All language subtitles for Two Pints of Lager and a Packet of Crisps.S02E05 Crusty Curtains

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,703 --> 00:00:07,823 ♪ Hey, Mr Bartender, give me a drink 2 00:00:07,824 --> 00:00:11,215 ♪ I want a cold, wet glass with bubbles in it 3 00:00:13,545 --> 00:00:17,476 ♪ And that doesn't mean I can't handle anything stronger, now 4 00:00:17,478 --> 00:00:19,277 ♪Just think I'll wait a while 5 00:00:19,278 --> 00:00:23,118 ♪ I'll have a pint of lager, please! 6 00:00:23,119 --> 00:00:26,317 ♪ And a pack of flakeys ♪ 7 00:00:33,322 --> 00:00:36,042 - Right. Is that everything? - Everything from mum's. 8 00:00:36,043 --> 00:00:40,643 My clothes are still at Janet and Jonny's. Mum's got my collection of bulbous fruit. 9 00:00:40,644 --> 00:00:46,685 - You collect them, as well?! - This is amazing! Where do you keep 'em? 10 00:00:46,686 --> 00:00:50,126 I don't because it's sad. 11 00:00:50,127 --> 00:00:52,686 We'll have to establish some ground rules. 12 00:00:52,687 --> 00:00:55,486 I can't have handicapped fruit in the house. 13 00:00:56,528 --> 00:01:01,169 I don't want to live here if you're giving me rules. 14 00:01:01,170 --> 00:01:04,930 - Don't you think that's a bit selfish? - Yeah. 15 00:01:04,931 --> 00:01:08,288 Doesn't that also give me licence to do what I like? 16 00:01:09,372 --> 00:01:13,446 - I suppose so. - And I'm capable of more disgusting things. 17 00:01:14,613 --> 00:01:18,050 You do wipe your knob on the curtains after sex. 18 00:01:20,175 --> 00:01:24,535 Right. So wouldn't life be easier with a bit of give and take? 19 00:01:24,536 --> 00:01:28,416 OK. I'll leave the fruit if you stop the crusty curtains act. 20 00:01:29,417 --> 00:01:32,817 Donna... that's just the beginning. 21 00:01:32,818 --> 00:01:35,338 What else? I'm perfect in every other way. 22 00:01:35,339 --> 00:01:38,499 - You smoke. - That's who I am. It's in my blood. 23 00:01:38,500 --> 00:01:42,780 Yes, and in your hair and clothes. You stink, Donna. 24 00:01:42,781 --> 00:01:45,981 You smell like a big rancid pond. 25 00:01:45,982 --> 00:01:50,142 - Well, I know how I'll die. - You can't light up in the flat. 26 00:01:50,143 --> 00:01:52,583 - Not even in the bathroom? - Christ, no! 27 00:01:52,584 --> 00:01:56,504 If I've had curry, we'll end up in Wigan! 28 00:01:56,505 --> 00:01:59,665 All right. I'll go out on the fire escape. 29 00:01:59,666 --> 00:02:02,906 Good. Compromise is good. We're a good couple. 30 00:02:02,907 --> 00:02:07,707 I'll go out there to smoke, if you go out there to fart. 31 00:02:07,708 --> 00:02:11,428 I can't! It'll take all the fun out of it! 32 00:02:11,429 --> 00:02:16,429 What about in winter? It could freeze. I'd have an icicle stuck out me arse! 33 00:02:16,430 --> 00:02:19,750 - It'd melt eventually. - What would the neighbours say? 34 00:02:19,751 --> 00:02:23,151 "Every time he comes outside, he farts." 35 00:02:23,152 --> 00:02:27,072 - All right! This is getting us nowhere. - I've got an idea. 36 00:02:27,073 --> 00:02:29,353 - What? - We'll each write a list. 37 00:02:29,354 --> 00:02:32,034 - What kind? - Like a list of demands. 38 00:02:32,035 --> 00:02:35,154 Housework we don't like, habits we want rid of... 39 00:02:35,155 --> 00:02:39,276 Won't that just highlight the flaws in our relationship? 40 00:02:39,277 --> 00:02:44,352 No, we'll see which ones we agree on, and the others we'll compromise on. 41 00:02:45,478 --> 00:02:49,518 From that little acorn, a mighty oak of a relationship will grow. 42 00:02:54,961 --> 00:02:59,121 Well, it's them cover stories. "Mother and daughter, together at last." 43 00:02:59,122 --> 00:03:03,355 "Me breasts are trying to kill me." I thought it was porn. 44 00:03:12,286 --> 00:03:17,006 I know you're awake. You're not breathing like a rhinoceros. 