All language subtitles for Amateur Couple Francais - Sexe Anal Et Blowjob French Shemale Cum In Mouth Porn by FapHouse xHamster

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: WEBVTT Kind: subtitles Language: ru Version: 1 PublishDate: 2024-09-05 00:06.940 --> 00:08.380 Я готова. 00:08.940 --> 00:09.960 Ты думала, что будешь быстрой. 00:10.500 --> 00:15.680 Да, я почти готова. Я еще не одета в одно и то же платье. 00:15.680 --> 00:16.059 Минутку. 00:16.379 --> 00:17.680 Я не совсем готова, но ладно. 00:18.900 --> 00:20.180 Пойду собираться. 00:20.820 --> 00:21.760 Я закончу. 00:22.580 --> 00:23.020 Хорошо. 00:23.720 --> 00:25.000 Обычно он делает макияж. 00:25.980 --> 00:26.800 Да, у нас есть еще одна. 00:26.800 --> 00:28.620 Ах, да, я как раз собиралась. 00:30.240 --> 00:32.460 У меня для тебя сюрприз, но ты должна угадывать. 00:32.720 --> 00:33.660 Сюрприз, хорошо. 00:34.340 --> 00:38.040 Видишь ли, я немного тебя приложила, он немного не в себе, но есть небольшая церемония. 00:38.040 --> 00:38.480 Все. 00:38.800 --> 00:39.360 Ладно, мне нравится, мне нравится. 00:40.019 --> 00:42.720 Ты знаешь, у меня была какая-то церемония, но я должен это понять. 00:42.760 --> 00:45.660 Ты слышал этот звук или нет? 00:45.660 --> 00:46.440 Мне уже нравится. 00:47.460 --> 00:50.540 Я чувствую, 00:50.540 --> 00:51.440 Может, ты возьмешь его. 00:53.100 --> 00:54.400 Не знаю. Мне нравится. 00:54.400 --> 00:55.740 Если ты угадаешь 00:55.740 --> 00:56.680 Подожди, я сниму штаны. 00:57.320 --> 00:58.520 Ты делаешь Рождество раньше времени. 00:58.720 --> 01:00.420 Да, это тоже хорошо. 01:00.540 --> 01:01.920 Если ты угадаешь, я возьму его. 01:03.040 --> 01:05.560 Нет, на самом деле, если ты угадаешь это, я возвращаю его тебе. 01:06.320 --> 01:06.920 А теперь ничего. 01:07.060 --> 01:07.580 Ладно, ладно. 01:08.140 --> 01:09.360 Видишь, ты сразу в деле. 01:09.700 --> 01:10.260 Да, я согласна. 01:10.880 --> 01:12.520 Во-первых, я в твоих руках. 01:13.020 --> 01:13.980 Я начну давать тебе подсказки. 01:14.700 --> 01:15.580 Ты сжульничала. 01:15.920 --> 01:16.740 Нет, я в порядке. 01:16.900 --> 01:17.520 Ты меня съешь! 01:19.180 --> 01:21.340 Нет, хорошо, во-первых, так лучше. 01:22.119 --> 01:23.600 Я узнаю этот ящик. 01:24.700 --> 01:25.820 Ты же эксперт. 01:26.180 --> 01:27.080 Я не знаю никаких видеоигр. 01:28.100 --> 01:29.660 Потому что ты знаешь, что я люблю 01:31.400 --> 01:33.380 Но какая видеоигра? 01:33.380 --> 01:34.520 Я начну с подсказок. 01:34.800 --> 01:36.060 Ладно, ладно, иди. 01:36.320 --> 01:37.980 Я дам тебе одну, очень важную. 01:38.540 --> 01:39.380 Это Марио. 01:40.100 --> 01:40.760 Ладно, это Марио. 01:41.600 --> 01:42.180 Это... 01:42.180 --> 01:45.100 Потому что я люблю игры с магией. 01:45.660 --> 01:46.760 В ней есть магия? 01:46.760 --> 01:49.240 Это очень важная механика? 01:49.640 --> 01:50.900 Особенно в этой игре. 01:51.380 --> 01:52.640 У меня даже есть мелочь. 01:53.020 --> 01:55.780 В этой игре ты должен быть фокусником, 01:56.000 --> 01:57.140 Немного мистика и все такое. 01:57.200 --> 01:58.340 Но я играл в рукопашную. 01:58.500 --> 02:00.660 Вообще-то, это один из самых ужасных игр. 02:01.240 --> 02:02.140 Это одна из игр. 02:02.140 --> 02:03.760 Он не создан для рукопашного боя. 02:04.520 --> 02:04.780 Хорошо. 02:04.920 --> 02:05.600 Это очень интересно. 02:06.200 --> 02:07.220 Я дал тебе две. 02:07.320 --> 02:07.800 Это не Марио. 02:07.980 --> 02:08.240 Ответим на два вопроса. 02:09.419 --> 02:10.780 Игровая студия. 02:11.820 --> 02:13.020 Мне нравится студия. 02:13.360 --> 02:14.140 Да, да. 02:14.360 --> 02:14.720 Это... 02:15.040 --> 02:15.880 Мне интересно. 02:15.880 --> 02:17.940 Нет, но мой вопрос ты ответила тем, кого я знал. 02:17.940 --> 02:20.920 Студия из Франции? 02:20.920 --> 02:21.320 Это... 02:21.320 --> 02:22.120 Мне нравится студия. 02:23.400 --> 02:26.020 Потому что здесь много французских игр. 02:26.260 --> 02:27.980 Я могу попытаться заставить тебя управлять студией. 