Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,734 --> 00:00:26,014
Dit is de voorsprong van Boris. Spreek het in naar de peep.
Hey, boertje met mama weer.
2
00:00:29,358 --> 00:00:37,838
Wil je gewoon even bellen om te zeggen waar je uithangt?
Ja, het ligt nou toch eens niet zo! Ik wil gewoon een normaal leven!
3
00:00:37,838 --> 00:00:49,694
En een normale familie! Ik weet niet waar ik moet beginnen om te vertellen hoe zeer mij spijt.
Heb je enig idee hoe belangrijk het was dat gesprek met jeugdzorg voor Boris?
4
00:00:49,694 --> 00:00:53,842
Je hoeft niet bang te zijn dat ik boos op je ben.
Dat ben ik niet.
5
00:00:57,806 --> 00:01:04,806
Ik ben zo bang met je Oké, en gewoon even bellen, oké?
Dag schat
6
00:01:08,142 --> 00:01:18,142
John! Ze zijn weg. Koen en John. Ik wil naar gewoon leven.
Dat lukt niet met jou. Wij hebben hetzelfde doel.
7
00:01:18,142 --> 00:01:26,142
U bent het kartel 18 miljoen schuldig. Jullie willen die Mexicanen weghouden uit Nederland.
Ik moet die Mexicanen weghouden van mijn familie.
8
00:01:26,142 --> 00:01:37,566
Hey, schatje. Ga maar lekker slapen. Hij is verboren, zijn zonk.
Ik heb de coke, maar ik heb tijd nodig om het om te zetten in geld.
9
00:01:37,566 --> 00:01:45,566
Hoe snel krijg je 500 kilo weggezet? Drie, vier weken.
U hebt 48 uur. Wat? Alles moet weg voor de helft van de prijs.
10
00:01:46,566 --> 00:01:54,566
Het kartel stelt nog een voorwaarde bij de afwekking van deze kwestie.
En dat is? Rosales, u moet zorgen dat hij verdwijnt.
11
00:01:54,566 --> 00:01:59,762
Kar, je bent dus een hoop dode Mexikanen. Maar geen Rosales.
12
00:02:03,246 --> 00:02:07,246
Ik had je verboden om nog met elkaar op te...
Verboden? Wie denk je waar dat je bent?
13
00:02:10,846 --> 00:02:22,446
Er is nog iets wat je moet weten. Van Zon is de ex van Pamela Oos.
Wat? Storm is neergeschoten. Hij is niet dood hoor. Hij leeft.
14
00:02:22,446 --> 00:02:29,846
Liefje, ik heb het niet gedaan. Ga weg! Milo heeft Lucia.
Hij wil alles. Stel de transport. Ik weet waar die zit.
15
00:02:31,662 --> 00:02:37,962
Hey Barry, wij hadden toch een deal... Fuck!
Lucienne is oké. Ik breng hem nou naar huis.
16
00:02:39,262 --> 00:02:40,262
Dank je wel, Luzer.
17
00:02:45,742 --> 00:02:48,902
Zit je? Zit je, zit je?
18
00:03:33,646 --> 00:03:45,646
Dan zitten we dan. Ja. Hier hebben jullie mijn kinderen dus vastgehalen. En hun moeder.
Tussen de pannenkoeken met stroop en de koude appeltuin.
19
00:03:45,646 --> 00:03:47,762
Ze waren dicht voor de winter. Tuurlijk.
20
00:03:52,078 --> 00:04:03,478
Zullen we een pannenkoek bestellen? Ik bestel een pannenkoek voor ons.
Dan ga jij vertellen hoe het gebeurd is. Heeft u een kuis kunnen maken?
21
00:04:03,638 --> 00:04:10,078
Twee pannenkoeken met spek en appels. Spek en appels is goed, toch?
Ja, dat is goed. Prima.
22
00:04:24,366 --> 00:04:25,646
Dat is een ongeluk.
23
00:04:30,254 --> 00:04:31,986
Ik ben benadroogd, ik ben benadroogd.