45 00:03:17,007 --> 00:03:20,447 Jonny, can we talk about this? 46 00:03:20,448 --> 00:03:26,328 You went off shagging your ex-boyfriend while I was dying. What else is there? 47 00:03:26,329 --> 00:03:31,930 Unless you've got more secrets. Have you buggered a baby seal with a Dynarod? 48 00:03:31,931 --> 00:03:34,571 First, I was not shaggin' my ex-boyfriend. 49 00:03:34,572 --> 00:03:39,412 Sorry, you were shoving your tongue down his throat in front of my best mate. 50 00:03:39,413 --> 00:03:42,213 - Classy bird. - No, it wasn't like that. 51 00:03:42,214 --> 00:03:47,847 - He shoved his tongue down MY throat! - Oh, then, may all be forgiven (!) 52 00:03:48,856 --> 00:03:51,695 You weren't dying. You had stomach flu. 53 00:03:51,696 --> 00:03:55,176 Oh, that's why you had to get off with someone? 54 00:03:55,177 --> 00:03:57,977 Can't you go without it for five minutes? 55 00:03:57,978 --> 00:04:01,898 - Jonny, please... - You must be in heat. What you up to today? 56 00:04:01,899 --> 00:04:04,414 Baring your arse to passing lorry drivers? 57 00:04:05,620 --> 00:04:09,740 Or nipping to Tesco's to hump a trolley dolly? 58 00:04:09,741 --> 00:04:12,501 - Jonny, let's talk about this. - Drink your tea. 59 00:04:12,502 --> 00:04:14,937 Try not to orgasm all over it. 60 00:04:16,423 --> 00:04:20,383 Jonny, please! Just listen. We need to talk this through. 61 00:04:20,384 --> 00:04:24,584 I can't. You've got work, and I've got another pointless interview, 62 00:04:24,585 --> 00:04:28,786 where I'll be passed over for some girlfriend-snogging arsehole with a Saab. 63 00:04:28,787 --> 00:04:31,665 - It's a Lexus. - What? 64 00:04:32,988 --> 00:04:36,548 - He's got a Lexus. - I'm sorry, Janet. 65 00:04:36,549 --> 00:04:41,389 I might be mistaken, but did you just kick me in the bollocks? 66 00:04:41,390 --> 00:04:45,670 - That's what it felt like. - I'm sorry, Jonny. Honestly, I am. 67 00:04:45,671 --> 00:04:49,511 - Sorry you cheated or sorry I found out? - Both. 68 00:04:49,512 --> 00:04:54,273 I don't think you'd have found out otherwise, and it wouldn't have happened again. 69 00:04:54,274 --> 00:04:58,274 - Not unless I was really drunk, anyway. - So you were drunk? 70 00:04:58,275 --> 00:05:03,355 Yes. I was drunk. I thought it was a muscly, rich version of you. 71 00:05:03,356 --> 00:05:06,476 So you'll never touch another drink again? 72 00:05:06,477 --> 00:05:11,637 - No. - Not even half a cold Stella on a hot day... 73 00:05:11,638 --> 00:05:17,999 the gentle breeze blowing through your hair, and as you lift the chilled glass, 74 00:05:18,000 --> 00:05:21,080 you'll say, "No. No. 75 00:05:21,081 --> 00:05:26,202 "For I am Janet. I will not drink this, as it turns me into a filthy tart." 76 00:05:27,723 --> 00:05:32,163 - OK, I wasn't drunk. - You thought you'd throw away three years 77 00:05:32,164 --> 00:05:34,564 for some pathetic snog with an old boyfriend. 78 00:05:34,565 --> 00:05:38,718 No, but it was pathetic, and it didn't mean anything. 79 00:05:39,766 --> 00:05:43,046 - He didn't even feel my bum. - I'm goin' out. 80 00:05:43,047 --> 00:05:48,287 - Jonny, just wait a minute! - I've gotta think. I don't know what to do. 81 00:05:48,288 --> 00:05:53,887 I'll see you later. Don't try and kiss me. I'd rather kiss a salty old condom. 82 00:06:03,773 --> 00:06:07,130 (MOBILE PHONE PLAYS "COUNTDOWN" THEME) 83 00:06:09,494 --> 00:06:11,614 Poom! 84 00:06:11,615 --> 00:06:17,009 Janet, what do you want? I'm working really hard trying to look busy. 85 00:06:18,537 --> 00:06:21,256 Oh, that Jonny business. (LAUGHS) 86 00:06:21,257 --> 00:06:24,257 That was just too funny! 87 00:06:24,258 --> 00:06:27,658 Don't call me a haemorrhoid! 88 00:06:27,659 --> 00:06:31,255 I can't come over. I told you, I'm busy. 89 00:06:33,861 --> 00:06:37,855 Janet, stop shouting. You're in a library. 