All language subtitles for King&Maxwell.S01E06.1080p.BluRay.DD5.1.x264-SbR_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,472 --> 00:00:07,072 Is this guy ever going to come out? Man: Good morning, washington. Lookkeep listeningnna be for great classic hits 2 00:00:07,074 --> 00:00:09,308 Only been a few hours. On wjqq fm. 3 00:00:09,310 --> 00:00:13,145 ♪ sister christian, oh, the time has come ♪ [ humming along ] 4 00:00:13,147 --> 00:00:15,514 [ chuckles ] 5 00:00:15,516 --> 00:00:17,383 ♪ and you know that you're the only one to say ♪ oh, man. 6 00:00:17,385 --> 00:00:20,519 Golden earring really brings me back. 7 00:00:20,521 --> 00:00:23,756 ♪ okay ♪ sister christian is by night ranger, sean. 8 00:00:23,758 --> 00:00:26,225 No, it's not. Trust me. [ chuckles ] 9 00:00:26,227 --> 00:00:28,260 If you need it to be golden earring... 10 00:00:28,262 --> 00:00:31,797 No, I don't need it to be golden earring. It igolden earring. 11 00:00:31,799 --> 00:00:34,333 You know, I don't like to play this card, but... Here we go. 12 00:00:34,335 --> 00:00:37,369 ...A lot of people consider me a rock-'n'-roll aficionado. 13 00:00:37,371 --> 00:00:38,771 It's by night ranger. 14 00:00:38,773 --> 00:00:40,639 It's always a competition with you. 15 00:00:40,641 --> 00:00:42,674 [ laughing ] I am not competitive. 16 00:00:42,676 --> 00:00:45,110 [ scoffs ] oh, no? Just accustomed to winning. 17 00:00:45,112 --> 00:00:47,046 Yeah, well, you're not winning this time, because I happen to know 18 00:00:47,048 --> 00:00:49,048 Everything there is to know about that song. 19 00:00:49,050 --> 00:00:52,151 That song is forever ingrained in my memory. 20 00:00:52,153 --> 00:00:54,319 Let's...Leave it at that. 21 00:00:54,321 --> 00:00:57,156 ♪ you're motoring ♪ oh, no, sean. 22 00:00:57,158 --> 00:00:59,792 ♪ what's your price for flight? ♪ don't tell me you became a man 23 00:00:59,794 --> 00:01:02,728 To "sister christian"? She was a very special girl. 24 00:01:02,730 --> 00:01:04,663 With very bad taste in music. 25 00:01:04,665 --> 00:01:07,099 She appreciated the hidden gems of rock 'n' roll. 26 00:01:07,101 --> 00:01:08,467 Of night ranger. 27 00:01:08,469 --> 00:01:11,070 [ vehicle approaches ] 28 00:01:11,072 --> 00:01:12,771 [ engine turns over ] there he is! 29 00:01:14,407 --> 00:01:16,675 [ horn honks ] 30 00:01:16,677 --> 00:01:19,344 This is your fault. This is your fault. 31 00:01:43,369 --> 00:01:47,306 There is nothing to put on the spike, sean. 32 00:01:47,308 --> 00:01:48,807 Sean distracted us. 33 00:01:48,809 --> 00:01:50,843 It was low payout, anyway. The guy wrote bad checks. 34 00:01:50,845 --> 00:01:52,444 Oh, please. Help yourself. 35 00:01:52,446 --> 00:01:54,847 [ sniffs ] 36 00:01:54,849 --> 00:01:56,415 Oh, I wouldn't shower yet. 37 00:01:56,417 --> 00:01:57,883 A member of congress will be here any minute, 38 00:01:57,885 --> 00:01:59,318 And walking out in a towel 39 00:01:59,320 --> 00:02:01,353 Might not make the ideal first impression. 40 00:02:01,355 --> 00:02:02,855 Who are we dealing with? 41 00:02:02,857 --> 00:02:04,523 Congressman brady ritter. 42 00:02:04,525 --> 00:02:06,158 Called 17 minutes ago. 43 00:02:06,160 --> 00:02:08,227 As in clyde ritter's son? 44 00:02:08,229 --> 00:02:11,196 Were you just gonna gloss over that name? 45 00:02:11,198 --> 00:02:13,398 I thought we could make a go of it. 46 00:02:13,400 --> 00:02:14,733 You haven't seen brady ritter 47 00:02:14,735 --> 00:02:16,201 Since his father died on your watch. 48 00:02:16,203 --> 00:02:17,302 Out of the blue, he calls -- 49 00:02:17,304 --> 00:02:19,338 I didn't say I was optimistic... 50 00:02:19,340 --> 00:02:21,440 [ knock on door ] 51 00:02:21,442 --> 00:02:23,175 Congressman. 52 00:02:23,177 --> 00:02:24,409 It's been too long, sean. 53 00:02:24,411 --> 00:02:25,744 And we've been through too much, 54 00:02:25,746 --> 00:02:27,880 So, please, don't call me congressman. 55 00:02:27,882 --> 00:02:30,482 This is my partner, michelle maxwell. 56 00:02:30,484 --> 00:02:33,152 How are you? Nice to meet you. 57 00:02:33,154 --> 00:02:35,888 Last time we spoke was at the funeral. 58 00:02:35,890 --> 00:02:37,556 I'm not here to talk about my father. 59 00:02:38,791 --> 00:02:40,259 How can we help you? 60 00:02:40,261 --> 00:02:42,427 Um... 61 00:02:42,429 --> 00:02:44,296 Do you read madame beltway? 62 00:02:44,298 --> 00:02:46,298 I try to stay away from the tabloid bloggers. 63 00:02:46,300 --> 00:02:48,167 She's a problem I need...Handled. 64 00:02:48,169 --> 00:02:50,936 Silencing journalists isn't what we do. 65 00:02:50,938 --> 00:02:53,772 Look, I know I signed up for every punch that I take. 66 00:02:53,774 --> 00:02:55,774 But, um, for the last two weeks, 67 00:02:55,776 --> 00:02:57,376 Madame beltway has been going after my wife, 68 00:02:57,378 --> 00:02:59,511 Private matters from a previous marriage. 69 00:02:59,513 --> 00:03:01,880 And I fear that my daughter is next. 70 00:03:01,882 --> 00:03:03,515 She just left rehab. 71 00:03:03,517 --> 00:03:05,851 And, um... And we're a family again. 72 00:03:05,853 --> 00:03:08,253 But I'm about to run for senate. 73 00:03:08,255 --> 00:03:10,522 I don't know what happens to her recovery... 74 00:03:10,524 --> 00:03:13,225 If that story breaks. 75 00:03:13,227 --> 00:03:16,461 Well, I have to ask. Why come to me? 76 00:03:16,463 --> 00:03:19,298 I need a favor from someone they can't link to my staff. 77 00:03:19,300 --> 00:03:22,267 What exactly do you want us to do? 78 00:03:22,269 --> 00:03:25,270 Just find out madame beltway's identity, 79 00:03:25,272 --> 00:03:29,274 And then we can talk about ending the stories. 80 00:03:29,276 --> 00:03:31,376 Will you help my family? 81 00:03:34,547 --> 00:03:37,416 Michelle: What is the ritter family hiding? 82 00:03:37,418 --> 00:03:39,284 Starting anonymous is easy. 83 00:03:39,286 --> 00:03:41,954 Staying anonymous is someone who doesn't want to be found. 84 00:03:41,956 --> 00:03:44,423 Well, we have to look somewhere 85 00:03:44,425 --> 00:03:46,458 No one else has. 86 00:03:46,460 --> 00:03:49,461 You're taking this case because you didn't protect clyde ritter. 87 00:03:49,463 --> 00:03:54,466 No, I'm taking this case to help clyde's son. 88 00:03:54,468 --> 00:03:56,368 You didn't protect your friend clyde. 89 00:03:56,370 --> 00:03:57,636 Now you want to help his son. 90 00:03:57,638 --> 00:03:59,504 That's exactly right. 91 00:03:59,506 --> 00:04:01,273 Clyde ritter wasn't my friend. 92 00:04:01,275 --> 00:04:02,874 He was my protectee. 93 00:04:02,876 --> 00:04:06,345 We're trying to track this blogger. 94 00:04:06,347 --> 00:04:09,948 Now, the internet has to live somewhere, right? 95 00:04:09,950 --> 00:04:11,383 Where, exactly? 96 00:04:11,385 --> 00:04:12,918 Farms. Server farms. 97 00:04:14,020 --> 00:04:15,921 Show me? 98 00:04:17,457 --> 00:04:20,525 [ computer beeping ] [ munching ] 99 00:04:20,527 --> 00:04:22,928 Washington server center. 100 00:04:26,566 --> 00:04:28,333 This would have clients' billing information, 101 00:04:28,335 --> 00:04:31,303 Including madame beltway's identity, right? Yes. 102 00:04:31,305 --> 00:04:34,039 Edgar, could you hack in to this site? Yes. 103 00:04:34,041 --> 00:04:36,642 Fantastic. 