02:28.280 --> 02:29.380 Потому что если я скажу, что у меня есть французский, 02:29.460 --> 02:30.460 Они будут более уверены, что ты - это ты. 02:31.100 --> 02:31.580 Это правда. 02:32.400 --> 02:33.860 Черт, у меня есть большая подсказка. 02:33.920 --> 02:34.520 Я говорю по-французски. 02:35.420 --> 02:36.960 Тебе это о чем-нибудь говорит? 02:36.960 --> 02:37.640 Назови приказ. 02:38.140 --> 02:38.300 Да. 02:38.620 --> 02:39.040 И... 02:40.420 --> 02:40.940 Да, да. 02:41.420 --> 02:42.420 Если у тебя достаточно сомнений в студии, 02:42.420 --> 02:43.820 Мне нравится студия. 02:44.420 --> 02:44.940 Обожаю. 02:46.420 --> 02:47.300 Ладно, ладно, ладно. 02:47.320 --> 02:49.520 Во-первых, я люблю игру. 02:50.080 --> 02:51.180 К тому же, есть следы лжи. 02:51.280 --> 02:52.340 Так что, если я скажу, как это выглядит, 02:52.360 --> 02:52.920 Мне жаль. 02:53.600 --> 02:55.200 Да, ты говорил про игры. 02:55.340 --> 02:56.200 Так это не... 02:56.200 --> 02:59.660 Это не приказ, нет, вблизи. 02:59.660 --> 03:01.940 Он может быть одним из последних. Я не знаю. 03:05.420 --> 03:06.060 Или 03:06.060 --> 03:06.800 Подожди, у меня есть еще одна подсказка. 03:07.140 --> 03:08.920 Или, насколько я знаю, 03:09.440 --> 03:11.220 Ты любишь поиграть в собачью конуру. 03:11.280 --> 03:11.980 Совсем немного. 03:13.040 --> 03:14.520 А еще я немного стар. 03:15.140 --> 03:15.720 Я стар. 03:17.020 --> 03:17.660 Да, хорошо. 03:18.040 --> 03:20.060 Ну, это услуга. 03:20.860 --> 03:21.960 Как ты можешь быть уверена? 03:21.960 --> 03:22.780 Да, первый. 03:23.380 --> 03:23.860 Ты уверен? 03:24.180 --> 03:24.640 Я первый. 03:24.840 --> 03:26.180 Ужин или нет? 03:26.180 --> 03:27.520 Ужин или нет? 03:28.820 --> 03:31.060 Я чувствую, что открываю тебя. 03:31.860 --> 03:33.360 Кроме того, он только что убил. 03:34.480 --> 03:35.640 Это из другой вселенной. 03:36.920 --> 03:37.520 Видишь, это другое. 03:38.280 --> 03:39.040 То есть, я девушка, 03:39.080 --> 03:40.500 Может, ты и не смотрел Xbox, но... 03:40.500 --> 03:42.080 Ну, тогда я выиграл ресторан. 03:42.080 --> 03:43.580 Я говорю это сейчас. 03:44.680 --> 03:46.740 Нет, но круто, спасибо. 03:47.900 --> 03:50.620 И в то же время, честно говоря, очень хорошо. 03:50.700 --> 03:51.460 Да, супер круто. 03:51.660 --> 03:52.640 Значит, ты не смотрел Xbox? 03:52.840 --> 03:54.660 Но ты уже можешь поиграть. 03:55.040 --> 03:57.180 Нет, но я могу взять Xbox в ближайшее время. 03:57.820 --> 03:59.500 Похоже на кольцо героев, 03:59.700 --> 04:00.760 Как в "Звездных войнах". 04:01.520 --> 04:02.560 Вообще-то, это шляпа. 04:02.580 --> 04:02.860 Голова. 04:04.160 --> 04:05.380 Это шляпа в шляпе. 04:07.920 --> 04:08.540 Обожаю. 04:09.040 --> 04:10.720 Но он хороший. Мы играем в разные игры. 04:10.720 --> 04:11.480 Он совсем не сложный. 04:11.640 --> 04:14.060 У тебя есть глюки, которые не должны быть багами, 04:14.160 --> 04:15.400 Но в них есть что-то такое, все такое. 04:15.500 --> 04:15.760 Хорошо. 04:16.220 --> 04:17.260 Ну, знаешь что? 04:18.019 --> 04:20.820 Я говорил с разработчиками, 04:20.860 --> 04:22.540 Я не могу назвать этих людей, 04:22.840 --> 04:24.040 Вот, что я могу сказать. 04:24.060 --> 04:25.160 Это доверие. 04:25.260 --> 04:27.080 Да, потому что между нами, ты чувствуешь, что 04:27.080 --> 04:27.760 Ты неряха. 04:29.240 --> 04:30.700 Я не очень. 04:30.700 --> 04:30.920 Можно и так сказать. 04:31.980 --> 04:32.340 Но... 04:33.240 --> 04:36.540 Но в основном, да, есть некоторые механизмы некоторых игр, 04:36.700 --> 04:38.900 Здесь так много удивительных вещей. 04:40.539 --> 04:40.820 Что? 04:40.820 --> 04:43.280 О, Боже, не могу сказать, что это плохо. 04:43.440 --> 04:44.560 Ну и ладно. 04:44.960 --> 04:45.580 Все в порядке. 04:45.720 --> 04:46.560 Я сделаю это по-тихому. 04:46.720 --> 04:48.820 У меня есть история. Это был удар. 04:48.820 --> 04:50.480 которую ты должна открыть с помощью ключа, 04:50.740 --> 04:52.020 И ключ, который уникальна в игре, 04:52.100 --> 04:53.860 И если ты возьмешь ее по пути или возьмешь, 04:53.920 --> 04:54.520 Ты ее не принимаешь. 