24
00:04:36,334 --> 00:04:39,754
En Karma probeert haar tegen te houden. Maar niet lukken.
25
00:04:44,398 --> 00:04:46,398
Dus het was kijk.
26
00:04:49,454 --> 00:04:49,842
Kijk!
27
00:05:13,678 --> 00:05:14,678
Ik ben zo terug schat.
28
00:05:30,446 --> 00:05:35,730
Ben niet gaaf. Ik snap dat je boos bent schat.
29
00:05:38,958 --> 00:05:42,958
Ik spijt me wat er is gebeurd. Dus het is waar, van Reena?
30
00:05:46,222 --> 00:05:53,722
Laten we naar huis gaan, dan ga ik het je allemaal vertellen.
Heb je Rijna vermoord? Nee, natuurlijk niet!
31
00:05:56,174 --> 00:06:06,838
Maar ze hadden haar voor onze deur gelegd, als waarschuwing.
We waren in paniek. Ze zouden ons hele leven over hoop hebben gegooid.
32
00:06:07,838 --> 00:06:18,838
Ik zou beschuldigd zijn van moord. En het ging net zo goed met ons.
Met John en Coon en... Ik dacht echt dat we er waren. Eindelijk.
33
00:06:20,942 --> 00:06:26,342
Het het beter zou worden. Je zegt altijd dat het beter gaat worden.
Maar het wordt alleen maar erger.
34
00:06:29,806 --> 00:06:40,274
Ik wil helemaal niet dat het beter wordt. Ik wil gewoon dat het normaal wordt.
Dat ik alleen naar school kan fietsen. Dat ik normaal een vriendin kan hebben.
35
00:06:42,510 --> 00:06:50,790
en een normale moeder. Schatje, dat... dat... dat wil ik ook!
36
00:06:54,414 --> 00:06:58,414
Dat is het enige dat ik wil. Een normale moeder zijn.
37
00:07:18,478 --> 00:07:21,478
Meneer de Weert, er is iemand die wil spreken.
38
00:07:38,670 --> 00:07:52,134
Terug op het oude hong zo te zien. Ja. De reden dat ik met u wil praten is...
Mevrouw. Ja. Klopt. Maar er is een en ander gebeurd natuurlijk.
39
00:07:55,790 --> 00:08:00,790
Ik wil u niet alleen dingen vragen, ik heb u ook iets te bieden.
Uw zoon, Koum.
40
00:08:20,174 --> 00:08:27,614
een aanzienlijke strafklacht die er tegen hem ligt.
Rijden zonder rijbewijs, toebrengen van zwaar lichamelijk letsel,
41
00:08:27,894 --> 00:08:32,294
doorrijden naar een aanrijding. Dat tikt allemaal behoorlijk aan.
42
00:08:35,310 --> 00:08:46,374
Nou wil het toeval dat de zaak aan mij is toevertrouwd.
Toevallig. Er zijn natuurlijk veel manieren waarop je tegen deze zaak aan kunt kijken.
43
00:08:46,374 --> 00:08:50,654
En dat kan zich vertalen in de strafeis.
44
00:08:55,278 --> 00:08:56,878
Zullen we het nog eens over uw vrouw hebben?
45
00:09:23,182 --> 00:09:25,074
Hij bewacht me met zijn hand.
46
00:09:34,414 --> 00:09:35,410
Dat is een stuiptrekking.
47
00:09:40,814 --> 00:09:46,054
Ik ga even de dokter bellen. Als u vent ziet...
Kom maar, ik ga even de dokter halen en even het ruimte maken.
48
00:09:46,054 --> 00:09:52,554
Ja? Ik kan de dokter bedenken. Heel lief. Ja, kom maar.
Ja. Kom maar. Ja.
49
00:09:56,238 --> 00:09:59,038
Ik ben met 35,73.
50
00:10:05,102 --> 00:10:11,058
Waar is Lucia? Beneden. Het zwembad. Wat doet hij hier?
51
00:10:15,726 --> 00:10:26,258
Luther heeft Luciennes leven gered. Kar, het is niet helemaal netjes gegaan.
