Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:50,560 --> 00:00:52,755
(CLOCK TOWER CHIMING)
2
00:01:21,480 --> 00:01:24,040
- (INDISTINCT SHOUTING)
- (CHEERFUL MUSIC PLAYING)
3
00:02:20,360 --> 00:02:21,759
(SIGHS)
4
00:02:22,640 --> 00:02:24,710
(DOOR CREAKING)
5
00:02:43,200 --> 00:02:45,316
SOPHIE:
It was the witching hour,
6
00:02:45,480 --> 00:02:47,596
when the bogeyman comes out.
7
00:02:48,360 --> 00:02:50,635
When people go missing.
8
00:02:58,720 --> 00:02:59,755
(CLOCK DINGS)
9
00:03:08,920 --> 00:03:10,638
(CAT MEOWS)
10
00:03:19,000 --> 00:03:22,675
Matron thinks the witching hour
arrives at midnight.
11
00:03:22,800 --> 00:03:26,031
The girls say 1:00
or 2:00 in the morning.
12
00:03:26,200 --> 00:03:27,269
(CAT MEOWS)
13
00:03:27,400 --> 00:03:29,630
I think it comes at 3: 00 in the morning,
14
00:03:29,800 --> 00:03:32,189
when I'm the only one left awake.
15
00:03:33,800 --> 00:03:35,518
Like always.
16
00:03:36,240 --> 00:03:37,798
Like now.
17
00:03:44,960 --> 00:03:47,155
(INDISTI NCT CHATTER IN DISTANCE)
18
00:03:51,800 --> 00:03:53,016
MAN 1: Hat's in your eyes, mate.
19
00:03:53,040 --> 00:03:54,536
- (MAN 2 COUGHS)
- MAN 3: Quiet. Quiet.
20
00:03:54,560 --> 00:03:56,551
MAN 1: It's that way!
MAN 2: Shh!
21
00:03:56,720 --> 00:03:58,199
MAN 3: (LAUGHING) Quiet.
22
00:03:58,280 --> 00:04:00,236
- MAN 4: Come on.
- (INDISTINCT CHATTER)
23
00:04:01,160 --> 00:04:02,593
(MAN COUGHING)
24
00:04:05,680 --> 00:04:06,749
MAN 2: Shh.
MAN 1: Quiet.
25
00:04:06,840 --> 00:04:07,909
(LAUGHS)
26
00:04:08,000 --> 00:04:10,116
MEN: Get outta the water, mate.
27
00:04:10,200 --> 00:04:11,952
- (MAN MUTTERING)
- MAN 3: It's unclean.
28
00:04:12,040 --> 00:04:13,075
That stuff will kill you.
29
00:04:13,840 --> 00:04:14,875
Oi!
30
00:04:15,240 --> 00:04:16,639
(CHATTER CEASES)
31
00:04:17,680 --> 00:04:19,557
You're bladdered, the lot of you.
32
00:04:20,520 --> 00:04:21,589
Would you clear off?
33
00:04:21,680 --> 00:04:24,592
There are children trying to sleep.
34
00:04:25,240 --> 00:04:26,355
Hello, little missy!
35
00:04:26,520 --> 00:04:29,159
Don't little missy me!
36
00:04:29,480 --> 00:04:32,233
I'll call the coppers. I will do it.
37
00:04:38,720 --> 00:04:41,075
Watch the water! Come on!
38
00:04:45,200 --> 00:04:46,428
(SIGHS)
39
00:05:55,320 --> 00:05:56,992
- (FOOTSTEPS APPROACHING)
- (GASPS)
40
00:06:23,080 --> 00:06:24,115
(BOTTLE CLATTERS)
41
00:06:24,800 --> 00:06:26,438
- (LOW GROWL)
- (BOTTLE CLATTERS)
42
00:06:34,280 --> 00:06:35,838
- (CLATTERING)
- (MEOWS)
43
00:06:36,920 --> 00:06:37,989
(MEOWS)
44
00:06:47,760 --> 00:06:50,320
Never get out of bed.
45
00:06:59,640 --> 00:07:03,428
Never go to the window
46
00:07:04,280 --> 00:07:08,558
and never look behind
47
00:07:09,440 --> 00:07:10,714
the curtain.
48
00:07:11,640 --> 00:07:12,868
(GASPS)
49
00:07:13,560 --> 00:07:14,879
(CAT SCREECHES)
50
00:07:43,960 --> 00:07:44,995
(GASPS)
51
00:07:55,560 --> 00:07:57,278
(PANTING)
52
00:07:57,360 --> 00:07:58,793
(GROANS)
53
00:08:01,880 --> 00:08:04,110
Never get out of bed!
Never go to the window!
54
00:08:04,200 --> 00:08:05,952
And never look behind the curtain.
55
00:08:06,080 --> 00:08:07,229
(GASPS)
56
00:08:10,480 --> 00:08:11,913
(MUFFLED SCREAM)
57
00:08:13,000 --> 00:08:14,672
(SHRIEKS)
58
00:08:17,240 --> 00:08:19,231
(SOPHIE WHIMPERING)
59
00:08:54,880 --> 00:08:56,632
(FOOTSTEPS THUDDING)
60
00:09:30,120 --> 00:09:31,473
(YELPS)
61
00:09:39,960 --> 00:09:41,313
(THUNDER RUMBLES)
62
00:09:41,760 --> 00:09:43,079
(SOPHIE GROANS)
63
00:09:54,640 --> 00:09:56,437
(WHIMPERING)
64
00:10:02,600 --> 00:10:04,033
(RUMBLING)
65
00:10:16,720 --> 00:10:17,994
(GASPS)
66
00:10:29,840 --> 00:10:31,432
(GIANT GRUNTS)
67
00:10:44,560 --> 00:10:45,834
(MUTTERS)
68
00:11:00,320 --> 00:11:02,117
(MUTTERING)
69
00:11:04,080 --> 00:11:06,719
(GIANT SPEAKING GIBBERISH)
70
00:11:15,640 --> 00:11:16,834
(SOPHIE GRUNTS)
71
00:11:18,000 --> 00:11:20,116
(GIBBERISH CONTINUES)
72
00:11:40,080 --> 00:11:41,115
(STRAINING)
73
00:11:44,680 --> 00:11:46,079
(GASPS)
74
00:11:46,800 --> 00:11:48,279
(GIANT GRUMBLES)
75
00:11:52,280 --> 00:11:53,599
(OBJECTS CLATTER)
76
00:12:08,880 --> 00:12:10,472
There ain't no place to go
77
00:12:11,840 --> 00:12:13,239
unless you has wings.
78
00:12:14,320 --> 00:12:16,959
I is hungry. It's time for eats.
79
00:12:17,680 --> 00:12:18,908
(SOPHIE WHIMPERS)
80
00:12:19,000 --> 00:12:22,117
- Whoa! Whoa!
- (GRUNTS)
81
00:12:34,160 --> 00:12:35,752
Where am I?
82
00:12:35,840 --> 00:12:37,193
Giant Country.
83
00:12:38,840 --> 00:12:40,273
(WHIMPERS)
84
00:12:44,680 --> 00:12:46,910
(SOFTLY) No such place.
85
00:12:48,960 --> 00:12:51,918
(CHUCKLES NERVOUSLY)
We travelled a long, long way.
86
00:12:52,040 --> 00:12:55,032
Yeah, it be a distance.
87
00:12:55,320 --> 00:12:56,639
(INDISTINCT LAUGHTER)
88
00:12:56,720 --> 00:12:58,551
What's that? What's that?
89
00:13:04,840 --> 00:13:06,558
(INDISTINCT CHATTER)
90
00:13:10,720 --> 00:13:12,073
Giants.
91
00:13:12,840 --> 00:13:15,195
There are more of you?
92
00:13:15,640 --> 00:13:17,198
Yeah, well...
93
00:13:17,320 --> 00:13:21,791
Fleshlumpeater, Bonecruncher, Manhugger...
94
00:13:21,880 --> 00:13:27,637
Childchewer, Meatdripper,
Gizzardgulper, Maidmasher...
95
00:13:27,840 --> 00:13:29,193
Bloodbottler.
96
00:13:29,360 --> 00:13:30,429
Bloodbottler?
97
00:13:30,520 --> 00:13:32,954
Yeah! And the Butcher Boy.
98
00:13:33,320 --> 00:13:34,878
- Butcher Boy?
- (LOUD BANG)
99
00:13:35,000 --> 00:13:36,228
(YELPS)
100
00:13:36,320 --> 00:13:37,753
Please don't eat me.
101
00:13:41,720 --> 00:13:43,119
Me?
102
00:13:43,200 --> 00:13:48,149
You think because I'm a giant,
that I'm a man-gobbling cannybull?
103
00:13:48,520 --> 00:13:50,317
(LAUGHING)
104
00:13:50,400 --> 00:13:51,674
(ROARS)
105
00:13:51,800 --> 00:13:53,313
(LAUGHING)
106
00:13:53,440 --> 00:13:55,749
Me?
Gobbling up human beans?
107
00:13:56,000 --> 00:13:58,195
Do you mind?
This I never...
108
00:13:58,680 --> 00:13:59,874
Then who are you?
109
00:13:59,960 --> 00:14:01,791
What kind of a monster are you?
110
00:14:01,960 --> 00:14:03,154
You has me wrong.
111
00:14:03,440 --> 00:14:05,396
You snatched me.
112
00:14:06,800 --> 00:14:08,950
Yeah, well, there you has me right.
113
00:14:09,360 --> 00:14:10,509
(YELPS)
114
00:14:12,920 --> 00:14:15,673
Anyway, I didn't steal you very much.
115
00:14:15,760 --> 00:14:17,830
After all, you's only a little thing.
116
00:14:18,120 --> 00:14:21,078
Still, but I can't help thinking about
117
00:14:21,160 --> 00:14:22,673
your poor mother and father.
118
00:14:22,760 --> 00:14:23,954
They must be skump...
119
00:14:24,120 --> 00:14:26,315
I don't have a mother or father.
120
00:14:27,560 --> 00:14:28,675
You don't?
121
00:14:30,360 --> 00:14:32,590
They... They both died when I was a baby.
122
00:14:33,760 --> 00:14:35,398
So you is a norphan?
123
00:14:35,680 --> 00:14:38,114
Yes. You took me from an orphanage.
124
00:14:38,200 --> 00:14:39,269
You didn't know?
125
00:14:39,880 --> 00:14:42,269
(STAMMERS) I didn't know that.
126
00:14:43,520 --> 00:14:44,953
Were you happy there?
127
00:14:45,040 --> 00:14:47,713
No, I hate it.
128
00:14:47,800 --> 00:14:51,713
The matron who runs it is incompetent,
and she has crazy rules
129
00:14:51,800 --> 00:14:53,995
and you get punished a lot!
130
00:14:54,720 --> 00:14:56,358
How is you punished?
131
00:14:57,160 --> 00:14:58,752
She locks you in a dark cellar.
132
00:14:58,840 --> 00:15:00,319
There are rats down there.
133
00:15:00,480 --> 00:15:02,789
The filthy old fizzwiggler.
134
00:15:04,480 --> 00:15:05,799
(YELPS)
135
00:15:08,200 --> 00:15:11,988
The other giants,
are they nice like you're nice?
136
00:15:12,200 --> 00:15:15,829
No, I's sorry to say,
the boys would eat you up in one dollop.
137
00:15:17,640 --> 00:15:19,756
My 24 foot?
138
00:15:20,080 --> 00:15:22,230
Puddlenuts in Giant Country.
139
00:15:23,000 --> 00:15:26,356
And that's where you is,
in Giant Country now.
140
00:15:27,040 --> 00:15:30,271
But why did you bring me here,
and why did you take me?
141
00:15:30,640 --> 00:15:33,438
Well, I had to take you
142
00:15:34,720 --> 00:15:38,554
'cause the first thing you'd be doing,
you'd be scuttling around
143
00:15:39,160 --> 00:15:42,835
and yodelling the news
that you were actually seeing a giant.
144
00:15:43,560 --> 00:15:47,439
And then, there would be a great
rumple dumpus, wouldn't there?
145
00:15:47,640 --> 00:15:49,676
And all the human beans
would be rummaging
146
00:15:49,800 --> 00:15:53,270
and whiffling for the giant what you saw,
and getting wildly excited.
147
00:15:53,360 --> 00:15:55,794
And then they'd be locking me up in a cage
148
00:15:56,280 --> 00:16:00,068
to be looked at with all the squiggling,
you know...