04:54.820 --> 04:56.820 Но я думал: "Черт побери, дверь - это деревянная дверь". 04:56.900 --> 04:58.080 Я всё равно хочу её отбить. 04:58.400 --> 04:59.600 Так что, с моей магией, 04:59.660 --> 05:01.380 Я начал метать огненные шары. 05:01.720 --> 05:02.540 И я был с подругой, 05:02.540 --> 05:04.120 Она говорила: "Давай, иди домой со своими горящими шарами. " 05:04.120 --> 05:05.740 Я был на 12-м огненном шаре. 05:05.760 --> 05:06.740 Он до сих пор не открылся. 05:06.900 --> 05:09.760 Но я видел, что ты можешь так сильно по нему скучать. 05:09.760 --> 05:11.180 Чтобы творить заклинания в этой игре, 05:11.420 --> 05:13.540 И кстати, саунд дизайн очень хорош. 05:13.760 --> 05:14.740 Да, да, и еще кое-что. 05:14.760 --> 05:15.820 Да, и музыка и все такое. 05:16.200 --> 05:17.400 Так что эта штука с огненным шаром... 05:17.460 --> 05:20.240 Дело в том, что она открылась на 14-м или 15-м огненном шаре. 05:20.720 --> 05:21.820 Я не думаю, что это имело смысл, 05:21.920 --> 05:24.020 Видишь ли, это как-то связано с багом, заживлением, сбоем. 05:24.060 --> 05:25.640 Я хочу выбить дверь из огненного шара. 05:26.020 --> 05:27.560 Ты все равно можешь выбить ее. 05:28.500 --> 05:30.120 Белый пистолет, я думаю. 05:30.720 --> 05:31.400 Это то, что ты сказал. 05:32.620 --> 05:32.980 Да. 05:33.380 --> 05:35.380 Да, ты хотел выбить ее из колеи. 05:35.480 --> 05:36.820 Я, я... 05:37.659 --> 05:40.040 Мы можем выбить дерьмо по-разному, понимаешь? 05:41.960 --> 05:42.800 Я уже взрослая. 05:43.220 --> 05:44.440 Мои любимые. 05:45.580 --> 05:47.100 В смысле вышибала двери или игры? 05:49.020 --> 05:50.020 И ломом в дверь. 05:52.380 --> 05:53.560 Но мне нравится игра. 05:53.560 --> 05:55.040 Я введу тебя в курс дела. 05:57.400 --> 05:57.720 Хорошо. 05:59.080 --> 06:00.500 Мне нужно, чтобы ты дал мне свой топ 3. 06:00.520 --> 06:01.820 Я не буду играть с тобой в игры. Я с ума сойду. 06:02.780 --> 06:05.100 Да, да, мой топ 3. Черт, это не тоже. 06:05.100 --> 06:06.740 Ты можешь дать мне свой топ 3, я сделаю тебя лучше, как ты хочешь. 06:06.940 --> 06:07.500 Может, не очень. 06:07.880 --> 06:09.140 Ничего, что я знаю, это то, что ты собираешься вернуть меня назад, 06:09.260 --> 06:10.900 Так что теперь он готовит меня, а у нас нет времени. 06:11.000 --> 06:12.520 Мы достаточно взрослые, чтобы вернуть тебя. 06:12.740 --> 06:15.420 Ну, у меня есть три варианта, как выбить дверь. 06:15.420 --> 06:17.360 Сначала мы будем на вершине. 06:18.360 --> 06:18.700 Все нормально. 06:19.560 --> 06:20.560 Но дело в том... 06:20.560 --> 06:21.800 Я плачу, потому что... 06:21.800 --> 06:23.160 Кстати, о выхлопных дверях. 06:25.220 --> 06:27.180 Видеоигра - это три игры. 06:27.420 --> 06:28.800 О, это здорово, потому что это немного... 06:29.560 --> 06:30.760 Ты можешь поставить Марио или нет, но это 06:30.760 --> 06:31.340 Я поставлю это в десятую. 06:31.900 --> 06:33.640 Марио, это здорово, мне нравится, но, в конце концов, я... 06:33.840 --> 06:35.340 Я в порядке. Я в порядке. 06:36.120 --> 06:36.880 Вообще-то, я тоже. 06:37.560 --> 06:37.820 Да. 06:38.300 --> 06:39.320 Да, отличная игра. 06:39.580 --> 06:40.800 Но я думаю, это одна из моих любимых. 06:43.680 --> 06:44.620 Теперь можешь подойти. 06:46.340 --> 06:47.680 Мне нравятся волосы, волосы, это весело. 06:48.100 --> 06:50.080 Потому что я могу зайти достаточно далеко, 06:50.080 --> 06:52.660 Но рингтоновская игра. 06:52.980 --> 06:55.340 Но правда в том, что прошло много времени. 06:55.340 --> 06:56.520 Не знаю. У меня не было такой игры. 06:56.600 --> 07:01.220 Где я чувствовала себя по-настоящему во Вселенной. 07:02.200 --> 07:04.400 Это очень сильное чувство. 07:04.660 --> 07:05.960 И разочарование тоже очень сильное. 07:06.120 --> 07:06.820 Да, правда, да. 07:06.880 --> 07:07.760 Но ты делал прыжки. 