Wat? Die Milo.
52
00:10:29,582 --> 00:10:30,782
Betty heeft hem neergeschoten.
53
00:10:33,806 --> 00:10:44,818
En waar is Barry nu? Daar moeten we het ook even over hebben.
Ik ga je steken, Aluce. Gaat je hier even op junioren?
54
00:10:50,062 --> 00:10:50,562
Goed.
55
00:10:54,926 --> 00:11:08,206
Alles wat je nodig hebt. Dankjewel. Ik breng je zo naar het station.
Dankjewel. Dus? Ga maar naar boven, ik kom zo.
56
00:11:08,206 --> 00:11:09,206
Jezus.
57
00:11:12,942 --> 00:11:20,998
Klaar, dat? Sorry. Waarom ben je er naartoe gegaan?
Ik moest haar paspoort gaan halen. Nu kan ze naar huis.
58
00:11:20,998 --> 00:11:31,398
Barry wou je verraden. Ik weet het. Luther heeft Barry opgesloten.
Hij wou hem niet neerschieten waar ik bij was.
59
00:11:34,318 --> 00:11:43,438
Er wordt niemand meer neergeschoten. Hoor je?
Niemand. We gaan weg met z'n allen. Zo snel mogelijk.
60
00:11:55,918 --> 00:11:56,418
EY!
61
00:12:05,966 --> 00:12:09,814
ZE ZUCHT! Ik ga even naar beneden doen.
62
00:12:15,310 --> 00:12:18,994
Je kan hem niet laten zitten, maar je kan hem ook niet laten gaan.
63
00:12:26,350 --> 00:12:39,662
Dat je Betty kan wachten. Ik moet eerst Ewan junior veilig stellen.
Tot ik wegga. Ik ben bang dat jeugdzorg hem anders weghaalt.
64
00:12:41,870 --> 00:12:50,870
Ik kan mijn buurvrouw vragen of die op je nieuwe wil passen.
De buurvrouw? Ja, dat is wel een goed wijf.
65
00:12:51,870 --> 00:12:52,818
Dat is veel goud.
66
00:12:56,174 --> 00:13:01,250
Oké? Goed. Mijn man.
67
00:13:06,894 --> 00:13:10,894
U kunt hem nog niet ondervragen. Is dat bij kennis?
Nee, de arts moet daar eerst goedkeuring voor geven.
68
00:13:10,894 --> 00:13:11,894
Dan roept u er een arts bij.
69
00:13:16,046 --> 00:13:16,546
Nee.
70
00:13:22,958 --> 00:13:33,230
Ik stoon. Stoon. Goeie. Ik ben hier.
71
00:13:38,318 --> 00:13:39,518
Stom ik ben natale.
72
00:13:45,038 --> 00:13:46,638
Nee, je weet wie ik ben.
73
00:13:50,286 --> 00:13:52,286
Ja, ik weet het wel niet.
74
00:14:09,102 --> 00:14:20,982
Hier in Nederland zal er nooit iets veranderen.
Er zijn altijd mensen die mij... die mij willen raken en of het nou justitie is of de Mexicanen...
75
00:14:20,982 --> 00:14:21,982
Waar wil jij heen?
76
00:14:25,006 --> 00:14:35,686
Ik weet het niet, gewoon weg. Ik heb voor ieder van ons een paspoort laten maken.
En wat zou nou niet willen? Ik kan jullie niet dwingen, Lusje.
77
00:14:35,966 --> 00:14:43,570
Maar... Eén ding is zeker, zonder jullie doe ik het niet.
Niet voor de bak in.
78
00:14:48,078 --> 00:14:51,858
John dan? En Coen? Die kunnen misschien later komen.
79
00:14:57,934 --> 00:15:05,886
Als het er goed komt. En Nathalie? Ik heb geprobeerd om met haar te praten, maar ze wil niet.
80
00:15:09,006 --> 00:15:22,006
Heb jij Storm? Nee, absoluut niet. Storm heeft mij geholpen.
