Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,262 --> 00:00:16,438
Kan je je voorstellen? Ik wil dat jij van mij gaat infiltreren bij L.A. Marjoleen.
Ben je gek geworden? Ik zit hier goed, snap je dat dan?
2
00:00:16,438 --> 00:00:22,438
Hoe kan je dat nou zeggen, Carl? Ik zit hier goed.
Ja, ik zit hier goed. Je zit hier helemaal niet goed.
3
00:00:22,438 --> 00:00:26,438
Boris mist je. Hij mist je verschrikkelijk.
Jij moet er voor hem zijn. Jij.
4
00:00:30,606 --> 00:00:36,486
Je lichaam is zwak. Je hebt hersenleksel opgelopen, je hebt in coma gelegen.
Geheugen laat je steeds in de steek, je kunt je niet concentreren.
5
00:00:36,606 --> 00:00:48,846
Wat heeft dit te betekenen, Borje? Ik heb het adem hier van begen gekraakt.
Sorry. Ik wil geen zaak! Ik hou van je. Je hebt alleen maar voor jezelf!
6
00:00:48,966 --> 00:00:57,126
Waar ben je bang voor? Ik ben bang dat ik nog meer blackouts ga krijgen.
Je blackouts komen niet zomaar. Boris heeft contact gezocht met Luther.
7
00:00:59,982 --> 00:01:06,782
Dan moet je het niet meer bezig houden. Probeer dan een wapen te komen.
Die komen alleen als je je lichaam als het ware geen uitweg meer ziet.
8
00:01:07,782 --> 00:01:13,582
Basje. Rustig. Ben jij laf zeg. Bram. Pas.
9
00:01:18,350 --> 00:01:20,146
Boris is vannacht niet thuis gekomen.
10
00:01:23,598 --> 00:01:24,098
Ik dood.
11
00:01:27,278 --> 00:01:35,690
Ik infiltree bij het kartel en jij zit nu recherche op borus.
Deal? Deal.
12
00:01:39,854 --> 00:01:40,306
Dank u wel.
13
00:01:56,494 --> 00:02:09,334
Hoe is het? Kan niet beter. Het is Stanley Whitman.
Hij en Leef Lang zijn je team. Oké. En Luthor?
14
00:02:09,334 --> 00:02:14,334
Ik ga er over nadenken. Jij hebt geen idee hoe gevaarlijk dit is.
15
00:02:17,390 --> 00:02:22,674
Wie brengt me terug naar mijn cel? Niemand brengt jou terug naar je cel.
Ik ga achter Lutte aan.
16
00:02:28,174 --> 00:02:41,174
Ben jij zeker dat je dit wilt doen? Boris is weggelopen. Iemand moet hem terug naar huis brengen.
Is hier aan hem. Oudloosje, trouw erin. Hou Leeflang in de gaten.
17
00:02:41,174 --> 00:02:46,962
Leeflang is zo'n rechercheur met een te groot empathisch vermogen.
Als je begrijpt wat ik bedoel.
18
00:02:50,862 --> 00:02:55,942
Als je deze toets gebruikt, gaat de alarm mee ons af.
Komen wij meteen naar je toe. Ons nummer staat er ook in.
19
00:02:55,942 --> 00:02:59,762
Ik heb wel in coma gelegen, maar ik ben niet achterlijk.
Heb je een pin?
20
00:03:06,542 --> 00:03:07,042
Zes.
21
00:03:24,046 --> 00:03:25,046
Kom thuis!
22
00:03:41,774 --> 00:03:43,282
Ik heb het al eerder gezegd.
23
00:03:49,486 --> 00:03:56,326
Helaas. Maar de recht zal zeker vieren, dat verzeker ik u.
Wat zou jij doen als je haar was? Wie? Justine?
24
00:03:56,326 --> 00:04:03,154
Nee. De weduwe. Ogen in je achterhoofd, Bertie.
Ja.
25
00:04:07,310 --> 00:04:07,762
..op de visie.
26
00:04:28,206 --> 00:04:34,482
Ik kan je meer vergeten voor karma's liefst.
Helemaal.
27
00:04:58,734 --> 00:05:00,734
Welkom thuis!
28
00:05:06,702 --> 00:05:07,702
Ik ga het even proberen.
