All language subtitles for Two Pints of Lager and a Packet of Crisps.S02E03 Dirty Girls

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,809 --> 00:00:07,611 ♪ Hey, Mr Bartender, give me a drink 2 00:00:07,613 --> 00:00:11,004 ♪ I want a cold, wet glass with bubbles in it 3 00:00:13,334 --> 00:00:17,391 ♪ And that doesn't mean I can't handle anything stronger, now 4 00:00:17,393 --> 00:00:19,192 ♪Just think I'll wait a while 5 00:00:19,193 --> 00:00:23,033 ♪ I'll have a pint of lager, please! 6 00:00:23,034 --> 00:00:26,231 ♪ And a pack of flakeys ♪ 7 00:00:39,676 --> 00:00:44,875 (MAN) "Janet, my darling, I've missed you so much since I've been in London. 8 00:00:44,876 --> 00:00:49,036 "I can't wait to come home and give you all your heart desires. 9 00:00:49,037 --> 00:00:53,397 "I can't stop thinking about that night under the stars in Tenby. 10 00:00:53,398 --> 00:00:58,277 "Janet, the thought of you keeps my heart warm every night. 11 00:00:58,278 --> 00:01:00,952 "All my love, Andy." 12 00:01:05,559 --> 00:01:09,959 - Hello. What you up to? - Nothin' you'd care about. 13 00:01:09,960 --> 00:01:13,439 Are you still angry 'cause I won't marry you? 14 00:01:13,440 --> 00:01:16,640 - No, it's not that. - Oh, all right, then. 15 00:01:16,641 --> 00:01:21,120 Oh, are you trying to find out where I keep my porn? 16 00:01:21,121 --> 00:01:26,601 I told you I'm not into... Oh, don't throw away "Granny Spanker". It's me favourite! 17 00:01:26,602 --> 00:01:32,122 - Only 'cause it reminds you of the Queen. - Exactly. I like my porn patriotic. 18 00:01:32,123 --> 00:01:35,035 - Want a drink? - Yeah, all right. 19 00:01:38,524 --> 00:01:44,484 (FRENCH MAN) "Janet, my darling, I've missed you so much since I've been in London. 20 00:01:44,485 --> 00:01:50,884 "I can't wait to come home and give you all zat your heart desires. 21 00:01:50,885 --> 00:01:58,125 "I can't stop thinking about zat night under ze stars in... 'Tonbee'. 22 00:01:58,126 --> 00:02:03,326 "Janet, ze thought of you keeps my heart warm every night. 23 00:02:03,327 --> 00:02:06,319 "All my love, 'Ondee'." 24 00:02:07,328 --> 00:02:11,127 - Do you want tea or coffee? - Coffee, black, four sugars. 25 00:02:11,128 --> 00:02:13,567 - Jonny, that... - Just do it, woman. 26 00:02:13,568 --> 00:02:16,088 - You all right? - Who's Ondee? 27 00:02:16,089 --> 00:02:19,928 - Who? - Ondee, Tenby, under the stars! 28 00:02:19,929 --> 00:02:23,089 Oh, Andy. Just an old boyfriend of mine. 29 00:02:23,090 --> 00:02:28,930 How old? Are we talking Michael Winner old? Please don't be talking Michael Winner old. 30 00:02:28,931 --> 00:02:33,850 Jonny, you stupid fool, I went out with him before I even met you. 31 00:02:33,851 --> 00:02:38,291 We were just kids. We used to pretend to get married. 32 00:02:38,292 --> 00:02:42,771 - It's all silly, really. - Why have you kept his letter, then? 33 00:02:42,772 --> 00:02:46,332 It's just a bit of my childhood. 34 00:02:46,333 --> 00:02:48,652 - Really? - Really. 35 00:02:48,653 --> 00:02:50,644 Come here! 36 00:02:55,014 --> 00:02:57,892 You really care about me, don't you? 37 00:03:07,536 --> 00:03:10,175 What's it like being my girlfriend, Wheezy? 38 00:03:11,216 --> 00:03:13,656 Sorry, did you just call me Wheezy? 39 00:03:13,657 --> 00:03:16,936 - Yeah. Short for Louise. - I hate it. 40 00:03:16,937 --> 00:03:20,937 - What? Being my girlfriend? - No, being called Wheezy. 41 00:03:20,938 --> 00:03:24,772 - Being your girlfriend's nice. - Don't you find me attractive? 42 00:03:33,339 --> 00:03:37,094 - What's your favourite bit? - You have a lovely, lovely... 43 00:03:39,860 --> 00:03:42,299 ...sense of well-being. 44 00:03:42,300 --> 00:03:46,460 You've got to be attracted to me. I'm wearing pheromones. 45 00:03:46,461 --> 00:03:50,461 Smell my head. It smells of monkey penises. 