104 00:04:36,644 --> 00:04:38,477 [ slurps ] 105 00:04:38,479 --> 00:04:40,512 Will you? No. 106 00:04:40,514 --> 00:04:43,482 U.S. D.O.J. Ccip section 3120. 107 00:04:43,484 --> 00:04:45,617 It's against the law, sean. 108 00:04:47,487 --> 00:04:49,655 Well, then... 109 00:04:49,657 --> 00:04:52,557 I guess we'll just have to do this the old-fashioned way. 110 00:04:55,528 --> 00:04:58,530 Hi. We're here from a.J. Concept solutions. 111 00:04:58,532 --> 00:05:01,633 You have a server down? 112 00:05:01,635 --> 00:05:03,068 This is the first I've heard. 113 00:05:03,070 --> 00:05:04,536 Then count yourself as lucky. 114 00:05:04,538 --> 00:05:06,305 I-I'm just gonna need to call my -- 115 00:05:06,307 --> 00:05:09,007 This is an internal problem -- malware. 116 00:05:09,009 --> 00:05:12,044 This could be a boot sector or root kit virus. 117 00:05:12,046 --> 00:05:13,412 We need to see your computer. 118 00:05:13,414 --> 00:05:14,613 Ah -- 119 00:05:14,615 --> 00:05:16,615 We can keep you out of the report. 120 00:05:16,617 --> 00:05:18,917 Please tell me you didn't download these pictures in the last few weeks. 121 00:05:18,919 --> 00:05:19,685 [ gasps ] 122 00:05:19,687 --> 00:05:21,486 Is that bad? 123 00:05:21,488 --> 00:05:23,322 T-they're just so darn cute. 124 00:05:23,324 --> 00:05:24,923 Like little people in tuxedos. 125 00:05:24,925 --> 00:05:26,058 Yeah. 126 00:05:26,060 --> 00:05:27,926 Your adorable penguin pictures 127 00:05:27,928 --> 00:05:31,363 May have crashed this entire facility. 128 00:05:31,365 --> 00:05:33,532 [ voice breaking ] this virus is my fault? 129 00:05:33,534 --> 00:05:35,033 It could've been anyone. 130 00:05:35,035 --> 00:05:37,336 I don't want to say we're in full-tilt crisis mode, 131 00:05:37,338 --> 00:05:39,037 But we have got to stop the bleeding. 132 00:05:39,039 --> 00:05:40,572 Why don't you two go take a look at the server? 133 00:05:40,574 --> 00:05:41,973 I'll take a crack behind the wheel. 134 00:05:41,975 --> 00:05:43,508 Okay. 135 00:06:00,693 --> 00:06:03,462 [ horns honking ] 136 00:06:06,566 --> 00:06:08,700 Sean king? 137 00:06:08,702 --> 00:06:10,435 What brings you by? 138 00:06:10,437 --> 00:06:13,004 Meeting brady. 139 00:06:13,006 --> 00:06:15,974 I'm surprised his chief of staff didn't know that. 140 00:06:15,976 --> 00:06:17,976 How are you, peter? 141 00:06:17,978 --> 00:06:19,711 Feeling like I can breathe a little easier 142 00:06:19,713 --> 00:06:21,012 Now that you're here. 143 00:06:21,014 --> 00:06:23,715 Peter, play nice. 144 00:06:23,717 --> 00:06:26,118 You remember my wife, donna, don't you, sean? 145 00:06:26,120 --> 00:06:28,620 Of course. She's helping out with the campaign. 146 00:06:28,622 --> 00:06:31,056 Peter. 147 00:06:31,058 --> 00:06:32,991 It's a shame you're not still running for congress. 148 00:06:32,993 --> 00:06:34,459 What happened in there, walt? 149 00:06:34,461 --> 00:06:36,428 It'd just be nice to have someone in this seat 150 00:06:36,430 --> 00:06:38,797 Who understands how the real world works. 151 00:06:38,799 --> 00:06:41,133 Timing just wasn't right with ritter's senate race. 152 00:06:41,135 --> 00:06:43,502 Yeah, well, if you change your mind, 153 00:06:43,504 --> 00:06:45,470 Make sure you give me a call. 154 00:06:45,472 --> 00:06:47,506 And who would want to go through that? 155 00:06:47,508 --> 00:06:49,007 As soon as this is over, 156 00:06:49,009 --> 00:06:51,777 I'm going straight back to my charity work. 157 00:06:53,513 --> 00:06:55,814 Sean. Come on in. 158 00:07:00,019 --> 00:07:02,187 Have a seat. 159 00:07:02,189 --> 00:07:04,623 Who was that? 160 00:07:04,625 --> 00:07:07,426 [ chuckles ] walt harris. 161 00:07:07,428 --> 00:07:09,461 Wall street lobbyist. 162 00:07:09,463 --> 00:07:11,496 He's pushing a bill to expedite foreclosures, 163 00:07:11,498 --> 00:07:13,031 And I'm killing it in committee. 164 00:07:13,033 --> 00:07:15,534 Wall street lobby never did like your family. 165 00:07:15,536 --> 00:07:16,701 No. [ chuckles ] 166 00:07:16,703 --> 00:07:17,803 What'd you get? 167 00:07:17,805 --> 00:07:20,472 Madame beltway's identity. 168 00:07:20,474 --> 00:07:22,107 Angela miller. 169 00:07:22,109 --> 00:07:24,743 We're working on tracking angela down. 170 00:07:24,745 --> 00:07:27,612 Yeah, well, a blogger's nothing without her sources. 171 00:07:27,614 --> 00:07:30,515 You find angela's anonymous source, 172 00:07:30,517 --> 00:07:32,818 We can end this. 173 00:07:37,623 --> 00:07:41,126 [ thinking ] our last picture together from the day of... 174 00:07:42,195 --> 00:07:43,762 [ crowd cheering ] 175 00:07:49,535 --> 00:07:51,536 [ screaming ] 176 00:07:53,473 --> 00:07:54,673 Sean? 177 00:07:54,675 --> 00:07:56,842 You okay, sean? 178 00:07:56,844 --> 00:07:59,511 Oh, I'm -- I'm fine. 179 00:08:17,263 --> 00:08:19,564 Madame beltway. 180 00:08:19,566 --> 00:08:20,832 Angela miller. 181 00:08:20,834 --> 00:08:22,133 Which would you prefer? 182 00:08:22,135 --> 00:08:23,768 Can I help you? 183 00:08:23,770 --> 00:08:25,604 Let's talk congressman ritter. 184 00:08:25,606 --> 00:08:27,706 Say whatever you want about him, 185 00:08:27,708 --> 00:08:29,541 His family is off limits. 186 00:08:29,543 --> 00:08:31,743 Last I looked, my first amendment rights haven't changed. 187 00:08:31,745 --> 00:08:34,546 First amendment cuts both ways. 188 00:08:34,548 --> 00:08:35,814 Is that how this works? 189 00:08:35,816 --> 00:08:37,849 If the stories about ritter don't stop, 190 00:08:37,851 --> 00:08:40,252 Then I call my buddy at the times and reveal your identity. 191 00:08:40,254 --> 00:08:41,853 It's time to step into the limelight. 192 00:08:41,855 --> 00:08:44,589 I'm outing myself when I reveal my source, 193 00:08:44,591 --> 00:08:46,625 But thanks for playing, though. 194 00:08:46,627 --> 00:08:49,127 Even if it means tearing apart an innocent family? 195 00:08:49,129 --> 00:08:51,830 You have a loose definition of the word innocent. 196 00:09:04,176 --> 00:09:06,811 What you working on, edgar? Bad numbers. 197 00:09:06,813 --> 00:09:10,649 Sean wanted bad numbers for brady ritter's tax return. 198 00:09:10,651 --> 00:09:13,151 Filing false tax returns is a felony. 199 00:09:13,153 --> 00:09:14,319 Hey, sean, did you hear that? 200 00:09:14,321 --> 00:09:15,954 Edgar doesn't want you to go to jail. 201 00:09:15,956 --> 00:09:18,857 Yeah? Well, he may change that tune quick. 202 00:09:18,859 --> 00:09:21,693 Not only did I use angela's e-mail 203 00:09:21,695 --> 00:09:23,762 To set up our meeting at lucy's, 204 00:09:23,764 --> 00:09:25,630 I figured out her password. 205 00:09:25,632 --> 00:09:28,934 I turned around, and I hacked it. You hacked it? 206 00:09:28,936 --> 00:09:31,636 Yeah. Looks like edgar isn't the only computer genius around here. 207 00:09:31,638 --> 00:09:33,305 No, I'm pretty sure he is. 208 00:09:33,307 --> 00:09:35,674 Do you have those tax returns? 209 00:09:35,676 --> 00:09:37,175 I-if you file those, 210 00:09:37,177 --> 00:09:39,744 You could face five years in a federal prison. 211 00:09:39,746 --> 00:09:42,280 I'm just using these as bait. 212 00:09:42,282 --> 00:09:45,216 [ camera shutter clicking ] our blogger will want to verify these 213 00:09:45,218 --> 00:09:47,185 With the source. 214 00:09:47,187 --> 00:09:51,022 I'll be tracking her every step on this burner phone. 