149
00:16:00,160 --> 00:16:03,948
Hippodumplings, and crocadowndillies,
and jiggyraffes.
150
00:16:04,400 --> 00:16:09,872
And then, there would a gigantous
look-see giant hunt for all of the boys.
151
00:16:09,960 --> 00:16:11,234
I won't tell.
152
00:16:11,920 --> 00:16:13,797
No one would listen to me anyway.
153
00:16:13,880 --> 00:16:16,553
I'm an untrustworthy child.
154
00:16:17,320 --> 00:16:18,958
Yes, you would.
155
00:16:19,680 --> 00:16:21,318
No, I wouldn't.
156
00:16:21,600 --> 00:16:23,033
Yes, you would.
157
00:16:23,120 --> 00:16:24,269
No, I wouldn't.
158
00:16:24,400 --> 00:16:26,356
- Yes, you would.
- No, I wouldn't!
159
00:16:26,440 --> 00:16:29,193
You would be telling the whole wonky world
160
00:16:29,280 --> 00:16:32,317
most likely on the telly-telly bunkum box
161
00:16:32,400 --> 00:16:34,391
and the radio squeaker.
162
00:16:34,600 --> 00:16:37,512
(STAMMERING)
I won't tell. I wouldn't ever.
163
00:16:38,320 --> 00:16:42,233
Please, take me home.
I'm scared. I want to go home.
164
00:16:46,960 --> 00:16:48,712
(GIANT SLURPING)
165
00:16:50,440 --> 00:16:52,032
No.
166
00:16:57,000 --> 00:16:58,513
(GROANS) That's horrible.
167
00:17:02,160 --> 00:17:07,996
You're just gonna have to be stayin' here
with me for the rest of our lives.
168
00:17:08,160 --> 00:17:09,832
You mean, of my life.
169
00:17:10,520 --> 00:17:12,636
For the rest of my life.
170
00:17:15,520 --> 00:17:16,555
(CHUCKLES)
171
00:17:16,920 --> 00:17:22,438
Hey, is you not all frigidy cold, eh?
172
00:17:22,760 --> 00:17:24,716
(LAUGHS) In your little nightie.
173
00:17:24,800 --> 00:17:25,949
(SOPHIE GROANS)
174
00:17:28,200 --> 00:17:30,111
I will run away.
175
00:17:30,760 --> 00:17:33,957
(GRUNTS) Listen. Listen, you.
176
00:17:34,120 --> 00:17:37,237
- (MUFFLED MUMBLING)
- I is warnin' you
177
00:17:37,520 --> 00:17:42,389
not to ever go whiffling out of this cave
without I is with you
178
00:17:42,560 --> 00:17:45,836
or you is comin' to an ucky mucky end.
179
00:17:45,960 --> 00:17:47,439
You can't stop me.
180
00:17:47,520 --> 00:17:49,590
I've run away 1,000 times.
181
00:17:49,680 --> 00:17:51,511
I have instincts.
182
00:17:52,080 --> 00:17:55,834
Instincts?
I thought human beans was full of brains.
183
00:17:55,960 --> 00:17:58,155
You is not very clever.
184
00:17:58,240 --> 00:18:00,595
I can stop you.
185
00:18:00,760 --> 00:18:01,954
Eh.
186
00:18:02,040 --> 00:18:03,439
Those giants,
187
00:18:03,560 --> 00:18:08,759
they would swallop you up
like a piece of frumpkin fry.
188
00:18:08,920 --> 00:18:12,117
It's pumpkin pie, not frumpkin fry.
189
00:18:12,320 --> 00:18:14,436
And jiggyraffes are giraffes.
190
00:18:14,880 --> 00:18:17,030
Crocadowndillies are crocodiles,
191
00:18:17,200 --> 00:18:19,998
and hippodumplings are hippopotamuses.
192
00:18:21,840 --> 00:18:23,558
(STAMMERS)
193
00:18:23,640 --> 00:18:27,679
Well, I cannot be helpin' it
if I was sayin' things a little squiggly.
194
00:18:29,320 --> 00:18:30,753
(SOPHIE GRUNTS)
195
00:18:33,200 --> 00:18:35,634
I cannot be right all the time.
196
00:18:35,840 --> 00:18:38,752
Quite often, I is left instead of right.
197
00:18:39,480 --> 00:18:42,790
I'm sorry. I didn't mean to be rude.
198
00:18:44,240 --> 00:18:45,389
Yeah.
199
00:18:45,600 --> 00:18:49,479
Well, what I'm says and what I means
200
00:18:49,560 --> 00:18:53,075
is sometimes two different things.
201
00:18:57,360 --> 00:19:00,193
Hey, what is you reading?
202
00:19:02,240 --> 00:19:03,753
Nicholas Nickleby.
203
00:19:03,880 --> 00:19:05,836
- Ah?
- What's in those jars?
204
00:19:08,840 --> 00:19:09,989
Dreams.
205
00:19:10,520 --> 00:19:13,239
(SCOFFS) Dreams aren't things.
206
00:19:13,360 --> 00:19:15,874
I don't dream, actually. I've got insomnia.
207
00:19:20,400 --> 00:19:22,391
Is that right?
208
00:19:25,240 --> 00:19:30,917
Dreams is actually very mysterious things.
209
00:19:31,080 --> 00:19:32,638
All the time
210
00:19:32,720 --> 00:19:35,154
they is searching
211
00:19:35,240 --> 00:19:36,673
for...
212
00:19:36,760 --> 00:19:38,671
For sleeping
213
00:19:39,840 --> 00:19:41,319
people.
214
00:19:44,120 --> 00:19:48,352
"With throbbing veins and burning skin
215
00:19:48,480 --> 00:19:50,789
"eyes wild and heavy."
216
00:19:50,880 --> 00:19:53,314
(STAMMERS) You can... You can read!
217
00:19:54,360 --> 00:19:55,998
Yeah.
218
00:19:56,080 --> 00:19:59,117
"Thoughts hurried and disordered
219
00:19:59,200 --> 00:20:04,354
"he felt as though the light were rep-roach
220
00:20:04,480 --> 00:20:09,315
"and shrunk involuntarily from the day
221
00:20:09,880 --> 00:20:15,716
"as if he were some foul and hideous
222
00:20:18,000 --> 00:20:19,513
"thing."
223
00:20:32,040 --> 00:20:34,270
(BREATHING HEAVILY)
224
00:20:44,880 --> 00:20:46,359
(EXHALES)
225
00:21:02,080 --> 00:21:03,433
(GRUNTS)
226
00:21:05,080 --> 00:21:06,433
(SIGHS)
227
00:21:37,960 --> 00:21:39,439
(GASPS)
228
00:21:40,440 --> 00:21:42,635
(LOUD SNORING IN DISTANCE)
229
00:21:56,680 --> 00:21:57,908
(GRUNTS)
230
00:22:09,400 --> 00:22:11,072
(PANTING)
231
00:22:21,480 --> 00:22:22,515
(GASPS)
232
00:22:24,080 --> 00:22:25,798
(WHIMPERING)
233
00:22:26,760 --> 00:22:28,671
(GROWLING)
234
00:22:28,800 --> 00:22:30,199
- (LAUGHS)
- (SCREAMS)
235
00:22:33,200 --> 00:22:34,474
Help me!
236
00:22:36,280 --> 00:22:37,599
No! Help!
237
00:22:39,320 --> 00:22:41,390
- Help me!
- (THUNDER RUMBLING)
238
00:22:42,200 --> 00:22:43,519
Help!
239
00:22:45,400 --> 00:22:47,231
(SHRIEKING)
240
00:22:48,640 --> 00:22:50,312
(GASPING)
241
00:23:03,520 --> 00:23:05,238
You did that.
242
00:23:05,360 --> 00:23:07,191
There you has me right.
243
00:23:07,320 --> 00:23:09,754
I told you I didn't dream
244
00:23:09,840 --> 00:23:11,990
so it was much scarier
than it needed to be.
245
00:23:12,680 --> 00:23:14,671
Needs must.
246
00:23:15,560 --> 00:23:18,279
Titchy little snapperwhippers like you
247
00:23:18,360 --> 00:23:22,638
should not be higgling around
with old sage and onions like me.
248
00:23:25,240 --> 00:23:29,074
Giants is all murderful and cannybulls.
249
00:23:29,600 --> 00:23:33,798
They's swallopin' up human beans
like they's sugar lumps.
250
00:23:33,920 --> 00:23:35,990
"Beings", not "beans".
251
00:23:36,320 --> 00:23:39,915
Yeah, well, they'd eat you either way.
252
00:23:46,520 --> 00:23:48,556
What...
What is that green fizz?
253
00:23:48,920 --> 00:23:50,433
Frobscottle.
254
00:23:50,800 --> 00:23:54,270
All giants is drinking frobscottle.
255
00:23:58,280 --> 00:24:00,555
It... It's fizzing the wrong way.
256
00:24:00,880 --> 00:24:01,949
Eh?
257
00:24:02,160 --> 00:24:04,435
Our bubbles go up.
258
00:24:05,280 --> 00:24:07,350
Up? Up?
259
00:24:08,160 --> 00:24:12,119
Upward-going bubbles gives
a filthsome belchy burp.
260
00:24:13,000 --> 00:24:15,275
But what's wrong with
a little burp now and then?
261
00:24:15,760 --> 00:24:18,228
(GROANING) It's loathsome.
262
00:24:18,600 --> 00:24:21,273
But if the bubbles in your tummy go down
263
00:24:21,360 --> 00:24:24,830
and come out someplace else...
264
00:24:24,960 --> 00:24:27,952
- Yeah?
- That could have a far nastier result.
265
00:24:28,640 --> 00:24:30,039
A whizzpopper.
266
00:24:31,360 --> 00:24:33,237
- Whizzpopper?
- Yeah.
267
00:24:33,440 --> 00:24:36,955
(CHUCKLES) A sign of true happiness.
268
00:24:40,520 --> 00:24:41,999
(GULPING)
269
00:24:42,240 --> 00:24:43,673
Oh, no.
270
00:24:46,400 --> 00:24:48,516
(LAUGHS)
271
00:24:48,880 --> 00:24:50,472
It's glummy!
272
00:24:50,600 --> 00:24:51,874
(FARTING LOUDLY)
273
00:24:52,080 --> 00:24:53,877
Whoopie!
274
00:24:54,440 --> 00:24:56,635
- (CONTINUES LAUGHING)
- (SOPHIE GROANS)
275
00:24:56,800 --> 00:24:59,189
- (SOPHIE GASPING)
- Whoa!
276
00:24:59,800 --> 00:25:01,552
FLESHLUMPEATER: Runt.
277
00:25:06,560 --> 00:25:08,152
Is you at home, Runt?
278
00:25:09,800 --> 00:25:10,869
No.
279
00:25:10,960 --> 00:25:14,191
You is jabbeling.
280
00:25:15,760 --> 00:25:17,079
(GRUNTS)
281
00:25:18,360 --> 00:25:20,555
Who is you jabbeling to, Runt?
282
00:25:21,280 --> 00:25:24,750
Why is you such a chatbag in the morning?
283
00:25:25,040 --> 00:25:26,996
Why is you not sleeping today?
284
00:25:27,080 --> 00:25:29,833
Because you keep me awake
with your jabbeling.
285
00:25:30,120 --> 00:25:31,314
(SNIFFING)
286
00:25:32,320 --> 00:25:33,878
I has a boo-boo.
287
00:25:34,080 --> 00:25:36,036
Oh, possibly later.
288
00:25:36,160 --> 00:25:38,674
- Now, Runt!
- (RUMBLING)
289
00:25:39,480 --> 00:25:41,277
(SIGHING)
290
00:25:41,760 --> 00:25:43,796
Never mind, I will. Don't...
291
00:25:43,880 --> 00:25:48,032
Right, now we just have
to fetch some water.
292
00:25:48,120 --> 00:25:51,112
No, no, no. No water.
293
00:25:51,200 --> 00:25:52,838
(GROANING)
294
00:25:52,920 --> 00:25:54,148
No water.
295
00:25:54,280 --> 00:25:56,320
(WHISPERS) Hide behind something.
Hide behind there.
296
00:25:56,520 --> 00:25:58,795
(CONTINUES GROANING)
297
00:26:02,720 --> 00:26:04,278
All right. Gimme it.
298
00:26:05,360 --> 00:26:07,794
Gimme it. Give it here.
299
00:26:10,080 --> 00:26:12,719
(FLESHLUMPEATER SNIFFING)
300
00:26:18,480 --> 00:26:21,313
Does you have a new little petty-poo?