Luister jongens, ik ben niet zoals opa. Ik zou nooit iemand iets aandoen die voor jullie belangrijk is.
81
00:15:22,006 --> 00:15:23,006
Andere mensen wel dan.
82
00:15:30,670 --> 00:15:41,670
Heb je wel eens mensen vermoord? Ik kan er niet zomaar op antwoorden.
Zeg gewoon ja of nee. Ik heb dingen gedaan die niet goed zijn, maar alleen omdat ik dan anders zelf dood zou gaan.
83
00:15:41,670 --> 00:15:48,562
Of jullie zouden doodgaan. En ik wil jullie zien opgroeien. Ik wil dat jullie gelukkig worden.
84
00:15:52,270 --> 00:16:04,422
En daarom wil ik zo snel mogelijk weg. Wet jullie?
Een nieuwe plek. N nieuwe vrienden. Een nieuwe huis.
85
00:16:06,446 --> 00:16:08,446
Een nieuwe school? Blijf hier.
86
00:16:11,950 --> 00:16:18,014
Volg ons op Facebook en Twitter. Ze vinden ons toch wel.
Boris, ik wil...
87
00:16:26,478 --> 00:16:27,478
Ja, ja.
88
00:16:45,230 --> 00:16:51,762
Lucia ga jij met ze praten. Met Natalie en met Boris.
We moeten bij elkaar blijven.
89
00:17:22,158 --> 00:17:31,094
Ik had geen deal met Milo. Dat interesseer je me niet meer.
Ik vertrouw je niet meer. Je hebt de snor vermoord.
90
00:17:34,350 --> 00:17:40,350
Je hebt de storm binnengehaald en probeerde te vermoorden tot twee keer toe.
En ik heb het leven van Nathalie gered.
91
00:17:45,646 --> 00:17:50,646
Dat is precies waarom je nog leeft. Waarom ik jou laat leven.
92
00:17:54,510 --> 00:17:55,954
Ik heb je niet vermist.
93
00:18:00,110 --> 00:18:01,110
Wackel maar los.
94
00:18:15,374 --> 00:18:21,374
Het is echt niet goed. Je weet wat er met Malijn gebeurde toen je stevig in het leven.
Ik moet alleen nog die Mexicanen afbetalen.
95
00:18:21,374 --> 00:18:22,866
Dan ben ik weg.
96
00:18:46,190 --> 00:19:00,510
Oké, waar ligt Pamela? Schiet oplopen! Lele, niet zo raar doen.
Waar? Weet je het niet? Dan denk je maar rustig na. We hebben de hele nacht. Kom op!
97
00:19:00,630 --> 00:19:05,110
Weet je het al? Nee, ik weet het gewoon niet.
Dan graaf je maar net zolang je er hebt. Graven!
98
00:19:05,230 --> 00:19:07,430
Schiet op wat je zegt, graven!
99
00:19:19,854 --> 00:19:26,386
Nu... Wacht! AAAAAH! Kijk! Laat maar spelletjes spelen!
Nee, nee,
100
00:19:34,094 --> 00:19:42,094
Ja, ja, ja. Dat is ze daar. Daar is ze. Ja, ja, ouch.
Daar weet die boom echt niet uit. Laten we kijken dan.
101
00:19:44,846 --> 00:19:46,846
Als je maar belazert...
102
00:19:51,342 --> 00:19:57,582
Denk maar goed na. Denk maar goed na. Jij zei dat het hier was. We zijn hier.
Al moet je die hele heuvel afgraden. Schiet op, waarom doe je niks?
103
00:20:05,486 --> 00:20:12,850
Ik ben in de mirror. HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE HEE H
104
00:20:19,150 --> 00:20:21,150
Hehehehe
105
00:20:56,078 --> 00:20:59,922
Boortje, je moet naar school. Boortje, het is...
106
00:21:03,790 --> 00:21:11,026
Shit, waar is Boertje? Die heb ik al naar school gebracht.
Ik wilde je laten slapen.
107
00:21:32,238 --> 00:21:35,250
Ik ga even douchen. En dan neem ik je zo even mee.
