Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,720 --> 00:00:15,036
Carlos is digging like crazy.
2
00:00:15,060 --> 00:00:16,540
How deep you think
you are right now?
3
00:00:21,510 --> 00:00:23,036
Man, I'm in some 30 stuff, dude.
4
00:00:23,060 --> 00:00:24,370
I can't barely see.
5
00:00:26,170 --> 00:00:28,340
Right here, it's about 10 feet.
6
00:00:30,130 --> 00:00:32,586
Deep in the Alaskan wilderness,
7
00:00:32,610 --> 00:00:35,106
a month ahead of schedule,
8
00:00:35,130 --> 00:00:37,656
Dustin hurt has his
first diver in the water.
9
00:00:37,680 --> 00:00:39,680
So what do you see,
man? What do you see?
10
00:00:46,410 --> 00:00:48,106
That just drops off, man.
11
00:00:48,130 --> 00:00:51,316
Just drops off to
oblivion right here.
12
00:00:51,340 --> 00:00:52,626
Why don't you follow
that for a little while,
13
00:00:52,650 --> 00:00:54,340
see what you get down to, man.
14
00:00:59,790 --> 00:01:02,976
If we don't find gold,
I'm not coming back.
15
00:01:03,000 --> 00:01:04,526
I got too much riding on this.
16
00:01:04,550 --> 00:01:06,270
I can't afford to fail.
17
00:01:09,820 --> 00:01:13,100
All right, Carlos, is
this your final call.
18
00:01:13,860 --> 00:01:15,510
Let's get you out of here.
19
00:01:17,860 --> 00:01:19,000
All right.
20
00:01:19,510 --> 00:01:21,240
Call it a dive.
21
00:01:23,510 --> 00:01:24,510
Woo!
22
00:01:26,890 --> 00:01:28,976
Gold nugget. Don't worry.
23
00:01:29,000 --> 00:01:31,006
I'm that see a nugget.
24
00:01:31,030 --> 00:01:32,866
Nugget?
25
00:01:35,550 --> 00:01:36,836
Yeah!
26
00:01:36,860 --> 00:01:37,860
Dude.
27
00:01:39,170 --> 00:01:41,386
- No way.
- Look.
28
00:01:41,410 --> 00:01:43,456
- That's a gold nugget!
- Yeah.
29
00:01:43,480 --> 00:01:45,866
- That's a gold nugget!
- Yeah!
30
00:01:45,890 --> 00:01:47,626
I didn't get to see.
31
00:01:47,650 --> 00:01:49,596
My god!
32
00:01:49,620 --> 00:01:52,316
Yeah. Yeah!
33
00:01:52,340 --> 00:01:55,000
First gold ever this early!
34
00:01:58,620 --> 00:02:00,006
Watch out, behind you.
35
00:02:01,510 --> 00:02:03,416
Carlos is pinned.
36
00:02:03,440 --> 00:02:04,760
It's an easy way
to die out here.
37
00:02:05,960 --> 00:02:07,006
Almost there.
38
00:02:07,030 --> 00:02:08,146
Okay. Pull under the water.
39
00:02:08,170 --> 00:02:09,570
Pull, pull, pull,
pull, pull, pull.
40
00:02:13,100 --> 00:02:14,790
Moment of truth, folks.
41
00:02:15,750 --> 00:02:17,416
Ouch. Hold on.
42
00:02:17,440 --> 00:02:19,866
Lift, lift, lift,
lift, lift, lift, lift.
43
00:02:19,890 --> 00:02:21,866
If we lose this damn thing
44
00:02:21,890 --> 00:02:24,146
we're in deep damn trouble.
45
00:02:24,170 --> 00:02:25,246
So how are you doing, man?
46
00:02:25,270 --> 00:02:26,906
Don't think about me, man.
47
00:02:26,930 --> 00:02:29,550
Get out there and
freakin' find that damn gold.
48
00:02:32,060 --> 00:02:33,680
Dive there in the water.
49
00:02:34,650 --> 00:02:35,866
That's perfect.
50
00:02:35,890 --> 00:02:38,076
All the near death incidents.
51
00:02:38,100 --> 00:02:39,976
All the chances we take.
52
00:02:40,000 --> 00:02:41,556
All the heartbreak.
53
00:02:41,580 --> 00:02:42,580
Here we come.
54
00:02:43,170 --> 00:02:44,650
This is our year.
55
00:02:58,310 --> 00:03:00,976
Y'all ready for this?
56
00:03:01,000 --> 00:03:04,620
As the harsh Alaskan
winter gives way to spring.
57
00:03:06,030 --> 00:03:07,726
Woo! Yeah.
58
00:03:07,750 --> 00:03:09,106
First fire of the
season everybody.
59
00:03:09,130 --> 00:03:10,346
Good job, James.
60
00:03:10,370 --> 00:03:12,176
Hell yeah, man.
61
00:03:12,200 --> 00:03:15,006
Dustin and his crew are back
62
00:03:15,030 --> 00:03:17,696
for a last chance of redemption
63
00:03:17,720 --> 00:03:20,820
in nugget creek's
legendary gold.
64
00:03:22,620 --> 00:03:25,036
We've got such a big
forward momentum
65
00:03:25,060 --> 00:03:27,766
right now that everything's
working out for us,
66
00:03:27,790 --> 00:03:29,286
that cannot fail again.
67
00:03:29,310 --> 00:03:32,006
We've been
struggling to stay afloat.
68
00:03:32,030 --> 00:03:34,036
We have to produce.
69
00:03:34,060 --> 00:03:36,526
I'm just hoping that we can
keep this momentum going,
70
00:03:36,550 --> 00:03:37,960
it's gonna get us gold.
71
00:03:41,750 --> 00:03:44,316
Last season, Dustin faced
72
00:03:44,340 --> 00:03:47,346
the destructive power
of the Alaskan storms.
73
00:03:47,370 --> 00:03:49,890
There's not a thing
we can do here.
74
00:03:51,440 --> 00:03:53,866
Desperate to avoid a repeat,
75
00:03:53,890 --> 00:03:58,006
Dustin spent the off-season
formulating a new game plan
76
00:03:58,030 --> 00:03:59,890
on new ground.
77
00:04:00,680 --> 00:04:05,836
We send a map... And,
this is our boundaries.
78
00:04:05,860 --> 00:04:07,836
What I've been told is we...
79
00:04:07,860 --> 00:04:09,316
And this kind of proves it,
80
00:04:09,340 --> 00:04:13,796
that we're about 200 to 300 feet
81
00:04:13,820 --> 00:04:15,976
upstream too far
with what we thought
82
00:04:16,000 --> 00:04:18,836
was our property line.
83
00:04:18,860 --> 00:04:22,176
Now, the crew are in a race
84
00:04:22,200 --> 00:04:25,890
to get on the gold faster
than any other season.
85
00:04:27,030 --> 00:04:29,036
I've got a different plan now.
86
00:04:29,060 --> 00:04:30,766
When we first got
here, I was gonna go
87
00:04:30,790 --> 00:04:32,626
with our standard plan,
88
00:04:32,650 --> 00:04:34,416
make a pool, put the dredge in,
89
00:04:34,440 --> 00:04:35,526
- start digging.
- Sure.
90
00:04:35,550 --> 00:04:36,860
It's not the plan anymore.
91
00:04:38,060 --> 00:04:40,526
I had some time
to think about this.
92
00:04:40,550 --> 00:04:42,146
And if you keep the
water low enough,
93
00:04:42,170 --> 00:04:44,836
we can make a really
big area really quickly.
94
00:04:44,860 --> 00:04:45,696
Yup.
95
00:04:45,720 --> 00:04:47,626
And we're gonna dig by hand.
96
00:04:47,650 --> 00:04:49,726
We're gonna dig an area
97
00:04:49,750 --> 00:04:51,486
all the way down the hard pack
98
00:04:51,510 --> 00:04:54,526
before we even think about
bringing the dredge out.
99
00:04:54,550 --> 00:04:56,726
- Yup. I agree.
- I was thinking there's five of us
100
00:04:56,750 --> 00:04:58,936
and we could dig
one hell of a hole.
101
00:04:58,960 --> 00:05:01,106
- I agree on that.
- That's awesome.
102
00:05:01,130 --> 00:05:04,656
Find a hard pack,
dredge that only, move on.
103
00:05:04,680 --> 00:05:05,766
Yeah.
104
00:05:05,790 --> 00:05:07,456
We need to go out
and dig like maniacs
105
00:05:07,480 --> 00:05:09,456
because I really wanna
beat the flood this year.
106
00:05:09,480 --> 00:05:10,866
I agree with you.
107
00:05:10,890 --> 00:05:12,246
You don't understand how bad...
108
00:05:12,270 --> 00:05:14,960
- We need this.
- We need to see some gold.
109
00:05:16,680 --> 00:05:18,146
Flood up.
110
00:05:18,170 --> 00:05:19,170
Time to go.
111
00:05:20,960 --> 00:05:22,836
This is a complete
noon technique for us.
112
00:05:22,860 --> 00:05:24,766
Until we find what
I'm looking for,
113
00:05:24,790 --> 00:05:27,106
we are not even gonna
set that dredge in the water.
114
00:05:27,130 --> 00:05:29,346
This is my new style.
