Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:33,403 --> 00:02:36,657
Win a trip for 12
to anywhere in the free world.
2
00:02:36,698 --> 00:02:40,911
Or win a working oil well and have money
flowing in for years.
3
00:02:40,953 --> 00:02:44,164
That's the grand prize
in Dial Soap's big contest.
4
00:02:44,205 --> 00:02:47,501
Write a two line jingle starting,
"I'm glad I use Dial..."
5
00:02:47,542 --> 00:02:49,837
The last word in both lines must rhyme.
6
00:02:49,878 --> 00:02:53,841
For example, "I'm glad I use Dial..."
7
00:02:53,882 --> 00:02:58,762
Put it across the plate.
Jesus Christ, you idiot.
8
00:02:58,804 --> 00:03:01,264
There once was a time,
believe it or not,
9
00:03:01,306 --> 00:03:04,518
when skill and a reasonable
amount of luck,
10
00:03:04,559 --> 00:03:07,980
could actually feed a family of 12.
11
00:03:08,022 --> 00:03:11,358
Come on! Strike 'em out, you sorry,
dog-faced bastard! Play ball!
12
00:03:11,399 --> 00:03:13,902
Contesting, if you haven't heard of it,
13
00:03:13,944 --> 00:03:17,739
was a lucrative way for overworked
housewives to use their underused wits.
14
00:03:19,158 --> 00:03:20,951
It wasn't that I was
any more gifted
15
00:03:20,993 --> 00:03:22,452
than your average contester,
16
00:03:22,494 --> 00:03:24,913
I was simply more determined.
17
00:03:24,955 --> 00:03:28,167
I was so prolific, in fact,
that I borrowed my children's names
18
00:03:28,207 --> 00:03:30,169
so that I could submit
more than one entry.
19
00:03:30,209 --> 00:03:33,630
This was a perfectly legal
tactic in the contesting world,
20
00:03:33,672 --> 00:03:37,718
and as far as I could see,
one of the advantages of having so many kids.
21
00:03:42,472 --> 00:03:47,310
My creative output usually corresponded
directly to our needs.
22
00:03:47,352 --> 00:03:50,064
-Hey, Mom. Toaster's broke.
-Broken.
23
00:03:50,105 --> 00:03:52,691
All right. Hold on.
24
00:03:54,109 --> 00:03:56,195
"Kraft's Parkay won't tear fresh bread.
25
00:03:56,236 --> 00:03:59,239
Even ice cold, it will smoothly spread."
26
00:04:04,619 --> 00:04:06,914
-Here you go, honey.
-Thanks, Mom.
27
00:04:06,955 --> 00:04:11,459
Small household adversities
were my steady inspiration.
28
00:04:11,501 --> 00:04:14,671
But whenever fate handed
one of my kids an unfair blow,
29
00:04:14,713 --> 00:04:17,716
it would set my muse on fire.
30
00:04:24,139 --> 00:04:25,515
-Mom.
-What, honey?
31
00:04:25,557 --> 00:04:27,517
The landlord's here.
32
00:04:27,559 --> 00:04:30,104
Oh, hello, Mr. Stubbs.
Come on in.
33
00:04:34,315 --> 00:04:37,903
Dad! Hey, Dad!
34
00:04:45,660 --> 00:04:48,580
-Come on, let me out.
-Dad, Dad!
35
00:04:48,622 --> 00:04:50,958
-We're being evicted.
-Oh, yeah?
36
00:04:50,999 --> 00:04:52,305
The landlord came by today,
37
00:04:52,310 --> 00:04:55,587
he says he wants the house back.
His daughter's getting married.
38
00:04:55,629 --> 00:04:57,672
-How long do we have?
-Three weeks.
39
00:04:57,714 --> 00:05:01,509
-What are we gonna do?
-Don't you worry, sweetheart.
40
00:05:01,551 --> 00:05:03,929
Mom will always figure something out.
41
00:05:03,971 --> 00:05:06,640
-Do you know the capital of Alaska?
-No.
42
00:05:06,681 --> 00:05:09,810
-Juneau... get it?
-Oh, yeah. Good one.
43
00:05:09,851 --> 00:05:11,895
-Hello, Mother.
44
00:05:11,937 --> 00:05:13,814
Hello, Dad.
I suppose you heard?
45
00:05:13,855 --> 00:05:16,233
Yep. Can't seem to catch a break.
46
00:05:18,693 --> 00:05:21,321
Here, I brought you something.
47
00:05:21,362 --> 00:05:24,283
-Thank you, Dad.
-Don't choke up so much on the bat.
48
00:05:24,324 --> 00:05:26,576
-All right, Dad.
-Attaboy.
49
00:05:51,518 --> 00:05:54,062
Mom, Mom! The men are
here to kick us out!
50
00:05:54,104 --> 00:05:57,732
Mom! Mom!
51
00:06:00,652 --> 00:06:02,154
May I help you?
52
00:06:03,571 --> 00:06:05,448
-Mrs. Ryan?
-Yes.
53
00:06:05,490 --> 00:06:07,617
Is your son, Dick, here?
54
00:06:08,618 --> 00:06:11,121
This is Dick.
What is this about?
55
00:06:11,163 --> 00:06:12,622
Congratulations, son.
56
00:06:12,664 --> 00:06:16,084
-You've just won $5,000.
-I did?
57
00:06:16,126 --> 00:06:19,671
I'm Mr. Forrest, this is Mr. Bravey and
Mr. Kramer of the Western Auto Supply Company.
58
00:06:19,713 --> 00:06:22,883
Out of 65,000 entries in
our national bike contest,
59
00:06:22,924 --> 00:06:24,592
you have won the grand prize.
60
00:06:24,634 --> 00:06:27,595
-Oh, my goodness.
-And that's not all.
61
00:06:27,637 --> 00:06:32,351
You've won a brand new Western Fire bicycle
and a Westinghouse washer and dryer.
62
00:06:32,391 --> 00:06:36,230
-A washing machine? Oh, my lord.
-That's right.
63
00:06:36,271 --> 00:06:38,232
Mrs. Ryan, are you all right?
64
00:06:38,273 --> 00:06:41,693
I just have to sit down
and have myself a happy cry.
65
00:06:45,072 --> 00:06:48,283
Dad! We won!
Yay, we won!
66
00:06:50,077 --> 00:06:52,620
Dad, we won $5,000!
67
00:06:52,662 --> 00:06:55,332
-You're kidding.
-Isn't it marvelous?
68
00:06:55,374 --> 00:06:58,668
-It's awesome!
-I told you everything would turn out OK.
69
00:06:58,710 --> 00:07:01,462
Congratulations, Kelly.
You got quite a wife there.
70
00:07:01,504 --> 00:07:03,215
Yep, looks like she got lucky.
71
00:07:03,257 --> 00:07:05,967
Dad, Mom says she's gonna put
the money down on a new house.
72
00:07:06,009 --> 00:07:08,595
-Oh, yeah?
-Looks like you're the one who got lucky.
73
00:07:08,636 --> 00:07:12,849
Oh, now, Kelly was all set to do it,
I just beat him to the punch.
74
00:07:12,891 --> 00:07:14,684
Alrighty.
75
00:07:14,726 --> 00:07:17,312
Just need you to sign Dick's check over
76
00:07:17,354 --> 00:07:19,106
to Defiance Home Saving and Loan.
77
00:07:19,147 --> 00:07:20,899
-Does it matter which one of us...?
-Nope.
78
00:07:20,941 --> 00:07:22,943
Whoever is over 21.
79
00:07:22,984 --> 00:07:26,280
Although, you don't look
a day over 19, Mrs. Ryan.
80
00:07:26,321 --> 00:07:29,324
Well, in that case, I'd better sign it.
81
00:07:39,376 --> 00:07:41,920
Okey-doke.
82
00:07:41,962 --> 00:07:44,298
And, now the mortgage papers...
83
00:07:44,339 --> 00:07:46,758
You need both our signatures,
is that correct?
84
00:07:46,800 --> 00:07:48,427
Some married couples like to do that.
85
00:07:48,468 --> 00:07:50,637
But it's really not necessary.
86
00:07:50,678 --> 00:07:54,266
And, after all, I'm the guy
who has to pay the mortgage,
87
00:07:54,308 --> 00:07:56,643
seems I'm the only one
who needs to sign it.
88
00:07:56,684 --> 00:07:59,271
And since the bank
account's under my name...
89
00:07:59,313 --> 00:08:01,106
Sure, that's how most folks do it.
90
00:08:01,148 --> 00:08:03,608
Well, that seems right to me.
91
00:08:03,650 --> 00:08:06,736
Well, I guess it's all on me then.
92
00:08:06,778 --> 00:08:10,031
Unless Mother here wants to start...
93
00:08:10,073 --> 00:08:11,491
...punching in at the shop.
94
00:08:11,532 --> 00:08:13,534
Only if you'll do the ironing, Dad.
95
00:08:13,576 --> 00:08:17,456
We just need
your John Hancock right there.
96
00:08:17,497 --> 00:08:20,000
"Kelly...
97
00:08:20,041 --> 00:08:22,210
...Ryan."
98
00:08:22,252 --> 00:08:26,173
Well, congratulations, Mr. Ryan.
99
00:08:26,214 --> 00:08:29,843
-You are a homeowner, sir.
-Thank you.
100
00:08:36,099 --> 00:08:39,144
All right, watch that curb.
101
00:08:45,108 --> 00:08:47,194
Ooh.
102
00:08:47,235 --> 00:08:50,864
Oh, my goodness.
Is that what I won?
103
00:08:50,905 --> 00:08:53,783
-Yes, ma'am.
-They're just beautiful.
104
00:08:53,825 --> 00:08:55,369
-Watch out.
-Excuse me, sir.
105
00:08:55,410 --> 00:08:57,162
Can you believe it?
106
00:08:57,204 --> 00:09:00,040
No more boiling diapers
on top of the stove.
107
00:09:00,081 --> 00:09:03,502
Yep, gonna miss it.
It made a nice soup.
108
00:09:03,543 --> 00:09:05,170
Oh, the cost of modern living.
109
00:09:05,212 --> 00:09:07,047
Excuse us. We're looking for Mrs. E. Ryan.
110
00:09:07,088 --> 00:09:09,508
-There.
-Oh, hello. I'm up here.
111
00:09:09,549 --> 00:09:11,468
Mrs. Ryan, this is your new
deep freeze home freezer.
112
00:09:11,510 --> 00:09:13,345
Mikey, honey, get down.
113
00:09:13,387 --> 00:09:15,847
"Ask any Eskimo and they'll say,
114
00:09:15,889 --> 00:09:17,891
frozen keeps the freshness in every day."
115
00:09:17,932 --> 00:09:21,895
Oh, my gosh. I forgot all about that one.
When it rains, it pours.
116
00:09:21,936 --> 00:09:23,188
Down, down, down.
117
00:09:23,230 --> 00:09:24,605
Well, bring it on in.
118
00:09:25,648 --> 00:09:27,067
How's it going, Pop?
119
00:09:27,108 --> 00:09:30,278
Don't make your old man carry this couch.
120
00:09:30,320 --> 00:09:32,906
Come on.
121
00:09:35,575 --> 00:09:39,496
OK, on the count of three.
One, two, three.
122
00:09:39,538 --> 00:09:42,165
Tuff, keep that cat out of the house.
123
00:09:46,711 --> 00:09:49,464
What are you doing, huh?
124
00:09:49,506 --> 00:09:51,466
Here.
125
00:09:51,508 --> 00:09:53,801
A little bit of this, heh?
126
00:09:53,843 --> 00:09:55,387
Good?
127
00:09:58,973 --> 00:10:01,393
Dad,
128
00:10:01,435 --> 00:10:04,896
isn't this the biggest freezer
you ever seen in your life?
129
00:10:04,938 --> 00:10:06,689
It's like the ones in the restaurants.
130
00:10:06,731 --> 00:10:09,901
The delivery man told me it
could hold two sides of beef.
131
00:10:09,943 --> 00:10:13,280
Seems like overkill to me.
132
00:10:13,321 --> 00:10:16,657
Besides, it's dangerous.
A kid could fall in there and suffocate.
133
00:10:16,699 --> 00:10:20,620
-No, we won't, Dad.
-I don't want to have to say I told you so.
134
00:10:20,661 --> 00:10:23,081
-I'd like to keep it.
-What the heck for?
135
00:10:23,123 --> 00:10:25,833
Do know how much electricity
this thing will eat?
136
00:10:25,875 --> 00:10:27,919
Well, it inspires me.
It's something to be filled.
137
00:10:27,961 --> 00:10:29,463
Well, good luck with that.
138
00:10:29,504 --> 00:10:32,340
Even Howard Hughes
couldn't fill that thing.
139
00:10:32,382 --> 00:10:34,301
Looks like we got plenty in it all ready.
140
00:10:36,052 --> 00:10:39,556
-Only dishes, but there's something in there.
-Yeah.
141
00:10:39,598 --> 00:10:42,016
-That'll take up some of the room, at least.
-Mm-hmm.
142
00:10:42,058 --> 00:10:45,895
Oh, oh, oh.
143
00:10:45,937 --> 00:10:47,981
The Red Sox, three, Cleveland, two.
144
00:10:48,022 --> 00:10:50,358
Oh! For God's sakes!
145
00:10:50,400 --> 00:10:53,236
Bunch of bums, is what you are.
146
00:10:53,278 --> 00:10:56,948
Bunch of bums. The bases are loaded.
147
00:10:56,990 --> 00:10:59,993
Writing a winning entry not only requires
a modicum of wit,
148
00:11:00,034 --> 00:11:03,704
it also requires careful product focus.
149
00:11:03,746 --> 00:11:07,750
Notice that I have not one, but two
brand names I need to use.
150
00:11:07,792 --> 00:11:09,961
You want to know where this is headed?
151
00:11:10,003 --> 00:11:12,547
Niagara Falls, straight down.
152
00:11:12,589 --> 00:11:14,966
Here's what I have so far.
153
00:11:15,008 --> 00:11:17,051
"Wide selections, priced to please her.
154
00:11:17,093 --> 00:11:20,054
Scads of Seabrook's in their freezer.
155
00:11:20,096 --> 00:11:22,307
Warmth that scorns the impersonal trend.
156
00:11:22,349 --> 00:11:25,810
Stamps Big Chief
is the housewife's friend."
157
00:11:25,852 --> 00:11:28,938
Mom, I left my spelling
book in the kitchen.
158
00:11:30,815 --> 00:11:33,360
All right, honey.
159
00:11:33,401 --> 00:11:36,613
-Strike two.
-God damn it.
160
00:11:36,655 --> 00:11:40,074
-Where is it?
-What's the matter with you?
161
00:11:40,116 --> 00:11:43,036
-Who's ahead?
-The Red Sox.
162
00:11:44,204 --> 00:11:45,746
All right.
163
00:11:45,788 --> 00:11:48,542
Come on, you moron. Hit the ball!
164
00:11:48,583 --> 00:11:52,587
...gets the sign... on third...
165
00:11:52,629 --> 00:11:54,255
...here's the pitch...
166
00:11:54,297 --> 00:11:56,383
Called strike three.
167
00:11:56,424 --> 00:12:00,178
God damn it to holy fucking hell!
168
00:12:00,220 --> 00:12:04,182
You're killing us, you stupid bastard!
169
00:12:04,224 --> 00:12:08,186
-Hey, shut up over there!
-You shut up!
170
00:12:08,228 --> 00:12:10,647
This is a family neighborhood.
Clean up your mouth.
171
00:12:10,689 --> 00:12:13,983
I'll clean you up!
Who are you, the pope?
172
00:12:14,025 --> 00:12:17,028
Oh, for crying out loud.
I can't believe we got...
173
00:12:17,904 --> 00:12:20,948
God damn piece of shit!
174
00:12:23,034 --> 00:12:24,911
Where you trying to go with that, Kelly?
175
00:12:24,952 --> 00:12:27,622
This goddamn thing is too big
for this goddamn house!