29
00:05:12,174 --> 00:05:17,174
Fiep. Maar man. Gaat het? Hey Koen. Hey.
30
00:05:26,798 --> 00:05:27,298
Hey.
31
00:05:34,094 --> 00:05:35,294
Een brekkende wijs, net.
32
00:05:48,622 --> 00:05:52,782
Wat een prachtige tent. Van jullie.
33
00:05:55,942 --> 00:06:04,382
Ik wil dat Irma Juniors zo snel mogelijk uit het pleeggezin gehaald
wordt, nu jij er weer bent. Irma Juniors zit daar goed.
34
00:06:04,542 --> 00:06:13,182
Hij is blij, hij heeft een veilig warm gezin om in op te groeien.
Dan kan jij hem toch ook bieden. GELACH.
35
00:06:17,390 --> 00:06:20,390
Ik wil even wat zeggen.
36
00:06:23,918 --> 00:06:34,158
Deze thuiskomst valt me eigenlijk nogal zwaar.
Als moeder is het niet zo makkelijk om te zien dat je kinderen je
37
00:06:34,318 --> 00:06:42,070
eigenlijk niet meer nodig hebben. Het is zo fijn om te zien dat jullie allemaal zo goed terecht zijn gekomen.
38
00:06:47,278 --> 00:06:47,634
Ehh
39
00:06:54,798 --> 00:06:55,298
Schat!
40
00:07:15,598 --> 00:07:20,498
Heb jij nog vrienden bij de politie die me kunnen helpen om Boris te vinden?
Ben bang van niets.
41
00:07:23,726 --> 00:07:24,966
Ik heb er een probleem van.
42
00:07:31,790 --> 00:07:39,986
Je moet me vragen om onder te duiken. Ik wil niet dat Boris een moordenaar wordt.
Ik zoek.
43
00:07:55,438 --> 00:07:56,438
Voor de zekerheid.
44
00:08:02,478 --> 00:08:03,186
..en we hebben nog vijanden.
45
00:08:17,646 --> 00:08:29,646
Ik ga eigenlijk nu zijn kamer zien. Nu? Ik ga mee.
Sorry, Matt. Is goed.
46
00:09:04,366 --> 00:09:13,366
Gebrek aan de lijst. Hoe kan dat nou? Kun je misschien voor één keer gewoon blij zijn?
Ik vind het raar dat ze Carmen's zaak niet rondkrijgen.
47
00:09:13,366 --> 00:09:15,366
Vind jij normaal dan?
48
00:09:18,734 --> 00:09:19,234
Koer!
49
00:09:28,622 --> 00:09:38,622
Kutwereld. Wat? Dat is een wachtwoord. Kijk, dit zijn zijn filmpjes.
Open je laatste effe.
50
00:09:42,670 --> 00:09:52,670
Mam, ik moet het doen. Ik heb Lut erop gezocht, maar hij wou me niet helpen.
Dus ik ga het zelf doen. Ik ga met Cider een wapen kopen. Hij weet waar.
51
00:09:53,510 --> 00:09:59,710
Ik ga uitzoeken waar hij zit. En dan neem ik vragen voor je, man.
Dan is Barry dood.
52
00:10:13,134 --> 00:10:15,134
Hij schrok.
53
00:10:20,686 --> 00:10:27,686
Hij heeft het nog niet gedaan, anders hadden we wel wat gehoord.
Ja. Echt? Ja.
54
00:10:33,806 --> 00:10:41,166
Wie is Sider? Van school. Is dat zijn dealer?
Die hasje en die wiet, dat is niet van mij in ieder geval.
55
00:10:42,486 --> 00:10:50,046
En dat blowen deed u dat met hem? Op school.
Totdat Sider er vanaf heeft getrapt dan. Weet u waar die woont?
56
00:10:50,886 --> 00:10:54,802
Nee. Maar dat vraag ik me morgen op school wel even.
Bel me dan.
57
00:11:47,278 --> 00:11:48,146
Ja.
58
00:11:53,294 --> 00:11:55,294
en trekken
59
00:12:11,790 --> 00:12:13,650
Wat zou ook goed voor jullie zijn.
60
00:12:54,766 --> 00:13:01,846
6, 2, 3, 1, 2, 4, 6, 3, 8. 2, 3, 1, 2...