90 00:06:42,223 --> 00:06:44,784 (WAILS) 91 00:06:48,185 --> 00:06:50,384 What was that noise? 92 00:06:50,385 --> 00:06:54,025 I was just clearing my throat. Nothing to be concerned about. 93 00:06:54,026 --> 00:06:57,186 I'm not dying or anything. Not yet. 94 00:06:57,187 --> 00:07:00,627 - What you talking about? - It's a well-known fact 95 00:07:00,628 --> 00:07:03,908 that most parents die when children fly the roost. 96 00:07:03,909 --> 00:07:08,149 - I could be on me way out. - You've still got two kids here. 97 00:07:08,150 --> 00:07:14,271 They've got their own lives to lead. I could always rely on you for company, 98 00:07:14,272 --> 00:07:16,632 sat there, smoking your pipe, watching "Emmerdale". 99 00:07:16,633 --> 00:07:21,424 I've never smoked a pipe or watched "Emmerdale". You're thinking of Grandad. 100 00:07:22,514 --> 00:07:24,834 Happen I am. You're very similar. 101 00:07:24,835 --> 00:07:31,556 Mum, I'm nothing like Grandad. He's 70, he hates women, and he's dead. 102 00:07:31,557 --> 00:07:36,077 Maybe, love. Maybe, but loneliness does strange things to a woman. 103 00:07:36,078 --> 00:07:40,718 - You can talk to Gran. - I don't want to hang round with my mother! 104 00:07:40,719 --> 00:07:43,871 That's too sad for words. That's summat you'd do! 105 00:07:45,441 --> 00:07:49,521 - Did you get the rest of your stuff? - Yes, go on. You go. 106 00:07:49,522 --> 00:07:54,122 Enjoy your youth while you can, because when it's gone, it's gone. 107 00:07:54,123 --> 00:07:59,123 - I'll just sit here and rot. - Why don't you get a hobby, join a group? 108 00:07:59,124 --> 00:08:03,164 Those friendship groups are full of one-eyed freaks called Colin. 109 00:08:03,165 --> 00:08:05,525 Or church. They've got loads of events. 110 00:08:05,526 --> 00:08:09,206 They've got Christmas and... they've got Easter. 111 00:08:09,207 --> 00:08:11,802 And probably loads more since I last went. 112 00:08:13,008 --> 00:08:15,168 - Are these yours? - Dunno. What's in 'em? 113 00:08:15,169 --> 00:08:18,369 If they're hers, large pants and dildos. 114 00:08:18,370 --> 00:08:23,090 - Mum! I don't own any sex toys. - That's on me list, as well. 115 00:08:23,091 --> 00:08:26,611 - That I wasn't allowed any? - No, which ones to bring. 116 00:08:26,612 --> 00:08:29,812 - What list? - We're making a list of demands. 117 00:08:29,813 --> 00:08:31,772 - That won't work. - Why not? 118 00:08:31,773 --> 00:08:35,813 His'll all be blow-jobs. Yours'll all be hoovering. 119 00:08:35,814 --> 00:08:38,494 Mother, you're obsessed with suction. 120 00:08:38,495 --> 00:08:42,855 All I'm saying is you can't make demands on each other. 121 00:08:42,856 --> 00:08:48,617 You have to sort of drift through a relationship, compromising on the way. 122 00:08:48,618 --> 00:08:54,178 - If we set down rules, we'll never argue. - 'Cause we'll have nothing to argue about. 123 00:08:54,179 --> 00:08:57,179 If we disagree, we check the list. 124 00:08:57,180 --> 00:09:03,421 So, say it's Sunday morning, and Gary has been out on a Saturday night. 125 00:09:03,422 --> 00:09:05,662 - Of course. - Not every Saturday night. 126 00:09:05,663 --> 00:09:10,743 - Yes, of course. - We could go to the pictures sometimes. 127 00:09:10,744 --> 00:09:14,504 What for?! To see a film?! 128 00:09:14,505 --> 00:09:17,942 No, to stand outside and spit at the old and infirm. 129 00:09:18,946 --> 00:09:21,906 My Saturdays are mine. You can't take them away. 130 00:09:21,907 --> 00:09:26,987 I can if I write it on the list. I wrote it first! 131 00:09:26,988 --> 00:09:29,188 No, you didn't. See? Look. 132 00:09:29,189 --> 00:09:32,829 Gaz, that says mmfffuufnnufguuff. 133 00:09:32,830 --> 00:09:35,030 - It's shorthand. - You don't know shorthand. 134 00:09:35,031 --> 00:09:37,790 I make it up, stupid! 135 00:09:37,791 --> 00:09:40,511 And so it begins. 