115
00:05:29,370 --> 00:05:32,286
I don't care if it's the
right way, wrong way.
116
00:05:32,310 --> 00:05:33,550
We're doing it my way.
117
00:05:35,030 --> 00:05:36,030
Is it store, James?
118
00:05:37,340 --> 00:05:39,976
I bet you she does.
119
00:05:40,000 --> 00:05:41,030
Come on, baby.
120
00:05:42,480 --> 00:05:43,696
- Yeah, buddy.
- Man.
121
00:05:43,720 --> 00:05:45,036
No problem.
122
00:05:45,060 --> 00:05:46,836
This thing's hard to kill?
123
00:05:46,860 --> 00:05:48,130
Ridiculous.
124
00:05:50,750 --> 00:05:53,766
All aboard the nugget express.
125
00:06:04,240 --> 00:06:05,656
Do we have fuel out there?
126
00:06:05,680 --> 00:06:08,076
No. We'll have to carry some.
127
00:06:08,100 --> 00:06:10,310
Grab your crowbars.
Let's do this.
128
00:06:12,060 --> 00:06:14,526
It's a treacherous
hike along a steep
129
00:06:14,550 --> 00:06:18,316
narrow track just to
reach the remote claim.
130
00:06:18,340 --> 00:06:21,310
Woo. That got me warmed up.
131
00:06:22,890 --> 00:06:24,790
New dig site. New hope.
132
00:06:26,200 --> 00:06:28,696
Dustin's newly extended claim
133
00:06:28,720 --> 00:06:32,766
now stretches 250
feet downstream.
134
00:06:32,790 --> 00:06:36,836
This is on the claim
and, we're gonna dig it.
135
00:06:36,860 --> 00:06:40,456
We got high hopes for
this area to go down deep
136
00:06:40,480 --> 00:06:41,860
like a nugget catcher.
137
00:06:42,680 --> 00:06:44,246
I hope that's the case.
138
00:06:44,270 --> 00:06:46,680
We're desperate for
nuggets at this point.
139
00:06:48,130 --> 00:06:50,796
All right, here's what
we're doing, guys.
140
00:06:50,820 --> 00:06:54,106
So my main goal is
to dig this like that.
141
00:06:54,130 --> 00:06:55,556
I want all this out of here.
142
00:06:55,580 --> 00:06:57,696
This is what I want right here.
143
00:06:57,720 --> 00:06:59,456
I wanna try the sides.
144
00:06:59,480 --> 00:07:02,146
So all of this rock
going that way
145
00:07:02,170 --> 00:07:04,346
and what I'd really
like is to build the wall
146
00:07:04,370 --> 00:07:06,596
right there to get all
the water on that side.
147
00:07:06,620 --> 00:07:08,146
Got it.
148
00:07:08,170 --> 00:07:09,176
This is gonna be a lot of work,
149
00:07:09,200 --> 00:07:10,650
but it's gonna pay off.
150
00:07:12,890 --> 00:07:16,526
Dustin's new mining
plan divert the creek
151
00:07:16,550 --> 00:07:20,836
with a wall of rocks to
create a shallow area.
152
00:07:20,860 --> 00:07:23,796
Instead of one
diver working alone,
153
00:07:23,820 --> 00:07:26,346
all five crew will quickly clear
154
00:07:26,370 --> 00:07:28,486
the worthless overburden
155
00:07:28,510 --> 00:07:30,526
following the bedrock wall
156
00:07:30,550 --> 00:07:34,556
in search of a deep
area of red hard pack.
157
00:07:34,580 --> 00:07:37,766
Only then will
they raise the water
158
00:07:37,790 --> 00:07:40,370
so a diver can suck up the gold.
159
00:07:43,340 --> 00:07:45,836
- Ready?
- Yeah.
160
00:07:45,860 --> 00:07:48,680
I can't believe how
hard granite is, dude.
161
00:07:49,860 --> 00:07:51,456
There we go.
162
00:07:51,480 --> 00:07:53,580
I forgot how mighty
that cat stand.
163
00:07:55,680 --> 00:07:57,346
Perfect start.
164
00:07:57,370 --> 00:08:01,006
Yeah.
165
00:08:01,030 --> 00:08:03,766
We wanna get all hands
on boulders and rocks
166
00:08:03,790 --> 00:08:05,936
and throw 'em on this side
167
00:08:05,960 --> 00:08:08,556
so we can make this divider.
168
00:08:08,580 --> 00:08:10,726
Kind of like in a
goddang high highway.
169
00:08:10,750 --> 00:08:13,796
Fast Lane. Slow Lane.
170
00:08:13,820 --> 00:08:17,510
The slow water allows
us to dig in our waiver.
171
00:08:18,720 --> 00:08:20,170
There it goes!
172
00:08:20,580 --> 00:08:21,580
Yeah!
173
00:08:22,650 --> 00:08:24,526
We get a lot done
really quick, man.
174
00:08:24,550 --> 00:08:28,766
Yes. That was so weak.
175
00:08:28,790 --> 00:08:30,680
We are crushing
it. This is fast.
176
00:08:32,130 --> 00:08:33,526
Clearing the big boulders
177
00:08:33,550 --> 00:08:36,796
has revealed a
mound of loose gravels.
178
00:08:36,820 --> 00:08:38,486
This is a pile up area.
179
00:08:38,510 --> 00:08:41,790
Any gold that was loose
up there is right here.
180
00:08:44,130 --> 00:08:45,796
That is moving way fast.
181
00:08:45,820 --> 00:08:47,790
Man, we can get this out quick.
182
00:08:49,340 --> 00:08:52,286
The crew zero in
on the bedrock wall
183
00:08:52,310 --> 00:08:55,006
in the hope of finding
a steep drop off.
184
00:08:55,030 --> 00:08:58,456
The sign of a deep gold catch.
185
00:08:58,480 --> 00:09:00,626
We get that pump going
186
00:09:00,650 --> 00:09:02,580
and that way I can
wash this stuff down.
187
00:09:07,960 --> 00:09:09,346
What I was thinking you could do
188
00:09:09,370 --> 00:09:10,696
is put it right
there at the base.
189
00:09:10,720 --> 00:09:11,596
Yeah.
190
00:09:11,620 --> 00:09:13,036
And just start hit
hammering this
191
00:09:13,060 --> 00:09:15,526
and it'll all go
out through there.
192
00:09:15,550 --> 00:09:17,596
- You get it?
- Yeah.
193
00:09:17,620 --> 00:09:19,556
I don't know why I'm
micromanaging you on this.
194
00:09:19,580 --> 00:09:20,976
I apologize.
195
00:09:21,000 --> 00:09:22,286
Can't help myself.
196
00:09:22,310 --> 00:09:24,656
Son of a bitch, I'm
becoming my father.
197
00:09:28,310 --> 00:09:29,976
That's probably bedrock.
198
00:09:30,000 --> 00:09:32,106
It is. That is bedrock.
199
00:09:32,130 --> 00:09:33,526
Wow.
200
00:09:33,550 --> 00:09:36,416
We're gonna try to follow
bedrock from the sides
201
00:09:36,440 --> 00:09:38,076
and hoping,
following that bedrock
202
00:09:38,100 --> 00:09:42,626
gets to the fricking
hard pack, the red, dirty,
203
00:09:42,650 --> 00:09:45,076
bloodish hard pack.
204
00:09:45,100 --> 00:09:48,286
And that's where the gold is.
205
00:09:48,310 --> 00:09:50,346
All right, everybody
cross your finger.
206
00:09:50,370 --> 00:09:52,486
If that bedrock
goes straight down,
207
00:09:52,510 --> 00:09:53,696
the deeper the better.
208
00:09:53,720 --> 00:09:55,766
Yup.
209
00:09:55,790 --> 00:09:57,556
- That's going real quick.
- I'm loving this.
210
00:09:57,580 --> 00:09:59,596
If this is where
the gold settled,
211
00:09:59,620 --> 00:10:01,000
this is where we need to be.
212
00:10:02,650 --> 00:10:04,146
I wanna... I'm like
you I'm gonna see it
213
00:10:04,170 --> 00:10:05,836
- going straight down.
- How about... Yeah. If that...
214
00:10:05,860 --> 00:10:08,216
If that bedrock
falls straight down,
215
00:10:08,240 --> 00:10:09,386
we are in business.
216
00:10:09,410 --> 00:10:10,626
Yup.
217
00:10:18,750 --> 00:10:20,100
Damn it.
218
00:10:21,310 --> 00:10:23,596
So this is not what I wanted.
219
00:10:23,620 --> 00:10:26,216
The bedrock is just
shooting straight out.
220
00:10:26,240 --> 00:10:27,976
There's no way that
that's a gold catch.
221
00:10:28,000 --> 00:10:30,100
It would just take the gold
over and wash it down.
222
00:10:31,580 --> 00:10:32,976
You see how that's coming out?
223
00:10:33,000 --> 00:10:34,656
This right here,
224
00:10:34,680 --> 00:10:37,620
that is absolutely the
opposite of what we want.
225
00:10:41,200 --> 00:10:42,796
Damn it!
226
00:10:42,820 --> 00:10:45,246
Man. It don't make
any damn sense.
227
00:10:45,270 --> 00:10:46,580
That was supposed to be deeper.
228
00:10:48,030 --> 00:10:49,526
All right, that's all done.