46 00:03:50,462 --> 00:03:52,453 I'm fine, thanks. 47 00:04:04,823 --> 00:04:08,134 So hard to tell where the man's beard ends. 48 00:04:09,384 --> 00:04:11,375 - Hello, Mum. - Hiya, sweetheart. 49 00:04:14,505 --> 00:04:17,424 Christ! That man's beard's like... 50 00:04:17,425 --> 00:04:19,864 Oh, I get it. 51 00:04:19,865 --> 00:04:23,105 - Exactly what I thought. - Mum? 52 00:04:23,106 --> 00:04:28,106 - Yes, my darling, my apple of my eye? - Why is all my stuff down here? 53 00:04:28,107 --> 00:04:30,337 You've got to move out. Sorry, sweetie. 54 00:04:31,667 --> 00:04:34,306 Are you serious? Why? 55 00:04:34,307 --> 00:04:39,067 Sit down, petal. There comes a time in every mother's life 56 00:04:39,068 --> 00:04:43,828 when she not so much resents her children's presence, it's more like... 57 00:04:43,829 --> 00:04:47,028 hate - that's the word. 58 00:04:47,029 --> 00:04:50,709 Oh, I get it. This is one of your little jokes, 59 00:04:50,710 --> 00:04:55,189 like when I had hip-length hair, and you cut it off as I slept. 60 00:04:55,190 --> 00:04:58,228 - I need your room. - You're not pregnant, are you? 61 00:04:59,711 --> 00:05:04,310 Don't let another of God's miracles slide through the valley of the shadow of death! 62 00:05:04,311 --> 00:05:07,431 Stop calling my vagina that! 63 00:05:07,432 --> 00:05:11,912 - Sorry. - I'm not pregnant, but I could be. 64 00:05:11,913 --> 00:05:14,272 - I'm still fertile. - Yeah? 65 00:05:14,273 --> 00:05:19,313 I just have to smile at a masturbating tramp to get pregnant. 66 00:05:19,314 --> 00:05:21,874 Nice. What do you need my room for? 67 00:05:23,394 --> 00:05:25,633 I'm becoming a masseuse. 68 00:05:25,634 --> 00:05:28,714 Look, you've not even trained. 69 00:05:28,715 --> 00:05:33,674 You don't have to be trained to run your hands over young men's naked bodies. 70 00:05:33,675 --> 00:05:36,195 It's often women who want massages. 71 00:05:36,196 --> 00:05:38,635 Well, I'm not doing that. 72 00:05:38,636 --> 00:05:43,236 Somebody else's cellulite flobbering against me wedding ring? I don't think so! 73 00:05:43,237 --> 00:05:48,116 - So, what if a women asks for your services? - It'll be a men-only service. 74 00:05:48,117 --> 00:05:52,237 - Where you gonna advertise? - Well, I've thought about this. 75 00:05:52,238 --> 00:05:54,035 Phone boxes. 76 00:05:59,039 --> 00:06:02,714 "Exclusive men-only service. Relaxed atmosphere. 77 00:06:03,960 --> 00:06:09,637 "Let Floella stroke the life, strife and wife out of you." 78 00:06:10,960 --> 00:06:13,520 Good, eh? 79 00:06:13,521 --> 00:06:15,876 - Mum? - Yes, my little snagglepuss? 80 00:06:17,081 --> 00:06:19,676 Why's it got my picture on it? 81 00:06:33,844 --> 00:06:37,280 Did you know, one day, nobody will have little toes? 82 00:06:41,485 --> 00:06:44,524 What? Will everyone's toes be, like, really massive? 83 00:06:44,525 --> 00:06:50,205 No, I mean your smallest one, the last one. There's gonna be no need for it, 84 00:06:50,206 --> 00:06:54,845 because we don't have to balance as much as when we were apes. 85 00:06:54,846 --> 00:07:00,285 - Why not? - Because we sit in pubs or lie down instead. 86 00:07:01,487 --> 00:07:06,167 What about people that have to stand up, like Carol Vorderman off "Countdown"? 87 00:07:06,168 --> 00:07:11,048 - Will she just fall over all the time? - I think so. 88 00:07:11,049 --> 00:07:15,048 Unless they made her a prosthetic toe - a $6 million toe 89 00:07:15,049 --> 00:07:18,289 that could see for miles and run dead fast. 90 00:07:18,290 --> 00:07:20,769 I'm gonna get one of them. 91 00:07:20,770 --> 00:07:22,929 (PHONE BEEPS) 92 00:07:22,930 --> 00:07:27,050 That'll be Donna. We're in textual contact all the time. 93 00:07:27,051 --> 00:07:31,602 There y'are. "Bill unpaid. Contact provider." Cheeky minx. 94 00:07:34,652 --> 00:07:36,449 - Gaz? - Yes, mate. 95 00:07:37,452 --> 00:07:41,372 Has Donna ever talked about any of her old boyfriends? 