301
00:26:21,760 --> 00:26:22,875
- (SNIFFING)
- No.
302
00:26:23,000 --> 00:26:26,117
I smells bean, Runt. I finds him...
303
00:26:26,200 --> 00:26:28,156
- Hold still.
- ...I eats him up.
304
00:26:28,240 --> 00:26:30,834
You is barking up the wrong dog.
305
00:26:30,920 --> 00:26:32,956
There ain't no bean here.
306
00:26:33,560 --> 00:26:35,152
I is hungry.
307
00:26:35,600 --> 00:26:37,113
(SNIFFING)
308
00:26:44,240 --> 00:26:47,198
Hey, yeah.
Why don't you have that snozzcumber?
309
00:26:47,560 --> 00:26:51,439
Oh, that is a scrumptious snozzcumber.
It's fresh.
310
00:26:51,520 --> 00:26:53,590
You lives on some rotten garbage, Runt.
311
00:26:53,760 --> 00:26:54,875
Don't be like that.
312
00:26:54,960 --> 00:26:57,269
- Have you never tried that, Fleshlumpeater?
- No, never.
313
00:26:57,360 --> 00:27:02,514
I'll tell you, I's guzzling that wonderveg
gleefully, night and day.
314
00:27:02,640 --> 00:27:03,976
Well, that's what's wrong with you.
315
00:27:04,000 --> 00:27:05,353
(SNIFFING)
316
00:27:06,120 --> 00:27:07,917
The outside is horrigust.
317
00:27:09,560 --> 00:27:12,916
But the inside is smelling something...
318
00:27:13,000 --> 00:27:14,149
(SMACKS LIPS)
319
00:27:14,240 --> 00:27:15,673
...sweetly familiar.
320
00:27:15,880 --> 00:27:18,155
Yeah! Go on! Go on, boy.
321
00:27:18,360 --> 00:27:20,749
Get your lips around that. That is lovely.
322
00:27:23,840 --> 00:27:25,592
- Wait! Wait!
- Huh?
323
00:27:25,880 --> 00:27:29,236
You hates vegetables! You eats only beans!
324
00:27:29,960 --> 00:27:31,837
I hate vegeterribles.
325
00:27:32,240 --> 00:27:33,798
I eats only beans.
326
00:27:33,960 --> 00:27:36,633
- Yeah!
- Yeah.
327
00:27:36,720 --> 00:27:37,789
Yeah!
328
00:27:38,240 --> 00:27:39,275
Yeah.
329
00:27:39,880 --> 00:27:41,199
That's what I said.
330
00:27:41,680 --> 00:27:44,638
That's what I is sayin'. I said it.
331
00:27:45,120 --> 00:27:50,114
I hates, ugh, fruits and vegeterribles.
332
00:27:50,200 --> 00:27:51,349
And water!
333
00:27:52,000 --> 00:27:54,150
And water.
334
00:27:54,560 --> 00:27:55,913
And water.
335
00:27:57,640 --> 00:27:59,153
I'm taking this.
336
00:28:01,360 --> 00:28:02,509
(SLURPING)
337
00:28:03,520 --> 00:28:04,919
You.
338
00:28:05,000 --> 00:28:07,275
You is an insult to giant people.
339
00:28:07,840 --> 00:28:08,909
Cheers.
340
00:28:12,400 --> 00:28:14,311
(GRUNTS)
341
00:28:21,880 --> 00:28:23,472
(GRUNTS)
342
00:28:39,960 --> 00:28:40,995
(GROANS)
343
00:29:03,440 --> 00:29:05,237
(CHUCKLES)
344
00:30:33,720 --> 00:30:36,359
(GROANS)
Too hot! Too hot! Too hot!
345
00:30:36,480 --> 00:30:37,879
Too hot!
346
00:30:47,760 --> 00:30:49,079
And something to wear?
347
00:31:21,000 --> 00:31:22,479
(GRUNTS)
348
00:31:56,640 --> 00:31:57,914
What?
349
00:32:08,120 --> 00:32:09,633
Where'd you get that jacket?
350
00:32:11,080 --> 00:32:14,197
Um, in your scraps. It's nice.
351
00:32:30,320 --> 00:32:32,788
Is, um, something the matter?
352
00:32:35,360 --> 00:32:37,078
(SIGHS DEEPLY)
353
00:32:41,600 --> 00:32:42,669
No, it's just...
354
00:32:42,760 --> 00:32:43,795
Never mind.
355
00:32:51,040 --> 00:32:52,439
Where are you going?
356
00:32:53,080 --> 00:32:54,832
Uh, to work.
357
00:32:54,960 --> 00:32:56,359
What do you do for work?
358
00:32:56,440 --> 00:33:00,513
Oh, now you's asking me to tell you
whopsie big secrets!
359
00:33:01,440 --> 00:33:02,919
I... I won't tell a soul.
360
00:33:03,360 --> 00:33:04,759
How could I anyway?
361
00:33:04,960 --> 00:33:06,791
I'm stuck here for the rest of my life.
362
00:33:12,280 --> 00:33:14,271
I catch dreams.
363
00:33:15,760 --> 00:33:17,079
I want to come!
364
00:33:17,160 --> 00:33:18,479
Yeah, I bet you...
365
00:33:18,600 --> 00:33:19,635
(GRUNTS)
366
00:33:21,680 --> 00:33:24,831
No, you is staying here.
367
00:33:25,120 --> 00:33:26,519
No, I'm not!
368
00:33:26,600 --> 00:33:28,636
Yes, you are. You is human bean
369
00:33:28,760 --> 00:33:32,309
and human bean is like
strawbunkles and cream
370
00:33:32,400 --> 00:33:35,437
to those giants out there
so you gonna stay.
371
00:33:35,560 --> 00:33:37,790
You've a nice safe place right here.
372
00:33:37,880 --> 00:33:38,915
(CHUCKLES)
373
00:33:39,920 --> 00:33:41,273
(STAMMERING) Not possible.
374
00:33:41,520 --> 00:33:44,432
I goes to catch dreams, same as every day.
375
00:33:44,520 --> 00:33:47,717
I goes alone. I's a feature of habit.
376
00:33:48,680 --> 00:33:51,194
(STAMMERING)
But you'll be leaving me here with them.
377
00:33:51,520 --> 00:33:53,158
They will eat me.
378
00:33:53,280 --> 00:33:54,952
They is sounding asleep.
379
00:33:55,520 --> 00:33:58,034
I is going dream catching.
380
00:33:58,360 --> 00:34:00,157
I is going alone.
381
00:34:01,560 --> 00:34:03,676
You be snug as a bug up there.
382
00:34:05,960 --> 00:34:06,995
(SIGHS)
383
00:34:16,720 --> 00:34:18,233
(INDISTINCT LAUGHTER)
384
00:34:20,560 --> 00:34:22,312
(INDISTINCT WHOOPING)
385
00:34:46,760 --> 00:34:48,273
Oh, my.
386
00:35:25,000 --> 00:35:26,592
(MACHINERY CREAKING AND RUMBLING)
387
00:35:37,480 --> 00:35:38,993
(GULPS)
388
00:35:46,520 --> 00:35:48,715
You can't have secrets from me.
389
00:35:48,880 --> 00:35:50,233
It's too late for that.
390
00:35:50,320 --> 00:35:51,912
You must take me.
391
00:35:52,040 --> 00:35:53,598
No.
392
00:35:53,880 --> 00:35:56,678
We can't have secrets. I'll tell you mine.
393
00:35:56,800 --> 00:35:58,518
I sneak around at night too.
394
00:35:58,600 --> 00:36:00,909
And I steal sometimes. And I lie.
395
00:36:01,400 --> 00:36:03,197
So... So I'm lonely most of the time.
396
00:36:03,360 --> 00:36:06,875
I've never had a best friend.
Sounds like you, I'll bet.
397
00:36:06,960 --> 00:36:08,871
We... We gets over it.
398
00:36:09,000 --> 00:36:11,468
And we... We gets on with it.
399
00:36:19,760 --> 00:36:21,352
(SIGHS)
400
00:36:25,360 --> 00:36:27,351
Fleshhead, he'll come and eat me.
401
00:36:27,560 --> 00:36:30,313
My blood will be on your hands.
402
00:36:31,280 --> 00:36:37,116
Everything about you goes against
all my better judgementals, girl.
403
00:36:37,200 --> 00:36:39,111
Well, I'm right about this one.
404
00:36:39,440 --> 00:36:41,112
I promise I am.
405
00:36:41,960 --> 00:36:43,439
(SIGHS DEEPLY)
406
00:36:44,000 --> 00:36:45,319
Please.
407
00:36:51,800 --> 00:36:53,518
See, they snoozling.
408
00:36:53,600 --> 00:36:55,989
So, hold your breaths, cross your figglers,
here we go.
409
00:36:56,200 --> 00:36:59,556
We have to go right past
all those sleeping giants,
410
00:36:59,680 --> 00:37:02,956
climb all those steps to get all the ways
411
00:37:03,240 --> 00:37:04,673
up theres.
412
00:37:05,680 --> 00:37:07,272
(SNIFFING)
413
00:37:07,400 --> 00:37:08,958
(YAWNING)
414
00:37:10,360 --> 00:37:11,918
(CONTINUES SNIFFING)
415
00:37:12,440 --> 00:37:13,873
(INHALING)
416
00:37:14,040 --> 00:37:15,359
(EXHALING)
417
00:37:23,480 --> 00:37:25,277
- (GRUNTING)
- (BIRD CHIRPING)
418
00:37:33,520 --> 00:37:35,192
- BLOODBOTTLER: Runt!
- (SOPHIE YELPS)
419
00:37:35,520 --> 00:37:36,953
(GIANTS GRUNTING)
420
00:37:48,720 --> 00:37:49,994
(PANTING)
421
00:37:51,680 --> 00:37:54,831
Where is you galloping off to
in the daytime, Runt?
422
00:37:55,120 --> 00:37:57,395
GIANT: You know I was going off to my work.
423
00:37:57,480 --> 00:37:59,136
FLESHLUMPEATER:
Well, you could be seen by snoopers
424
00:37:59,160 --> 00:38:01,720
- and bring a giant hunt!
- CHILDCHEWER: Oh, no, no...
425
00:38:01,840 --> 00:38:04,229
And we is not wanting a giant hunt, is we?
426
00:38:04,320 --> 00:38:06,914
Now, let me down, Fleshlumpeater.
427
00:38:07,000 --> 00:38:08,672
Let the boys sleep in the day.
428
00:38:08,760 --> 00:38:11,354
Well, we is all awake now,
we might as well...
429
00:38:12,480 --> 00:38:13,549
Um...
430
00:38:13,720 --> 00:38:14,755
Frolic.
431
00:38:14,920 --> 00:38:16,717
Yeah, we might as well frolic.
432
00:38:16,840 --> 00:38:18,319
(GIANTS AGREEING)
433
00:38:18,560 --> 00:38:19,675
What's frolic?
434
00:38:20,400 --> 00:38:22,470
Frolic, you know, like...
435
00:38:23,120 --> 00:38:24,936
- Frolic.
- Oh, yeah, yeah, frolic. Yeah, yeah.
436
00:38:24,960 --> 00:38:26,439
Don't just take it.
437
00:38:26,520 --> 00:38:28,272
Do something.
438
00:38:28,840 --> 00:38:30,831
Gizzardgulper, go long.
439
00:38:31,400 --> 00:38:34,631
- (PANTING)
- (GRUNTING)
440
00:38:36,280 --> 00:38:38,032
(GIANTS LAUGHING)
441
00:38:38,320 --> 00:38:39,355
(GASPS)
442
00:38:39,600 --> 00:38:41,670
Oh! Oh!
443
00:38:42,360 --> 00:38:44,874
(GIANTS LAUGHING AND GRUNTING)
444
00:38:45,000 --> 00:38:47,753
Why you not hunt with us, Runt?
445
00:38:47,840 --> 00:38:49,068
(BREATHES DEEPLY) Ooh!
446
00:38:49,480 --> 00:38:50,515
(GROWLING)
447
00:38:51,280 --> 00:38:52,315
(WHIMPERING)
448
00:38:55,320 --> 00:38:56,435
Hey.
449
00:38:56,640 --> 00:38:57,755
(GRUNTING)
450
00:38:58,120 --> 00:38:59,155
(SHRIEKING)
451
00:38:59,680 --> 00:39:00,874
Whoa!
452
00:39:14,280 --> 00:39:16,236
(LAUGHING)
453
00:39:16,680 --> 00:39:18,159
Oh...