07:08.200 --> 07:10.500 Да, я просто немного поиграл. 07:10.580 --> 07:11.660 Что я не делал. 07:12.340 --> 07:13.660 Но я сделала их для дизайна, 07:13.880 --> 07:16.320 Потому что это урок дизайна. 07:16.640 --> 07:16.920 Обожаю. 07:17.020 --> 07:19.040 Да, это круто. Все эти вещи в лифте. 07:19.040 --> 07:19.880 Двери лифта. 07:19.880 --> 07:21.040 Иногда у тебя есть двери, 07:21.140 --> 07:23.020 Ты можешь просто обойти свою дверь. 07:23.420 --> 07:23.940 Да, точно. 07:23.940 --> 07:24.620 Но из принципа. 07:25.140 --> 07:25.840 Да, да. 07:26.860 --> 07:28.200 Но я играл с друзьями. 07:28.720 --> 07:29.640 Не знаю, сколько дней. 07:30.740 --> 07:32.020 Итак, "Эль Дайенг" 07:32.020 --> 07:33.300 "Эль Дайенг" 07:33.300 --> 07:36.320 Так что у меня в сердце есть "Ведьма". 07:36.320 --> 07:37.600 Ах, да, "Ведьмира". 07:37.600 --> 07:38.340 "Ведьмер 3", кстати. 07:38.600 --> 07:39.680 Я думаю, это и третий, который я сделал. 07:39.900 --> 07:41.780 Я люблю Комбо и все такое. 07:42.200 --> 07:43.560 Я имею в виду, ты можешь играть не только в магии, но и в этом. 07:43.600 --> 07:44.220 Я даже не помню. 07:44.220 --> 07:46.200 Я теперь часто использую магию. 07:46.420 --> 07:46.860 Да, мне нравится. 07:47.180 --> 07:47.440 Это хорошо. 07:47.880 --> 07:52.320 Я думаю, что если ты сделаешь что-то вроде "Мели" и все такое, 07:52.380 --> 07:55.400 Без силы ты можешь пукать быстро. 07:55.520 --> 07:55.620 Да, ты скоро взорвешься, да. 07:56.420 --> 07:57.420 Очень приятно. 07:58.140 --> 07:58.520 Ну да. 07:59.940 --> 08:01.320 Но мне это нравится. 08:01.480 --> 08:04.020 "El Diang", "Ведьмер", "Открой двери" 08:04.480 --> 08:05.220 "Сломать двери" 08:05.880 --> 08:07.620 Мне нравится. 08:07.620 --> 08:08.080 Это последняя. 08:08.340 --> 08:09.580 О, последняя. 08:10.160 --> 08:10.840 Это здорово. 08:11.300 --> 08:12.760 Я подумал о своих рекомендациях, 08:12.760 --> 08:13.660 Но их так много. 08:13.900 --> 08:14.640 Да, их так много. 08:15.200 --> 08:18.100 Я могу цитировать инди-игры, которые мне нравятся. 08:18.380 --> 08:19.160 Да, давай, что-нибудь. 08:20.320 --> 08:20.640 "В полночь" 08:20.640 --> 08:21.660 Там есть 08:21.660 --> 08:22.860 Вот и все. Ты сделал три игры. 08:23.500 --> 08:23.820 Да. 08:24.720 --> 08:25.820 Давай, еще один. 08:26.080 --> 08:28.440 Так что это мои игры, и у них там куча проблем. 08:28.540 --> 08:31.880 Я думаю, что мне нравятся немного нервные игры, типа того. 08:31.880 --> 08:34.520 Ты хочешь, чтобы я рассказал тебе одну игру, которую мне стыдно любить? 08:34.520 --> 08:35.240 Да, давай. 08:35.559 --> 08:36.760 Ну же, "Чемпион Фортнит" 08:37.860 --> 08:38.340 Мне так стыдно. 08:38.340 --> 08:41.120 И ты знаешь, что есть много людей из моего окружения, 08:41.120 --> 08:42.140 Что меняет тебя 08:42.140 --> 08:43.140 Немного меняет тебя, да. 08:43.380 --> 08:46.380 А я считаю, что это хорошая игра. 08:47.180 --> 08:51.760 Даже если есть способ удержать игроков в игре, 08:51.820 --> 08:54.500 Они немного маркетинговые, немного хардкорные. 08:55.760 --> 08:56.780 Это "Волюм" или нет? 08:56.780 --> 08:57.980 Потому что я сделал это не для "Волюма". 08:57.980 --> 08:58.580 Я сделал "Волюм". 08:58.580 --> 08:59.300 Я не играл в "Волюм". 08:59.300 --> 08:59.560 Хорошо. 09:01.800 --> 09:03.000 Ну, это же деньги. 09:03.300 --> 09:05.020 Но я играю с ним в игры. 09:05.300 --> 09:07.480 Я думаю, что команда - это круто. 09:07.980 --> 09:09.600 Я не знаю, как играть в одиночку в "Форните". 09:09.600 --> 09:11.300 Мне очень нравилось играть в команде. 09:11.880 --> 09:13.380 Играть с друзьями. 09:15.840 --> 09:17.880 С парнями и парнями 09:18.880 --> 09:20.460 Это было немного... 09:20.460 --> 09:21.740 Ну, это правда, он хороший, "придурок". 09:21.740 --> 09:22.940 О, что это? 09:22.940 --> 09:23.980 Я уже видела "Танс", он хороший. 09:24.080 --> 09:24.920 Ты нанесла несколько. 09:24.940 --> 09:26.660 Это известная игра, мне нравится немного больше. 