176
00:12:27,664 --> 00:12:30,875
You're gonna hurt your back.
Why don't you wait until morning?
177
00:12:30,917 --> 00:12:34,212
I want this goddamn thing
out of the house right now!
178
00:12:34,254 --> 00:12:37,215
I want it out! I want it out!
179
00:12:37,257 --> 00:12:41,052
-And whoever brought it in...
-All right, I'll see what I can do.
180
00:12:56,150 --> 00:12:59,613
So enjoy...
181
00:12:59,654 --> 00:13:02,407
The clean, tangy taste of Dr. Pepper.
182
00:13:04,200 --> 00:13:05,993
-Nice try.
-Sorry, Mrs. Bidlack
183
00:13:06,035 --> 00:13:08,747
Watch it.
184
00:13:08,787 --> 00:13:13,209
Maybe we should talk on the radio.
185
00:13:23,136 --> 00:13:26,180
Indians. I can't believe the Indians...
186
00:13:26,222 --> 00:13:30,226
-Problem is they got no clean-up batter.
-Clean up what?
187
00:13:30,268 --> 00:13:33,647
Half the team's in a slump.
Best move to make is get rid of that manager.
188
00:13:33,688 --> 00:13:36,316
You can't blame the manager,
pitching, I'm telling you...
189
00:13:36,357 --> 00:13:39,778
-What a world.
-Yeah. There's always...
190
00:13:39,818 --> 00:13:42,572
-We're gonna take off now.
-OK, take it easy.
191
00:13:42,614 --> 00:13:46,367
Hey, thanks, Tim, appreciate it.
192
00:13:48,495 --> 00:13:50,622
He won't give you any more trouble.
193
00:13:50,664 --> 00:13:53,040
Best thing to do is let him sleep it off.
194
00:13:57,003 --> 00:13:59,172
Hey, Dick, how's the pitching arm?
195
00:13:59,213 --> 00:14:01,840
-Playing for a no-hitter next season?
-You bet.
196
00:14:01,882 --> 00:14:03,343
Go get 'em, kiddo.
197
00:14:11,267 --> 00:14:13,936
Here you go, Mother.
I made this for you.
198
00:14:13,978 --> 00:14:16,690
Thank you, Dad.
199
00:14:17,732 --> 00:14:19,734
I'm tired.
200
00:14:19,776 --> 00:14:23,530
-Pajamas are on the bed.
-Thank you.
201
00:14:32,205 --> 00:14:33,956
Mom?
202
00:14:33,998 --> 00:14:36,167
Father McCague's here.
203
00:14:39,629 --> 00:14:42,089
I don't think that you need to worry.
204
00:14:42,131 --> 00:14:45,092
I'm sure that he's learned his lesson.
205
00:14:45,134 --> 00:14:48,179
This has been going on
for a very long time.
206
00:14:48,221 --> 00:14:52,266
Every night he drinks a six
pack and a pint of whiskey.
207
00:14:52,308 --> 00:14:54,811
By the end of the week,
there's nothing left of his paycheck.
208
00:14:54,853 --> 00:14:56,646
It's all gone to the liquor store.
209
00:14:56,688 --> 00:14:59,148
Kelly has a big family to take care of.
210
00:14:59,190 --> 00:15:03,277
I'm sure he's carrying around
the weight of the world.
211
00:15:05,363 --> 00:15:08,783
But, the more he drinks,
the less he is able to pay the bills,
212
00:15:08,825 --> 00:15:10,660
which is one of the
reasons he's so unhappy.
213
00:15:10,702 --> 00:15:12,829
But it's up to you, you see,
214
00:15:12,871 --> 00:15:16,666
-to make him a good home.
-But I... But I do.
215
00:15:16,708 --> 00:15:20,169
Well, you'll have to try a little harder.
216
00:15:21,755 --> 00:15:27,343
No one says that life is easy, Evelyn.
217
00:15:33,474 --> 00:15:35,602
Thank you for coming by, Father.
218
00:15:37,896 --> 00:15:42,316
Yes, indeed.
Indeed. Indeed.
219
00:15:50,825 --> 00:15:54,621
Are you being obedient
and saying all your prayers?
220
00:15:54,662 --> 00:15:56,956
Yes, Father.
221
00:15:56,997 --> 00:16:00,835
Good boy. I'll see you in church.
222
00:16:05,298 --> 00:16:08,676
His breath smells like Dad's.
223
00:16:08,718 --> 00:16:12,889
Well, maybe that's why Father
likes to use so much incense.
224
00:16:12,931 --> 00:16:17,477
-All right, kids.
225
00:16:17,518 --> 00:16:20,980
Let's go to bed.
I'm tired of this day.
226
00:16:21,021 --> 00:16:22,941
I need a new one.
227
00:16:22,982 --> 00:16:25,109
If I may pause in the story for a moment,
228
00:16:25,151 --> 00:16:28,446
I'd like to briefly explain my marriage.
229
00:16:28,488 --> 00:16:30,782
As an aspiring young scribe,
I was a resident wit
230
00:16:30,824 --> 00:16:32,617
for the Sherwood Weekly Chronicle.
231
00:16:32,659 --> 00:16:35,202
Queen Elizabeth, they say,
invented ladies stockings.
232
00:16:35,244 --> 00:16:38,581
Since her time,
they've covered a multitude of shins.
233
00:16:38,623 --> 00:16:40,750
Evelyn, that's top notch.
234
00:16:40,792 --> 00:16:43,419
I had potential, as they say.
235
00:16:43,461 --> 00:16:47,674
I was also in sore need of adventure.
236
00:16:47,715 --> 00:16:50,760
And Kelly Ryan was loads of fun.
237
00:16:52,595 --> 00:16:56,766
♪ The blues of the world ♪
238
00:16:56,808 --> 00:16:59,978
♪ Just singing a song ♪
239
00:17:00,019 --> 00:17:05,024
♪ Just singing a song ♪
240
00:17:05,065 --> 00:17:07,777
He loved music as much as I loved words.
241
00:17:07,819 --> 00:17:11,113
And we were just the perfect match.
242
00:17:22,291 --> 00:17:25,461
Then one night, Kelly's career as a crooner
243
00:17:25,503 --> 00:17:28,297
came to a terrible end.
244
00:17:33,386 --> 00:17:36,514
And so, our life in Defiance began...
245
00:17:38,766 --> 00:17:41,477
...where my husband joined
the ranks of ordinary men.
246
00:17:48,526 --> 00:17:51,404
So if he seems unhelpful at times,
247
00:17:51,445 --> 00:17:53,364
or selfish or mean,
248
00:17:53,406 --> 00:17:57,827
please remember that he lost his voice,
249
00:17:57,869 --> 00:18:00,663
while I kept mine.
250
00:18:00,705 --> 00:18:03,082
Bang, bang.
251
00:18:03,123 --> 00:18:07,169
Here you go, Dick.
There's a soldier on this glass, look at that.
252
00:18:07,211 --> 00:18:10,673
Who's winning the battle?
253
00:18:13,634 --> 00:18:15,511
Drink your milk, baby.
254
00:18:15,553 --> 00:18:17,764
Morning, Mother.
Morning, kids.
255
00:18:17,805 --> 00:18:19,640
Morning, Dad.
256
00:18:19,682 --> 00:18:23,519
What do you say I fix
everyone some pancakes?
257
00:18:23,561 --> 00:18:27,565
You can't. We're out of milk.
I need some money, by the way.
258
00:18:27,607 --> 00:18:31,360
Uh, how about some coffee?
You guys are old enough.
259
00:18:31,402 --> 00:18:33,487
-No, thanks.
-No.
260
00:18:37,075 --> 00:18:39,994
Who the heck did this?
One of you kids?
261
00:18:40,036 --> 00:18:41,704
You did, Daddy.
262
00:18:41,746 --> 00:18:45,249
No, siree.
I think it was...
263
00:18:45,291 --> 00:18:49,462
-...you.
-No, I did not.
264
00:18:49,503 --> 00:18:51,881
Yeah.
265
00:18:51,923 --> 00:18:56,343
Well, can't sell it now.
Looks like we're stuck with it.
266
00:18:56,385 --> 00:18:58,596
Ah, it seems like we are.
267
00:18:58,638 --> 00:19:00,431
How about I take up hunting,
268
00:19:00,473 --> 00:19:02,516
fill that thing full of duck and deer?
269
00:19:02,558 --> 00:19:04,184
No, Daddy!
270
00:19:04,226 --> 00:19:06,646
You don't like that idea, OK.
271
00:19:06,687 --> 00:19:08,815
Well, how about I just go shoot
272
00:19:08,856 --> 00:19:11,818
some squirrels and little bunny rabbits?
273
00:19:11,859 --> 00:19:14,821
How about you don't spend
so much at the liquor store.
274
00:19:24,705 --> 00:19:27,041
Tell you what.
275
00:19:27,083 --> 00:19:29,794
Every night, when I come home,
276
00:19:29,836 --> 00:19:32,964
I'll bring something
from the grocery store.
277
00:19:33,006 --> 00:19:35,049
I'm gonna fill that thing
to the very top,
278
00:19:35,091 --> 00:19:37,343
even if it takes me a year.
279
00:19:37,384 --> 00:19:39,178
What do you think of that?
280
00:19:39,219 --> 00:19:42,264
I think that's a wonderful idea.
281
00:19:45,018 --> 00:19:47,520
I gotta go to work
so I can bring home the bacon.
282
00:19:47,561 --> 00:19:50,982
-And a porterhouse steak.
-Hey, I'm not kidding.
283
00:19:51,024 --> 00:19:52,984
You just watch your old man.
284
00:19:53,026 --> 00:19:55,235
Kelly, I need money for the milkman.
285
00:19:56,112 --> 00:19:58,156
Uh...
286
00:20:05,038 --> 00:20:07,247
That's not enough.
287
00:20:07,289 --> 00:20:09,667
That's all I have.
288
00:20:11,002 --> 00:20:12,628
OK.
289
00:20:12,670 --> 00:20:14,922
Bye, kids.
290
00:20:16,883 --> 00:20:18,592
Bye, Dad.
291
00:20:20,678 --> 00:20:23,723
How's Dad gonna fill the freezer
when he can't pay for the milk?
292
00:20:23,764 --> 00:20:25,933
I have no idea, honey.
293
00:20:25,975 --> 00:20:29,187
But at least he has a goal.
294
00:20:29,228 --> 00:20:31,105
Now the moment is here,
295
00:20:31,147 --> 00:20:33,774
when Queen for A Day is happy
to make your wish come true.
296
00:20:33,816 --> 00:20:36,069
We're going to the famous
Everson-Jennings company
297
00:20:36,110 --> 00:20:39,363
and order one of their sturdy,
folding wheelchairs.
298
00:20:39,405 --> 00:20:40,656
There's a sample.
299
00:20:40,698 --> 00:20:42,867
-Mommy.
-Yes, honey?
300
00:20:44,451 --> 00:20:48,081
Davey messed his diaper
and I tried to change him.
301
00:20:48,122 --> 00:20:50,708
Oh, show me.
302
00:20:53,794 --> 00:20:56,089
Oh, Barbie.
303
00:20:56,130 --> 00:20:59,926
The trick is to hold the baby's legs up
while you take the diaper off.
304
00:20:59,967 --> 00:21:03,596
-I got it on my hands.
-I know you did, sweetheart.
305
00:21:03,637 --> 00:21:05,973
OK, now, here we go.
Follow me.
306
00:21:06,015 --> 00:21:09,309
All right, don't touch anything.
Come on, Betsy, you too.
307
00:21:09,351 --> 00:21:12,772
Let's wash your hands.
Yeah. Come on, come on.
308
00:21:12,813 --> 00:21:14,774
All right, everybody. Come on.
309
00:21:17,110 --> 00:21:19,779
OK, put your hands under the faucet.
310
00:21:22,448 --> 00:21:25,159
Oh.
311
00:21:25,201 --> 00:21:28,871
-Milk delivery!
-Just a minute, I'll be right there.
312
00:21:28,913 --> 00:21:32,332
Come on, Mrs. Ryan.
I've got deliveries to make.
313
00:21:32,374 --> 00:21:34,334
Just a minute, please.
314
00:21:37,838 --> 00:21:40,925
-I'm leaving.
-No, you aren't.
315
00:21:43,052 --> 00:21:45,721
I'm on my way.
316
00:21:47,556 --> 00:21:51,018
OK, girls. Stay in the kitchen
until I can clean this up.
317
00:21:55,355 --> 00:21:57,817
You know that I got a schedule to keep.
318
00:21:57,858 --> 00:22:00,569
I know you do, Ray.
What a life you lead.
319
00:22:00,611 --> 00:22:01,176
Three dollars.
320
00:22:01,180 --> 00:22:04,198
Um, I'm a little short this week.
Can I owe you the rest?
321
00:22:04,240 --> 00:22:06,993
I... I already got three other
families on credit this week.
322
00:22:07,034 --> 00:22:09,996
-You know I'm always good for it.
-I'm not a bank, you know.
323
00:22:10,037 --> 00:22:14,083
-You could start charging interest.
-Don't get smart with me.
324
00:22:14,125 --> 00:22:16,752
-Smart people know their budget.
-You're right.
325
00:22:16,794 --> 00:22:19,130
I am. That's why I don't have
a problem paying my bills.
326
00:22:19,172 --> 00:22:21,215
Hello, Vernon.
Do you have anything for me today?
327
00:22:21,257 --> 00:22:24,551
You want something in life,
you got to pay for it, simple as that.
328
00:22:24,593 --> 00:22:26,470
-Here you go, Mrs. Ryan.
-Thank you.
329
00:22:26,512 --> 00:22:27,721
-Hey, Ray.
-Mmm.
330
00:22:27,763 --> 00:22:29,307
Oh, hold on, hold on.
331
00:22:31,058 --> 00:22:33,144
Oh! How do you like that?
332
00:22:33,186 --> 00:22:36,605
I won two dollars in the poetry contest
for The Toledo Blade.
333
00:22:36,647 --> 00:22:37,690
There you go.
334
00:22:45,031 --> 00:22:48,408
There he goes, there he goes.
335
00:22:48,450 --> 00:22:51,162
Yeah. You want the money?
336
00:22:51,204 --> 00:22:54,790
I'm sorry I made such a mess, Mommy.
337
00:22:54,832 --> 00:22:58,460
Oh. Well, actually honey,
338
00:22:58,502 --> 00:23:01,130
if I had gotten the door any sooner,
339
00:23:01,172 --> 00:23:05,009
then the milkman would have left before
the mailman arrived,
340
00:23:05,051 --> 00:23:08,012
and we wouldn't have had any
milk for our dinner tonight.
341
00:23:08,054 --> 00:23:10,139
So, there you go.
342
00:23:10,181 --> 00:23:12,058
It was all meant to be.
343
00:23:18,480 --> 00:23:20,774
This is what happens
to one's literary efforts
344
00:23:20,816 --> 00:23:23,027
once they're placed in the mailbox.
345
00:23:26,113 --> 00:23:28,032
For the big contests, they go sailing off
346
00:23:28,074 --> 00:23:30,201
to New York City to be judged.
347
00:23:30,243 --> 00:23:34,121
The average count is a million
and a half entries.
348
00:23:34,163 --> 00:23:39,001
A million and a half.
Imagine that!
349
00:23:39,043 --> 00:23:41,545
Each entry is first checked to make sure
350
00:23:41,587 --> 00:23:44,048
it's accompanied by proof of purchase.
351
00:23:44,090 --> 00:23:47,093
You don't pay, you don't play.
352
00:23:47,134 --> 00:23:49,011
Next they go to the junior judges.
353
00:23:49,053 --> 00:23:50,763
College English majors, mind you.
354
00:23:50,804 --> 00:23:53,224
Who are instructed to eliminate the trite,
355
00:23:53,266 --> 00:23:55,268
the obvious and the inept.
356
00:23:55,309 --> 00:23:56,894
Oh, dear.