61
00:13:09,006 --> 00:13:18,414
Ik ben sorry dat jij alles alleen hebt moeten doen.
Ik had hem moeten zijn. Ik spijt me al die dingen die ik gezegd heb.
62
00:13:22,798 --> 00:13:23,474
Spijkbaar ook.
63
00:13:29,006 --> 00:13:31,006
Nee, kinderen uitloslazen.
64
00:13:35,950 --> 00:13:36,950
Dan geef me een dag.
65
00:13:47,982 --> 00:13:58,214
Voor mij ben ik nog steeds de mooiste en de liefste.
meest zorgzame. De meest gevaarlijke vrouw die ik ken.
66
00:14:33,742 --> 00:14:39,242
Sorry. Je was in slaap gevallen. Ja.
67
00:14:46,798 --> 00:14:55,158
Ik moest het toch proberen. Ja, je hebt anderhalf jaar niet in een auto gezeten.
Haha, wat? Wat mij je nou gewoon lekker brengen, dat vind ik fijn.
68
00:14:57,158 --> 00:14:57,426
Ik ook.
69
00:15:05,166 --> 00:15:06,166
Ik ben boos, hoor.
70
00:15:10,158 --> 00:15:17,490
Misschien is hij wel de hort op met een meisje.
Helemaal verliefd. Ja, misschien.
71
00:15:59,022 --> 00:16:09,022
Schieten. Nee, niet schieten. Kom maar alsjeblieft.
Ik was het niet. Het was Barry. Alleen Barry.
72
00:16:09,022 --> 00:16:16,022
Ik kom voor mijn geld. Ik heb het niet. Ik heb niks meer.
Niet doen, kom maar niet schieten alsjeblieft.
73
00:16:16,022 --> 00:16:25,022
Nee, nee, nee, nee, nee. Waar is mijn 12 miljoen?
Ik heb het niet. Waar is het? Ik heb het niet.
74
00:16:26,022 --> 00:16:32,134
Simon. Ik zei... Schiet maar, Kam. Schiet maar.
75
00:16:35,134 --> 00:16:38,134
Ik heb het nodig. Ik heb het nodig, Simon.
76
00:16:48,942 --> 00:16:58,942
Dank u wel, Carmen. Dank u wel. Ik kan het huis verkopen.
Ik heb ook nog een auto staan.
77
00:17:06,942 --> 00:17:08,942
Dank u wel, Carmen.
78
00:17:12,046 --> 00:17:19,046
Als je dit huis wilt verkopen, dan moet je wel even opruimen.
Ja, natuurlijk. Ik doe echt alles voor jou, Carmen.
79
00:17:19,046 --> 00:17:24,806
Ik doe alles voor jou, Carmen. Simon, je stinkt.
Ik kan me niet even. Simon. Ik kan me niet even.
80
00:17:24,806 --> 00:17:30,806
Simon. Laat mij weer. Ik kan me niet even. Laat me los.
Nee, nee, nee, Carmen. Ik kan me niet even.
81
00:17:38,958 --> 00:17:40,958
Is het goed, kom op, kom op!
82
00:18:16,398 --> 00:18:18,398
Ik ga er nu heen.
83
00:18:23,886 --> 00:18:34,990
Geen college. Ik moet even weg. Mijn gekke broertje.
Je gekke broertje. Ik ben zelf ook een beetje gek hoor.
84
00:18:38,254 --> 00:18:42,374
Stop zelf? Wat? Stop eens af!
85
00:19:03,662 --> 00:19:06,322
Eh, eh, eh... Hebben we dat alvast gehad?
86
00:19:52,078 --> 00:20:02,078
Wat is dit voor plek? Uur rijden? Kwartier lopen?
Gaan we dat elke keer doen? Dit is een plek waar jij je veilig en onbespiet kunt voeren.
87
00:20:04,654 --> 00:20:13,094
En wij nemen jouw veiligheid heel serieus. Dus Luthor is weer vrij zeker?
Daar ben ik mee bezig. Hoe lang kan je ermee bezig zijn?
88
00:20:13,214 --> 00:20:22,854
Ze doet haar best. Ik kan niks zonder Luthor.