136 00:09:44,713 --> 00:09:47,353 So, do you think Jonny will dump you? 137 00:09:47,354 --> 00:09:52,274 - Would you? - In an instant. Look at the state of you. 138 00:09:52,275 --> 00:09:56,876 I'm a mess, aren't I? Jonny's never gonna want me back. 139 00:09:56,877 --> 00:10:01,349 Cheer up, Janet. There's plenty more freaks in the circus. 140 00:10:02,558 --> 00:10:06,038 Louise! You're supposed to be helping me. 141 00:10:06,039 --> 00:10:09,719 Jonny wouldn't know if it wasn't for your big fat gob. 142 00:10:09,720 --> 00:10:15,761 I do not have a big fat gob. I have very delicate bee-stung lips. 143 00:10:15,762 --> 00:10:19,362 - Louise, you're not helping. - You should be thanking me. 144 00:10:19,363 --> 00:10:24,043 - I saved you from a life of squalor. - We don't live in squalor. 145 00:10:24,044 --> 00:10:28,564 Janet, most carpets aren't made of food. 146 00:10:28,565 --> 00:10:32,125 - Can't you see what's gonna happen? - Of course I can. 147 00:10:32,126 --> 00:10:38,527 You and Jonny'll break up. Then you'll hang around me, fetching things, buying me gifts. 148 00:10:38,528 --> 00:10:41,528 My life will be complete. It's perfect. 149 00:10:41,529 --> 00:10:46,209 No, Louise. If Jonny breaks up with me, Gaz'll take his side. 150 00:10:46,210 --> 00:10:51,050 Donna will have to take Gaz's side 'cause... well, I can't shag her. 151 00:10:51,051 --> 00:10:55,452 You'll have to take my side, and we won't see them any more, 152 00:10:55,453 --> 00:11:00,413 and I can't even be your friend, because you split us up in the first place. 153 00:11:00,414 --> 00:11:03,566 This is awful... in a bad way. 154 00:11:04,655 --> 00:11:08,895 I know. That's why I've gotta get Jonny back. 155 00:11:08,896 --> 00:11:12,526 Well, that and the fact that... I love him. 156 00:11:13,538 --> 00:11:17,458 This is so unfair. Why did I tell him? 157 00:11:17,459 --> 00:11:22,488 - I don't know. - Maybe deep down I don't really like you. 158 00:11:25,221 --> 00:11:29,461 And if you break up, I won't have to see you again. 159 00:11:29,462 --> 00:11:32,262 - Really? - Don't worry, Janet. 160 00:11:32,263 --> 00:11:38,294 I'll get you back together. Then we can go back to pretending to like each other. 161 00:11:43,426 --> 00:11:47,466 All right, love. Pint, please? All right, Jon? 162 00:11:47,467 --> 00:11:51,067 Yeah. I'm brilliant. Yeah. My girlfriend's snogging other blokes, 163 00:11:51,068 --> 00:11:55,508 I've just had the worst interview ever, and I've lost one of me shoes. 164 00:11:55,509 --> 00:11:57,669 Life couldn't get any better. 165 00:11:57,670 --> 00:12:01,630 No, hold on. Here comes a fat bloke to sit on me face. 166 00:12:03,671 --> 00:12:06,311 How have you lost one of your shoes? 167 00:12:06,312 --> 00:12:08,912 I threw it at a small child. 168 00:12:08,913 --> 00:12:11,347 - Why? - It was looking at me funny. 169 00:12:12,714 --> 00:12:16,274 Well, Donna's moved in. Come out to celebrate. 170 00:12:16,275 --> 00:12:20,715 - Shouldn't you celebrate together? - I've left her to celebrate by cooking tea. 171 00:12:20,716 --> 00:12:23,948 - What you having? - I dunno. A pie of some sort. 172 00:12:25,437 --> 00:12:27,429 Can I come? 173 00:12:28,518 --> 00:12:31,958 - Things not great at home, pal? - What would you do 174 00:12:31,959 --> 00:12:35,639 if you caught your girlfriend... playing the sex violin... 175 00:12:35,640 --> 00:12:37,791 with someone else's bow? 176 00:12:40,521 --> 00:12:44,202 - You didn't catch her. I did. - Was she enjoying it? 177 00:12:44,203 --> 00:12:48,243 - Jonny, I'm not gonna tell you. - So she was. 178 00:12:48,244 --> 00:12:52,004 - How could I tell that? - Was she... smiling? 