09:27.340 --> 09:28.420 Ну, я тоже в этой игре. 09:28.860 --> 09:30.740 Мне нравится. Мне тоже нравится "Артайл". 09:31.460 --> 09:32.600 Мне нравится, но мне не понравилось. 09:32.920 --> 09:33.860 Тебе не понравилось? 09:33.860 --> 09:34.020 Нет. 09:34.160 --> 09:35.260 Это слишком долго, знаешь ли. 09:35.960 --> 09:37.560 На самом деле, когда я закончил играть и все такое, 09:37.600 --> 09:40.260 Я подумал: "Блядь, я должен был сделать это еще раз, пока не надрал всем задницы". 09:40.260 --> 09:41.600 Да, да, я понимаю. 09:42.300 --> 09:45.480 Я начал бить всех подряд и понял это. 09:45.480 --> 09:46.540 Похоже, ты думаешь о своей матери. 09:46.960 --> 09:47.160 Да. 09:48.020 --> 09:49.240 Я тоже, не специально. 09:49.480 --> 09:51.340 Но я думаю, что вопрос в том, что ты ничего не делаешь. 09:51.400 --> 09:53.500 Я думаю: "Да, так что, ты хочешь меня ударить или нет?" 09:53.500 --> 09:54.860 Все в порядке. 09:54.860 --> 09:58.180 Нет, но это слишком интересно о морали, знаешь, мне нравится. 09:59.440 --> 10:01.540 Так что, да, честно. 10:01.840 --> 10:04.760 Это сложно, и ты, потому что у тебя есть маленькая рука на вершине. 10:05.060 --> 10:06.180 В конце концов, это мой лучший момент. 10:06.280 --> 10:09.100 Во-первых, "Дракон-Догма 2", в данный момент я истекаю кровью. 10:09.380 --> 10:12.080 Не так давно я кое-чем занимался, случайно наткнулся на поле боя. 10:12.180 --> 10:15.000 У тебя был дракон, который дрался с циклопом или что-то в этом роде. 10:15.100 --> 10:16.420 Знаешь, после того, как я всех избил, я был... 10:16.420 --> 10:17.220 Я был таким. 10:17.940 --> 10:21.100 Это мой стиль игры, с хорошим галстуком, без магии и ничего. 10:21.640 --> 10:22.320 Это моя фишка. 10:22.999 --> 10:25.240 "Арс Аталикс" тоже в моем списке, потому что он очень хорош. 10:25.899 --> 10:26.300 Вообще-то... 10:26.300 --> 10:27.740 Хорошо, я использую это. Да, нет, да, видишь ли. 10:27.740 --> 10:31.380 Я думаю, в то время он был так хорош, но представь себе, он такой старый. 10:31.420 --> 10:33.940 Я видел его в видео-магазине, на CD-дисках, и так далее. 10:34.480 --> 10:36.180 И в то время он был хорош. 10:36.580 --> 10:38.400 Видишь ли, именно поэтому, говоря об Аркане, 10:38.440 --> 10:41.820 Они использовали много механических игр, чтобы навести порядок. 10:42.460 --> 10:42.660 Да. 10:42.900 --> 10:44.800 Вот почему у них есть деньги. 10:44.800 --> 10:46.720 Да, по сравнению с тем, что я сделал с игрой. 10:47.100 --> 10:48.960 Да, это очевидно. 10:48.960 --> 10:50.720 Да, это вдохновило их. 10:50.960 --> 10:54.140 А потом, на самом деле, я поняла, что 10:54.140 --> 10:57.040 Это их первый и Аркан, теперь из студии, 10:57.480 --> 10:59.840 Это мир магических игр. 10:59.920 --> 11:00.240 Да, да. 11:00.500 --> 11:02.200 И это очень волшебно. 11:02.300 --> 11:04.940 Да, ну, вот почему я сказал, что ты обладаешь магией, какой принц, понимаешь? 11:04.980 --> 11:06.600 Ты бьешь по мячу, я тебя отмудохаю. 11:07.200 --> 11:08.180 Так что, да, мне очень нравится. 11:08.840 --> 11:10.360 Но он почти не сдался. 11:10.660 --> 11:11.560 Почти не вернул. 11:13.660 --> 11:15.960 И они рассказали мне об этой игре, потому что я не очень-то обнажённый. 11:16.060 --> 11:17.060 Так что у меня полтора года. 11:17.400 --> 11:18.760 Да, ну, понимаешь, да, я возвращаю тебя. 11:18.760 --> 11:19.300 Мне полтора года. 11:19.300 --> 11:20.040 Я думаю о восстановлении. 11:20.040 --> 11:23.360 "Искусство Фэтлис", и, черт возьми, это немного напряженно, понимаешь, я думаю, 11:23.400 --> 11:25.800 "Это серьезно. Я не могу просто так играть в игры. " 11:25.800 --> 11:25.920 Да. 11:27.540 --> 11:29.640 Ладно, давай, играй даже Бладборн, Бладборн, это круто. 11:29.720 --> 11:30.360 Ты тоже это сделал? 11:30.360 --> 11:30.640 Я не играл. 11:31.040 --> 11:31.340 Твою мать. 11:31.420 --> 11:33.900 Но мне сказали: "Ну, хорошо, но я играл в настольные игры, 11:34.120 --> 11:35.740 Наконец, настольные игры, Бладборн. " 11:35.740 --> 11:36.760 Я даже не знал, что такое бывает. 