All language subtitles for Below Deck Down Under - 02x09 - Angel Nude Cake

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,093 --> 00:00:09,356 Previously, on "Below Deck Down Under..." 2 00:00:09,356 --> 00:00:11,750 - Hello! - Oh, my gosh. 3 00:00:11,750 --> 00:00:14,970 Oh, God, Joao. 4 00:00:14,970 --> 00:00:16,363 So how do you know him? 5 00:00:20,454 --> 00:00:21,673 Not a surprise. 6 00:00:21,673 --> 00:00:23,501 Get mentally prepared to have a busy day. 7 00:00:23,501 --> 00:00:26,286 We'’re down a teammate. I gotta really step it up. 8 00:00:26,286 --> 00:00:27,896 I will do my best, I promise. 9 00:00:27,896 --> 00:00:29,289 We are ready. 10 00:00:29,289 --> 00:00:31,074 Harry, I'’m Laura. Fully shaved. 11 00:00:32,336 --> 00:00:34,686 I'’ve never met porn stars before. 12 00:00:34,686 --> 00:00:37,210 I'’m itching to take all my clothes off right now. 13 00:00:39,082 --> 00:00:40,387 It'’s not right. 14 00:00:40,387 --> 00:00:42,389 These guys really need to be whipped in shape. 15 00:00:42,389 --> 00:00:43,782 Oh, yes! 16 00:00:43,782 --> 00:00:45,827 Are we on to watch the sunset from the sun deck? 17 00:00:45,827 --> 00:00:47,046 Are you asking me right now? 18 00:00:47,046 --> 00:00:48,265 - I'’m asking you. - Yeah! 19 00:00:48,265 --> 00:00:49,875 We were literally just having a moment. 20 00:00:49,875 --> 00:00:51,485 I'’m pretty sure he was literally about to kiss me. 21 00:00:51,485 --> 00:00:53,183 - And you... ed it up. - Give her a kiss. 22 00:00:53,183 --> 00:00:54,706 Thank you. 23 00:00:54,706 --> 00:00:58,057 CV of the new second stewardess that'’s coming. 24 00:00:58,057 --> 00:00:59,537 Oh, she'’s pretty. 25 00:00:59,537 --> 00:01:01,191 Looks like she'’ll be here for dinner service. 26 00:01:01,191 --> 00:01:02,540 She needs assistance. 27 00:01:02,540 --> 00:01:04,019 Joao, you want to go for a kayak, mate? 28 00:01:04,019 --> 00:01:05,499 Yeah, no worries. 29 00:01:05,499 --> 00:01:06,805 Do you want a paddle or should I do all the work? 30 00:01:06,805 --> 00:01:08,850 We have to get this tender up. 31 00:01:08,850 --> 00:01:10,896 Get her out of the water. 32 00:01:10,896 --> 00:01:13,507 Stop! Oh! Whoa, whoa, whoa, whoa! 33 00:01:15,118 --> 00:01:18,338 Stop! Stop, stop, stop, stop! 34 00:01:18,338 --> 00:01:19,905 Boom down, mate. Boom down. 35 00:01:19,905 --> 00:01:21,646 No, no, no, no, no, no! Hey! 36 00:01:34,441 --> 00:01:36,226 Wait. 37 00:01:36,226 --> 00:01:37,575 Let the bow go a bit. Let the bow go. 38 00:01:37,575 --> 00:01:39,142 - Come anti. - Here you go, bro. 39 00:01:39,142 --> 00:01:41,144 Come anti. 40 00:01:41,144 --> 00:01:42,362 Come here, guys. 41 00:01:42,362 --> 00:01:44,582 It'’s where you need to be. 42 00:01:44,582 --> 00:01:46,366 Okay. Stop there. 43 00:01:46,366 --> 00:01:48,586 Cable down. Cable down. Cable down. 44 00:01:48,586 --> 00:01:50,153 Got a switch. 45 00:01:50,153 --> 00:01:51,763 Cable down. 46 00:01:51,763 --> 00:01:53,765 Chill. Chill. 47 00:01:53,765 --> 00:01:55,593 Cable down. Get it in. 48 00:01:55,593 --> 00:01:57,421 Cable down. 49 00:01:57,421 --> 00:02:00,424 - Stop. - Oh. 50 00:02:00,424 --> 00:02:01,816 Lord. 51 00:02:04,471 --> 00:02:05,516 That was pretty strong, man. 52 00:02:05,516 --> 00:02:08,127 - I know. - Hold on. 53 00:02:08,127 --> 00:02:09,128 Cable down. 54 00:02:09,128 --> 00:02:11,086 Whoa. - What happened? 55 00:02:11,086 --> 00:02:12,697 I think it just started swinging. 56 00:02:12,697 --> 00:02:14,786 It was more than a swing. We didn'’t have no control. 57 00:02:14,786 --> 00:02:16,179 Fair enough, cap. 58 00:02:16,179 --> 00:02:17,789 I think you might have had it on fast. 59 00:02:17,789 --> 00:02:19,007 I'’m sorry, cap. 60 00:02:19,007 --> 00:02:20,400 When lifting a tender, the controls have 61 00:02:20,400 --> 00:02:21,793 a fast and a slow speed. 62 00:02:21,793 --> 00:02:23,925 We want to be operating on a slow speed. 63 00:02:23,925 --> 00:02:25,579 We'’re in charter four now, this is something 64 00:02:25,579 --> 00:02:27,102 that the boys should know. 65 00:02:27,102 --> 00:02:28,800 If you get a swing on, it can really cause some damage. 66 00:02:28,800 --> 00:02:30,584 It'’s fixable, but they've got to come out. 67 00:02:30,584 --> 00:02:32,151 That'’s where accidents will occur. 68 00:02:32,151 --> 00:02:33,892 It'’s fixable, but they'’ve got to come out. 69 00:02:33,892 --> 00:02:34,980 Okay. 70 00:02:34,980 --> 00:02:37,200 We'’ve got some repair to do. 71 00:02:38,113 --> 00:02:39,289 I am embarrassed. 72 00:02:39,289 --> 00:02:40,812 This happened in front of the guest, 73 00:02:40,812 --> 00:02:42,770 but at the end of the day, the tender'’s fine. 74 00:02:42,770 --> 00:02:44,076 There'’s a railing that'’s broken at the bottom, 75 00:02:44,076 --> 00:02:45,382 so we'’ll have to repair that. 76 00:02:45,382 --> 00:02:48,036 It'’s a $700 fix. We can get that done. 77 00:02:48,036 --> 00:02:49,734 Culver was very lucky. 78 00:02:52,345 --> 00:02:53,781 This is so cool, though. 79 00:02:53,781 --> 00:02:55,827 I'’ve never seen anything like this. 80 00:02:55,827 --> 00:02:57,307 This is so pretty. 81 00:03:02,050 --> 00:03:03,965 I'’m so happy up here. 82 00:03:06,707 --> 00:03:08,231 We'’re... ing launch in this thing 83 00:03:08,231 --> 00:03:10,494 and hurricane swells by ourselves. 84 00:03:15,368 --> 00:03:16,761 Do you want to see our new stew? 85 00:03:16,761 --> 00:03:17,892 Yeah. 86 00:03:17,892 --> 00:03:19,067 Oh, I do. 87 00:03:19,067 --> 00:03:20,199 Jaimee Neal. 88 00:03:20,199 --> 00:03:21,331 Man, she'’s young. 89 00:03:21,331 --> 00:03:22,506 She'’s so pretty. 90 00:03:22,506 --> 00:03:25,683 Great. She'’s... ing gorgeous. 91 00:03:25,683 --> 00:03:28,860 For four years, she was on a real busy 92 00:03:28,860 --> 00:03:30,340 charter boat 50 meter. 93 00:03:30,340 --> 00:03:33,517 I'’m excited to get a new stew, obviously, 94 00:03:33,517 --> 00:03:35,867 but I just wish she was ugly. 95 00:03:35,867 --> 00:03:37,347 Thanks a lot, Jason. 96 00:03:40,654 --> 00:03:41,394 Thank you. 97 00:03:41,394 --> 00:03:43,309 Honk if you'’re horny. 98 00:03:43,309 --> 00:03:44,310 Let'’s go into the jacuzzi, please. 99 00:03:44,310 --> 00:03:45,529 Do you want a drink? 100 00:03:45,529 --> 00:03:47,400 Johnny, what shot do you want? Tequila? 101 00:03:47,400 --> 00:03:48,706 Tequila'’s fine. 102 00:03:48,706 --> 00:03:50,534 - And a margarita, please. - Absolutely. 103 00:03:50,534 --> 00:03:52,666 I'’m going to go down and one other person 104 00:03:52,666 --> 00:03:55,539 because we don'’t need more than two people up right now. 105 00:03:55,539 --> 00:03:57,018 I'’ll go down for a bit. 106 00:04:01,936 --> 00:04:03,547 Can I have you a second? 107 00:04:03,547 --> 00:04:04,896 Yeah. 108 00:04:04,896 --> 00:04:05,853 What are you making? 109 00:04:05,853 --> 00:04:09,553 Cake for tonight to place on her. 110 00:04:09,553 --> 00:04:10,902 Do you think these are just too big 111 00:04:10,902 --> 00:04:12,556 to place on her body? 112 00:04:12,556 --> 00:04:15,210 Those could be, like, on her nipples, honestly. 113 00:04:15,210 --> 00:04:17,474 She'’s just going to come in here and are you going to... 114 00:04:17,474 --> 00:04:19,302 No, I take everything up. 115 00:04:19,302 --> 00:04:20,912 I do it in front of everyone. 116 00:04:20,912 --> 00:04:24,045 Tonight for dessert, we'’re going to have the primary. 117 00:04:24,045 --> 00:04:27,222 Primary Laura would like to be served as dessert, 118 00:04:27,222 --> 00:04:29,094 her body decorated by the chef. 119 00:04:29,094 --> 00:04:31,575 I'’m going to paint her in chocolate, 120 00:04:31,575 --> 00:04:34,969 put cakes on her, strawberries, berries, maple syrup. 121 00:04:34,969 --> 00:04:37,363 This is a new one for me. I'’m really excited. 122 00:04:37,363 --> 00:04:39,409 It'’s going to look amazing. 123 00:04:43,848 --> 00:04:45,719 Does anyone want a jelly belly? 124 00:04:45,719 --> 00:04:46,981 Oh, my God. 125 00:04:46,981 --> 00:04:49,070 What'’s up, Hot Tub Gary? 126 00:04:49,070 --> 00:04:52,030 Oh, look who'’s here. 127 00:04:52,030 --> 00:04:54,424 So we did a bit of damage up there, lifting that tender up. 128 00:04:54,424 --> 00:04:56,295 I think Culver might have been in fast motion, 129 00:04:56,295 --> 00:04:58,384 which caused a bit of jerkiness. 130 00:04:58,384 --> 00:05:00,168 - It was a bit swelly. - Yeah. 131 00:05:00,168 --> 00:05:02,736 However, probably the wrong person to have on the controls. 132 00:05:02,736 --> 00:05:03,911 Yeah. 133 00:05:03,911 --> 00:05:05,217 The tender'’s crashed into the side. 134 00:05:05,217 --> 00:05:06,827 Firstly, not good, of course. 