Ik kan niet beginnen. Wat wil je, dat ik in mijn eentje op El Amarillo afstap?
89
00:20:22,974 --> 00:20:31,454
Wij weten dat het gevaarlijk is. Jim, het is zelfmoord. Als ik daar alleen naartoe ga.
Zonder bodyguard gelooft u me meteen al niet meer.
90
00:20:32,334 --> 00:20:39,334
En als hij erachter komt dat ik voor de smerens werk...
dan ben ik de volgende die aan een brug hangt dood te bloeden.
91
00:20:39,334 --> 00:20:46,334
Ik zou als ik jou als gewoon het contact ga leggen.
Justine, het is geen datingbureau. Geen infiltratie, geen vrijheid.
92
00:20:46,334 --> 00:20:55,334
Dan moet je weer gewoon een cel in. Dan helpen jullie mij niet booders te vinden.
Ga contact leggen. Tot die tijd kan ik niks voor je betekenen.
93
00:20:55,334 --> 00:21:00,978
Kan ik niks voor je zoon doen. Start de infiltratie.
Dat is de deal.
94
00:21:50,382 --> 00:21:54,382
Is je vader ook thuis? Pa!
95
00:22:06,350 --> 00:22:06,770
Koop!
96
00:22:11,662 --> 00:22:18,598
Je ziet eruit als ze smerig. Waaakzaam en dienstbaar.
Geloof je het zelf?
97
00:22:26,286 --> 00:22:28,286
Even checken. Slaapen.
98
00:22:47,598 --> 00:22:51,598
We zijn in oorlog. We kunnen geen risico nemen.
99
00:23:11,246 --> 00:23:23,654
Fijn dat ook u bent vrijgelaten. Als jurist ben ik natuurlijk allereerst benieuwd naar de achtergronden van die plotslinge vrijlating.
Ze hadden niks.
100
00:23:26,830 --> 00:23:36,470
Cocainesmokkel kan justitie niet bewijzen. Mijn mensen zwijgen als de graf.
Interessant. Ik wil graag met uw baas praten.
101
00:23:37,670 --> 00:23:47,814
Mag ik weten waarover? Ik wil de draad weer oppakken.
De draad oppakken? Bent u daartoe in staat? U bent net vrij.
102
00:23:49,214 --> 00:23:56,694
Beschikt u over een bonafide transportbedrijf?
Over voldoende middelen? Ik heb alles nog.
103
00:23:58,094 --> 00:24:01,214
Mijn contacten, geld, middelen, alles.
104
00:24:06,446 --> 00:24:20,806
Ik ga uitzoeken of u te vertrouwen bent. Doe dat.
Goed. Ik neem contact met u op. U hoort van ons prettige dag.
105
00:24:31,630 --> 00:24:47,014
Dan doen we er dan maar tien. Nou, schiet op. Hala.
Vind je het leuk? Siddhar. Waar ken jij Siddhar van?
106
00:24:47,014 --> 00:24:56,742
Hij is een vriendje van mijn broer. Weet je waar ik hem kan vinden?
En waar kom jij voor? Ik kan me al niet vragen met hem.
107
00:24:56,742 --> 00:25:09,042
Ik zoek mijn broertje. Die heb je al van? Ook.
Pa... Ik kan niet... Je hoort geroepen. Bye!
108
00:25:11,854 --> 00:25:15,854
Godverdomme, net zoals ik je moest kutwoeden vangen.
109
00:25:37,262 --> 00:25:37,762
Oef!
110
00:25:45,102 --> 00:25:47,102
Europisch, Duk. Geloof je het zelf?
111
00:25:50,102 --> 00:25:54,102
Jij moet beter voor je dochter zorgen. Anders kom ik terug.
112
00:26:14,158 --> 00:26:16,158
30 te hard.
113
00:26:21,198 --> 00:26:29,798
Draaienest, 12 kilometer te hard. 32 te hard.
Krautbergstraat.
114
00:26:42,254 --> 00:26:48,254
Mooi dit. Ja. We hebben er ook nog wat op. Ja, meer dan je denkt.
115
00:26:52,270 --> 00:26:56,270
Zonder zeugd die, mijn vinger. Vergeet ik dat die weg is.