215 00:09:58,598 --> 00:10:00,365 You hacked that e-mail, didn't you? 216 00:10:06,872 --> 00:10:08,873 Hey, sean. 217 00:10:08,875 --> 00:10:10,709 What was so urgent? [ sighs ] 218 00:10:10,711 --> 00:10:12,210 What can I say, benny? I missed you. 219 00:10:12,212 --> 00:10:13,345 No, you didn't. 220 00:10:13,347 --> 00:10:15,213 I wish you did. 221 00:10:15,215 --> 00:10:18,717 I need a favor from someone who looks... 222 00:10:18,719 --> 00:10:20,352 Like a criminal. 223 00:10:20,354 --> 00:10:22,354 So you called me? 224 00:10:22,356 --> 00:10:23,922 Since you actually are a criminal. 225 00:10:23,924 --> 00:10:25,857 Was a criminal. 226 00:10:25,859 --> 00:10:27,225 [ sighs heavily ] 227 00:10:27,227 --> 00:10:28,760 What are we doing? 228 00:10:28,762 --> 00:10:31,763 Selling a politician's tax returns...Sort of. 229 00:10:31,765 --> 00:10:33,965 Need me to play along again? 230 00:10:33,967 --> 00:10:35,367 Like last time. 231 00:10:35,369 --> 00:10:36,901 We're running the armenian circus. 232 00:10:36,903 --> 00:10:38,303 What do you say? 233 00:10:39,839 --> 00:10:41,673 [ sighs ] 234 00:10:41,675 --> 00:10:43,241 How the hell am I supposed to know what she looks like? 235 00:10:43,243 --> 00:10:44,943 Shes a blogger! 236 00:10:44,945 --> 00:10:47,946 400 pounds and in angry bird pj's sounds about right. 237 00:10:47,948 --> 00:10:50,248 Two coffees. 238 00:10:50,250 --> 00:10:51,850 You are not gonna believe what is on 239 00:10:51,852 --> 00:10:53,952 This congressman ritter's tax returns. 240 00:10:53,954 --> 00:10:57,022 Tell me, baby. There's offshore accounts, there's doctored deduction. 241 00:10:57,024 --> 00:10:59,257 I've seen proof of tax evasion. 242 00:10:59,259 --> 00:11:01,726 And the best thing is, I got it all... 243 00:11:01,728 --> 00:11:03,962 Right here on this phone. 244 00:11:03,964 --> 00:11:07,966 This could be a big sell -- 5 grand, maybe 10? 245 00:11:07,968 --> 00:11:10,001 10? Try 20! 246 00:11:10,003 --> 00:11:11,736 Jackpot! 247 00:11:11,738 --> 00:11:14,272 [ gasps ] oh, my god! Ohh! Damn it! 248 00:11:14,274 --> 00:11:16,875 I spilled it all over me. Oh, my god. What a mess. 249 00:11:16,877 --> 00:11:19,411 Let's go get you cleaned up. 250 00:11:19,413 --> 00:11:21,279 Yeah, let's do that. 251 00:11:21,281 --> 00:11:23,381 [ groans ] have you been working out? 252 00:11:23,383 --> 00:11:26,084 As a matter of fact, I have. Thanks for noticing. 253 00:11:26,086 --> 00:11:27,852 Sopping wet. 254 00:11:27,854 --> 00:11:29,020 Oh, you're a klutz. 255 00:11:29,022 --> 00:11:30,722 I'm a klutz?! 256 00:11:35,895 --> 00:11:38,697 Edgar? H-h-hi, sean. 257 00:11:38,699 --> 00:11:40,031 Where's she headed now? 258 00:11:40,033 --> 00:11:42,400 The burner phone gps confirms angela arrived 259 00:11:42,402 --> 00:11:45,970 At a barney circle coffee at 1:13 p.M. 260 00:11:45,972 --> 00:11:47,706 Barney circle coffee. 261 00:11:49,308 --> 00:11:50,709 What is that? 262 00:11:52,378 --> 00:11:54,746 Uh, a theory. 263 00:11:57,717 --> 00:12:00,051 What if... 264 00:12:00,053 --> 00:12:04,489 Clyde ritter wasn't killed by a lone gunman? 265 00:12:04,491 --> 00:12:07,358 What does it have to do with our anonymous source? 266 00:12:07,360 --> 00:12:09,327 Potentially everything. 267 00:12:09,329 --> 00:12:10,795 The day clyde ritter was assassinated, 268 00:12:10,797 --> 00:12:12,363 I was blinded by the sun. 269 00:12:12,365 --> 00:12:13,865 But I-it wasn't the sun, 270 00:12:13,867 --> 00:12:18,136 Which means the gunman was working with someone. 271 00:12:18,138 --> 00:12:22,507 Even if that's true, what's the brady ritter tie-in? 272 00:12:22,509 --> 00:12:25,343 It's the pattern. See? 273 00:12:25,345 --> 00:12:27,846 It's hit pieces from anonymous sources. 274 00:12:27,848 --> 00:12:29,013 It's a media blitz. 275 00:12:29,015 --> 00:12:31,082 It's pushback from wall street. 276 00:12:31,084 --> 00:12:33,485 It's the same strategy used eight years ago. 277 00:12:33,487 --> 00:12:36,488 It's -- it's -- it's history repeating itself. 278 00:12:36,490 --> 00:12:38,456 Sounds like you're trying to force a connection. 279 00:12:38,458 --> 00:12:40,358 No, it sounds like the same people 280 00:12:40,360 --> 00:12:41,860 Who assassinated clyde ritter 281 00:12:41,862 --> 00:12:43,962 Are now character assassinating his son. 282 00:12:43,964 --> 00:12:46,164 I don't like this road, sean. 283 00:12:46,166 --> 00:12:50,802 No, it's not a road. It's just... 284 00:12:50,804 --> 00:12:53,004 Just a theory. 285 00:12:53,006 --> 00:12:55,874 And now bob scott from your secret service days is involved? 286 00:12:55,876 --> 00:12:57,976 If it wasn't a lone gunman, that might explain 287 00:12:57,978 --> 00:13:00,512 Why bob was looking away when clyde was shot. 288 00:13:00,514 --> 00:13:02,847 Sean. 289 00:13:02,849 --> 00:13:04,849 You always say you've made peace with your past. 290 00:13:04,851 --> 00:13:06,117 I have. 291 00:13:06,119 --> 00:13:09,120 Is that what this... Wall of crazy tells you? 292 00:13:09,122 --> 00:13:11,956 Ooh, oops! I-I did it again. 293 00:13:11,958 --> 00:13:13,458 Edgar? You got something? 294 00:13:13,460 --> 00:13:15,126 Angela's social media check-in 295 00:13:15,128 --> 00:13:17,428 Indicates a location at the national mall. 296 00:13:17,430 --> 00:13:19,898 It's inconsistent with the burner phone gps location 297 00:13:19,900 --> 00:13:21,399 At 175 g street. 298 00:13:21,401 --> 00:13:23,835 Michelle, angela could be meeting her source. 299 00:13:23,837 --> 00:13:24,936 That's good work, edgar. 300 00:13:24,938 --> 00:13:26,905 Yeah. That is good work. 301 00:13:31,143 --> 00:13:35,880 Okay. The gps says angela miller is somewhere down here. 302 00:13:35,882 --> 00:13:37,582 Are you listening? 303 00:13:37,584 --> 00:13:39,150 I'm doing something very important. 304 00:13:39,152 --> 00:13:40,885 That tells me it's meaningless. 305 00:13:40,887 --> 00:13:42,587 I am looking up the greatest hits of golden earring. 306 00:13:42,589 --> 00:13:45,156 There's no better way to settle an argument than -- 307 00:13:45,158 --> 00:13:47,025 Are you kidding me? [ gasps ] 308 00:13:47,027 --> 00:13:48,426 "sister christian" isn't on there?! 309 00:13:48,428 --> 00:13:50,061 Oh, come on. It's probably the wrong album. 310 00:13:50,063 --> 00:13:51,229 Or the wrong band. 311 00:13:51,231 --> 00:13:52,597 Don't count this as a victory. 312 00:13:52,599 --> 00:13:54,232 Oh, I already counted this as a victory. 313 00:13:54,234 --> 00:13:56,968 You don't think you're competitive? How about right now? 314 00:13:56,970 --> 00:13:59,537 [ gunshots ] 315 00:14:20,259 --> 00:14:22,560 [ camera shutter clicking ] 316 00:14:22,562 --> 00:14:26,064 I love seeing your name on my caller I.D. 317 00:14:26,066 --> 00:14:28,166 It's how I know I'm going to have a great day. 318 00:14:28,168 --> 00:14:30,535 [ sighs ] the victim is angela miller, 319 00:14:30,537 --> 00:14:33,037 A.K.A. Madame beltway. 320 00:14:33,039 --> 00:14:35,006 I think we're dealing with a pro here. 321 00:14:35,008 --> 00:14:37,141 One shot to the head, two to the chest. 322 00:14:37,143 --> 00:14:39,544 Sounds like a homicide for metro. 323 00:14:39,546 --> 00:14:42,113 And while they may appreciate your exhaustive analysis, 324 00:14:42,115 --> 00:14:43,982 We do not. 325 00:14:43,984 --> 00:14:46,150 We're on the hunt for classified documents from a congressman. 