135 00:05:06,827 --> 00:05:10,091 But also, when a captain gets involved with things like that, 136 00:05:10,091 --> 00:05:12,180 it just shows that there is lack of trust, 137 00:05:12,180 --> 00:05:14,052 because they don'’t know what they'’re doing. 138 00:05:14,052 --> 00:05:16,968 So I want to prove to Jason that he can trust me. 139 00:05:16,968 --> 00:05:19,449 So who'’s on now, Adam and Culver? 140 00:05:19,449 --> 00:05:21,102 - Yes. - Culver, what'’s he up to? 141 00:05:21,102 --> 00:05:22,539 - Should be on deck. - Good. 142 00:05:22,539 --> 00:05:25,411 We have our tops off. Can you have your top off? 143 00:05:25,411 --> 00:05:27,848 I can make mine like a crop top thing. 144 00:05:27,848 --> 00:05:29,023 Yeah. 145 00:05:30,198 --> 00:05:32,331 - I have shots. - Oh, my God. 146 00:05:32,331 --> 00:05:34,072 Here we go. 147 00:05:34,072 --> 00:05:35,116 - Okay. - Cheers. 148 00:05:35,116 --> 00:05:36,335 Cheers. 149 00:05:36,335 --> 00:05:38,250 Everybody good? You need anything else? 150 00:05:38,250 --> 00:05:39,773 Can I get a whiskey sour? 151 00:05:39,773 --> 00:05:40,557 Yes. 152 00:05:40,557 --> 00:05:42,167 I love them so much. 153 00:05:42,167 --> 00:05:44,256 Laura getting fired was a huge blessing. 154 00:05:44,256 --> 00:05:48,434 I'’m finally getting a chance to prove myself and work my way up. 155 00:05:48,434 --> 00:05:49,914 And then this new stew coming in. 156 00:05:49,914 --> 00:05:52,264 She'’s been in yachting longer than me, 157 00:05:52,264 --> 00:05:54,005 so now I have to go back to where I was. 158 00:05:54,005 --> 00:05:57,051 And I'’m not really going to grow in laundry. 159 00:06:00,620 --> 00:06:02,535 It'’s delicious. 160 00:06:07,540 --> 00:06:10,064 Deck crew, deck crew, we should have an inbound tender. 161 00:06:10,064 --> 00:06:11,283 Look out for it. 162 00:06:11,283 --> 00:06:12,632 Our other crew member is coming. 163 00:06:19,509 --> 00:06:20,988 - Hello! - How are you? 164 00:06:20,988 --> 00:06:22,207 - I'’m good. How are you? - Watch your step. 165 00:06:22,207 --> 00:06:23,774 How you going? 166 00:06:23,774 --> 00:06:25,689 Thanks for coming. Short notice. 167 00:06:25,689 --> 00:06:27,038 So happy to be here. 168 00:06:27,038 --> 00:06:28,300 Straight through there. You can meet Margot. 169 00:06:28,300 --> 00:06:29,780 Do we want to use these? 170 00:06:29,780 --> 00:06:31,608 They look like for a kid'’s birthday party, 171 00:06:31,608 --> 00:06:32,913 but I like it. 172 00:06:32,913 --> 00:06:35,002 - Oh, hi. - Hi. 173 00:06:35,002 --> 00:06:36,874 How are you? 174 00:06:36,874 --> 00:06:38,832 - Wet hug. - Oh, hello. 175 00:06:38,832 --> 00:06:40,486 - What'’s your name? - Jaimee. 176 00:06:40,486 --> 00:06:42,923 - I'’m going to be your roomie. - Oh, amazing. 177 00:06:42,923 --> 00:06:43,968 Yay. 178 00:06:45,360 --> 00:06:46,797 Let'’s get into it. 179 00:06:46,797 --> 00:06:47,928 - I'’m ready. - I'’ll take you to your room. 180 00:06:47,928 --> 00:06:49,234 - I'’m ready to go. - Yay. 181 00:06:49,234 --> 00:06:51,366 New stew. 182 00:06:51,366 --> 00:06:53,238 Who the got this running? 183 00:06:53,238 --> 00:06:54,674 What a waste. 184 00:06:57,764 --> 00:07:01,333 It'’s really difficult to keep chocolate melted. 185 00:07:01,333 --> 00:07:03,988 I'’m testing every single different type of chocolate: 186 00:07:03,988 --> 00:07:07,339 chocolate and butter, chocolate and condensed milk. 187 00:07:07,339 --> 00:07:09,689 If you need to know it'’s sh... , don't do it. 188 00:07:09,689 --> 00:07:10,821 It turns to rock. 189 00:07:10,821 --> 00:07:12,562 And last minute I was like, 190 00:07:12,562 --> 00:07:14,128 I'’m going to make a thick, hot chocolate 191 00:07:14,128 --> 00:07:15,869 and see if it works. 192 00:07:15,869 --> 00:07:17,305 Better. 193 00:07:17,305 --> 00:07:19,743 You look like you'’ve got really good experience. 194 00:07:19,743 --> 00:07:24,269 Yeah. Yeah. Well, my last boat, I was chief stew for a year. 195 00:07:24,269 --> 00:07:25,836 - Yeah. - Oh, amazing. 196 00:07:25,836 --> 00:07:27,098 Like, I'’m fine with cleaning, love laundry... 197 00:07:27,098 --> 00:07:29,317 - Perfect. - ...love table decos. 198 00:07:29,317 --> 00:07:31,929 Yes! 199 00:07:31,929 --> 00:07:35,672 Oh, my God. I love you. 200 00:07:35,672 --> 00:07:37,717 I'’ve been in yachting about five years. 201 00:07:37,717 --> 00:07:39,502 My first boat was an adventure boat. 202 00:07:39,502 --> 00:07:41,939 We went hiking, fishing, helicopter rides. 203 00:07:41,939 --> 00:07:43,244 It was amazing. 204 00:07:43,244 --> 00:07:44,419 When you'’re ready, just make your way up. 205 00:07:44,419 --> 00:07:45,420 - Cool. - Yeah. 206 00:07:45,420 --> 00:07:46,770 All right. 207 00:07:46,770 --> 00:07:48,119 I think I was a bit of a tomboy growing up. 208 00:07:48,119 --> 00:07:49,860 I was like very sporty, but at the same time, 209 00:07:49,860 --> 00:07:51,905 I can put on my heels and get classy. 210 00:07:52,993 --> 00:07:53,733 So... 211 00:07:53,733 --> 00:07:55,561 - Hi. - Hi. 212 00:07:55,561 --> 00:07:57,084 - I'’m Jaimee. - I'’m Tzarina. 213 00:07:57,084 --> 00:08:00,087 So nice to meet you. You'’ll be chef, obviously. 214 00:08:00,087 --> 00:08:02,220 Yeah, yeah. Cheffy. 215 00:08:02,220 --> 00:08:04,701 Oh, yeah. Hopefully. 216 00:08:04,701 --> 00:08:07,268 All right. I'’m going to go find Aesha. 217 00:08:09,619 --> 00:08:10,924 Look at the sunset. 218 00:08:10,924 --> 00:08:12,970 Just turn around and look for like a minute. 219 00:08:12,970 --> 00:08:16,277 Take your one minute break. Soak it in. 220 00:08:16,277 --> 00:08:17,714 Why is this an absolute mess? 221 00:08:17,714 --> 00:08:19,324 I got one minute to myself, 222 00:08:19,324 --> 00:08:23,154 and then it'’s like, get your blacks on. Hurry up. 223 00:08:23,154 --> 00:08:24,721 Where'’s Joao? 224 00:08:28,463 --> 00:08:30,770 All right. 225 00:08:30,770 --> 00:08:34,165 Deck crew, deck crew. We have an hour to dinner. 226 00:08:34,165 --> 00:08:35,470 I want to make sure that everything'’s clean. 227 00:08:35,470 --> 00:08:36,515 Copy that. 228 00:08:36,515 --> 00:08:37,995 Here comes the rain. 229 00:08:46,481 --> 00:08:48,658 So, this is the main pantry. 230 00:08:48,658 --> 00:08:50,573 Sparkling water, still water. 231 00:08:52,531 --> 00:08:53,663 Fat whore. 232 00:08:53,663 --> 00:08:55,665 That face, too. 233 00:08:55,665 --> 00:08:57,841 It'’s been such a busy theme charter. 234 00:08:57,841 --> 00:08:59,756 Tonight is Animal Instincts. 235 00:08:59,756 --> 00:09:03,455 Literally, we can just take everything from that box 236 00:09:03,455 --> 00:09:05,022 and vomit it there. 237 00:09:05,022 --> 00:09:07,154 Amazing. 238 00:09:07,154 --> 00:09:08,765 So, thanks, Culver. 239 00:09:08,765 --> 00:09:09,940 - Hi. - I'’m the deck stew. 240 00:09:09,940 --> 00:09:11,506 - I'’m Culver. - Deck stew. 241 00:09:11,506 --> 00:09:13,204 All of it depends on him. 242 00:09:13,204 --> 00:09:15,641 More like Stew Deck. 243 00:09:15,641 --> 00:09:16,947 - What'’s your name? - Multitalented. Jaimee. 244 00:09:16,947 --> 00:09:19,732 Jaimee, Culver. Very nice to meet you. 245 00:09:21,604 --> 00:09:22,866 Wow. 246 00:09:22,866 --> 00:09:25,172 This girl is gorgeous. 247 00:09:25,172 --> 00:09:27,653 - So, I'’m out of here. - Bye. 248 00:09:27,653 --> 00:09:29,220 Do you want to see the toy store? 249 00:09:29,220 --> 00:09:30,264 Yeah. 250 00:09:33,311 --> 00:09:36,357 So, when all of the decor stuff comes in with provisions, 251 00:09:36,357 --> 00:09:39,317 this is where we put it. 252 00:09:39,317 --> 00:09:40,579 Culver, we met? 253 00:09:40,579 --> 00:09:41,580 - Yeah, we met. - Yeah, we did. 254 00:09:41,580 --> 00:09:42,581 Okay, good. 255 00:09:42,581 --> 00:09:43,582 Are you our new stew? 256 00:09:43,582 --> 00:09:44,627 Hi, yeah, I am. 257 00:09:44,627 --> 00:09:46,019 I'’m Adam, nice to meet you. 258 00:09:46,019 --> 00:09:47,281 Adam, Jaimee, so nice to meet you. 259 00:09:47,281 --> 00:09:48,892 Dating on yachts is fun. 260 00:09:48,892 --> 00:09:51,982 You kind of just forget that anyone else in the world exists. 261 00:09:51,982 --> 00:09:53,940 - You snuck in here. - I did sneak in. 262 00:09:53,940 --> 00:09:56,073 - Better late than never. - Yeah, exactly. 263 00:09:56,073 --> 00:09:58,423 As far as the deck team is concerned, 264 00:09:58,423 --> 00:09:59,554 I see some options. 265 00:09:59,554 --> 00:10:01,382 Love a good boatmance. 