96 00:07:41,373 --> 00:07:45,372 Yeah, always buyin' her flowers and takin' her out 97 00:07:45,373 --> 00:07:49,733 and phonin' unexpectedly - bunch o' tossers. 98 00:07:49,734 --> 00:07:53,293 She ever mentioned any of Janet's old boyfriends? 99 00:07:53,294 --> 00:07:55,525 - No, I can't say that she has. - Oh. 100 00:07:56,735 --> 00:08:02,695 - Why? Summat wrong? - I found this letter from an old boyfriend. 101 00:08:02,696 --> 00:08:07,135 She says it means nothing. Says it was over before she met me. 102 00:08:07,136 --> 00:08:11,335 - Yeah? And? - Well, why would she keep the letter? 103 00:08:13,617 --> 00:08:15,416 Jonny. 104 00:08:15,417 --> 00:08:19,297 Jonny, Jonny, Jonny, Jonny, Jonny, Jonny, Jon. 105 00:08:19,298 --> 00:08:22,297 Oh, Jonny, Jonny, Jonny. 106 00:08:22,298 --> 00:08:26,975 - Jonny, J... - Gaz, stop or I'm going to cock-drop you. 107 00:08:28,339 --> 00:08:30,618 Gonna do what? 108 00:08:30,619 --> 00:08:32,819 Cock-drop you. 109 00:08:32,820 --> 00:08:36,419 - That word don't even exist. - It was on "Scrapheap Challenge". 110 00:08:36,420 --> 00:08:40,140 You've got all European games of Liverpool in the '80s. 111 00:08:40,141 --> 00:08:44,340 - They were doin' well. - It made you feel special. 112 00:08:44,341 --> 00:08:50,421 Yeah. It made me feel part of something big, bigger than Pavarotti's arse. 113 00:08:50,422 --> 00:08:54,502 That's all Janet's doing - keeping souvenirs of a time she felt special. 114 00:08:54,503 --> 00:08:58,942 - Is that why you frame your best jazz mags? - Now you're getting it. 115 00:08:58,943 --> 00:09:02,983 Only they're different. Her experiences with her ex are in the past. 116 00:09:02,984 --> 00:09:07,580 I can visit Mrs Palm and her five lovely daughters whenever I want. 117 00:09:09,225 --> 00:09:13,424 You don't think Janet might wanna revisit this Andy? 118 00:09:13,425 --> 00:09:16,625 Oh, Jonny. 119 00:09:16,626 --> 00:09:19,865 Jonny, Jonny, Jonny, Jonny, Jonny. 120 00:09:19,866 --> 00:09:22,465 Oh, Jonny, Jonny, Jonny, Jonny. 121 00:09:22,466 --> 00:09:24,901 You actually want me to cock-drop you?! 122 00:09:29,307 --> 00:09:33,427 It's just that James is perfect for me in every way. 123 00:09:33,428 --> 00:09:37,307 Oh, you poor thing. You want some camomile tea. 124 00:09:37,308 --> 00:09:40,628 He's intelligent, smart, sophisticated... 125 00:09:40,629 --> 00:09:43,588 The hateful bastard. 126 00:09:43,589 --> 00:09:47,299 And he's so Caucasian my father would beat me! 127 00:09:48,790 --> 00:09:51,469 - Wonderful. - There's just one thing wrong. 128 00:09:51,470 --> 00:09:54,990 - And what's that, Louise? - I don't feel the "grrr!" 129 00:09:54,991 --> 00:09:57,470 You've got to feel the "grrr!" 130 00:09:57,471 --> 00:10:00,510 Hello. Is this my friendly fags and booze stop? 131 00:10:00,511 --> 00:10:05,031 - Louise in't feeling James's "grrr!" - I felt Gaz's "grrr!" the night we met. 132 00:10:05,032 --> 00:10:10,072 He'll be here any minute. He wants me to find him raw and sexy. 133 00:10:10,073 --> 00:10:15,512 - What do you feel, Louise? - Well, he's kind of pale and clammy. 134 00:10:15,513 --> 00:10:18,713 You've got a learner. Bet you're older than him. 135 00:10:18,714 --> 00:10:21,433 Yeah. By three months. How did you know? 136 00:10:21,434 --> 00:10:27,271 Because by the sounds of it, he needs to be taught the ways of a woman. 137 00:10:28,435 --> 00:10:31,955 I have taught him. I tell him off for slouching. 138 00:10:31,956 --> 00:10:35,755 I throw cups at him every month. I even nag. Watch. 139 00:10:35,756 --> 00:10:41,996 You watch too much football. You'll turn into a football if you watch football any more. 140 00:10:41,997 --> 00:10:44,956 You love football more than me. 141 00:10:44,957 --> 00:10:49,637 - What's his team? - Oh, God, no. He hates football. 