Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,699 --> 00:00:27,539
(Adapted from Yue Guan's "Blader Soul", a novel of iReader)
2
00:00:28,039 --> 00:00:31,359
Master Zou, why did you come to Tianji City?
3
00:00:33,439 --> 00:00:35,759
I heard Blader Soul has started airing recently
4
00:00:36,280 --> 00:00:38,000
so I came to take a look.
5
00:00:38,079 --> 00:00:38,839
Hey.
6
00:00:39,320 --> 00:00:41,079
Open the gates. We want to watch Blader Soul.
7
00:00:41,520 --> 00:00:43,800
We don't mind going through the Trap Route.
8
00:00:45,679 --> 00:00:46,799
You are here to binge-watch anime?
9
00:00:48,840 --> 00:00:50,200
Master Zou, there's no need to come here.
10
00:00:50,520 --> 00:00:53,320
(Binge-watch) Just go to Bilibili and press the follow button
11
00:00:53,320 --> 00:00:54,600
to binge-watch the anime.
12
00:00:54,960 --> 00:00:57,320
(Binge-watch) It will air every Thursday at noon.
13
00:00:57,320 --> 00:00:59,320
You will receive a notification then.
14
00:01:00,240 --> 00:01:00,840
Where are they?
15
00:01:01,679 --> 00:01:02,759
Why didn't he tell us sooner?
16
00:01:02,759 --> 00:01:04,759
Let's go home and binge-watch the anime. Giddy up!
17
00:02:43,759 --> 00:02:45,039
(Blader Soul)
18
00:02:45,560 --> 00:02:49,400
(Episode 16: Secrets Revealed, The Sad One in Leize)
19
00:02:56,280 --> 00:02:57,840
The clans in Runan have been united?
20
00:02:59,479 --> 00:03:00,879
I was tasked by Lan Clan's young master
21
00:03:01,199 --> 00:03:02,839
to infiltrate Runan and gather information.
22
00:03:03,240 --> 00:03:04,000
When I came back yesterday...
23
00:03:05,719 --> 00:03:07,000
Greetings, Master Zou.
24
00:03:07,280 --> 00:03:08,560
It's him?
25
00:03:10,879 --> 00:03:11,960
Superpower?
26
00:03:17,520 --> 00:03:18,920
What is this?
27
00:03:20,000 --> 00:03:20,719
Master Zou,
28
00:03:21,039 --> 00:03:22,280
he brought news.
29
00:03:22,599 --> 00:03:24,599
He said the Wang Clan had united Runan.
30
00:03:25,400 --> 00:03:26,039
Oh?
31
00:03:26,560 --> 00:03:28,199
That's good news indeed.
32
00:03:29,360 --> 00:03:30,280
On the first day of the next month,
33
00:03:30,520 --> 00:03:32,560
the Zhaixing Tower in Runan will have a gathering of scholars.
34
00:03:32,879 --> 00:03:34,759
Runan's and Donghai's clans who have surrendered
35
00:03:34,960 --> 00:03:35,840
will also participate in it.
36
00:03:36,599 --> 00:03:38,680
Hahahaha!
37
00:03:39,120 --> 00:03:40,480
Great.
38
00:03:40,879 --> 00:03:43,680
I'm waiting exactly for a gathering.
39
00:03:44,840 --> 00:03:45,920
After capturing the star at Mount Tai,
40
00:03:46,639 --> 00:03:48,519
the Wang Clan also recruited a group of mutants.
41
00:03:50,360 --> 00:03:51,080
By using them,
42
00:03:51,240 --> 00:03:52,760
they have controlled all of Runan
43
00:03:53,319 --> 00:03:54,439
and united all clans in Runan.
44
00:03:54,930 --> 00:03:55,530
(Xun Clan, Lan Clan, Mercenaries,) Right now,
45
00:03:56,120 --> 00:03:57,719
(Yuan Clan of Runan, Yuan Clan of Xinyang) Zou Yang has allied with the Wang Clan.
46
00:03:58,400 --> 00:03:59,360
The Yuan Clan of Xinyang
47
00:04:00,000 --> 00:04:00,759
is also a part of them.