454
00:39:20,160 --> 00:39:21,752
(CHEERING)
455
00:39:25,600 --> 00:39:26,794
(SOPHIE GROANS)
456
00:39:31,400 --> 00:39:32,515
(LAUGHING)
457
00:39:40,360 --> 00:39:41,918
(YELLS)
458
00:39:47,160 --> 00:39:48,195
(GASPS)
459
00:39:58,560 --> 00:39:59,913
(WINCING)
460
00:40:03,160 --> 00:40:04,957
(GROANING)
461
00:40:15,600 --> 00:40:17,397
(ALL LAUGHING)
462
00:40:25,240 --> 00:40:26,798
Look at the puffers.
463
00:40:26,920 --> 00:40:28,592
- Rain be coming.
- (THUNDER RUMBLING)
464
00:40:33,360 --> 00:40:34,998
GIANTS: Huh? Huh?
465
00:40:35,760 --> 00:40:37,318
(SHOUTING AND WHIMPERING)
466
00:41:11,800 --> 00:41:13,119
(BOTH SNIFFING)
467
00:41:14,720 --> 00:41:16,472
BOTH: Bean.
468
00:41:19,400 --> 00:41:21,197
Now...
469
00:41:25,480 --> 00:41:29,314
SOPHIE: You...
You shouldn't let them treat you like that.
470
00:41:30,400 --> 00:41:31,628
Nobody should.
471
00:41:32,200 --> 00:41:35,954
I lives with nine bean-eating giants.
472
00:41:37,480 --> 00:41:40,631
They takes, so I gives back.
I blows my dreams about.
473
00:41:42,840 --> 00:41:44,478
Well, that's as good as I can do.
474
00:41:46,320 --> 00:41:48,390
I do something, eh?
475
00:41:49,120 --> 00:41:50,951
I do something.
476
00:41:56,080 --> 00:41:58,469
(PANTING)
477
00:42:16,360 --> 00:42:18,078
We is here, at last.
478
00:42:20,440 --> 00:42:23,989
You is in Dream Country now, missy.
479
00:42:25,960 --> 00:42:27,916
I shared you a secret.
480
00:42:30,160 --> 00:42:31,957
Look at all the stars.
481
00:42:33,760 --> 00:42:35,432
GIANT: Oh, yeah.
482
00:42:38,000 --> 00:42:42,710
Often enough, on a clear night
I is hearing faraway music
483
00:42:42,840 --> 00:42:45,195
coming from those stars in the sky.
484
00:42:46,480 --> 00:42:49,392
- You do? What else?
- Well...
485
00:42:49,920 --> 00:42:52,480
I is hearing the tiny little ants
chittering to each other
486
00:42:52,560 --> 00:42:54,391
as they skiddle about in the soil.
487
00:42:54,600 --> 00:42:55,635
(CHUCKLES)
488
00:42:56,040 --> 00:42:59,316
Cattlepiddlers though,
they is the worst chatbags.
489
00:43:00,360 --> 00:43:05,115
All the time, they is arguing about
who will be the most pretty butteryflies.
490
00:43:07,040 --> 00:43:09,110
Go on, please.
491
00:43:10,520 --> 00:43:14,718
I hear the footsteps of a lady bird
as she walks across a leaf.
492
00:43:15,960 --> 00:43:17,075
But the funniest...
493
00:43:17,160 --> 00:43:20,516
The funniest old stories I's heard from
the plants and the trees themselves.
494
00:43:20,720 --> 00:43:21,914
Yeah.
495
00:43:22,040 --> 00:43:27,160
They is living and growing,
laughing, chittering, just like you and me.
496
00:43:27,840 --> 00:43:29,478
Come on, down you go.
497
00:43:33,080 --> 00:43:34,559
Yeah.
498
00:43:34,720 --> 00:43:35,789
(SIGHS)
499
00:43:36,000 --> 00:43:39,276
I is hearing all the wondrous
and all the terrible...
500
00:43:41,520 --> 00:43:43,033
Terrible, terrible things.
501
00:43:43,560 --> 00:43:47,439
All the secret whisperings of the world.
502
00:43:48,600 --> 00:43:50,750
- Really?
- (CHUCKLES)
503
00:43:51,720 --> 00:43:54,280
You think I's swizzfiggling you, don't you?
504
00:43:54,480 --> 00:43:55,993
No.
505
00:43:56,160 --> 00:44:00,039
It's just all rather hard to believe.
506
00:44:00,120 --> 00:44:01,633
(CHUCKLES)
507
00:44:33,440 --> 00:44:34,714
At one point, someone...
508
00:44:37,200 --> 00:44:38,599
Someone called me the...
509
00:44:38,800 --> 00:44:40,995
The Big Friendly Giant.
510
00:44:41,720 --> 00:44:42,914
(CHUCKLES)
511
00:44:49,200 --> 00:44:51,031
(EXHALES)
What shall I call you, gal?
512
00:44:59,360 --> 00:45:01,078
My name is Sophie.
513
00:45:02,960 --> 00:45:04,916
(ECHOING) Well, jump, Sophie.
514
00:45:14,320 --> 00:45:15,389
(GRUNTS)
515
00:45:32,640 --> 00:45:35,791
This be where all my dreams is beginning.
516
00:45:45,720 --> 00:45:47,472
Oh, my...
517
00:46:05,840 --> 00:46:10,994
GIANT: As a dream comes whiffling by
it's so silvery soft,
518
00:46:11,680 --> 00:46:16,231
it was making like a tiny little buzzing,
humming sound, like music.
519
00:46:21,680 --> 00:46:22,908
(BUZZING)
520
00:46:30,920 --> 00:46:32,069
(GASPS)
521
00:46:35,400 --> 00:46:37,118
Bogswinkles!
522
00:46:38,120 --> 00:46:40,190
It's a phizzwizard!
523
00:46:41,760 --> 00:46:43,955
I don't be seeing many of them any more.
524
00:46:49,560 --> 00:46:50,709
(PHIZZWIZARD BUZZES)
525
00:46:52,240 --> 00:46:54,071
SOPHIE: It's behind you on your elbow!
526
00:46:55,280 --> 00:46:56,998
No, not that elbow! The other one!
527
00:46:59,280 --> 00:47:00,793
Now it's on your foot!
528
00:47:01,600 --> 00:47:02,953
The other foot!
529
00:47:03,720 --> 00:47:05,438
(YELPS)
530
00:47:05,840 --> 00:47:06,909
(PHIZZWIZARD GIGGLES)
531
00:47:12,760 --> 00:47:14,113
It's on your bottom!
532
00:47:16,240 --> 00:47:17,389
(INHALES)
533
00:47:17,600 --> 00:47:18,749
(SPITS)
534
00:47:22,440 --> 00:47:25,113
(GRUNTING)
535
00:47:40,280 --> 00:47:41,759
I gots it.
536
00:47:43,880 --> 00:47:45,472
Seems to know you, gal.
537
00:47:46,520 --> 00:47:47,589
Look.
538
00:47:49,440 --> 00:47:52,352
It is a golden phizzwizard.
539
00:47:53,000 --> 00:47:54,991
I wish I could hear it.
540
00:47:55,200 --> 00:47:56,269
Here.
541
00:47:57,440 --> 00:48:00,159
- It be's very soft.
- (BUZZING)
542
00:48:03,120 --> 00:48:04,633
(COOING)
543
00:48:09,960 --> 00:48:13,555
(STAMMERING)
Do you actually hear what these dreams say?
544
00:48:13,640 --> 00:48:14,959
Yeah, I do.
545
00:48:16,960 --> 00:48:20,077
Well, this one sounds like you.
546
00:48:27,320 --> 00:48:29,470
Hello, beautiful dream.
547
00:48:49,000 --> 00:48:50,035
It...
548
00:48:51,040 --> 00:48:53,349
(BUZZING)
549
00:48:56,000 --> 00:48:57,319
Look.
550
00:48:57,400 --> 00:49:00,198
Go on, make yourself useful,
my little frogglefrump.
551
00:49:00,280 --> 00:49:01,429
I...
552
00:49:01,520 --> 00:49:03,511
- I couldn't.
- Yeah, you could.
553
00:49:03,680 --> 00:49:06,353
Use your hands,
your titchy little figglers.
554
00:49:12,720 --> 00:49:13,869
(PANTING)
555
00:49:15,720 --> 00:49:17,438
(GIGGLING)
556
00:49:27,280 --> 00:49:29,396
(GIGGLING CONTINUES)
557
00:49:42,240 --> 00:49:45,152
(GIGGLING CONTINUES)
558
00:49:47,800 --> 00:49:48,949
Oh.
559
00:49:50,160 --> 00:49:51,718
(LAUGHING)
560
00:50:20,920 --> 00:50:22,433
Ah! I got one!
561
00:50:22,520 --> 00:50:24,112
Let it go, Sophie.
562
00:50:24,520 --> 00:50:26,272
Give it here. Give it to me.
563
00:50:26,600 --> 00:50:28,192
Give it to me.
564
00:50:28,320 --> 00:50:29,992
Go, give it here.
565
00:50:30,600 --> 00:50:32,113
(BUZZING ANGRILY)
566
00:50:32,440 --> 00:50:33,998
Oh, mince my maggots.
567
00:50:34,640 --> 00:50:37,359
I think this be a very, very bad dream.
568
00:50:37,960 --> 00:50:40,155
There are bad dreams here, too?
569
00:50:42,560 --> 00:50:44,835
It be a trogglehumper.
570
00:50:51,720 --> 00:50:53,517
What are you going to do with it?
571
00:50:54,640 --> 00:50:58,235
I locks them up, you wicked beastie, you.
572
00:51:00,320 --> 00:51:02,231
What does the bad dream say?
573
00:51:04,160 --> 00:51:05,559
GIANT: It says...
574
00:51:07,480 --> 00:51:13,157
"Look at what you has done
and there be no forgiveness."
575
00:51:21,400 --> 00:51:23,038
Where are you?
576
00:51:25,600 --> 00:51:27,158
I can't see you.
577
00:51:30,680 --> 00:51:32,398
Big Friendly Giant!
578
00:52:02,200 --> 00:52:04,191
(OWL HOOTING)
579
00:52:04,920 --> 00:52:09,198
Big Friendly Giant, I'm going to call you
580
00:52:09,960 --> 00:52:11,473
BFG.
581
00:52:11,600 --> 00:52:12,635
(CHUCKLES)
582
00:52:12,720 --> 00:52:14,915
BFG: You calls me what you likes.
583
00:52:15,080 --> 00:52:17,514
Where are you going next?
584
00:52:17,600 --> 00:52:18,953
BFG: Dream-blowing.
585
00:52:19,960 --> 00:52:22,110
It be as good as I can do.
586
00:53:01,480 --> 00:53:02,913
SOPHIE: (WHISPERS) Why here?
587
00:53:04,280 --> 00:53:06,840
Because I hears a little heart.
588
00:53:09,360 --> 00:53:11,476
What be your pleasure, missy?
589
00:53:15,520 --> 00:53:17,272
Make them all happy.
590
00:53:37,960 --> 00:53:41,794
BFG, did your mother or father
teach you about dreams?
591
00:53:42,320 --> 00:53:45,471
Giants don't have mothers or fathers.
592
00:53:46,160 --> 00:53:47,798
Never?
593
00:53:48,040 --> 00:53:49,314
How old are you?
594
00:53:49,640 --> 00:53:53,997
Oh, I's as old as the Earth, I suppose.
595
00:53:54,160 --> 00:53:56,355
I is getting a little bit crumply
596
00:53:56,480 --> 00:54:02,476
but us giants is mostly just
going on and on, and on...
597
00:54:02,640 --> 00:54:04,915
Like whiffsy time-twiddlers.
598
00:54:05,880 --> 00:54:07,472
BFG...
599
00:54:07,840 --> 00:54:10,877
(STAMMERS)...did you hear
my heart at the orphanage?
600
00:54:11,760 --> 00:54:14,194
Yeah, I hears it right now.
601
00:54:27,840 --> 00:54:29,671
(BUZZING)
602
00:54:39,040 --> 00:54:40,519
(BOY EXHALING)
603
00:54:58,080 --> 00:55:00,310
What does the dream say?
604
00:55:00,440 --> 00:55:01,555
Well...
605
00:55:01,760 --> 00:55:04,911
The boy, he's dreaming that the tellyphony
606
00:55:05,040 --> 00:55:06,616
- is ringing in his house.
- (PHONE RINGING)
607
00:55:06,640 --> 00:55:08,995
His da, he answers it and he says,
608
00:55:09,080 --> 00:55:11,958
"Yes, this is Mr Goulash speaking."