11:36.900 --> 11:40.140 И мне кажется, нет, что есть какая-то игровая площадка, если я не ошибаюсь, но я так не думаю. 11:40.140 --> 11:41.600 Да, но это не та атмосфера, понимаешь? 11:41.840 --> 11:43.100 Нет, но очень круто. 11:46.220 --> 11:48.860 Итак, "Бейта Гордыня" 11:48.860 --> 11:49.740 Я тоже пойду. 11:50.260 --> 11:50.960 И ты даешь мне знак "стоп". 11:51.600 --> 11:52.860 Так что, да, я дам тебе знак "стоп". 11:53.400 --> 11:54.520 Да, ты даешь мне знак "стоп". 11:55.160 --> 11:56.980 Но на кону ведь я? 11:56.980 --> 11:57.760 Ты будешь доволен. 11:58.940 --> 11:59.220 Спасибо. 12:00.040 --> 12:00.420 Я так тебя люблю. 12:01.260 --> 12:03.880 Все в порядке. Я делаю тебе лапшу без спроса. Ты не против? 12:03.880 --> 12:05.320 Нет, я в порядке. 12:06.420 --> 12:08.740 У тебя будет комбо, бамия, стоп, и ты будешь играть. 12:09.520 --> 12:09.680 Да. 12:13.200 --> 12:15.780 И мы даже можем, ну, это сольная игра, но... 12:15.780 --> 12:16.100 Да. 12:16.780 --> 12:17.840 Мы можем себе это позволить. 12:18.940 --> 12:19.860 Кроме того, они живут не очень высоко. 12:20.380 --> 12:23.260 Но потом интересно делать все эти вещи и все такое со змеиными квестами и всем остальным. 12:23.680 --> 12:25.140 У тебя много квестов со змеями? 12:25.140 --> 12:25.500 Да, у тебя есть малыш. 12:25.500 --> 12:28.500 Я видел, у тебя есть персонажи, да, и есть народ змей. 12:28.540 --> 12:29.880 Но они все прячутся и все такое. 12:30.160 --> 12:32.360 Я имею в виду, у тебя есть половина вещей и все такое, они спрятаны в игре. 12:32.740 --> 12:33.660 Тебе не о чем беспокоиться. 12:34.920 --> 12:35.940 Да, есть вещи, которые можно выиграть. 12:36.700 --> 12:36.860 Хм. 12:44.200 --> 12:48.360 Ты хочешь, чтобы мы еще немного повременили или мы заедем и поговорим? 12:48.360 --> 12:49.560 Я не знаю. 12:49.760 --> 12:51.760 Вопрос в том, знаем ли мы что-то еще, но я не знаю. 12:55.060 --> 12:55.960 Мы опаздываем. 12:56.800 --> 12:58.280 Немного, не так ли? 12:58.280 --> 12:58.800 Да. 12:59.840 --> 13:00.760 Ничего страшного. 13:01.000 --> 13:02.020 Мне нравятся твои волосы. 13:03.560 --> 13:03.860 Хм. 13:24.800 --> 13:26.420 Можешь дать мне это, пожалуйста? 13:26.420 --> 13:27.100 Да, давай. 13:31.580 --> 13:33.960 Тебе, блядь, жарко, да? Ты принял горячий душ, да? 13:33.960 --> 13:34.540 Совсем немного. 13:34.720 --> 13:36.200 У меня пар, я чувствую себя холодно. 13:36.640 --> 13:36.840 Да. 13:37.940 --> 13:39.280 Немного жарковато. 13:39.660 --> 13:40.920 Он что, тебя бросит? 13:40.920 --> 13:41.840 Эм... 13:52.920 --> 13:54.320 Так что ей будет очень больно. 13:55.640 --> 13:56.440 Ну и ладно. 14:06.859 --> 14:08.080 Со мной он быстро уходит. 14:09.180 --> 14:10.060 Да, я тоже. 14:12.020 --> 14:14.260 Я и так уже наполовину готов. 14:16.460 --> 14:17.520 Твои волосы французские. 14:19.420 --> 14:20.200 Это для друзей. 14:20.660 --> 14:21.900 Все в порядке, ты не должен краситься. 14:22.140 --> 14:23.640 Да, или, возможно, они знают. 14:23.820 --> 14:24.980 Не волнуйся, я не буду им звонить. 14:42.780 --> 15:02.540 Все в порядке, не волнуйся. 15:21.660 --> 15:23.840 Пусть они отступают. 15:34.120 --> 15:35.240 Ты такая милая. 15:36.200 --> 15:36.660 Что? 15:36.660 --> 15:36.820 Ты такая милая. 15:36.820 --> 15:37.460 Ты не очень милая. 15:37.480 --> 15:38.120 Я готова. 15:40.100 --> 15:41.400 Я тоже готова на половину. 15:47.920 --> 15:49.100 Я не хочу тебя беспокоить. 15:57.960 --> 15:59.320 Мне нравится, когда его снимают. 16:23.680 --> 16:25.420 Я думаю, что если я сделаю тебе что-то, что ты не можешь. 16:26.900 --> 16:27.440 Не могу, спасибо. 16:30.580 --> 16:30.860 Я. 16:58.859 --> 16:59.380 Я покажу вам, как это делается. 