326 00:14:46,152 --> 00:14:48,119 That makes this federal. 327 00:14:48,121 --> 00:14:50,121 Oh, on the hunt. 328 00:14:50,123 --> 00:14:52,090 [ sarcastically ] tally ho. 329 00:14:52,092 --> 00:14:53,124 Hey, guys? 330 00:14:53,126 --> 00:14:55,326 You're gonna want to see this. 331 00:14:59,064 --> 00:15:02,166 Someone dropped an e-cigarette. 332 00:15:05,137 --> 00:15:07,105 If our hit man stood here with a smoke, 333 00:15:07,107 --> 00:15:09,507 He'd have eyes on the entrance and the exit. 334 00:15:09,509 --> 00:15:12,644 [ cellphone rings ] explain to me again what you two were doing here? 335 00:15:12,646 --> 00:15:14,212 [ cellphone beeps ] hello? 336 00:15:16,148 --> 00:15:18,616 There is one other reason I called. 337 00:15:18,618 --> 00:15:20,518 The victim had a phone 338 00:15:20,520 --> 00:15:22,120 That's part of our investigation. 339 00:15:22,122 --> 00:15:24,122 Let me guess. You want it? 340 00:15:24,124 --> 00:15:26,324 You know, rigby, you get me. 341 00:15:34,133 --> 00:15:37,135 Hey. Hey. That was edgar. 342 00:15:37,137 --> 00:15:39,604 He found out how angela talked to her source -- 343 00:15:39,606 --> 00:15:41,706 Her draft e-mail folder. 344 00:15:41,708 --> 00:15:43,274 They shared the same e-mail account 345 00:15:43,276 --> 00:15:44,676 And communicated through drafts. 346 00:15:44,678 --> 00:15:46,611 Untraceable. I like it. 347 00:15:46,613 --> 00:15:48,613 It's how they coordinated their document drops. 348 00:15:48,615 --> 00:15:50,348 The source just left a note 349 00:15:50,350 --> 00:15:52,617 And asked for a new drop location. 350 00:15:52,619 --> 00:15:55,053 Wait. So, does that mean the source didn't kill her? 351 00:15:55,055 --> 00:15:56,587 They think she's still alive. 352 00:15:56,589 --> 00:15:59,057 Well, if they're asking for a new drop, 353 00:15:59,059 --> 00:16:00,391 We ought to give them one. 354 00:16:03,095 --> 00:16:05,396 [ bell jingles ] 355 00:16:07,232 --> 00:16:09,067 Hey, is that jerry? 356 00:16:13,739 --> 00:16:15,373 Jerry! Jerry! 357 00:16:15,375 --> 00:16:18,076 [ chuckles ] 358 00:16:18,078 --> 00:16:20,211 Well, looky here. 359 00:16:20,213 --> 00:16:22,580 Jerry walkeiwicz, p.I. 360 00:16:22,582 --> 00:16:24,315 How you doing? Keeping above the fray, 361 00:16:24,317 --> 00:16:26,217 Working with the movers and shakers. 362 00:16:26,219 --> 00:16:27,719 What about you, michelle? 363 00:16:27,721 --> 00:16:29,354 You looking for a new partner? 364 00:16:29,356 --> 00:16:33,057 And I mean that in the broadest definition possible. 365 00:16:33,059 --> 00:16:35,193 You're a sexy man, jerry. 366 00:16:35,195 --> 00:16:38,696 Not sure how I keep my hands off of you. 367 00:16:38,698 --> 00:16:40,264 You making a drop? 368 00:16:45,137 --> 00:16:47,205 How'd you know that? 369 00:16:47,207 --> 00:16:51,743 Jerry, I think we're on opposite ends 370 00:16:51,745 --> 00:16:55,246 Of an explosive political conspiracy. 371 00:16:55,248 --> 00:16:57,281 Who are you working for? 372 00:16:57,283 --> 00:17:00,084 I was hired by an attorney who was hired by an attorney. 373 00:17:00,086 --> 00:17:03,287 But that's how I roll -- clandestine. 374 00:17:03,289 --> 00:17:06,257 You hear about angela miller? 375 00:17:06,259 --> 00:17:08,659 [ sighs ] I knew it. I knew it. 376 00:17:08,661 --> 00:17:10,762 Guys, what happened to her? She was killed. 377 00:17:10,764 --> 00:17:12,363 Fbi thinks it's a cover-up 378 00:17:12,365 --> 00:17:14,365 That goes all the way to the white house. 379 00:17:14,367 --> 00:17:16,234 I don't know how to tell you this, jerry, 380 00:17:16,236 --> 00:17:18,236 But they think you're her source. 381 00:17:18,238 --> 00:17:20,304 No, no, no. I'm, uh... 382 00:17:20,306 --> 00:17:21,806 I'm not her source. I-I-I... 383 00:17:21,808 --> 00:17:24,042 I can't believe shes dead. 384 00:17:24,044 --> 00:17:26,644 You're a person of interest because of all those draft e-mails. 385 00:17:26,646 --> 00:17:28,413 Wha-- I -- 386 00:17:28,415 --> 00:17:30,114 I don't even know who I'm working for. 387 00:17:30,116 --> 00:17:31,416 I'm -- I'm just the middleman. 388 00:17:31,418 --> 00:17:33,084 People are gonna find that hard to believe. 389 00:17:33,086 --> 00:17:35,119 I mean, look at you. You scream "mastermind." 390 00:17:35,121 --> 00:17:37,321 I know. I know. 391 00:17:37,323 --> 00:17:39,657 [ breathing heavily ] look, we need you to hand over the envelope. 392 00:17:39,659 --> 00:17:43,061 The fbi has this whole place bugged. 393 00:17:48,300 --> 00:17:50,835 [ gulps ] 394 00:17:50,837 --> 00:17:52,703 I'm being framed. 395 00:17:52,705 --> 00:17:54,806 You're being what? Framed. He says it's a frame. 396 00:17:54,808 --> 00:17:57,308 He's being framed. Framed. Framed. Framed. Framed. I'm being framed. 397 00:17:57,310 --> 00:17:59,444 You guys have got to believe me, here. 398 00:17:59,446 --> 00:18:00,711 Okay. It's okay. 399 00:18:00,713 --> 00:18:02,213 Just hand over the envelope, 400 00:18:02,215 --> 00:18:04,082 We'll let you slip out the back. 401 00:18:16,428 --> 00:18:18,196 Holy -- 402 00:18:18,198 --> 00:18:21,132 Move it! Get out of my way! 403 00:18:21,134 --> 00:18:22,800 Was that mean? 404 00:18:22,802 --> 00:18:25,403 He's gonna be telling this story for years. 405 00:18:32,845 --> 00:18:35,213 Ritter's gonna want to see this. 406 00:18:37,716 --> 00:18:39,350 If you know who compiled these, 407 00:18:39,352 --> 00:18:43,321 It could help us find angela's source. 408 00:18:43,323 --> 00:18:45,423 This looks like our oppo. 409 00:18:45,425 --> 00:18:48,126 Your what? Opposition research. 410 00:18:48,128 --> 00:18:50,528 We pay a guy named teddy white to dig up dirt 411 00:18:50,530 --> 00:18:53,498 So we're prepared for any mudslinging by my opponents. 412 00:18:53,500 --> 00:18:56,501 Why not just go to teddy when angela's stories hit? 413 00:18:56,503 --> 00:18:59,337 We did, and he assured us our oppo was safe, 414 00:18:59,339 --> 00:19:01,739 Which was a goddamn lie. 415 00:19:01,741 --> 00:19:03,341 None of these pages were in 416 00:19:03,343 --> 00:19:04,842 The vulnerability study that teddy gave us, though, 417 00:19:04,844 --> 00:19:06,344 So let's not jump to conclusions. 418 00:19:06,346 --> 00:19:08,212 I-I-I'm sorry. What are we doing here, brady? 419 00:19:08,214 --> 00:19:10,214 I mean, your whole family's taking it on the chin in the press, 420 00:19:10,216 --> 00:19:12,250 Your oppo's in the wild, and you're wasting time 421 00:19:12,252 --> 00:19:13,818 With a p.I. Who couldn't even do his first job. 422 00:19:14,887 --> 00:19:16,487 Donna: Peter, you have a call on line 3. 423 00:19:16,489 --> 00:19:18,523 It's urgent. [ sighs ] 424 00:19:18,525 --> 00:19:20,258 Excuse me. 425 00:19:21,894 --> 00:19:24,328 Look, um... 426 00:19:24,330 --> 00:19:25,563 I never lived my life 427 00:19:25,565 --> 00:19:27,498 Like I was running for congress, you know? 428 00:19:27,500 --> 00:19:29,500 A whole lot of bad decisions. 429 00:19:29,502 --> 00:19:31,802 If my oppo is out there, we need to get it back. 430 00:19:31,804 --> 00:19:33,371 What if this is bigger than one blogger? 431 00:19:33,373 --> 00:19:36,307 What if it is a link to your father's enemies? 432 00:19:36,309 --> 00:19:37,909 Maybe the banking lobby. 