229
00:10:49,550 --> 00:10:52,146
No more effort on that.
230
00:10:52,170 --> 00:10:53,340
Sorry.
231
00:10:56,620 --> 00:10:58,146
Picked the wrong spot.
232
00:10:58,170 --> 00:11:00,286
Just makes it even harder on us.
233
00:11:00,310 --> 00:11:03,836
It's just so labor intense.
234
00:11:03,860 --> 00:11:05,486
If I was a smarter
guy, I know exactly
235
00:11:05,510 --> 00:11:08,200
where the gold is,
but damnit, I don't.
236
00:11:13,030 --> 00:11:15,596
It's getting late. I don't
have any answers yet.
237
00:11:15,620 --> 00:11:16,960
That's enough of this.
238
00:11:24,200 --> 00:11:26,836
Put it down and try to
put rocks through a bee
239
00:11:26,860 --> 00:11:29,626
into it while pining it down,
240
00:11:29,650 --> 00:11:31,556
and it'll force water off.
241
00:11:31,580 --> 00:11:33,526
First light and the crew
242
00:11:33,550 --> 00:11:35,866
were straight back on the hunt
243
00:11:35,890 --> 00:11:37,836
for a gold-rich dive side.
244
00:11:37,860 --> 00:11:39,346
Watch. This is
about the hollow all.
245
00:11:39,370 --> 00:11:40,906
Look at it.
246
00:11:40,930 --> 00:11:43,246
We're using a stretch
hose so the water,
247
00:11:43,270 --> 00:11:47,486
the running water
will help melt the snow.
248
00:11:47,510 --> 00:11:49,370
It's gonna chew that out quick.
249
00:11:50,480 --> 00:11:51,626
I don't wanna mess this up.
250
00:11:51,650 --> 00:11:53,766
This might be our
chance and if I blow it
251
00:11:53,790 --> 00:11:55,486
and the rains come
252
00:11:55,510 --> 00:11:56,936
and we haven't dug this out yet
253
00:11:56,960 --> 00:11:59,246
and we didn't find
anything, I don't...
254
00:11:59,270 --> 00:12:00,796
That's not much story this year.
255
00:12:00,820 --> 00:12:02,766
I want this year to be success.
256
00:12:02,790 --> 00:12:04,696
We got to go extra hard.
257
00:12:04,720 --> 00:12:06,416
All right. Let's get to it.
258
00:12:08,930 --> 00:12:11,416
We're gonna take
another section out of this
259
00:12:11,440 --> 00:12:14,146
and we're gonna see
where the bedrock goes.
260
00:12:14,170 --> 00:12:16,246
I'm not sure if I'm
doing this right, but
261
00:12:16,270 --> 00:12:18,216
we... we're on the hunt.
262
00:12:18,240 --> 00:12:19,650
This is called prospecting.
263
00:12:21,100 --> 00:12:22,486
Just get some of these rocks out
264
00:12:22,510 --> 00:12:23,836
so we can lower this
water level down again.
265
00:12:23,860 --> 00:12:25,416
Yeah. Yup.
266
00:12:25,440 --> 00:12:27,076
That way we can
get a good look of it.
267
00:12:27,100 --> 00:12:28,100
Yeah.
268
00:12:28,820 --> 00:12:30,340
This is my new method.
269
00:12:30,960 --> 00:12:32,440
Hit-and-run.
270
00:12:33,200 --> 00:12:35,106
Just dig, dig,
271
00:12:35,130 --> 00:12:37,146
see what the bedrock
looks like, move on.
272
00:12:39,060 --> 00:12:41,866
That's gonna open our
water flow up a lot out here.
273
00:12:41,890 --> 00:12:42,930
Hope I can get a bite.
274
00:12:44,270 --> 00:12:45,550
Tell me, you good?
275
00:12:46,340 --> 00:12:48,556
These Boulder's gotta go.
276
00:12:52,370 --> 00:12:54,650
It might go right over.
277
00:12:56,000 --> 00:12:57,626
Look out behind you.
278
00:12:57,650 --> 00:12:58,766
Get him out of there.
279
00:13:15,410 --> 00:13:16,766
Look out behind you.
280
00:13:16,790 --> 00:13:18,726
Carlos is pinned.
281
00:13:18,750 --> 00:13:21,936
As the crew search
for a gold-rich dive site,
282
00:13:21,960 --> 00:13:25,556
a half-ton Boulder
has pinned Carlos,
283
00:13:25,580 --> 00:13:27,386
crushing his rib cage.
284
00:13:27,410 --> 00:13:28,906
Get him out of there.
285
00:13:28,930 --> 00:13:30,860
Okay, okay, okay, okay.
286
00:13:33,480 --> 00:13:34,696
Get out of there.
287
00:13:34,720 --> 00:13:36,906
- Get out, get out.
- Move.
288
00:13:40,270 --> 00:13:41,526
Dude, that could've
been bad, man.
289
00:13:41,550 --> 00:13:43,076
Yeah, yeah, dude.
290
00:13:43,100 --> 00:13:44,106
Holy.
291
00:13:44,130 --> 00:13:46,526
Holy. It was literally
resting on you.
292
00:13:46,550 --> 00:13:47,550
What do you learn?
293
00:13:49,410 --> 00:13:51,100
Never turn your back
on boulders, dude.
294
00:13:51,680 --> 00:13:53,130
Just take five, man.
295
00:13:54,200 --> 00:13:56,976
Nobody got hurt,
it was just a scare.
296
00:13:57,000 --> 00:14:00,036
A good reminder that it's
an easy way to die out here.
297
00:14:00,060 --> 00:14:02,270
Instead, we're still working.
298
00:14:06,510 --> 00:14:08,030
There it goes.
299
00:14:09,130 --> 00:14:10,696
This works good.
300
00:14:10,720 --> 00:14:12,556
I'm looking for
this wall right here.
301
00:14:12,580 --> 00:14:13,580
Bedrock wall.
302
00:14:14,310 --> 00:14:16,106
It could be way in there
303
00:14:16,130 --> 00:14:18,340
or it could be
right next to this.
304
00:14:20,410 --> 00:14:21,930
That looks like
bedrock right there.
305
00:14:23,650 --> 00:14:26,246
Now, follow that damn
wall all the way down.
306
00:14:26,270 --> 00:14:27,550
Let's see where it goes.
307
00:14:28,790 --> 00:14:31,176
Down here, spray
all the right here.
308
00:14:31,200 --> 00:14:32,750
It's going down.
309
00:14:35,440 --> 00:14:36,836
- Look at that we're looking for.
- -That's hard pack.
310
00:14:36,860 --> 00:14:38,216
That's hard pack man.
311
00:14:38,240 --> 00:14:39,626
That's what we're looking for.
312
00:14:39,650 --> 00:14:40,650
That's a good sign.
313
00:14:41,680 --> 00:14:42,936
So let's follow this,
314
00:14:42,960 --> 00:14:44,486
- see where that bedrock goes.
- Yeah.
315
00:14:47,680 --> 00:14:50,106
The crew chased
the hard pack layer
316
00:14:50,130 --> 00:14:54,130
out towards the deepest
point at the center of the creek.
317
00:14:57,030 --> 00:14:58,286
If that's hard pack,
318
00:14:58,310 --> 00:15:00,820
this is where we need
to be dredging right now.
319
00:15:04,860 --> 00:15:06,246
- Dig it.
- -There it is, look, you see it?
320
00:15:06,270 --> 00:15:07,726
- Look, look, look.
- -Look at the water color,
321
00:15:07,750 --> 00:15:09,696
- look at the water color.
- -Look, there it is, there it is, look.
322
00:15:09,720 --> 00:15:11,106
That's hard pack.
323
00:15:11,130 --> 00:15:13,316
It's hard pack, dude, look.
324
00:15:13,340 --> 00:15:15,556
Do it right it, but it
could be crumbling off.
325
00:15:15,580 --> 00:15:17,000
All right.
326
00:15:17,750 --> 00:15:19,246
I was not expecting that.
327
00:15:19,270 --> 00:15:20,486
This is amazing.
328
00:15:20,510 --> 00:15:22,006
- This is better.
- Wow.
329
00:15:24,620 --> 00:15:27,146
All right. I think we
found our dredge spot.
330
00:15:27,170 --> 00:15:28,976
It's gotta... It's gotta be
starting to drop right here.
331
00:15:29,000 --> 00:15:30,836
Look at that, it's
up to my knees.
332
00:15:30,860 --> 00:15:32,660
Because if that's
shallow and this is deep...
333
00:15:34,060 --> 00:15:35,456
That's a gold catch.
334
00:15:35,480 --> 00:15:36,456
Let's put a dredge on it.
335
00:15:36,480 --> 00:15:38,486
It's the stuff we're
gonna process.
336
00:15:38,510 --> 00:15:39,976
Is everybody excited about this?
337
00:15:40,000 --> 00:15:41,216
- Yeah.
- We found it, man.
338
00:15:41,240 --> 00:15:42,076
- Man.
- We found it.
339
00:15:42,100 --> 00:15:43,036
That sounds perfect.
340
00:15:43,060 --> 00:15:43,976
Without the dredge,
341
00:15:44,000 --> 00:15:45,386
without a diver
in the water, dude,
342
00:15:45,410 --> 00:15:46,346
- we found a hard pack.