116
00:27:00,526 --> 00:27:10,686
Ik wil met je samenwerken. Jij? Wat weet jij nou van kunst?
Ik bedoel dat jij mijn partner wordt. Jezus, ik kan geen kogel tegenhouden.
117
00:27:12,846 --> 00:27:13,846
Ik doe dit voor Boris.
118
00:27:17,230 --> 00:27:31,950
Wat heb je nodig? Een dekmantelbedrijfje en geld.
Veel geld. Simon? Heeft het niet, zegt hij.
119
00:27:32,070 --> 00:27:33,670
Maar ik heb het ook niet.
120
00:27:40,558 --> 00:27:41,058
Wat?
121
00:28:07,310 --> 00:28:08,810
Dit is geen goede plankar.
122
00:28:23,982 --> 00:28:24,466
Bedankt.
123
00:28:41,326 --> 00:28:48,246
Je wilde mij spreken? Ik heb geld nodig. Een lening.
Klinkt niet alsof je iets te verkoop hebt?
124
00:28:50,086 --> 00:28:55,326
Zie je het als een investering? Jij durft wel, hè?
Het spijt ons dat we je hebben lastiggevallen.
125
00:28:56,006 --> 00:29:00,326
Ik ben bezig een nieuw bedrijf op te zetten.
En wat voor bedrijf moet dat zijn? Expeditie.
126
00:29:00,646 --> 00:29:14,062
Oversees. Ik zorg dat je overal buiten blijft. Geen risico loopt.
Geen risico hoor je wat je zegt? Weet jij zelf al wie je bent, Carmen? Geen risico. Laat me niet lachen.
127
00:29:14,862 --> 00:29:23,602
Maar tegen hun hoge rente. Rente? Ja, we hebben eigenlijk gewoon tijdelijk een grote som van geld nodig.
Schrijf een bedrijfsplan en ga naar de bank.
128
00:29:26,830 --> 00:29:35,314
Kom geen geld vragen aan de man wiens vrouw je hebt vermoord.
Jullie hebben twee kinderen weesgemaakt. Je hebt gelijk, sorry.
129
00:29:52,878 --> 00:29:57,678
Ik vond het leuk om je even te zien.
130
00:30:09,038 --> 00:30:13,198
Nee, ik kan hem maar zeggen, ik vond het. Jij ook.
Schiet op.
131
00:30:23,630 --> 00:30:34,030
Ik heb je gemist. Je wilde mij spreken. Kom geen geld vragen bij de man, die is vrouw.
Jullie hebben vermoord. Jullie hebben twee kinderen weesgemaakt.
132
00:30:37,614 --> 00:30:41,234
schrijf een businessplan. Ga naar de bar.
133
00:31:22,830 --> 00:31:23,330
Hey!
134
00:31:27,470 --> 00:31:37,094
Ja! Wat? Dat is zijn bolsenbloeder. Ga jij liever je tape terug.
Ik lul niet, zijn bolsenbloeder.
135
00:31:44,750 --> 00:31:51,634
Het gaat wel. Zie je, het gaat wel. Niks in de hand.
Hier, kijk.
136
00:32:12,558 --> 00:32:14,354
Gaat het?
137
00:32:26,766 --> 00:32:27,766
Goed zo.
138
00:32:35,278 --> 00:32:37,278
Ik ben op zoek naar Dicey.
139
00:32:48,718 --> 00:32:53,970
Koude, koude, koude. Meld, koude, koude. Koude.
140
00:33:11,342 --> 00:33:15,342
Ik ga nu eens met mij. Mam? Je moet je luisteren.
141
00:33:18,478 --> 00:33:24,478
Ik dacht dat ik wat gevonden had, maar het was niks.
Oké, lieve, blijf zoeken. Ja, doe ik.
142
00:34:10,478 --> 00:34:22,486
Mam? Jezus! Alsjeblieft, knietsluipen. Ik vind het lief dat je Natalia zo helpt.
Ja, mijn kleindochter is net zo sluivig als jij.
143
00:34:22,486 --> 00:34:30,486
Bevalt het vrije leeuwetje? Ik heb je hulp nodig.
Met wat? Simon zegt dat hij mijn geld niet heeft.
144
00:34:30,486 --> 00:34:35,122
En ik weet niet of hij tegen me ligt. Ik heb geld nodig.