357
00:23:56,936 --> 00:24:00,231
And so, the final judging begins.
358
00:24:00,273 --> 00:24:03,317
Every syllable of every word
is scrutinized and analyzed,
359
00:24:03,359 --> 00:24:06,904
the merits of each debated until a few of the
worthiest remain.
360
00:24:06,946 --> 00:24:10,699
The ballots are cast,
the points are added up.
361
00:24:10,741 --> 00:24:14,036
And the grand prize winner is declared.
362
00:24:22,628 --> 00:24:25,089
Oh, my gosh!
Oh, my gosh!
363
00:24:25,131 --> 00:24:29,343
-Daddy, Mommy won a shopping spree!
-Oh, yeah?
364
00:24:29,385 --> 00:24:31,553
They time her as she runs in the store.
365
00:24:31,595 --> 00:24:35,224
She can get whatever she wants. S
he's gonna get us a bunch of candy...
366
00:24:35,266 --> 00:24:38,852
And fancy nuts.
I'm gonna eat a cashew.
367
00:24:38,894 --> 00:24:41,314
-Can you believe it, Dad?
368
00:24:41,355 --> 00:24:42,898
That's terrific, Mother.
369
00:24:42,940 --> 00:24:45,318
Now, I only get ten minutes and one cart,
370
00:24:45,359 --> 00:24:48,737
so what I did was, I walked down to the
market to plot my strategy.
371
00:24:48,779 --> 00:24:52,158
-Wait till you hear this, Dad.
-The carts are a lot smaller than the ones at the AMP.
372
00:24:52,199 --> 00:24:53,280
So Mom talked to the butcher.
373
00:24:53,281 --> 00:24:55,500
And he's gonna wrap up some long sides
of bacon and some ribs.
374
00:24:55,550 --> 00:24:57,455
So than I can build up
the cart size that way.
375
00:24:57,495 --> 00:24:59,873
Ah, ah. Sounds pretty clever.
376
00:24:59,915 --> 00:25:03,669
I've asked him to set aside a prime rib,
a chateaubriand, what do you think?
377
00:25:03,710 --> 00:25:06,297
-We each get our own filet mignon.
-Absolutely.
378
00:25:06,339 --> 00:25:08,382
Tuff, honey, would you set the table?
379
00:25:08,424 --> 00:25:11,427
I had filet mignon once.
It ain't that great.
380
00:25:11,469 --> 00:25:13,720
Since when have you started saying
"ain't"?
381
00:25:13,762 --> 00:25:16,598
Get off your high horse, Mother.
It's a perfectly good word.
382
00:25:17,975 --> 00:25:20,894
-Here.
-Oh, thank you.
383
00:25:20,936 --> 00:25:23,981
This is just perfect. I was going to put on
some fish sticks,
384
00:25:24,023 --> 00:25:26,108
but now I can make sloppy joes.
385
00:25:27,026 --> 00:25:29,236
Might as well cook it up now.
386
00:25:29,278 --> 00:25:32,781
Looks like hamburger's not going to be
good enough for this family anymore.
387
00:25:32,823 --> 00:25:35,909
Oh, of course it is.
It just won't be the only thing we know.
388
00:25:35,951 --> 00:25:38,912
I've asked the kids to make me a list
of what they want me to grab.
389
00:25:38,954 --> 00:25:42,833
-What would you like, Kelly?
-Ah, don't waste any space in that cart on me.
390
00:25:42,875 --> 00:25:46,628
Oh, now stop. Think.
What have you always wanted to try?
391
00:25:46,670 --> 00:25:48,630
-I don't know.
-Sure you do.
392
00:25:52,092 --> 00:25:54,261
Shrimp cocktail.
393
00:25:54,303 --> 00:25:57,848
The kind they have in those little jars.
394
00:25:57,890 --> 00:26:01,643
I like the way they look,
kind of elegant.
395
00:26:01,685 --> 00:26:04,438
I always wanted one of those.
396
00:26:04,480 --> 00:26:06,524
You shall have it.
397
00:26:09,985 --> 00:26:11,778
Thank you, Mother.
398
00:26:16,658 --> 00:26:19,453
Proud of the old lady.
399
00:26:34,093 --> 00:26:37,137
-I think you should...
-Oh, no, no.
400
00:26:42,726 --> 00:26:44,353
Are all these kids yours?
401
00:26:45,687 --> 00:26:47,814
Hi, Mom.
402
00:26:47,856 --> 00:26:49,570
Yes. If it's all right with you,
they are going to call out the time
403
00:26:49,571 --> 00:26:52,220
every couple of minutes
so I could stay out at schedule.
404
00:26:52,111 --> 00:26:54,612
Oh, I don't know.
405
00:26:56,115 --> 00:26:58,075
Oh, heck,
I don't seeany problem with that.
406
00:26:58,117 --> 00:27:00,869
Uh... and any help
407
00:27:00,911 --> 00:27:03,330
you happen to give Mrs. Ryan
in filling her cart,
408
00:27:03,372 --> 00:27:05,165
won't be seen by me.
409
00:27:07,042 --> 00:27:09,253
So then, Mrs. Ryan,
are you... are you ready?
410
00:27:09,295 --> 00:27:10,712
Hold on.
411
00:27:26,145 --> 00:27:29,898
-Didn't like the way that sounded.
-Thank you, Dad.
412
00:27:32,067 --> 00:27:34,069
All set?
413
00:27:35,613 --> 00:27:37,072
Go!
414
00:27:41,118 --> 00:27:43,996
Go! Faster!
415
00:27:44,037 --> 00:27:45,914
-I think we should split up.
-OK.
416
00:27:45,956 --> 00:27:49,209
I'll take the frozen section,
you two take the European food isle.
417
00:27:49,251 --> 00:27:52,171
-What do you want, hon?
-Oh, caviar, expensive things.
418
00:27:52,212 --> 00:27:54,340
The good stuff,
not the ordinary, huh?
419
00:27:54,381 --> 00:27:57,593
Gotcha. Marge, go!
420
00:28:05,058 --> 00:28:08,020
Seven minutes to go, Mom!
Seven minutes!
421
00:28:24,077 --> 00:28:26,622
Three minutes, Mom,
three minutes! Come on!
422
00:28:40,344 --> 00:28:42,179
Mom, one minute left!
423
00:28:44,515 --> 00:28:47,767
-I got you some goose pate. You ever had that?
-No.
424
00:28:47,809 --> 00:28:49,687
Let me know what it's like.
425
00:28:49,728 --> 00:28:52,814
I got all the after-dinner mints,
the Swiss chocolate,
426
00:28:52,856 --> 00:28:55,651
these two bags of English toffees and
a couple bags of coffee mints.
427
00:28:55,693 --> 00:28:58,195
Grab and move on, Marge,
grab and move on. Where to?
428
00:28:58,237 --> 00:29:00,197
-Produce!
-What are we looking for?
429
00:29:00,239 --> 00:29:02,533
Exotic things,
anything grown in a foreign country.
430
00:29:02,575 --> 00:29:05,077
-Does Hawaii count?
-Yes.
431
00:29:05,118 --> 00:29:07,162
Thirty seconds, Mom!
432
00:29:19,883 --> 00:29:21,843
Time!
433
00:29:28,684 --> 00:29:33,230
Oh, Kelly! Kelly!
434
00:29:33,272 --> 00:29:36,816
I got your shrimp cocktail.
I got your shrimp cocktail!
435
00:29:36,858 --> 00:29:39,570
That was... great.
436
00:29:39,612 --> 00:29:42,406
-We're gonna eat good tonight.
-Yep.
437
00:29:42,448 --> 00:29:44,742
Well done, Mom.
438
00:29:44,783 --> 00:29:48,328
Look at all this food and candy
and sugar and sweets!
439
00:29:48,370 --> 00:29:50,205
And lobster!
440
00:29:55,711 --> 00:29:58,130
Let's see, what else?
441
00:29:58,171 --> 00:30:00,006
Anybody want an artichoke heart?
442
00:30:00,048 --> 00:30:02,509
-What do you think?
-This is really good.
443
00:30:02,551 --> 00:30:05,596
-Here, Dick, try it.
-Yeah, they're really good.
444
00:30:05,638 --> 00:30:08,474
What's this, Mom?
445
00:30:08,515 --> 00:30:10,100
Litchi nuts, they're from China.
446
00:30:10,142 --> 00:30:12,519
-Oh, I see.
-What do they taste like?
447
00:30:12,561 --> 00:30:15,355
Get the can opener and let's try one.
448
00:30:15,397 --> 00:30:18,108
Litchi nuts,
who the hell would want to eat that?
449
00:30:18,150 --> 00:30:20,068
What are you looking for, Dad?
450
00:30:20,110 --> 00:30:22,988
I'm looking for hamburger.
451
00:30:23,029 --> 00:30:25,073
I have a steak all ready for you.
452
00:30:25,115 --> 00:30:29,035
I don't want a steak, I want hamburger.
453
00:30:30,954 --> 00:30:32,831
Oh, look at this.
454
00:30:32,872 --> 00:30:36,042
Hearts of palm,
from a palm tree, can you believe it?
455
00:30:37,169 --> 00:30:40,297
These are capers.
456
00:30:40,339 --> 00:30:42,424
They come from Spain.
457
00:30:42,466 --> 00:30:44,009
Try one.
458
00:30:44,050 --> 00:30:46,219
Mmm, no, thank you.
459
00:30:46,261 --> 00:30:48,013
Oh, come on.
It's an adventure.
460
00:30:48,054 --> 00:30:50,390
But they're green and yicky.
461
00:30:52,518 --> 00:30:54,603
Please put all that food
back in the freezer.
462
00:30:54,645 --> 00:30:56,605
I don't want everything to thaw.
463
00:31:10,327 --> 00:31:13,121
Capers, my ass.
464
00:31:15,290 --> 00:31:18,918
I think it's time we tried some caviar.
465
00:31:18,960 --> 00:31:20,546
Now...
466
00:31:20,587 --> 00:31:24,216
...caviar is one...
467
00:31:24,257 --> 00:31:27,969
...of the finest delicacies...
468
00:31:28,011 --> 00:31:29,805
...in...
469
00:31:29,847 --> 00:31:33,183
...the Western world.
470
00:31:33,225 --> 00:31:36,102
It comes from Russia.
471
00:31:36,144 --> 00:31:39,857
And we are about to become...
472
00:31:39,939 --> 00:31:43,276
...the very first Ryans...
473
00:31:43,318 --> 00:31:45,111
...to ever taste it.
474
00:31:45,153 --> 00:31:47,113
-What is it?
-Fish eggs.
475
00:31:47,155 --> 00:31:49,700
Dick, Bub, Rog,
would you like to try it?
476
00:31:49,742 --> 00:31:52,703
-No, I'll stick with coconut.
-No, thank you.
477
00:31:54,913 --> 00:31:58,291
-Tuff?
-Um, no, thanks.
478
00:31:58,333 --> 00:32:00,293
Do you know
479
00:32:00,335 --> 00:32:05,048
that U.S. Army research has shown
a relationship between intelligence
480
00:32:05,090 --> 00:32:08,260
and a willingness to eat unfamiliar foods?
481
00:32:16,268 --> 00:32:18,353
I just can't, Mom.
482
00:32:18,395 --> 00:32:21,273
Oh, well. More for me then.
483
00:32:37,163 --> 00:32:40,333
Mmm.
484
00:32:40,375 --> 00:32:42,168
Oh, it's marvelous.
485
00:32:42,210 --> 00:32:44,170
Mmm.
486
00:32:49,259 --> 00:32:52,638
Mmm. Oh.
487
00:32:52,679 --> 00:32:55,974
Oh, my goodness.
488
00:32:56,015 --> 00:32:58,644
Oh, my sweet goodness.
489
00:33:00,437 --> 00:33:01,980
How is your supper?
490
00:33:16,202 --> 00:33:17,579
Not very good.
491
00:33:21,458 --> 00:33:24,002
Your shrimp cocktail is in the fridge.
492
00:33:32,803 --> 00:33:36,181
They say it's good if you
squeeze a little lemon on top.
493
00:33:41,770 --> 00:33:43,396
Thank you, Mother.
494
00:33:43,438 --> 00:33:46,525
Enjoy it, Dad.
495
00:33:46,566 --> 00:33:49,903
All right, what will we open next?
496
00:33:49,945 --> 00:33:52,906
Anybody here like lobster?
497
00:33:52,948 --> 00:33:56,242
We'll try a little of that.
498
00:33:56,284 --> 00:33:58,119
And... what else do we have?
499
00:33:58,161 --> 00:34:01,707
We have some button mushrooms...
500
00:34:01,748 --> 00:34:04,918
Kelly, come on over here.
Sit down with us.
501
00:34:04,960 --> 00:34:07,253
Let's see, what else do we have?
502
00:34:07,295 --> 00:34:10,089
An artichoke heart,
want an artichoke heart?
503
00:34:10,131 --> 00:34:12,425
-Sure.
-Very good.
504
00:34:12,467 --> 00:34:15,053
Come on. You can share my seat.
505
00:34:15,094 --> 00:34:19,016
Sit down. Oh, yeah.
Look at those little, little pickles.
506
00:34:19,057 --> 00:34:20,308
Look at that.
507
00:34:20,350 --> 00:34:23,979
Dad, you gotta try this. It's amazing.
508
00:34:24,021 --> 00:34:26,982
Oh, should I open the sardines?
Who's gonna eat those?
509
00:34:27,024 --> 00:34:29,108
-I won't.
-All right, these are mine.
510
00:34:29,150 --> 00:34:32,029
Let's see, what else do we have here?
511
00:34:32,070 --> 00:34:35,240
-Can I try this?
-Oh, do try it. It's just delicious.
512
00:34:35,281 --> 00:34:37,158
Put it on the little cracker there.
513
00:34:37,200 --> 00:34:38,911
-These are good.
-Aren't they good?
514
00:34:38,952 --> 00:34:42,080
Are you sick of candy yet, honey?
515
00:34:42,121 --> 00:34:44,791
-No, I will never be sick of candy.
-Not now.
516
00:34:44,833 --> 00:34:47,252
-It's good.
-Yes, I know.
517
00:34:47,293 --> 00:34:49,755
Is that one mine?
518
00:34:49,796 --> 00:34:52,131
What about these little white things?
519
00:34:52,173 --> 00:34:55,468
-Thanks, sweetheart.
-This stuff isn't too cracked.
520
00:34:55,510 --> 00:34:59,389
-Mom, it's yesterday's paper.
-Oh, throw that out.
521
00:35:05,687 --> 00:35:09,274
For the next four years I would win
a steady stream of prizes
522
00:35:09,315 --> 00:35:11,317
that would keep us functioning,
but never flush.
523
00:35:11,359 --> 00:35:15,405
I won two ice buckets,
ten pairs of galoshes,
524
00:35:15,447 --> 00:35:18,617
one sled, which arrived just in time,
I might add,
525
00:35:18,658 --> 00:35:22,328
fifteen ice crushers, a case of dog food,
526
00:35:22,370 --> 00:35:25,123
a pair of Arthur Murray dancing shoes,
527
00:35:25,164 --> 00:35:26,959
a Brownie camera,
528
00:35:28,085 --> 00:35:30,462
one free window installation,
529
00:35:30,503 --> 00:35:32,881
an outboard motor,
530
00:35:32,923 --> 00:35:34,716
eight pogo sticks,
531
00:35:34,758 --> 00:35:38,470
a palm tree, which promptly died,
532
00:35:38,511 --> 00:35:40,722
a lifetime supply of bird seed...
533
00:35:43,433 --> 00:35:45,978
...and a pony,
534
00:35:46,019 --> 00:35:48,939
which we had to sell
to pay the electric bill.
535
00:36:06,456 --> 00:36:08,625
In the meantime, my eldest, Lea Anne,
536
00:36:08,667 --> 00:36:10,669
left home to go to nursing school.
537
00:36:10,710 --> 00:36:12,337
"Travel handsome, travel light.