179 00:12:52,005 --> 00:12:57,165 While she was kissing? I don't think so. She'd chip her teeth, wouldn't she? 180 00:12:57,166 --> 00:13:00,726 Gaz, did she look like she was into him? 181 00:13:00,727 --> 00:13:03,127 - They were kissing! - For a long time? 182 00:13:03,128 --> 00:13:06,488 - Well, not by my standards... - Oh, God! 183 00:13:06,489 --> 00:13:08,648 - I remember one thing. - Yeah? 184 00:13:08,649 --> 00:13:10,845 - She pulled away from him. - And? 185 00:13:12,650 --> 00:13:15,770 - And then she vomited. - Did she? 186 00:13:15,771 --> 00:13:19,211 Yeah. Then she went "Urrgh!" really loudly. 187 00:13:19,212 --> 00:13:21,647 - What did he do then? - He went... 188 00:13:23,493 --> 00:13:26,725 Well, that's how the mummy bird feeds the chicks. 189 00:13:33,656 --> 00:13:36,736 I was nearly believing you then. 190 00:13:36,737 --> 00:13:39,777 It was the chicks, weren't it? 191 00:13:39,778 --> 00:13:42,177 - Would you dump Donna? - Like a shot. 192 00:13:42,178 --> 00:13:45,091 - Really? - But I could get another girlfriend. 193 00:13:46,620 --> 00:13:51,020 Yeah, true. So, should I just forgive her, 194 00:13:51,021 --> 00:13:56,101 just let it strain through my memory like a pan of infidelity stew? 195 00:13:56,102 --> 00:13:59,262 You can't forget someone's hands all over your missus. 196 00:13:59,263 --> 00:14:04,143 - You never said his hands were all over her! - No, I... Just her top half. 197 00:14:04,144 --> 00:14:06,304 Over her tits? But they're mine! 198 00:14:06,305 --> 00:14:10,705 No, just her back. Well, the back of her head, you know? 199 00:14:10,706 --> 00:14:14,706 - Both of his hands? - He had small hands. 200 00:14:14,707 --> 00:14:17,587 I'm never gonna get over this. 201 00:14:17,588 --> 00:14:20,908 Why, Jonny? Why? Why? Why? 202 00:14:20,909 --> 00:14:24,949 - What is up with you? - This is the end of everything. 203 00:14:24,950 --> 00:14:30,191 - Everything I need to be stable. - This is you being stable?! 204 00:14:30,192 --> 00:14:33,111 This is between me and Janet. 205 00:14:33,112 --> 00:14:37,633 Don't be so selfish. Think how it's going to affect me. 206 00:14:37,634 --> 00:14:42,674 - How does it affect you? It don't affect me. - It will. Donna's Janet's best friend. 207 00:14:42,675 --> 00:14:45,995 - So? - So she'll take her side, 208 00:14:45,996 --> 00:14:50,836 you'll take Jonny's side, the cracks will show, and you'll split up, as well. 209 00:14:50,837 --> 00:14:54,717 Then everybody would have to avoid each other and get new partners. 210 00:14:54,718 --> 00:14:57,838 - Well, except you, Jonny. - Eh? 211 00:14:57,839 --> 00:15:03,600 Then, when I'd meet you in the street, I'd have to do this face... 212 00:15:03,601 --> 00:15:07,161 'cause I'd pity you, and I don't like feeling pity. 213 00:15:07,162 --> 00:15:10,882 Pity is for the weak... and the ugly. 214 00:15:10,883 --> 00:15:13,322 So, really, this is all about you? 215 00:15:13,323 --> 00:15:16,523 - Obviously. - That's incredibly selfish. 216 00:15:16,524 --> 00:15:18,524 Obviously. 217 00:15:18,525 --> 00:15:21,325 Wait. Actually, you're not a complete dickhead. 218 00:15:21,326 --> 00:15:23,965 - I know. - You've given me an idea. 219 00:15:23,966 --> 00:15:29,727 One way we can all stay together, and Jonny gets to do everything his own way. 220 00:15:29,728 --> 00:15:33,488 So you're going to forgive her? I knew it would work! 221 00:15:33,489 --> 00:15:38,006 I'm Janet's best friend! Tell Donna to shove that one up her arse! 222 00:15:39,211 --> 00:15:41,930 I do all the time. It never works. 223 00:15:42,932 --> 00:15:44,729 Laters. 224 00:15:47,653 --> 00:15:50,413 - What's your idea, then? - Think about it. 225 00:15:50,414 --> 00:15:54,894 - How was Janet when you left her today? - Um... Pretty bad, I guess. 226 00:15:54,895 --> 00:15:58,455 I think she'd been crying, but she's snotty-eyed in the morning. 