433 00:19:37,911 --> 00:19:39,243 Come on. 434 00:19:39,245 --> 00:19:41,312 What, are the illuminati behind it now? 435 00:19:41,314 --> 00:19:43,548 I never took you, of all people, as a conspiracy theorist. 436 00:19:43,550 --> 00:19:45,383 We have a problem! 437 00:19:45,385 --> 00:19:47,385 Just the one? 438 00:19:47,387 --> 00:19:49,487 Teddy white was just picked up by the fbi. 439 00:19:49,489 --> 00:19:51,222 His prints were on an e-cigarette 440 00:19:51,224 --> 00:19:52,590 Found at angela miller's murder. 441 00:19:52,592 --> 00:19:55,359 Still so sure he isn't the source? 442 00:19:55,361 --> 00:19:57,962 Yes. Teddy's worked for me for years. 443 00:19:57,964 --> 00:19:59,964 He's no murderer, and he's not the source. 444 00:19:59,966 --> 00:20:01,899 Either way, he is in fbi custody, 445 00:20:01,901 --> 00:20:03,935 Which means we can't talk to him. 446 00:20:03,937 --> 00:20:08,406 Well... Not with that attitude. 447 00:20:09,241 --> 00:20:10,908 I came as soon as I heard. 448 00:20:10,910 --> 00:20:12,543 As soon as you heard what? 449 00:20:12,545 --> 00:20:15,446 About the baseless claims leveled against my client. 450 00:20:16,415 --> 00:20:18,849 Yes. I've been retained as mr. White's counsel. 451 00:20:18,851 --> 00:20:20,251 Isn't that timely? 452 00:20:20,253 --> 00:20:21,419 I'm sorry -- who are you? 453 00:20:21,421 --> 00:20:23,854 I need a moment alone with teddy. 454 00:20:23,856 --> 00:20:27,625 Obviously. 455 00:20:27,627 --> 00:20:31,896 He's gonna need a better lawyer than you to get out of this. 456 00:20:35,567 --> 00:20:37,435 Ritter sent me, teddy. 457 00:20:37,437 --> 00:20:39,337 He told me you were innocent. 458 00:20:39,339 --> 00:20:41,372 But, listen, if I'm gonna help you, 459 00:20:41,374 --> 00:20:42,840 You need to tell me everything. 460 00:20:42,842 --> 00:20:45,343 You understand? [ sighs ] yeah. 461 00:20:45,345 --> 00:20:47,912 So, why were you at the garage? 462 00:20:47,914 --> 00:20:50,982 I tracked angela there. 463 00:20:50,984 --> 00:20:53,618 I thought she'd meet up with jose alvarado. 464 00:20:53,620 --> 00:20:56,587 I don't know who that is. Enlighten me. 465 00:20:56,589 --> 00:20:58,923 Jose's the best oppo researcher in d.C. 466 00:20:58,925 --> 00:21:00,925 He's a real street-level dude, 467 00:21:00,927 --> 00:21:02,860 Gets dirt no one else can. 468 00:21:02,862 --> 00:21:04,295 I use him secretly. 469 00:21:04,297 --> 00:21:06,330 His work keeps my lights on. 470 00:21:06,332 --> 00:21:07,865 Why did you think he was gonna meet angela? 471 00:21:07,867 --> 00:21:09,433 He has to be her source. 472 00:21:09,435 --> 00:21:12,303 I've had security breaches on four political clients, 473 00:21:12,305 --> 00:21:14,472 Including ritter and peter murray. 474 00:21:14,474 --> 00:21:17,341 For peter's congressional run? Yeah. 475 00:21:17,343 --> 00:21:19,610 Common link? Jose. 476 00:21:19,612 --> 00:21:22,513 How did you know angela miller was madame beltway? 477 00:21:23,649 --> 00:21:25,983 We worked together. 478 00:21:25,985 --> 00:21:27,618 I signed an n.D.A. 479 00:21:27,620 --> 00:21:30,621 I swear I never gave her anything on ritter. 480 00:21:30,623 --> 00:21:32,890 Okay. Okay. So, you follow angela to the garage. 481 00:21:32,892 --> 00:21:34,425 You think she's gonna meet jose. 482 00:21:34,427 --> 00:21:35,993 Instead, this g.I. Joe-looking guy 483 00:21:35,995 --> 00:21:38,963 Comes out of nowhere, shoots angela. 484 00:21:38,965 --> 00:21:40,298 I was terrified. 485 00:21:40,300 --> 00:21:41,499 How do I find jose? 486 00:21:41,501 --> 00:21:44,035 You can't find jose. 487 00:21:44,037 --> 00:21:45,603 He finds you. 488 00:21:54,079 --> 00:21:55,613 [ computer beeping ] 489 00:21:58,550 --> 00:22:00,484 Good morning. Oh, good! You're here! 490 00:22:00,486 --> 00:22:01,619 We got a hit. 491 00:22:01,621 --> 00:22:02,987 Through jose's tax I.D. Number, 492 00:22:02,989 --> 00:22:04,055 We were able to track his earnings. 493 00:22:04,057 --> 00:22:05,956 Define "we." 494 00:22:05,958 --> 00:22:08,059 Edgar. Ah, not surprising. 495 00:22:08,061 --> 00:22:10,661 Everyone can't be a computer genius. Isn't that right, edgar? 496 00:22:10,663 --> 00:22:12,063 [ groans ] [ sighs ] 497 00:22:12,065 --> 00:22:13,664 Go ahead. Tell him, edgar. 498 00:22:13,666 --> 00:22:14,932 Tell me what? 499 00:22:14,934 --> 00:22:17,668 I hacked madame beltway's e-mail. 500 00:22:17,670 --> 00:22:19,637 You just found the username and the password 501 00:22:19,639 --> 00:22:21,972 In the browser, sean. 502 00:22:21,974 --> 00:22:24,408 Well, that -- that isn't hacking? 503 00:22:24,410 --> 00:22:26,510 You pressed "enter." 504 00:22:26,512 --> 00:22:28,045 What did you guys find? 505 00:22:28,047 --> 00:22:31,415 Jose's earnings track to a bar called vetoes, 506 00:22:31,417 --> 00:22:33,084 Wire transfers through a shell company. 507 00:22:33,086 --> 00:22:35,119 Any idea what vetoes is known for? 508 00:22:35,121 --> 00:22:36,354 Strippers? No. 509 00:22:36,356 --> 00:22:37,688 Hookers? Getting colder. 510 00:22:37,690 --> 00:22:39,423 Well, now any answer's a letdown. 511 00:22:39,425 --> 00:22:40,458 Pizza. 512 00:22:42,461 --> 00:22:44,462 Backroom poker. 513 00:22:44,464 --> 00:22:47,565 A political haunt our n.S.A. Buddy, larry, played at. 514 00:22:47,567 --> 00:22:48,966 From the size of jose's transfers, 515 00:22:48,968 --> 00:22:50,434 I'm guessing he had a gambling debt. 516 00:22:50,436 --> 00:22:52,036 That would explain why he sold his secrets. 517 00:22:52,038 --> 00:22:54,572 I bet these guys would know how to find jose. 518 00:22:54,574 --> 00:22:56,741 These guys might also want to break jose's legs. 519 00:22:56,743 --> 00:22:59,443 You know, a game like that is almost impossible to get into. 520 00:22:59,445 --> 00:23:00,745 Not if you have a plan. 521 00:23:00,747 --> 00:23:03,447 And I have a plan you're going to love. 522 00:23:03,449 --> 00:23:04,715 Whenever she says that, 523 00:23:04,717 --> 00:23:06,717 There is nothing about her plan I love. 524 00:23:06,719 --> 00:23:09,053 Nothing. 525 00:23:18,597 --> 00:23:20,664 Yep. Confirmed. 526 00:23:20,666 --> 00:23:22,466 I don't love anything about this. 527 00:23:22,468 --> 00:23:25,002 Relax. I'm not even gonna play. 528 00:23:25,004 --> 00:23:27,738 Name one time when you walked away from a challenge. 529 00:23:27,740 --> 00:23:30,441 Every time I watch you flirt. 530 00:23:30,443 --> 00:23:32,109 How is that a challenge? 531 00:23:32,111 --> 00:23:34,745 I resist teaching you how to do it. 532 00:23:34,747 --> 00:23:36,881 Name another time. 533 00:23:40,152 --> 00:23:44,488 Okay, you occupy the bouncer until I get in there. 534 00:23:44,490 --> 00:23:47,124 Giddyup, cowboy. 535 00:23:51,129 --> 00:23:52,763 Hey, nick, my man! 536 00:23:52,765 --> 00:23:55,633 Hey, listen, I know that I owe 537 00:23:55,635 --> 00:23:57,635 A few dollars there and a few dollars here. 538 00:23:57,637 --> 00:23:59,570 But you got to let me in there! 539 00:23:59,572 --> 00:24:00,805 What do you say! 540 00:24:00,807 --> 00:24:02,506 You need to leave, sir. 541 00:24:02,508 --> 00:24:04,442 [ laughs ] come on, man! 542 00:24:04,444 --> 00:24:05,776 You raise your voice again, I'm gonna make you. 543 00:24:05,778 --> 00:24:07,745 [ laughing ] isn't that rich?! 544 00:24:07,747 --> 00:24:09,447 [ groans ] 545 00:24:10,749 --> 00:24:12,650 Oh, nick? Is that all you got? 546 00:24:12,652 --> 00:24:14,618 [ groans ] hey, I didn't mean -- 547 00:24:14,620 --> 00:24:16,854 [ groans ] oh! 548 00:24:22,627 --> 00:24:24,195 Man: $500 to you. 549 00:24:24,197 --> 00:24:26,730 Man #2: Damn, I'm out. 550 00:24:26,732 --> 00:24:29,533 Man #3: I'll see you $500, raise $500. 