538
00:36:12,378 --> 00:36:14,631
Travel always with Samsonite."
539
00:36:16,800 --> 00:36:18,510
And my sons, Dick and Bub,
540
00:36:18,551 --> 00:36:20,929
both got signed to play ball
with the Detroit Tigers.
541
00:36:20,971 --> 00:36:23,640
How do you like that?
542
00:36:27,435 --> 00:36:31,648
So far, three of my chicks
have found their wings
543
00:36:31,690 --> 00:36:34,943
and I am so very proud of them.
544
00:36:34,985 --> 00:36:37,946
That is where my prayers went.
545
00:36:38,905 --> 00:36:42,159
That's where they all went.
546
00:36:46,621 --> 00:36:48,748
You know why they left?
547
00:36:50,125 --> 00:36:52,544
We live in a hole.
548
00:36:52,585 --> 00:36:56,131
A hole without a ladder.
549
00:36:56,173 --> 00:36:58,008
I like Beech-Nut so much,
550
00:36:58,050 --> 00:37:00,301
I'm going to help them sponsor a contest.
551
00:37:00,343 --> 00:37:04,139
With the folks out there,
they can win all kinds of big prizes.
552
00:37:04,181 --> 00:37:07,893
-Mom, do you want your notebook?
-Yes, thank you, Tuff.
553
00:37:07,934 --> 00:37:11,063
You want to know who dug that hole?
I did.
554
00:37:11,104 --> 00:37:13,982
Holy moley.
Are you gonna eat that, Jerry?
555
00:37:14,024 --> 00:37:16,068
Nope, but I'm gonna sing about it.
556
00:37:16,109 --> 00:37:19,196
And the folks out there
are gonna fill in the words.
557
00:37:19,237 --> 00:37:20,446
-Well, all right.
558
00:37:20,488 --> 00:37:22,532
♪ It's my dum-dee-dum
-dee-dum ♪
559
00:37:22,574 --> 00:37:25,702
♪ Dum-dee-dum-dee-dum
sandwich ♪
560
00:37:27,079 --> 00:37:28,705
♪ Dum-dee-dum-dee-dum ♪
561
00:37:28,747 --> 00:37:32,542
♪ Dum-dee-dum-dee-dum
sandwich ♪
562
00:37:32,584 --> 00:37:34,377
♪ Hole in the ground ♪
563
00:37:34,419 --> 00:37:37,630
♪ Don't make a sound sandwich ♪
564
00:37:37,672 --> 00:37:40,633
♪ My stuff it in the mouth ♪
565
00:37:40,675 --> 00:37:44,054
♪ Chomp and swallow
south sandwich ♪
566
00:37:44,096 --> 00:37:46,765
-That's a good one, Mom.
-You can have it.
567
00:37:46,806 --> 00:37:51,770
I'm jerk and a dope and
I ain't got a hope sandwich.
568
00:37:51,811 --> 00:37:54,522
♪ My back the daily truck ♪
569
00:37:54,564 --> 00:37:57,358
♪ To the lips and suck sandwich ♪
570
00:37:57,400 --> 00:38:00,028
♪ I'm a moron and a mutt ♪
571
00:38:00,070 --> 00:38:03,073
♪ And I made you a nut sandwich ♪
572
00:38:03,115 --> 00:38:04,199
Good one, Dad.
573
00:38:04,241 --> 00:38:06,367
♪ I'm a chump in a slump ♪
574
00:38:06,409 --> 00:38:09,579
♪ And I live in a dump sandwich ♪
575
00:38:09,621 --> 00:38:12,082
♪ My frisk the Frigidaire ♪
576
00:38:12,124 --> 00:38:14,834
♪ Clean the cupboards
bare sandwich ♪
577
00:38:16,878 --> 00:38:19,839
-Are you listening to me?
-Yes, I'm listening.
578
00:38:19,881 --> 00:38:23,426
-You know what your problem is?
-No, Dad, I don't.
579
00:38:23,468 --> 00:38:25,971
You're too damn happy.
580
00:38:34,813 --> 00:38:39,901
Oh, Kelly, how do you
come up with these things?
581
00:38:41,736 --> 00:38:46,532
I don't know. They just...
come to me, I guess.
582
00:38:46,574 --> 00:38:49,535
That was really funny.
583
00:38:49,577 --> 00:38:52,956
♪ Do do-do do-do ♪
584
00:38:52,998 --> 00:38:55,333
♪ Do-do do ♪
585
00:38:59,420 --> 00:39:03,133
-Hey, kids.
-Hi, Daddy.
586
00:39:03,175 --> 00:39:06,511
-You're home early.
-Ah. I don't feel so hot.
587
00:39:06,552 --> 00:39:08,429
My head hurts.
588
00:39:08,471 --> 00:39:10,556
Did they pay you for the full day?
589
00:39:10,598 --> 00:39:12,600
I don't know. I didn't ask.
590
00:39:12,642 --> 00:39:15,394
I just felt so lousy
I had to get out of there.
591
00:39:15,436 --> 00:39:17,189
-Milk delivery!
592
00:39:17,230 --> 00:39:20,150
I'm glad you're here.
I need four dollars for the milk man.
593
00:39:20,192 --> 00:39:22,485
What's he showing up so late
in the day for?
594
00:39:22,527 --> 00:39:25,113
I don't know.
What difference does it make?
595
00:39:25,155 --> 00:39:27,157
Well, what happened to the money
I gave you?
596
00:39:27,199 --> 00:39:30,202
What do you think happened to it?
I used it to pay the bills.
597
00:39:30,243 --> 00:39:32,996
-I'm leaving.
-I'll be right there.
598
00:39:33,038 --> 00:39:36,291
We're out of milk, would you
please give me some money?
599
00:39:40,461 --> 00:39:43,882
I don't have any.
600
00:39:43,923 --> 00:39:46,676
Of course you don't.
It's all in those bottles.
601
00:39:53,141 --> 00:39:55,601
I'm sorry. I'm going to
have to owe you this week.
602
00:39:55,643 --> 00:39:57,430
I'm sorry too,
because I'm not gonna leave you the milk.
603
00:39:57,440 --> 00:39:59,314
How could you say it?
You know I always pay you back.
604
00:39:59,356 --> 00:40:03,902
That's not the point, is it? I'm not a rich man,
but I never owed anyone anything.
605
00:40:03,943 --> 00:40:07,613
-Clearly, you're a better person than I am.
-We're all in the same boat.
606
00:40:07,655 --> 00:40:09,199
But I am not going to do the paddling
607
00:40:09,241 --> 00:40:12,618
while you sit back with your hand
in the water.
608
00:40:12,660 --> 00:40:14,662
You're absolutely right, Ray.
609
00:40:14,704 --> 00:40:17,456
But my children need milk.
610
00:40:17,498 --> 00:40:19,000
Please don't make them suffer
611
00:40:19,042 --> 00:40:22,003
because I am delinquent in my payments.
612
00:40:22,045 --> 00:40:24,839
Please.
613
00:40:24,881 --> 00:40:28,760
If you don't pay me next week, that's it.
I'm cutting you off my route.
614
00:40:29,719 --> 00:40:31,888
I understand.
615
00:40:31,930 --> 00:40:33,890
Thank you.
616
00:40:38,519 --> 00:40:40,438
That was pleasant.
617
00:40:40,479 --> 00:40:41,940
Hey.
618
00:40:41,981 --> 00:40:43,816
You think money grows on trees?
619
00:40:43,858 --> 00:40:47,737
I work my ass off in that stinking
sweatshop all day long.
620
00:40:47,779 --> 00:40:49,989
-You stay home and do whatever you want.
-Do whatever I want?
621
00:40:50,031 --> 00:40:52,242
Sit around
writing in your stupid notebooks.
622
00:40:52,284 --> 00:40:55,703
Those notebooks are the only reason
this family isn't living on the street.
623
00:40:55,745 --> 00:40:58,497
Hey, do you want to
trade places with me?
624
00:41:01,626 --> 00:41:04,379
Mommy!
625
00:41:04,421 --> 00:41:05,671
Oh, Jesus!
626
00:41:05,713 --> 00:41:07,882
-What was that?
-What happened?
627
00:41:07,924 --> 00:41:09,926
Oh, Jesus! She slipped.
628
00:41:09,968 --> 00:41:12,595
-Daddy was yelling at her.
-What did you do to her?
629
00:41:12,637 --> 00:41:15,890
It was an accident!
I wouldn't hurt your mother in a million years!
630
00:41:15,932 --> 00:41:19,811
-I think somebody should get Mrs. Bidlack.
-We don't need her.
631
00:41:19,852 --> 00:41:23,982
Get away from the glass.
Would somebody please help me up?
632
00:41:24,023 --> 00:41:26,567
Sweet Christ, Mother.
633
00:41:26,609 --> 00:41:28,778
-Would somebody help me up, please?
-Betsy, stay back.
634
00:41:31,572 --> 00:41:34,742
Kelly, for goodness sakes, just move.
Oh!
635
00:41:37,787 --> 00:41:41,666
Hold on, Mother. I'll take you to the hospital.
Just let me get my...
636
00:41:41,707 --> 00:41:43,876
No, you are not! You almost killed her!
637
00:41:43,918 --> 00:41:45,462
I didn't do anything!
I swear to God!
638
00:41:45,503 --> 00:41:47,380
I think it's best if you just stay put.
639
00:41:47,422 --> 00:41:49,548
Oh, my God!
My sweet God! What...?
640
00:41:49,590 --> 00:41:52,760
Tuff, would you get a towel
so I don't make a mess in Mrs. Bidlack's car.
641
00:41:52,802 --> 00:41:55,096
-I'll get it, Mother.
-Where's my purse?
642
00:41:55,138 --> 00:41:57,223
Would you like me to call the police?
643
00:41:57,265 --> 00:41:59,392
Oh, Rita. That won't be necessary,
thank you.
644
00:41:59,434 --> 00:42:01,769
-Here, Mom.
-Honey, could you hook it over my arm?
645
00:42:01,811 --> 00:42:03,021
Thank you.
646
00:42:03,062 --> 00:42:04,897
-Here, Mother.
-Oh, for Pete's sake.
647
00:42:04,939 --> 00:42:07,150
-What am I supposed to do with that?
-Here.
648
00:42:07,192 --> 00:42:10,278
Thank you. If you wouldn't mind mopping up
so it doesn't warp the wood,
649
00:42:10,320 --> 00:42:12,697
I'll go over the rest of it later.
650
00:42:12,738 --> 00:42:14,157
Children stay put, I'm taking
651
00:42:14,199 --> 00:42:16,201
-your mother to the hospital.
-I'm all right.
652
00:42:16,242 --> 00:42:18,619
-You know what the worst part of it is?
-What?
653
00:42:18,661 --> 00:42:21,706
-A quart of milk got sucked up inside my girdle.
-Oh, my dear.
654
00:42:21,747 --> 00:42:26,544
-Please don't die, Mommy.
-It was an accident.
655
00:42:28,171 --> 00:42:30,340
Everything all right in there?
656
00:42:39,349 --> 00:42:41,351
The question is...
657
00:42:41,393 --> 00:42:44,145
This is a presidential election year.
658
00:42:44,187 --> 00:42:48,774
If a qualified woman
were running for president,
659
00:42:48,816 --> 00:42:51,694
how would you feel about voting for her
660
00:42:51,736 --> 00:42:53,279
and why.
661
00:42:53,321 --> 00:42:55,990
If the men candidates were qualified,
662
00:42:56,032 --> 00:42:58,784
I feel I would vote against her.
663
00:42:58,826 --> 00:43:02,080
My reasons being that
women are very high-strung
664
00:43:02,121 --> 00:43:03,873
and emotional people.
665
00:43:03,915 --> 00:43:06,042
They aren't knowledgeable...
666
00:43:06,084 --> 00:43:09,212
-Mom!
-Here we go, special delivery.
667
00:43:09,254 --> 00:43:13,966
-Oh, we missed you so much.
-Be careful of her.
668
00:43:14,008 --> 00:43:15,927
Oh, I'm not that fragile.
669
00:43:15,968 --> 00:43:17,720
Thank you for taking me.
670
00:43:17,762 --> 00:43:20,890
-Any time.
-See, it's not so bad.
671
00:43:20,932 --> 00:43:23,351
Hello, Mother. How's it going?
672
00:43:23,393 --> 00:43:25,478
Well, I got lucky.
673
00:43:25,520 --> 00:43:29,148
Doctor said I was half an inch
away from severing a ligament.
674
00:43:29,190 --> 00:43:31,943
Oh, see, kids.
Your mother's as good as new.
675
00:43:31,984 --> 00:43:33,861
I have dinner all set,
here's a cup of tea.
676
00:43:33,903 --> 00:43:35,863
Why don't you sit down
and take a load off?
677
00:43:35,905 --> 00:43:38,699
Well, first thing I'd like to
do is take off this wet girdle,
678
00:43:38,741 --> 00:43:41,369
if you could help me, Kelly,
I can't use my hands just yet.
679
00:43:41,411 --> 00:43:44,705
OK. Mother.
Go on, kids, supper's on the table.
680
00:43:44,747 --> 00:43:47,708
-Mom, are you OK?
-I'm fine, sweetheart.
681
00:43:47,750 --> 00:43:50,878
'Course she's OK.
682
00:43:50,920 --> 00:43:54,173
It's all right, boys.
Go ahead, get something to eat.
683
00:44:01,222 --> 00:44:03,724
I think what...
684
00:44:03,766 --> 00:44:07,145
...hurt more than anything was that dig
you made about my contesting.
685
00:44:09,772 --> 00:44:13,776
You know, I couldn't be prouder of you.
686
00:44:13,818 --> 00:44:15,612
You know that?
687
00:44:15,653 --> 00:44:18,406
It's just... the thing is...
688
00:44:18,448 --> 00:44:21,534
...guys at the shop...
689
00:44:21,576 --> 00:44:24,954
Any time you win something, it's...
690
00:44:24,996 --> 00:44:27,999
"Oh, we know who the breadwinner is."
691
00:44:28,040 --> 00:44:29,584
-It ain't me.
-Goodness sakes.
692
00:44:29,626 --> 00:44:32,711
They're just jealous.
Why do you even listen to them?
693
00:44:34,797 --> 00:44:39,051
All I want in this world
is to make you happy.
694
00:44:42,054 --> 00:44:44,599
I don't need you to make me happy.
695
00:44:44,641 --> 00:44:48,060
I just need you to leave me alone
when I am.
696
00:45:03,576 --> 00:45:06,787
Spilled milk?
Don't cry.
697
00:45:06,829 --> 00:45:10,458
Unless, of course, it's hip high.
698
00:45:10,500 --> 00:45:14,629
I don't cry over milk,
spilled or otherwise.
699
00:45:14,671 --> 00:45:18,132
I just wish I had spilled
a smaller other size.
700
00:45:19,925 --> 00:45:22,136
Spilled milk can't be poured,
701
00:45:22,178 --> 00:45:24,055
if it's spreadin' 'cross the floor.
702
00:45:24,096 --> 00:45:26,599
But no need for tears or sorrow.
703
00:45:26,641 --> 00:45:29,519
There's always more
to spill tomorrow.
704
00:45:51,374 --> 00:45:54,085
-Hello?
-Hello.
705
00:45:51,374 --> 00:45:54,085
I'm calling on behalf
706
00:45:54,126 --> 00:45:57,004
of Beech-Nut Gum
"Name That Sandwich" contest.
707
00:45:57,046 --> 00:45:59,006
May I speak to Mr. Bruce Ryan?
708
00:45:59,048 --> 00:46:00,757
Yes, hold on one moment, please.
709
00:46:00,799 --> 00:46:02,051
Bruce!
710
00:46:02,093 --> 00:46:04,345
♪ My frisk the Frigidaire ♪
711
00:46:04,387 --> 00:46:06,805
♪ Clean the cupboards
bare sandwich ♪
712
00:46:06,847 --> 00:46:09,100
♪ Oh, baby ♪
713
00:46:09,141 --> 00:46:11,768
You have won a Triumph TR3 sports car.