48
00:04:01,879 --> 00:04:02,759
Caiwei...
49
00:04:02,800 --> 00:04:03,640
Caiwei...
50
00:04:04,639 --> 00:04:05,639
Where is Caiwei?
51
00:04:08,240 --> 00:04:09,360
On the first day of the next month,
52
00:04:09,439 --> 00:04:11,079
she will be waiting for you at Yunchuan Wine Shop.
53
00:04:12,199 --> 00:04:13,560
She only wants to meet you alone.
54
00:04:19,199 --> 00:04:20,839
He left just like that?
55
00:04:21,680 --> 00:04:23,040
No wonder you are dejected.
56
00:04:25,000 --> 00:04:25,800
What did he say?
57
00:04:27,439 --> 00:04:27,939
Ruo,
58
00:04:28,720 --> 00:04:29,920
as the leader of the Mo Clan,
59
00:04:30,439 --> 00:04:32,519
you are responsible for stopping the Teng Clan from fighting against the mutants.
60
00:04:33,279 --> 00:04:34,279
I'll go and meet Caiwei.
61
00:04:34,480 --> 00:04:35,280
Tianxing.
62
00:04:35,600 --> 00:04:36,600
Be careful.
63
00:04:38,240 --> 00:04:39,000
Don't worry.
64
00:04:39,240 --> 00:04:40,240
Tianxing will be fine.
65
00:04:41,000 --> 00:04:41,839
He's right.
66
00:04:42,399 --> 00:04:43,919
Doofus Mo was worried
67
00:04:44,040 --> 00:04:45,560
that Zou Yang would attack the Mo Clan.
68
00:04:46,600 --> 00:04:47,920
He is insightful.
69
00:04:49,199 --> 00:04:50,000
Tianji!
70
00:04:52,240 --> 00:04:53,079
It's going to rain.
71
00:04:53,240 --> 00:04:54,040
Where are you going?
72
00:04:59,240 --> 00:05:00,079
Tianji,
73
00:05:00,360 --> 00:05:01,280
this is urgent.
74
00:05:01,360 --> 00:05:02,439
We are going inside.
75
00:05:11,279 --> 00:05:11,959
Mo Xuan,
76
00:05:12,079 --> 00:05:12,759
are you okay?
77
00:05:13,759 --> 00:05:14,800
I'm fine.
78
00:05:37,720 --> 00:05:38,880
(Classic of Mountains and Seas) Leize has a Thunder God.
79
00:05:39,480 --> 00:05:40,600
It has a dragon's head and a human's body.
80
00:05:40,879 --> 00:05:42,120
When it strikes its belly, thunder can be heard.
81
00:05:43,399 --> 00:05:44,519
Leize?
82
00:05:45,199 --> 00:05:46,039
Tianji,
83
00:05:46,480 --> 00:05:47,560
you have superpowers, don't you?
84
00:05:48,000 --> 00:05:48,959
Nonsense!
85
00:05:52,879 --> 00:05:54,240
Has Tianji already...
86
00:05:55,639 --> 00:05:56,439
We must hurry.
87
00:05:56,600 --> 00:05:57,360
Mo Xuan,
88
00:05:57,720 --> 00:05:59,200
mobilize all our disciples
89
00:05:59,439 --> 00:06:00,399
and head to Leize.
90
00:07:33,360 --> 00:07:34,080
Listen well!
91
00:07:34,600 --> 00:07:36,000
The Meng Clan has surrendered.
92
00:07:36,480 --> 00:07:37,240
I came
93
00:07:37,519 --> 00:07:38,399
to advise you to surrender.
94
00:07:38,560 --> 00:07:39,439
I have no ill intentions.
95
00:07:39,879 --> 00:07:40,519
Come out.
96
00:08:09,120 --> 00:08:09,680
Who is it?
97
00:08:10,240 --> 00:08:10,840
Come out!
98
00:08:11,040 --> 00:08:12,160
Get lost!
99
00:08:12,879 --> 00:08:15,480
The Mo Clan is not a clan someone like you can tear down.
100
00:08:15,680 --> 00:08:16,400
The Mo Clan?
101
00:08:17,279 --> 00:08:17,919
Hmph.