609
00:55:12,440 --> 00:55:16,115
And then, he's gasping
like he has a lobster stuck in his throat.
610
00:55:16,240 --> 00:55:18,879
And he's saying, "Who? What?
Yes, sir, I understand.
611
00:55:19,120 --> 00:55:23,398
"But, surely, sir, it is me you wish
to be speaking to, not my little boy."
612
00:55:23,600 --> 00:55:26,239
And then, his face turns white
and his eyes pop out of his head
613
00:55:26,920 --> 00:55:29,912
and he says, "Yes, sir. He is here, sir.
Yes, sir. Yes, sir."
614
00:55:30,120 --> 00:55:32,315
And he hands the phone to the boy.
615
00:55:32,480 --> 00:55:37,679
"Is you knowing the President
of the United States?" he asks.
616
00:55:37,840 --> 00:55:39,239
"No," says the boy.
617
00:55:39,320 --> 00:55:41,754
"But I suspect he's hearing about me."
618
00:55:44,000 --> 00:55:46,958
And then he takes the phone, the boy,
and he...
619
00:55:47,080 --> 00:55:50,959
He's having a long chittery chat
on the phone with the President.
620
00:55:51,440 --> 00:55:54,352
"Well, let me take care of it,
Mr President.
621
00:55:54,440 --> 00:55:55,919
"No, no. No, no, no.
622
00:55:56,040 --> 00:55:59,430
"You'll bungle it up, sir,
if you do it all your way."
623
00:55:59,520 --> 00:56:00,800
- And his dad...
- (BOY CHUCKLES)
624
00:56:00,840 --> 00:56:03,035
BFG:...his eyes is
googling out of his head.
625
00:56:03,280 --> 00:56:05,430
And then his ma, she comes into the room.
626
00:56:05,520 --> 00:56:08,193
And his dad, he tells her. And then
627
00:56:08,800 --> 00:56:10,836
so on, and so on, and so on.
628
00:56:16,320 --> 00:56:18,515
Dreams are so quick.
629
00:56:18,720 --> 00:56:21,314
Yeah, on the outside.
630
00:56:21,960 --> 00:56:24,110
They's long on the inside.
631
00:56:28,600 --> 00:56:30,113
(CLOCK TOWER RINGING)
632
00:56:35,240 --> 00:56:37,231
(BIRD SQUAWKING)
633
00:56:38,160 --> 00:56:39,673
BFG: Shh... Shh...
634
00:56:40,560 --> 00:56:42,073
SOPHIE: What?
635
00:56:42,160 --> 00:56:44,230
I hears lament.
636
00:56:45,480 --> 00:56:49,598
Somebody's silkies is
crying for their darling.
637
00:56:50,120 --> 00:56:51,633
- (GIANT GRUNTING)
- SOPHIE: Look!
638
00:56:54,080 --> 00:56:55,229
(INDISTINCT LAUGHTER)
639
00:56:55,320 --> 00:56:56,469
(BFG SHUSHING)
640
00:57:00,320 --> 00:57:01,958
Monsters.
641
00:57:03,840 --> 00:57:05,319
We have to stop them.
642
00:57:05,880 --> 00:57:08,519
You can't keep living like this, BFG.
643
00:57:09,200 --> 00:57:10,633
(GIANTS HUFFING)
644
00:57:16,440 --> 00:57:19,477
BFG, what did you do with my blanket?
645
00:57:20,480 --> 00:57:22,596
I thought you had it there.
646
00:57:23,240 --> 00:57:24,719
Where is it, in my other...
647
00:57:24,800 --> 00:57:28,759
- In the cape?
- Oh, I think I dropped it in Giant Country.
648
00:57:34,280 --> 00:57:36,191
You dropped it in Giant Country?
649
00:57:42,640 --> 00:57:44,995
Giant Country...
650
00:57:46,400 --> 00:57:48,436
(BIRDS SQUAWKING)
651
00:58:15,240 --> 00:58:16,878
Did I fall asleep?
652
00:58:20,920 --> 00:58:23,434
Why are you giving me a dream?
653
00:58:24,360 --> 00:58:27,511
Why are you giving me a dream?
654
00:58:30,560 --> 00:58:33,074
(LOUDLY) Why are you giving me a dream?
655
00:58:33,760 --> 00:58:35,751
BFG: You dropped your blanket.
656
00:58:41,600 --> 00:58:43,591
So they must know you was there.
657
00:58:43,680 --> 00:58:45,591
You's not safe with me, girl.
658
00:58:47,280 --> 00:58:50,192
So? You is not safe with me.
659
00:58:50,520 --> 00:58:52,954
(SCOFFS) Never mind that now.
660
00:58:53,640 --> 00:58:55,119
There was a boy.
661
00:58:58,160 --> 00:59:01,152
He liked to read. He taught me how to read.
662
00:59:02,080 --> 00:59:05,277
You's wearin' his little red jacket.
663
00:59:06,120 --> 00:59:10,079
I hears his lonely heart
just like I hears yours.
664
00:59:10,520 --> 00:59:15,389
Then he seen me, like you did.
665
00:59:16,600 --> 00:59:18,989
So I had to take him, hipswitch.
666
00:59:21,840 --> 00:59:24,718
I could have brought him back home.
667
00:59:26,200 --> 00:59:28,953
But then it be too late.
668
00:59:30,240 --> 00:59:32,674
It won't be like that.
669
00:59:33,440 --> 00:59:34,873
We'll stop the giants.
670
00:59:34,960 --> 00:59:37,269
We'll make them go away forever.
671
00:59:39,320 --> 00:59:40,548
(CHUCKLES SOFTLY)
672
00:59:42,920 --> 00:59:44,353
(CHUCKLES)
673
01:00:01,080 --> 01:00:03,196
Was the boy scared?
674
01:00:05,680 --> 01:00:07,830
Yeah. In the end.
675
01:00:10,560 --> 01:00:12,198
I'm not.
676
01:00:14,760 --> 01:00:16,830
Brave Sophie.
677
01:00:17,680 --> 01:00:18,999
I'm not!
678
01:00:23,440 --> 01:00:24,714
I'm not.
679
01:00:25,760 --> 01:00:27,239
I'm not.
680
01:00:37,200 --> 01:00:38,474
(CAT MEOWS)
681
01:00:38,640 --> 01:00:39,675
(CAT PURRING)
682
01:01:28,320 --> 01:01:29,719
BFG.
683
01:01:30,240 --> 01:01:33,994
You say you can hear ants talk
and spiders spin.
684
01:01:34,680 --> 01:01:36,557
That you can hear the stars.
685
01:01:37,560 --> 01:01:39,437
Can you still hear me?
686
01:01:55,360 --> 01:01:56,634
(DOOR CREAKING)
687
01:02:21,360 --> 01:02:23,157
I feel you're here.
688
01:02:24,040 --> 01:02:26,076
I know you're here.
689
01:02:28,400 --> 01:02:29,799
(SOFTLY) BFG.
690
01:02:42,960 --> 01:02:44,393
Jump, Sophie.
691
01:02:45,680 --> 01:02:46,954
(YELPS)
692
01:03:15,400 --> 01:03:16,674
(SNIFFS)
693
01:03:28,560 --> 01:03:30,596
SOPHIE: We need a plan...
694
01:03:32,320 --> 01:03:34,356
We need a plan...
695
01:03:35,480 --> 01:03:37,675
Need a plan...
696
01:03:39,080 --> 01:03:40,559
Are you thinking up a plan?
697
01:03:41,800 --> 01:03:46,999
I's not having the foggiest idea
in the wonky world.
698
01:03:47,920 --> 01:03:49,956
Well, keep at it.
699
01:03:51,000 --> 01:03:52,513
FLESHLUMPEATER: Runt!
700
01:03:52,720 --> 01:03:53,869
(GASPS)
701
01:03:55,000 --> 01:03:56,513
Sophie. Hide.
702
01:04:01,840 --> 01:04:03,558
(FOOTSTEPS THUDDING)
703
01:04:04,720 --> 01:04:06,995
FLESHLUMPEATER: Oh, Runty,
is you at home?
704
01:04:09,760 --> 01:04:11,671
(PANTING)
705
01:04:12,560 --> 01:04:14,232
Quick, quick, quick!
706
01:04:21,640 --> 01:04:22,755
(GRUNTS)
707
01:04:34,400 --> 01:04:35,753
(FLESHLUMPEATER GRUNTS)
708
01:04:36,120 --> 01:04:38,429
(SNIFFING AND GRUMBLING)
709
01:04:42,480 --> 01:04:44,311
(GIANTS CHUCKLING)
710
01:04:49,360 --> 01:04:51,590
I has a boo-boo.
711
01:04:52,120 --> 01:04:53,519
BFG: Well, you's a big boy.
712
01:04:53,840 --> 01:04:56,673
You take care of your
boo-boos yourself now.
713
01:04:56,760 --> 01:04:59,194
Oh, I will.
714
01:04:59,360 --> 01:05:00,634
GIANTS: Oh, he will!
715
01:05:00,720 --> 01:05:02,711
You has a bean.
716
01:05:03,160 --> 01:05:04,434
Right. Out!
717
01:05:05,080 --> 01:05:06,256
BLOODBOTTLER:
Let's get on with it.
718
01:05:06,280 --> 01:05:07,376
FLESHLUMPEATER:
Let's get on with it.
719
01:05:07,400 --> 01:05:09,356
- BLOODBOTTLER: Time to hunt.
- Time to hunt.
720
01:05:09,440 --> 01:05:11,078
(CHITTERING EXCITEDLY)
721
01:05:11,200 --> 01:05:12,553
(SNIFFING)
722
01:05:14,400 --> 01:05:16,231
(BOTH SNIFFING)
723
01:05:17,000 --> 01:05:19,434
Skitter scatter, boys.
724
01:05:19,640 --> 01:05:21,551
Find me the chiddler.
725
01:05:23,120 --> 01:05:24,553
(GIANTS GRUNTING AND SNIFFING)
726
01:05:25,480 --> 01:05:26,833
(OBJECTS CLATTERING)
727
01:05:26,920 --> 01:05:28,194
BFG: No, no, no.
728
01:05:28,320 --> 01:05:29,958
No, no. Don't! No!
729
01:05:31,160 --> 01:05:32,479
No, don't!
730
01:05:32,560 --> 01:05:33,709
(GRUNTING)
731
01:05:34,560 --> 01:05:35,788
(STRAINING)
732
01:05:36,000 --> 01:05:39,709
This be my work. This be my work, boys!
733
01:05:39,960 --> 01:05:41,996
(FLESHLUMPEATER GRUNTING)
734
01:05:43,520 --> 01:05:44,794
Look at me!
735
01:05:45,560 --> 01:05:48,438
Once, us giants, we be gentries.
736
01:05:48,720 --> 01:05:51,314
Those days are over.
737
01:05:51,480 --> 01:05:55,234
Where is the delicious little chatbag?
738
01:05:55,400 --> 01:05:56,628
(SNIFFING)
739
01:05:59,360 --> 01:06:00,952
(SOPHIE GASPS)
740
01:06:06,920 --> 01:06:08,148
(SNIFFING)
741
01:06:11,240 --> 01:06:12,753
(SOPHIE GASPS)
742
01:06:13,440 --> 01:06:14,589
(SNIFFING)
743
01:06:14,720 --> 01:06:16,517
- FLESHLUMPEATER: Oh!
- (PANTING)
744
01:06:20,760 --> 01:06:22,716
(GUFFAWING)
745
01:06:22,920 --> 01:06:24,273
(SNIFFING DEEPLY)
746
01:06:25,600 --> 01:06:26,999
(GRUNTING)
747
01:06:27,400 --> 01:06:28,719
(GRUMBLES)
748
01:06:28,880 --> 01:06:30,472
(SOPHIE WHIMPERS)
749
01:06:35,280 --> 01:06:38,238
- (GIANT MUTTERING)
- BFG: Right! Out, all of you!
750
01:06:40,000 --> 01:06:41,480
- BUTCHER BOY: Toot toot.
- (LAUGHING)
751
01:06:41,600 --> 01:06:43,238
(WHISTLE BLOWING)
752
01:06:44,640 --> 01:06:46,073
SOPHIE: Whoa!
753
01:06:56,960 --> 01:06:58,871
- Oh.
- (GIANT GRUMBLES)
754
01:07:25,240 --> 01:07:26,514
(WHISPERING)
755
01:07:26,880 --> 01:07:28,279
(FLESHLUMPEATER GRUNTS)
756
01:07:35,160 --> 01:07:36,639
He find the last one.