714
00:46:11,810 --> 00:46:15,565
And an all expenses paid
weekend trip to New York City.
715
00:46:15,607 --> 00:46:17,108
For you and one of your parents.
716
00:46:17,149 --> 00:46:19,818
-Can I bring my mom?
-You sure can, son.
717
00:46:19,860 --> 00:46:21,820
♪ My frisk the Frigidaire ♪
718
00:46:21,862 --> 00:46:24,115
♪ Clean the cupboards
bare sandwich ♪
719
00:46:24,156 --> 00:46:26,284
Everyone move in a little.
720
00:46:27,952 --> 00:46:30,121
Enjoy that car.
721
00:46:30,162 --> 00:46:32,123
♪ My frisk the Frigidaire ♪
722
00:46:32,164 --> 00:46:34,751
♪ Clean the cupboards
bare sandwich ♪
723
00:46:34,791 --> 00:46:37,629
-♪ Di-ya, di-ya♪
-I think...
724
00:46:37,670 --> 00:46:40,881
my church dress will do
for our dinner at Sardi's.
725
00:46:40,923 --> 00:46:44,885
But for sightseeing,
I'm gonna need something a little more casual.
726
00:46:44,927 --> 00:46:47,346
Mom, there's a man
on the phone about Rog.
727
00:46:47,388 --> 00:46:50,516
My goodness. Don't tell me
he won something too.
728
00:46:50,558 --> 00:46:52,685
♪ My frisk the Frigidaire ♪
729
00:46:52,727 --> 00:46:55,396
♪ Clean the cupboards
bare sandwich ♪
730
00:46:55,438 --> 00:46:59,858
♪ Yum-yum yum-yum ♪
731
00:46:59,900 --> 00:47:03,404
I only took a few dollars
from the lady's purse. I put the wallet back
732
00:47:03,446 --> 00:47:05,948
so she wouldn't miss her driver's license
or nothing like that.
733
00:47:05,990 --> 00:47:07,408
Stealing is stealing.
734
00:47:07,450 --> 00:47:10,202
Don't you dare try to justify it.
Don't you dare!
735
00:47:10,244 --> 00:47:12,580
Sorry, Mom.
736
00:47:14,206 --> 00:47:16,833
Do we have to tell Dad?
737
00:47:16,875 --> 00:47:19,504
You thieving little bastard!
738
00:47:19,545 --> 00:47:22,965
-Get back here!
-Kelly! Kelly, stop! Calm down.
739
00:47:23,007 --> 00:47:25,176
He's a criminal and I'm not going to let
him get away with it.
740
00:47:25,217 --> 00:47:26,385
Kelly, come on...
741
00:47:26,427 --> 00:47:28,220
Next time you step foot in this house,
742
00:47:28,262 --> 00:47:30,640
I'll teach you a lesson
you'll never forget!
743
00:47:30,682 --> 00:47:33,768
Mommy, please, please, please
744
00:47:33,810 --> 00:47:37,605
don't go to New York City.
745
00:47:37,647 --> 00:47:40,316
-♪ Dee Carstensen:
746
00:47:37,647 --> 00:47:40,316
"Wrap Your Troubles in Dreams"]
747
00:47:40,358 --> 00:47:41,942
♪ Just remember ♪
748
00:47:41,984 --> 00:47:45,446
♪ That sunshine ♪
749
00:47:45,488 --> 00:47:49,158
♪ Always follows ♪
750
00:47:49,200 --> 00:47:51,619
♪ The rain ♪
751
00:47:55,164 --> 00:47:57,667
I'm sorry you didn't get
to go to New York.
752
00:47:59,043 --> 00:48:01,546
Let's just get you
through this next week.
753
00:48:01,587 --> 00:48:04,965
I talked to a friend of mine.
754
00:48:05,007 --> 00:48:07,176
He says the judge
gives guys like me a choice
755
00:48:07,218 --> 00:48:09,053
between jail and joining the Army.
756
00:48:09,094 --> 00:48:12,390
The Army wouldn't be too bad, would it?
757
00:48:12,431 --> 00:48:15,100
No.
758
00:48:15,142 --> 00:48:18,730
At least you'd learn
how to make your bed.
759
00:48:26,738 --> 00:48:31,200
Mmm. I wonder what it would
be like to drive this thing.
760
00:48:31,242 --> 00:48:34,078
-You want me to teach you?
-No.
761
00:48:34,119 --> 00:48:36,247
Then I couldn't bear to sell it.
762
00:48:36,288 --> 00:48:40,000
-You want me to teach you how to drive Dad's car?
-Better not.
763
00:48:40,042 --> 00:48:43,045
Not enough gas in this world, for all the
places I'd like to go.
764
00:48:45,798 --> 00:48:48,925
Go inside and eat your dinner.
It's on the table.
765
00:48:52,096 --> 00:48:57,476
♪ And dream
your troubles away ♪
766
00:48:58,853 --> 00:49:02,732
♪ Just dream your troubles ♪
767
00:49:02,774 --> 00:49:06,277
-♪ Away ♪
768
00:49:10,155 --> 00:49:12,074
Hi, Mr. Quigley.
769
00:49:12,116 --> 00:49:14,118
Lady friend's writin' ya.
770
00:49:14,159 --> 00:49:16,454
I don't have a lady friend.
771
00:49:16,495 --> 00:49:18,247
Give it time, give it time.
772
00:49:18,289 --> 00:49:21,125
-I'm gonna tickle you.
-Careful, it's slippery.
773
00:49:21,166 --> 00:49:23,711
Mom, I think this is for you.
774
00:49:23,753 --> 00:49:25,797
Oh, thank you, Bruce.
775
00:49:30,468 --> 00:49:32,052
Dear Bruce,
776
00:49:32,094 --> 00:49:34,263
I saw your name on
the Beech-Nut win list.
777
00:49:34,305 --> 00:49:36,098
Well, what do you know?
778
00:49:36,140 --> 00:49:40,102
My daughter, Mary Kay,
who's also 16, won second prize.
779
00:49:40,144 --> 00:49:42,939
Gee, what clever kids
your mother and I have.
780
00:49:42,979 --> 00:49:45,065
Watch it, watch it! Hey.
781
00:49:45,107 --> 00:49:48,903
I live in Payne, Ohio,
just 85 miles away from you
782
00:49:48,945 --> 00:49:52,197
and I'm part of a group of contesting gals
called The Affadaisies.
783
00:49:52,239 --> 00:49:54,408
This is probably not of much interest
784
00:49:54,450 --> 00:49:56,869
to a strapping,
teenage boy such as yourself,
785
00:49:56,911 --> 00:49:59,079
but perhaps your mother
would like to join us.
786
00:49:59,121 --> 00:50:01,540
I don't care who did it,
just clean it up!
787
00:50:01,582 --> 00:50:04,335
Well, gotta go before
the house comes down.
788
00:50:04,376 --> 00:50:06,170
Hope we can hear
from one of you soon.
789
00:50:06,211 --> 00:50:09,214
Sincerely, Dortha Schaefer.
790
00:50:09,256 --> 00:50:11,968
P.S. Since they don't publish
the winning entries,
791
00:50:12,008 --> 00:50:13,761
I'd love to know what yours was.
792
00:50:13,803 --> 00:50:16,681
Here's mine, my daughter's, that is:
793
00:50:16,722 --> 00:50:19,141
♪ My stack it thick and quick ♪
794
00:50:19,183 --> 00:50:21,811
♪ Snack until I'm sick sandwich ♪
795
00:50:21,853 --> 00:50:24,647
♪ Ooh-ahh ooh-ahh ♪
796
00:50:24,689 --> 00:50:27,232
Dear Dortha, I love your entry.
797
00:50:27,274 --> 00:50:30,110
You have a true gift for
inner rhyme and alliteration.
798
00:50:30,152 --> 00:50:32,655
I was particularly impressed
by your cross-rhyming
799
00:50:32,697 --> 00:50:35,115
of "stack" and "snack."
800
00:50:35,157 --> 00:50:36,951
Here's my entry,
for what it's worth:
801
00:50:36,993 --> 00:50:38,744
♪ My frisk the Frigidaire ♪
802
00:50:38,786 --> 00:50:41,455
♪ Clean the cupboards bare sandwich ♪
803
00:50:41,497 --> 00:50:44,333
♪ Da-da da-da ♪
804
00:50:44,375 --> 00:50:48,086
Dear Evelyn, those judges judged right.
805
00:50:48,128 --> 00:50:50,172
No wonder I came in second.
806
00:50:50,214 --> 00:50:53,384
Talk about a gift for imagery.
You have it, gal.
807
00:50:53,425 --> 00:50:56,261
And you must come to my house
for an Affadaisies meeting.
808
00:50:56,303 --> 00:50:59,223
We've got the cr�me de la cr�me
of contesters.
809
00:50:59,264 --> 00:51:02,393
Gladys Tierney, she is smart as a whip
810
00:51:02,434 --> 00:51:06,022
and won two cars in the Stay-Puft
his and hers contest.
811
00:51:06,062 --> 00:51:08,440
And then there's Betty Yearling
and Betty White.
812
00:51:08,482 --> 00:51:10,150
Cooks extraordinaire.
813
00:51:10,192 --> 00:51:12,444
Betty Y. is a Pillsbury bake-off winner
814
00:51:12,486 --> 00:51:14,739
with her famous party pork barbeque.
815
00:51:14,780 --> 00:51:17,783
And Betty W. won first place
in the Midwest kitchen cook-off
816
00:51:17,825 --> 00:51:19,869
with her double delight strawberry toll cake.
817
00:51:19,911 --> 00:51:22,580
And Emma Hartzler, who's won
818
00:51:22,621 --> 00:51:26,000
three fridges and matching
stoves and a trip to Hawaii.
819
00:51:26,042 --> 00:51:28,210
All from her iron lung.
820
00:51:28,252 --> 00:51:31,338
"Kleenex is so handy,
I use it every day.
821
00:51:31,380 --> 00:51:34,842
Cost so little, helps so much,
822
00:51:34,884 --> 00:51:37,720
just blow, then throw away."
823
00:51:37,762 --> 00:51:39,263
Now, listen, Evelyn Ryan.
824
00:51:39,304 --> 00:51:41,348
You are the most notable of us all
825
00:51:41,390 --> 00:51:43,601
and you must be at my house
two weeks from now
826
00:51:43,642 --> 00:51:46,771
for the first Affadaisy meeting of the spring.
No excuses.
827
00:51:46,812 --> 00:51:50,066
Now strap on those wings
and fly over here.
828
00:51:58,240 --> 00:52:02,578
Do you remember that group of
contesters I told you about?
829
00:52:02,620 --> 00:52:05,039
They've invited me to their meeting.
830
00:52:05,081 --> 00:52:08,960
-Ah. Where is it?
-Over in Payne.
831
00:52:09,001 --> 00:52:12,797
-Payne's a long way.
-It's only 85 miles.
832
00:52:12,838 --> 00:52:15,049
Yeah, but it still takes gas.
833
00:52:15,091 --> 00:52:19,762
I gotta drive to work,
drive you to the grocery store,
834
00:52:19,804 --> 00:52:22,056
drive the garbage to the dump...
835
00:52:22,098 --> 00:52:25,392
How much do you think I'm left
with at the end of the week?
836
00:52:25,434 --> 00:52:28,353
In fact, I had to enter a football pool
837
00:52:28,395 --> 00:52:31,398
at the gas station just to
win myself some extra fuel.
838
00:52:31,440 --> 00:52:34,986
-You're contesting?
-Yeah.
839
00:52:35,027 --> 00:52:37,321
-Why not?
-You need any hints?
840
00:52:37,362 --> 00:52:39,865
I know how to do a pool.
841
00:52:39,907 --> 00:52:44,078
Well, if you win, you'd have enough gas
to drive me to Payne.
842
00:52:45,203 --> 00:52:47,915
I can't just sit in the car
843
00:52:47,957 --> 00:52:50,960
while you gab with a
bunch of jingle writers
844
00:52:51,002 --> 00:52:53,337
and forget I'm even there.
845
00:52:54,379 --> 00:52:57,424
My Saturdays are precious to me.
846
00:52:57,466 --> 00:52:59,969
Well, all right, Kelly.
I won't ask again.
847
00:53:09,436 --> 00:53:12,481
-That was my entry.
848
00:53:12,523 --> 00:53:16,694
No, it wasn't. It was mine.
Mom, I won 25 gallons of gas today in a football pool.
849
00:53:16,735 --> 00:53:19,864
-You didn't win nothing. That was my entry.
-I used Barb's name.
850
00:53:19,905 --> 00:53:22,950
-Barb Ryan was the one that won.
-That was my Barb Ryan.
851
00:53:22,992 --> 00:53:25,661
-I had dibs on her name first.
-Says who?
852
00:53:25,703 --> 00:53:27,913
We made an agreement.
I got Barb, Tuff and Mike.
853
00:53:27,955 --> 00:53:30,374
-I never said you could use my name.
-Don't get smart.
854
00:53:30,415 --> 00:53:33,502
-Did anybody write this down?
-No, it was a gentlemen's agreement.
855
00:53:33,544 --> 00:53:35,004
You'll have to split the gas.
856
00:53:35,046 --> 00:53:37,339
He didn't even know about
the contest until I...
857
00:53:37,381 --> 00:53:39,967
What are you talking about?
I was the one who told you!
858
00:53:40,009 --> 00:53:42,469
Split the gas, Kelly.
859
00:53:45,014 --> 00:53:48,851
Oh, for Christ's sake.
860
00:53:51,603 --> 00:53:54,481
Bruce, I hope you were telling the truth.
861
00:53:54,523 --> 00:53:56,567
Honest to God, Mom,
Dad's just a sore loser.
862
00:53:56,608 --> 00:53:58,736
All right, then.
I'd like to ask you a favor.
863
00:53:58,777 --> 00:54:03,074
I want to go somewhere.
Would you drive me?
864
00:54:03,115 --> 00:54:06,284
Sure, Mom.
I'll take you anywhere you want to go.
865
00:54:06,326 --> 00:54:10,330
Thank you, Bruce.
Thank you.
866
00:54:10,372 --> 00:54:15,169
There's tuna fish for sandwiches
and you'll find coleslaw in the fridge.
867
00:54:15,211 --> 00:54:17,922
-Kelly, what are you doing?
-Just checking the radiator.
868
00:54:17,963 --> 00:54:20,091
Come on, Dad.
We're ready to go.
869
00:54:20,132 --> 00:54:22,676
And if your father
decides to make his chili,
870
00:54:22,718 --> 00:54:24,386
just make sure he doesn't burn the pot.
871
00:54:24,428 --> 00:54:26,180
Right. Yeah, I got it.
872
00:54:26,222 --> 00:54:28,557
Plenty of water, oil's fine.
873
00:54:28,599 --> 00:54:30,851
Watch the clutch, it's starting to slip.
874
00:54:30,893 --> 00:54:34,312
-I know, Pop.
-Get your mother back in one piece, you hear?
875
00:54:36,232 --> 00:54:37,441
Bye.
876
00:54:39,193 --> 00:54:41,403
-Bye, bye.
-Bye.
877
00:54:41,445 --> 00:54:43,197
-Bye.
-Bye, Mom.
878
00:54:43,239 --> 00:54:46,282
-Bye, sweetie.
-Have fun, Mommy.
879
00:54:46,324 --> 00:54:48,202
-Thank you.
-Mommy, wait.
880
00:54:48,244 --> 00:54:51,371
-What is it, Davey?
-I got a surprise for you.
881
00:54:51,413 --> 00:54:53,624
You did? Show me.
882
00:54:57,419 --> 00:55:01,882
Oh, honey. Where did you get these?
883
00:55:01,924 --> 00:55:05,552
They grow all over.