266 00:10:01,382 --> 00:10:03,210 They'’re both so cute. 267 00:10:04,298 --> 00:10:05,299 I am. 268 00:10:05,299 --> 00:10:06,344 Oh, that'’s fun. 269 00:10:06,344 --> 00:10:07,432 - Are you? - I am. 270 00:10:07,432 --> 00:10:08,781 Whoo, girl! 271 00:10:08,781 --> 00:10:10,565 Big pickup. Big pickup. Solid draft pick. 272 00:10:10,565 --> 00:10:13,394 She looks like she'’s going to be a great asset to the team. 273 00:10:15,353 --> 00:10:16,353 Coming up... 274 00:10:18,312 --> 00:10:19,270 Yes. 275 00:10:19,270 --> 00:10:20,532 So let'’s do it. 276 00:10:20,532 --> 00:10:22,926 Yay! 277 00:10:22,926 --> 00:10:24,318 Ooh! 278 00:10:29,193 --> 00:10:31,543 Any deck crew available to help me? 279 00:10:31,543 --> 00:10:32,718 Copy. 280 00:10:32,718 --> 00:10:34,241 Come on, honey. 281 00:10:44,687 --> 00:10:45,731 Hello, hello. 282 00:10:45,731 --> 00:10:47,037 You need help on anything? 283 00:10:47,037 --> 00:10:48,473 Do you mind doing that little last 284 00:10:48,473 --> 00:10:49,866 bit of washing up in the sink? 285 00:10:49,866 --> 00:10:51,389 - Yeah, I'’ll do. - Hey. 286 00:10:51,389 --> 00:10:52,390 Hi. 287 00:10:52,390 --> 00:10:53,783 - I'’m Harry. - Jaimee. 288 00:10:53,783 --> 00:10:54,958 Jaimee, nice to meet you. 289 00:10:54,958 --> 00:10:56,394 - Are you Aussie? - Yeah. 290 00:10:56,394 --> 00:10:57,656 Wow, another Aussie. 291 00:10:57,656 --> 00:10:58,962 Are you? 292 00:10:58,962 --> 00:11:00,050 Yeah, I live in Sydney. 293 00:11:00,050 --> 00:11:01,355 Oh, nice. I'’m from Perth. 294 00:11:01,355 --> 00:11:02,835 Nice. 295 00:11:02,835 --> 00:11:04,054 - Yeah. - Nice. 296 00:11:06,186 --> 00:11:07,405 Is there any other Aussies? 297 00:11:07,405 --> 00:11:08,754 - The captain. - Oh. 298 00:11:08,754 --> 00:11:10,147 - Well, welcome. - Yes. 299 00:11:10,147 --> 00:11:11,844 Well, Harry just met the new girl, 300 00:11:11,844 --> 00:11:13,498 so I'’m going to jump ship. 301 00:11:13,498 --> 00:11:15,239 No! 302 00:11:15,239 --> 00:11:17,720 If Culver even speaks to her... 303 00:11:17,720 --> 00:11:19,417 I'’m so... 304 00:11:19,417 --> 00:11:21,724 That'’s bad, ooh. 305 00:11:21,724 --> 00:11:23,813 Why don'’t we get everything get up 306 00:11:23,813 --> 00:11:25,466 in terms of decoration? 307 00:11:30,471 --> 00:11:31,516 Oh, hello. 308 00:11:31,516 --> 00:11:32,517 Who is that, Jesse? 309 00:11:32,517 --> 00:11:34,562 Oh, my God. Jesus. 310 00:11:34,562 --> 00:11:36,260 Perfect. 311 00:11:36,260 --> 00:11:38,566 Wow. Wow. 312 00:11:38,566 --> 00:11:39,872 - Surprise. - Hi. 313 00:11:43,702 --> 00:11:45,095 Oh, my God. 314 00:11:45,095 --> 00:11:46,705 I would be really interested to see it you could 315 00:11:46,705 --> 00:11:48,402 feel it moving inside you. 316 00:11:48,402 --> 00:11:49,969 Oh, yeah, feel. 317 00:11:49,969 --> 00:11:51,536 - Oh, it vibrates. - Yeah. 318 00:11:51,536 --> 00:11:54,931 I just realized I forgot to tell you your shift. 319 00:11:54,931 --> 00:11:58,108 The second'’s always the night girl, party girl. 320 00:11:58,108 --> 00:12:00,240 - Are you comfortable with that? - Yeah. 321 00:12:00,240 --> 00:12:03,853 So I'’m on the mid-shift and third'’s on morning. 322 00:12:05,332 --> 00:12:06,159 Cool. 323 00:12:06,159 --> 00:12:07,421 - Is that okay?? - Yeah. 324 00:12:07,421 --> 00:12:08,771 Like, I know it'’s easier to just stick 325 00:12:08,771 --> 00:12:10,424 with the same shift always, 326 00:12:10,424 --> 00:12:11,861 but if you'’re ever like, I don'’t want to be night girl, 327 00:12:11,861 --> 00:12:13,297 I would be down to try it. 328 00:12:13,297 --> 00:12:16,256 Maybe, like, just another one or two 329 00:12:16,256 --> 00:12:17,823 - just to keep practicing. - Yeah. 330 00:12:17,823 --> 00:12:19,607 And then absolutely. 331 00:12:19,607 --> 00:12:21,392 Yay! 332 00:12:21,392 --> 00:12:23,307 And you'’re comfortable enough with housekeeping 333 00:12:23,307 --> 00:12:24,830 - and all you can do is do that. - I'’m so happy to do that. 334 00:12:24,830 --> 00:12:26,614 - Totally. - Perfect. 335 00:12:26,614 --> 00:12:27,877 - Yeah. - Amazing. 336 00:12:27,877 --> 00:12:29,313 Have you met the new stew? 337 00:12:29,313 --> 00:12:30,575 - She'’s Aussie. - Is she? 338 00:12:30,575 --> 00:12:32,055 Like me. 339 00:12:32,055 --> 00:12:33,970 But you still love Margot, don'’t you? 340 00:12:33,970 --> 00:12:35,536 Oh, yeah, 100%. I'’m going on a date tomorrow. 341 00:12:35,536 --> 00:12:37,408 So I'’ll put it together like a cheese board. 342 00:12:37,408 --> 00:12:39,062 I can give you a cheese platter. 343 00:12:39,062 --> 00:12:40,771 I'’ll make it. You don'’t have to make it. 344 00:12:45,938 --> 00:12:47,766 This is so cool. 345 00:12:47,766 --> 00:12:50,247 It is. I love it. 346 00:12:50,247 --> 00:12:51,988 Can you please wear that for service? 347 00:12:51,988 --> 00:12:53,206 You should. 348 00:12:58,037 --> 00:12:59,691 - Margot? - Harry? 349 00:12:59,691 --> 00:13:01,301 - Is that you? - No. 350 00:13:01,301 --> 00:13:03,347 You look so good in your leopard. 351 00:13:03,347 --> 00:13:04,478 Thank you. 352 00:13:04,478 --> 00:13:06,045 Calling all weirdoes. 353 00:13:06,045 --> 00:13:07,830 It'’s wild animal night. 354 00:13:07,830 --> 00:13:09,048 Is that everything? 355 00:13:09,048 --> 00:13:10,310 There'’s not much else we can do. 356 00:13:10,310 --> 00:13:12,530 I think we did a good job, though. 357 00:13:12,530 --> 00:13:13,966 Well, hello. 358 00:13:13,966 --> 00:13:16,273 - Hi, I'’m Jaimee. - I'’m Skyy. Nice to meet you. 359 00:13:16,273 --> 00:13:18,362 This gorgeous creature just came from nowhere. 360 00:13:18,362 --> 00:13:20,016 Oh, yeah. This is Jaimee. 361 00:13:20,016 --> 00:13:21,017 We'’ve got another Stew now. 362 00:13:21,017 --> 00:13:22,583 Oh, my God. 363 00:13:22,583 --> 00:13:25,325 Oh, you look amazing. 364 00:13:25,325 --> 00:13:28,676 Oh, yay! 365 00:13:31,114 --> 00:13:32,332 Are you trying to work out the shifts? 366 00:13:32,332 --> 00:13:33,899 Yeah. 367 00:13:33,899 --> 00:13:34,944 I'’m going to give you a list for night shifts as well. 368 00:13:34,944 --> 00:13:36,554 Just some basic things like 369 00:13:36,554 --> 00:13:39,731 drain the jacuzzi and then vacuuming the interior 370 00:13:39,731 --> 00:13:41,385 and bar section as well. 371 00:13:41,385 --> 00:13:42,908 Write it down because then I can look at it, 372 00:13:42,908 --> 00:13:43,996 and go done, done, done, done. 373 00:13:43,996 --> 00:13:45,171 Okay. 374 00:13:46,433 --> 00:13:48,479 This has been a trip of insane bonding. 375 00:13:48,479 --> 00:13:51,221 This is family, okay? Cheers. 376 00:13:51,221 --> 00:13:54,006 - Love you guys. - Love you all so much. 377 00:13:57,792 --> 00:13:58,924 Hola, cheffy. 378 00:13:58,924 --> 00:14:02,058 Oh, no, you bitch. You whore. 379 00:14:02,058 --> 00:14:03,886 Oh, spit in my mouth. 380 00:14:03,886 --> 00:14:05,409 - Oh, my God. - Who said that? 381 00:14:05,409 --> 00:14:07,063 You said that. That was terrible. 382 00:14:07,063 --> 00:14:08,934 Culvs, where'’s your costume? 383 00:14:08,934 --> 00:14:10,240 I want one. Where are they? 384 00:14:10,240 --> 00:14:11,632 Oh, I thought it was one of those ones 385 00:14:11,632 --> 00:14:12,982 you could put your hands in. 386 00:14:12,982 --> 00:14:14,766 - Ooh, what the... - what the? 387 00:14:14,766 --> 00:14:16,072 What was that? 388 00:14:16,072 --> 00:14:17,377 Tzarina and I have two friends in common. 389 00:14:17,377 --> 00:14:19,162 My friend was her friend with benefits 390 00:14:19,162 --> 00:14:20,946 and her friend was my friend with benefits. 391 00:14:20,946 --> 00:14:22,252 We kind of got to know each other 392 00:14:22,252 --> 00:14:24,602 in a very roundabout way. 393 00:14:24,602 --> 00:14:26,647 Look, look, look! 394 00:14:26,647 --> 00:14:28,954 I think she thinks she knows a lot about me, 395 00:14:28,954 --> 00:14:31,087 but she doesn'’t. 396 00:14:31,087 --> 00:14:33,611 A lot of it'’s based on assumption, a lot. 397 00:14:33,611 --> 00:14:34,917 Some of it, not so much. 398 00:14:34,917 --> 00:14:36,048 A lot of it is. 399 00:14:36,048 --> 00:14:38,137 I need that in my life, I love it. 400 00:14:40,226 --> 00:14:42,968 Jaimee, Jaimee, do you mind between courses 401 00:14:42,968 --> 00:14:45,014 helping Margot? 402 00:14:45,014 --> 00:14:47,799 - Copy, on my way. - Yay. 403 00:14:47,799 --> 00:14:49,235 That looks good. 404 00:14:49,235 --> 00:14:50,758 I don'’t know if I'’m allowed to cut these. 405 00:14:50,758 --> 00:14:52,935 Are you just wearing your bra on at the dinner table? 