102
00:08:18,839 --> 00:08:19,959
I do want to try
103
00:08:20,240 --> 00:08:21,680
and see if I can make you show up.
104
00:08:28,120 --> 00:08:29,280
Come out if you dare.
105
00:08:29,720 --> 00:08:31,040
Hiding doesn't make you a man!
106
00:08:48,120 --> 00:08:48,840
You won't
107
00:08:49,200 --> 00:08:50,280
escape this time.
108
00:08:57,919 --> 00:08:58,679
Are you mad?
109
00:08:59,360 --> 00:09:00,000
Ruo,
110
00:09:00,519 --> 00:09:01,480
it's you?
111
00:09:01,679 --> 00:09:02,759
Why did you come to Leize?
112
00:09:02,759 --> 00:09:03,259
I...
113
00:09:04,399 --> 00:09:05,919
Did you come to attack Leize
114
00:09:06,200 --> 00:09:07,080
on Master Zou's orders?
115
00:09:07,320 --> 00:09:07,920
That's right.
116
00:09:08,519 --> 00:09:09,439
Only the Teng Clan from Leize
117
00:09:09,679 --> 00:09:10,959
is left for the unification of Donghai.
118
00:09:12,200 --> 00:09:13,000
Do you know
119
00:09:13,240 --> 00:09:14,879
that the Teng Clan is a branch of the Mo Clan?
120
00:09:15,320 --> 00:09:16,520
The mutants are forcing everyone to surrender.
121
00:09:17,039 --> 00:09:18,319
Isn't that tyranny?
122
00:09:18,399 --> 00:09:19,679
These people are so evil.
123
00:09:19,679 --> 00:09:20,679
Are you trying to kill us all?
124
00:09:20,960 --> 00:09:21,720
Why did you come to Leize?
125
00:09:21,720 --> 00:09:22,519
This is ridiculous!
126
00:09:22,679 --> 00:09:23,799
Do you hate the Mo Clan?
127
00:09:23,799 --> 00:09:24,559
Right?
128
00:09:26,440 --> 00:09:27,080
Nonsense!
129
00:09:27,840 --> 00:09:29,080
Master Zou is doing this for the world!
130
00:09:29,720 --> 00:09:30,920
If everyone has their own opinions,
131
00:09:31,360 --> 00:09:32,440
how can we achieve our ambition?
132
00:09:34,240 --> 00:09:34,960
Ze.
133
00:09:35,440 --> 00:09:36,760
The Mo Clan doesn't want to get involved in the dispute.
134
00:09:37,200 --> 00:09:38,759
However, the Mo Clan can only be protected
135
00:09:39,480 --> 00:09:41,159
if it surrenders to Master Zou.
136
00:09:43,480 --> 00:09:44,440
Some mutants tried to capture me
137
00:09:44,759 --> 00:09:46,200
when I was in the Lan Residence.
138
00:09:47,039 --> 00:09:48,799
Thankfully, Tianxing protected me.
139
00:09:49,759 --> 00:09:51,600
Is it a form of protection if they want to control the Mo Clan
140
00:09:52,240 --> 00:09:53,399
by capturing me?
141
00:09:54,600 --> 00:09:55,240
Impossible!
142
00:09:55,600 --> 00:09:56,200
Qin Ze,
143
00:09:56,919 --> 00:09:57,879
who will you choose
144
00:09:58,039 --> 00:09:58,759
between Zou Yang and Ruo?
145
00:09:59,679 --> 00:10:01,359
Ruo will surely stand on my side.
146
00:10:03,080 --> 00:10:04,000
You are forcing her.
147
00:10:04,360 --> 00:10:06,519
Let me take you on.
148
00:10:06,919 --> 00:10:07,719
Mo Xuan.
149
00:10:08,120 --> 00:10:09,360
This is about the pride of the Mo Clan,
150
00:10:09,399 --> 00:10:10,159
I can't be selfish.
151
00:10:10,519 --> 00:10:11,559
Please forgive me, Leader.
152
00:10:12,399 --> 00:10:13,159
All right.
153
00:10:13,159 --> 00:10:14,839
We will have a fight.