I got them from Mrs. Bidlack's yard,
884
00:55:05,594 --> 00:55:09,056
in Mrs. Zitfeld's, and Mrs. Zamone.
885
00:55:09,098 --> 00:55:12,559
Cripes' sakes, what did
you go and do that for?
886
00:55:12,601 --> 00:55:16,063
Ah, Jesus. Sorry, Mother.
I'm not good with that woman.
887
00:55:17,940 --> 00:55:19,691
Uh...
888
00:55:19,733 --> 00:55:22,736
-Bruce, turn off the motor.
-Oh, brother.
889
00:55:25,239 --> 00:55:27,158
Oh, my God.
My sweet God.
890
00:55:27,199 --> 00:55:30,410
-Did you see what your boy did to my tulips?
-I am so sorry.
891
00:55:30,452 --> 00:55:33,789
-Why would you do something like that, why?
-He didn't know.
892
00:55:33,831 --> 00:55:37,084
He's just a little boy.
Tell me what I can do to make it better.
893
00:55:37,126 --> 00:55:39,962
There is nothing you can do.
Do you know how long I've waited
894
00:55:40,004 --> 00:55:41,255
for those tulips to bud?
895
00:55:41,297 --> 00:55:43,174
Tell me what they cost,
I'll reimburse you.
896
00:55:43,215 --> 00:55:47,385
-$40 worth of bulbs.
-Mom, are we going or not?
897
00:55:47,427 --> 00:55:49,888
No, honey, I'm afraid the trip is off.
898
00:55:49,930 --> 00:55:52,599
My gas is already in Dad's car.
How am I going to get that out?
899
00:55:52,641 --> 00:55:56,103
Tell him to use his half now
and you'll use your half later.
900
00:55:56,145 --> 00:55:58,022
Great.
901
00:55:58,063 --> 00:55:59,815
I didn't know it was bad.
902
00:55:59,857 --> 00:56:02,151
I thought they were beautiful.
903
00:56:02,193 --> 00:56:04,862
They are beautiful, Davey.
904
00:56:04,903 --> 00:56:07,531
They truly are.
905
00:56:08,657 --> 00:56:13,369
All right. Let's go make amends.
906
00:56:13,411 --> 00:56:15,580
Good boy.
907
00:56:41,232 --> 00:56:44,776
Give it gas.
908
00:56:47,946 --> 00:56:51,367
OK, put it in first and try again.
909
00:56:58,123 --> 00:57:00,667
Oh! What are you doing?
910
00:57:00,709 --> 00:57:03,419
-Stop yelling.
-I'm not yelling. You're not listening.
911
00:57:03,461 --> 00:57:06,631
Evelyn, we are all thrilled
and elated to hear
912
00:57:06,673 --> 00:57:08,800
that daughter Tuff
has learned to drive
913
00:57:08,842 --> 00:57:10,969
and she'll be delivering
you to us, at last.
914
00:57:11,011 --> 00:57:14,181
We've moved our meetings to Emma's house
in Goshen, Indiana,
915
00:57:14,223 --> 00:57:16,183
which is about 100 miles
from where you are.
916
00:57:16,225 --> 00:57:18,143
Sorry, it's such a hike.
917
00:57:18,185 --> 00:57:21,021
But our gal is eager to show off
her new summer outfit.
918
00:57:21,063 --> 00:57:24,191
Evelyn, I await your arrival...
919
00:57:25,609 --> 00:57:27,444
...with bated breath.
920
00:57:27,485 --> 00:57:29,321
There's bologna for lunch.
921
00:57:29,363 --> 00:57:31,823
If I'm not back in time for dinner,
heat up some fish sticks,
922
00:57:31,865 --> 00:57:33,450
and there's Jell-O in the fridge.
923
00:57:33,491 --> 00:57:35,827
-Yep.
-Mom, we should probably get going.
924
00:57:35,869 --> 00:57:38,163
All right, off we go.
925
00:57:38,205 --> 00:57:41,708
-Watch you don't overuse the brakes.
-You all ready told me, Dad.
926
00:57:41,750 --> 00:57:44,044
-No speeding.
-Dad, this car barely goes over 40.
927
00:57:44,086 --> 00:57:44,500
Don't get smart.
928
00:57:44,505 --> 00:57:47,839
- I want your mother back here in one piece.
-That's enough. That's enough.
929
00:57:47,881 --> 00:57:49,967
Miss you already.
930
00:57:50,008 --> 00:57:51,885
-Bye, Mommy.
-Bye, Betsy.
931
00:57:51,927 --> 00:57:55,013
I love you.
932
00:57:55,055 --> 00:57:57,141
Bye, Davey.
933
00:57:57,182 --> 00:57:59,017
-Bye, Mom.
-Bye, Barb.
934
00:57:59,059 --> 00:58:02,062
-You have fun.
-Be good. Listen to your father.
935
00:58:02,104 --> 00:58:07,401
-Be good.
-Bye, Mommy, bye.
936
00:58:07,443 --> 00:58:10,946
Look out, Tuff.
Look out.
937
00:58:10,988 --> 00:58:12,990
Bye.
938
00:58:17,619 --> 00:58:21,915
Well, what do you want to do now, kids?
Hmm.
939
00:58:25,294 --> 00:58:29,256
Defiance, a nice place to leave.
940
00:58:36,930 --> 00:58:40,100
Honey, you can drive
a little faster now.
941
00:59:05,125 --> 00:59:06,960
Oh, my goodness.
942
00:59:09,046 --> 00:59:12,216
We've crossed the state line.
943
00:59:12,257 --> 00:59:14,592
Doesn't look any different.
944
00:59:14,634 --> 00:59:17,929
The grass is much greener
on this side, Tuff.
945
00:59:17,971 --> 00:59:21,016
It is much greener.
946
00:59:26,438 --> 00:59:29,566
Oh, boy.
947
00:59:31,860 --> 00:59:35,406
You can relax, honey.
You're doing just fine.
948
00:59:38,325 --> 00:59:41,912
Gonna be hot today. The girls gonna have
to wipe me off the floor when we get there.
949
00:59:41,953 --> 00:59:45,123
Yeah, I'm starting to broil.
950
00:59:47,125 --> 00:59:49,253
Doesn't feel that hot outside.
951
00:59:49,294 --> 00:59:52,130
-Do we have the heater on?
-No.
952
00:59:52,172 --> 00:59:54,007
Let me put the fan on.
953
00:59:54,049 --> 00:59:58,303
Ugh, that's even worse.
Turn it off.
954
01:00:03,308 --> 01:00:06,478
Mom, I think the car's overheated.
955
01:00:06,520 --> 01:00:11,275
-Holy Scott.
-Maybe we should pull over.
956
01:00:11,316 --> 01:00:15,279
There should be a town in a few miles.
I'm sure there's a gas station there.
957
01:00:15,320 --> 01:00:18,365
I don't think we're supposed
to keep driving when the engine's hot.
958
01:00:18,407 --> 01:00:21,243
I-I-I say we keep going.
959
01:00:21,285 --> 01:00:23,954
Car's gonna be just fine.
960
01:00:38,051 --> 01:00:40,345
-Hello?
-Ma'am.
961
01:00:44,933 --> 01:00:47,352
-Overheated, huh?
-Yes.
962
01:00:49,646 --> 01:00:52,608
Fan belt's gone.
When's the last time you had it replaced?
963
01:00:52,649 --> 01:00:55,402
Oh, I don't know.
It's my husband's car.
964
01:00:55,444 --> 01:00:58,071
How long will it take to fix?
965
01:00:58,113 --> 01:01:02,409
Take at least an hour for the radiator
to cool down enough for me to open it up.
966
01:01:02,451 --> 01:01:04,744
After that, who knows.
967
01:01:04,786 --> 01:01:08,165
Depends on what the damage is.
You might as well make yourself at home.
968
01:01:08,206 --> 01:01:12,961
Alrighty.
Well, come on, Tuff. I'll buy you a pop.
969
01:01:15,631 --> 01:01:19,551
I'll bet Dad knew that fan belt was rotten
and didn't replace it on purpose.
970
01:01:19,593 --> 01:01:21,845
Oh, honey,
971
01:01:21,886 --> 01:01:24,473
your father's careless but he's not mean.
972
01:01:24,515 --> 01:01:27,434
I'm sure he just
didn't bother to check.
973
01:01:32,272 --> 01:01:35,442
Do you ever wish
you'd never married him?
974
01:01:35,484 --> 01:01:37,986
My gosh, Tuff.
975
01:01:38,028 --> 01:01:39,904
Do you?
976
01:01:51,333 --> 01:01:54,836
-No, I don't have any regrets.
-Come on, Mom.
977
01:01:54,878 --> 01:01:57,422
You've been stuck in a house for 20 years
978
01:01:57,464 --> 01:02:00,342
cooking and cleaning
and taking care of a bunch of crappy kids.
979
01:02:00,384 --> 01:02:03,470
-Don't use that. Especially in regards to yourself.
-Sorry.
980
01:02:03,512 --> 01:02:06,598
But you could be living in a city,
writing for a newspaper,
981
01:02:06,640 --> 01:02:08,266
having an interesting life.
982
01:02:08,308 --> 01:02:10,644
I do have an interesting life.
983
01:02:10,686 --> 01:02:12,604
Your life stinks.
984
01:02:12,646 --> 01:02:14,814
Gosh, Mom, just look at today.
985
01:02:14,856 --> 01:02:18,068
You finally get a chance to go somewhere
and the lousy car breaks down.
986
01:02:18,109 --> 01:02:20,904
It's not fair.
987
01:02:20,945 --> 01:02:23,114
If I were you, I'd be angry all the time.
988
01:02:23,156 --> 01:02:26,159
Well, that wouldn't do me
any good now, would it?
989
01:02:26,201 --> 01:02:28,953
For gosh sakes, Mom,
you're only human.
990
01:02:28,995 --> 01:02:31,707
Oh, sweetheart.
991
01:02:34,125 --> 01:02:37,879
Maybe I'm meant to make
it to the Affadaisies,
992
01:02:37,921 --> 01:02:41,508
and maybe I'm not.
993
01:02:41,550 --> 01:02:45,679
But right now,
I'm sitting here in the shade
994
01:02:45,721 --> 01:02:49,266
having a conversation with
my wonderfully feisty daughter,
995
01:02:49,307 --> 01:02:53,853
and I intend to enjoy
this moment to the fullest.
996
01:02:53,895 --> 01:02:58,650
And I suggest, for your own well-being,
997
01:02:58,692 --> 01:03:01,819
that you do the same, hmm?
998
01:03:30,181 --> 01:03:32,392
Dortha Schaefer, is that really you?
999
01:03:32,434 --> 01:03:35,270
Oh, honey, get into these arms.
1000
01:03:35,312 --> 01:03:38,231
-Virginia, there is an Evelyn Ryan!
-Oh, look at you.
1001
01:03:38,273 --> 01:03:42,110
I can't believe it, hello!
1002
01:03:42,152 --> 01:03:46,823
Welcome, for housework escaping!
1003
01:03:46,864 --> 01:03:49,242
Oh, God, it's so good to see you.
1004
01:03:49,284 --> 01:03:51,828
Thank you so much
for delivering your mother to us.
1005
01:03:51,869 --> 01:03:54,164
-No problem.
-You have no idea what this means to us.
1006
01:03:54,205 --> 01:03:57,626
Now, you come in, too.
That was a big, long drive for you.
1007
01:03:57,668 --> 01:04:01,171
-Sure was.
-New driver. Congratulations.
1008
01:04:01,212 --> 01:04:04,299
Emma!
Look who we found outside on the curb.
1009
01:04:04,341 --> 01:04:07,344
We got a stray bird
back in the nest, girls.
1010
01:04:07,385 --> 01:04:10,722
Evelyn Ryan, as I live... and breathe.
1011
01:04:10,764 --> 01:04:14,768
Emma Hartzler, you are a vision.
1012
01:04:14,810 --> 01:04:17,312
She looks like a giant corn on the cob,
doesn't she?
1013
01:04:17,354 --> 01:04:18,814
-I finally found my soul mates
1014
01:04:20,691 --> 01:04:23,318
with the Affadaisies.
1015
01:04:23,360 --> 01:04:26,446
They were the sharpest
group of gals I'd ever met.
1016
01:04:26,488 --> 01:04:29,616
We mostly talked shop,
and critiqued each other's work.
1017
01:04:29,658 --> 01:04:32,410
-Evelyn, you get on over here.
-Here I come.
1018
01:04:32,452 --> 01:04:36,247
-It's clever, but with Pillsbury, rhyme doesn't pay.
-Only if it's in verse.
1019
01:04:36,289 --> 01:04:38,958
But inner rhyme is still valid,
don't you think?
1020
01:04:39,000 --> 01:04:41,670
Ooh... ooh.
1021
01:04:41,712 --> 01:04:44,297
If you spell Pillsbury flour like the bud,
1022
01:04:44,339 --> 01:04:47,384
and not the baking kind,
then you've got a homophone
1023
01:04:47,425 --> 01:04:49,177
and don't... need the rhyme.
1024
01:04:49,219 --> 01:04:50,595
Oh, love it!
1025
01:04:50,637 --> 01:04:52,472
-What's super potato salad?
-Pickle juice.
1026
01:04:52,514 --> 01:04:54,349
Brilliant.
1027
01:04:54,391 --> 01:04:56,351
What's the consensus on hyphenated words
for 25 words or less?
1028
01:04:56,393 --> 01:04:59,646
Technically, it is one word.
Don't trust judges to know that.
1029
01:04:59,688 --> 01:05:02,023
They count a contraction as two words.
1030
01:05:02,065 --> 01:05:05,360
Oh, I'm in trouble.
I'll have to knock off a couple of articles.
1031
01:05:05,402 --> 01:05:09,239
Why waste space on an article,
when you can put in something zesty.
1032
01:05:09,280 --> 01:05:12,200
"After all,"
"the" and "antidisestablishmentarianism"
1033
01:05:12,242 --> 01:05:15,286
are both one word,
but which one packs the bigger punch?
1034
01:05:15,328 --> 01:05:18,456
-What?
1035
01:05:18,498 --> 01:05:20,500
Anti-what?
1036
01:05:20,542 --> 01:05:24,128
Did anyone else just hear that word
come out of her mouth?
1037
01:05:26,964 --> 01:05:29,008
This is why she wins the big prizes.
1038
01:05:29,050 --> 01:05:31,261
Can you sing that?
Let's just hear what it sounds like.
1039
01:05:31,302 --> 01:05:34,848
We debated whether our days
as contesters were coming to an end.
1040
01:05:34,890 --> 01:05:35,705
Did you see this?
1041
01:05:35,730 --> 01:05:39,895
No skill involved?
No skill involved!
1042
01:05:39,936 --> 01:05:42,313
This is the death of literacy, ladies.
1043
01:05:42,355 --> 01:05:44,900
I don't want to hear that.
It'll never happen.
1044
01:05:47,903 --> 01:05:49,654
This is the last of the big contests.
1045
01:05:49,696 --> 01:05:52,741
Everybody snapped these up.
I got you the last one.
1046
01:05:52,783 --> 01:05:55,326
-Oh, Dortha, you keep it.
1047
01:05:52,783 --> 01:05:55,326
-Mmm-mm.
1048
01:05:55,368 --> 01:05:59,080
Honey, you've got more kids at home,
now you take that.
1049
01:05:59,122 --> 01:06:01,332
OK?
1050
01:06:06,421 --> 01:06:09,340
So, what do you have to do for this one,
Mom?
1051
01:06:09,382 --> 01:06:13,428
Oh, it's a one-liner.
They want you to finish a limerick.
1052
01:06:13,470 --> 01:06:15,221
"The time of your life you can win
1053
01:06:15,263 --> 01:06:17,223
with Dr. Pepper the flavor that's in.
1054
01:06:17,265 --> 01:06:20,685
It's distinctive and bright,
it's lively and light...
1055
01:06:22,938 --> 01:06:25,982
There's no time like now to begin."