16:59.760 --> 16:59.780 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 16:59.780 --> 16:59.800 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 16:59.800 --> 16:59.840 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 16:59.980 --> 17:03.220 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 17:03.220 --> 17:05.220 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 17:05.860 --> 17:13.360 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 17:14.760 --> 17:16.600 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 17:17.640 --> 17:20.120 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 17:20.120 --> 17:20.760 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 17:20.760 --> 17:21.800 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 17:21.800 --> 17:24.560 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 17:24.560 --> 17:26.620 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 17:27.120 --> 17:32.880 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 17:59.800 --> 18:00.320 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 18:00.320 --> 18:00.380 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 18:00.380 --> 18:00.420 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 18:00.420 --> 18:00.600 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 18:00.720 --> 18:01.600 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 18:23.220 --> 18:31.500 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 18:31.500 --> 18:31.520 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 18:48.300 --> 18:53.560 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 18:57.980 --> 19:00.940 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 19:00.940 --> 19:00.980 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 19:00.980 --> 19:01.140 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 19:01.140 --> 19:01.160 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 19:08.499 --> 19:15.240 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 19:35.580 --> 19:37.300 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 19:39.560 --> 19:42.300 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 19:42.300 --> 19:42.620 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 19:44.620 --> 19:45.320 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 19:46.720 --> 19:47.240 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 19:48.620 --> 19:48.680 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 19:48.680 --> 19:48.800 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 19:49.180 --> 19:49.200 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 19:49.200 --> 19:49.260 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 19:50.040 --> 19:51.340 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 20:08.560 --> 20:10.460 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 20:11.900 --> 20:13.420 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 20:16.540 --> 20:17.660 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 20:17.660 --> 20:17.680 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 20:17.980 --> 20:21.040 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 20:46.180 --> 20:47.900 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 20:47.900 --> 20:48.500 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 20:48.500 --> 20:48.760 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 20:48.760 --> 20:48.780 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 20:48.780 --> 20:49.979 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 20:53.680 --> 21:00.180 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 21:04.280 --> 21:06.520 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 21:06.900 --> 21:07.920 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 21:07.920 --> 21:07.940 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 21:08.940 --> 21:10.640 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 21:13.300 --> 21:14.940 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 21:15.400 --> 21:17.060 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 21:17.300 --> 21:19.360 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 