108
00:21:53,294 --> 00:21:56,690
Hé, klauwzak. Wat pak je nog wel op?
109
00:22:23,054 --> 00:22:30,054
Weet u wie ik ben? Ja, ik weet wel wie je bent, ja.
We hebben de schuilplaats van Rosales gevonden.
110
00:22:30,054 --> 00:22:43,910
Maar hij is de dans ontsprongen. Waar zou hij kunnen zijn?
Ik heb wel een idee. Goed. U kunt Rosalis laten verdwijnen.
111
00:22:43,910 --> 00:22:57,910
Als wij klaar zijn met Kuyman, mag u ook haar en haar familie laten verdwijnen.
Het kartel wil geen getuigen. Als u dat voor ons doet, verwerft u daarmee een plekje in het kartel.
112
00:22:57,910 --> 00:23:07,050
Veel plezier. Onze mensen staan tot uw beschikking.
Goed. Goedendag. Bedankt.
113
00:23:41,710 --> 00:23:46,610
Ik weet dat je me niet meer wilt zien, maar...
Ik moet weten waar hij nou ligt.
114
00:23:50,862 --> 00:23:52,462
Lucia moet weten waar Rijna ligt.
115
00:24:05,358 --> 00:24:06,098
Ja, dat is het.
116
00:25:04,366 --> 00:25:07,366
Ik heb de zaak gekocht en iedereen naar huis gestuurd.
117
00:25:21,550 --> 00:25:22,354
Dat is wel heel goed.
118
00:25:40,046 --> 00:25:47,046
Santorina? Santorina kan even niet naar m'n telefoon komen.
Wie is dit? Je spreekt met Jack van Zoem, Carmen.
119
00:25:47,046 --> 00:25:55,046
Hoe gaat het met je? Waar is Santorina? Oh, die is er wel. Ik zal haar even geven.
Carmen? Carmen, alsjeblieft, help me. Jack van Zoem is er.
120
00:25:55,046 --> 00:26:11,302
Dean? Dean, wat is er? Weet jij nog wat je met Pamela gedaan hebt? Die vinger die je eraf geknipt hebt?
NGNN Dat was de eerste. Voor elke minuut dat jij te laat is, gaat er nog weinig.
121
00:26:11,302 --> 00:26:17,702
Je hebt een uur. Waar moet ik zijn? Daar waar jij mijn kinderen uit vasthouden.
Je tijd gaat nu in en kom alleen.
122
00:26:22,638 --> 00:26:31,774
Wat? Wat is er? Kan jij een boordje voor school halen?
Wat is er dan? Moet naar Sanderina toe.
123
00:26:42,574 --> 00:26:44,574
Meidje op de gang, weet je wie dat is?
124
00:26:48,174 --> 00:26:49,938
Ze heeft me net wel de naam gezegd.
125
00:26:56,782 --> 00:27:07,042
Is de mafie niet. Dat hoopt ik eigenlijk van jou te horen.
Ze is wel een leuke meisje. Carmen van Walraven.
126
00:27:07,042 --> 00:27:08,306
Weet je wie dat is?
127
00:27:11,374 --> 00:27:12,574
Moedig van het meisje op de gang.
128
00:27:19,886 --> 00:27:20,386
Sorry.
129
00:27:27,278 --> 00:27:36,278
De arts heeft gezegd dat het niet permanent hoeft te zijn, hè?
Misschien als jij met hem gaat praten, dat er dan weer dingen boven komen.
130
00:27:37,478 --> 00:27:51,142
Wat? Wat voor dingen? Dingen die hij gezien of gehoord heeft van je moeder.
We hebben nog steeds niet voldoende bewijs dat je moeder ergens rechtstreeks bij betrokken is.
131
00:27:52,142 --> 00:27:54,142
Storm weet meer.
132
00:27:59,342 --> 00:28:00,274
Hou je van hem?
133
00:28:05,166 --> 00:28:16,830
Als storm volledig hersteld is, dan moet jullie gewoon rustig samen kunnen zijn.
Veilig. Maar op een veilige plek, hè?