406 00:14:52,935 --> 00:14:55,763 Well, yes. Tits out. 407 00:14:57,200 --> 00:14:58,941 Do you guys, like, fold all this up? 408 00:14:58,941 --> 00:15:00,768 Yeah, I like to make that look nice. 409 00:15:02,683 --> 00:15:04,250 - Aesha. - What? 410 00:15:04,250 --> 00:15:06,731 We'’re going on a safari tour. 411 00:15:06,731 --> 00:15:08,559 Good, good. 412 00:15:08,559 --> 00:15:09,908 Can I ask you a serious question? 413 00:15:09,908 --> 00:15:11,301 Yes. 414 00:15:11,301 --> 00:15:12,737 Do you do this sort of stuff in the bedroom? 415 00:15:12,737 --> 00:15:15,479 I do, I do. I really get into character. 416 00:15:16,349 --> 00:15:18,047 All right, let'’s go. 417 00:15:18,047 --> 00:15:20,310 Oh, my God! 418 00:15:20,310 --> 00:15:21,789 Wow! 419 00:15:21,789 --> 00:15:23,530 Come discover me! 420 00:15:25,663 --> 00:15:28,057 So this course is call grab my racks. 421 00:15:28,057 --> 00:15:29,580 So you'’ve got the lamb rack, 422 00:15:29,580 --> 00:15:31,234 and you'’ve got a stuffed pumpkin. 423 00:15:31,234 --> 00:15:32,931 Is there anything you don'’t look hot in? 424 00:15:32,931 --> 00:15:34,977 Always ready for any adventure. 425 00:15:34,977 --> 00:15:36,587 - Oh, yeah. - All right. 426 00:15:36,587 --> 00:15:38,415 - I'’ll see you in a bit. - See you in a bit. 427 00:15:38,415 --> 00:15:40,852 And these potatoes are butter. 428 00:15:40,852 --> 00:15:43,072 I think she might be my favorite chef now. 429 00:15:43,072 --> 00:15:44,247 Yay! 430 00:15:44,247 --> 00:15:45,813 The guests are loving it. 431 00:15:45,813 --> 00:15:47,946 Yay. 432 00:15:47,946 --> 00:15:49,295 Is this our last supper? 433 00:15:49,295 --> 00:15:50,688 That'’s our last supper, you'’re right. 434 00:15:50,688 --> 00:15:52,429 I have to go back to Kraft Dinner in a pot? 435 00:15:52,429 --> 00:15:54,518 We get breakfast tomorrow, though, right, before we leave? 436 00:15:54,518 --> 00:15:56,433 Of course. 437 00:15:56,433 --> 00:15:58,957 Deck crew, deck crew. I just put the schedule back up. 438 00:15:58,957 --> 00:16:00,306 It'’s easier to read now. 439 00:16:00,306 --> 00:16:03,135 This looks so good. I love having help. 440 00:16:04,223 --> 00:16:06,182 I'’m going to go run downstairs, 441 00:16:06,182 --> 00:16:07,531 put my dress away. 442 00:16:07,531 --> 00:16:09,054 Let'’s do it. Amazing. 443 00:16:09,054 --> 00:16:12,101 Chef, chef. Shall we, like, clear the whole table? 444 00:16:12,101 --> 00:16:14,190 Clear the whole table and get her naked on it. 445 00:16:14,190 --> 00:16:15,669 And girls if you want to come watch 446 00:16:15,669 --> 00:16:17,671 in, like, ten minutes. 447 00:16:17,671 --> 00:16:20,065 Do you really want all the crew to sit around watching, 448 00:16:20,065 --> 00:16:22,067 or is it more of an intimate thing? 449 00:16:22,067 --> 00:16:23,851 Who do you think these people are? 450 00:16:23,851 --> 00:16:25,592 Watching, of course. 451 00:16:27,681 --> 00:16:29,205 I'’m so excited. 452 00:16:29,205 --> 00:16:31,642 - Everything off? - Everything off. 453 00:16:33,339 --> 00:16:34,993 Okay. The table'’s clear. 454 00:16:34,993 --> 00:16:36,342 It'’s almost time. 455 00:16:36,342 --> 00:16:37,735 Okay. We'’re ready for you, chef. 456 00:16:37,735 --> 00:16:39,824 All right. Come on, then, my little bitches. 457 00:16:39,824 --> 00:16:41,913 I'’ve definitely got the one that could fall. 458 00:16:44,263 --> 00:16:45,699 God, is there paintbrushes? 459 00:16:45,699 --> 00:16:47,092 - What? - Are we making our own dessert? 460 00:16:47,092 --> 00:16:49,007 You'’re not doing anything. 461 00:16:49,007 --> 00:16:51,923 Oh, my God. I'’m so freaking excited for this. 462 00:16:51,923 --> 00:16:53,403 I am... Oh! 463 00:16:53,403 --> 00:16:55,666 Oh, my God. This is going to be the best. 464 00:16:55,666 --> 00:16:59,800 I am just so worried that I'’m going to cross the line somehow. 465 00:17:01,541 --> 00:17:03,282 I mean, I'’m going to be professional. 466 00:17:05,284 --> 00:17:07,417 What is happening? 467 00:17:07,417 --> 00:17:08,635 Ah! 468 00:17:15,468 --> 00:17:17,818 - Yes. - Yes. 469 00:17:21,474 --> 00:17:23,172 Oh, come on, chef. 470 00:17:23,172 --> 00:17:25,435 You ready? Shall I do this? 471 00:17:25,435 --> 00:17:27,350 How amazing does that feel? 472 00:17:27,350 --> 00:17:29,308 It'’s warm. 473 00:17:33,921 --> 00:17:35,532 I know, right? 474 00:17:35,532 --> 00:17:37,273 Boners all around. 475 00:17:44,193 --> 00:17:45,759 Oh, my God. I'’m obsessed. 476 00:17:51,113 --> 00:17:52,810 Wow! 477 00:17:52,810 --> 00:17:54,986 - Oh, wow. - That'’s amazing. 478 00:17:56,205 --> 00:17:57,815 Ooh! 479 00:17:58,903 --> 00:18:00,774 Wow. 480 00:18:00,774 --> 00:18:03,168 This is artwork! 481 00:18:03,168 --> 00:18:06,084 Well, there you go. Dig in. 482 00:18:06,084 --> 00:18:07,477 Yeah. 483 00:18:07,477 --> 00:18:09,957 I'’ll just lick the leg from the foot up. 484 00:18:11,829 --> 00:18:12,960 Best dessert ever. 485 00:18:12,960 --> 00:18:15,137 Ooh, la la. 486 00:18:15,137 --> 00:18:17,008 Even when she'’s getting painted in chocolate, 487 00:18:17,008 --> 00:18:21,186 she'’s somehow lying back in a sexy way. 488 00:18:21,186 --> 00:18:23,493 I want to know if you can get like 489 00:18:23,493 --> 00:18:26,060 sensual movement classes or something. 490 00:18:27,453 --> 00:18:28,585 You know? 491 00:18:28,585 --> 00:18:30,804 Chef, you'’re amazing. 492 00:18:30,804 --> 00:18:32,023 That was actually really fun to do. 493 00:18:32,023 --> 00:18:33,329 You missed it. 494 00:18:33,329 --> 00:18:34,330 Was it good? 495 00:18:34,330 --> 00:18:35,505 Yeah, it was amazing! 496 00:18:35,505 --> 00:18:36,593 It'’s all eaten up, is it? 497 00:18:36,593 --> 00:18:37,942 We'’ve got loads left over, 498 00:18:37,942 --> 00:18:39,204 so do you want to take your clothes off 499 00:18:39,204 --> 00:18:40,249 and I'’ll meet you in your cabin? 500 00:18:40,249 --> 00:18:41,554 It'’s officially time for bed. 501 00:18:41,554 --> 00:18:42,903 Oh, look, they got the shower going. 502 00:18:42,903 --> 00:18:45,210 You'’re serious? That'’s so awesome. 503 00:18:45,210 --> 00:18:47,430 Want to just stand right there. 504 00:18:47,430 --> 00:18:48,735 - Oh, we'’re great. - I think we'’re great. 505 00:18:48,735 --> 00:18:49,519 That is so nice. 506 00:18:49,519 --> 00:18:50,868 No, you'’re good. 507 00:18:50,868 --> 00:18:52,130 I'’m going to grab a towel for you. 508 00:18:52,130 --> 00:18:53,479 Yeah, grab a towel, Culver. 509 00:18:54,567 --> 00:18:55,786 Do we have any towels, like, 510 00:18:55,786 --> 00:18:57,091 that are ready right now anywhere? 511 00:18:57,091 --> 00:18:58,745 Yeah. 512 00:18:58,745 --> 00:19:00,704 I do. 513 00:19:00,704 --> 00:19:02,358 Yeah. 514 00:19:02,358 --> 00:19:03,359 I don'’t know how I always catch myself 515 00:19:03,359 --> 00:19:04,447 in these situations. 516 00:19:04,447 --> 00:19:06,100 I know, right? 517 00:19:06,100 --> 00:19:07,276 Doing my job. 518 00:19:07,276 --> 00:19:08,712 Doing your job, that'’s it. 519 00:19:10,670 --> 00:19:12,281 You can'’t wear those things. 520 00:19:12,281 --> 00:19:14,370 Don'’t forget your neck, baby. 521 00:19:17,503 --> 00:19:19,375 Is that a modesty towel or... 522 00:19:22,421 --> 00:19:24,293 Yeah, he'’s trying to hide this area. 523 00:19:24,293 --> 00:19:25,468 Okay, wrap me up. 524 00:19:25,468 --> 00:19:26,469 Here we go. 525 00:19:26,469 --> 00:19:27,774 You guys are the best. 526 00:19:27,774 --> 00:19:29,080 Is there anything I can help you with? 527 00:19:29,080 --> 00:19:30,473 I just need you to eat all the chocolate. 528 00:19:30,473 --> 00:19:32,344 No problem. With my tongue. 529 00:19:32,344 --> 00:19:34,511 If it'’s with your tongue, then I'’m just going to... 530 00:19:36,043 --> 00:19:38,263 Oh, my God. 531 00:19:38,263 --> 00:19:40,004 But, okay. Let'’s do it. 532 00:19:40,004 --> 00:19:41,397 I'’m up for a challenge. 533 00:19:41,397 --> 00:19:42,659 It seems like you'’re quite popular 534 00:19:42,659 --> 00:19:44,226 in the yachting industry. 535 00:19:44,226 --> 00:19:45,531 Why is that? 536 00:19:45,531 --> 00:19:46,967 Don'’t know. 537 00:19:46,967 --> 00:19:49,840 Maybe it'’s your reputation of being a whore. 538 00:19:51,276 --> 00:19:52,756 So gross. 539 00:19:52,756 --> 00:19:54,410 Are you seeing anyone at the moment? 540 00:19:54,410 --> 00:19:56,629 - Nah. - Having a bit of a break. 541 00:19:56,629 --> 00:19:57,630 Yeah, long break. 542 00:19:57,630 --> 00:19:59,502 - Oh, really? - Yeah. 543 00:19:59,502 --> 00:20:01,068 I was engaged. 544 00:20:01,068 --> 00:20:02,200 - What? - Yeah. 545 00:20:02,200 --> 00:20:03,288 All right. 