1056
01:06:26,023 --> 01:06:29,319
-Eh...
-Oh, leave me alone. I'm just warming up.
1057
01:06:37,160 --> 01:06:40,455
-Evening, Rita, Nancy.
-Oh, it was a hot one today.
1058
01:06:40,497 --> 01:06:42,707
There was a wonderful breeze
over in Goshen.
1059
01:06:42,749 --> 01:06:45,543
Well, it was a hot one here today.
1060
01:06:45,585 --> 01:06:48,964
Five minutes to supper, sweetheart.
1061
01:06:49,005 --> 01:06:52,091
Oh, for Pete's sake.
Who locked the door?
1062
01:06:52,133 --> 01:06:55,887
-Hey, you guys, let us in.
-Honey, let's go around the back.
1063
01:06:55,929 --> 01:06:57,806
♪ Row row row your boat ♪
1064
01:06:57,848 --> 01:06:59,724
♪ Gently down the stream ♪
1065
01:06:59,766 --> 01:07:03,353
♪ Throw your dad overboard
and listen to him scream ♪
1066
01:07:03,394 --> 01:07:05,563
-Mom's home!
-Hey.
1067
01:07:05,605 --> 01:07:08,650
What are you kids doing outside?
1068
01:07:08,692 --> 01:07:10,861
Well, we went to the movies
this afternoon.
1069
01:07:10,902 --> 01:07:13,697
When we got back,
Dad locked us out of the house.
1070
01:07:13,738 --> 01:07:16,825
He what?
1071
01:07:16,867 --> 01:07:18,952
Kelly!
1072
01:07:18,994 --> 01:07:21,997
Kelly! Open the door!
1073
01:07:22,038 --> 01:07:25,500
Open the door.
1074
01:07:28,085 --> 01:07:31,172
-Where the hell have you been?
-I told you, I might be late.
1075
01:07:31,214 --> 01:07:34,133
-Not this late.
-You locked your kids out of the house?
1076
01:07:34,175 --> 01:07:37,012
Good grief, Kelly!
Tuff set the table, please.
1077
01:07:37,053 --> 01:07:38,972
You left at the crack of dawn.
1078
01:07:39,014 --> 01:07:41,098
You don't come back
until it's almost dark.
1079
01:07:41,140 --> 01:07:43,059
What the hell were you doing all this time?
1080
01:07:43,100 --> 01:07:45,269
I was gone for ten hours.
1081
01:07:45,311 --> 01:07:48,815
If you can't take care of your
kids for less than half a day,
1082
01:07:48,857 --> 01:07:50,567
then you might as well leave this house.
1083
01:07:50,608 --> 01:07:52,652
You can goddamn be the one to leave.
1084
01:07:52,694 --> 01:07:54,905
Get off of my mother!
1085
01:08:05,331 --> 01:08:08,084
"For picnic or party, Jell-O's a boon.
1086
01:08:08,125 --> 01:08:10,879
Made by nine, all set by noon.
1087
01:08:10,921 --> 01:08:13,423
The taste and shimmer-shake appeal,
1088
01:08:13,464 --> 01:08:16,927
Jell-O jollies any meal."
1089
01:08:28,104 --> 01:08:32,316
Christ, Mother.
You've killed me.
1090
01:08:32,358 --> 01:08:34,360
Death by Jell-O is highly unlikely.
1091
01:08:34,402 --> 01:08:39,449
And I want you to know,
I am not cleaning up this mess.
1092
01:08:39,490 --> 01:08:41,158
Tuff, could you get me some towels?
1093
01:08:41,200 --> 01:08:43,954
Not on your life.
She's not cleaningup after you.
1094
01:08:43,995 --> 01:08:46,706
Now kids, go ahead
and watch TV while I make dinner.
1095
01:08:46,748 --> 01:08:50,126
-Go on.
1096
01:08:54,923 --> 01:08:58,259
By the way,
the fan belt fell off the car
1097
01:08:58,301 --> 01:09:01,846
and that is why we are so late.
1098
01:09:01,888 --> 01:09:04,057
Yeah, I was waiting for that to happen.
1099
01:09:06,935 --> 01:09:09,353
What's this?
1100
01:09:09,395 --> 01:09:12,482
Steak.
I went shopping today.
1101
01:09:12,523 --> 01:09:14,525
I wanted to make a nice dinner
for the kids.
1102
01:09:14,567 --> 01:09:15,944
Why didn't you feed them?
1103
01:09:15,986 --> 01:09:19,114
I was crying
and didn't want them to see me.
1104
01:09:19,155 --> 01:09:21,116
Why on Earth were you crying?
1105
01:09:21,157 --> 01:09:25,161
I thought you decided
to go away and never come back.
1106
01:09:25,202 --> 01:09:27,455
For goodness sakes.
1107
01:09:27,497 --> 01:09:30,333
You know I'd never leave the kids with you.
1108
01:09:37,381 --> 01:09:39,926
I got you something too.
1109
01:09:39,968 --> 01:09:42,762
It was supposed to be a surprise.
1110
01:09:42,804 --> 01:09:45,556
It's in there.
1111
01:09:45,598 --> 01:09:47,892
Here you go, Mother.
1112
01:09:47,934 --> 01:09:50,770
I found it at a secondhand store.
1113
01:09:50,812 --> 01:09:53,731
I paid a guy at the shop to fix it up.
1114
01:09:53,773 --> 01:09:57,401
Oh, well, it is the most beautiful thing
I have ever seen.
1115
01:09:57,443 --> 01:10:00,071
I thought it was about time
1116
01:10:00,113 --> 01:10:02,615
you had a proper desk.
1117
01:10:02,657 --> 01:10:04,701
How did you pay for it?
1118
01:10:04,742 --> 01:10:08,788
Oh, don't you worry about that.
1119
01:10:09,998 --> 01:10:12,333
Thank you, Kelly.
1120
01:10:12,375 --> 01:10:14,502
I...
1121
01:10:14,544 --> 01:10:17,047
I love you.
1122
01:10:31,352 --> 01:10:33,980
-Hello?
-Hello, Mrs. Ryan?
1123
01:10:34,022 --> 01:10:38,109
It's Cutter Murphy, down here at
Defiance Home Saving and Loan.
1124
01:10:38,151 --> 01:10:40,778
Just, um, a friendly reminder
1125
01:10:40,820 --> 01:10:44,741
to, uh, let you know that the second mortgage
is coming due on your house.
1126
01:10:44,782 --> 01:10:48,494
Mr. Murphy,
we've never taken out a second mortgage.
1127
01:10:48,536 --> 01:10:49,954
Oh, uh, yes you did.
1128
01:10:49,996 --> 01:10:52,790
Yes, uh, Mr. Ryan came down here
three years ago
1129
01:10:52,832 --> 01:10:55,292
and signed the papers.
1130
01:10:55,334 --> 01:10:57,087
How much do we owe?
1131
01:10:57,128 --> 01:10:59,463
Um... $4,000
1132
01:10:59,505 --> 01:11:04,052
due in, um... due in 30 days.
1133
01:11:04,094 --> 01:11:05,678
See ya, fellas.
1134
01:11:19,109 --> 01:11:22,653
Hello, Mother.
What are you doing out here?
1135
01:11:22,695 --> 01:11:25,740
When were you gonna tell me
about the second mortgage?
1136
01:11:30,870 --> 01:11:33,039
It's due, huh?
1137
01:11:33,081 --> 01:11:37,585
I had a feeling that day might be coming up.
1138
01:11:37,627 --> 01:11:39,587
Is there anything left?
1139
01:11:39,629 --> 01:11:42,090
I was gonna pay it back
1140
01:11:42,132 --> 01:11:45,509
without anyone ever knowing about it.
1141
01:11:48,972 --> 01:11:51,557
Is there anything left, Kelly?
1142
01:11:53,184 --> 01:11:56,020
No... no, no.
1143
01:11:56,062 --> 01:11:58,982
It's all... gone.
1144
01:12:06,239 --> 01:12:09,951
They're gonna repossess the house.
1145
01:12:14,914 --> 01:12:17,167
Do the kids know?
1146
01:12:18,584 --> 01:12:20,128
I told them as soon as I got the call.
1147
01:12:20,170 --> 01:12:24,632
I didn't want them
to hear it from anybody else.
1148
01:12:26,550 --> 01:12:28,261
Are they angry with me?
1149
01:12:28,303 --> 01:12:31,722
Right now, they're just scared.
1150
01:12:33,141 --> 01:12:36,769
Guess we could always rent another place.
1151
01:12:36,811 --> 01:12:41,107
At least we wouldn't have to
worry about repairs anymore.
1152
01:12:41,149 --> 01:12:43,109
This is my house, Kelly.
1153
01:12:43,151 --> 01:12:46,779
My house.
1154
01:12:51,742 --> 01:12:55,121
I just...
1155
01:12:55,163 --> 01:12:57,165
...felt like a drowning man.
1156
01:12:57,207 --> 01:13:01,085
Never being able to catch up...
1157
01:13:01,127 --> 01:13:03,046
I just wanted, for once,
1158
01:13:03,087 --> 01:13:06,966
to have a few extra dollars in my pocket.
1159
01:13:11,637 --> 01:13:14,640
Well,
that's water under the bridge now, isn't it?
1160
01:13:15,599 --> 01:13:16,851
Where you going?
1161
01:13:16,893 --> 01:13:19,312
I have to make dinner.
1162
01:13:20,813 --> 01:13:23,274
Do you hate me, Mother?
1163
01:13:24,984 --> 01:13:27,820
I'm still in shock.
I'll have to let you know.
1164
01:13:39,374 --> 01:13:42,126
We need to talk about what will happen
1165
01:13:42,168 --> 01:13:44,087
if we need to leave this house.
1166
01:13:44,128 --> 01:13:46,630
We may not be able to stay together.
1167
01:13:46,672 --> 01:13:48,174
What do you mean?
1168
01:13:48,216 --> 01:13:51,510
Aunt Lucy said
she could take Betsy and Dave.
1169
01:13:51,552 --> 01:13:54,471
You kids like the farm, don't ya?
1170
01:13:54,513 --> 01:13:57,308
No, we don't.
1171
01:13:57,350 --> 01:14:00,770
Aw, what about that old horse of theirs?
You love that horse.
1172
01:14:00,811 --> 01:14:03,398
I really don't.
1173
01:14:03,439 --> 01:14:06,276
-Where am I gonna go?
-Mrs. Bidlack has an extra room.
1174
01:14:06,317 --> 01:14:08,652
There is no way in heck
I am staying with her.
1175
01:14:08,694 --> 01:14:11,781
You'll be right next door.
It'll be like living here.
1176
01:14:11,822 --> 01:14:14,617
No it won't.
There'll be another family here.
1177
01:14:14,658 --> 01:14:17,120
There will be someone sleeping in my room!
1178
01:14:26,296 --> 01:14:29,966
-How's that steak, kids?
-Don't be rude, answer your father.
1179
01:14:35,263 --> 01:14:37,223
It's good, Daddy.
1180
01:14:37,265 --> 01:14:40,351
Well, last one, eat up.
1181
01:15:20,641 --> 01:15:22,226
What are you kids doing?
1182
01:15:22,268 --> 01:15:26,314
We're praying that you win
something very big.
1183
01:15:26,356 --> 01:15:29,233
All right.
1184
01:15:31,527 --> 01:15:33,696
Don't let me disturb you.
1185
01:15:43,289 --> 01:15:45,291
Times are hard again, huh?
1186
01:15:45,333 --> 01:15:48,002
Yes. Yes, they are.
1187
01:15:48,044 --> 01:15:50,671
I'll tell you what.
Um...
1188
01:15:50,713 --> 01:15:54,842
I'll leave you the milk,
you don't have to pay me until next week.
1189
01:15:54,884 --> 01:15:58,012
Thank you, Ray.
1190
01:15:58,054 --> 01:15:59,680
Thank you, so much.
1191
01:15:59,722 --> 01:16:02,599
I got a bag of laundry in the truck,
1192
01:16:02,641 --> 01:16:05,895
it's just a couple of shirts,
you know, if you do a good job,
1193
01:16:05,936 --> 01:16:08,189
I could even recommend you
to my customers.
1194
01:16:08,231 --> 01:16:13,236
-I don't take in laundry.
1195
01:16:13,277 --> 01:16:14,987
Could somebody please get that?
1196
01:16:15,029 --> 01:16:17,948
Hey,
I'm just trying to do you a favor, OK?
1197
01:16:17,990 --> 01:16:20,868
-Don't get uppity.
-I have enough for two bottles of milk,
1198
01:16:20,910 --> 01:16:22,703
and that will have to suffice.
1199
01:16:22,745 --> 01:16:25,622
Mommy, it's the detective from Toledo.
1200
01:16:25,664 --> 01:16:28,834
A detective? That's it.
There's nothing more I can do for you.
1201
01:16:28,876 --> 01:16:32,088
Barb, count out the money
for the milkman, please.
1202
01:16:35,466 --> 01:16:37,552
More.
1203
01:16:38,261 --> 01:16:39,845
Hello?
1204
01:16:39,887 --> 01:16:42,723
-Mrs. Evelyn Ryan?
-Yes, this is she.
1205
01:16:42,765 --> 01:16:46,602
I'm interviewing finalists for the
Dr. Pepper "Time of Your Life" contest,
1206
01:16:46,643 --> 01:16:49,021
-Yes, of course.
-Will you be in this afternoon?
1207
01:16:49,063 --> 01:16:50,356
Yes, certainly.
1208
01:16:50,398 --> 01:16:52,733
-3:00?
-Oh, that'll be fine.
1209
01:16:52,775 --> 01:16:54,010
We'll be here all day.
Do you have our address?
1210
01:16:54,015 --> 01:16:56,237
Yes, I do. That's my job.
1211
01:16:56,279 --> 01:16:57,738
All right.
We'll see you then.
1212
01:16:57,780 --> 01:17:00,283
-I look forward to it.
-Thank you.
1213
01:17:00,324 --> 01:17:02,243
-What? What is it?
-Kelly!
1214
01:17:02,285 --> 01:17:04,328
-What's going on?
-Get out here!
1215
01:17:04,370 --> 01:17:06,372
It's way too soon to be excited,
1216
01:17:06,414 --> 01:17:09,083
-but I am a possible winner...
-What is it, Mother?
1217
01:17:09,125 --> 01:17:12,545
Kelly, a detective is on his way
to Defiance right now.
1218
01:17:12,587 --> 01:17:15,548
I'm in the running for the
"Time of Your Life" contest.
1219
01:17:15,590 --> 01:17:17,883
-Is this a big one?
-It's very big.
1220
01:17:17,925 --> 01:17:20,886
We need to clean this place up. Betsy,
Davey, pick up your toys.
1221
01:17:20,928 --> 01:17:23,055
Tuff, get all that stuff off the table.
1222
01:17:23,097 --> 01:17:26,517
Mike... Dad give Mike some money,
send him to the store for some Dr. Pepper.
1223
01:17:26,559 --> 01:17:27,380
What for?
1224
01:17:27,385 --> 01:17:30,687
We need to show the detective
we're using the product.
1225
01:17:30,729 --> 01:17:34,150
This is my last dollar.
what if we don't win?
1226
01:17:34,191 --> 01:17:36,611
-That's a problem for another day.
-Go, Mike.
1227
01:17:36,652 --> 01:17:38,905
Get it from the refrigerator,
we want to serve it nice and cold.
1228
01:17:38,910 --> 01:17:40,156
OK, Mom.
1229
01:17:40,197 --> 01:17:43,534
Tuff? Take all this stuff
and put it on the back porch.
1230
01:17:43,576 --> 01:17:47,622
Barbie, stop crying, honey,
and get me a broom for goodness sake.
1231
01:17:54,462 --> 01:17:57,131
Are you employed outside the home?
1232
01:17:57,173 --> 01:18:01,969
Oh, goodness, no.
I have enough to do here.
1233
01:18:02,011 --> 01:18:04,054
And your husband, what does he do?