142 00:10:49,638 --> 00:10:53,358 - But one has to nag. - Not those ways of a woman. 143 00:10:53,359 --> 00:10:57,438 You've got a student in the art of love. 144 00:10:57,439 --> 00:11:03,399 - You spend too much time with Gaz. - Look, he doesn't know how to turn you on. 145 00:11:03,400 --> 00:11:08,360 So you show him, and being so naive, he won't ask for anything. 146 00:11:08,361 --> 00:11:13,440 So if I ask him to visit the fishmongers on Friday, 147 00:11:13,441 --> 00:11:17,720 I won't have to shop for cheese on the Saturday. 148 00:11:20,202 --> 00:11:23,001 God only hopes you're talking in metaphor. 149 00:11:24,443 --> 00:11:27,922 No, he likes fish. 150 00:11:27,923 --> 00:11:31,758 - I like cheese. - Sounds like the perfect match there. 151 00:11:33,724 --> 00:11:38,924 What you wanna do is, when he comes in, look him in the eyes seductively, 152 00:11:38,925 --> 00:11:43,044 then whisper what you'll do when you get him home. 153 00:11:43,045 --> 00:11:47,245 - Where are you getting this advice from? - "Woman's Weekly". 154 00:11:47,246 --> 00:11:50,045 It doesn't just tell you how to bake brownies. 155 00:11:50,046 --> 00:11:52,766 I really hope you're not talking in metaphor. 156 00:11:52,767 --> 00:11:54,486 (KNOCK AT DOOR) 157 00:11:54,487 --> 00:11:59,486 - You can come in if you have Pringles. - I've got cornflakes stuck to me T-shirt. 158 00:11:59,487 --> 00:12:04,367 - Come in, James. Cup of tea? - Yes, please. 159 00:12:04,368 --> 00:12:07,486 - Hi, James. - Hello, Louise. 160 00:12:11,049 --> 00:12:12,482 (MOUTHS) 161 00:12:18,770 --> 00:12:22,610 You know what I'm going to do to you tonight? 162 00:12:22,611 --> 00:12:26,320 No... but I'd like you to tell me. 163 00:12:28,131 --> 00:12:32,967 I'm going to make you a huge shepherd's pie... 164 00:12:34,332 --> 00:12:37,052 with real mash. 165 00:12:37,053 --> 00:12:40,012 Oh... That's lovely. 166 00:12:40,013 --> 00:12:44,405 Thanks, Louise. That makes me feel so very... hungry. 167 00:12:45,934 --> 00:12:49,173 - Hello, me little piss-flap. - Hello! 168 00:12:49,174 --> 00:12:52,854 You're in a good mood. Recovered from this morning, jealous-arse? 169 00:12:52,855 --> 00:12:56,214 I was being daft 'cause I love you so much. 170 00:12:56,215 --> 00:12:59,215 - Enough to marry me? - Oh, bugger, no. 171 00:12:59,216 --> 00:13:02,095 But I think you should keep Andy's letter. 172 00:13:02,096 --> 00:13:06,335 It's part of your past, part of what makes you special. 173 00:13:06,336 --> 00:13:09,936 - What letter? - From that Andy we went to school with. 174 00:13:09,937 --> 00:13:12,735 What? "Phwoar!" Andy? 175 00:13:14,578 --> 00:13:20,448 I had such a crush on him. When I sat next to him in assembly, I'd leave a damp patch. 176 00:13:22,659 --> 00:13:28,018 I know. I was saying to Andy the other day how much we've all changed. 177 00:13:28,019 --> 00:13:32,779 - You talked to Andy the other day? - I just bumped into him. 178 00:13:32,780 --> 00:13:35,019 You just "bumped into him"?! 179 00:13:35,020 --> 00:13:38,260 Just "bumped" into one of your old boyfriends?! 180 00:13:38,261 --> 00:13:41,780 How often do you just "bump" into Andy? 181 00:13:41,781 --> 00:13:45,421 I don't know. Every couple of months. There's nothing in it. 182 00:13:45,422 --> 00:13:49,901 You don't see me casually "bumping" into me exes. 183 00:13:49,902 --> 00:13:53,462 Jonny, stop using the word "bump". 184 00:13:53,463 --> 00:13:57,622 - Louise, I'm on Jonny's side on this one. - Thank you, James. 185 00:13:57,623 --> 00:14:01,823 In fact, let's go back to the pub and talk about your bumping. 186 00:14:01,824 --> 00:14:04,943 - Come on, James. - Not 'im. He wears tweed. 187 00:14:04,944 --> 00:14:09,184 I've only got £70, as well, so I can't really afford it. 188 00:14:09,185 --> 00:14:11,176 Get up. 189 00:14:13,146 --> 00:14:14,465 Jonny! 