546 00:20:03,288 --> 00:20:04,855 What? 547 00:20:04,855 --> 00:20:07,292 I gave her many chances after finding, 548 00:20:07,292 --> 00:20:10,252 like, red-handed, lying, bullsh... . 549 00:20:10,252 --> 00:20:11,340 Did she cheat? 550 00:20:11,340 --> 00:20:12,689 In the beginning, yes. 551 00:20:12,689 --> 00:20:15,692 And then she closed off from me entirely. 552 00:20:17,084 --> 00:20:18,347 After my disengagement, 553 00:20:18,347 --> 00:20:20,174 I went to a very, very dark place. 554 00:20:20,174 --> 00:20:23,917 Because of having given someone all my vulnerability, 555 00:20:23,917 --> 00:20:27,312 I feel like I could never go back to that place 556 00:20:27,312 --> 00:20:29,662 where I could just be so trusting, 557 00:20:29,662 --> 00:20:32,230 and I just hope that I break out of it. 558 00:20:32,230 --> 00:20:34,450 And you, last real relationship? 559 00:20:34,450 --> 00:20:36,452 Assuming that you'’re not in one. 560 00:20:36,452 --> 00:20:39,019 I was kind of with someone this winter, 561 00:20:39,019 --> 00:20:40,934 but I just couldn'’t get that spark. 562 00:20:40,934 --> 00:20:41,979 Yeah. 563 00:20:41,979 --> 00:20:43,676 I really love the feeling of... 564 00:20:43,676 --> 00:20:47,114 - Oh, hello. - The feeling. 565 00:20:47,114 --> 00:20:49,595 - I missed you today. - Yeah, I missed you, too. 566 00:20:49,595 --> 00:20:50,727 Cheers, mate. Thanks for today. 567 00:20:50,727 --> 00:20:52,250 All right, yeah. No problem, bud. 568 00:20:52,250 --> 00:20:54,339 - Good night, guys. - I'’m also going to call it. 569 00:20:54,339 --> 00:20:55,645 - Are you off for tonight? - Yeah. 570 00:20:55,645 --> 00:20:59,388 Where are you? You'’re 10 to six. 571 00:20:59,388 --> 00:21:00,606 - All right, homie. - Good job. 572 00:21:00,606 --> 00:21:02,129 - Yeah. - See ya in the morning, brother. 573 00:21:02,129 --> 00:21:04,654 - Thank you, man. - We'’ll see you in the morning. 574 00:21:19,451 --> 00:21:21,410 What did he do? What did he do? 575 00:21:21,410 --> 00:21:23,368 He... ing kayaked. 576 00:21:23,368 --> 00:21:24,500 What do you reckon? 577 00:21:24,500 --> 00:21:26,240 - That he'’s really lazy. - Yeah. 578 00:21:29,592 --> 00:21:31,550 He didn'’t even do the... ing work. 579 00:21:33,639 --> 00:21:36,860 Oh, thank God for you. 580 00:21:36,860 --> 00:21:38,122 - Oh, my God. - I got you. 581 00:21:38,122 --> 00:21:39,515 Thank you. 582 00:21:39,515 --> 00:21:41,691 - What about this? - I'’ll do it. 583 00:21:43,170 --> 00:21:44,476 - No. - No. 584 00:21:44,476 --> 00:21:45,695 - Because we'’re amazing. - You guys are amazing. 585 00:21:45,695 --> 00:21:46,696 Yeah, we are amazing. 586 00:21:46,696 --> 00:21:48,698 Thank you for your help tonight. 587 00:21:50,352 --> 00:21:51,657 Thanks so much, guys. 588 00:21:53,659 --> 00:21:54,965 Good night. 589 00:21:54,965 --> 00:21:56,270 Do you want to put them in the bag? 590 00:21:56,270 --> 00:21:57,620 Yeah, I'’ll do it. 591 00:21:59,012 --> 00:22:00,144 Good night, bro. 592 00:22:00,144 --> 00:22:01,232 Sleep well. 593 00:22:11,503 --> 00:22:12,809 Yes, it'’s a shame, though, actually. 594 00:22:12,809 --> 00:22:14,201 - I really like them. - I know. 595 00:22:15,507 --> 00:22:16,639 Yeah. 596 00:22:16,639 --> 00:22:17,901 Oh, yeah. 597 00:22:17,901 --> 00:22:20,033 That eye'’s such a breeze. 598 00:22:20,033 --> 00:22:23,254 Good Morning! 599 00:22:23,254 --> 00:22:24,560 Can I get you anything? 600 00:22:24,560 --> 00:22:26,039 Maybe a latte. Yeah. 601 00:22:27,476 --> 00:22:29,826 - Hi. - What'’s up, cheffy? 602 00:22:29,826 --> 00:22:31,741 - What you doing? - Looking for a boost. 603 00:22:35,048 --> 00:22:38,530 Culver, Culver. Please meet me on the main deck. 604 00:22:38,530 --> 00:22:39,662 How did you sleep? 605 00:22:39,662 --> 00:22:40,663 Yeah, good. 606 00:22:40,663 --> 00:22:42,186 Culver, Culver. 607 00:22:42,186 --> 00:22:43,666 Okay, copy that. 608 00:22:43,666 --> 00:22:45,276 I'’m still kind of feeling out Joao. 609 00:22:45,276 --> 00:22:47,974 You know, you can'’t really pick your co-workers, 610 00:22:47,974 --> 00:22:49,367 but you can pick your attitude. 611 00:22:49,367 --> 00:22:50,760 So I'’m trying to stay positive. 612 00:22:50,760 --> 00:22:52,501 Culver, Culver, Joao. 613 00:22:52,501 --> 00:22:54,111 I'’m just grabbing a water bottle. 614 00:22:54,111 --> 00:22:56,809 But at the same time, it'’s like, dude, 615 00:22:56,809 --> 00:22:58,768 lighten up a little bit. 616 00:22:58,768 --> 00:23:00,247 Jesus Christ. 617 00:23:02,119 --> 00:23:05,252 Two on two, eh? 618 00:23:05,252 --> 00:23:07,864 Deck crew, deck crew. Are you ready to lift? 619 00:23:07,864 --> 00:23:09,692 Anchor is ready for hoist, Captain. 620 00:23:09,692 --> 00:23:11,868 Okay, you can lift up all shackles. 621 00:23:11,868 --> 00:23:13,783 You can get the anchor out of the water. 622 00:23:15,741 --> 00:23:18,396 Anchor is at the water line. 623 00:23:18,396 --> 00:23:20,267 Awesome job, guys. Well done. 624 00:23:21,530 --> 00:23:22,966 I am so happy. 625 00:23:25,359 --> 00:23:27,492 Gorgeous. 626 00:23:27,492 --> 00:23:30,234 I peeked my head into Johnny and Vanna'’s room, 627 00:23:30,234 --> 00:23:31,801 and they'’re like, dead. 628 00:23:31,801 --> 00:23:33,542 Vanna, wake your ass up. 629 00:23:35,239 --> 00:23:36,545 Good morning. 630 00:23:36,545 --> 00:23:38,329 - Hi. - Hi. 631 00:23:38,329 --> 00:23:40,157 How was the evening? 632 00:23:40,157 --> 00:23:43,726 It was so fun. The boys are so helpful. 633 00:23:43,726 --> 00:23:46,685 - They'’re so helpful. - They'’re all angels. 634 00:23:46,685 --> 00:23:48,165 What are your type of guys? 635 00:23:48,165 --> 00:23:50,559 You want me to tell you who I think? 636 00:23:50,559 --> 00:23:52,212 Yes. 637 00:23:52,212 --> 00:23:53,562 - Harry. - No. 638 00:23:53,562 --> 00:23:56,086 - Joao. - No. 639 00:23:57,130 --> 00:23:58,218 Oh, I love Culver. 640 00:23:58,218 --> 00:24:00,133 But Culver'’s hers. 641 00:24:01,439 --> 00:24:03,310 It'’s hard to say how I feel about Culver. 642 00:24:03,310 --> 00:24:06,096 I'’ve literally been on the boat for 24 hours. 643 00:24:06,096 --> 00:24:09,447 She'’s a feeder. He'’s an eater. 644 00:24:09,447 --> 00:24:11,841 Their love language is perfect. 645 00:24:11,841 --> 00:24:13,320 The girls are giving me advice, 646 00:24:13,320 --> 00:24:14,583 but cheffy'’s kind of laughing it off. 647 00:24:14,583 --> 00:24:16,846 I'’ll proceed with caution. 648 00:24:16,846 --> 00:24:18,761 It'’s a little bit of a weird situation. 649 00:24:18,761 --> 00:24:21,677 Well, we'’re going out tonight. 650 00:24:23,461 --> 00:24:24,941 Coming up... 651 00:24:24,941 --> 00:24:27,596 - Chutney. - Oh, that'’s so nice. 652 00:24:27,596 --> 00:24:29,598 Margot and I have already kissed. 653 00:24:29,598 --> 00:24:32,383 There'’s more pressure on me to make sure everything'’s right. 654 00:24:32,383 --> 00:24:34,298 I am very nervous. 655 00:24:34,298 --> 00:24:36,996 Oh, I didn'’t know you were here. 656 00:24:39,912 --> 00:24:42,393 Deck crew, deck crew. We'’re 10 minutes out. 657 00:24:42,393 --> 00:24:44,526 - Coming in to dock. - Copy that. 658 00:24:44,526 --> 00:24:49,139 And one, two, three. 659 00:24:49,139 --> 00:24:50,488 We'’re just going to start setting up. 660 00:24:50,488 --> 00:24:51,620 Is one person okay on the bow? 661 00:24:51,620 --> 00:24:53,360 Yeah, we'’ll be all right. 662 00:24:53,360 --> 00:24:54,579 Interior, interior. 663 00:24:54,579 --> 00:24:56,233 Can you meet me on the swim platform? 664 00:24:56,233 --> 00:24:59,366 Copy. I'’ll go stand there now. 665 00:24:59,366 --> 00:25:01,891 You and Aesha are going to hold this over. 666 00:25:01,891 --> 00:25:04,415 Have it in the water, almost horizontal. 667 00:25:04,415 --> 00:25:05,895 I can do that. 668 00:25:05,895 --> 00:25:07,461 What if I mess it up? 669 00:25:07,461 --> 00:25:09,594 Oh, Cap'’s going to probably send you home. 670 00:25:09,594 --> 00:25:12,249 You didn'’t unpack, did you? 671 00:25:12,249 --> 00:25:14,947 Deck, deck, give me some good calls going forward. 672 00:25:14,947 --> 00:25:16,470 Copy that. Loud and clear. 673 00:25:16,470 --> 00:25:18,821 Your bow is in line with the breakwater at the moment. 674 00:25:18,821 --> 00:25:21,258 50 meters off the dock. 675 00:25:21,258 --> 00:25:22,389 Harry? 676 00:25:22,389 --> 00:25:24,217 Oh, no, it'’s okay. Sorry. 