145
00:34:54,350 --> 00:35:04,662
Ik zie dat je hier weer bij een lekkere gezelschap heen aan gesloten.
De oude clubje. Dat is toch verzeillig. Goed dan.
146
00:35:06,022 --> 00:35:13,542
Niet lopen janken, hè? Dat ik je voor je flikker heb geschoten.
Ik vertrouw die met mijn leven veilig klots, ook je mag gewoon verraden.
147
00:35:13,662 --> 00:35:15,142
Je was een smeer, dus wat had je dan verwacht?
148
00:35:19,150 --> 00:35:28,126
Schiet maar. Carmen wil je van de straat. Ik ga helemaal nergens heen.
Als Carmen me dood wil hebben, dan moet ze het gewoon proberen.
149
00:35:28,126 --> 00:35:37,378
Lukt het? Dan lukt het. Lukt het niet, is het mijn tijd nog niet.
Nou, schiet of opflikkeren. duikonder.
150
00:36:03,054 --> 00:36:09,814
Ben jij wel helemaal eerlijk over de reden waarom je vrij gelaten bent?
Hou je iets voor me achter? Natuurlijk niet.
151
00:36:21,742 --> 00:36:43,574
Hey, schat. Hey, rustig. Hey, wat is er? Ik weet niet meer hoe je heet.
Ik ben het, John. Rustig. Rustig. Ja.
152
00:36:58,542 --> 00:37:00,542
Wat geeft het niet?
153
00:37:10,574 --> 00:37:11,250
Draag je aan.
154
00:38:07,886 --> 00:38:14,886
Ja, Fim. Een heel klein lijntje, maar echt...
Het antwoord is nee. Oh, ik voel me zo kloten.
155
00:38:14,886 --> 00:38:24,886
Ik voel me zo kloten, Fim. Dit is de enige weg, Simon.
Fim, kun je me vergeten? Ik ga niet over vergiffenis.
156
00:38:24,886 --> 00:38:31,886
Ik heb kamerengeld niet. Ik heb het allemaal vergokt.
Nee, ik heb het echt niet. Ik zweer het je, Fim.
157
00:38:31,886 --> 00:38:36,734
Ik zweer het je. Fim, vindt het nee. Pippi, niet weghalen!
158
00:38:47,470 --> 00:38:54,870
Ik ga naar de kamer. Ga eruit. Neem die tijd.
Hier heb ik niet. Stop maar even het fietsen. Stop, stop, stop.
159
00:38:54,990 --> 00:39:00,430
Als je hier komt, moet je wel luisteren aan me.
Het moet beter worden. We werken aan, toch?
160
00:39:00,550 --> 00:39:02,550
Ja.
161
00:39:06,542 --> 00:39:13,542
Je moet niet te hard zijn voor jezelf. No pain, no gain. Toch?
Stop maar even, kom eraf. Stop, stop, stop.
162
00:39:13,542 --> 00:39:24,726
Ah, luister. Als jij zo doorgaat, dan is het vragen om Black House.
Ja? Je bent net vrij, Carmen. Ik ben niet vrij.
163
00:39:26,006 --> 00:39:27,566
Ik ben alles behalve vrij.
164
00:39:31,438 --> 00:39:39,438
Nog steeds geen spoor van Boris. Het spijt me. Hoe is met Carmen?
Voor iemand zo scherp en zo fanatiek als jij is gebrek aan bewijs van een zwakte bot.
165
00:39:40,558 --> 00:39:50,438
Ben je niet blij dat je vrouw weer thuis is?
Jawel. Zodra ik meer weet over Boris bij de eerste, zou je me nu weer aan het werk willen laten?
166
00:39:50,918 --> 00:40:01,918
Luister Justine, Boris zit achter Barry aan en jij doet helemaal niks.
Helemaal niks. Sorry? Oké. Dan wil ik een verklaring afleggen.
167
00:40:01,918 --> 00:40:10,918
Oké. Nee, niet tegenover jou. Tegenover je superieuren.
Jij zit hier toch om moord te voorkomen of om moord op te lossen?
168
00:40:10,918 --> 00:40:16,918
Nou, je doet geen van beiden en dat ga ik aan je baas vertellen.