757
01:07:37,240 --> 01:07:39,674
I finds this one.
758
01:07:41,880 --> 01:07:43,916
(WHIMPERS AND GROANS)
759
01:07:54,040 --> 01:07:55,393
(GIANTS GRUMBLING)
760
01:08:01,440 --> 01:08:03,112
(GLASS BREAKING IN DISTANCE)
761
01:08:21,880 --> 01:08:23,632
(GIANTS MUTTERING)
762
01:09:01,040 --> 01:09:02,792
(SNIFFING)
763
01:09:27,840 --> 01:09:29,751
- (GROWLS)
- (GASPS)
764
01:09:31,000 --> 01:09:32,194
(WHIMPERS)
765
01:09:43,480 --> 01:09:45,118
This be my home.
766
01:09:46,640 --> 01:09:48,949
Ow, hot! Hot!
767
01:09:49,160 --> 01:09:50,752
(SCREAMING)
768
01:09:50,960 --> 01:09:53,315
You don't come in here any more!
769
01:09:55,520 --> 01:09:57,431
Go on, get out!
770
01:09:59,600 --> 01:10:01,318
Cursed you be, Runt.
771
01:10:03,320 --> 01:10:04,435
Get out!
772
01:10:04,560 --> 01:10:06,596
This be my home!
773
01:10:07,240 --> 01:10:08,309
You...
774
01:10:08,640 --> 01:10:10,835
You is insult to giants.
775
01:10:11,920 --> 01:10:13,114
Ow!
776
01:10:13,200 --> 01:10:14,918
(SHRIEKING)
777
01:10:20,800 --> 01:10:21,994
(SIGHS)
778
01:11:35,840 --> 01:11:39,116
Well, there be more dreams
disappeared into a thick ear.
779
01:11:39,720 --> 01:11:41,392
Into thin air.
780
01:11:42,400 --> 01:11:44,118
(SIGHS) Words.
781
01:11:44,480 --> 01:11:47,870
They's all such a twitch-tickling problem
to me all my life.
782
01:11:47,960 --> 01:11:50,110
I knows exactly what words I want to say
783
01:11:50,240 --> 01:11:51,434
but somehow or other
784
01:11:51,520 --> 01:11:53,875
they all comes out squiff-squiddled 'round.
785
01:11:54,080 --> 01:11:56,435
Don't worry. That happens to everyone.
786
01:11:56,600 --> 01:11:57,874
Not like it happens to me.
787
01:11:58,000 --> 01:12:00,798
I speak in the most terrible wigglish.
788
01:12:00,960 --> 01:12:04,509
Well, uh, I think you speak beautifully.
789
01:12:05,040 --> 01:12:06,792
- (GLASS CLATTERING)
- You do?
790
01:12:08,480 --> 01:12:09,799
You really do?
791
01:12:09,960 --> 01:12:13,077
Mmm-hmm. Simply beautifully.
792
01:12:13,280 --> 01:12:14,315
(CHUCKLES)
793
01:12:14,760 --> 01:12:16,432
Oh, that...
794
01:12:16,680 --> 01:12:23,392
Oh, that is the nicest present that
anybody's ever given me in my entire life.
795
01:12:23,880 --> 01:12:25,199
BFG...
796
01:12:25,280 --> 01:12:27,191
How whoopsey-splunkers.
797
01:12:27,760 --> 01:12:28,954
BFG.
798
01:12:29,120 --> 01:12:30,553
How absolutely...
799
01:12:31,200 --> 01:12:33,316
What's the word? Squiffling.
800
01:12:33,720 --> 01:12:36,075
- BFG.
- I is all of a stutter.
801
01:12:36,160 --> 01:12:37,752
(SHOUTS) BFG!
802
01:12:38,600 --> 01:12:40,033
Yeah, yeah?
803
01:12:40,560 --> 01:12:41,675
I have a plan.
804
01:12:41,760 --> 01:12:43,193
A plan?
805
01:12:43,360 --> 01:12:44,679
We are going to the Queen.
806
01:12:44,760 --> 01:12:46,352
We really, really need her help.
807
01:12:46,440 --> 01:12:48,271
We can be there by dawn.
808
01:12:53,400 --> 01:12:54,549
(GRUNTS)
809
01:13:01,080 --> 01:13:02,433
Right.
810
01:13:02,520 --> 01:13:08,072
You be giving your Queeny
a frightsome curd-bloodling trogglehumper.
811
01:13:08,320 --> 01:13:12,313
Needs must. Scary as you can make it.
812
01:13:13,840 --> 01:13:15,512
Oh, chiddlers.
813
01:13:25,040 --> 01:13:30,751
The Queen will dream that giants,
all nine of them, are in England.
814
01:13:31,000 --> 01:13:35,278
And they are eating little children.
815
01:13:35,520 --> 01:13:37,033
(INDISTINCT GROWLING)
816
01:13:51,520 --> 01:13:52,748
(PANTING)
817
01:13:52,880 --> 01:13:55,269
And be sure to put some army in it.
818
01:13:55,680 --> 01:13:56,954
(MUTTERING)
819
01:14:05,160 --> 01:14:06,798
(INDISTINCT SHOUTING)
820
01:14:06,960 --> 01:14:08,757
(INDISTINCT CLAMOUR)
821
01:14:18,640 --> 01:14:20,676
Be sure you add a little of me.
822
01:14:22,600 --> 01:14:23,828
Right.
823
01:14:23,920 --> 01:14:24,955
(GRUNTS)
824
01:14:34,680 --> 01:14:36,079
Did you add yourself?
825
01:14:50,760 --> 01:14:52,352
(INDISTINCT SQUEAL)
826
01:15:04,640 --> 01:15:06,551
(CHITTERING)
827
01:15:12,000 --> 01:15:17,518
The Queen will dream that a little girl
is sitting on her windowsill.
828
01:15:18,120 --> 01:15:21,396
Then, she wakes up and I am there.
829
01:15:21,600 --> 01:15:22,874
We are there.
830
01:15:24,240 --> 01:15:26,037
Uh, then what happens?
831
01:15:26,640 --> 01:15:30,872
Well, then a Big Friendly
Giant steps forward
832
01:15:31,000 --> 01:15:33,833
and bows and says,
833
01:15:33,920 --> 01:15:37,276
"Your Majesty, I am your humble servant."
834
01:15:38,200 --> 01:15:40,760
You mean she actually sees me?
835
01:15:43,840 --> 01:15:48,038
No. Not in a month of Mondays, girl.
836
01:16:22,800 --> 01:16:23,915
Huh?
837
01:16:36,880 --> 01:16:39,394
(WHISPERS) BFG, stop!
You are going to knock me off.
838
01:16:39,600 --> 01:16:43,832
Just trying to listen to the different
breathing of manly bean and lady bean.
839
01:17:02,080 --> 01:17:03,149
(CHUCKLES)
840
01:17:36,920 --> 01:17:38,035
THE QUEEN: No.
841
01:17:38,640 --> 01:17:41,359
(MUTTERING) No, no. No, no it's not...
842
01:17:41,440 --> 01:17:43,795
It's horrible. Don't. Stop them.
843
01:17:44,680 --> 01:17:46,318
Make them stop. Make 'em stop!
844
01:17:46,880 --> 01:17:48,791
Giants? Giants.
845
01:17:49,280 --> 01:17:50,633
Horrible.
846
01:17:50,720 --> 01:17:53,553
Man... Man-eating giants, no.
847
01:17:53,680 --> 01:17:56,319
No, no, stop. No! No, no, no!
848
01:17:56,480 --> 01:17:57,549
No!
849
01:17:57,640 --> 01:17:59,073
- (GASPS)
- (DOOR OPENS)
850
01:17:59,800 --> 01:18:01,279
Your Majesty.
851
01:18:03,480 --> 01:18:04,595
What is it?
852
01:18:04,680 --> 01:18:06,432
Oh, Mary.
853
01:18:08,200 --> 01:18:10,111
I had the most horrible dream.
854
01:18:10,400 --> 01:18:11,958
Oh.
855
01:18:12,080 --> 01:18:15,436
Well, only a dream, ma'am, hmm?
856
01:18:17,280 --> 01:18:18,793
Let me get your tea.
857
01:18:27,880 --> 01:18:29,711
(DOG PANTING)
858
01:18:30,680 --> 01:18:32,875
I dreamt that girls and boys
859
01:18:32,960 --> 01:18:35,713
were being snatched out of their beds
in boarding schools
860
01:18:35,880 --> 01:18:39,668
and were being eaten
by the most ghastly giants.
861
01:18:40,880 --> 01:18:42,757
There was so many of them.
862
01:18:42,840 --> 01:18:44,353
There was the...
863
01:18:44,440 --> 01:18:45,953
The Fleshlumpeater
864
01:18:46,240 --> 01:18:48,071
and the Gizzardgulper
865
01:18:49,160 --> 01:18:51,230
and the Meatdripper.
866
01:18:52,320 --> 01:18:54,231
And the, uh...
867
01:18:55,200 --> 01:18:56,679
SOPHIE: (WHISPERS) Butcher Boy?
868
01:18:57,160 --> 01:18:58,388
Butcher Boy.
869
01:18:58,600 --> 01:19:00,113
- Oh. I'm sorry.
- Oh!
870
01:19:00,200 --> 01:19:03,795
The giants put their hands
in through the windows
871
01:19:03,880 --> 01:19:06,474
and pluck the children
out with their fingers.
872
01:19:06,560 --> 01:19:09,836
It was so bloody, so vivid, so real.
873
01:19:10,200 --> 01:19:12,475
So real, Mary.
874
01:19:12,600 --> 01:19:14,875
The children just disappeared.
875
01:19:23,200 --> 01:19:24,394
Oh, my.
876
01:19:24,880 --> 01:19:26,029
Uh...
877
01:19:27,400 --> 01:19:29,320
What's the matter, dear?
You're white as a sheet.
878
01:19:29,960 --> 01:19:31,154
(STAMMERS)
879
01:19:31,880 --> 01:19:34,394
- Sit down, Mary. Sit.
- Yes.
880
01:19:34,520 --> 01:19:36,556
You're trembling. What is it?
881
01:19:36,720 --> 01:19:41,999
(CHUCKLES NERVOUSLY)
Well, it's just, uh, so odd, ma'am.
882
01:19:42,080 --> 01:19:43,433
So very odd.
883
01:19:43,560 --> 01:19:44,913
You haven't seen the papers?
884
01:19:45,000 --> 01:19:46,194
No, I haven't seen them yet.
885
01:19:46,280 --> 01:19:48,032
Well, here. Look.
886
01:19:48,960 --> 01:19:50,871
It's the very dream you had.
887
01:19:51,920 --> 01:19:53,990
Children have disappeared in the night.
888
01:19:54,280 --> 01:19:56,111
Gone. Taken.
889
01:19:57,760 --> 01:19:59,591
But, not by giants.
890
01:19:59,680 --> 01:20:02,672
(SCOFFS)
Well, no, it couldn't be could it, ma'am?
891
01:20:14,120 --> 01:20:15,872
Draw the curtains.
892
01:20:16,680 --> 01:20:18,193
Yes, ma'am.
893
01:20:27,760 --> 01:20:28,909
MARY: Oh!
894
01:20:36,720 --> 01:20:38,790
THE QUEEN: I don't believe it.
895
01:20:39,760 --> 01:20:42,877
There's a small girl
standing on the window sill.
896
01:20:44,760 --> 01:20:46,591
Is there not, Mr Tibbs?
897
01:20:47,120 --> 01:20:48,917
There is indeed, ma'am.
898
01:20:49,240 --> 01:20:51,800
She is standing right there, ma'am.
899
01:20:52,240 --> 01:20:53,878
You didn't dream it.
900
01:20:54,560 --> 01:20:56,232
But I did dream it.
901
01:20:59,800 --> 01:21:01,836
How in the world did you get there?
902
01:21:03,560 --> 01:21:05,416
- SOPHIE: Well...
- Let me take care of this, ma'am.
903
01:21:05,440 --> 01:21:07,680
- Here. Come down. Come with me.
- No, no, don't do that.
904
01:21:08,560 --> 01:21:11,074
A giant put you there.
905
01:21:12,880 --> 01:21:15,110
Yes, he did, ma'am.
906
01:21:15,200 --> 01:21:17,998
He's waiting in the garden now.
907
01:21:18,280 --> 01:21:19,508
Is he?
908
01:21:19,640 --> 01:21:20,868
MR TIBBS: Is he?