677 00:25:24,217 --> 00:25:26,524 And we are four meters from the dock. 678 00:25:26,524 --> 00:25:28,570 We'’re good. We're throwing a spring line on, spring line. 679 00:25:28,570 --> 00:25:31,442 That'’s good. Pull in some more, pull in some more, man. 680 00:25:31,442 --> 00:25:32,748 - Aesha? - What? 681 00:25:32,748 --> 00:25:34,184 Come this side. Thank you. 682 00:25:34,184 --> 00:25:36,926 Thanks. We can hold it there. That'’s perfect. 683 00:25:36,926 --> 00:25:38,536 - Lock it off? - Yeah, lock it off. 684 00:25:38,536 --> 00:25:40,103 Spring line is locked off. 685 00:25:40,103 --> 00:25:42,235 We'’re sweet on deck. All good to turn off. 686 00:25:42,235 --> 00:25:43,628 All right. Good work, team. 687 00:25:43,628 --> 00:25:46,675 Port to starboard. Okay, tighten up, wrap up. 688 00:25:46,675 --> 00:25:48,764 Gangway on. Suitcases off. 689 00:25:48,764 --> 00:25:50,113 Penguin suits on. 690 00:25:50,113 --> 00:25:52,332 - Let'’s go. - Where'’s my epaulettes? 691 00:25:52,332 --> 00:25:54,900 - I threw them out. - Let'’s go. 692 00:25:57,511 --> 00:25:59,122 Take the big ones. 693 00:25:59,122 --> 00:26:00,471 I don'’t want to go. 694 00:26:00,471 --> 00:26:01,646 I'’m going to cry. 695 00:26:01,646 --> 00:26:04,301 - Thank you so much. - Thank you. 696 00:26:04,301 --> 00:26:05,171 Thank you. 697 00:26:05,171 --> 00:26:09,088 Oh, love you. Oh Daddy! 698 00:26:09,088 --> 00:26:12,091 Thank you for appreciating the trip so much. 699 00:26:12,091 --> 00:26:13,658 You'’re such a gentleman, my friend. 700 00:26:13,658 --> 00:26:15,355 Thank you very much. 701 00:26:15,355 --> 00:26:17,836 I'’m licking every part of my fingertips to find your food. 702 00:26:18,924 --> 00:26:20,709 Thank you, all of you, 703 00:26:20,709 --> 00:26:23,712 for something that none of us are ever going to forget. 704 00:26:23,712 --> 00:26:26,976 And now, if my ass has done anything good on this trip, 705 00:26:26,976 --> 00:26:30,457 it has warmed a very special thank you. 706 00:26:30,457 --> 00:26:31,720 Oh, yay! 707 00:26:31,720 --> 00:26:33,243 - Thank you so much. - Thank you very much. 708 00:26:33,243 --> 00:26:34,984 - Thank you. - We really appreciate it. 709 00:26:34,984 --> 00:26:36,725 We love you. Bye. 710 00:26:36,725 --> 00:26:38,770 Bye! 711 00:26:38,770 --> 00:26:40,163 They'’re amazing. 712 00:26:40,163 --> 00:26:42,252 Okay, guys. Let'’s have a sweep around. 713 00:26:42,252 --> 00:26:43,688 Let'’s get everything back together. 714 00:26:43,688 --> 00:26:45,124 Covers on. Rubbish off. 715 00:26:45,124 --> 00:26:46,473 Then we'’ll have a tip meeting, okay? 716 00:26:46,473 --> 00:26:47,474 Cool. 717 00:26:50,564 --> 00:26:51,827 All right, let'’s get this sh... done. 718 00:26:51,827 --> 00:26:53,263 Get this sh... done. 719 00:26:53,263 --> 00:26:55,613 Yeah, oh my God, it'’s so close to we can go out. 720 00:26:55,613 --> 00:26:57,659 - I know. I'’m so excited. - And drink. 721 00:26:57,659 --> 00:26:59,835 Cheffy. 722 00:26:59,835 --> 00:27:01,140 Look at this. 723 00:27:01,140 --> 00:27:02,925 I need to try one of these. 724 00:27:05,188 --> 00:27:06,624 Mmm. 725 00:27:06,624 --> 00:27:07,930 So good. 726 00:27:07,930 --> 00:27:09,279 Three turns. 727 00:27:13,762 --> 00:27:16,286 Should we just rubbish, and then we'’re all more or less done. 728 00:27:16,286 --> 00:27:17,635 And then we'’re done. Yeah. 729 00:27:17,635 --> 00:27:18,941 Rubbish, then, mate. Let'’s smash it. 730 00:27:18,941 --> 00:27:20,943 Culver, Culver, Joao. 731 00:27:21,987 --> 00:27:24,424 Culver, Culver. 732 00:27:24,424 --> 00:27:26,122 Go ahead. 733 00:27:26,122 --> 00:27:28,733 Do you mind coming and helping with the rubbish? 734 00:27:28,733 --> 00:27:30,474 Yeah, copy that. 735 00:27:30,474 --> 00:27:33,016 I'’m going to finish up this and then I'’ll be right up there. 736 00:27:48,274 --> 00:27:50,066 Would be a lot easier with four people, huh? 737 00:27:53,453 --> 00:27:56,065 Joao, Joao, the contractor is here 738 00:27:56,065 --> 00:27:59,242 to fix the railing on the top deck. 739 00:27:59,242 --> 00:28:02,245 Deck team, I need to get the two rails on the aft section off, 740 00:28:02,245 --> 00:28:03,463 if you don'’t mind giving us a hand. 741 00:28:03,463 --> 00:28:05,248 Yeah, copy that. We'’ll pop out. 742 00:28:05,248 --> 00:28:08,033 Bro, like, is he just here to... ing collect the paycheck 743 00:28:08,033 --> 00:28:10,209 or some sh...? 744 00:28:10,209 --> 00:28:11,950 I'’m not going to go to my date in this. 745 00:28:11,950 --> 00:28:14,039 Okay, good. I was just checking 746 00:28:14,039 --> 00:28:16,694 Ew, no, in my military outfit? 747 00:28:16,694 --> 00:28:19,653 Lower them on the starboard side near the passserale. 748 00:28:19,653 --> 00:28:21,394 - Yeah, you got it? - Yeah. 749 00:28:21,394 --> 00:28:23,353 - You sure you got it, bro? - Yep. 750 00:28:23,353 --> 00:28:25,224 - Take the bag, bro. - Okay. 751 00:28:25,224 --> 00:28:26,617 I'’m going to get really ticked off 752 00:28:26,617 --> 00:28:28,619 if this is what happens the whole season. 753 00:28:28,619 --> 00:28:30,621 We just did everything. 754 00:28:30,621 --> 00:28:32,231 Some people lead by example. 755 00:28:32,231 --> 00:28:34,494 They like to be seen doing the job to get the job done. 756 00:28:34,494 --> 00:28:36,279 But Joao seems to just like delegating. 757 00:28:36,279 --> 00:28:39,456 Just my opinion, I'’m not the bosun. 758 00:28:39,456 --> 00:28:41,066 Everything. 759 00:28:41,066 --> 00:28:42,589 Attention all crew, attention all crew, 760 00:28:42,589 --> 00:28:44,635 tip meeting in the Main Salon. Thank you. 761 00:28:44,635 --> 00:28:47,333 Money, money, money. 762 00:28:48,987 --> 00:28:51,816 Well, we'’ve got some new starters in 763 00:28:51,816 --> 00:28:53,252 that have hit the ground running. 764 00:28:53,252 --> 00:28:54,776 Look at the energy we put in. 765 00:28:54,776 --> 00:28:56,125 Pretty proud of everyone. 766 00:28:56,125 --> 00:28:57,996 This week'’s helmet goes to none other 767 00:28:57,996 --> 00:29:00,129 than the person that made me trip over, 768 00:29:00,129 --> 00:29:01,695 putting the tender up. 769 00:29:01,695 --> 00:29:03,349 Come on, anti-clockwise. 770 00:29:04,873 --> 00:29:06,048 And that'’s Culver. 771 00:29:06,048 --> 00:29:07,310 Oh! 772 00:29:07,310 --> 00:29:10,313 I'’m sharing it with Cap. 773 00:29:10,313 --> 00:29:13,359 Cap didn'’t have his glasses up there. He, uh... 774 00:29:13,359 --> 00:29:14,839 I appreciate it, Cap. 775 00:29:14,839 --> 00:29:17,320 Wear it with pride, my friend. 776 00:29:17,320 --> 00:29:21,846 Okay, so you guys, the tips are 20,000 US dollars, 777 00:29:21,846 --> 00:29:24,849 which is 1,666 each. 778 00:29:24,849 --> 00:29:27,504 And enjoy and spend. 779 00:29:27,504 --> 00:29:30,855 Can I give some of mine? I was only here for a day. 780 00:29:30,855 --> 00:29:32,509 I can leave that up to you guys. 781 00:29:32,509 --> 00:29:34,685 You can shout a couple of drinks or something when you'’re out. 782 00:29:34,685 --> 00:29:36,034 Yeah, okay. 783 00:29:36,034 --> 00:29:38,036 You know, there'’s a bar bill to be paid, so... 784 00:29:38,036 --> 00:29:40,038 All right, it'’s on me. 785 00:29:40,038 --> 00:29:42,127 - Thanks, guys. - Corona time. 786 00:29:42,127 --> 00:29:44,216 I'’d rather get some food, dawg. 787 00:29:48,481 --> 00:29:49,874 Do you want to pick a board? 788 00:29:49,874 --> 00:29:50,919 Yep, where are the boards? 789 00:29:50,919 --> 00:29:52,181 How big are you thinking? 790 00:29:52,181 --> 00:29:53,530 Oh, not big. This one'’ll do. 791 00:29:53,530 --> 00:29:56,359 Oh my God, I'’m just so excited for her. 792 00:29:56,359 --> 00:29:58,230 Okay, what else do you like us to do? 793 00:29:58,230 --> 00:30:00,102 What'’s this? 794 00:30:00,102 --> 00:30:01,755 - Chutney. - Chutney. 795 00:30:01,755 --> 00:30:02,844 Is that good enough? 796 00:30:02,844 --> 00:30:04,193 I think that'’s gorgeous. 797 00:30:04,193 --> 00:30:07,065 All right, we'’re done now. 798 00:30:11,722 --> 00:30:12,897 Nice. 799 00:30:12,897 --> 00:30:15,552 Margot and I have already kissed. 800 00:30:15,552 --> 00:30:18,033 There'’s more pressure on me to make sure everything'’s right, 801 00:30:18,033 --> 00:30:19,208 make sure I look good. 802 00:30:19,208 --> 00:30:20,426 What am I going to say? 803 00:30:20,426 --> 00:30:22,776 How am I going to make the convo? 804 00:30:22,776 --> 00:30:24,300 I am very nervous. 805 00:30:24,300 --> 00:30:26,911 Champagne and then all set. 806 00:30:26,911 --> 00:30:30,088 Oh, wow, that is sexy. 807 00:30:30,088 --> 00:30:31,829 Oh, that'’s so nice. 808 00:30:31,829 --> 00:30:34,223 Jeez, I think that has to be the one. 809 00:30:40,446 --> 00:30:41,665 You go behind the ear. 810 00:30:41,665 --> 00:30:43,623 - One. - Yeah. 811 00:30:43,623 --> 00:30:45,147 That covers there. 