190 00:14:16,546 --> 00:14:20,145 - Hey, wanna hear my news? - I didn't feel a thing, 191 00:14:20,146 --> 00:14:23,426 not from the sexy look, the dirty whispering, nothing. 192 00:14:23,427 --> 00:14:28,467 - Yeah. Wanna hear my news? - It was like talking to my brother. 193 00:14:28,468 --> 00:14:31,787 - Third and final time... - I felt nothing. 194 00:14:31,788 --> 00:14:34,382 Bollocks, Louise. You're probably gay. 195 00:14:35,869 --> 00:14:40,748 What do you mean? It's the brown suit, isn't it? 196 00:14:40,749 --> 00:14:45,069 You should dump James and become a lesbian. It's your only option. 197 00:14:45,070 --> 00:14:48,629 Well, I did hear there's a lot of money in lesbianism. 198 00:14:48,630 --> 00:14:53,950 - Louise, you are not a lesbian. - How do you know? I've never tried. 199 00:14:53,951 --> 00:14:59,549 - Are you sexually attracted to women? - I'm quite taken with Fatima Whitbread. 200 00:15:03,032 --> 00:15:06,272 - Do you fancy me or Donna? - Oh, God, no. 201 00:15:06,273 --> 00:15:09,583 Us lipstick lesbians are disgusted by you butch types. 202 00:15:11,433 --> 00:15:14,033 - Come on. What's your news? - Well, my mum... 203 00:15:14,034 --> 00:15:19,233 I love hearing stories about Donna's mother. They're full of gin and sailors. 204 00:15:21,915 --> 00:15:25,594 Just like Michael Portillo. 205 00:15:25,595 --> 00:15:31,315 - Have you got any Temazepam for her? - No, I fed it to that stray cat. 206 00:15:31,316 --> 00:15:36,116 - Oh, God! What happened? - Can you hear any miaowing? 207 00:15:36,117 --> 00:15:38,956 - My mum wants me to move out. - Why? 208 00:15:38,957 --> 00:15:42,757 - So she can massage men for cash. - You could move in here. 209 00:15:42,758 --> 00:15:45,637 - Won't Jonny mind? - He wouldn't notice. 210 00:15:45,638 --> 00:15:48,471 He's too busy constructing that cyborg for "Robot Wars". 211 00:15:49,919 --> 00:15:54,878 - How's that going? - It's just a turnip with a light bulb in it. 212 00:15:54,879 --> 00:15:58,759 He's getting there, bless him. He's painted a face on it. 213 00:15:58,760 --> 00:16:03,359 - All right. Will you help me get me stuff? - Sure. Come on. Louise? 214 00:16:03,360 --> 00:16:05,520 No, I'm going to stay 215 00:16:05,521 --> 00:16:09,878 and think about all the wonderful things Jennifer Lopez's bottom does. 216 00:16:15,282 --> 00:16:17,281 (INAUDIBLE) 217 00:16:17,282 --> 00:16:22,722 - What are you doin'? - Movin' out like you asked me to. 218 00:16:22,723 --> 00:16:25,762 What?! No, you can't move out. 219 00:16:25,763 --> 00:16:29,563 - I've already done it, Mum. I'm gone. - Well, you can't. 220 00:16:29,564 --> 00:16:34,002 - What will I do without you? - Pummel the buttocks of Runcorn. 221 00:16:36,245 --> 00:16:40,844 That's all fallen through. Apparently, it's illegal to advertise in phone boxes. 222 00:16:40,845 --> 00:16:43,360 Why, I don't know. British Telecom do it. 223 00:16:46,006 --> 00:16:50,239 Mum, you'll be fine. It's time I moved out. I'm nearly 22. 224 00:16:51,807 --> 00:16:53,966 Where will you go? 225 00:16:53,967 --> 00:16:57,887 I'll stay at Janet's, then a little flat, probably. 226 00:16:57,888 --> 00:17:02,837 No. You know what they do to people who live in flats? They kill them. 227 00:17:04,769 --> 00:17:06,760 And who is this "they"? 228 00:17:08,609 --> 00:17:10,808 Communists. 229 00:17:10,809 --> 00:17:13,209 Don't worry. My sister'll be here. 230 00:17:13,210 --> 00:17:17,209 She's only 15. She can't drink and smoke like you can. 231 00:17:17,210 --> 00:17:21,570 She sits in her room all day listening to Burt Bacharach. Weird. 232 00:17:21,571 --> 00:17:27,251 She'll be fine. She'll stay with us for a few days, then find a place. 233 00:17:27,252 --> 00:17:29,451 See you, Mrs Henshaw. 234 00:17:29,452 --> 00:17:33,161 I'll give you ring in a bit, right? Bye. 235 00:17:41,774 --> 00:17:44,607 This has been watered down. Katie! 