154
00:10:15,600 --> 00:10:17,639
All of you can come at me together.
155
00:10:21,399 --> 00:10:22,399
Stand your ground and form the prison.
156
00:10:35,840 --> 00:10:37,759
The mutants of the Mo Clan are using the cycle of the five-element star powers
157
00:10:37,919 --> 00:10:38,879
to boost each other.
158
00:10:39,159 --> 00:10:41,039
Ze's star power might be powerful
159
00:10:41,360 --> 00:10:43,360
but he can't break this array.
160
00:11:01,600 --> 00:11:02,879
Instead of attacking in all directions,
161
00:11:03,399 --> 00:11:05,600
I should focus my attacks on one single point.
162
00:11:11,080 --> 00:11:11,680
Leader,
163
00:11:11,879 --> 00:11:13,679
use your superpower to stop his star power.
164
00:11:18,879 --> 00:11:19,720
I'll defeat him!
165
00:11:32,960 --> 00:11:33,680
Reverse!
166
00:11:39,399 --> 00:11:41,120
Ze, you don't need to do this.
167
00:11:41,559 --> 00:11:42,279
I am
168
00:11:42,480 --> 00:11:44,080
willing to meet the Teng Clan with you.
169
00:11:44,840 --> 00:11:45,560
Leader,
170
00:11:45,639 --> 00:11:46,240
you...
171
00:11:47,080 --> 00:11:48,040
I told you so.
172
00:11:48,679 --> 00:11:50,479
Ruo will surely be on my side.
173
00:11:51,360 --> 00:11:52,600
A strong man can defeat ten skillful people.
174
00:11:52,799 --> 00:11:53,959
That is the way.
175
00:11:54,879 --> 00:11:55,840
Remember this in the future.
176
00:11:56,000 --> 00:11:56,500
Hmph.
177
00:11:56,759 --> 00:11:57,879
I'll go with Ze.
178
00:11:58,279 --> 00:11:59,039
Mo Xuan,
179
00:11:59,360 --> 00:12:00,680
please stay here with the rest.
180
00:12:06,639 --> 00:12:08,039
Now that the leader is here,
181
00:12:08,600 --> 00:12:10,000
I'm sure we can talk now.
182
00:12:15,799 --> 00:12:17,079
Kind as the water.
183
00:12:17,480 --> 00:12:18,879
Walking by the lake.
184
00:12:19,600 --> 00:12:21,759
Those who go will not return.
185
00:12:22,240 --> 00:12:23,360
This is bad.
186
00:12:32,720 --> 00:12:33,639
I am Du Ruo,
187
00:12:33,919 --> 00:12:35,519
the eighth leader of the Mo Clan.
188
00:12:35,759 --> 00:12:37,319
Greetings, Leader.
189
00:12:38,600 --> 00:12:40,560
Are you someone from the Mo Clan?
190
00:12:41,279 --> 00:12:42,720
Why does it matter
191
00:12:42,919 --> 00:12:44,240
if I'm from the Mo Clan or not?
192
00:12:45,159 --> 00:12:46,480
The mutants are rising.
193
00:12:46,840 --> 00:12:47,879
We should avoid them
194
00:12:48,039 --> 00:12:49,199
unless it's necessary.
195
00:12:49,960 --> 00:12:51,480
Since you've gotten involved,
196
00:12:52,399 --> 00:12:53,919
there's no avoiding it.
197
00:12:54,200 --> 00:12:55,720
That depends on whether we refuse to change
198
00:12:55,919 --> 00:12:57,120
or adapt to the situation.
199
00:12:59,720 --> 00:13:01,240
Rules are rules.
200
00:13:02,080 --> 00:13:03,600
Without rules, it'll be chaos!
201
00:13:06,200 --> 00:13:06,840
Ruo,
202
00:13:06,879 --> 00:13:07,600
are you all right?
203
00:13:08,360 --> 00:13:09,800
How dare you behave rudely to the leader!
204
00:13:10,279 --> 00:13:12,439
Hahahaha!
205
00:13:13,360 --> 00:13:15,720
How do I know if she's the real leader?
206
00:13:17,039 --> 00:13:17,919
How can she be fake?