134
00:28:20,494 --> 00:28:28,334
alleen als we je moeder stoppen. Als jij getuigd, kan het stoppen.
135
00:28:40,558 --> 00:28:43,558
Hier blijven staan.
136
00:28:51,086 --> 00:29:01,734
Oké? Hé? Waarom sta je nog met de smeers te klappen?
Wat kom je doen? Waarom wil je niet met mama praten?
137
00:29:01,734 --> 00:29:08,294
Ze heeft echt niks mee te maken wat er met Storm is gebeurd.
Tuurlijk niet. Mama heeft nooit ergens iets mee te maken.
138
00:29:09,654 --> 00:29:18,294
Doe nou niet zo heilig. Je wist donders goed dat hij voor mama werkte toen je hem je bed introk.
Hij is het smerigst. Zonder hem was mama nu dood geweest, oké?
139
00:29:19,294 --> 00:29:25,894
Dat is nu zij belangrijker dan onze familie.
Welke familie, Luus? Sinds papa dood is, is alles een pleurensooi.
140
00:29:26,774 --> 00:29:40,942
En dat hadden echt... Het kan niet beter op worden als we er weer met z'n allen op uittrekken.
Ik wil veilig leven. En ik heb een maal. Is dat zonder mama?
141
00:30:40,302 --> 00:30:43,742
Waar is Sandrine? Die zit in rust, maak je geen zorgen.
142
00:31:17,550 --> 00:31:27,550
Marcel, hoe is het om weer terug te zijn op de plaats delict?
Waarom doe je dit? Je hebt maar geld al. Wat wil je nog meer?
143
00:31:28,550 --> 00:31:32,550
Vraag? Waarom ga je niet gewoon naar de politie?
144
00:31:35,662 --> 00:31:43,662
Je kan niet met legale middelen vechten tegen mensen zoals jij. Dat is een ongelijke strijd.
Mensen zoals ik? Weet je wat je mijn kinderen hebt aangedaan?
145
00:31:43,662 --> 00:31:47,662
Dat is het ontvoeren. Dat is op een matrasje op de vloer hier te leggen.
146
00:31:53,166 --> 00:32:06,366
Ja. Dat weet ik. Maar als Pamela en de vader zich niet hadden verzet, dan waren ze het nu alweer vergeten.
Dan was het gewoon een rare logeerpartij geworden.
147
00:32:06,566 --> 00:32:12,566
In een vakantiepark met vriendinnen van de moeder.
Pannenkoeken bakken en de volgende dag weer naar huis.
148
00:32:14,066 --> 00:32:15,266
Zo had het moeten gaan.
149
00:32:18,894 --> 00:32:33,094
Sorry. Henk Ooms wilde mij dood hebben. En ik had niks om mezelf te beschermen.
Geen mensen, geen geld, niks. Pamela en de kinderen waren de enige manier om mezelf te verdedigen.
150
00:32:35,246 --> 00:32:43,846
Ik heb geen keuze. Onzin! Ik heb altijd een keuze.
Maar mensen zoals jij maken ergens altijd één keus...
151
00:32:43,846 --> 00:32:45,446
..die hun dood betekent.
152
00:32:50,350 --> 00:32:56,350
Toen Pernola probeerde te vluchten, had je haar ook kunnen laten gaan.
Maar in plaats daarvan heb je haar neergestoken.
153
00:32:56,850 --> 00:32:59,850
Wie zegt dat? Sandrina. Waar is ze?
154
00:33:12,526 --> 00:33:13,926
Ja, die plek ken je wel, hè.
155
00:33:17,998 --> 00:33:18,998
Laten we gaan kopen staan.
156
00:33:27,022 --> 00:33:39,966
Kom maar. Sust. Kom mee. Kom mee! Ik wil weten wat er gebeurd is.
Ik wil precies weten hoe het gegaan is! Zee op!
157
00:33:41,006 --> 00:33:51,726
Ik weet het niet meer, precies. Waar was ze?
Denk daar! Ik... Pemela stond hier. Wat wou ze? Wat zei ze? Wat deed ze?