- Yeah.
343
00:15:46,370 --> 00:15:47,836
If there's gold down
underneath this stuff,
344
00:15:47,860 --> 00:15:49,346
we'll know it real soon.
345
00:15:49,370 --> 00:15:50,246
Real fast.
346
00:15:50,270 --> 00:15:52,906
So three things
that have to happen,
347
00:15:52,930 --> 00:15:55,836
we have to have a
skyline to pull the dredge up
348
00:15:55,860 --> 00:15:57,246
because it's been flooding.
349
00:15:57,270 --> 00:16:00,130
Winches of some
sort on that skyline.
350
00:16:01,270 --> 00:16:03,416
We need to dredge
together and move up here
351
00:16:03,440 --> 00:16:04,866
right after that skyline
352
00:16:04,890 --> 00:16:06,556
- or really close to when that skyline's...
- -Yeah.
353
00:16:06,580 --> 00:16:08,176
- Gonna be finished.
- Yup, yeah.
354
00:16:08,200 --> 00:16:09,726
Let's get that
dredge going, man.
355
00:16:09,750 --> 00:16:11,006
- Yeah.
- Let's go.
356
00:16:12,550 --> 00:16:14,866
If all the stories are right...
357
00:16:14,890 --> 00:16:17,726
Right underneath that
hard pack right there
358
00:16:17,750 --> 00:16:20,310
is gonna be fatty nugs.
359
00:16:22,620 --> 00:16:24,626
I'm nervous, but
excited at the same time.
360
00:16:24,650 --> 00:16:29,796
It's, a long time coming.
361
00:16:29,820 --> 00:16:31,936
I can't believe we
made it back this year.
362
00:16:31,960 --> 00:16:34,386
Now we got this?
363
00:16:34,410 --> 00:16:37,976
Please let this be it,
please let this be it.
364
00:16:49,270 --> 00:16:50,386
Now I'm getting excited.
365
00:16:50,410 --> 00:16:51,720
Right?
366
00:16:52,720 --> 00:16:53,836
Get all the dredge pieces,
367
00:16:53,860 --> 00:16:57,480
get the dredge put
together, get it up to creek.
368
00:16:58,480 --> 00:17:00,200
Wanna see some of that gold.
369
00:17:03,480 --> 00:17:04,766
I mean, we're all excited
370
00:17:04,790 --> 00:17:06,936
because we found
hard pack already
371
00:17:06,960 --> 00:17:08,866
with our method
we're working this year.
372
00:17:08,890 --> 00:17:11,286
I've got a feeling we're
gonna have gold really,
373
00:17:11,310 --> 00:17:12,626
really fast this year.
374
00:17:12,650 --> 00:17:13,976
Hopefully by the end of the day,
375
00:17:14,000 --> 00:17:15,216
we're gonna have
to dredge up there,
376
00:17:15,240 --> 00:17:18,480
we're gonna have it set
up, running, ready to go.
377
00:17:20,270 --> 00:17:22,480
One step closer now.
378
00:17:27,750 --> 00:17:30,906
While Paul and Wes
work on the dredge,
379
00:17:30,930 --> 00:17:32,836
Carlos and James will set up
380
00:17:32,860 --> 00:17:34,286
the linchpin of their operation.
381
00:17:35,680 --> 00:17:36,976
The skyline.
382
00:17:37,000 --> 00:17:38,346
We know from experience
383
00:17:38,370 --> 00:17:40,146
that this creek is gonna flood.
384
00:17:40,170 --> 00:17:42,006
Our money maker is the dredge.
385
00:17:42,030 --> 00:17:44,596
A flood was to
come in right here
386
00:17:44,620 --> 00:17:47,246
where we're dredging at,
there is no way in the world
387
00:17:47,270 --> 00:17:50,006
we're gonna be able to get
that dredge to higher ground.
388
00:17:50,030 --> 00:17:52,796
So the skyline is gonna go
389
00:17:52,820 --> 00:17:55,456
canyon wall to canyon wall.
390
00:17:55,480 --> 00:17:58,526
And that is just to
pick up the dredge.
391
00:18:01,890 --> 00:18:03,696
Last season,
392
00:18:03,720 --> 00:18:08,006
Dustin came close to
losing his $20,000 dredge
393
00:18:08,030 --> 00:18:10,836
when the remnants
of a coastal typhoon
394
00:18:10,860 --> 00:18:13,006
stuck nugget creek.
395
00:18:13,030 --> 00:18:14,526
Sounds like we lost everything
396
00:18:14,550 --> 00:18:16,240
and everything's over.
397
00:18:17,370 --> 00:18:21,076
Installing a 30-foot
skyline across the creek
398
00:18:21,100 --> 00:18:24,656
will allow them to lift
their 2,000 pound dredge
399
00:18:24,680 --> 00:18:26,696
clear of the deadly serge
400
00:18:26,720 --> 00:18:29,030
from relentless Alaskan storms.
401
00:18:30,340 --> 00:18:31,906
Look at that.
402
00:18:31,930 --> 00:18:34,370
At least one thing
survived the flood,
403
00:18:34,960 --> 00:18:36,030
is our skyline.
404
00:18:39,820 --> 00:18:43,076
Step one, find rock
on the near side,
405
00:18:43,100 --> 00:18:46,216
solid enough to
hold the anchor bolts.
406
00:18:46,240 --> 00:18:48,440
Whoa. Starting to crumble.
407
00:18:50,750 --> 00:18:52,006
But it'll work, man.
408
00:18:52,030 --> 00:18:55,216
As long as it keeps the dredge
out of freaking harm's way.
409
00:18:55,240 --> 00:18:57,416
No dredge, no gold.
410
00:19:01,860 --> 00:19:04,526
We got a long ways to go today.
411
00:19:04,550 --> 00:19:06,270
Dustin wants this done today.
412
00:19:08,170 --> 00:19:10,930
While the crew race
to prepare the dive site.
413
00:19:12,340 --> 00:19:14,416
After two weeks off-grid,
414
00:19:14,440 --> 00:19:18,596
Dustin makes the 30-mile
trek back to civilization
415
00:19:18,620 --> 00:19:21,006
on urgent personal business.
416
00:19:24,480 --> 00:19:26,486
I got Paul and Wes on the dredge
417
00:19:26,510 --> 00:19:29,216
and I got James and
Carlos on the skyline,
418
00:19:29,240 --> 00:19:31,036
everything is gonna
work out up there,
419
00:19:31,060 --> 00:19:32,726
because that's
easy stuff for them.
420
00:19:32,750 --> 00:19:35,036
And, gave me a
chance to come down
421
00:19:35,060 --> 00:19:37,750
and see if I can
get Fred a call.
422
00:19:40,960 --> 00:19:42,346
It was Fred hurt
423
00:19:42,370 --> 00:19:45,246
who built their
gold mining legacy.
424
00:19:45,270 --> 00:19:46,950
- Hey, Fred, how are you?
- You all right?
425
00:19:48,440 --> 00:19:50,316
And inspired his son to share
426
00:19:50,340 --> 00:19:53,596
in their great gold
mining adventure.
427
00:19:53,620 --> 00:19:54,976
I don't know what I'm doing.
428
00:19:55,000 --> 00:19:56,456
But I'm starting
to learn though.
429
00:19:56,480 --> 00:19:59,596
Now, Dustin faces a solo future
430
00:19:59,620 --> 00:20:02,796
after Fred's shocking
diagnosis two months ago.
431
00:20:02,820 --> 00:20:05,410
I was diagnosed
with brain tumor.
432
00:20:06,240 --> 00:20:07,680
It's terminal.
433
00:20:11,240 --> 00:20:12,240
So how's it going, Fred?
434
00:20:12,650 --> 00:20:14,696
Hey, I'm doing fine.
435
00:20:14,720 --> 00:20:16,656
So what's happening up there?
436
00:20:16,680 --> 00:20:18,906
So we made it to camp,
437
00:20:18,930 --> 00:20:21,006
we're up there, and
we're in the creek already.
438
00:20:21,030 --> 00:20:24,176
Yeah. So you're making a
headway up there a little bit now.
439
00:20:24,200 --> 00:20:26,036
Faster than we ever have, Fred.
440
00:20:26,060 --> 00:20:29,176
We, have changed
up all of our style.
441
00:20:29,200 --> 00:20:32,316
We've decided no
longer to process
442
00:20:32,340 --> 00:20:35,106
any of the top material at all.
443
00:20:35,130 --> 00:20:38,766
That's a, excellent decision.
444
00:20:38,790 --> 00:20:41,246
Well, best advice I can say
445
00:20:41,270 --> 00:20:43,766
is if it's going down
keep going down...
446
00:20:43,790 --> 00:20:44,103
Yeah.
447
00:20:44,127 --> 00:20:46,386
Don't stay on the wall
looking for something.
448
00:20:46,410 --> 00:20:49,006
- It's what I'm doing.
- Just keep going down.
449
00:20:49,030 --> 00:20:52,906
Because whatever it is
is going into that bottom.
450
00:20:52,930 --> 00:20:54,286
So how are you doing, man?
451
00:20:54,310 --> 00:20:56,216
Pretty rough, man, pretty rough.
452
00:20:56,240 --> 00:20:59,416
I did went through,
chemotherapy,
453
00:20:59,440 --> 00:21:04,386
but at the same time
I did radiation therapy
454
00:21:04,410 --> 00:21:06,596
and I came out worse
than when I went in.