227 00:15:58,456 --> 00:16:01,416 If she could do anything to feel better, she'd do it? 228 00:16:01,417 --> 00:16:05,857 Well, yeah. I would. I'd buy meself a lovely big cake. 229 00:16:05,858 --> 00:16:08,177 Don't you see how this could work? 230 00:16:08,178 --> 00:16:10,738 I could get her to buy me a cake? 231 00:16:10,739 --> 00:16:15,059 - You could get her to do anything. - 'Cause it'd make her feel better? 232 00:16:15,060 --> 00:16:19,220 - Exactly. - And I wouldn't have to do anything. 233 00:16:19,221 --> 00:16:23,902 She could be my slave. I could get her to walk around naked. 234 00:16:23,903 --> 00:16:28,743 - Can I come? - No, mate. I don't think she'd like that. 235 00:16:28,744 --> 00:16:31,984 Yes. Yes, you can. 236 00:16:31,985 --> 00:16:34,345 - I'll show her. - See? 237 00:16:34,346 --> 00:16:39,785 - Just takes petty-minded vengeance. - Yeah. And I can still have that cake. 238 00:16:43,548 --> 00:16:45,868 (DOOR OPENS) 239 00:16:45,869 --> 00:16:48,258 (MUSIC ON Hl-Fl) 240 00:16:58,952 --> 00:17:01,752 How was your interview? 241 00:17:01,753 --> 00:17:04,826 - It was fine. - Do you think you got the job? 242 00:17:06,514 --> 00:17:08,585 - Can you get me a can? - Yeah. 'Course. 243 00:17:20,278 --> 00:17:22,395 I didn't want this one. 244 00:17:23,399 --> 00:17:27,519 - Oh, did you want a soft drink? - No, I wanted a Stella, 245 00:17:27,520 --> 00:17:30,479 - just not this one. - OK. 246 00:17:41,244 --> 00:17:44,840 - Is that one any better? - We'll see. 247 00:18:01,049 --> 00:18:03,089 No. 248 00:18:03,090 --> 00:18:07,370 - Um... I made lasagne for tea. - Well, I wanted butties. 249 00:18:07,371 --> 00:18:10,771 - They're my favourite. - We didn't have any eggs. 250 00:18:10,772 --> 00:18:15,893 I thought you'd like a hot meal. I put in extra garlic in case anyone tries to snog me. 251 00:18:15,894 --> 00:18:18,613 Butties are all I could possibly eat. 252 00:18:18,614 --> 00:18:23,535 - OK. Great. I'll go to the shop, then. - No, no. Don't go yet. 253 00:18:23,536 --> 00:18:28,096 You can have a bath. I peeled all the mould off the towels. 254 00:18:28,097 --> 00:18:32,017 Well done, but it'll be cold, so draw a fresh one. 255 00:18:32,018 --> 00:18:34,613 Well, OK. In a minute. 256 00:18:35,659 --> 00:18:37,650 Jonny, can we have a chat first? 257 00:18:38,780 --> 00:18:41,540 Janet, until my mood is made better 258 00:18:41,541 --> 00:18:45,981 by some act of God, I don't want to speak to you at all. 259 00:18:45,982 --> 00:18:47,973 - Not at all? - Shh! 260 00:18:50,943 --> 00:18:53,333 Now you may go to the shop. 261 00:18:54,904 --> 00:18:59,144 And while you're gone, I'm going to... watch loads of... 262 00:18:59,145 --> 00:19:02,105 rude ladies dancing on the telly - hah! 263 00:19:02,106 --> 00:19:04,621 What are you writing? 264 00:19:06,147 --> 00:19:08,947 Janet, I'm aware of how pleasing eggs are. 265 00:19:08,948 --> 00:19:11,828 No, it's for the shopkeeper. 266 00:19:11,829 --> 00:19:13,988 Did I say you could talk? 267 00:19:13,989 --> 00:19:16,549 You can't just stop me talking. 268 00:19:16,550 --> 00:19:20,430 I can make you do anything until I forgive you, that's the rule. 269 00:19:20,431 --> 00:19:23,231 Denis Thatcher made his missus run the country. 270 00:19:23,232 --> 00:19:27,232 - The least you could do is shut up! - I don't want to. 271 00:19:27,233 --> 00:19:30,873 - Don't you want to please me? - Of course I do, 272 00:19:30,874 --> 00:19:33,794 but I won't just shut up till you're happy. 273 00:19:33,795 --> 00:19:38,595 - We've got to talk this through. - Well, maybe I want to watch... 274 00:19:38,596 --> 00:19:42,756 ...Bubble and Buttercup... ..."The Powerpuff Girls". 275 00:19:42,757 --> 00:19:45,677 Yes. Yes, let's see what they're up to. 276 00:19:45,678 --> 00:19:49,598 Look, I don't want to be around you when you're like this. 277 00:19:49,599 --> 00:19:53,036 I don't want to be around a big slappy whore! 278 00:19:54,080 --> 00:19:56,400 Yes, that's right! A whore. 