812 00:30:45,147 --> 00:30:46,931 So then, when you'’re like, "Oh, hi, good to see you." 813 00:30:46,931 --> 00:30:49,064 They smell right there. Oh, boom. 814 00:30:49,064 --> 00:30:50,848 "Oh my God, you smell so good." 815 00:30:50,848 --> 00:30:51,849 I never floss. 816 00:30:51,849 --> 00:30:53,590 So this is a big deal. 817 00:30:53,590 --> 00:30:54,634 Cheese board. 818 00:30:56,810 --> 00:30:58,725 Ow, ow, ow, ow, ow. 819 00:30:59,857 --> 00:31:00,902 Am I too early? 820 00:31:00,902 --> 00:31:02,164 Am I going to be late? 821 00:31:02,164 --> 00:31:03,861 I'’m way too early. 822 00:31:03,861 --> 00:31:05,471 Right here, come on. 823 00:31:06,864 --> 00:31:07,909 Dry. 824 00:31:11,564 --> 00:31:14,785 I'’m going to go to the spare bathroom real quick. 825 00:31:14,785 --> 00:31:16,221 Nice. 826 00:31:16,221 --> 00:31:18,397 Oh, I'’m stupid. 827 00:31:23,272 --> 00:31:27,972 It'’s good. 828 00:31:27,972 --> 00:31:30,844 Oh, I didn'’t know you were here. 829 00:31:30,844 --> 00:31:32,324 You look beautiful. 830 00:31:32,324 --> 00:31:33,499 Oh, thank you. 831 00:31:33,499 --> 00:31:34,848 - Are you ready? - So do you. 832 00:31:34,848 --> 00:31:35,937 - Yes. - Are you sure? 833 00:31:35,937 --> 00:31:37,460 I am. No, I'’m ready. 834 00:31:37,460 --> 00:31:38,809 My dress is short. 835 00:31:38,809 --> 00:31:40,768 I was going to make you go first the whole time. 836 00:31:42,334 --> 00:31:43,857 Oh my God. 837 00:31:45,163 --> 00:31:46,512 Coming up... 838 00:31:46,512 --> 00:31:49,428 The person before you was extremely hands-on. 839 00:31:51,039 --> 00:31:53,737 Culver is the laziest dickhead I'’ve worked with. 840 00:31:53,737 --> 00:31:56,174 I'’m not their friend. I'’m their... ing boss. 841 00:32:04,530 --> 00:32:06,358 - All the way up. - Is that the way? Yep. 842 00:32:06,358 --> 00:32:06,924 Did you set something up there? 843 00:32:06,924 --> 00:32:08,012 Maybe. 844 00:32:08,012 --> 00:32:09,927 Look at how pretty it is outside. 845 00:32:09,927 --> 00:32:12,190 What? 846 00:32:12,190 --> 00:32:15,019 Oh my God! This is so cute! 847 00:32:15,019 --> 00:32:16,455 And a whole board? 848 00:32:16,455 --> 00:32:18,762 - I made a cheese board. - Did you do it yourself? 849 00:32:18,762 --> 00:32:20,198 Yeah, of course. 850 00:32:20,198 --> 00:32:23,288 Oh my God. That'’s the cutest ever! 851 00:32:23,288 --> 00:32:25,029 I love a cheese board. 852 00:32:25,029 --> 00:32:27,292 - Looking forward to tonight? - Hell yeah, brother. 853 00:32:27,292 --> 00:32:28,946 If you promise not to lose those ears, 854 00:32:28,946 --> 00:32:30,339 you can wear them out. 855 00:32:30,339 --> 00:32:32,080 Because I think it really goes with your outfit. 856 00:32:32,080 --> 00:32:33,081 Rawr! 857 00:32:33,081 --> 00:32:35,561 Oh, this is so comfy. 858 00:32:35,561 --> 00:32:37,085 - So cute, hey? - Good job. 859 00:32:37,085 --> 00:32:39,391 - Cheers to... - Wow. 860 00:32:39,391 --> 00:32:42,090 - Us. - Us. 861 00:32:42,090 --> 00:32:45,441 No one'’s ever done anything quite like this for me before. 862 00:32:45,441 --> 00:32:47,573 Really? Why not? 863 00:32:47,573 --> 00:32:50,011 I mean, I'’ve had like nice things. 864 00:32:50,011 --> 00:32:51,969 But this is just different. 865 00:32:51,969 --> 00:32:54,232 Is this how you are in relationships? 866 00:32:54,232 --> 00:32:56,017 You'’re just a gentleman? 867 00:32:56,017 --> 00:32:57,409 Of course. 868 00:32:57,409 --> 00:32:59,063 I'’m just not used to it. 869 00:32:59,063 --> 00:33:02,588 I haven'’t had a girlfriend for like three years. 870 00:33:02,588 --> 00:33:04,634 How many relationships have you been in? 871 00:33:04,634 --> 00:33:07,463 - Two. Serious ones. - Me too. 872 00:33:07,463 --> 00:33:11,075 Okay, so I had my one in high school and he was the worst. 873 00:33:11,075 --> 00:33:13,817 And then one recently. 874 00:33:13,817 --> 00:33:16,602 And it was really unhealthy and bad. 875 00:33:16,602 --> 00:33:18,474 But this is very refreshing. 876 00:33:18,474 --> 00:33:19,823 This is really nice. 877 00:33:19,823 --> 00:33:21,868 Well, have some hummus. Do you want some brie? 878 00:33:21,868 --> 00:33:24,132 Actually, I don'’t like brie. Sorry. 879 00:33:24,132 --> 00:33:25,263 Really? 880 00:33:25,263 --> 00:33:27,004 No, but I love this stuff. 881 00:33:27,004 --> 00:33:28,179 Thanks. 882 00:33:28,179 --> 00:33:29,615 Do you live on the lake? 883 00:33:31,922 --> 00:33:35,273 I live really like three minute walk from the lake. 884 00:33:35,273 --> 00:33:37,275 - Nice. - But it'’s really dirty. 885 00:33:37,275 --> 00:33:39,712 There'’s algae in it and it'’s disgusting. 886 00:33:39,712 --> 00:33:41,801 - "Al-gee." - Is that what you call it? 887 00:33:41,801 --> 00:33:43,368 - "Al-gee?" - It'’s algae. 888 00:33:43,368 --> 00:33:45,153 - Algae. - Algae is like the green stuff. 889 00:33:45,153 --> 00:33:46,154 Yes. 890 00:33:46,154 --> 00:33:47,459 And it smells bad. 891 00:33:47,459 --> 00:33:49,331 You can get like e-coli from it. 892 00:33:49,331 --> 00:33:51,028 - "Al-gee." - No, it'’s algae. 893 00:33:51,028 --> 00:33:52,725 Hmm... 894 00:33:52,725 --> 00:33:55,337 Oh well. I don'’t care. 895 00:33:55,337 --> 00:33:57,643 - Is it a big lake? - No, it'’s tiny. 896 00:33:57,643 --> 00:33:59,036 But it'’s really funny. 897 00:33:59,036 --> 00:34:00,124 Oh no. 898 00:34:02,909 --> 00:34:03,910 God damn it. 899 00:34:03,910 --> 00:34:04,955 We got to go. 900 00:34:04,955 --> 00:34:06,174 Oh my. 901 00:34:06,174 --> 00:34:07,175 What'’s up? 902 00:34:07,175 --> 00:34:08,350 Hey, Culver. 903 00:34:08,350 --> 00:34:10,700 Damn, shawty. 904 00:34:10,700 --> 00:34:12,919 Hi. 905 00:34:12,919 --> 00:34:15,357 Thanks a lot, rain. 906 00:34:15,357 --> 00:34:16,401 Can you make margaritas with her? 907 00:34:16,401 --> 00:34:17,794 Sure. 908 00:34:17,794 --> 00:34:19,665 Damn it. 909 00:34:19,665 --> 00:34:21,493 And should I make one for everyone? 910 00:34:21,493 --> 00:34:23,539 - Yeah, you might as well. - I'’d love one. 911 00:34:25,236 --> 00:34:26,368 Yeah. 912 00:34:26,368 --> 00:34:28,935 This time of year, very normal. 913 00:34:28,935 --> 00:34:30,198 Anyway. 914 00:34:30,198 --> 00:34:31,590 I'’m in the mood to dance. 915 00:34:31,590 --> 00:34:32,939 Are we gonna play our song? 916 00:34:32,939 --> 00:34:34,593 - Which one? - What do you think it is? 917 00:34:34,593 --> 00:34:38,380 Say it. Three, two, one. 918 00:34:38,380 --> 00:34:40,512 - "Dancing Queen." - Ah. 919 00:34:40,512 --> 00:34:42,688 - Do you like that one? - Yeah. 920 00:34:45,213 --> 00:34:49,521 It'’s just not flowing, the conversation. 921 00:34:52,785 --> 00:34:54,526 Thank you for joining me. 922 00:34:54,526 --> 00:34:56,528 Thanks for having me. 923 00:34:56,528 --> 00:34:58,530 Thank you. 924 00:34:58,530 --> 00:35:00,053 I'’m gonna kiss you. 925 00:35:02,795 --> 00:35:04,928 I don'’t know what'’s wrong with me. I don't. 926 00:35:04,928 --> 00:35:06,930 I just hate hurting people'’s feelings. 927 00:35:06,930 --> 00:35:09,802 So, I guess I scramble instead. 928 00:35:11,064 --> 00:35:13,241 - Thanks for coming. - Yeah. 929 00:35:13,241 --> 00:35:14,938 How many times, do you know? 930 00:35:14,938 --> 00:35:16,809 I don'’t know. Just 'til whenever you'’re feeling good. 931 00:35:16,809 --> 00:35:19,812 Okay. They are... perfect. 932 00:35:19,812 --> 00:35:22,772 - Hey gang! - Hey! 933 00:35:22,772 --> 00:35:24,252 How was your date? 934 00:35:24,252 --> 00:35:25,775 It was really wonderful. 935 00:35:25,775 --> 00:35:27,429 How'’s the date? Are you guys getting married? 936 00:35:27,429 --> 00:35:28,647 Yeah. 937 00:35:28,647 --> 00:35:31,259 - How are you doing? - It was good. 938 00:35:31,259 --> 00:35:32,434 We did. 939 00:35:32,434 --> 00:35:33,565 - How'’d it go? - Amazing! 940 00:35:33,565 --> 00:35:35,828 - All right? - It was great. 941 00:35:37,221 --> 00:35:39,049 It was a great date. It was a great date. 942 00:35:39,049 --> 00:35:41,660 When your tongues touched, did you feel... 943 00:35:44,054 --> 00:35:45,490 Oh... 944 00:35:47,318 --> 00:35:48,667 - Okay. - Cool. 945 00:35:52,454 --> 00:35:54,151 Wow, look at that sunset. 946 00:35:54,151 --> 00:35:55,196 Yeah, I know. 947 00:35:58,721 --> 00:36:00,331 How are you doing? How was it on deck today? 948 00:36:00,331 --> 00:36:01,811 How'’s Joao? Do you like him? 949 00:36:01,811 --> 00:36:03,160 - No. - Why? 950 00:36:03,160 --> 00:36:05,771 He doesn'’t... ing help us with sh... . 951 00:36:05,771 --> 00:36:07,295 You need to voice something. 