158
00:33:52,766 --> 00:33:54,766
Ik stond waar jij nu staat en...
159
00:33:58,286 --> 00:34:07,494
En Pemela... En Pemela wilde de deur uit daar.
En doen! En toen is hij toen in mijn mes gelopen.
160
00:34:10,606 --> 00:34:15,306
Ik was een ongelukje. Je hebt al gestoken. Nee.
Waar heb je haar gestoken? Heb je haar hier gestoken?
161
00:34:16,306 --> 00:34:31,306
Hier of hier? Heb je haar hier gestoken? Nee!
Stop! Stop op! Stop! Dean, Dean. Doe het niet.
162
00:34:31,306 --> 00:34:32,306
Het is het niet waard.
163
00:34:35,694 --> 00:34:44,694
Ze moet stoppen. Doe het niet! Jack heeft gelijk!
Hij was vermoord! Hij heeft in ons niet vermoorden. Hij heeft gelijk.
164
00:34:44,694 --> 00:35:02,694
Stop! Ik moet stilgaan! Jack is in paniek. Hij is zijn vrouw verloren.
Zijn kinderen hebben geen moeder meer. Dean, dit is onze schuld. Doe het niet! Het is het niet waard!
165
00:35:03,406 --> 00:35:09,406
Nee, het was mijn idee en ik heb jou daarin meegesleept.
Het was een ongeluk, het was nooit de bedoeling.
166
00:35:10,406 --> 00:35:14,406
Het was nooit de bedoeling. Het was nooit de bedoeling!
167
00:35:18,222 --> 00:35:20,422
Ik ga het in doen. Alsjeblieft.
168
00:35:53,230 --> 00:36:06,674
Spijt me. Dat was nooit de bedoeling. Ik wil me graven op een mooie plek.
Ik ga je laten zien waar. Spijt.
169
00:36:43,374 --> 00:36:45,042
Zijn ik er?
170
00:36:48,078 --> 00:36:49,578
Spijt me zo.
171
00:36:52,686 --> 00:36:58,550
Ik ben zo... Het is over.
172
00:37:01,870 --> 00:37:03,870
Ja, graag.
173
00:37:42,190 --> 00:37:49,590
Hey, Luce. Hoe is het nou? Wat kom jij doen?
Jij zou me niemand voorstellen. Waar is je moeder?
174
00:37:51,694 --> 00:37:55,694
Die is er nog niet? Prima, wacht even.
175
00:38:06,542 --> 00:38:20,302
Kan je aanbellen? Nee. Een vriend? Veer de achterdeur.
Ja? En wij? Wij zijn vrienden, toch? Weer zijn kutwagens.
176
00:38:21,342 --> 00:38:25,738
Jij en ik. Waar is je moeder?
177
00:38:31,758 --> 00:38:38,758
Laat godverdomme met je poten van mijn moeder op!
Gewoon blijven aan hem halen. Ze wachten heel keurig totdat je moeder er is.
178
00:38:38,758 --> 00:38:43,758
Niks naar het eindje. Kom op cowboy. Even schrikken hè?
179
00:38:53,934 --> 00:38:54,434
Verwaren!
180
00:39:19,150 --> 00:39:19,570
Kom maar.
181
00:39:38,126 --> 00:39:39,090
Van Tim Klootzak
182
00:39:43,982 --> 00:39:45,982
Bedankt voor het kijken!
183
00:39:56,942 --> 00:40:07,622
Ze hebben mij gevraagd om met je te praten over dingen die je leuk vindt.
Om te helpen met je geheugen. Laat die tekeningen zien.
184
00:40:16,878 --> 00:40:17,378
Helemaal.
185
00:40:28,142 --> 00:40:38,994
Ik vind jou wel mooi. Net als die tekening die je van Carmen hebt gemaakt.
Ik heb het raam van bloed. Ik wieg dan.
186
00:40:44,238 --> 00:40:49,554
Ik herinner me alles. Majestea mag niks weten.