279 00:19:56,401 --> 00:19:58,801 - A whore? - Yeah. 280 00:19:58,802 --> 00:20:02,882 Jonny, kissing some bloke once does not make me a prossie. 281 00:20:02,883 --> 00:20:06,363 (SOBS) I can't do this any more. You're being 'orrible! 282 00:20:06,364 --> 00:20:10,881 If you won't talk to me, I'm leavin' to find someone who will! 283 00:20:26,209 --> 00:20:28,440 She's gone to get eggs. 284 00:20:51,176 --> 00:20:54,016 - All right? - Mm-hmm. Where's your list? 285 00:20:54,017 --> 00:20:57,217 - You go first. - I'm embarrassed. 286 00:20:57,218 --> 00:21:00,538 It's like telling you what I don't like about you. 287 00:21:00,539 --> 00:21:04,579 Oh, come on. There's no such thing as a perfect couple. 288 00:21:04,580 --> 00:21:09,530 Apart from Chris Evans and Billie - sat in a pub all day with an 18-year-old. 289 00:21:10,581 --> 00:21:14,381 OK. Well, it's pretty standard stuff. Should I just say it? 290 00:21:14,382 --> 00:21:20,183 - Ready. Give it your best shot. - OK, I don't want you bringing girls back. 291 00:21:20,184 --> 00:21:24,861 - Not a problem. - Not even if you say they followed you home. 292 00:21:26,586 --> 00:21:28,145 - OK. - OK. 293 00:21:28,146 --> 00:21:33,027 - Clean the bathroom after you've used it. - Plugs unblocked. Sinks rinsed. OK. 294 00:21:33,028 --> 00:21:36,428 No, more like clean the pebble-dash off the toilet. 295 00:21:36,429 --> 00:21:40,029 - Don't tell me it's art. - All right. What else? 296 00:21:40,030 --> 00:21:46,230 I want our home clean, so if you put away your stuff, I'll do most of the housework. 297 00:21:46,231 --> 00:21:50,151 - I love you. - In addition to all other sexual duties, 298 00:21:50,152 --> 00:21:54,066 you will agree to three half-hour sessions of oral sex per week. 299 00:21:55,274 --> 00:21:57,390 I love you. 300 00:21:59,035 --> 00:22:01,151 For me, Gaz, not for you. 301 00:22:02,316 --> 00:22:04,955 Oh, right. Sounds reasonable. What else? 302 00:22:05,957 --> 00:22:10,637 That's about it. Split all bills and costs of living equally. 303 00:22:10,638 --> 00:22:13,998 - OK. Thanks. - OK, what about your list? 304 00:22:13,999 --> 00:22:16,398 Or did I cover everything in mine? 305 00:22:16,399 --> 00:22:18,436 Not quite. 306 00:22:30,883 --> 00:22:33,717 It doesn't take this long to get eggs. 307 00:22:37,165 --> 00:22:39,965 - Where've you been? - Where's Janet? 308 00:22:39,966 --> 00:22:42,356 Oh. Um... I don't know. 309 00:22:43,687 --> 00:22:48,447 - I thought she was with you. - No. I need to talk to her. 310 00:22:48,448 --> 00:22:51,968 Well, if she's not with you, she's with... 311 00:22:51,969 --> 00:22:54,009 Oh, bollocks. 312 00:22:54,010 --> 00:22:58,209 - Double bollocks. - Yeah, that's usually how they come. 313 00:22:59,411 --> 00:23:03,131 - Do you really think she's with Andy? - Nnnnnnn! 314 00:23:03,132 --> 00:23:05,442 - You didn't let me finish... - Nnnnnn! 315 00:23:07,373 --> 00:23:11,414 - What do you wanna see her for? - Nothin'. 316 00:23:11,415 --> 00:23:17,415 I'll just go. Go back to my mum's. My room can't be a tantric sex temple yet. 317 00:23:17,416 --> 00:23:20,976 Nah, stay. You can crash here if you want. 318 00:23:20,977 --> 00:23:23,617 - Want a beer? - Yeah. Go on. 319 00:23:24,658 --> 00:23:29,575 - Do you really think she's coming back? - For the last time... nnnnnn! 320 00:23:34,981 --> 00:23:41,822 Hi. Look before you say anything, I'm only here to see if I can spend the night. 321 00:23:41,823 --> 00:23:48,504 Just somewhere to put my head down while me and Jonny get sorted. Nothin' funny. 322 00:23:48,505 --> 00:23:50,496 Will you help me? 323 00:23:55,347 --> 00:23:57,666 Shall we call the police? 324 00:23:57,667 --> 00:24:02,628 Nah, she'll be all right. She'll just be in a ditch somewhere. 325 00:24:02,629 --> 00:24:05,228 - Asleep. - Or with Andy. 326 00:24:05,229 --> 00:24:09,510 Gosh, Donna, you truly are a supreme help. 327 00:24:09,511 --> 00:24:13,271 - Why did she go off, anyway? - 'Cause I'm horrible... 