952 00:36:07,295 --> 00:36:08,861 Or I will. 953 00:36:08,861 --> 00:36:10,863 And it'’s gonna be weird coming from the chef. 954 00:36:12,865 --> 00:36:14,780 Did you just throw it all the way? 955 00:36:20,221 --> 00:36:21,134 Shall we go? 956 00:36:21,134 --> 00:36:22,266 Let'’s have a good night, babies. 957 00:36:22,266 --> 00:36:24,355 - Come on. - Yeah. 958 00:36:24,355 --> 00:36:27,184 Let'’s go to the club. 959 00:36:29,230 --> 00:36:30,274 Get in the back with her. 960 00:36:30,274 --> 00:36:31,667 I'’m getting in the back with her. 961 00:36:31,667 --> 00:36:33,669 I'’m getting in. 962 00:36:35,366 --> 00:36:37,368 So far. 963 00:36:37,368 --> 00:36:38,369 Oh! Come in! 964 00:36:38,369 --> 00:36:41,198 Yes, baby! 965 00:36:41,198 --> 00:36:43,635 Oh, yeah! 966 00:36:45,507 --> 00:36:47,030 No. 967 00:37:00,348 --> 00:37:02,088 Yeah! 968 00:37:05,744 --> 00:37:07,703 - Thank you so much. - Thank you. 969 00:37:08,573 --> 00:37:09,922 Yay! 970 00:37:09,922 --> 00:37:12,316 A round of margaritas to start us off, please. 971 00:37:12,316 --> 00:37:13,404 Thank you. 972 00:37:13,404 --> 00:37:15,188 - Thank you. - Thank you. 973 00:37:15,188 --> 00:37:17,147 How was your guys ride, by the way? 974 00:37:17,147 --> 00:37:20,106 I thought ours was quite decent, but I mean, I'’m biased. 975 00:37:20,106 --> 00:37:22,587 Here we go. 976 00:37:24,720 --> 00:37:27,766 Oh, guys, could I make a speech. 977 00:37:27,766 --> 00:37:29,855 We have a new crew. 978 00:37:29,855 --> 00:37:31,422 We are new people, 979 00:37:31,422 --> 00:37:33,555 and let'’s make new history. 980 00:37:33,555 --> 00:37:35,383 Hey! 981 00:37:35,383 --> 00:37:36,514 You'’re so sweet. 982 00:37:36,514 --> 00:37:37,689 Wow. 983 00:37:39,387 --> 00:37:40,605 Cheers. 984 00:37:42,651 --> 00:37:44,261 like you'’re really all over him. 985 00:37:45,915 --> 00:37:47,308 Sorry, but you are. 986 00:37:48,831 --> 00:37:50,267 No, I'’m not keen. 987 00:37:51,312 --> 00:37:54,053 - Really? - Oh. Come on. 988 00:37:54,053 --> 00:37:56,360 You'’re out there acting like his best friend. 989 00:37:56,360 --> 00:37:58,406 It'’s difficult for me because, like, 990 00:37:58,406 --> 00:38:00,277 he'’s best friends with, like... 991 00:38:00,277 --> 00:38:01,757 It doesn'’t matter. 992 00:38:03,628 --> 00:38:04,673 My bestie. 993 00:38:04,673 --> 00:38:06,022 And she messaged me being like, 994 00:38:06,022 --> 00:38:07,937 be his best friend and get through this. 995 00:38:07,937 --> 00:38:09,591 Like, you'’re a - ing amazing woman. 996 00:38:09,591 --> 00:38:11,288 I know, I'’m just saying. 997 00:38:11,288 --> 00:38:13,377 I feel like there'’s a difference between getting through it 998 00:38:13,377 --> 00:38:14,900 and sucking his dick. 999 00:38:16,424 --> 00:38:17,686 Aesha. 1000 00:38:23,474 --> 00:38:26,347 There'’s a difference between getting through it 1001 00:38:26,347 --> 00:38:27,435 and sucking is dick. 1002 00:38:27,435 --> 00:38:29,350 But I'’m not! 1003 00:38:29,350 --> 00:38:31,830 And I'’m just meaning that I feel you'’re overcompensating. 1004 00:38:33,266 --> 00:38:35,138 Come here. 1005 00:38:36,531 --> 00:38:38,533 Since he'’s been on board, you'’ve been, like, 1006 00:38:38,533 --> 00:38:40,839 literally been sitting next to him going like this, 1007 00:38:40,839 --> 00:38:42,450 flirting like this. 1008 00:38:42,450 --> 00:38:43,842 And so I was just confused. 1009 00:38:43,842 --> 00:38:45,148 Look, but no, I'’m... 1010 00:38:45,148 --> 00:38:46,845 So you should be because you don'’t see 1011 00:38:46,845 --> 00:38:48,281 everything that goes on. 1012 00:38:48,281 --> 00:38:50,283 I'’ve seen a totally different side of him. 1013 00:38:50,283 --> 00:38:53,374 He'’s extremely manipulative. 1014 00:38:53,374 --> 00:38:55,985 And he'’s disrespectful and extremely judgmental. 1015 00:39:01,120 --> 00:39:03,209 You judge me. And it'’s quite rude. 1016 00:39:03,209 --> 00:39:04,950 I'’m just being honest. 1017 00:39:04,950 --> 00:39:07,039 But at the end of the day, I'’m sorry. 1018 00:39:07,039 --> 00:39:08,867 He'’s a... ing at heart. 1019 00:39:08,867 --> 00:39:10,565 And you can do so much better, 1020 00:39:10,565 --> 00:39:12,480 and I just don'’t want to see you wasted on that sh... 1021 00:39:12,480 --> 00:39:16,309 even just for one night of - ing vaginal pleasure. 1022 00:39:18,311 --> 00:39:19,311 Yes. 1023 00:39:24,970 --> 00:39:26,450 Well, you were acting like it. 1024 00:39:26,450 --> 00:39:27,451 You were! 1025 00:39:27,451 --> 00:39:29,497 No, he'’s like a bro! 1026 00:39:29,497 --> 00:39:32,282 I'’m trying to bring him into the group. 1027 00:39:32,282 --> 00:39:34,110 I'’m trying to make him feel comfortable. 1028 00:39:34,110 --> 00:39:35,981 Well, you'’re really going above and beyond. 1029 00:39:35,981 --> 00:39:38,070 Good. I hope I am. 1030 00:39:38,070 --> 00:39:39,985 I'’m not going to sleep with Joao. 1031 00:39:39,985 --> 00:39:41,770 I know she'’s trying to protect me. 1032 00:39:41,770 --> 00:39:44,120 And she has very good reasons why. 1033 00:39:44,120 --> 00:39:46,470 But I'’m smarter than that. 1034 00:39:54,783 --> 00:39:55,914 Yeah. 1035 00:39:59,222 --> 00:40:00,092 Okay. 1036 00:40:00,092 --> 00:40:01,572 I'’m not... ing dumb. 1037 00:40:03,182 --> 00:40:05,097 I'’m doing what I need to do. 1038 00:40:06,925 --> 00:40:09,624 We'’re getting the bill now and then we'’re going to dance. 1039 00:40:09,624 --> 00:40:12,278 - Hola, chiquita. - Okay. 1040 00:40:12,278 --> 00:40:14,106 - So, between you and I. - Yes. 1041 00:40:14,106 --> 00:40:15,630 And this is just me looking out for you. 1042 00:40:15,630 --> 00:40:17,414 Okay. Tell me. 1043 00:40:17,414 --> 00:40:20,809 So, basically, the person before you 1044 00:40:20,809 --> 00:40:23,333 was trying to prove himself so much. 1045 00:40:23,333 --> 00:40:27,642 He was extremely hands-on all the time 1046 00:40:27,642 --> 00:40:29,121 with them doing everything. 1047 00:40:30,732 --> 00:40:32,560 That'’s what they're saying. 1048 00:40:32,560 --> 00:40:34,170 What do you guys think about having a dance? 1049 00:40:34,170 --> 00:40:35,563 - Yeah. - Do you want to have a dance? 1050 00:40:35,563 --> 00:40:38,130 He said to me, don'’t say anything to him. 1051 00:40:38,130 --> 00:40:39,523 But he'’s not working. 1052 00:40:39,523 --> 00:40:40,829 He'’s just telling us what to do. 1053 00:40:40,829 --> 00:40:42,526 What? 1054 00:40:42,526 --> 00:40:46,138 If they think that I haven'’t been working my ass off, 1055 00:40:46,138 --> 00:40:49,011 that is so... ing immature. 1056 00:40:49,011 --> 00:40:51,013 I'’m not their friend. I'’m their... ing boss. 1057 00:40:51,013 --> 00:40:52,580 And there'’s a big difference. 1058 00:40:52,580 --> 00:40:55,670 Culver is the laziest deckhand I'’ve worked with. 1059 00:40:55,670 --> 00:40:58,020 He looks like he'’s working, but he'’s not. 1060 00:40:58,020 --> 00:41:01,327 Adam has got a higher qualification than I do, 1061 00:41:01,327 --> 00:41:04,026 but there'’s nothing that'’s proven his knowledge. 1062 00:41:04,026 --> 00:41:06,376 Oh my God, I feel terrible for bringing this up. 1063 00:41:06,376 --> 00:41:08,683 I feel like I'’ve, like, broken my boy'’s trust. 1064 00:41:08,683 --> 00:41:10,554 Here'’s my word. 1065 00:41:10,554 --> 00:41:12,556 I won'’t say anything that you told me, and I appreciate it. 1066 00:41:12,556 --> 00:41:14,427 Mother... ers, really? 1067 00:41:14,427 --> 00:41:16,038 They take my kindness for weakness. 1068 00:41:16,038 --> 00:41:17,518 It'’s up to you. Here'’s the rope, alright? 1069 00:41:17,518 --> 00:41:19,171 We can use this rope constructively, 1070 00:41:19,171 --> 00:41:20,433 or you can hang yourself. 1071 00:42:09,961 --> 00:42:12,137 You'’re... ing joking. 1072 00:42:14,749 --> 00:42:16,141 Oh my God. 1073 00:42:38,686 --> 00:42:40,470 What the? 1074 00:42:40,470 --> 00:42:43,125 Next on "Below Deck Down Under..." 1075 00:42:43,125 --> 00:42:45,736 I told her, I like Culver. 1076 00:42:48,913 --> 00:42:52,134 You'’re not looking for, like, a serious relationship, 1077 00:42:52,134 --> 00:42:54,440 because I'’m not. 1078 00:42:54,440 --> 00:42:56,312 Crank it up a little bit, try and get in there quick. 1079 00:42:56,312 --> 00:42:58,706 Got a little bit of a tide coming in. 1080 00:42:58,706 --> 00:43:02,144 If the next wave gets into the boat, that'’s it. 1081 00:43:02,144 --> 00:43:03,798 If we don'’t get something done quickly, 1082 00:43:03,798 --> 00:43:05,930 we'’re not going anywhere. 75099

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.