207
00:13:18,679 --> 00:13:21,039
She's the eighth leader of the Mo Clan!
208
00:13:21,559 --> 00:13:23,399
Whether she's the real deal or not,
209
00:13:23,919 --> 00:13:25,639
I must verify it.
210
00:13:26,440 --> 00:13:27,520
Miss,
211
00:13:28,480 --> 00:13:29,519
come in.
212
00:13:31,519 --> 00:13:32,019
Ruo,
213
00:13:32,159 --> 00:13:32,719
don't go.
214
00:13:39,679 --> 00:13:40,319
Ruo.
215
00:13:40,440 --> 00:13:41,160
Ruo.
216
00:13:47,840 --> 00:13:49,879
If something happens to Ruo,
217
00:13:50,679 --> 00:13:53,279
the mutants will kill you!
218
00:13:53,440 --> 00:13:55,320
You can't represent the mutants
219
00:13:56,279 --> 00:13:58,399
and you can't represent the Mo Clan!
220
00:13:58,399 --> 00:13:59,759
You can't!
221
00:14:10,240 --> 00:14:10,919
Is anyone around?
222
00:14:32,519 --> 00:14:33,519
Caiwei.
223
00:14:33,759 --> 00:14:34,639
Why are you here?
224
00:14:35,200 --> 00:14:36,200
Didn't you say...
225
00:14:36,360 --> 00:14:37,519
They are ambushing here.
226
00:14:37,720 --> 00:14:38,480
They lured you here
227
00:14:38,480 --> 00:14:39,320
with me as bait.
228
00:14:39,440 --> 00:14:40,480
This is a trap.
229
00:14:44,279 --> 00:14:45,120
I'll take things
230
00:14:45,840 --> 00:14:46,680
as they come.
231
00:14:49,320 --> 00:14:50,640
They are hiding and you are out in the open.
232
00:14:50,759 --> 00:14:51,759
You mustn't overestimate your abilities.
233
00:14:57,799 --> 00:14:58,359
Sure.
234
00:14:58,639 --> 00:14:59,519
Just close your eyes.
235
00:15:21,960 --> 00:15:23,000
My Lady, sorry for the fright.
236
00:15:27,759 --> 00:15:28,840
You are lithe.
237
00:15:31,159 --> 00:15:32,879
How are you doing?
238
00:15:38,840 --> 00:15:39,559
Tianxing,
239
00:15:39,560 --> 00:15:40,319
run!
240
00:16:06,639 --> 00:16:08,480
This is a land in the wilderness.
241
00:16:09,120 --> 00:16:11,279
Why did you come here, Leader?
242
00:16:16,519 --> 00:16:18,439
If Leize has the Thunder God to protect it,
243
00:16:18,960 --> 00:16:20,399
why do moths sacrifice themselves
244
00:16:20,400 --> 00:16:21,720
to protect it?
245
00:16:22,960 --> 00:16:25,160
Leader, you are smart indeed.
246
00:16:27,000 --> 00:16:28,399
I, Mo Tianji, am relieved
247
00:16:28,679 --> 00:16:30,959
to leave the Mo Clan to you.
248
00:16:31,480 --> 00:16:33,120
You knew the mutants were ambitious
249
00:16:33,480 --> 00:16:35,080
so you took over this place preemptively.
250
00:16:35,559 --> 00:16:37,519
The Teng Clan is a branch of the Mo Clan.
251
00:16:38,279 --> 00:16:39,399
When I appeared,
252
00:16:40,039 --> 00:16:41,919
they worshipped me as god.
253
00:16:44,039 --> 00:16:45,639
I've asked them to leave this place.
254
00:16:46,000 --> 00:16:46,840
That's great.
255
00:16:47,440 --> 00:16:49,960
The imperial court favors the scholars over everyone else.
256
00:16:50,679 --> 00:16:52,679
These are the people left in the Mo Clan.
257
00:16:53,720 --> 00:16:55,440
If we surrender to the mutants,
258
00:16:56,000 --> 00:16:57,159
the Mo Clan
259
00:16:57,919 --> 00:16:59,519
will no longer exist in the world.
260
00:17:00,679 --> 00:17:02,479
Are you studying traps here?