455
00:21:06,620 --> 00:21:08,626
Yeah. Losing a little hair.
456
00:21:08,650 --> 00:21:10,486
- Your hair looks...
- Too much I guess.
457
00:21:10,510 --> 00:21:11,936
It still looks great though.
458
00:21:11,960 --> 00:21:13,556
Well, it's still there,
that's about all
459
00:21:13,580 --> 00:21:14,726
- that's good for.
- Yeah.
460
00:21:14,750 --> 00:21:17,076
Well, thank you for a
nice set of hair by the way.
461
00:21:17,100 --> 00:21:18,596
- This is awesome.
- Yeah.
462
00:21:18,620 --> 00:21:22,656
You know, this stuff is,
you know, it's, terminal.
463
00:21:22,680 --> 00:21:24,906
One way... One
time or another...
464
00:21:24,930 --> 00:21:27,386
Hell, everybody dies some time.
465
00:21:27,410 --> 00:21:29,076
Nobody gets out alive.
466
00:21:29,100 --> 00:21:32,626
It's, hell when you...
When you know it's close.
467
00:21:34,620 --> 00:21:37,596
- Yeah. I always...
- Don't think about me, man.
468
00:21:37,620 --> 00:21:40,766
Get out there and
freaking find that damn gold.
469
00:21:40,790 --> 00:21:42,626
Well, you've been a
big damn part of my life,
470
00:21:42,650 --> 00:21:46,370
so it's kind of hard,
so... I understand.
471
00:21:49,240 --> 00:21:51,216
Well, your 80th
birthday's coming up.
472
00:21:51,240 --> 00:21:52,480
You think you're gonna make it?
473
00:21:53,030 --> 00:21:54,866
I've been threatened.
474
00:21:54,890 --> 00:21:57,286
Better live long
enough, you old sucker.
475
00:22:00,750 --> 00:22:02,216
Try to hang on, Fred.
476
00:22:02,240 --> 00:22:04,696
Hopefully, we get
to see you again
477
00:22:04,720 --> 00:22:07,146
at maybe your 80th birthday.
478
00:22:07,170 --> 00:22:08,796
Okay.
479
00:22:08,820 --> 00:22:10,246
- All right. Well...
- Well...
480
00:22:10,270 --> 00:22:11,656
Love you, Fred, and we'll talk
481
00:22:11,680 --> 00:22:13,440
- to you later.
- Love you too.
482
00:22:14,790 --> 00:22:16,036
Take care.
483
00:22:16,060 --> 00:22:17,346
I'm gonna get back to work, man,
484
00:22:17,370 --> 00:22:18,286
trying to get out there.
485
00:22:18,310 --> 00:22:19,580
All right.
486
00:22:26,510 --> 00:22:28,100
He is not doing so great.
487
00:22:28,890 --> 00:22:33,766
But, he's still alive,
so he's still holding on.
488
00:22:56,790 --> 00:22:58,796
All right, man. Go ahead.
489
00:22:58,820 --> 00:23:01,240
- Moment of truth, folks.
- Moment of truth.
490
00:23:01,930 --> 00:23:04,976
At nugget creek, James
and Carlos are putting
491
00:23:05,000 --> 00:23:07,486
their new skyline
anchors... Go ahead.
492
00:23:07,510 --> 00:23:08,346
To the test.
493
00:23:08,370 --> 00:23:09,890
Easy, little at a time.
494
00:23:10,790 --> 00:23:12,596
Okay. Okay.
I'll stop, I'll stop.
495
00:23:12,620 --> 00:23:14,386
This is ripping it out.
496
00:23:14,410 --> 00:23:15,796
This is getting
ripped out right here.
497
00:23:15,820 --> 00:23:17,216
- Nuh.
- Yeah, it is.
498
00:23:17,240 --> 00:23:18,416
- You serious?
- Yup.
499
00:23:18,440 --> 00:23:19,640
Okay. That's good right there.
500
00:23:22,240 --> 00:23:23,766
- We're gonna have to put a...
- Nah!
501
00:23:23,790 --> 00:23:25,006
Yeah, it is. It's
ripping out dude.
502
00:23:25,030 --> 00:23:26,076
Watch it. Go ahead.
503
00:23:27,130 --> 00:23:29,386
Okay. That.
504
00:23:29,410 --> 00:23:30,410
Dammit.
505
00:23:33,480 --> 00:23:35,036
They're all ripping
out, aren't they?
506
00:23:35,060 --> 00:23:37,006
Just these two man.
507
00:23:37,030 --> 00:23:38,750
How the are they ripping out?
508
00:23:39,510 --> 00:23:41,486
Holy.
509
00:23:41,510 --> 00:23:43,766
We're gonna get our ass
ringed by fricking Dustin, man.
510
00:23:54,170 --> 00:23:56,456
Dustin to Carlos.
Dustin to Carlos.
511
00:23:56,480 --> 00:23:57,480
I'm coming back.
512
00:23:58,790 --> 00:24:01,386
After a 70-mile round trip
513
00:24:01,410 --> 00:24:05,146
and a treacherous run
up the wild tsirku river,
514
00:24:05,170 --> 00:24:07,696
Dustin's back at nugget creek,
515
00:24:07,720 --> 00:24:10,240
hoping to put the
new skyline to work.
516
00:24:11,370 --> 00:24:12,976
Holy.
517
00:24:13,000 --> 00:24:14,310
Here comes Dustin.
518
00:24:16,510 --> 00:24:17,726
What's up, man?
519
00:24:17,750 --> 00:24:19,286
Yeah.
520
00:24:19,310 --> 00:24:20,680
Wanna come down with me?
521
00:24:28,200 --> 00:24:29,766
- Yeah, dude.
- You guys decided to go there
522
00:24:29,790 --> 00:24:31,456
or not there?
523
00:24:31,480 --> 00:24:33,286
How come?
524
00:24:33,310 --> 00:24:34,796
Why not there?
525
00:24:34,820 --> 00:24:36,656
They got a crack in
that wall right there.
526
00:24:36,680 --> 00:24:38,170
Ooh.
527
00:24:39,580 --> 00:24:41,310
That is so sketchy.
528
00:24:42,510 --> 00:24:45,216
You just can't pull on these
things straight out, man.
529
00:24:45,240 --> 00:24:46,480
Yeah, yeah, I know.
530
00:24:47,240 --> 00:24:48,240
But you did.
531
00:24:52,060 --> 00:24:53,976
It's pulling out
of the damn wall.
532
00:24:54,000 --> 00:24:56,726
That's not gonna work.
533
00:24:56,750 --> 00:24:59,176
I don't care how much of
this ground you gotta take out.
534
00:24:59,200 --> 00:25:00,976
Okay. Clean it all up.
535
00:25:01,000 --> 00:25:03,386
- Find me a damn spot, please.
- Yup, got it.
536
00:25:03,410 --> 00:25:05,076
I'm losing it on this, just...
537
00:25:05,100 --> 00:25:07,696
We got enough time
into it. Let's do it right now.
538
00:25:07,720 --> 00:25:09,106
- All right. Got it.
- Okay?
539
00:25:09,130 --> 00:25:10,216
Got it.
540
00:25:10,240 --> 00:25:12,836
Fully expecting a
skyline to be done,
541
00:25:12,860 --> 00:25:14,836
completely done.
542
00:25:14,860 --> 00:25:16,836
It looks like it was a fail.
543
00:25:16,860 --> 00:25:19,246
It, it's gonna pull
out of the wall.
544
00:25:19,270 --> 00:25:21,246
So if you drill in this way,
545
00:25:21,270 --> 00:25:23,696
you can pull it
straight out of this stuff.
546
00:25:23,720 --> 00:25:25,346
None of this rock will hold it.
547
00:25:25,370 --> 00:25:27,100
Its loose shale
548
00:25:27,790 --> 00:25:29,936
will hold if you do it right,
549
00:25:29,960 --> 00:25:32,346
but you have to place it right.
550
00:25:32,370 --> 00:25:34,726
There's no two ways about
it. And they failed on that.
551
00:25:34,750 --> 00:25:38,000
They know better
and they did it anyway.
552
00:25:40,100 --> 00:25:41,936
In this soft rock,
553
00:25:41,960 --> 00:25:43,976
the bolts will not stay in place
554
00:25:44,000 --> 00:25:46,270
if drilled in line
with the skyline.
555
00:25:49,060 --> 00:25:52,346
Carlos must place
the bolts at 90 degrees
556
00:25:52,370 --> 00:25:55,006
to prevent them from
being ripped from the wall
557
00:25:55,030 --> 00:25:58,170
under the 60,000
pounds of pulling force.
558
00:26:06,580 --> 00:26:08,386
It's working!
559
00:26:08,410 --> 00:26:11,416
Hey, the finest fricking
somewhat viable piece
560
00:26:11,440 --> 00:26:12,796
of fricking rock, man,
561
00:26:12,820 --> 00:26:14,936
solid enough to
hold the skyline.
562
00:26:14,960 --> 00:26:17,720
It's like finding a
fricking easter egg, man.
563
00:26:18,960 --> 00:26:20,486
I'm gonna come
down there with you.
564
00:26:20,510 --> 00:26:21,936
Okay. You got saws off?