909
01:21:22,720 --> 01:21:24,153
He's my best friend.
910
01:21:24,400 --> 01:21:25,719
He made your dream.
911
01:21:25,920 --> 01:21:27,672
THE QUEEN: Did he?
MR TIBBS: Did he?
912
01:21:27,760 --> 01:21:29,193
MARY: Did he?
913
01:21:29,320 --> 01:21:31,231
Queen's garden, rear window, please.
914
01:21:31,480 --> 01:21:34,438
Why have you and your giant come to see me?
915
01:21:36,600 --> 01:21:39,592
I... I think you would
remember that, Your Majesty,
916
01:21:39,720 --> 01:21:41,597
if the mixing went well.
917
01:21:42,560 --> 01:21:44,312
Yes, I remember.
918
01:21:46,120 --> 01:21:49,635
You have a plan. You need me.
919
01:21:50,840 --> 01:21:53,149
Yes, we do. Should we call for him now?
920
01:21:55,200 --> 01:21:56,269
I suppose we should.
921
01:21:57,760 --> 01:22:00,593
(STAMMERING)
You promise you won't hurt him, ma'am?
922
01:22:02,000 --> 01:22:03,911
MR TIBBS:
Rear garden, rear garden, please.
923
01:22:07,760 --> 01:22:09,079
I'm ready.
924
01:22:12,560 --> 01:22:14,073
BFG!
925
01:22:21,280 --> 01:22:25,637
BFG, the Queen would
really like to meet you.
926
01:22:32,760 --> 01:22:35,433
You won't put him in the bunkumhouse?
927
01:22:42,160 --> 01:22:44,151
Come down from there, child.
928
01:22:48,440 --> 01:22:50,376
Mary, take her downstairs
and get her some breakfast.
929
01:22:50,400 --> 01:22:52,896
- Mr Tibbs, find out where she comes from.
- Come on, dear. Come on.
930
01:22:52,920 --> 01:22:55,878
No! No! No, he's just afraid.
931
01:22:56,080 --> 01:22:59,550
He's never done anything like this
in his whole life before.
932
01:23:01,200 --> 01:23:04,192
BFG, be brave!
933
01:23:29,960 --> 01:23:30,995
(GUNS COCKING)
934
01:23:31,640 --> 01:23:34,108
You promised you wouldn't hurt him.
935
01:23:34,520 --> 01:23:38,035
Mr Tibbs, tell the guards to stand down.
936
01:23:40,440 --> 01:23:41,759
Mr Tibbs?
937
01:23:47,600 --> 01:23:50,034
Stand down, gentlemen, please. Stand down.
938
01:24:34,480 --> 01:24:35,959
Dear, come here.
939
01:24:48,640 --> 01:24:52,235
(WHISPERING)
Your Majesty, I am your humble servant.
940
01:24:55,440 --> 01:25:00,833
Your Majester, I is your humbug servant.
941
01:25:07,200 --> 01:25:10,237
I'm so pleased to make your acquaintance.
942
01:25:10,880 --> 01:25:13,519
(SOBS GENTLY)
943
01:25:15,680 --> 01:25:19,389
Oh, Majester. Oh, Monacher.
944
01:25:19,520 --> 01:25:21,750
Oh, ruler of
945
01:25:23,880 --> 01:25:25,632
straight lines.
946
01:25:28,440 --> 01:25:32,353
I's come, with my little friend Sophie
947
01:25:33,800 --> 01:25:36,553
to give you a...
948
01:25:38,520 --> 01:25:39,589
Uh...
949
01:25:40,200 --> 01:25:41,349
To give me what?
950
01:25:44,120 --> 01:25:46,315
A sistance.
951
01:25:48,280 --> 01:25:49,599
Thank you.
952
01:25:49,720 --> 01:25:52,109
I'm sure you have,
but not in my dressing-gown.
953
01:25:53,480 --> 01:25:54,959
(LAUGHS)
954
01:25:55,520 --> 01:25:56,555
(MUFFLED SPEECH)
955
01:25:57,480 --> 01:26:00,836
Giants, Boris. Man-eating giants.
956
01:26:00,920 --> 01:26:02,592
Have people been disappearing?
957
01:26:03,600 --> 01:26:04,828
Ha!
958
01:26:04,920 --> 01:26:07,150
We have verifiable intelligence.
959
01:26:07,240 --> 01:26:09,231
We might need air clearance.
I'll get back to you.
960
01:26:18,360 --> 01:26:20,794
Nancy, is Ronnie there?
961
01:26:23,760 --> 01:26:26,558
Well, wake him.
962
01:26:32,720 --> 01:26:35,075
Her Majesty the Queen.
963
01:26:39,440 --> 01:26:40,759
(BARKS)
964
01:27:00,360 --> 01:27:03,989
This way, sir. Just follow me.
965
01:27:04,080 --> 01:27:05,638
Follow me.
966
01:27:05,720 --> 01:27:06,994
That's it, sir.
967
01:27:07,520 --> 01:27:11,035
Slow ahead. Careful. Slow ahead.
968
01:27:11,640 --> 01:27:13,073
And full stop.
969
01:27:13,280 --> 01:27:15,350
To port side, sir. Oh!
970
01:27:15,440 --> 01:27:17,237
Careful of the antiques, sir.
971
01:27:17,680 --> 01:27:19,671
And up. Up.
972
01:27:20,640 --> 01:27:23,108
Careful, up, up. That's it.
973
01:27:23,640 --> 01:27:25,312
Hard to port.
974
01:27:26,400 --> 01:27:28,960
And slow ahead.
975
01:27:32,480 --> 01:27:33,708
(SIGHS)
976
01:27:35,240 --> 01:27:36,559
Steady...
977
01:27:37,960 --> 01:27:39,075
Yes, sir.
978
01:27:40,400 --> 01:27:41,628
Oh!
979
01:27:41,880 --> 01:27:43,154
(GASPS)
980
01:27:43,840 --> 01:27:45,956
Bogswinkles! What was that?
981
01:27:46,880 --> 01:27:48,279
That was Louis Quatorze.
982
01:27:48,800 --> 01:27:52,270
I'm so, so sorry, Your Majesty.
983
01:27:52,400 --> 01:27:54,595
He's never really been in a house before.
984
01:27:55,640 --> 01:27:57,392
Your cape, sir.
985
01:27:58,400 --> 01:28:03,428
What a whoppsy, spliffling room we is in.
986
01:28:10,960 --> 01:28:12,712
Your valise, sir.
987
01:28:14,120 --> 01:28:15,599
MR TIBBS: Your Majesty.
988
01:28:24,520 --> 01:28:27,034
(CHUCKLES)
This... This room is so gigantous
989
01:28:27,120 --> 01:28:30,795
I's needed bicirculers and telescoops
to see what's going on at either end.
990
01:28:31,600 --> 01:28:33,033
Does he always talk like that?
991
01:28:34,560 --> 01:28:36,516
Yes, Your Majesty.
992
01:28:36,640 --> 01:28:38,232
He's never had schooling.
993
01:28:38,400 --> 01:28:39,594
Ah.
994
01:28:55,880 --> 01:28:57,279
Ah.
995
01:29:02,760 --> 01:29:03,954
Sir.
996
01:29:17,160 --> 01:29:19,196
(COURT MUSIC PLAYING)
997
01:30:12,960 --> 01:30:15,349
Please, BFG. Start.
998
01:30:35,040 --> 01:30:36,268
Oh.
999
01:30:37,000 --> 01:30:41,391
There's only one word for that, Majester.
1000
01:30:42,080 --> 01:30:45,197
Scrumdiddlyumptious.
1001
01:30:48,160 --> 01:30:51,470
Oh, that is glummy.
1002
01:30:51,560 --> 01:30:53,790
Goodbye snozzcumber.
1003
01:30:54,640 --> 01:30:56,392
What's snozzcumber?
1004
01:30:56,520 --> 01:31:01,230
It's this horrible stinky vegetable,
and I'm afraid it's all he has to eat.
1005
01:31:01,320 --> 01:31:03,550
Doesn't seem to have
stunted his growth at all.
1006
01:31:05,080 --> 01:31:06,593
(MUTTERING)
1007
01:31:08,720 --> 01:31:09,789
Mmm...
1008
01:31:12,760 --> 01:31:14,751
Pour BFG his coffee, please.
1009
01:31:20,360 --> 01:31:22,715
What's that? What's that black stuff?
1010
01:31:23,760 --> 01:31:25,557
What is that?
1011
01:31:26,200 --> 01:31:27,679
Where'd you get all that foam?
1012
01:31:30,200 --> 01:31:31,952
He's magnificent, your giant.
1013
01:31:35,160 --> 01:31:36,832
Sophie, dear, do start.
1014
01:31:37,760 --> 01:31:39,398
You must be famished.
1015
01:31:55,840 --> 01:31:57,034
It's delumptious.
1016
01:32:02,600 --> 01:32:03,919
(GRUNTS)
1017
01:32:15,000 --> 01:32:16,149
Ah.
1018
01:32:18,960 --> 01:32:20,712
(SLURPS)
1019
01:32:23,400 --> 01:32:24,753
(GROANS)
1020
01:32:26,720 --> 01:32:27,948
Oguflug!
1021
01:32:37,200 --> 01:32:43,992
Please, Majester, what is this
horrible swigpill I's drinking, Majester?
1022
01:32:44,960 --> 01:32:46,313
Would he prefer tea?
1023
01:32:46,400 --> 01:32:48,709
He would prefer frobscottle.
1024
01:32:49,600 --> 01:32:51,079
- Frobscottle?
- Yeah.
1025
01:32:51,160 --> 01:32:54,232
A little gift for Your Majester.
1026
01:32:55,200 --> 01:32:57,714
Delunctious, fizzy, frobscottle.
1027
01:32:58,120 --> 01:32:59,951
It be a personable ferment.
1028
01:33:00,600 --> 01:33:01,828
How kind.
1029
01:33:02,120 --> 01:33:06,796
Would Your Majester be so kind
as to honour me with...
1030
01:33:09,560 --> 01:33:10,959
...a pour?
1031
01:33:13,240 --> 01:33:14,760
THE QUEEN: It's fizzing the wrong way.
1032
01:33:15,400 --> 01:33:17,038
Our bubbles go up.
1033
01:33:17,560 --> 01:33:22,554
Oh, yeah. We wouldn't have some glumptious,
whizzpopping music?
1034
01:33:23,080 --> 01:33:25,389
Does he like music? We have bagpipes.
1035
01:33:25,840 --> 01:33:27,956
The generals have been briefed, ma'am.
1036
01:33:28,120 --> 01:33:29,394
(FOOTSTEPS APPROACHING)
1037
01:33:43,120 --> 01:33:46,351
This is a story which beggars belief,
but we don't have the time.
1038
01:33:47,160 --> 01:33:50,391
We're on our way to Giant Country.
1039
01:33:50,520 --> 01:33:52,875
BFG will chart a course for you.
1040
01:33:53,360 --> 01:33:55,590
Generals, BFG.
1041
01:33:59,680 --> 01:34:03,559
In 10 hours, the giants will
once again be on the hunt.
1042
01:34:04,040 --> 01:34:06,395
And I intend to stop them.
1043
01:34:08,760 --> 01:34:11,513
And where exactly is Giant Country, sir?
1044
01:34:12,080 --> 01:34:14,389
Exunctly, well, let's see.
1045
01:34:21,320 --> 01:34:22,594
Hey.
1046
01:34:26,840 --> 01:34:28,034
There.
1047
01:34:28,280 --> 01:34:29,713
- What?
- There.
1048
01:34:30,400 --> 01:34:33,198
Gentlemen, your men will follow the BFG.
1049
01:34:33,520 --> 01:34:37,195
I have promised him you will go
only once to Giant Country.
1050
01:34:37,440 --> 01:34:39,749
You not be finding it a second time.
1051
01:34:40,440 --> 01:34:41,668
(CHUCKLES)
1052
01:34:52,440 --> 01:34:54,431
Just look at those bubbles.
1053
01:34:55,520 --> 01:34:57,988
(BAGPIPE MUSIC PLAYING)
1054
01:35:07,960 --> 01:35:10,599
I believe in the BFG.
1055
01:35:11,840 --> 01:35:13,159
The BFG!
1056
01:35:13,520 --> 01:35:14,748
To the BFG.
1057
01:35:19,720 --> 01:35:22,109
(BFG HUMMING)
1058
01:35:22,240 --> 01:35:23,559
(CHUCKLES)
1059
01:35:25,720 --> 01:35:27,392
Marvellous bubbles.