261
00:17:04,000 --> 00:17:05,839
There might be rules in the Mo Clan
262
00:17:06,160 --> 00:17:08,600
but traps are all about the change in combinations.
263
00:17:09,279 --> 00:17:11,000
I accepted the star power
264
00:17:11,440 --> 00:17:13,120
and am trying to combine it with the traps.
265
00:17:13,240 --> 00:17:14,119
But star power
266
00:17:14,120 --> 00:17:15,319
cannot be imbued to items.
267
00:17:15,720 --> 00:17:16,759
You are right.
268
00:17:17,299 --> 00:17:18,399
The cypress vine
269
00:17:18,400 --> 00:17:19,600
climbs the pine.
270
00:17:19,680 --> 00:17:21,039
The secret of the star power
271
00:17:21,359 --> 00:17:22,519
is symbiosis.
272
00:17:22,799 --> 00:17:24,759
It doesn't work if the power
273
00:17:24,920 --> 00:17:26,080
is imbued in inanimate objects.
274
00:17:26,920 --> 00:17:29,400
However, they can be imbued in a living creature.
275
00:17:42,000 --> 00:17:43,680
Chang Hong's Scroll also mentioned
276
00:17:44,039 --> 00:17:45,039
that star power contains a soul.
277
00:17:45,480 --> 00:17:46,559
It can be attached to a living soul
278
00:17:47,079 --> 00:17:48,279
to gain its will
279
00:17:48,440 --> 00:17:49,640
and personality.
280
00:17:50,480 --> 00:17:51,519
They will feed on that
281
00:17:51,720 --> 00:17:53,039
and gain a form themselves.
282
00:17:53,599 --> 00:17:55,000
A kind host gives a kind power.
283
00:17:55,799 --> 00:17:58,039
An evil host gives an evil power.
284
00:17:58,160 --> 00:17:59,880
Hahaha!
285
00:18:00,039 --> 00:18:02,440
Hahaha!
286
00:18:03,160 --> 00:18:04,080
Yuan Caihao!
287
00:18:04,200 --> 00:18:05,200
Let me go!
288
00:18:08,000 --> 00:18:08,720
My Lady,
289
00:18:09,319 --> 00:18:10,319
I can slow it down.
290
00:18:10,680 --> 00:18:11,680
Find an opportunity.
291
00:18:12,160 --> 00:18:15,320
Hahaha!
292
00:18:16,920 --> 00:18:18,160
No one can leave!
293
00:18:18,960 --> 00:18:20,759
My superpower is called Parasite Ivy.
294
00:18:21,279 --> 00:18:23,119
The flower outside the shed just now
295
00:18:23,240 --> 00:18:25,079
absorbed your star power
296
00:18:25,200 --> 00:18:26,559
and bloomed.
297
00:18:27,279 --> 00:18:30,359
The vines will grow by absorbing your star power.
298
00:18:31,279 --> 00:18:33,160
The more you use your star power,
299
00:18:34,079 --> 00:18:35,319
the more
300
00:18:35,720 --> 00:18:37,400
it grows.
301
00:18:37,799 --> 00:18:39,000
Hahaha!
302
00:18:39,359 --> 00:18:40,599
All powers are different
303
00:18:40,799 --> 00:18:42,119
just like people.
304
00:18:42,599 --> 00:18:44,240
As the eldest son of the Yuan Clan,
305
00:18:44,440 --> 00:18:45,480
you bully other clans
306
00:18:45,480 --> 00:18:46,480
and ingratiate with the Wang Clan.
307
00:18:47,000 --> 00:18:47,799
You don't work hard
308
00:18:47,799 --> 00:18:48,919
and only act as a parasite.
309
00:18:49,319 --> 00:18:51,240
You are worthy of the parasitic power indeed!
310
00:18:51,359 --> 00:18:52,479
How dare you?
311
00:18:52,599 --> 00:18:54,279
Let's see how long you can last!
312
00:18:59,160 --> 00:19:01,200
Both of you always stick together.
313
00:19:02,039 --> 00:19:03,799
I will fulfill your wish then!
314
00:19:19,960 --> 00:19:22,000
Tianxing!
20197
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.