328 00:24:13,272 --> 00:24:16,311 and I don't have a Lexus. 329 00:24:16,312 --> 00:24:18,832 Gaz is the really 'orrible one. 330 00:24:18,833 --> 00:24:23,073 - He made this massive list of demands on me. - What like? 331 00:24:23,074 --> 00:24:27,755 I have to speak in a Japanese accent on Wednesdays. 332 00:24:27,756 --> 00:24:32,036 - Why? - I've no idea. He just went power mad. 333 00:24:32,037 --> 00:24:37,431 - All right. What else? - I have to call him "Grandmaster Ramrod". 334 00:24:42,320 --> 00:24:45,159 - But that's just unreasonable. - Exactly. 335 00:24:45,160 --> 00:24:49,393 And I can't grow extra limbs, so I've no idea what rule 38's about. 336 00:24:51,802 --> 00:24:56,832 I did the same. Made a load of demands on Janet. Now she's left me. 337 00:24:58,044 --> 00:25:00,724 I can't believe she got off with Andy. 338 00:25:00,725 --> 00:25:06,358 I know. It's made me question everything. We were together three years. 339 00:25:08,407 --> 00:25:10,726 She's just so... 340 00:25:10,727 --> 00:25:12,719 I was so nasty and... 341 00:25:14,248 --> 00:25:17,888 Jonny, come here. Hey? 342 00:25:17,889 --> 00:25:21,369 Listen, don't worry. Gaz is the really 'orrible one. 343 00:25:21,370 --> 00:25:25,410 You're not on your own. You're both complete wankers. 344 00:25:32,053 --> 00:25:34,045 You have nice breasts. 345 00:25:37,815 --> 00:25:39,574 What? 346 00:25:39,575 --> 00:25:41,567 Uh, I didn't say anything. 347 00:25:43,256 --> 00:25:46,976 Yes, you did. You said I had really nice breasts. 348 00:25:46,977 --> 00:25:49,857 Sorry. I didn't mean to. 349 00:25:49,858 --> 00:25:54,858 Not that they aren't nice. They're very perky and... and... 350 00:25:54,859 --> 00:25:56,851 and friendly. 351 00:26:06,823 --> 00:26:09,703 Now, that would be stupid. 352 00:26:09,704 --> 00:26:12,377 Yes. Yes. Yes, it would. 353 00:26:13,385 --> 00:26:15,664 You do have nice baps, though. 354 00:26:15,665 --> 00:26:18,265 Stop it. 355 00:26:18,266 --> 00:26:20,425 Hi, Donna. It's Louise. 356 00:26:20,426 --> 00:26:23,746 Since you're screening your calls, I want you to know 357 00:26:23,747 --> 00:26:26,787 that I'll be knocking on your door in five... 358 00:26:26,788 --> 00:26:31,499 four... three... two... one... now! 359 00:26:33,990 --> 00:26:36,107 (MUFFLED MUSIC) 360 00:26:42,192 --> 00:26:45,312 Ooh! Hi, Gaz. 361 00:26:45,313 --> 00:26:47,669 - Is your missus home? - Louise. 362 00:26:55,476 --> 00:26:58,476 Janet evil! Sleeps with everyone! 363 00:26:58,477 --> 00:27:02,391 What about Jonny? Janet evil! Sleeps with everyone! 364 00:27:05,679 --> 00:27:08,478 Gaz... naked... and wet... 365 00:27:10,600 --> 00:27:14,200 and sexy... No, Louise! Stop it! 366 00:27:14,201 --> 00:27:17,401 Janet evil! Evil! 367 00:27:17,402 --> 00:27:20,201 Gaz... (MUTTERS BREATHLESSLY) 368 00:27:26,285 --> 00:27:29,083 Janet? Oh. It's just you. 369 00:27:30,086 --> 00:27:33,405 I know where she's gone and who she's sleeping with. 370 00:27:33,406 --> 00:27:37,046 - Yeah, we had that figured. - You all right? 371 00:27:37,047 --> 00:27:40,006 What sort of sick freaks are you?! 372 00:27:42,449 --> 00:27:45,601 Stop staring at me like that! Perverts! 373 00:27:48,731 --> 00:27:50,722 (SQUEALS) 374 00:27:57,293 --> 00:28:00,693 My boyfriend's vanished. Your girlfriend's vanished. 375 00:28:00,694 --> 00:28:05,086 - I'm all alone. - Yep. We're all alone. 376 00:28:07,616 --> 00:28:09,686 Alone and horny. 377 00:28:11,417 --> 00:28:14,617 I'll hide in the bushes, you knock on his door. 378 00:28:14,618 --> 00:28:19,058 When he answers - bang, bang, bang! - shoot him in the head. 379 00:28:19,059 --> 00:28:23,417 - Great shower. - I could tell you liked it from what I saw. 32882

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.