236 00:17:47,454 --> 00:17:50,654 Find this Andy and kick him into next Tuesday. 237 00:17:50,655 --> 00:17:54,334 - I'll do better than that. - What? Wednesday? 238 00:17:54,335 --> 00:17:57,255 Go and get the drinks in, you. 239 00:17:57,256 --> 00:18:02,295 Listen, just because Janet had a boyfriend once, it doesn't mean doodly-twat. 240 00:18:02,296 --> 00:18:06,336 - Donna called him "Phwoar!" Andy. - Yeah, that was well out of order. 241 00:18:07,977 --> 00:18:14,697 I don't want to interrupt, but I've heard you call every woman we pass "phwoar" something. 242 00:18:14,698 --> 00:18:21,013 It wasn't "phwoar something". It was, "Phwoar! Love me big time, me bitches." 243 00:18:23,939 --> 00:18:30,499 Jonny. Janet loves you very, very much. She twinkles like a fairy when she sees you. 244 00:18:30,500 --> 00:18:33,500 I know about these things. I've done aromatherapy. 245 00:18:33,501 --> 00:18:36,140 Oi, where's me peanuts? 246 00:18:38,021 --> 00:18:41,221 Janet might rekindle what they had together. 247 00:18:41,222 --> 00:18:45,861 Well, you were laughing last week about how you were never marrying her. 248 00:18:45,862 --> 00:18:50,462 - You could spend more time with me. - Gazzie, you're so romantic. 249 00:18:50,463 --> 00:18:53,182 Go and get me some chicken lips. 250 00:18:54,703 --> 00:18:59,823 No one gets married till they're 30. Women can have babies when they're 50. 251 00:18:59,824 --> 00:19:06,304 It's probably easier then. The birth canal's all stretched after a life of large portions. 252 00:19:06,305 --> 00:19:11,460 - Apparently, chickens don't have lips. - What? Nobody told me. 253 00:19:12,826 --> 00:19:18,504 My mother had me at 47, with the aid of a turkey baster and a taxi driver. 254 00:19:20,587 --> 00:19:24,787 While casual sex exists, there's no need for women to settle down. 255 00:19:24,788 --> 00:19:30,907 - What do you know? You're still a virgin. - I know, but I practise in the bath. 256 00:19:30,908 --> 00:19:33,668 No, we've got to do something about this. 257 00:19:33,669 --> 00:19:37,468 - I'll get Andy round. - And fork him in the eye. 258 00:19:37,469 --> 00:19:41,789 No. No violence. I'll just tell him to back off, leave Janet alone. 259 00:19:41,790 --> 00:19:44,829 What if he cock-drops you? 260 00:19:44,830 --> 00:19:47,391 See? I told you that was a word. 261 00:19:55,072 --> 00:19:58,231 Thanks, Louise. You could've helped a bit. 262 00:19:58,232 --> 00:20:01,912 I'm not helping unless one of you kisses me. 263 00:20:01,913 --> 00:20:04,746 God, Louise, you're a sick, sick pervo. 264 00:20:05,753 --> 00:20:09,353 Being gay is not perverted, you fascist. 265 00:20:09,354 --> 00:20:13,393 - Pretending to be is, though. - I'm not pretending, I'm deciding. 266 00:20:13,394 --> 00:20:18,194 - What's to decide? - Which one of you I'll pull first. 267 00:20:18,195 --> 00:20:20,674 Louise, it'd be like kissing me uncle. 268 00:20:20,675 --> 00:20:24,475 Did I say I'd decided on you, Miss I'm-A-Big-Gay-Icon? 269 00:20:24,476 --> 00:20:29,675 - Oh, so you want to snog Donna? - Oh, no. She smokes rollies. 270 00:20:29,676 --> 00:20:32,756 It'd be like kissing a darts player. 271 00:20:32,757 --> 00:20:35,676 Well, thanks. That's given me a boost. 272 00:20:35,677 --> 00:20:38,797 - Look, won't one of you just snog me? - No! 273 00:20:38,798 --> 00:20:41,437 - It'd be an experience. - No! 274 00:20:41,438 --> 00:20:44,957 - I promise I won't tell. - For God's sake, no! 275 00:20:44,958 --> 00:20:47,519 I'll give you 50 quid. 276 00:20:52,159 --> 00:20:54,959 Hey, Gaz. Draw! 277 00:20:54,960 --> 00:20:57,799 - Look at this! - I can hear Louise's voice. 278 00:20:57,800 --> 00:21:01,280 It's the snakebite. I hear the Moomins most Saturdays. 279 00:21:01,281 --> 00:21:04,120 - Shh! No, listen. - What are you doin'?! 