565
00:26:21,960 --> 00:26:23,346
- Yeah.
- Awesome dude.
566
00:26:23,370 --> 00:26:24,750
We need to dig it out.
567
00:26:25,820 --> 00:26:28,000
I wanna see that
grate sitting there.
568
00:26:28,890 --> 00:26:31,766
Without the
skyline, if it floods,
569
00:26:31,790 --> 00:26:34,176
we are in deep damn trouble.
570
00:26:34,200 --> 00:26:36,766
Should have been
easy to put up here.
571
00:26:36,790 --> 00:26:38,130
I thought we were ahead.
572
00:26:39,270 --> 00:26:41,176
Time's coming by and
the way we're starting
573
00:26:41,200 --> 00:26:44,620
to get real close to where
we're not ahead anymore.
574
00:26:47,100 --> 00:26:49,440
I think I might have
found a good spot.
575
00:26:51,310 --> 00:26:54,176
It's slim pickens,
but this has to work.
576
00:26:54,200 --> 00:26:56,310
Seems like solid rock.
577
00:27:03,310 --> 00:27:04,836
Yeah, dude, that's
gonna hold here.
578
00:27:04,860 --> 00:27:06,416
Yeah, there you go.
579
00:27:06,440 --> 00:27:08,120
Just tie it up to these
chains right here.
580
00:27:08,370 --> 00:27:09,836
Guarantee that's gonna hold.
581
00:27:09,860 --> 00:27:11,006
Well, we're about to find out
582
00:27:11,030 --> 00:27:13,836
if this is gonna hold or not.
583
00:27:22,030 --> 00:27:23,906
- Okay.
- -That's probably good enough for now.
584
00:27:23,930 --> 00:27:25,960
Let see what you got here.
585
00:27:28,960 --> 00:27:31,650
It'll hold. It'll hold.
586
00:27:34,410 --> 00:27:36,596
Hey, it looks good.
587
00:27:36,620 --> 00:27:38,106
It looks good to me.
588
00:27:38,130 --> 00:27:39,526
It's all right, man.
589
00:27:39,550 --> 00:27:41,146
It looks really good, Carlos.
590
00:27:41,170 --> 00:27:43,386
Thank you, guys.
591
00:27:43,410 --> 00:27:45,176
Let's get some damn gold.
592
00:27:45,200 --> 00:27:46,440
The sooner the better.
593
00:27:48,060 --> 00:27:49,486
Goal accomplished.
594
00:27:49,510 --> 00:27:51,246
The skyline is up.
595
00:27:51,270 --> 00:27:52,836
We're trying to get
the dredge right now
596
00:27:52,860 --> 00:27:56,030
so we can put it into
water, drag it up the creek.
597
00:28:01,890 --> 00:28:03,386
Let's take all four
of us and drive
598
00:28:03,410 --> 00:28:04,596
this thing over to the creek.
599
00:28:04,620 --> 00:28:05,866
Wes, so you're gonna go up,
600
00:28:05,890 --> 00:28:07,836
set up a capstan by yourself.
601
00:28:07,860 --> 00:28:09,976
Paul, can you roll up
and go grab the rope?
602
00:28:10,000 --> 00:28:11,346
- All right.
- -Let's spin it around.
603
00:28:11,370 --> 00:28:12,596
Get it over to the water?
604
00:28:12,620 --> 00:28:14,346
Get it over to the water
as close as we can.
605
00:28:14,370 --> 00:28:15,960
Everybody.
606
00:28:17,890 --> 00:28:20,596
That's good. That's
good. We're good.
607
00:28:20,620 --> 00:28:22,796
From the trail end launch site,
608
00:28:22,820 --> 00:28:25,456
the crew must use
a capstan winch
609
00:28:25,480 --> 00:28:31,006
to drag the 2000-pound
dredge 350 feet up creek
610
00:28:31,030 --> 00:28:33,006
across huge boulders
611
00:28:33,030 --> 00:28:35,456
while battling
powerful whitewater
612
00:28:35,480 --> 00:28:38,656
to reach their new dive site.
613
00:28:38,680 --> 00:28:40,556
All right. I think
we're ready to pull.
614
00:28:40,580 --> 00:28:41,860
Give it a shot.
615
00:28:48,620 --> 00:28:49,866
Pull it!
616
00:28:49,890 --> 00:28:52,106
All stop. All stop.
617
00:28:52,130 --> 00:28:54,036
All stop.
618
00:29:00,790 --> 00:29:03,890
I pulled too hard and I
think it broke my finger.
619
00:29:07,720 --> 00:29:09,416
Is there any way
we can use this water
620
00:29:09,440 --> 00:29:10,936
to get over there?
621
00:29:10,960 --> 00:29:12,286
I don't see why not.
622
00:29:12,310 --> 00:29:14,526
A little bit. Keep going.
623
00:29:14,550 --> 00:29:16,416
You gotta get to the
other side of the creek.
624
00:29:16,440 --> 00:29:18,526
Actually, if he takes off
that redirect up there now
625
00:29:18,550 --> 00:29:19,836
it'll be a straight
pull over that way.
626
00:29:19,860 --> 00:29:22,006
Hey, it's a straight
pull right there, James.
627
00:29:22,030 --> 00:29:23,556
- It is. It's a straight pull.
- Keep going.
628
00:29:23,580 --> 00:29:24,906
Keep going, keep
going, keep going,
629
00:29:24,930 --> 00:29:26,146
- keep going, keep going.
- It's going, just keep on pulling.
630
00:29:26,170 --> 00:29:27,146
It's going under water.
631
00:29:27,170 --> 00:29:28,580
Pull, pull, pull,
pull, pull, pull.
632
00:29:36,370 --> 00:29:37,866
- Pull over that way.
- -Hey, it's a straight pull
633
00:29:37,890 --> 00:29:39,836
- right there, James.
- It is.
634
00:29:39,860 --> 00:29:41,286
- It's a straight pull.
- Keep going, keep going.
635
00:29:41,310 --> 00:29:42,796
- Keep going, keep going.
- It's going, just keep on pulling.
636
00:29:42,820 --> 00:29:44,106
It's going under water.
637
00:29:44,130 --> 00:29:45,650
Pull, pull, pull,
pull, pull, pull.
638
00:29:47,440 --> 00:29:49,036
It's going underwater.
639
00:29:49,060 --> 00:29:52,556
At nugget creek,
Dustin and the crew fight
640
00:29:52,580 --> 00:29:54,286
to save the dredge
from being torn
641
00:29:54,310 --> 00:29:56,726
apart by the raging whitewater.
642
00:29:56,750 --> 00:29:58,106
Standby, standby, standby.
643
00:29:58,130 --> 00:29:59,580
Can you pull that way, Carlos?
644
00:30:00,580 --> 00:30:02,620
Yeah, you can pull it this way.
645
00:30:03,620 --> 00:30:05,216
Let's get over this rock.
646
00:30:05,240 --> 00:30:06,310
Hold on.
647
00:30:07,480 --> 00:30:09,176
Almost. See if he can pull it.
648
00:30:09,200 --> 00:30:11,556
See if you can pull it.
See if you can pull it.
649
00:30:11,580 --> 00:30:14,036
- Watch the swing!
- I got... I got the swing.
650
00:30:14,060 --> 00:30:15,456
I got the swing.
I got the swing.
651
00:30:15,480 --> 00:30:17,006
- Thank you.
- Yup.
652
00:30:17,030 --> 00:30:18,596
Yeah.
653
00:30:18,620 --> 00:30:20,596
- Woo-hoo!
- Best one ever.
654
00:30:20,620 --> 00:30:22,936
Holy that's a strong
water right there.
655
00:30:22,960 --> 00:30:24,346
50 more yards y'all.
656
00:30:24,370 --> 00:30:26,106
50 more yards and we got it.
657
00:30:26,130 --> 00:30:28,310
- All hands on.
- Okay. Pull!
658
00:30:29,750 --> 00:30:30,890
Come on, work.
659
00:30:34,170 --> 00:30:35,696
- There you go.
- Watch that Boulder.
660
00:30:35,720 --> 00:30:36,906
- Watch that Boulder.
- I got... hey!
661
00:30:36,930 --> 00:30:38,176
We're on the handle.
We're on the handle.
662
00:30:38,200 --> 00:30:39,216
I got the swing.
I got the swing.
663
00:30:39,240 --> 00:30:40,410
Watch that Boulder!
664
00:30:42,030 --> 00:30:43,596
Move it this way.
665
00:30:43,620 --> 00:30:44,620
Got it.
666
00:30:47,680 --> 00:30:51,486
Come on, work.
667
00:30:51,510 --> 00:30:53,270
- Keep it coming this way.
- Got it. Got it.
668
00:30:54,860 --> 00:30:56,386
Almost there!
669
00:30:56,410 --> 00:30:57,796
Great!
670
00:30:57,820 --> 00:30:58,890
Let's pull.
671
00:31:00,060 --> 00:31:01,596
Come on.
672
00:31:01,620 --> 00:31:05,216
The dredge has reached
the dive site intact,
673
00:31:05,240 --> 00:31:08,596
next, the ultimate
test for the skyline
674
00:31:08,620 --> 00:31:11,656
as it attempts to lift
the 2000 pound dredge
675
00:31:11,680 --> 00:31:14,680
clear of any raging flood water.
