 01:10:56,120 They've tricked us. You, bring up some 955 01:10:56,120 --> 01:10:56,800 old men. Come on. 956 01:11:18,720 --> 01:11:20,400 You don't look much, but you do no kung 957 01:11:20,400 --> 01:11:23,080 fu. That's our way. The 958 01:11:23,080 --> 01:11:24,320 Yumchen style conquers all. 959 01:11:36,960 --> 01:11:38,520 He's too good. One man can't beat him 960 01:11:38,520 --> 01:11:39,280 alone. Come on, 961 01:11:42,800 --> 01:11:42,920 man. 962 01:12:08,600 --> 01:12:09,440 Come on, 963 01:12:32,160 --> 01:12:34,320 help me. What a terrible night. 964 01:12:37,160 --> 01:12:39,200 Only I can arrest those two criminals. 965 01:12:39,200 --> 01:12:41,200 I'll soon be promoted. 966 01:12:42,680 --> 01:12:45,200 Maybe sheriff. That'd be 967 01:12:45,200 --> 01:12:45,840 nice. 968 01:12:57,640 --> 01:12:58,640 That show will succeed. 969 01:13:10,720 --> 01:13:12,400 Lang, after succeed. 970 01:13:34,160 --> 01:13:37,080 Let's go. Come on. Don't let them escape. 971 01:13:37,440 --> 01:13:37,600 Don't 972 01:13:47,040 --> 01:13:47,280 let them 973 01:13:52,280 --> 01:13:52,480 escape. 974 01:14:13,120 --> 01:14:13,360 Get 975 01:14:19,920 --> 01:14:22,280 him! You tell him. Don't move. Or he 976 01:14:22,280 --> 01:14:25,200 might kill me. What do you want us to 977 01:14:25,440 --> 01:14:27,560 do?Don't move without my orders, please! 978 01:14:29,440 --> 01:14:29,480 Ah 979 01:14:35,520 --> 01:14:37,600 Go down there. Mr. Luck. 980 01:14:39,200 --> 01:14:40,000 Come on. 981 01:14:46,400 --> 01:14:48,480 Celfrey, that was a close shave. 982 01:14:49,360 --> 01:14:51,280 If you hadn't thought of it,Abuse him as 983 01:14:51,280 --> 01:14:54,160 a hostage. We wouldn't have got away. 984 01:14:56,080 --> 01:14:58,080 It's your fault they're coming after us. 985 01:14:59,360 --> 01:15:00,080 Sergeant Tang. 986 01:15:03,920 --> 01:15:04,720 Hold it, Marlo. 987 01:15:07,200 --> 01:15:08,160 You wouldn't kill me. 988 01:15:11,200 --> 01:15:14,040 Don't be so sure about that. I'm an 989 01:15:14,040 --> 01:15:16,200 imperial member of the law. I'm a 990 01:15:16,200 --> 01:15:19,040 Sergeant, so I don't report 991 01:15:19,040 --> 01:15:21,600 back. I'll send an army after me. 992 01:15:22,400 --> 01:15:24,160 You two will be charged with my murder. 993 01:15:25,720 --> 01:15:28,320 All that. Give yourselves up and stand 994 01:15:28,320 --> 01:15:31,280 trial or else. Oh, you know, squat, 995 01:15:31,520 --> 01:15:32,480 you're going to try it here. 996 01:15:53,280 --> 01:15:55,000 If you kill me, they'll hunt you all your 997 01:15:55,000 --> 01:15:56,400 life. Let's see. 998 01:17:12,150 --> 01:17:13,750 Come back soon, huhAll right, I'm just 999 01:17:13,750 --> 01:17:15,110 going to visit master. I'll see you 1000 01:17:15,110 --> 01:17:15,590 later. Bye. 1001 01:17:44,840 --> 01:17:46,280 All right, I read. Thanks for your help. 1002 01:17:47,080 --> 01:17:49,840 OK, bye. Master. 