En als Boris iets overkomt of die moord gaat door...
169
00:40:16,918 --> 00:40:20,918
dan hou ik jou daar persoonlijk verantwoordelijk voor en dan gaat jouw kop eraf!
170
00:40:46,254 --> 00:40:46,706
dat.
171
00:40:57,518 --> 00:41:09,582
Zijn we eens in de oorlogs? Ik doe wel eens een klusje. Een concurrent.
Misschien is dat het. Die gasten, die werken voor de Mexicaanse mafia.
172
00:41:13,422 --> 00:41:14,422
coach haalt ons nu weg.
173
00:41:18,158 --> 00:41:30,002
Is die coach je vader? Nee. Mijn vader kan een tyfus krijgen.
Koopjes zorg goed voor ons. Ons.
174
00:41:42,382 --> 00:41:43,782
Kan ik dit aan jullie even laten?
175
00:41:58,286 --> 00:42:00,786
Zo gaat het. Ja.
176
00:42:09,102 --> 00:42:09,650
TV Gelderland 2021
177
00:42:16,846 --> 00:42:17,846
Bedankt.
178
00:43:00,622 --> 00:43:09,622
Ken je een of andere John? Ja, kennen we een paar.
Het verhaal gaat dat een of andere John een verklaring wil afleggen...
179
00:43:09,622 --> 00:43:12,562
over die aanslag op de weduwe van een paar jaar terug.
180
00:43:17,326 --> 00:43:25,066
Hoe lang kennen wij elkaar nou? Wij? Eh... Vanaf mijn tiende toch ongeveer?
Zoiets, ja.
181
00:43:29,454 --> 00:43:38,454
Wat zei mijn pa altijd bij de training? Ja, dat weet ik niet meer hoor.
En zij wees zuinig op je verdedigers. Als een goede coach.
182
00:43:38,454 --> 00:43:43,570
Ik ben een betere. Ik wil jou niet kwijt.
183
00:43:51,246 --> 00:43:51,746
John.
184
00:43:55,182 --> 00:43:56,462
Dat is wat ik heb gehoord ja.
185
00:44:00,558 --> 00:44:01,058
Oké.
186
00:44:09,902 --> 00:44:18,902
Dus als jij al een jaar in de VS zit, krijg ik hier in dat jaar een jongen uit Amerika in huis.
Of een meisje. Weet je, Koen, ik heb helemaal geen zin in een vreemde hier in huis.
187
00:44:20,102 --> 00:44:26,502
En Carmen ook niet. Dus het gaat gewoon niet gebeuren.
Sorry. Zet het maar uit je hoofd.
188
00:44:32,558 --> 00:44:47,422
Ik ga echt niet weg voor boorders terug eens.
DOOR KLOPT Hehehe, lekker gastvrij! Ik ben bijna een palijst geworden.
189
00:44:47,582 --> 00:44:56,902
Lang geleden zeg, hoe is het met jou? Kom je doen? Alles goed?
Kom je doen? Kopje koffie. Ja. Nee, niet weg gaan.
190
00:44:57,062 --> 00:45:05,394
Hoe is-ie? Lang geleden. Je hebt een grote vent geworden.
Bijna studeren we natuurlijk. Toch, bijna?
191
00:45:20,750 --> 00:45:26,510
Ik heb gehoord dat jij wilde gaan zingen. bij Justine op de koffie ben geweest.
192
00:45:31,022 --> 00:45:39,794
Snap jij wel dat je dat natuurlijk niet moet doen, hè?
Ik snap je toch wel. Moet ik terugkomen?
193
00:45:43,470 --> 00:45:50,642
Hebben wij een ander gesprek? Dus ik neem dit mee.
Ja.
194
00:46:07,598 --> 00:46:15,570
Hai. Wat doe je hier? Ik ben spits vandaag.
Wat? Nee, nee, nee, nee.
195
00:46:20,302 --> 00:46:23,698
Oh my god! Ik zie het niet meer!
196
00:47:25,102 --> 00:47:26,502
Heb je je eigen troep op?
197
00:47:48,462 --> 00:47:48,882
TV Gelderland 2021
198
00:47:52,846 --> 00:47:55,846
Ik ben er! Ik ben thuis!
21153
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.