676
00:31:16,480 --> 00:31:17,890
All right, hook it up.
677
00:31:21,240 --> 00:31:23,036
- Come on.
- You're good out here.
678
00:31:23,060 --> 00:31:24,176
- Good?
- Yeah.
679
00:31:24,200 --> 00:31:25,656
Lift the dredge.
680
00:31:25,680 --> 00:31:32,216
Man, lift, lift,
lift, lift, lift, lift, lift.
681
00:31:34,510 --> 00:31:37,316
- Yeah!
- Hell yeah.
682
00:31:37,340 --> 00:31:40,526
Woo! Woo! Woo!
683
00:31:40,550 --> 00:31:41,866
That's it.
684
00:31:41,890 --> 00:31:43,556
- Not...
- Hold on.
685
00:31:43,580 --> 00:31:45,146
- I like that.
- Do your work!
686
00:31:45,170 --> 00:31:47,176
- Yeah!
- Swinging with the air.
687
00:31:47,200 --> 00:31:49,456
We got a flying dredge.
688
00:31:49,480 --> 00:31:52,556
It looks like a big old pinata.
689
00:31:52,580 --> 00:31:53,796
Woo!
690
00:31:53,820 --> 00:31:55,270
I love it guys.
691
00:31:56,580 --> 00:31:58,176
It's a great day.
692
00:31:58,200 --> 00:32:01,286
We are moving at light
speed for us right now.
693
00:32:01,310 --> 00:32:03,906
This is truly amazing for us.
694
00:32:03,930 --> 00:32:06,796
We are getting things done.
695
00:32:06,820 --> 00:32:09,076
Now, we need some
gold to bag it up.
696
00:32:23,170 --> 00:32:26,626
In just two short weeks,
Dustin and his crew
697
00:32:26,650 --> 00:32:28,486
have readied their dive site
698
00:32:28,510 --> 00:32:32,060
and today, marks the
start of mining operations.
699
00:32:32,720 --> 00:32:34,626
Yeah, baby.
700
00:32:34,650 --> 00:32:36,550
Got much closer to dredging.
701
00:32:39,130 --> 00:32:41,036
We're gonna start
digging up here
702
00:32:41,060 --> 00:32:42,836
and everything we've heard
703
00:32:42,860 --> 00:32:45,456
is hard pack has gold in it.
704
00:32:45,480 --> 00:32:47,316
Red dirt, gold.
705
00:32:47,340 --> 00:32:48,936
So it's red dirt right here
706
00:32:48,960 --> 00:32:51,216
about 3 feet down, 2 feet down.
707
00:32:51,240 --> 00:32:52,750
We need a payday.
708
00:32:56,510 --> 00:32:57,936
There it goes.
709
00:32:57,960 --> 00:32:59,410
Here it goes.
710
00:33:02,030 --> 00:33:03,836
Woo-hoo!
711
00:33:03,860 --> 00:33:05,526
- Yeah!
- That's well worth it.
712
00:33:05,550 --> 00:33:07,146
Perfect.
713
00:33:07,170 --> 00:33:09,130
- It is!
- Right there.
714
00:33:09,790 --> 00:33:11,310
Let's get some fuel.
715
00:33:12,310 --> 00:33:13,906
Let's get everything primed.
716
00:33:13,930 --> 00:33:14,866
All right.
717
00:33:14,890 --> 00:33:15,906
Ready?
718
00:33:15,930 --> 00:33:17,170
Yeah.
719
00:33:20,410 --> 00:33:22,790
We got water.
720
00:33:25,370 --> 00:33:26,596
It's working.
721
00:33:26,620 --> 00:33:27,936
Let's start.
722
00:33:27,960 --> 00:33:29,216
This is really awesome.
723
00:33:29,240 --> 00:33:31,000
Yeah.
724
00:33:31,960 --> 00:33:33,796
Woo-hoo!
725
00:33:33,820 --> 00:33:35,176
We're dredging, fellas!
726
00:33:35,200 --> 00:33:36,836
We're dredging!
727
00:33:36,860 --> 00:33:38,036
Woo-hoo!
728
00:33:38,060 --> 00:33:40,006
That's good, man.
729
00:33:40,030 --> 00:33:41,486
- Hell, yeah!
- Man,
730
00:33:41,510 --> 00:33:44,216
that looks good
coming out of the box.
731
00:33:44,240 --> 00:33:46,456
That dredge is
dead for six months,
732
00:33:46,480 --> 00:33:48,556
it started right up.
733
00:33:48,580 --> 00:33:50,146
We're dredging.
This is the fastest
734
00:33:50,170 --> 00:33:52,060
we've ever dredged, well, ever.
735
00:33:53,510 --> 00:33:55,176
- You're right there.
- -You watched the red dirt?
736
00:33:55,200 --> 00:33:56,526
- We just hit that red layer.
- Red dirt.
737
00:33:56,550 --> 00:33:57,796
- What?
- -We hit that red layer.
738
00:33:57,820 --> 00:34:00,006
- Did you see that?
- You did?
739
00:34:00,030 --> 00:34:01,486
Is the red coming
through? Let's get that red.
740
00:34:01,510 --> 00:34:02,866
Going good.
741
00:34:02,890 --> 00:34:03,976
Red dirt.
742
00:34:04,000 --> 00:34:06,696
It's rusty. Yeah!
743
00:34:06,720 --> 00:34:08,656
- That's it.
- Yeah. It's coming out red.
744
00:34:08,680 --> 00:34:10,316
Yeah!
745
00:34:10,340 --> 00:34:13,146
- Woo-hoo!
- That's it.
746
00:34:13,170 --> 00:34:14,286
That's what we're looking for.
747
00:34:14,310 --> 00:34:16,286
That's the color
we're looking for.
748
00:34:16,310 --> 00:34:17,766
We got some hard
pack right here.
749
00:34:17,790 --> 00:34:19,720
I gotta get in the
water to find out, dude.
750
00:34:20,340 --> 00:34:21,626
Yeah.
751
00:34:21,650 --> 00:34:23,696
If you wanna get in to dive,
you're more than welcome.
752
00:34:23,720 --> 00:34:25,766
Let's get in. Let's
start doing this.
753
00:34:25,790 --> 00:34:28,246
- Suit up then. Suit up.
- Let's suit up.
754
00:34:28,270 --> 00:34:29,726
Let's suit up.
755
00:34:29,750 --> 00:34:31,836
Let's suit up to go diving.
756
00:34:31,860 --> 00:34:33,416
Any time you put on
the freaking mask, man,
757
00:34:33,440 --> 00:34:34,656
you go in the water, man,
758
00:34:34,680 --> 00:34:36,790
that's a serious game for me.
759
00:34:37,550 --> 00:34:41,006
Go by the numbers, work, safe,
760
00:34:41,030 --> 00:34:43,006
think about what's important,
761
00:34:43,030 --> 00:34:45,556
and make sure I go back
home to what's important.
762
00:34:45,580 --> 00:34:46,930
The gold is a bonus.
763
00:34:48,550 --> 00:34:51,286
Six weeks earlier
than last season,
764
00:34:51,310 --> 00:34:54,550
Dustin will put his
first diver in the water.
765
00:35:02,720 --> 00:35:04,796
That's where I put
it down, that's good.
766
00:35:04,820 --> 00:35:06,246
Thank you, sir.
767
00:35:13,440 --> 00:35:16,106
Carlos is digging like crazy,
768
00:35:16,130 --> 00:35:17,936
I just wanna keep
real good eyes on him.
769
00:35:17,960 --> 00:35:20,656
A little paranoid the
first couple times, man.
770
00:35:20,680 --> 00:35:22,106
Yeah, I know. I
know what you mean.
771
00:35:22,130 --> 00:35:23,836
Especially with him.
772
00:35:23,860 --> 00:35:25,526
Yeah.
773
00:35:25,550 --> 00:35:27,076
I mean, he's definitely
got some depth going.
774
00:35:27,100 --> 00:35:28,486
Yup.
775
00:35:28,510 --> 00:35:30,270
But how deep do you
think you are right now?
776
00:35:34,790 --> 00:35:36,316
Yeah, man, I mean,
it's 30 stuff dude.
777
00:35:36,340 --> 00:35:37,836
I can barely see.
778
00:35:39,680 --> 00:35:41,680
My head is about 2 feet.
779
00:35:43,580 --> 00:35:45,270
So what do you see,
man? What do you see?
780
00:35:51,510 --> 00:35:53,456
It just drops off, man.
781
00:35:53,480 --> 00:35:55,720
Just drops off to
oblivion right here.
782
00:35:56,960 --> 00:35:58,696
That's awesome. Keep going.
783
00:35:58,720 --> 00:36:00,060
We're gonna find gold.
784
00:36:06,790 --> 00:36:08,346
We got the land, we
got the water control,
785
00:36:08,370 --> 00:36:10,976
we are the digging team.
786
00:36:11,000 --> 00:36:14,976
We can dig all kinda stuff.
787
00:36:15,000 --> 00:36:18,626
But this creek is
untouched for the most part.
788
00:36:18,650 --> 00:36:21,286
And if all the
stories are right,
789
00:36:21,310 --> 00:36:23,936
we're gonna have a
ton of gold here soon.