280 00:21:04,121 --> 00:21:07,796 - I don't want to spy on our girlfriends. - Oh, yes, you do! 281 00:21:12,682 --> 00:21:16,362 Whoa! That's revolting! 282 00:21:16,363 --> 00:21:18,160 That's brilliant. 283 00:21:20,683 --> 00:21:23,603 - Somebody should stop 'em. - No way. 284 00:21:23,604 --> 00:21:26,596 If I'd known, I'd have worn drawstring trousers. 285 00:21:30,284 --> 00:21:35,564 Well, I think that was a defining moment in our friendship. 286 00:21:35,565 --> 00:21:37,760 Yes. Yes, it was. 287 00:21:39,326 --> 00:21:43,325 There was no need for tongues, though, Louise. 288 00:21:43,326 --> 00:21:45,522 You got off lightly. Is that yours? 289 00:21:46,807 --> 00:21:49,196 Oh, no. It's mine. Thanks. 290 00:21:51,207 --> 00:21:53,483 Does anyone feel a bit gay? 291 00:21:55,528 --> 00:21:57,687 I feel kind of weird. 292 00:21:57,688 --> 00:22:02,319 - Sexy weird? - Sicky weird. Like I've eaten too much corn. 293 00:22:03,929 --> 00:22:07,729 - Maybe if I flashed a bit of leg... - Louise, no! 294 00:22:07,730 --> 00:22:12,849 - What do you feel, Louise? - Well, I don't fancy either of you. 295 00:22:12,850 --> 00:22:15,530 Oh, well, that's good news. 296 00:22:15,531 --> 00:22:18,570 Maybe I need someone a bit more sophisticated. 297 00:22:18,571 --> 00:22:21,330 Maybe you're straight - just a suggestion. 298 00:22:21,331 --> 00:22:28,731 Oh, God. I'm going to have to face up to the fact that I... just don't fancy James. 299 00:22:28,732 --> 00:22:31,167 (GAZ AND JONNY LAUGH) 300 00:22:35,613 --> 00:22:38,213 - Hello, arse carpet. - Hello! 301 00:22:38,214 --> 00:22:41,813 - Jonny! - Hello, Louise. 302 00:22:41,814 --> 00:22:43,884 James... 303 00:22:45,855 --> 00:22:49,534 - We really need to talk. - No, we don't. 304 00:22:49,535 --> 00:22:53,655 You sit down, and I'll stay in my little bubble of ignorance. 305 00:22:53,656 --> 00:22:56,455 ♪ La-la la-la la-la... ♪ 306 00:22:56,456 --> 00:22:59,095 James, come with me now. 307 00:22:59,096 --> 00:23:02,096 Raarr! I like a feisty bird! 308 00:23:02,097 --> 00:23:04,856 Gaz, did you teach him that? 309 00:23:04,857 --> 00:23:08,617 No, but he taught me how to catch spit in my mouth. 310 00:23:08,618 --> 00:23:11,057 Come on! 311 00:23:11,058 --> 00:23:14,893 - What are all these boxes? - It's all Donna's stuff. Jonny? 312 00:23:15,899 --> 00:23:20,498 Jonny? You don't mind if Donna stays for a few days, do you? 313 00:23:20,499 --> 00:23:24,539 - As long as you don't start snoggin' her. - Oh, you saw. 314 00:23:24,540 --> 00:23:28,539 Yeah, and I don't appreciate you being unfaithful to me, 315 00:23:28,540 --> 00:23:35,180 especially not with a girl - makes me feel hurt... and painfully aroused. 316 00:23:35,181 --> 00:23:40,261 - Jonny, I got 50 quid for that. - Oh, so you're a prossie now? 317 00:23:40,262 --> 00:23:43,821 I'm goin' out with a whore. This is a den of iniquity. 318 00:23:43,822 --> 00:23:48,502 - Can I move in, then? - You flaunt old boyfriends, now this. 319 00:23:48,503 --> 00:23:50,982 You're a shameless hussy. Phone him. 320 00:23:50,983 --> 00:23:54,103 - What?! - Phone "Phwoar!" Andy. Get him down here. 321 00:23:54,104 --> 00:23:57,863 Bring him to me. I'll sort this out like a man, man-to-man, 322 00:23:57,864 --> 00:24:00,902 Brotherhood of Man... Isle of Man. 323 00:24:02,985 --> 00:24:05,584 Have we got any cock-dropping equipment? 324 00:24:05,585 --> 00:24:08,705 - Donna, why didn't you ask me? - You wouldn't like it. 325 00:24:08,706 --> 00:24:11,265 - It's only polite to ask. - All right. 326 00:24:11,266 --> 00:24:14,546 - Can I stay with you? - Can't you stay with Janet? 327 00:24:14,547 --> 00:24:17,786 - OK. - Problem solved. 328 00:24:17,787 --> 00:24:22,587 Listen, right. A girl once told me that I turned her into a lesbian. 