551 00:24:29,535 --> 00:24:30,868 Man #4: Nope. I'm out. 552 00:24:30,870 --> 00:24:32,837 Man #5: I'll call. 553 00:24:32,839 --> 00:24:34,538 It's $1,000 to you. 554 00:24:34,540 --> 00:24:35,873 I'll call. 555 00:24:35,875 --> 00:24:38,075 Hey. 556 00:24:38,077 --> 00:24:39,810 Larry needham sent me. 557 00:24:39,812 --> 00:24:42,179 [ alarm beeping ] 558 00:24:42,181 --> 00:24:43,814 Gun, cellphone in the basket. 559 00:24:56,194 --> 00:24:58,762 [ both grunting ] 560 00:25:02,534 --> 00:25:03,634 [ cellphone chimes ] 561 00:25:05,170 --> 00:25:07,605 Well played. 562 00:25:07,607 --> 00:25:09,206 Straight wins. 563 00:25:09,208 --> 00:25:10,708 Deal you in? 564 00:25:10,710 --> 00:25:12,710 2k buy in. 565 00:25:12,712 --> 00:25:15,713 Yeah, I think I remember how to play a little hold 'em. 566 00:25:15,715 --> 00:25:18,182 [ grunting ] 567 00:25:18,184 --> 00:25:21,118 [ breathing heavily ] 568 00:25:21,120 --> 00:25:23,254 [ sighs ] 569 00:25:32,531 --> 00:25:34,732 [ chuckles ] 570 00:25:36,735 --> 00:25:41,272 Turn -- king. 571 00:25:41,274 --> 00:25:42,573 $500. 572 00:25:44,276 --> 00:25:46,944 Call. 573 00:25:51,283 --> 00:25:54,685 River -- 9. 574 00:25:59,691 --> 00:26:03,928 All-in. 575 00:26:06,631 --> 00:26:09,867 [ sighs ] 576 00:26:09,869 --> 00:26:13,904 There's a part of me that feels bad about this. 577 00:26:13,906 --> 00:26:15,940 You were chasing your straight, but you didn't hit it. 578 00:26:15,942 --> 00:26:17,841 Now you're trying to bet your way out of it. 579 00:26:17,843 --> 00:26:20,878 You had pocket queens, which was good, 580 00:26:20,880 --> 00:26:23,314 But now you're in too deep. 581 00:26:23,316 --> 00:26:25,983 Let's be real. I was in the secret service. 582 00:26:25,985 --> 00:26:28,319 I read faces for a living. 583 00:26:28,321 --> 00:26:34,992 This... Was not a fair fight. 584 00:26:34,994 --> 00:26:36,760 Full house, kings over 2s. 585 00:26:37,862 --> 00:26:39,763 Whoo! [ inhales sharply ] 586 00:26:39,765 --> 00:26:41,632 Sorry, boys. 587 00:26:41,634 --> 00:26:43,601 Same time next week? 588 00:26:47,672 --> 00:26:49,206 Not a bad showing for a first timer. 589 00:26:49,208 --> 00:26:50,708 Cash you out? 590 00:26:50,710 --> 00:26:52,776 I'm looking for a little information. 591 00:26:52,778 --> 00:26:53,877 Think you can help me out? 592 00:26:56,781 --> 00:26:59,316 I can be a very good tipper. 593 00:26:59,318 --> 00:27:01,685 [ chuckles ] 594 00:27:01,687 --> 00:27:04,755 Does the name jose alvarado mean anything to you? 595 00:27:04,757 --> 00:27:06,924 Yeah, it does. 596 00:27:06,926 --> 00:27:09,360 How bad is his gambling problem? 597 00:27:09,362 --> 00:27:10,995 [ chuckles ] 598 00:27:10,997 --> 00:27:12,396 [ sighs ] 599 00:27:12,398 --> 00:27:14,365 The only gambling problem jose has 600 00:27:14,367 --> 00:27:16,834 Is what to do with the money from his rake. 601 00:27:16,836 --> 00:27:18,002 He is the house. 602 00:27:18,004 --> 00:27:20,304 [ gunshots ] 603 00:27:21,806 --> 00:27:23,307 We've got company! 604 00:27:23,309 --> 00:27:24,675 Sean, grab my gun! In the basket! 605 00:27:24,677 --> 00:27:26,710 Who's that guy? 606 00:27:26,712 --> 00:27:29,847 Correction -- card dealer who is jose. 607 00:27:29,849 --> 00:27:31,048 [ gunshots ] that hit man must be after him! 608 00:27:31,050 --> 00:27:32,783 Wait, you brought a hit man to my game? 609 00:27:32,785 --> 00:27:35,819 I didn't bring him! Jose, we can protect you. 610 00:27:35,821 --> 00:27:39,056 You better. Come with me. 611 00:27:39,058 --> 00:27:40,891 This way. 612 00:27:40,893 --> 00:27:42,960 [ tires squeal ] 613 00:27:49,300 --> 00:27:50,668 Ow! Geez! 614 00:27:50,670 --> 00:27:51,902 When you said you were gonna protect me, 615 00:27:51,904 --> 00:27:53,404 This isn't exactly what I had in mind. 616 00:27:55,273 --> 00:27:56,340 Catch. 617 00:27:56,342 --> 00:27:58,342 Seriously? 618 00:27:58,344 --> 00:27:59,410 What, are you shaking me down, now? 619 00:27:59,412 --> 00:28:00,778 Hey, 10 grand of that is mine. 620 00:28:00,780 --> 00:28:02,346 Well, come on. This is overkill. 621 00:28:02,348 --> 00:28:03,881 Take this off, and we'll talk. 622 00:28:03,883 --> 00:28:05,849 No, you'll talk, and I'll decide if they come off. 623 00:28:05,851 --> 00:28:08,786 [ sighs ] are you angela miller's source? 624 00:28:08,788 --> 00:28:10,454 'cause I think you sold her your secrets and then had her killed 625 00:28:10,456 --> 00:28:12,356 To protect your identity. No. 626 00:28:12,358 --> 00:28:14,324 She was using my oppo, but I'm not her source. 627 00:28:14,326 --> 00:28:16,293 [ sighs ] 628 00:28:16,295 --> 00:28:18,896 Two weeks ago, my office was broken into. 629 00:28:18,898 --> 00:28:21,298 My raw documents, insurance policies, stolen. 630 00:28:21,300 --> 00:28:22,466 Insurance policies? 631 00:28:22,468 --> 00:28:24,435 I keep a few pieces of dirt on each client 632 00:28:24,437 --> 00:28:25,803 That they've never seen. 633 00:28:26,905 --> 00:28:29,039 My October surprise hits. 634 00:28:29,041 --> 00:28:30,874 That's what keeps me bulletproof. 635 00:28:30,876 --> 00:28:32,710 Please don't say the word "hit." 636 00:28:32,712 --> 00:28:34,311 Yeah, well, it didn't work so well here. 637 00:28:34,313 --> 00:28:36,046 Why not go to the police? 638 00:28:36,048 --> 00:28:39,750 If I can't keep secrets, my life is over. 639 00:28:39,752 --> 00:28:42,319 I tried to find out who robbed me, but before I could, 640 00:28:42,321 --> 00:28:44,421 The stories started hitting the front page. 641 00:28:44,423 --> 00:28:46,457 Look, whoever killed angela is clearing the deck, 642 00:28:46,459 --> 00:28:48,092 And I'm the next card. 643 00:28:48,094 --> 00:28:50,160 Now, you gonna help me or not? 644 00:28:56,868 --> 00:29:00,804 [ sighs ] [ groans ] 645 00:29:00,806 --> 00:29:02,940 There's nothing about this I like. 646 00:29:02,942 --> 00:29:03,974 Well, now we're even. 647 00:29:03,976 --> 00:29:05,476 How many aspirin is that? Two. 648 00:29:05,478 --> 00:29:07,478 I'm gonna need the bottle. Will you focus? 649 00:29:07,480 --> 00:29:09,113 I'm trying to overcome internal bleeding. 650 00:29:10,482 --> 00:29:12,950 I don't trust this guy. He ruins lives for a living. 651 00:29:12,952 --> 00:29:14,952 He's also our only shot at finding the source, 652 00:29:14,954 --> 00:29:16,520 Not to mention angela miller's killer. 653 00:29:16,522 --> 00:29:18,956 We get the hit man, we get the source. 654 00:29:18,958 --> 00:29:21,158 We do this, we'll need help. 655 00:29:29,100 --> 00:29:31,835 I'm gonna have to pat you down. No, you're not. 656 00:29:31,837 --> 00:29:33,837 I need to make sure you're not wearing a wire. No. 657 00:29:33,839 --> 00:29:35,839 Especially after what happened last time. Unh-unh. 658 00:29:35,841 --> 00:29:37,441 Okay, bye. 659 00:29:37,443 --> 00:29:40,844 Okay! 660 00:29:40,846 --> 00:29:43,113 You decide to get handsy, I will break your hand. 661 00:29:43,115 --> 00:29:44,181 Arms, please. 