790
00:36:23,960 --> 00:36:27,106
I can't wait for it to not
be just stories anymore.
791
00:36:27,130 --> 00:36:28,440
I need gold in hand.
792
00:36:42,030 --> 00:36:44,076
Carlos is digging like crazy.
793
00:36:44,100 --> 00:36:46,076
And he's definitely
got some depth going.
794
00:36:46,100 --> 00:36:47,370
Yup.
795
00:36:48,890 --> 00:36:52,146
At nugget creek,
Carlos is four hours
796
00:36:52,170 --> 00:36:54,440
into the first dive
of the season.
797
00:36:58,440 --> 00:37:00,510
So what do you see,
man? What do you see?
798
00:37:07,270 --> 00:37:09,106
It just drops off, man.
799
00:37:09,130 --> 00:37:11,480
Just drops off to
oblivion right here.
800
00:37:13,790 --> 00:37:15,176
Yeah, go vertical.
801
00:37:15,200 --> 00:37:17,170
- Woo-hoo!
- Yeah!
802
00:37:18,860 --> 00:37:21,346
Trying to break in there.
803
00:37:25,030 --> 00:37:26,556
Why don't you follow
that for a little while,
804
00:37:26,580 --> 00:37:27,976
see what we get down to, man.
805
00:37:30,030 --> 00:37:31,720
Just cleared it all out.
806
00:37:33,200 --> 00:37:36,836
The gold rich layer
already in his sights,
807
00:37:36,860 --> 00:37:38,656
Carlos attacks.
808
00:37:38,680 --> 00:37:40,866
In one hand, the
high pressure hose
809
00:37:40,890 --> 00:37:42,556
to break up the hard pack.
810
00:37:42,580 --> 00:37:45,286
In the other, the suction hose
811
00:37:45,310 --> 00:37:47,550
to feed the gold
catching dredge.
812
00:37:50,000 --> 00:37:52,906
Yo, man, that's pressure washer
813
00:37:52,930 --> 00:37:55,170
up the dredge, man. Holy crap.
814
00:37:56,680 --> 00:37:58,796
I'm just keeping
the nozzle one way
815
00:37:58,820 --> 00:38:01,836
and I'm just blowing it
towards the nozzle, you know.
816
00:38:01,860 --> 00:38:04,526
Looks like that's
working really good, too.
817
00:38:05,960 --> 00:38:07,526
Fred will be proud of me.
818
00:38:07,550 --> 00:38:09,650
Just gotta brush
it to the nozzle.
819
00:38:14,720 --> 00:38:16,556
That's perfect, dude.
820
00:38:17,890 --> 00:38:19,410
Eating all the hard pack up.
821
00:38:27,060 --> 00:38:29,216
We got some good material
coming over to the back.
822
00:38:29,240 --> 00:38:30,440
Run all that red.
823
00:38:33,750 --> 00:38:35,060
All right, Carlos.
824
00:38:36,200 --> 00:38:37,370
Here's your final call.
825
00:38:41,130 --> 00:38:42,976
How'd it go down there?
826
00:38:43,000 --> 00:38:44,890
Yeah, man. It's nice
to be back in the water.
827
00:38:51,060 --> 00:38:52,656
Woo-hoo!
828
00:38:54,170 --> 00:38:55,346
Gold nugget.
829
00:38:55,370 --> 00:38:56,696
No way.
830
00:38:56,720 --> 00:38:57,866
I'm not man.
831
00:38:57,890 --> 00:38:59,416
We got a nugget?
832
00:38:59,440 --> 00:39:00,960
- We got a nugget.
- There's a nugget.
833
00:39:01,170 --> 00:39:02,526
I told you there was gold here.
834
00:39:02,550 --> 00:39:03,976
- I told you.
- Yeah..
835
00:39:06,580 --> 00:39:08,036
- No way.
- Woo!
836
00:39:08,060 --> 00:39:10,036
- Look.
- That's a gold nugget.
837
00:39:10,060 --> 00:39:11,936
- Yeah!
- -That's a gold nugget.
838
00:39:11,960 --> 00:39:13,656
- Yeah.
- That's a gold.
839
00:39:13,680 --> 00:39:15,176
Woo-hoo!
840
00:39:15,200 --> 00:39:17,486
- My god!
- Yeah!
841
00:39:17,510 --> 00:39:18,936
That's a gold nugget.
842
00:39:18,960 --> 00:39:20,526
Yeah.
843
00:39:20,550 --> 00:39:22,006
Look at this.
844
00:39:22,030 --> 00:39:24,486
My god.
845
00:39:24,510 --> 00:39:25,790
- That's a nugget.
- Yeah!
846
00:39:27,100 --> 00:39:29,006
- Yeah, Carlos!
- -That's a gold nugget!
847
00:39:29,030 --> 00:39:31,316
Woo-hoo! Yeah!
848
00:39:31,340 --> 00:39:32,456
We knew it!
849
00:39:32,480 --> 00:39:34,836
- Yeah.
- -First gold ever this early!
850
00:39:34,860 --> 00:39:37,410
My god!
851
00:39:38,930 --> 00:39:41,006
That was in the nugget trap.
852
00:39:41,030 --> 00:39:42,526
Let's check it,
man. Turn it off.
853
00:39:42,550 --> 00:39:44,696
- Let's check it.
- Holy.
854
00:39:46,270 --> 00:39:47,976
Holy.
855
00:39:48,000 --> 00:39:49,526
Look right there.
There's another one.
856
00:39:49,550 --> 00:39:50,906
It just seems like
we're gonna be
857
00:39:50,930 --> 00:39:52,656
big nuggets from
here on out, man.
858
00:39:52,680 --> 00:39:54,246
Look at that mother.
859
00:39:54,270 --> 00:39:55,766
Man.
860
00:39:55,790 --> 00:39:58,106
How much hard pack
did you break up?
861
00:39:58,130 --> 00:40:00,286
- It's a small section.
- It's a small pack, dude.
862
00:40:00,310 --> 00:40:01,726
That's what they said.
863
00:40:01,750 --> 00:40:03,550
Everything is under
that hard pack.
864
00:40:04,370 --> 00:40:05,656
Dude.
865
00:40:05,680 --> 00:40:06,680
Hey...
866
00:40:09,370 --> 00:40:10,556
This is awesome.
867
00:40:10,580 --> 00:40:12,656
It's not just stories anymore.
868
00:40:12,680 --> 00:40:14,316
- Nope.
- This place is for real.
869
00:40:14,340 --> 00:40:15,656
Yup.
870
00:40:15,680 --> 00:40:17,556
We were missing one major thing
871
00:40:17,580 --> 00:40:19,146
and it was bunch of damn nuggets
872
00:40:19,170 --> 00:40:20,596
sitting at the bottom.
873
00:40:20,620 --> 00:40:22,006
Now we're not
missing that anymore.
874
00:40:22,030 --> 00:40:23,596
No. No, we're not.
875
00:40:23,620 --> 00:40:25,416
Your protocol is perfect, man.
876
00:40:25,440 --> 00:40:26,596
Yeah!
877
00:40:26,620 --> 00:40:27,796
Nugget creek.
878
00:40:27,820 --> 00:40:29,726
Yeah. Okay. Yeah,
it is nugget creek.
879
00:40:29,750 --> 00:40:32,146
This is gonna be a
small nugget out here.
880
00:40:32,170 --> 00:40:33,696
- These are for us.
- Yeah.
881
00:40:33,720 --> 00:40:35,596
Gold, gold, gold.
882
00:40:35,620 --> 00:40:36,906
We needed that so bad.
883
00:40:36,930 --> 00:40:38,936
- My god.
- My god.
884
00:40:38,960 --> 00:40:40,836
- I can't believe that.
- Look at that thing.
885
00:40:44,440 --> 00:40:47,270
Finally all this hard
work is gonna pay off.
886
00:40:48,030 --> 00:40:50,580
All the near-death incidents,
887
00:40:51,410 --> 00:40:53,216
all the chances we take,
888
00:40:53,240 --> 00:40:55,750
all the heartbreak
and all the cheering.
889
00:40:57,860 --> 00:40:59,386
Here we come.
890
00:40:59,410 --> 00:41:00,890
This is our year.
891
00:41:09,000 --> 00:41:11,906
On the next gold
rush white water...
892
00:41:11,930 --> 00:41:16,346
The possibilities are
so full cup right now.
893
00:41:16,370 --> 00:41:18,726
That's what's going on.
894
00:41:18,750 --> 00:41:20,316
This place is dangerous, man.
895
00:41:20,340 --> 00:41:21,836
He's doing it without a net.
896
00:41:21,860 --> 00:41:23,486
- Whoa.
- Gotta keep my guys safe.
897
00:41:23,510 --> 00:41:24,796
- Hey!
- Go, Wes.
898
00:41:24,820 --> 00:41:26,106
- Run, run!
- Whoa!
899
00:41:26,130 --> 00:41:27,556
I don't know where
to go, it's too shallow.
900
00:41:27,580 --> 00:41:30,906
- No gold? - I don't see - a speck.
- Goddamn.
901
00:41:30,930 --> 00:41:32,976
That's a lot of damn
work just to no something.
902
00:41:33,000 --> 00:41:34,456
All that effort for nothing.
903
00:41:34,480 --> 00:41:35,696
That's the end to this.
58682
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.