1234
01:18:04,096 --> 01:18:07,350
He's a machinist.
1235
01:18:07,391 --> 01:18:10,978
Do you own or... rent your home?
1236
01:18:11,020 --> 01:18:13,648
We own it.
1237
01:18:13,689 --> 01:18:16,692
One car or a two car family?
1238
01:18:16,733 --> 01:18:18,528
One car. A Chevy.
1239
01:18:18,569 --> 01:18:21,780
-The one parked out front?
-Yes.
1240
01:18:21,822 --> 01:18:24,534
You need to put some more air
into those tires.
1241
01:18:24,575 --> 01:18:26,494
Oh? Oh!
1242
01:18:26,536 --> 01:18:29,246
OK, final question.
1243
01:18:30,373 --> 01:18:32,708
If you were stuck on a desert island
1244
01:18:32,749 --> 01:18:35,670
and you only had one beverage
to drink...
1245
01:18:37,129 --> 01:18:39,632
...what would the beverage be?
1246
01:18:42,009 --> 01:18:43,553
Orange juice.
1247
01:18:43,594 --> 01:18:45,596
Orange juice?
1248
01:18:46,847 --> 01:18:48,391
To prevent scurvy.
1249
01:18:48,432 --> 01:18:51,686
But my beverage of choice is Dr. Pepper,
of course.
1250
01:18:54,230 --> 01:18:57,816
-Thanks for the honesty.
-A pleasure, Det. Feeney.
1251
01:18:57,858 --> 01:19:00,152
That's it.
When the final decision's made,
1252
01:19:00,194 --> 01:19:03,155
you'll be notified immediately.
1253
01:19:05,366 --> 01:19:08,952
-And when might that be?
-Oh, two weeks to a month.
1254
01:19:08,994 --> 01:19:10,829
Oh, I see.
1255
01:19:10,871 --> 01:19:15,459
-Thank you for coming by.
-The pleasure's all mine, Mrs. Ryan.
1256
01:19:17,878 --> 01:19:21,716
Orange juice.
1257
01:19:21,757 --> 01:19:24,385
What kind of crazy answer was that?
1258
01:19:24,427 --> 01:19:27,221
I think your mother did a heck of a job,
1259
01:19:27,263 --> 01:19:28,972
what do you think, kids?
1260
01:19:29,014 --> 01:19:30,766
What if we win and it's too late?
1261
01:19:30,807 --> 01:19:33,936
What's with the doom and gloom?
We're halfway there.
1262
01:19:33,977 --> 01:19:37,607
Mom, will me and Davey
still have to go to the farm?
1263
01:19:37,648 --> 01:19:41,611
We don't know yet, honey.
It's something we have to prepare for.
1264
01:19:41,652 --> 01:19:44,154
Don't listen to Mom.
She's just being modest.
1265
01:19:44,196 --> 01:19:45,995
None of those other entries are as good as hers.
1266
01:19:45,999 --> 01:19:47,610
-She's a shoo-in.
-I'm not a shoo-in.
1267
01:19:47,615 --> 01:19:50,620
There could be 20 other people
up for this prize.
1268
01:19:50,661 --> 01:19:53,122
Don't worry about it, kids.
Everything is gonna be OK.
1269
01:19:53,163 --> 01:19:56,166
No, it isn't, Dad.
Even if we do win, so what?
1270
01:19:56,208 --> 01:19:57,834
We'll be just as poor as we were before
1271
01:19:57,876 --> 01:19:59,920
because of all the money
you stole from us.
1272
01:19:59,962 --> 01:20:01,756
I didn't steal anything!
1273
01:20:01,797 --> 01:20:03,924
I made an error in judgment.
1274
01:20:03,966 --> 01:20:05,635
Heck of an error.
1275
01:20:05,676 --> 01:20:07,886
You all think this isn't
tearing me apart?
1276
01:20:07,928 --> 01:20:12,266
I did it to pay the bills.
I wanted you kids to eat steak.
1277
01:20:12,308 --> 01:20:15,645
I wanted your mother
to have one decent piece of furniture,
1278
01:20:15,686 --> 01:20:18,021
that didn't look like it came
from the back of a thrift store.
1279
01:20:18,063 --> 01:20:19,482
I don't care!
1280
01:20:19,523 --> 01:20:22,610
-I want our house back!
-It isn't gone yet!
1281
01:20:22,652 --> 01:20:25,237
So, have a little faith,
for Christ's sake.
1282
01:20:27,197 --> 01:20:31,410
OK, Tuff, now you've upset your mother.
1283
01:20:36,666 --> 01:20:39,209
You OK, Mother?
1284
01:20:49,553 --> 01:20:52,055
If you don't win this one,
there'll always be another...
1285
01:20:52,097 --> 01:20:55,017
No, there won't.
1286
01:20:55,058 --> 01:20:58,854
In another year, there won't be
any of these contests left.
1287
01:20:58,895 --> 01:21:02,817
If we lose this house, that's it.
1288
01:21:02,858 --> 01:21:06,403
I can't buy another house
with a three-dollar poetry prize, now can I?
1289
01:21:09,657 --> 01:21:12,368
-You'll think of something.
-No. You think of something!
1290
01:21:12,409 --> 01:21:12,999
It's your turn
1291
01:21:13,000 --> 01:21:15,996
your turn to make things right
because I'm out of ideas.
1292
01:21:18,708 --> 01:21:22,127
-Please don't fall apart.
-For God's sakes, Kelly, I'm not a saint.
1293
01:21:22,169 --> 01:21:26,173
If you can't stand to see me upset,
then go away.
1294
01:21:26,215 --> 01:21:28,801
Let me do it in peace.
1295
01:21:34,306 --> 01:21:36,266
All right.
1296
01:22:27,067 --> 01:22:28,944
Thanks.
1297
01:22:30,780 --> 01:22:34,199
Mom, there are bugs in the soup.
1298
01:22:34,241 --> 01:22:36,702
-I have them too.
-Me too.
1299
01:22:40,247 --> 01:22:42,792
Those aren't bugs.
They're spices.
1300
01:22:42,833 --> 01:22:45,502
-They have legs.
-Don't be silly. Spices don't have legs.
1301
01:22:50,841 --> 01:22:53,009
There are no bugs in the soup.
1302
01:22:53,051 --> 01:22:55,554
Listen to your mother, kids.
1303
01:23:15,073 --> 01:23:16,992
-Hello?
-Hello. Mrs. Kelly Ryan?
1304
01:23:17,033 --> 01:23:19,829
-Yes, yes, this is she.
-Congratulations.
1305
01:23:19,870 --> 01:23:23,165
You have won a free offer
from Bright Way Rug and Upholstery Cleaners.
1306
01:23:23,206 --> 01:23:26,502
We will give you our special
living room discount.
1307
01:23:26,543 --> 01:23:30,213
Plus, we will clean one area rug,
absolutely free.
1308
01:23:30,255 --> 01:23:32,967
Hello, ma'am?
1309
01:23:33,008 --> 01:23:37,262
We're not interested, thank you.
1310
01:23:37,304 --> 01:23:40,349
It's all right. Shh, shh, shh.
it's all right.
1311
01:23:44,060 --> 01:23:46,772
It's all right. Shh.
1312
01:23:54,446 --> 01:23:56,615
Mommy, what do we do with this?
1313
01:23:56,657 --> 01:23:59,702
Just put it all on the front porch.
Thank you, girls.
1314
01:24:01,704 --> 01:24:04,414
Hey, Davey, go outside with that.
1315
01:24:42,828 --> 01:24:44,371
-Hello?
-Hello.
1316
01:24:44,413 --> 01:24:48,042
-Is this Mrs. Evelyn L. Ryan?
-This is she.
1317
01:24:48,083 --> 01:24:51,253
Mrs. Ryan,
it's my pleasure to inform you
1318
01:24:51,294 --> 01:24:53,088
that you are our first-prize winner
1319
01:24:53,129 --> 01:24:55,758
in the Dr. Pepper
"Time of Your Life" contest.
1320
01:24:55,799 --> 01:24:57,760
Oh, my word.
1321
01:24:57,801 --> 01:25:00,012
You've won a trip for two
to Switzerland,
1322
01:25:00,054 --> 01:25:03,265
a Ford Mustang,
his and hers Longines watches
1323
01:25:03,306 --> 01:25:07,394
and cash in the amount of $3,440,64.
1324
01:25:07,436 --> 01:25:09,354
Goodness, well...
1325
01:25:09,396 --> 01:25:12,942
...these prizes couldn't come
at a better time for my large family.
1326
01:25:12,983 --> 01:25:15,903
-Kids!
-I'm glad to hear that, Mrs. Ryan.
1327
01:25:15,945 --> 01:25:18,405
-Come down here.
-You have every reason to be proud.
1328
01:25:18,447 --> 01:25:22,200
Your entry beat out 250,000 others.
1329
01:25:22,242 --> 01:25:24,954
Thank you for telling me that.
1330
01:25:24,995 --> 01:25:27,748
You've brightened my day considerably.
1331
01:25:27,790 --> 01:25:30,250
Thank you, Mrs. Ryan.
Good day.
1332
01:25:32,210 --> 01:25:37,007
We won!
1333
01:25:45,348 --> 01:25:47,183
Mom, can we go tell the neighbors?
1334
01:25:47,225 --> 01:25:49,185
You can tell whoever you want!
1335
01:26:01,490 --> 01:26:04,076
Tuffy, it's OK.
1336
01:26:04,118 --> 01:26:06,996
Everything's going to be OK.
We're all going to be OK.
1337
01:26:07,037 --> 01:26:10,040
No, we aren't.
1338
01:26:12,001 --> 01:26:15,295
-For cripe's sake.
-You go on outside, I'll take care of her.
1339
01:26:16,964 --> 01:26:20,050
Come on, let's go tell everybody.
Come on.
1340
01:26:22,218 --> 01:26:25,931
We won!
We won the big contest!
1341
01:26:32,771 --> 01:26:35,357
He's never going to change.
1342
01:26:35,398 --> 01:26:37,860
You're absolutely right.
1343
01:26:37,901 --> 01:26:39,862
He's not.
1344
01:26:44,240 --> 01:26:46,785
Do you know
1345
01:26:46,827 --> 01:26:49,204
what that man said to me
on the phone just now?
1346
01:26:49,245 --> 01:26:50,622
No.
1347
01:26:50,664 --> 01:26:55,961
He said that I beat
250,000 other entries.
1348
01:26:56,795 --> 01:26:59,631
And do you know what else?
1349
01:26:59,673 --> 01:27:01,925
It wasn't even my best one.
1350
01:27:04,928 --> 01:27:07,556
Honey...
1351
01:27:07,597 --> 01:27:10,559
Honey, you have your
whole life in front of you,
1352
01:27:10,600 --> 01:27:14,063
and you can make of it
whatever you want.
1353
01:27:14,104 --> 01:27:17,273
You have a marvelous mind.
1354
01:27:17,315 --> 01:27:20,819
And a beautiful heart.
1355
01:27:22,779 --> 01:27:25,782
And you can accomplish anything.
1356
01:27:26,992 --> 01:27:29,912
Everything is possible.
1357
01:27:29,953 --> 01:27:33,289
Do you know that?
1358
01:27:40,964 --> 01:27:43,008
Forgive him, Tuff.
1359
01:27:45,468 --> 01:27:48,430
Forgive him so you can embrace this...
1360
01:27:48,471 --> 01:27:51,474
...truly remarkable day.
1361
01:28:05,822 --> 01:28:08,324
I love you, Mom.
1362
01:28:11,870 --> 01:28:13,663
I love you.
1363
01:28:13,705 --> 01:28:19,044
♪ Bye-bye blue ♪
1364
01:28:21,504 --> 01:28:26,676
♪ Bye-bye blue ♪
1365
01:28:29,387 --> 01:28:32,933
♪ Bells ring ♪
1366
01:28:32,975 --> 01:28:35,978
♪ Birds sing ♪
1367
01:28:36,019 --> 01:28:40,232
♪ Sun is shining ♪
1368
01:28:40,274 --> 01:28:44,111
♪ No more pining ♪
1369
01:28:44,153 --> 01:28:45,988
I never made it to Switzerland.
1370
01:28:46,029 --> 01:28:50,159
Naturally, I cashed in the trip
to pay off the mortgage.
1371
01:28:50,200 --> 01:28:53,829
However, I did get my chance to travel...
1372
01:28:53,870 --> 01:28:57,958
to Dallas, Texas where Dr. Pepper
made me their own queen for a day.
1373
01:28:58,000 --> 01:29:01,086
However,
I was deeply annoyed by the hat,
1374
01:29:01,128 --> 01:29:05,381
as my hair was flattened
for the rest of the day.
1375
01:29:05,423 --> 01:29:08,677
It was the first time I ate a meal
I didn't have to cook,
1376
01:29:08,718 --> 01:29:11,013
on a plate that I didn't have to wash.
1377
01:29:12,514 --> 01:29:16,518
Or soaked in a tub
that I didn't have to scrub.
1378
01:29:16,559 --> 01:29:21,606
Or slept in a bed,
that I didn't have to make.
1379
01:29:21,648 --> 01:29:24,567
I never won another major contest
after that.
1380
01:29:24,609 --> 01:29:29,323
Nor did I ever travel much beyond
the Ohio-Indiana state line.
1381
01:29:33,743 --> 01:29:35,453
Drive safely.
1382
01:29:35,495 --> 01:29:37,706
But I'm happy to report,
every one of my children
1383
01:29:37,747 --> 01:29:39,582
got the chance to see the world beyond.
1384
01:29:43,170 --> 01:29:45,172
I saw them off to California,
1385
01:29:45,214 --> 01:29:47,841
Colorado, Virginia,
1386
01:29:47,883 --> 01:29:50,344
Texas, Florida,
1387
01:29:50,384 --> 01:29:51,887
New York.
1388
01:29:51,928 --> 01:29:54,931
I've watched them graduate college,
play ball,
1389
01:29:54,973 --> 01:29:57,391
practice nursing, practice law.
1390
01:29:57,433 --> 01:29:59,186
Bye, Mom.
1391
01:30:01,563 --> 01:30:05,441
And yes, some of them have even written books.
1392
01:30:15,952 --> 01:30:18,372
My husband, Kelly, bless his soul,
1393
01:30:18,412 --> 01:30:20,123
found his peace, at last,
1394
01:30:20,165 --> 01:30:22,751
And he left a legacy of atonement that,
frankly,
1395
01:30:22,792 --> 01:30:25,170
took my breath away.
1396
01:30:25,212 --> 01:30:28,882
He deposited his pension checks
in a secret account,
1397
01:30:28,924 --> 01:30:32,052
that he had opened just for me.
1398
01:30:32,094 --> 01:30:35,931
I never had to worry
about earning another nickel again.
1399
01:30:41,019 --> 01:30:45,065
-Does anyone want these?
-You can have it.
1400
01:30:45,107 --> 01:30:47,650
When it was my time
to take leave of this world,
1401
01:30:47,692 --> 01:30:50,737
all my chicks were there to see me off.
1402
01:30:50,779 --> 01:30:52,989
It was a lovely day, indeed.
1403
01:31:02,040 --> 01:31:05,710
Tuff, you want to take
Mom's typewriter?
1404
01:31:05,752 --> 01:31:07,129
Yeah.
1405
01:31:33,905 --> 01:31:35,949
Oh, my goodness.
1406
01:31:35,991 --> 01:31:39,702
I believe this was the last thing
I ever wrote.
1407
01:31:39,744 --> 01:31:43,206
"Every time I pass the church,
I stop and make a visit.
1408
01:31:43,248 --> 01:31:45,375
So when I'm carried in feet first,
1409
01:31:45,417 --> 01:31:49,587
God won't say, 'Who is it?'"
1410
01:31:49,629 --> 01:31:51,589
Well, it's not my best.
1411
01:31:51,631 --> 01:31:53,758
But the sentiment is right.
108548
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.