1060
01:35:58,720 --> 01:36:00,915
(FARTING VIOLENTLY)
1061
01:36:01,120 --> 01:36:03,190
(BOTH FARTING)
1062
01:36:03,600 --> 01:36:04,953
(MUFFLED FART)
1063
01:36:08,040 --> 01:36:12,830
(LONG SQUEAKING FART)
1064
01:36:16,240 --> 01:36:17,832
To Giant Country.
1065
01:36:54,840 --> 01:36:56,353
(BEEPING)
1066
01:37:09,000 --> 01:37:10,718
We will hold here.
1067
01:37:12,040 --> 01:37:15,350
SOPHIE: BFG, I was asking
if you had a plan.
1068
01:37:16,600 --> 01:37:19,751
BFG. Do you have a plan?
1069
01:37:21,120 --> 01:37:23,190
BFG! Do you have a plan?
1070
01:37:26,800 --> 01:37:30,554
The trogglehumper I caught,
you're giving it to the giants?
1071
01:37:31,280 --> 01:37:35,558
Yeah, I was giving the boys
this most horrigust dream of despair.
1072
01:37:35,880 --> 01:37:40,476
If the dream does its job, they wakes
trapped in flush bunking remorse.
1073
01:37:40,600 --> 01:37:44,115
And if those wopsy bellypoppers out there
does their job,
1074
01:37:44,280 --> 01:37:46,874
then I think we stands a chance.
1075
01:37:47,000 --> 01:37:51,755
"Look at what you has done,
and there be no forgiveness."
1076
01:37:53,240 --> 01:37:56,277
Needs must. Now, stand back, girl.
1077
01:38:06,760 --> 01:38:08,352
(CRACKLING)
1078
01:38:23,360 --> 01:38:25,555
(GIANTS SNORING)
1079
01:38:30,480 --> 01:38:33,358
We's brought the hunt to Giant Country.
1080
01:38:35,480 --> 01:38:36,595
Uh...
1081
01:38:36,840 --> 01:38:38,796
What is Sophie's dream?
1082
01:38:40,080 --> 01:38:42,878
Your golden phizzwizard.
1083
01:38:42,960 --> 01:38:45,155
I don't see much of them any more.
1084
01:38:47,720 --> 01:38:50,234
But what does it say?
1085
01:38:58,040 --> 01:39:00,838
It tells a story of a little gal.
1086
01:39:00,920 --> 01:39:04,549
A little chiddler with
her whole life ahead of her.
1087
01:39:05,440 --> 01:39:08,113
With a fambly of her own.
1088
01:39:08,720 --> 01:39:12,269
Little chiddlers of her own, too, someday.
1089
01:39:13,920 --> 01:39:15,831
There will be great successfuls...
1090
01:39:16,800 --> 01:39:19,519
(CHUCKLES)...and funnies ahead for her,
1091
01:39:20,200 --> 01:39:24,637
and truth to tell,
just a dribble of despair.
1092
01:39:26,880 --> 01:39:30,714
Times'll be hard, times is be soft.
1093
01:39:31,680 --> 01:39:34,399
Adventures will come and go.
1094
01:39:35,960 --> 01:39:37,439
But in the end
1095
01:39:39,000 --> 01:39:41,753
she remembers the good deeds.
1096
01:39:44,800 --> 01:39:46,358
Now, Sophie, I...
1097
01:39:47,000 --> 01:39:48,274
I know
1098
01:39:49,480 --> 01:39:52,040
that story be your heart's desire.
1099
01:39:54,080 --> 01:39:55,638
I knows it.
1100
01:39:56,160 --> 01:39:58,754
The dream, it came to you, didn't it?
1101
01:39:59,000 --> 01:40:01,070
It be Sophie's dream.
1102
01:40:04,880 --> 01:40:06,871
But, then I wake up.
1103
01:40:08,400 --> 01:40:10,277
Then you wakes up.
1104
01:40:12,280 --> 01:40:13,554
But not here.
1105
01:40:14,720 --> 01:40:15,835
No.
1106
01:40:17,240 --> 01:40:21,597
You has more dreams to catch,
my little frogglefrump.
1107
01:40:25,800 --> 01:40:27,518
But not in Giant Country.
1108
01:40:35,440 --> 01:40:37,078
But will I still have you?
1109
01:40:38,040 --> 01:40:40,110
Will you still hear me when I call for you?
1110
01:40:40,880 --> 01:40:42,552
Are you forgettin' something?
1111
01:40:43,280 --> 01:40:44,679
Are you forgettin' these?
1112
01:40:45,360 --> 01:40:46,554
(CHUCKLES)
1113
01:40:58,800 --> 01:41:00,756
It be time, BFG.
1114
01:41:10,480 --> 01:41:12,198
Now, where did I put the...
1115
01:41:14,480 --> 01:41:16,835
I left me trumpet at Her Majester's.
1116
01:41:19,000 --> 01:41:22,549
Oh, I is such a mixed-up,
1117
01:41:23,440 --> 01:41:25,510
boggled-up giant sometimes.
1118
01:41:25,760 --> 01:41:27,557
Deliver us from weasels.
1119
01:41:30,320 --> 01:41:31,958
Sophie?
1120
01:41:32,240 --> 01:41:35,755
- Oh, no. Oh, no, Sophie.
- (GIANTS SNORING)
1121
01:41:39,720 --> 01:41:41,756
(GIANT YAWNS AND MUMBLES)
1122
01:41:42,480 --> 01:41:44,550
(SNORING CONTINUES)
1123
01:41:50,040 --> 01:41:51,439
(GRUNTS)
1124
01:41:53,000 --> 01:41:54,752
- (SNIFFS)
- (GASPS)
1125
01:42:00,640 --> 01:42:03,518
And what does we have here?
1126
01:42:03,640 --> 01:42:05,198
(PANTING)
1127
01:42:06,680 --> 01:42:07,954
(SOPHIE GRUNTS)
1128
01:42:12,160 --> 01:42:13,912
(GIANTS GRUNTING)
1129
01:42:14,640 --> 01:42:15,755
(SPITS)
1130
01:42:16,880 --> 01:42:17,995
(SNORTS)
1131
01:42:25,040 --> 01:42:26,473
(GIANT WEEPING)
1132
01:42:27,360 --> 01:42:28,952
(CHUCKLES AND SNORTS)
1133
01:42:30,480 --> 01:42:32,152
BOTH: You is a cannybull.
1134
01:42:34,080 --> 01:42:35,513
(CRYING) I is bad.
1135
01:42:37,480 --> 01:42:41,314
(CRIES) Have pity on a poor little giant.
1136
01:42:42,600 --> 01:42:44,830
You are a very bad giant.
1137
01:42:45,880 --> 01:42:47,438
I has no regrets.
1138
01:42:48,000 --> 01:42:49,115
(INHALING)
1139
01:42:49,200 --> 01:42:52,670
- (GRUNTS) Runt!
- Run, Sophie! Run!
1140
01:42:54,280 --> 01:42:55,554
(PANTING)
1141
01:42:56,080 --> 01:42:58,389
It's over, Fleshlumpeater.
1142
01:42:59,040 --> 01:43:01,190
It's over, boy.
1143
01:43:01,360 --> 01:43:03,032
It's time to stop now.
1144
01:43:05,320 --> 01:43:07,390
I's always hungry.
1145
01:43:09,200 --> 01:43:10,428
(GRUNTS)
1146
01:43:11,440 --> 01:43:12,555
Huh?
1147
01:43:12,640 --> 01:43:14,312
(GROANING)
1148
01:43:17,160 --> 01:43:18,513
- (GIANT WAILING)
- SOPHIE: Whoa!
1149
01:43:18,600 --> 01:43:20,431
Back of the LZ.
1150
01:43:20,520 --> 01:43:21,589
Roger that.
1151
01:43:23,160 --> 01:43:24,479
(PANTING)
1152
01:43:27,040 --> 01:43:28,359
(CRYING)
1153
01:43:29,440 --> 01:43:30,873
Come on, lads!
1154
01:43:31,640 --> 01:43:33,710
- (GIANT YELLING)
- (SOPHIE SHRIEKS)
1155
01:43:38,000 --> 01:43:39,319
Take him away!
1156
01:43:40,960 --> 01:43:42,996
- (SOPHIE SCREAMS)
- (GIANT GROANING)
1157
01:43:48,440 --> 01:43:50,158
SOLDIER: Go! Go, go!
1158
01:43:50,320 --> 01:43:51,514
(SHOUTING CONTINUES)
1159
01:43:51,600 --> 01:43:52,919
Secure that side!
1160
01:43:53,000 --> 01:43:54,592
Take cover!
1161
01:43:54,760 --> 01:43:56,671
(GIANT ROARING)
1162
01:43:58,720 --> 01:44:00,472
(GIANTS GRUNTING)
1163
01:44:38,040 --> 01:44:40,634
SOPHIE: The giants were taken
far, far away
1164
01:44:40,720 --> 01:44:42,995
to a place you've never heard of
1165
01:44:43,080 --> 01:44:44,877
and a place you'll never go.
1166
01:44:53,040 --> 01:44:54,189
(YELPS)
1167
01:44:54,760 --> 01:44:55,988
(SCREAMING)
1168
01:45:04,080 --> 01:45:06,753
(MUTTERING AND GRUNTING)
1169
01:45:31,080 --> 01:45:32,354
(SIGHS)
1170
01:45:35,480 --> 01:45:38,472
SOPHIE: The Queen sent them off
with snozzcumber seeds.
1171
01:45:38,680 --> 01:45:40,750
It was all they would have to eat...
1172
01:45:43,240 --> 01:45:45,435
(GIANTS CRYING)
1173
01:45:45,600 --> 01:45:48,194
...and they were just going
to have to get used to it.
1174
01:45:48,760 --> 01:45:50,034
(SIGHING)
1175
01:46:14,560 --> 01:46:16,357
(BIRDS CHIRPING)
1176
01:46:20,360 --> 01:46:22,590
It's time to wake up, darling.
1177
01:46:23,960 --> 01:46:25,279
(GRUNTS)
1178
01:46:30,640 --> 01:46:32,119
(KNOCKING ON DOOR)
1179
01:46:32,640 --> 01:46:33,640
(DOOR OPENS)
1180
01:46:35,640 --> 01:46:37,471
Morning, Sophie.
1181
01:46:48,240 --> 01:46:49,992
SOPHIE: I had a dream last night.
1182
01:46:51,800 --> 01:46:54,155
In the dream, I was
awakened by a beautiful,
1183
01:46:54,240 --> 01:46:56,754
buzzing, humming noise
floating above my bed.
1184
01:47:02,800 --> 01:47:04,153
I walked to the window
1185
01:47:04,320 --> 01:47:07,995
and against the horizon
I saw his long legs leaping,
1186
01:47:08,680 --> 01:47:11,148
suitcase and trumpet in hand.
1187
01:47:13,160 --> 01:47:16,072
I could see all the way to Giant Country.
1188
01:47:16,680 --> 01:47:19,752
I could see the garden BFG was growing.
1189
01:47:19,840 --> 01:47:23,435
He had fruits and berries,
cauliflower and tomatoes.
1190
01:47:23,800 --> 01:47:26,678
He refused to have
Brussels sprouts, though.
1191
01:47:26,840 --> 01:47:30,037
But snozzcumbers were still growing
at the side of his cottage.
1192
01:47:30,520 --> 01:47:32,875
How else would he make frobscottle?
1193
01:47:34,880 --> 01:47:38,429
I saw the stone door,
and the crooked windows.
1194
01:47:39,520 --> 01:47:41,636
His cape was hanging by the door.
1195
01:47:42,680 --> 01:47:45,797
I saw the crow's nest and
his sailor boat bed.
1196
01:47:48,360 --> 01:47:52,114
I saw his rocking chair
and a fire burning in the fireplace
1197
01:47:52,200 --> 01:47:54,873
with a much nicer stew cooking.
1198
01:47:58,840 --> 01:48:01,957
I could see the scattered pages
of the book he was writing.
1199
01:48:06,080 --> 01:48:09,789
He was happy, and I was happy.
1200
01:48:10,920 --> 01:48:14,469
When I'm lonely,
which is not nearly as often as before,
1201
01:48:15,080 --> 01:48:18,356
I talk to him and he actually hears me.
1202
01:48:19,160 --> 01:48:22,835
Because BFG hears
1203
01:48:23,040 --> 01:48:26,396
all the secret whisperings of the world.
1204
01:48:27,560 --> 01:48:29,312
Good morni ng, BFG.
78645
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.