187
00:40:57,966 --> 00:41:03,966
Dus je weet niet meer wie ik ben. Natalie? Ja?
Je broer is net binnengebracht op de spoed, hij is in hulp.
188
00:41:03,966 --> 00:41:04,966
Wat?
189
00:41:18,670 --> 00:41:31,346
Jezus, Horace, wat is er gebeurd? Hij heeft je in elkaar laten slaan.
Je hebt je in elkaar laten slaan? Waarom? Ik ben er niet voor weggelopen.
190
00:41:37,294 --> 00:41:37,794
Ben vanaf.
191
00:41:47,662 --> 00:41:52,662
Wat is er nu? Weet je wat? We hebben wel...
192
00:41:57,902 --> 00:41:58,902
Ik moet mama bedden.
193
00:42:03,726 --> 00:42:04,626
Wat vind je leuk?
194
00:42:10,382 --> 00:42:10,882
Ik ga nu naar...
195
00:42:36,110 --> 00:42:36,610
Denny?
196
00:42:39,630 --> 00:42:40,130
Denny!
197
00:42:45,966 --> 00:42:47,966
Lucien, ben je boven?
198
00:42:53,358 --> 00:42:53,858
Kijk aan mij.
199
00:42:58,766 --> 00:43:01,266
We kennen elkaar. Ik heb wel z'n moed. Pep is ook hier.
200
00:43:05,134 --> 00:43:15,134
Maar ja, Carmen, potverdikkie hoor. Dat zou ik ook wel willen.
Wat wil je van me? Dat je van antwoordt. Misschien even een rare vraag, hoor.
201
00:43:16,494 --> 00:43:18,450
What the fuck heb jij met mijn meisje gedaan?
202
00:43:25,550 --> 00:43:34,326
Ik spijt me van hen. Ze was geweldig. Totdat ze jou ontmoeten.
En jij het zo nodig vond om ons zaakje af te pakken.
203
00:43:34,326 --> 00:43:41,846
Wij waren partners, we deden het samen. Ik heb die Mexicaanse lijn opgezet.
En jij, jij hebt voor mij alles kapotgemaakt.
204
00:43:41,846 --> 00:43:50,806
Dan moet je bij Rosales zijn. Rosales wilde 500 kilo vervoeren op onze lijn.
Dat is heel grappig. Want Rosales zegt dat ik bij jou moet zijn.
205
00:43:50,806 --> 00:44:00,598
Heb jij Rosales gesproken? Is hij nog in Nederland?
Waar zit hij? Dan ga je zeker weer eens bellen zoals op het Leidsplein.
206
00:44:00,598 --> 00:44:10,158
Die 600 kilo die de politie in beslag heeft genomen, die heb ik.
Wat? Heb jij die 600 kilo coke? Ja.
207
00:44:18,318 --> 00:44:27,070
We gaan weer zaken doen. Ik regel een afspraak met Rosales.
Maar dan neem ik die cowboy mee. Lucien, waarom?
208
00:44:27,070 --> 00:44:32,070
Waarom? Weet ik dat jij niet uit je nek lult?
Ik lul niet uit mijn nek.
209
00:44:37,550 --> 00:44:50,278
Boris ligt in het ziekenhuis. Hij heeft je geen elkaar laten slaan.
Wat? Hij wil dat je komt. Wat is er? Borens ligt in het ziekenhuis.
210
00:44:50,278 --> 00:44:58,278
Is in elkaar geslagen. Sorry voor dit familiedrama, maar hij gaat met me mee.
Hopakee. Hij of jij? Kom op, kiezen jongens.
211
00:44:58,278 --> 00:45:06,270
Iedemiddemiddem. Rustig, ik ga met je mee. Kom op.
Ik ga naar de borst toe. Hij heeft je nodig.
212
00:45:06,270 --> 00:45:08,018
Ga. Lopen, moeder.
213
00:45:14,862 --> 00:45:15,862
Als je hem iets aandoet.
214
00:45:19,758 --> 00:45:25,258
Kill him! Als jij June iets aandoet, dan zie je mij nooit meer.
23939
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.