1003 01:17:53,680 --> 01:17:56,560 Master, I got here too late. 1004 01:18:02,040 --> 01:18:04,960 Stop your babbling. Go inside and 1005 01:18:04,960 --> 01:18:07,200 bring the special sword. Master, you've 1006 01:18:07,200 --> 01:18:08,560 retired already. You can't. 1007 01:18:10,720 --> 01:18:11,360 Just do it. 1008 01:18:28,800 --> 01:18:29,280 Master, 1009 01:18:42,680 --> 01:18:45,360 you tell people about our style. 1010 01:18:45,720 --> 01:18:47,320 Yom chom style's best. 1011 01:18:48,880 --> 01:18:49,320 A lot. From 1012 01:18:52,680 --> 01:18:54,840 now on, you are in charge of the gym. 1013 01:18:55,720 --> 01:18:58,400 Master, where are you going?Not a foul 1014 01:18:58,400 --> 01:19:00,560 timber. I'm going to walk for a while. 1015 01:19:00,960 --> 01:19:03,840 Master, let me go with 1016 01:19:03,840 --> 01:19:06,080 you. I just told you I want to be alone. 1017 01:19:06,880 --> 01:19:07,320 Master. 1018 01:19:11,680 --> 01:19:14,240 Master, I'm not afraid to die 1019 01:19:14,240 --> 01:19:17,200 fighting. I know very well where 1020 01:19:17,200 --> 01:19:20,040 you're going. So take me with you. Maybe 1021 01:19:20,040 --> 01:19:20,560 I can help you. 1022 01:19:53,280 --> 01:19:55,040 Gentlemen, Lang Chan is coming. 1023 01:20:53,820 --> 01:20:56,380 Hey, someone's coming, huh 1024 01:21:04,000 --> 01:21:06,000 It isn't Lang. Well, it has to be a war, 1025 01:21:06,240 --> 01:21:06,320 huh 1026 01:21:12,040 --> 01:21:14,360 What happened to Lang?Why isn't he here? 1027 01:21:15,120 --> 01:21:16,720 Maybe he just doesn't have the guts for 1028 01:21:16,720 --> 01:21:19,360 it. It doesn't really matter who I am. 1029 01:22:18,080 --> 01:22:18,600 be careful. 1030 01:22:28,240 --> 01:22:28,640 Master. 1031 01:22:32,480 --> 01:22:34,720 Lang Chan, I thought you weren't gonna 1032 01:22:34,720 --> 01:22:35,280 show up. 1033 01:23:28,840 --> 01:23:30,240 Master, help me! Coming! 1034 01:25:43,840 --> 01:25:45,760 Oh, man, have another try. 1035 01:25:47,000 --> 01:25:48,680 Where's your friend?Not here to help you 1036 01:25:48,680 --> 01:25:48,880 now? 1037 01:25:56,240 --> 01:25:57,560 Yes. Oh, 1038 01:26:08,960 --> 01:26:11,720 Lan Chan. I'm surprised you've 1039 01:26:11,720 --> 01:26:14,640 perfected such an accurate kick. Trophy. 1040 01:26:14,880 --> 01:26:17,520 Surely you know the Yum Chan kick. All 1041 01:26:18,600 --> 01:26:20,960 right, show it to me then. 1042 01:26:21,440 --> 01:26:22,680 We'll soon see how good it is. What? 1043 01:27:41,680 --> 01:27:41,920 yeah 1044 01:28:31,400 --> 01:28:31,840 Fire! 1045 01:28:43,960 --> 01:28:44,240 Fire! 1046 01:29:00,720 --> 01:29:03,480 Master, kill him, huhMaster, you 1047 01:29:03,480 --> 01:29:05,920 mustn't stop me. I'm gonna get myrevenge. 1048 01:29:10,080 --> 01:29:13,040 I want my 1049 01:29:13,360 --> 01:29:14,800 revenge, I'll kill you! I want 1050 01:29:16,320 --> 01:29:18,880 my revenge! How hard, steady on, lad. 67918

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.