329 00:24:22,588 --> 00:24:26,947 If I invited her over, would you do what you were doing? 330 00:24:26,948 --> 00:24:30,428 - What? Snog her? - Yeah. 331 00:24:30,429 --> 00:24:34,468 Whatever else lesbians do - present shows on Channel 4, et cetera. 332 00:24:34,469 --> 00:24:37,749 - Minimum fee of 50 quid. - 50 quid?! 333 00:24:37,750 --> 00:24:39,980 Who are you? Mega Muff? 334 00:24:46,191 --> 00:24:48,182 I've got to finish it, James. 335 00:24:49,751 --> 00:24:53,431 - W-Why? - Well, you see, the problem is... 336 00:24:53,432 --> 00:24:57,071 I'm disgusted at the thought of having sex with you. 337 00:24:57,072 --> 00:25:01,392 We don't need to have sex. I could just be a trophy boyfriend. 338 00:25:01,393 --> 00:25:05,953 - I could stand there looking pretty. - I couldn't have a relationship like that. 339 00:25:05,954 --> 00:25:08,713 You can. Look at the Queen. 340 00:25:08,714 --> 00:25:12,073 I'm really sorry, James. 341 00:25:12,074 --> 00:25:14,234 I think I'm gonna cry. 342 00:25:14,235 --> 00:25:16,465 I can't believe it's over! 343 00:25:18,115 --> 00:25:20,676 Oh! Oh! Come here! 344 00:25:23,476 --> 00:25:26,915 (SQUEALS) James! 345 00:25:26,916 --> 00:25:31,115 You can't blame a man for trying! Now I'll have to pay for it. 346 00:25:32,477 --> 00:25:36,232 Damn. I swore I'd never be like my father. 347 00:25:41,598 --> 00:25:46,038 I hope by meeting Andy, you'll see I don't have feelings for him. 348 00:25:46,039 --> 00:25:51,399 - What if he has feelings for you? - If a girl had feelings for you, 349 00:25:51,400 --> 00:25:55,439 - you wouldn't run off with her. - How big are her tits? 350 00:25:55,440 --> 00:25:57,237 Ow! You f! 351 00:25:58,441 --> 00:26:02,800 You can't blame me for feeling insecure. No one's ever fancied you before. 352 00:26:02,801 --> 00:26:04,360 Cheers! 353 00:26:04,361 --> 00:26:06,361 (KNOCK AT DOOR) 354 00:26:06,362 --> 00:26:08,398 That will be Andy. 355 00:26:18,163 --> 00:26:20,155 This is Andy. 356 00:26:23,684 --> 00:26:27,164 - This is Andy? - This is Andy. 357 00:26:27,165 --> 00:26:31,844 As you can see, he's not going to fondle me in any way. 358 00:26:31,845 --> 00:26:34,040 Is he real? 359 00:26:35,766 --> 00:26:38,725 Can we keep him? 360 00:26:38,726 --> 00:26:40,965 I can't believe it. 361 00:26:40,966 --> 00:26:44,482 Look, he's just so precious. Look! 362 00:26:45,487 --> 00:26:48,606 I love this man. I love you, Andy. 363 00:26:48,607 --> 00:26:52,647 Is this the one you said was "phwoar", Donna? 364 00:26:52,648 --> 00:26:55,003 I think he's been ill. 365 00:26:56,368 --> 00:26:59,928 - Gaz, get your coat. We're celebrating. - Can we take Andy? 366 00:26:59,929 --> 00:27:03,168 No, I insist that Andy stay with Janet and Donna 367 00:27:03,169 --> 00:27:06,958 to show how much trust we have in our partners. 368 00:27:09,210 --> 00:27:11,930 See you, mate. Nice one. 369 00:27:18,411 --> 00:27:20,448 - Janet? - Yes, Donna? 370 00:27:22,292 --> 00:27:24,531 Who the hell is that? 371 00:27:24,532 --> 00:27:29,323 This is Colin from the chemist. He's always up for a laugh. Out you go, Colin. Shoo! 372 00:27:33,854 --> 00:27:38,853 - So, why didn't you ring Andy? - God, Donna, Andy's gorgeous. 373 00:27:38,854 --> 00:27:45,169 I don't want to have to stop seeing him. What? Jonny'll never find out. 374 00:27:48,055 --> 00:27:52,135 I'm dyin'! Help me! 375 00:27:52,136 --> 00:27:55,055 - Feel my forehead. - Why? Is it hot? 376 00:27:55,056 --> 00:27:58,896 - No, it's dead slimy. I was sick on it. - Jonny! 377 00:27:58,897 --> 00:28:01,047 (SCREAMS) 378 00:28:02,777 --> 00:28:04,689 Andy. 379 00:28:06,978 --> 00:28:10,175 I wish Janet'd come home. She'd look after me properly. 380 00:28:11,259 --> 00:28:14,578 - Listen, Janet... - Look, I've heard that line before. 381 00:28:14,579 --> 00:28:16,649 I'm just gonna go... 32879

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.