21:42.520 --> 21:47.160 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 21:47.180 --> 21:47.220 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 21:47.220 --> 21:47.640 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 21:47.640 --> 21:47.740 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 21:47.740 --> 21:47.780 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 21:47.980 --> 21:49.100 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 21:58.380 --> 22:14.520 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 22:14.520 --> 22:14.540 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 22:14.540 --> 22:14.560 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 22:14.560 --> 22:14.640 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 22:14.640 --> 22:15.240 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 22:16.340 --> 22:18.660 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 22:32.220 --> 22:46.220 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 22:46.300 --> 22:47.860 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 22:47.860 --> 22:48.380 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 22:48.380 --> 22:48.400 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 22:48.400 --> 22:48.480 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 22:48.480 --> 22:48.500 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 23:10.940 --> 23:18.220 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 23:31.140 --> 23:46.420 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 24:14.599 --> 24:17.780 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 24:17.780 --> 24:17.820 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 24:17.820 --> 24:17.880 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 24:17.880 --> 24:17.900 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 24:17.900 --> 24:17.920 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 24:17.920 --> 24:17.960 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 24:18.000 --> 24:18.220 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 24:41.280 --> 24:47.640 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 24:47.660 --> 24:47.740 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 24:47.740 --> 24:47.820 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 24:47.820 --> 24:47.880 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 24:47.880 --> 24:47.960 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 25:04.819 --> 25:06.040 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 25:06.040 --> 25:06.120 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 25:06.120 --> 25:07.040 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 25:07.040 --> 25:07.660 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 25:07.660 --> 25:07.679 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 25:07.679 --> 25:08.120 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 25:08.439 --> 25:08.740 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 25:12.500 --> 25:17.699 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 25:37.540 --> 25:42.660 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 25:42.680 --> 25:42.920 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 25:42.920 --> 25:43.880 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 25:44.660 --> 25:44.980 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 25:44.980 --> 25:45.040 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 25:45.040 --> 25:46.560 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 25:58.220 --> 26:09.160 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 26:12.480 --> 26:16.100 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 26:16.100 --> 26:16.540 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб. 26:16.540 --> 26:32.780 Мы сделаем небольшое упражнение на сгиб.43514

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.