662 00:29:45,450 --> 00:29:47,551 Thank you. 663 00:29:47,553 --> 00:29:49,853 [ patting ] michelle maxwell. 664 00:29:49,855 --> 00:29:51,121 Oh, feel that core. 665 00:29:51,123 --> 00:29:52,956 You doing ball work? 666 00:29:52,958 --> 00:29:54,992 Danger. Curves ahead! All right. You're done, jerry. 667 00:29:54,994 --> 00:29:56,193 No, no, no. Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 668 00:29:56,195 --> 00:29:57,494 I gotta check the thigh. No. 669 00:29:57,496 --> 00:29:58,862 That's where I always hide my wire. 670 00:29:58,864 --> 00:30:00,164 I'm checking in the thigh. I'm clean! 671 00:30:00,166 --> 00:30:01,098 Okay, bye. 672 00:30:01,100 --> 00:30:02,199 Okay! 673 00:30:05,003 --> 00:30:06,937 Thank you. 674 00:30:12,544 --> 00:30:15,479 Ah! Ah! Oh, please, no, stop! Mercy! I'm sorry! Please! 675 00:30:15,481 --> 00:30:16,880 I know you're just the middle man, 676 00:30:16,882 --> 00:30:18,015 But you need to let the source know 677 00:30:18,017 --> 00:30:19,449 That jose alvarado wants to meet 678 00:30:19,451 --> 00:30:23,053 At d.C. Central station at 5:00 under the clock. 679 00:30:23,055 --> 00:30:24,588 [ breathing heavily ] 680 00:30:27,158 --> 00:30:29,927 We're all set, jose. You're coming with us. 681 00:30:29,929 --> 00:30:32,830 If we need a plan "b," we're using you as bait. 682 00:30:32,832 --> 00:30:34,431 Nothing about that sounds safe. 683 00:30:34,433 --> 00:30:36,133 That's why it's plan "b." 684 00:30:36,135 --> 00:30:38,168 Edgar, we're going to d.C. Central 685 00:30:38,170 --> 00:30:39,503 To flush out our hit man. 686 00:30:39,505 --> 00:30:41,905 127 arrivals, 104 departures, 687 00:30:41,907 --> 00:30:43,907 The fourth-busiest train station in the United States. 688 00:30:43,909 --> 00:30:45,609 Yes, that's great. Listen. 689 00:30:45,611 --> 00:30:47,945 Any hit man worth their salt is gonna do pre-attack surveillance, 690 00:30:47,947 --> 00:30:49,179 So we need to get there early. 691 00:30:49,181 --> 00:30:52,216 An extra set of eyes could go a long way. 692 00:30:52,218 --> 00:30:54,084 I need your help, edgar. 693 00:30:54,086 --> 00:30:55,919 There are crowds at d.C. Central. 694 00:30:55,921 --> 00:30:57,254 I-I don't like crowds, sean. Yes, I know. 695 00:30:57,256 --> 00:30:59,556 I know that, edgar. Listen to me. 696 00:30:59,558 --> 00:31:02,159 This lapel pin... 697 00:31:02,161 --> 00:31:04,895 Is a camera. 698 00:31:04,897 --> 00:31:06,930 Now, if you can program its feed into my laptop, 699 00:31:06,932 --> 00:31:09,032 You and jose can work from the car. 700 00:31:09,034 --> 00:31:12,236 And michelle and I will be inside on earbuds. 701 00:31:12,238 --> 00:31:15,606 It'll be like -- 702 00:31:15,608 --> 00:31:19,109 Like we're partners on a secret service detail. 703 00:31:19,111 --> 00:31:22,012 Like you and bob scott. Yes. 704 00:31:23,882 --> 00:31:26,483 Bob scott was with you on clyde ritter's detail. 705 00:31:26,485 --> 00:31:29,086 He let you down, sean. 706 00:31:31,990 --> 00:31:34,524 And you won't, edgar. 707 00:31:34,526 --> 00:31:39,029 I need a friend to watch my back. 708 00:31:39,031 --> 00:31:41,899 I am your friend, sean. 709 00:31:45,069 --> 00:31:46,570 Bingo. 710 00:31:54,279 --> 00:31:57,047 [ man speaking indistinctly over p.A. System ] 711 00:32:00,118 --> 00:32:02,986 Nice call with d.C. Central. 712 00:32:02,988 --> 00:32:04,655 I ran six ops here in the old days. 713 00:32:04,657 --> 00:32:07,324 Huh. I ran 10, but who's counting? 714 00:32:07,326 --> 00:32:08,992 Always you, it seems. 715 00:32:08,994 --> 00:32:10,527 You remember the golden rule of d.C. Central, 716 00:32:10,529 --> 00:32:11,695 Or do you need to phone a friend? 717 00:32:11,697 --> 00:32:13,130 Terrible for snipers. 718 00:32:13,132 --> 00:32:14,665 Michelle: Giving no clear vantage point. 719 00:32:14,667 --> 00:32:17,601 Yeah, I know. I paid attention to briefings sometimes. 720 00:32:17,603 --> 00:32:19,569 He wouldn't use a gun. 721 00:32:19,571 --> 00:32:21,638 Even with a silencer, the impact shot would scatter the crowd. 722 00:32:21,640 --> 00:32:23,941 I'd want to use them to my advantage. 723 00:32:23,943 --> 00:32:25,309 You know what I'd use? 724 00:32:25,311 --> 00:32:27,277 A shiv. A knife. 725 00:32:27,279 --> 00:32:29,613 I said it first. 726 00:32:35,620 --> 00:32:38,021 You think our guy's here right now? 727 00:32:38,023 --> 00:32:40,057 Yeah, I think he's here. 728 00:32:40,059 --> 00:32:41,291 He's medium height, 729 00:32:41,293 --> 00:32:43,961 Trim haircut, military build. 730 00:32:52,136 --> 00:32:54,137 [ lock clicks ] 731 00:32:54,139 --> 00:32:56,206 No way, jose! No, no, no, no! I'm not just gonna sit here. 732 00:32:56,208 --> 00:32:58,642 No! No way, jose! 733 00:33:01,012 --> 00:33:02,679 Man: Hey, look out. 734 00:33:02,681 --> 00:33:04,247 Man #2: Excuse me. 735 00:33:04,249 --> 00:33:05,615 H-he's running. 736 00:33:05,617 --> 00:33:07,017 He's running. 737 00:33:07,019 --> 00:33:08,251 Jose's gone, sean. 738 00:33:08,253 --> 00:33:09,987 What? Jose? 739 00:33:12,690 --> 00:33:14,257 Tick tock. Tick tock. 740 00:33:17,628 --> 00:33:19,463 Good catch. 741 00:33:27,405 --> 00:33:28,739 Sean, I have our hit man. 742 00:33:28,741 --> 00:33:30,140 Get jose out of here. 743 00:33:30,142 --> 00:33:31,341 Jose: What? What are you doing? 744 00:33:33,678 --> 00:33:35,612 [ crowd shouting ] 745 00:33:35,614 --> 00:33:37,681 Man: Hey, look out! Woman: He's got a knife! 746 00:33:39,250 --> 00:33:40,417 Are you okay?! 747 00:33:48,426 --> 00:33:50,427 [ lock clicks ] 748 00:33:54,432 --> 00:33:55,732 [ both grunting ] 749 00:34:11,816 --> 00:34:13,050 [ gasps ] 750 00:34:13,052 --> 00:34:14,251 Man: Stay back! 751 00:34:14,253 --> 00:34:16,219 [ breathing heavily ] 752 00:34:16,221 --> 00:34:17,754 Not another step. 753 00:34:25,830 --> 00:34:29,332 Let...Her...Go.Hing heavily ] 754 00:34:31,669 --> 00:34:33,136 Back off. Okay. Okay. 755 00:34:33,138 --> 00:34:35,305 Back off. All right. Easy. Easy. 756 00:34:35,307 --> 00:34:37,374 Why don't you just let the girl go? 757 00:34:43,147 --> 00:34:45,348 [ groans ] 758 00:34:47,318 --> 00:34:49,419 You all right? Yeah. 759 00:34:49,421 --> 00:34:52,255 Well, that's what I call good training. 760 00:34:52,257 --> 00:34:55,292 [ breathing heavily ] you grabbed a mop. 761 00:34:57,328 --> 00:34:58,829 And saved her life. 762 00:34:58,831 --> 00:35:00,797 With a mop. 763 00:35:00,799 --> 00:35:05,469 All I'm saying is this one goes in my victory column. 764 00:35:05,471 --> 00:35:08,705 Okay. You can have the win. 765 00:35:08,707 --> 00:35:10,307 [ breathes deeply ] 766 00:35:10,309 --> 00:35:11,508 I got my win. 767 00:35:13,211 --> 00:35:14,778 Good job. 768 00:35:21,452 --> 00:35:25,388 All right. I came alone. 769 00:35:25,390 --> 00:35:27,524 You know the name kurt mathias? 770 00:35:27,526 --> 00:35:28,592 No. 771 00:35:31,863 --> 00:35:34,531 Kurt was the man cleaning up after the source. 772 00:35:34,533 --> 00:35:37,200 He killed angela miller. 773 00:35:37,202 --> 00:35:38,835 He tried to kill jose. 774 00:35:38,837 --> 00:35:40,837 He even tried to kill us. 775 00:35:40,839 --> 00:35:43,206 Should I recognize him? 776 00:35:43,208 --> 00:35:44,774 He's an ex-con from roanoke. 777 00:35:44,776 --> 00:35:46,843 You're the reason he's no longer in jail. 778 00:35:46,845 --> 00:35:49,212 You lobbied the governor to have him pardoned. 779 00:35:49,214 --> 00:35:52,282 You wrote three letters. Why? 780 00:35:54,285 --> 00:35:56,153 Um... 781 00:35:56,155 --> 00:35:58,321 Actually, peter asked me to lobby for kurt. 782 00:35:58,323 --> 00:36:02,526 Why would your chief of staff want kurt pardoned? 783 00:36:02,528 --> 00:36:04,394 He was a family friend. 784 00:36:04,396 --> 00:36:06,897 Are you saying that peter is the source? 785 00:36:06,899 --> 00:36:08,798 He was planning on running for your congressional seat. 786 00:36:08,800 --> 00:36:10,800 He even had oppo prepared. 787 00:36:10,802 --> 00:36:12,769 I bet he was upset when that didn't come to pass. 788 00:36:12,771 --> 00:36:14,371 After you pulled the rug out from under him. 789 00:36:14,373 --> 00:36:15,772 You can stop right there. 790 00:36:15,774 --> 00:36:17,874 I told peter I needed him on this campaign. 791 00:36:17,876 --> 00:36:19,242 He said he was relieved. 792 00:36:19,244 --> 00:36:21,511 [ breathes deeply ] 793 00:36:21,513 --> 00:36:24,481 We'll see. 794 00:36:24,483 --> 00:36:26,883 People in this town... 795 00:36:26,885 --> 00:36:29,586 Say a lot they don't mean, congressman. 796 00:36:31,289 --> 00:36:32,856 Hey, sean? 797 00:36:37,495 --> 00:36:39,462 You asked me why I came to you. 798 00:36:40,898 --> 00:36:44,467 After my father died, um... 799 00:36:44,469 --> 00:36:46,903 I pulled my life together. 800 00:36:46,905 --> 00:36:48,905 I wanted to do something meaningful. 801 00:36:48,907 --> 00:36:52,576 I got a second chance. 802 00:36:53,911 --> 00:36:55,812 You deserve that same opportunity. 803 00:36:55,814 --> 00:36:57,681 Thank you, sir. 804 00:37:05,923 --> 00:37:07,991 Now, you listen to me. 805 00:37:07,993 --> 00:37:10,293 I have served the ritter family for years! 806 00:37:10,295 --> 00:37:11,995 Kurt mathias pulled the trigger, 807 00:37:11,997 --> 00:37:13,563 But you had him pardoned. 808 00:37:13,565 --> 00:37:16,233 I had nothing to do with that blogger's murder! 809 00:37:16,235 --> 00:37:17,968 We don't think you did, peter. 810 00:37:17,970 --> 00:37:19,269 Donna: Excuse me. 811 00:37:19,271 --> 00:37:20,870 What is going on here? 812 00:37:20,872 --> 00:37:23,240 Michelle: Your wife, on the other hand... What? 813 00:37:23,242 --> 00:37:25,942 Was it tough playing second fiddle to the ritters? 814 00:37:25,944 --> 00:37:28,612 Peter's congressional run was your prize 815 00:37:28,614 --> 00:37:30,447 For 20 years as the understudy. 816 00:37:30,449 --> 00:37:31,948 What are they talking about, donna? 817 00:37:31,950 --> 00:37:34,451 Your wife always was involved with charities. 818 00:37:34,453 --> 00:37:37,487 She counseled troubled youth. Isn't that right, donna? 819 00:37:37,489 --> 00:37:39,589 Kurt mathias was one of those young men. 820 00:37:39,591 --> 00:37:41,958 And now it was his turn to give back. 821 00:37:41,960 --> 00:37:43,526 He stole jose's secrets, 822 00:37:43,528 --> 00:37:45,462 And you gave them to angela miller. 823 00:37:45,464 --> 00:37:48,965 When she was ready to out you, kurt tied up loose ends. 824 00:37:48,967 --> 00:37:50,867 Don't worry -- the fbi has phone calls 825 00:37:50,869 --> 00:37:52,602 Between donna and kurt to prove it all. 826 00:37:54,472 --> 00:37:56,339 I want a lawyer. 827 00:37:56,341 --> 00:37:58,541 Well, I'm a good one. 828 00:37:58,543 --> 00:38:01,945 But there might be a conflict of interest. 829 00:38:03,447 --> 00:38:05,582 Hey, edgar? 830 00:38:05,584 --> 00:38:08,485 Hey. 831 00:38:08,487 --> 00:38:10,553 What's this? Voice message. 832 00:38:10,555 --> 00:38:12,322 "hi, sean. This is bob scott. 833 00:38:12,324 --> 00:38:14,324 I'm in d.C. I need to see you. Call me." 834 00:38:14,326 --> 00:38:16,493 When did he call? 835 00:38:16,495 --> 00:38:18,962 Edgar? 836 00:38:18,964 --> 00:38:20,630 Hey, is he all right? 837 00:38:20,632 --> 00:38:22,065 I'll talk to him. 838 00:38:22,067 --> 00:38:24,367 Hey. 839 00:38:24,369 --> 00:38:27,003 You don't owe ritter anything. 840 00:38:27,005 --> 00:38:30,307 We solved his case. 841 00:38:30,309 --> 00:38:32,075 One case doesn't pay that debt. 842 00:38:32,077 --> 00:38:34,344 You and bob scott are headed down a rabbit hole 843 00:38:34,346 --> 00:38:35,679 That leads nowhere healthy. 844 00:38:35,681 --> 00:38:38,648 It leads to the truth. 845 00:38:38,650 --> 00:38:40,583 The truth can't bring back clyde ritter. 846 00:38:40,585 --> 00:38:43,653 The truth can't erase the past. 847 00:38:43,655 --> 00:38:45,055 What good is it? 848 00:38:55,066 --> 00:38:58,435 September 25th was a Sunday. 849 00:38:58,437 --> 00:39:00,603 You all right, edgar? 850 00:39:02,606 --> 00:39:05,408 You want to talk about what happened at the train station? 851 00:39:05,410 --> 00:39:08,545 Sean ne-- needed a friend 852 00:39:08,547 --> 00:39:11,748 To watch his back. 853 00:39:11,750 --> 00:39:13,583 You are sean's friend. 854 00:39:13,585 --> 00:39:16,453 We wouldn't have solved this case without you. 855 00:39:16,455 --> 00:39:18,088 You did great. 856 00:39:18,090 --> 00:39:22,125 Bob scott didn't watch clyde ritter's back. 857 00:39:22,127 --> 00:39:26,096 I didn't watch jose's back. 858 00:39:26,098 --> 00:39:30,734 We let sean down. 859 00:39:30,736 --> 00:39:35,739 I won't let sean down again. 860 00:39:39,710 --> 00:39:43,046 The day of the ritter assassination... 861 00:39:43,048 --> 00:39:46,649 A light from the back blinded me. 862 00:39:46,651 --> 00:39:49,052 [ breathes deeply ] 863 00:39:49,054 --> 00:39:50,720 I read the ritter commission's report. 864 00:39:50,722 --> 00:39:54,991 Yeah, the report said it was sunlight... 865 00:39:54,993 --> 00:39:56,760 Coming through the blinds. 866 00:39:58,596 --> 00:40:01,531 It wasn't. 867 00:40:01,533 --> 00:40:03,533 I know that now. 868 00:40:05,436 --> 00:40:06,770 Then what was it? 869 00:40:09,006 --> 00:40:11,474 Some light source we missed during our sweep. 870 00:40:11,476 --> 00:40:15,078 That's my best guess. 871 00:40:18,182 --> 00:40:20,550 You think I had something to do with it? 872 00:40:28,159 --> 00:40:30,660 Shots were fired. 873 00:40:30,662 --> 00:40:33,563 You weren't looking at the stage or the gunman. 874 00:40:33,565 --> 00:40:36,433 Why is that, bob? 875 00:40:42,506 --> 00:40:44,207 [ sighs ] 876 00:40:44,209 --> 00:40:47,844 I heard a... Voice in my earpiece. 877 00:40:47,846 --> 00:40:49,712 "bogey at 7:00." 878 00:40:49,714 --> 00:40:51,748 When the shots were fired, 879 00:40:51,750 --> 00:40:53,583 I thought they were coming from there. 880 00:40:53,585 --> 00:40:55,852 All the details' chatter was in the commission's report. 881 00:40:55,854 --> 00:40:57,187 And this wasn't. 882 00:40:57,189 --> 00:41:00,757 I thought I imagined it. 883 00:41:00,759 --> 00:41:02,725 That's why I didn't say anything. 884 00:41:05,596 --> 00:41:08,731 I've been living with this for eight years. 885 00:41:12,770 --> 00:41:15,839 I was blinded. 886 00:41:15,841 --> 00:41:19,075 You were deliberately distracted. 887 00:41:19,077 --> 00:41:21,611 That's not the work of a lone gunman. 888 00:41:23,247 --> 00:41:26,483 That's a conspiracy. 889 00:41:29,086 --> 00:41:31,888 Who wanted clyde ritter dead? 890 00:41:31,890 --> 00:41:33,853 [ sighs ] 63691

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.